Motorola MOTO W755 User Manual

User’s Guide  
W755  
V C AST PHONE  
HELLOMOTO  
Introducing your new MOTO™ W755 CDMA wireless phone!  
Connect on So Many Levels – Whether its with work or friends, connect in all kinds of ways – voice, messaging,  
downloads, or swapping an optional memory card – you’ll be on top of all the latest news and views to share!  
Rich Multimedia Experience – Use the robust MP3 player and external touch screen keys to listen to your tunes.  
Slip a microSD card into the removable memory slot to save many more songs!  
A handy 1.3 megapixel digital camera lets you take great quality pictures. Save images on your phone or on the  
memory card. Or...make a mini-movie with your phone’s camcorder.  
Handsfree Convenience – Use your phone with Bluetooth® wireless headsets to answer and make calls or listen  
to music.  
1
Here’s a quick anatomy lesson.  
Right Soft Key  
Perform function in  
lower right display.  
Left Soft Key  
Perform function in  
lower left display.  
Clear Key  
Camera/Camcorder Key  
Voice Command Key  
Create voice records,  
activate speech dialing  
& voice commands.  
Volume Keys  
Power/End Key  
Turn phone on/off,  
end calls, exit menu  
system.  
Send Key  
Make & answer calls.  
Smart/Speakerphone  
Key  
Microphone  
Headset Jack  
Accessory  
Connector Port  
Insert charger &  
phone accessories.  
4-Way Navigation Key with Center Select  
Press center key to open main menu.  
2
External Display  
View incoming  
call information,  
use as camera  
viewfinder when  
flip is closed.  
Camera Lens  
Music Player  
Smart/  
Speakerphone  
Key  
Control Keys  
H
G
(Press and hold  
to lock or unlock touch  
sensitive buttons.)  
\
Bluetooth  
Power Key  
Vibrate/Mute Key  
Press any side key to briefly turn on the touch sensitive buttons.  
3
license. Java and all other Java-based marks are trademarks or  
registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the U.S. and  
other countries. Microsoft, Windows and Windows Me are  
registered trademarks of Microsoft Corporation; and Windows XP  
is a trademark of Microsoft Corporation.  
Motorola, Inc.  
Consumer Advocacy Office  
1307 East Algonquin Road  
Schaumburg, IL 60196  
www.hellomoto.com  
© Motorola, Inc. 2008.  
Note: Do not ship your phone to the above address. If you need to  
return your phone for repairs, replacement, or warranty service,  
please contact the Motorola Customer Support Center at:  
Caution: Changes or modifications made in the radio phone, not  
expressly approved by Motorola, will void the user’s authority to  
operate the equipment.  
1-800-331-6456 (United States)  
Software Copyright Notice  
The Motorola products described in this manual may include  
1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired)  
1-800-461-4575 (Canada)  
copyrighted Motorola and third-party software stored in semiconductor  
memories or other media. Laws in the United States and other  
countries preserve for Motorola and third-party software providers  
certain exclusive rights for copyrighted software, such as the exclusive  
rights to distribute or reproduce the copyrighted software. Accordingly,  
any copyrighted software contained in the Motorola products may not  
be modified, reverse-engineered, distributed, or reproduced in any  
manner to the extent allowed by law. Furthermore, the purchase of the  
Motorola products shall not be deemed to grant either directly or by  
implication, estoppel, or otherwise, any license under the copyrights,  
patents, or patent applications of Motorola or any third-party software  
provider, except for the normal, non-exclusive, royalty-free license to  
use that arises by operation of law in the sale of a product.  
Certain mobile phone features are dependent on the capabilities  
and settings of your service provider’s network. Additionally,  
certain features may not be activated by your service provider,  
and/or the provider’s network settings may limit the feature’s  
functionality. Always contact your service provider about feature  
availability and functionality. All features, functionality, and other  
product specifications, as well as the information contained in this  
user’s guide are based upon the latest available information and  
are believed to be accurate at the time of printing. Motorola  
reserves the right to change or modify any information or  
specifications without notice or obligation.  
MOTOROLA and the Stylized M Logo are registered in the US  
Patent & Trademark Office. All other product or service names are  
the property of their respective owners. The Bluetooth trademarks  
are owned by their proprietor and used by Motorola, Inc. under  
Manual Number: 6809519A34-B  
Bluetooth ID: B013692  
4
contents  
menu map . . . . . . . . . . . . . . . . 7  
Use and Care . . . . . . . . . . . . . . 9  
get started . . . . . . . . . . . . . . . 10  
about this guide. . . . . . . . . . 10  
battery. . . . . . . . . . . . . . . . . 10  
turn it on & off. . . . . . . . . . . 14  
make a call . . . . . . . . . . . . . 14  
answer a call . . . . . . . . . . . . 15  
end a call . . . . . . . . . . . . . . . 15  
store a phone number. . . . . 15  
call a stored phone number. 16  
see your phone number . . . 16  
basics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17  
main screen. . . . . . . . . . . . . 17  
adjust volume . . . . . . . . . . . 20  
change sound settings . . . . 21  
handsfree . . . . . . . . . . . . . . 21  
touch sensitive buttons . . . . 23  
standalone mode. . . . . . . . . 23  
change lock code. . . . . . . . . 24  
lock & unlock phone. . . . . . . 25  
manage memory . . . . . . . . . 26  
TTY operation . . . . . . . . . . . 30  
voice privacy . . . . . . . . . . . . 31  
tips & tricks. . . . . . . . . . . . . . . 32  
personalize . . . . . . . . . . . . . . . 33  
sounds. . . . . . . . . . . . . . . . . 33  
get ringtones . . . . . . . . . . . . 35  
talking phone. . . . . . . . . . . . 36  
voice recognition . . . . . . . . . 36  
answer options . . . . . . . . . . 42  
wallpaper . . . . . . . . . . . . . . . 42  
backlight. . . . . . . . . . . . . . . . 43  
brightness . . . . . . . . . . . . . . 44  
AGPS & your location. . . . . 44  
AGPS limitations & tips . . . 45  
more personalizing. . . . . . . 46  
calls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50  
redial a number . . . . . . . . . 50  
automatic redial . . . . . . . . . 50  
recent calls. . . . . . . . . . . . . 51  
return missed calls. . . . . . . 52  
speed dial. . . . . . . . . . . . . . 53  
emergency calls. . . . . . . . . 53  
AGPS during an emergency  
call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54  
voicemail . . . . . . . . . . . . . . 55  
in-call options . . . . . . . . . . . 55  
more calling . . . . . . . . . . . . 56  
call times & data volumes . 58  
contents  
5
text entry . . . . . . . . . . . . . . . . 60  
select entry mode. . . . . . . . 60  
tap mode. . . . . . . . . . . . . . . 61  
iTAP® mode . . . . . . . . . . . . 62  
numeric mode. . . . . . . . . . . 63  
symbol mode . . . . . . . . . . . 64  
delete letters & words . . . . 64  
messages . . . . . . . . . . . . . . . . 65  
send a multimedia  
tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93  
contacts . . . . . . . . . . . . . . . 93  
personal organizer. . . . . . . . 98  
connections . . . . . . . . . . . . . 102  
Bluetooth® connections . . 102  
cable connections . . . . . . . 109  
network. . . . . . . . . . . . . . . 110  
service & repairs . . . . . . . . . 112  
SAR Data . . . . . . . . . . . . . . . 113  
Safety Information. . . . . . . . 116  
Industry Canada Notice . . . 120  
FCC Notice . . . . . . . . . . . . . . 120  
Warranty. . . . . . . . . . . . . . . . 121  
Hearing Aids. . . . . . . . . . . . . 124  
WHO Information. . . . . . . . . 125  
Registration . . . . . . . . . . . . . 126  
Export Law . . . . . . . . . . . . . . 126  
Recycling Information . . . . . 127  
Perchlorate Label . . . . . . . . . 127  
Privacy and Data Security . . 128  
Driving Safety. . . . . . . . . . . . 129  
index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131  
(picture/video) message . . . 65  
receive a multimedia  
(picture/video) message . . . 67  
more messaging. . . . . . . . . 68  
entertainment . . . . . . . . . . . . 72  
get & play music. . . . . . . . . 72  
record & play voice records 84  
record & play video clips. . . 85  
take photos. . . . . . . . . . . . . 88  
fun & games . . . . . . . . . . . . 91  
Web access . . . . . . . . . . . . 92  
contents  
6
menu map  
main menu  
]
MEDIA CENTER *  
*
RECENT CALLS  
Music & Tones  
Picture & Video  
Games  
Missed  
Received  
Dialed  
Mobile Web  
Browse & Download  
Extras  
All  
View Timers  
(
SETTINGS & TOOLS  
(see next page)  
)
MESSAGING  
New Message  
Inbox  
Sent  
Drafts  
Voicemail  
Mobile IM *  
E-mail *  
Chat *  
* optional services  
This is the standard main menu layout. Your  
phones menu may be a little different.  
[
CONTACTS  
New Contact  
Contact List  
Groups  
Speed Dials  
In Case of Emergency  
menu map  
7
settings & tools menu  
My Account  
Tools  
Display Settings  
Call Settings  
Banner  
Answer Options  
Backlight  
Auto Retry  
Voice Commands  
Calculators  
Calendar  
Brightness  
Wallpaper  
TTY Mode  
One Touch Dial  
Voice Privacy  
DTMF Tones  
Hearing Aid  
Display Themes  
Dial Fonts  
Clock Format  
Speed Dial Display  
Alarm Clock  
World Clock  
Notepad  
Memory  
Bluetooth Menu  
Phone Settings  
Save Options**  
Phone Memory  
Card Memory**  
Add New Device  
Standalone Mode  
Set Shortcut Keys  
Language  
Sounds Settings  
Call Sounds  
Location  
Security  
System Select  
NAM Select  
Text Input  
Phone Info  
Alert Sounds  
Keypad Volume  
Service Alerts  
Power On/Off  
Voice Readout  
My Number  
SW/HW Version  
Icon Glossary  
Software Update  
** available only when optional memory  
card is installed  
menu map  
8
Use and Care  
Use and Care  
To care for your Motorola phone, please keep it away from:  
liquids of any kind  
dust and dirt  
Don’t expose your phone to water, rain,  
extreme humidity, sweat, or other moisture. If  
it does get wet, don’t try to accelerate drying  
with the use of an oven or dryer, as this may  
damage the phone.  
Don’t expose your phone to dust, dirt, sand,  
food, or other inappropriate materials.  
extreme heat or cold  
cleaning solutions  
Avoid temperatures below 0°C/32°F or  
above 45°C/113°F.  
To clean your phone, use only a dry soft cloth.  
Don’t use alcohol or other cleaning solutions.  
microwaves  
the ground  
Don’t try to dry your phone in a microwave  
oven.  
Don’t drop your phone.  
Use and Care  
9
get started  
battery  
CAUTION: Before using the phone for  
the first time, read the Important Safety  
and Legal Information guide included in  
the box.  
battery use & safety  
IMPORTANT: HANDLE AND STORE BATTERIES  
PROPERLY TO AVOID INJURY OR DAMAGE. Most  
battery issues arise from improper handling of  
batteries, and particularly from the continued use of  
damaged batteries.  
about this guide  
symbols  
DON’Ts  
This means a feature is  
Don’t disassemble, crush, puncture, shred,  
or otherwise attempt to change the form of  
your battery.  
network/subscription dependent and may  
not be available in all areas. Contact your  
service provider for more information.  
Don’t let the phone or battery come in  
contact with water. Water can get into the  
phone’s circuits, leading to corrosion. If the  
This means a feature requires an optional  
accessory.  
get started  
10  
phone and/or battery get wet, have them  
checked by your carrier or contact Motorola  
even if they appear to be working properly.  
DOs  
Do avoid dropping the battery or phone.  
Dropping these items, especially on a hard  
surface, can potentially cause damage.  
Don’t allow the battery to touch metal  
objects. If metal objects, such as jewelry, stay  
in prolonged contact with the battery contact  
points, the battery could become very hot.  
Do contact your service provider or  
Motorola if your phone or battery has been  
damaged from dropping or high  
temperatures.  
Don’t place your battery near a heat  
source. Excessive heat can damage the  
phone or the battery. High temperatures can  
cause the battery to swell, leak, or  
malfunction. Therefore:  
IMPORTANT: USE MOTOROLA ORIGINAL  
PRODUCTS FOR QUALITY ASSURANCE AND  
SAFEGUARDS. To aid consumers in identifying  
authentic Motorola batteries from non-original or  
counterfeit batteries (that may not have adequate  
safety protection), Motorola provides holograms on its  
batteries. Consumers should confirm that any battery  
they purchase has a “Motorola Original” hologram.  
Do not dry a wet or damp battery with an  
appliance or heat source, such as a hair  
dryer or microwave oven.  
Avoid leaving your phone in your car in  
high temperatures.  
Motorola recommends you always use  
Motorola-branded batteries and chargers. Motorola  
mobile devices are designed to work with Motorola  
get started  
11  
batteries. If you see a message on your display such  
PROPER AND SAFE BATTERY DISPOSAL AND  
RECYCLING  
as Invalid Battery or Unable to Charge, take the following steps:  
Remove the battery and inspect it to confirm  
that it has a “Motorola Original” hologram;  
Proper battery disposal is not only important for  
safety, it benefits the environment. Consumers may  
recycle their used batteries in many retail or service  
provider locations. Additional information on proper  
disposal and recycling may be found on the Web:  
If there is no hologram, the battery is not a  
Motorola battery;  
If there is a hologram, replace the battery and  
retry charging it;  
www.motorola.com/recycling  
www.rbrc.org/call2recycle/ (in English only)  
If the message remains, contact a Motorola  
Authorized Service Center.  
Disposal: Promptly dispose of used batteries  
in accordance with local regulations. Contact  
your local recycling center or national  
recycling organizations for more information on how to  
dispose of batteries.  
Important: Motorolas warranty does not cover  
damage to the phone caused by non-Motorola  
batteries and/or chargers.  
Warning: Use of a non-Motorola battery or charger  
may present a risk of fire, explosion, leakage, or other  
hazard.  
Warning: Never dispose of batteries in a fire because  
they may explode.  
get started  
12  
3
Insert the  
battery by  
aligning the  
metal  
install the battery  
1
Remove the  
battery door  
by pressing  
the release  
button.  
contacts  
and then  
gently  
pressing it  
into place.  
4
Replace the battery door.  
2
Lift off the  
battery door.  
charge the battery  
New batteries are not  
fully charged. Plug the  
battery charger into  
your phone and an  
electrical outlet. Your  
phone may take  
several seconds to  
get started  
13  
start charging the battery. When the battery is fully  
charged, your phone displays  
turn it on & off  
N
.
To turn on your phone  
,
You can also charge your battery by connecting a cable  
from your phone’s USB port to a USB port on a  
computer. Both your phone and the computer must be  
turned on, and your computer must have the correct  
software drivers installed.  
press and hold the  
Power/End key (O) until the  
display turns on.  
The phone may take several  
seconds to turn on. If  
prompted, enter your  
conserve battery charge  
four-digit unlock code (the last four digits of your  
phone number) and press the Center Select key (  
Using certain features can quickly deplete your  
battery’s charge. These features can include  
downloading music, using the camera, replaying  
video clips, and using Bluetooth® wireless  
connections.  
s
)
(OK) to unlock the phone.  
To turn off your phone, press and hold the  
Power/End key ( ).  
O
To conserve your batterys charge:  
make a call  
Enter a phone number and press the Send key (  
Turn Bluetooth power off when not in use (see  
page 103).  
N)  
to make a call.  
Turn off the backlight (see page 43).  
get started  
14  
To hang up,” close the phone or press the Power/End  
key ( ).  
wallpapers, screen savers, banners, and other  
similar applications  
O
active BREW® download sessions, such as  
downloading music or ringtones  
answer a call  
When your phone rings and/or vibrates, open the  
store a phone number  
phone or press the Send key (  
N) to answer.  
To hang up,” close the phone or press the Power/End  
key ( ).  
You can store a phone number in Contacts:  
O
1
2
3
4
Enter a phone number in the main screen and  
press the Left Soft key ( ) (Save).  
-
end a call  
To hang up,” press the Power/End key (  
Select Add New Contact and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
O).  
Use the Navigation key (  
S
) to scroll to a type of  
) (OK).  
You can also end a call by closing the flip if you are not  
connected to a headset or a handsfree car kit and are  
not using the speakerphone. Closing the flip does not  
end these activities:  
entry and press the Center Select key (  
s
Enter a name and other details for the phone  
number and press the Center Select key (  
SAVE) to store the number.  
s
)
(
a data connection using a USB cable to  
connect the phone to a computer  
get started  
15  
To edit or delete a Contacts entry, see page 93.  
see your phone number  
Tip: You can set your phone to display a picture or play  
a special ringtone for caller identification (see  
page 96).  
From the main screen, press  
B
and then  
#. Press  
the Center Select key ( ) (OK) to select MDN  
s
.
call a stored phone  
number  
1
From the main screen, press the Right Soft key  
(+  
) (Contacts) to open the CONTACT LIST quickly.  
2
Use the Navigation key (  
S) to scroll to the entry.  
Tip: To quickly jump to a contact name, start  
typing the name in the Go To field. If the contact  
has more than one number, press left or right on  
the Navigation key (S) to scroll through the  
numbers.  
3
Press the Send key (N) to call the contact.  
get started  
16  
basics  
See page 2 for a basic phone diagram.  
Press the Center Select key (s) to open the main  
menu. Soft key labels show current soft key functions.  
(For soft key locations, see page 2.)  
main screen  
The main screen appears when you turn on the phone.  
Tip: You can quickly select a menu option by pressing  
the number for that option. For example, from the  
EV  
1X  
❙❙❙❙  
❙❙❙❙  
( SETTINGS & TOOLS menu, press  
Display Settings  
5
to select  
ò
N
1
.
Date &  
Press up, down, left, or right on the Navigation  
key ( ) to open these basic menu feature shortcuts:  
Time  
S
Right  
Soft  
Left  
Soft  
Navigation key direction & menu  
12:45 PM  
Thu, Oct 23, 2008  
Key  
up  
MOBILE WEB  
Calendar  
Key  
MENU  
Contacts  
Message  
Label  
Label  
down  
left  
To dial a number from the main screen, enter the  
number and press the Send key ( ).  
Music & Tones  
MEDIA CENTER  
N
right  
basics  
17  
You can set your phone to display or hide these menu  
icons on the main screen (see page 48).  
alert/indicator  
Roaming  
2
Your phone displays system status indicators:  
Indicates when the phone is roaming off your home  
network.  
EV  
1X  
❙❙❙❙  
❙❙❙❙  
N
ò
1
System  
Status  
5
SSL  
Indicators  
Indicates that application verification is via SSL  
during a download session.  
12:45 PM  
L
Data Call, Tethered, or Embedded  
Thu, Oct 23, 2008  
WAP/BREW Application  
MENU  
Contacts  
Message  
Shows during data calls, tethered mode, or  
WAP/BREW application.  
alert/indicator  
EV  
M
Dormant  
0
Signal Strength  
1X  
Indicates that the phone is dormant and the Internet  
connection is active.  
Indicates when the phone is in an EVDO coverage  
area (necessary for V CAST services). 1X indicates  
when the phone is in a 1x-RTT coverage area. The  
number of bars show the strength of each signal.  
basics  
18  
alert/indicator  
No Service  
alert/indicator  
n All Sounds Off  
9
Indicates that the phone is in area with no service  
coverage.  
Indicates that Master Volume is set to Off  
.
o
Alarm Only  
8
TTY  
Indicates that Master Volume is set to Alarm Only  
.
Indicates that the phone is in TTY mode.  
Voice Call  
r
Vibrate On  
t
Indicates that Master Volume is set to Vibrate On  
Speakerphone  
.
Shows during an active voice call.  
E911  
q
P
Indicates speakerphone is on.  
Missed Call  
Indicates that E911 is On  
Location On  
.
s
O
Indicates that a call was missed.  
Message  
Indicates that Location is set to On  
Battery Level  
.
g
N
Shows when you receive a new message.  
Calendar Event  
Shows battery strength. The more bars, the greater  
the charge.  
x
Shows that you have calendar appointments.  
basics  
19  
alert/indicator  
New Voicemail  
adjust volume  
Press the Volume keys to:  
y
Shows when a voicemail message is received.  
Alarm On  
turn off an incoming call alert  
A
change the earpiece or Bluetooth device  
volume during calls with the flip open  
Shows when an alarm has been set.  
Bluetooth Power On  
change the ringer volume from the main  
screen (with the flip open)  
E
Indicates that Bluetooth power is on. (To conserve  
battery charge, turn off Bluetooth power when not  
in use. See page 103.)  
Tip: Sometimes silence is golden. Thats why  
you can quickly set your ringer to All Sounds Off by  
pressing down on the Volume keys while in  
the main screen. With the flip closed, you can  
change to Vibrate Only by pressing and holding  
the Vibrate touch sensitive button. For key  
location, see page 23.  
I
Bluetooth Connection Active  
Indicates that your phone is paired with another  
Bluetooth device.  
basics  
20  
handsfree speaker  
You can use your phone’s handsfree speaker to make  
calls without holding the phone to your ear.  
change sound settings  
Press down on the  
Volume keys to lower the  
volume. The volume  
The handsfree speaker stays on until you press and  
hold the Smart/Speakerphone key again with the flip  
open or turn off the phone.  
screen appears when  
you switch settings.  
Switch to Vibrate Only, then Alarm Only, and, finally, All Sounds  
Off. Press up on the Volume keys to go up from silent  
to vibrate and then up to the volume settings.  
Note: The handsfree speaker won’t work when your  
phone is connected to a handsfree car kit or headset.  
flip open  
To activate the speakerphone during a call, press  
handsfree  
and hold the Smart/Speakerphone key.  
Note: The use of wireless phones while driving may  
cause distraction. Discontinue a call if you can’t  
concentrate on driving. Additionally, the use of  
wireless devices and their accessories may be  
prohibited or restricted in certain areas. Always obey  
the laws and regulations on the use of these products.  
You will hear an audio alert and see the speakerphone  
indicator  
q. You also briefly see SPEAKER PHONE ON on  
the screen.  
To end the call, press the Power/End key (  
O). You  
will hear an audio alert that tells you the call ended.  
The speakerphone is still on for your next call or key  
press.  
basics  
21  
Note: Closing the phone while using the  
sensitive buttons. Press and hold the touch sensitive  
Mute key ( ) until you see Muted on the external  
display.  
speakerphone does not end the call.  
To turn off the speakerphone, press and hold the  
Smart/Speakerphone key.  
5
To end the call, press and hold the  
Smart/Speakerphone key. You will hear a soft  
audio alert.  
Note: You can turn off the speakerphone during a call.  
Turning off the speakerphone does not end the call.  
accessory volume settings  
(car kit or headset)  
flip closed  
1
Open your phone.  
To adjust volume of Bluetooth wireless headsets or  
car kit accessories, press up or down on your phone’s  
Volume keys during an active call.  
2
Press and hold the Smart/Speakerphone key to  
turn on the speakerphone.  
3
Enter the number you want to call and press the  
Send key (N).  
4
When the call connects, close the phone and  
continue your conversation using the  
speakerphone.  
Note: To mute a call, press the  
Smart/Speakerphone key to activate the touch  
basics  
22  
touch sensitive buttons  
When the flip is closed, press any side key to briefly  
activate the touch sensitive buttons. (The buttons turn  
off after a few seconds if you do not use them.)  
standalone mode  
Note: Consult airline staff about the use of Standalone  
Mode in flight. Turn off your phone whenever instructed  
to do so by airline staff.  
Use standalone mode to turn off your phones calling  
features in locations where wireless phone use is  
prohibited. You cannot make or receive calls or use  
Bluetooth in standalone mode, but you can use your  
phones other non-calling features.  
Smart/  
Speakerphone  
Music Player  
Key  
Control Keys  
G
H
1
Press the Center Select key (  
menu.  
s) to open the  
\
Bluetooth  
Key  
Vibrate Only/  
Mute Key  
2
Use the Navigation key (  
( SETTINGS & TOOLS and press the Center Select  
key ( ).  
S) to scroll to  
s
Press and hold the touch sensitive buttons for the  
music player, vibrate or mute mode, or Bluetooth  
power.  
3
Scroll to Phone Settings and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
4
Press Center Select key (  
Standalone Mode  
s) to select  
.
basics  
23  
5
Select On and press the Center Select key (  
OK).  
s
)
1
2
Press the Center Select key (  
menu.  
s) to open the  
(
Your phone indicates that Standalone Mode is set to On by  
displaying indicators and a message on the main  
screen:  
Use the Navigation key (  
( SETTINGS & TOOLS and press the Center Select  
key ( ).  
S) to scroll to  
s
N
%
OFF  
K
3
4
5
6
7
8
Scroll to Phone Settings and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
Standalone Mode  
s
Scroll to Security and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
12:45 PM  
When prompted, enter the lock code and press  
the Center Select key ( ) (OK).  
Thu, Oct 23, 2008  
MENU  
Contacts  
Message  
s
Select Edit Codes by pressing the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
change lock code  
Your phones four-digit lock code is originally set to the  
last four digits of your phone number. If your service  
provider didn’t change this code, you should change it.  
Scroll to Phone Only or Calls & Services and press the  
Center Select key ( ) (OK).  
s
Enter the new four-digit lock code in the Enter New  
Code entry area, then press down on the  
Navigation key (S) to move the cursor into the  
basics  
24  
Re-Enter New Code entry area. Re-enter the new  
2
Use the Navigation key (  
( SETTINGS & TOOLS and press the Center Select  
key ( ).  
S) to scroll to  
four-digit lock code.  
s
9
Press the Center Select key (s) (OK).  
3
4
5
6
Scroll to Phone Settings and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
lock & unlock phone  
Scroll to Security and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
You can lock your phone to keep others from using it.  
To lock or unlock your phone, you need the four-digit  
lock code (which is originally set to the last four digits  
of your phone number).  
s
When prompted, enter the lock code and press  
the Center Select key ( ) (OK).  
s
Select Lock Phone Now and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
Note: You can make emergency calls on a locked  
phone (see page 53). A locked phone still rings or  
vibrates for incoming calls or messages, but you  
s
To automatically lock your phone whenever you  
turn it off:  
need to unlock it to answer  
.
To manually lock your phone:  
1
Press the Center Select key (  
menu.  
s) to open the  
1
Press the Center Select key (  
s) to open the  
menu.  
2
Use the Navigation key (  
( SETTINGS & TOOLS and press the Center Select  
key ( ).  
S) to scroll to  
s
basics  
25  
3
4
5
6
7
8
Scroll to Phone Settings and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
manage memory  
You can store multimedia content, such as songs and  
photos, on your phone’s internal memory or on a  
removable microSD memory card.  
s
Scroll to Security and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
When prompted, enter the lock code and press  
the Center Select key ( ) (OK).  
Note: If you download a copyrighted file to your phone  
and store it on your memory card, you can use the file  
only when your memory card is inserted in your  
phone. You cannot send, copy, or change copyrighted  
files.  
s
Scroll to Phone Lock and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
Scroll to On Power Up and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
install memory card  
Press the Power/End key (O) to return to the  
1
With your  
main screen.  
phone off,  
remove the  
battery door.  
To unlock the phone, enter the four-digit lock code in  
the Enter Lock Code entry area and press the Center Select  
key (  
s
) (OK).  
basics  
26  
2
3
Remove the  
battery  
set memory for multimedia  
content  
You can set whether multimedia content that you  
download or create with your phone’s camera is  
stored in phone memory or on the memory card.  
.
With the gold  
contacts  
Note: If you have not properly inserted a memory card  
in your phone, you will not see Memory Card or Save Options  
.
down, slide  
the memory  
card into the  
slot.  
1
2
Press the Center Select key (  
menu.  
s) to open the  
Use the Navigation key (  
( SETTINGS & TOOLS and press the Center Select  
key ( ).  
S) to scroll to  
4
Replace the battery and the battery door.  
s
To remove the memory card, turn off the phone,  
remove the battery door, remove the battery, and  
carefully slide the memory card out.  
3
Scroll to Memory and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
4
Select Save Options by pressing the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
basics  
27  
5
6
Scroll to Pictures  
,
Videos, or Sounds, and press the  
) (OK).  
5
Select Phone Memory Usage or Card Memory Usage  
My Videos My Music, or My Sounds; and press the Center  
Select key ( ) (OK).  
;
My Pictures,  
Center Select key (  
s
,
s
Select Phone Memory or Card Memory and press the  
Center Select key ( ) (OK).  
s
move files from phone to memory  
card  
You can move files (such as pictures, video clips,  
sounds, and music files) to your memory card to free  
up phone memory.  
view memory information  
1
Press the Center Select key (  
s) to open the  
menu.  
2
Use the Navigation key (  
( SETTINGS & TOOLS and press the Center Select  
key ( ).  
S) to scroll to  
Caution: Moving a file to the memory card deletes it  
from the phone.  
s
Note: Ringtones and certain image files cannot be  
3
Scroll to Memory and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
moved from the phone to the memory card.  
s
To move photos or video clips:  
4
Select Phone Memory or Card Memory and press the  
Center Select key ( ) (OK).  
s
1
From the main screen, press right on the  
Navigation key ( ) to open ] MEDIA CENTER  
S
.
Note: If you have not properly inserted a memory  
card in your phone, you will not see Memory Card  
.
2
Use the Navigation key ( ) to scroll to Picture & Video  
S
and press the Center Select key ( ) (OK).  
s
basics  
28  
3
Open the appropriate list (My Pictures or My Videos).  
To move an audio clip that you recorded:  
A memory card icon in the picture thumbnail or  
next to a video file indicates that the file is stored  
on the memory card.  
1
From the main screen, press left on the  
Navigation key ( ) to access Music & Tones.  
S
2
Use the Navigation key (  
S
) to scroll to My Sounds  
An  
f
in the picture thumbnail indicates that the  
and press the Center Select key ( ) (OK).  
s
picture came preloaded on your phone and  
cannot be moved to the memory card.  
A memory card icon beside the file name of an  
audio clip indicates that the audio clip is stored on  
the memory card.  
If the picture or video is not marked with a  
memory card icon, it is stored on the phone.  
If the file name is not marked with a memory card  
icon, the audio clip is stored on the phone.  
4
5
6
Scroll to the file you want to move and press the  
Right Soft key (  
+
) (Options).  
Select Move and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
3
Scroll to the file you want to move and press the  
Right Soft key (  
+
) (Options).  
Select Move and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
Your phone asks if you want to move the file.  
s
4
When your phone asks if you want to move the  
s
file, select Yes and press the Center Select  
key (  
s) (OK) to confirm that you want to move  
5
Select Yes and press the Center Select key (  
s
)
the file.  
(OK) to confirm that you want to move the file.  
basics  
29  
For optimal performance, your phone should  
be at least 12 inches (30 centimeters) from the  
TTY device. Placing the phone too close to the  
TTY device may cause high error rates.  
TTY operation  
You can use an optional teletypewriter (TTY) device  
with your phone to send and receive calls. You must  
plug the TTY device into the phone’s headset  
connector and set the phone to operate in one of  
three TTY modes.  
set TTY mode  
ù
When you set your phone to a TTY mode, it  
operates in that mode whenever a TTY device is  
connected.  
Notes:  
A TTY is a communication device used by  
people who are hard of hearing or have a  
speech impairment. TTY does not work from  
mobile phone to mobile phone.  
1
Press the Center Select key (  
menu.  
s) to open the  
2
Use the Navigation key (  
( SETTINGS & TOOLS and press the Center Select  
key ( ).  
S) to scroll to  
Use a TSB-121 compliant cable (provided by  
the TTY manufacturer) to connect the TTY  
device to your phone.  
s
3
Scroll to Call Settings and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
Set the phone to Medium volume level for  
proper operation. If you experience a high  
number of incorrect characters, adjust the  
volume as needed to minimize the error rate.  
4
Select TTY Mode and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
basics  
30  
TTY Mode can include these options:  
voice privacy  
Encrypt outgoing voice calls and use secure channels  
option  
when available:  
TTY Full  
Transmit and receive TTY  
1
2
Press the Center Select key (  
menu.  
s) to open the  
characters.  
TTY + Talk  
(VCO)  
Receive TTY characters but transmit  
by speaking into microphone.  
Use the Navigation key (  
( SETTINGS & TOOLS and press the Center Select  
key ( ).  
S) to scroll to  
TTY + Hear  
(HCO)  
Transmit TTY characters but receive  
by listening to earpiece.  
s
3
4
5
Scroll to Call Settings and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
TTY Off  
All TTY modes are turned off.  
s
5
Scroll to an option and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
Scroll to Voice Privacy and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
s
In a TTY mode, your phone displays the international  
TTY symbol and mode setting during a TTY call.  
Select On and press the Center Select key (  
OK).  
s)  
(
return to voice mode  
To return to standard voice mode, select TTY OFF from  
the TTY MODE menu.  
basics  
31  
tips & tricks  
From the main screen (page 17), you can use these  
To...  
Do this...  
shortcuts:  
see recent calls Press the Send key (  
N
).  
Press (short press) the Camera  
key ( ) to start the camera.  
Press and hold the Camera key  
) to activate  
To...  
Do this...  
take a picture  
make a movie  
b
play music  
Press left on the Navigation  
key (  
press the Center Select  
key ( ) (OK).  
Press and hold  
ring back to the previous  
S). Scroll to My Music and  
(b  
s
the camcorder.  
quickly set  
ringer to  
vibrate  
#. To set the  
use voice  
Press the side Voice Command  
key (see page 2). Use the  
commands  
setting, press and hold  
again.  
#
on-screen help for commands.  
open the  
calendar  
Press down on the Navigation  
change  
Press the side Volume keys (see  
page 2).  
key (  
Press up on the Navigation  
key ( ).  
S).  
ring volume  
browse the  
Web  
call voicemail  
Press and hold  
1.  
S
tips & tricks  
32  
personalize  
Alarm OnlyYour phone plays an audible alarm to  
alert you to events. You are not able to change  
detail settings for events.  
sounds  
You can set how your phone alerts you to incoming  
calls or other events.  
All Sounds Off—The phone does not alert you to  
incoming calls or other events.  
master volume  
1
Open your phone.  
sounds for calls, events, & alerts  
2
Press up or down on the Volume keys for the  
desired setting:  
Note: Master Volume must be set to High  
Med Low, or Low  
,
Med High, Med,  
.
High, Med High, Med, Med Low, LowYour phone rings for  
To set sounds for calls  
:
incoming calls and other events, depending on  
the detail settings.  
1
Press the Center Select key (  
s) to open the  
menu.  
Vibrate Only—The phone vibrates to indicate an  
2
Use the Navigation key (  
S) to scroll to  
incoming call.  
( SETTINGS & TOOLS and press the Center Select  
key ( ).  
s
personalize  
33  
3
4
5
Scroll to Sound Settings and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
To set sounds for events (such as incoming  
messages) or alerts  
s
:
Select Call Sounds by pressing the Center Select  
key ( ) (OK).  
1
Press the Center Select key (s) to open the  
s
menu.  
Select Call Ringtone by pressing the Center Select  
key ( ) (OK), then scroll to a desired ringtone and  
press the Center Select key ( ) (OK).  
2
Use the Navigation key (S) to scroll to  
s
( SETTINGS & TOOLS and press the Center Select  
key ( ).  
s
s
Note: Press the Left Soft key (  
-
) (Play) to  
3
4
5
6
Scroll to Sound Settings and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
preview the ringtone.  
s
or  
Scroll to Alert Sounds and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
From Call Sounds, scroll to Call Vibrate (to make your  
phone both vibrate and ring) and press the Center  
Scroll to an alert type and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
Select key (  
s
) (OK), then scroll to On or Off and  
) (OK) to save.  
s
press the Center Select key (  
s
Scroll to Tone and press the Center Select  
key ( ) (OK), then scroll to a desired ringtone and  
press the Center Select key ( ) (OK) to save.  
6
Press the Power/End key (  
P
) to return to the  
s
main screen.  
s
personalize  
34  
Note: With a sound highlighted, press the Left  
get ringtones  
Soft key (  
-) (Play) to preview the ringtone.  
1
From the main screen, press left on the  
or  
Navigation key ( ) to access Music & Tones.  
S
From the TXT Message  
screen, scroll to Vibrate and press the Center Select  
key ( ) (OK), then scroll to On or Off and press the  
,
Pic-Video Message, or Voicemail  
2
Use the Navigation key (  
Get New Ringtones and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
S) to scroll to  
s
s
Center Select key (s) (OK).  
3
On the GET NEW RINGTONES screen, select Get New App  
and press the Center Select key ( ) (OK).  
or  
s
Scroll to Reminder and press the Center Select  
key ( ) (OK), then scroll to Once Every 2 Minutes  
Every 15 Minutes, or Off, and press the Center Select  
key ( ) (OK). For all settings but Off, your phone  
plays an audible reminder at the interval you set.  
Your phone connects to the ringtone collections  
site. Follow the prompts on the screen to browse  
ringtone lists and to select and download a  
ringtone.  
s
,
,
s
4
Press the Power/End key (  
O) to return to the  
7
Press the Power/End key (  
O) to return to the  
main screen.  
main screen.  
Note: Normal airtime and/or carrier usage charges  
may apply.  
personalize  
35  
6
Select On and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
talking phone  
s
You can set your phone to speak aloud when you  
press keys, receive a call with caller ID available, or  
scroll through recent calls or contacts:  
voice recognition  
Your phone’s voice recognition feature lets you make  
calls and complete other actions by speaking  
commands to your phone.  
1
Press the Center Select key (  
s) to open the  
menu.  
2
Use the Navigation key (  
( SETTINGS & TOOLS and press the Center Select  
key ( ).  
S) to scroll to  
voice recognition tips  
s
When speaking the name of a Contacts entry,  
say the name exactly as it is listed. For  
example, to call the mobile number for an  
entry named Bill Smith, say “Call Bill Smith  
mobile.” (If the entry includes only one  
number for Bill Smith, say “Call Bill Smith.”)  
3
4
5
Scroll to Sound Settings and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
Scroll to Voice Readout and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
Select Keypad Digits  
Caller ID Alert and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
,
Contact List Entries, Recent Call Entries, or  
Speak numbers at a normal speed and  
volume, and pronounce each digit distinctly.  
Avoid pausing between digits.  
s
personalize  
36  
You can set your phone to play voice  
command instructions through the  
2
Say one of the commands listed in the following  
table. Your phone performs the corresponding  
action.  
speakerphone by pressing the Voice  
Command key, which opens the VOICE COMMANDS  
menu. If you use the Call command to place a  
call, audio plays through the phone’s earpiece  
when the call connects. You can turn this  
feature off (see page 41).  
feature  
Call <Name or #>  
Place a call to:  
a
Contacts entry whose name you speak  
voice commands  
or  
1
With the phone flip closed, press and hold the  
Voice Command key on the right side of the  
phone.  
a phone number you speak  
For example, when prompted to say a command,  
say “Call Bill Smith mobile” or “Call 8475551212.”  
Note: With the phone open, press and release  
the Voice Command key. Pressing and holding the  
key activates voice recording.  
Your phone says Please say a command and displays a  
list of voice commands.  
personalize  
37  
feature  
feature  
Send <MSG Type>  
Go To <Shortcut>  
Send a text or picture message.  
Say “Send text” or “Send picture,” then:  
Access the menu or perform the action you specify:  
Contacts—Browse your contacts.  
Recent Calls—the recent calls list.  
Messaging—Access messages.  
Media Center—the Media Center menu.  
Settings & Tools—settings and tools.  
News & Info or Mobile Web  
the name of a Contacts entry  
or  
a phone number  
For instructions on sending a text or multimedia  
message, see page 68.  
V CAST Video—V CAST videos.  
My Music—your My Music  
.
Redial or Call the last number you called.  
Note: If you don’t have any content (music, recent  
calls, and so on), the phone returns to the home  
screen.  
personalize  
38  
feature  
feature  
Check <Item>  
Contact <Name>  
View the item on the screen that you say aloud:  
Look up a Contacts entry by saying the contacts  
name.  
Status—coverage, signal strength, and battery  
Play <Playlist>  
charge  
Play a playlist with the music player by saying the  
name of one of your playlists.  
Voicemail—new voicemail messages  
Messages—newly received text or multimedia  
Note: If you don’t have any music, the phone  
messages  
returns to the home screen.  
Missed Calls—unanswered incoming calls  
Time—time and date  
My Account  
Launch Mobile Web and view your account options.  
Signal Strength—network connection strength  
Battery—battery charge  
Help  
Access help information for the voice recognition  
feature.  
Volume—ringer volume  
personalize  
39  
voice recognition settings  
voice recognition settings  
To modify voice recognition settings:  
Confirmation  
1
With the phone open, press and release the Voice  
Command key on the right side of the phone.  
If your phone is not sure that it has correctly  
identified a name or number that you speak, it can  
display up to three choices and prompt you to  
confirm the correct one.  
Note: With the phone closed, press and hold the  
Voice Command key.  
You can control when choice lists appear:  
2
3
Press the Right Soft key (  
+
) (Settings).  
) to scroll to the  
desired option and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
Automatic—Display a list of choices from multiple  
Use the Navigation key (  
S
alternatives.  
s
Always Confirm—Always display a list of choices when  
there are multiple alternatives.  
voice recognition settings  
Never Confirm—Never display a choice list. The phone  
Digit Dial Readout  
chooses from the best alternatives.  
Set your phone to say numbers aloud as you press  
them on the keypad.  
personalize  
40  
voice recognition settings  
Sensitivity  
voice recognition settings  
Prompts  
You can fine tune your phone’s ability to recognize  
Mode—Set whether your phone says Prompts Readout (to  
,
voice commands. Select Most Sensitive  
,
Recommended, or  
read every word on the screen), or Tones Only.  
Least Sensitive  
.
Audio Playback—Set how you want to hear prompts:  
If sensitivity is too strict, your phone often rejects  
Automatic detection, Speakerphone, or through your Earpiece.  
voice commands and displays “Please repeat ...” or  
Call Alert  
“No match found.” Select Most Sensitive  
.
For an incoming call, set whether you hear a Ring Only  
,
If sensitivity is too forgiving, you experience false  
Caller ID + Ring, or Name Repeat (repeat the name until you  
activations (indicating that the phone detects a  
answer or the call goes to voicemail).  
wrong match). Select Least Sensitive  
.
To access in-device help for a setting you speak, press  
Adaptation  
the Left Soft key (-) (Info).  
Follow the prompts on your screen to improve  
recognition of spoken words. Adaptation takes  
about sixty seconds and requires you to be in a  
quiet place (no background noise).  
personalize  
41  
options  
answer options  
You can use different ways to answer an incoming call.  
Auto w/  
Automatically answer an incoming  
call (works with headset,  
Handsfree  
1
Press the Center Select key (  
s) to open the  
Bluetooth® connections, and when  
the phone is operating in handsfree  
mode).  
menu.  
2
Use the Navigation key (  
( SETTINGS & TOOLS and press the Center Select  
key ( ).  
S) to scroll to  
s
wallpaper  
Set a photo, picture, or animation as a wallpaper  
(background) image on your main screen and your  
phone’s external display.  
3
Scroll to Call Settings and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
4
Select Answer Options and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
Note: To use a picture as wallpaper, it must be in your  
phone’s memory and not on a memory card.  
options  
Flip Open  
Any Key  
1
2
Press the Center Select key (  
menu.  
s) to open the  
Answer by opening the phone.  
Answer by pressing any key except  
the Power/End key ( ). Pressing  
the Power/End key ignores the call.  
Use the Navigation key (  
( SETTINGS & TOOLS and press the Center Select  
key ( ).  
S) to scroll to  
O
s
personalize  
42  
3
4
5
6
Scroll to Display Settings and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
backlight  
Your phone’s keypad backlight turns on every time you  
open the flip. Adjust how long the main screen and  
keypad backlight stays on to extend battery life:  
s
Scroll to Wallpaper and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
Select Main Screen or Front Screen and press the Center  
Select key ( ) (OK).  
1
Press the Center Select key (  
menu.  
s) to open the  
s
Scroll to a picture in MY PICTURES and press the  
2
Use the Navigation key (  
( SETTINGS & TOOLS and press the Center Select  
key ( ).  
S) to scroll to  
Center Select key (s) (OK).  
or  
s
Press Options, then select Take New Picture to take a  
new photo to use as a wallpaper or select  
Get New Pictures to download a picture (see page 90).  
3
4
5
6
Scroll to Display Settings and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
Scroll to Backlight and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
7
Press the Power/End key (  
O
) to return to the  
s
main screen.  
Scroll to Display or Keypad and press the Center  
Select key ( ) (OK).  
s
Select the desired duration or mode and press  
the Center Select key (  
s
) (OK).  
personalize  
43  
brightness  
AGPS & your  
location  
Your phone can use the automatic location information  
(ALI) feature, along with Assisted Global Positioning  
System (AGPS) satellite signals, to tell the network  
where you are physically located.  
Set the brightness of your main screen:  
1
Press the Center Select key (  
s) to open the  
menu.  
2
Use the Navigation key (  
( SETTINGS & TOOLS and press the Center Select  
key ( ).  
S) to scroll to  
s
When ALI is set to Location On, your phone displays the  
O
(ALI on) indicator. Services may use your known  
3
4
5
Scroll to Display Settings and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
location to provide useful information (for example,  
driving directions, or the location of the nearest bank).  
Your phone prompts you when the network or a  
service asks for your location. You can refuse at this  
point.  
s
Scroll to Brightness and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
Press left or right on the Navigation key (  
adjust the brightness and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
S) to  
When ALI is set to E911 Only, your phone displays the  
(ALI off) indicator, and the phone does not send  
location information unless you call an emergency  
phone number (such as 911).  
P
s
personalize  
44  
1
2
Press the Center Select key (  
s) to open the  
AGPS limitations & tips  
menu.  
Your phone uses Assisted Global Positioning System  
(AGPS) satellite signals to estimate your location. If  
your phone cannot find strong satellite signals, your  
AGPS might be slower, less accurate, or it might not  
work at all. AGPS provides only an approximate  
location, often within 150 feet (45 meters) but  
sometimes much farther from your actual location.  
Use the Navigation key (  
( SETTINGS & TOOLS and press the Center Select  
key ( ).  
S) to scroll to  
s
3
Scroll to Phone Settings and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
4
Scroll to Location and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
To improve AGPS accuracy:  
5
6
Scroll to Location On or E911 Only  
.
Go outside and away from underground  
locations, covered vehicles, structures with  
metal or concrete roofs, tall buildings, and  
foliage. Indoor performance might improve if  
you move closer to a window, but some  
window sun-shielding films can block satellite  
signals.  
Press the Center Select key (  
s) (OK) to select  
the setting.  
Move away from radios, entertainment  
equipment, and other electronic devices that  
personalize  
45  
might interfere with or block AGPS satellite  
signals.  
4
Scroll to Keypad Volume and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
AGPS uses satellites controlled by the U.S.  
5
Use the side Volume keys or Navigation key (  
to adjust the volume and press the Center Select  
key ( ) (SET).  
S)  
government and is subject to changes implemented in  
accordance with the Department of Defense AGPS  
user policy and the Federal Radio Navigation Plan.  
These changes might affect AGPS performance.  
s
Note: Master Volume must be set to High  
Med Low, or Low  
,
Med High, Med,  
.
power on/off sounds  
Set whether your phone plays a tone when you turn  
the power on or off.  
more personalizing  
keypad volume  
1
Press the Center Select key (  
s) to open the  
1
Press the Center Select key (  
menu.  
s) to open the  
menu.  
2
Use the Navigation key (  
( SETTINGS & TOOLS and press the Center Select  
key ( ).  
S) to scroll to  
2
Use the Navigation key (  
( SETTINGS & TOOLS and press the Center Select  
key ( ).  
S) to scroll to  
s
s
3
Scroll to Sound Settings and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
3
Scroll to Sound Settings and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
s
personalize  
46  
4
5
6
Scroll to Power On/Off and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
3
4
5
Scroll to Phone Settings and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
s
Scroll to Power On or Power Off and press the Center  
Select key ( ) (OK).  
Scroll to Language and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
s
Select On or Off and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
Select English or Español and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
s
Note: Master Volume must be set to High  
,
Med High, Med,  
clock format  
Med Low, or Low  
.
Set how your phone shows the current time on the  
main screen (see page 17):  
7
Press the Power/End key (  
O) to return to the  
main screen.  
1
Press the Center Select key (  
menu.  
s) to open the  
languages  
1
Press the Center Select key (  
s
) to open the  
2
Use the Navigation key (  
( SETTINGS & TOOLS and press the Center Select  
key ( ).  
S) to scroll to  
menu.  
s
2
Use the Navigation key (S) to scroll to  
( SETTINGS & TOOLS and press the Center Select  
key ( ).  
3
Scroll to Display Settings and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
s
personalize  
47  
4
Scroll to Clock Format and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
4
Select Banner by pressing the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
s
5
Select Main Clock or Front Clock and press the Center  
Select key ( ) (OK).  
5
Select Personal Banner or ERI Banner (to indicate whether  
s
you are on a home or partner network) and press  
the Center Select key (  
s
) (OK).  
For a personal banner, enter text and press the  
Center Select key ( ) (OK).  
Select Digital 12 for a 12-hour clock, Digital 24 for a 24-hour  
clock, Analog for a dial clock, or Off for no clock. (You can  
select larger font settings for the main clock.)  
6
s
banner  
show or hide menu icons  
Create a heading to display on your phone’s  
main screen:  
You can use icons on the main screen as shortcuts to  
menus. Show or hide these menu icons:  
1
Press the Center Select key (  
s
) to open the  
1
Press the Center Select key (  
menu.  
s) to open the  
menu.  
2
Use the Navigation key (  
( SETTINGS & TOOLS and press the Center Select  
key ( ).  
S
) to scroll to  
2
Use the Navigation key (  
( SETTINGS & TOOLS and press the Center Select  
key ( ).  
S) to scroll to  
s
s
3
Scroll to Display Settings and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
3
Scroll to Phone Settings and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
s
personalize  
48  
4
Scroll to Set Shortcut Keys and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
4
Scroll to Set Shortcut Keys and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
s
5
Scroll to and select Show Shortcuts, then select Show or  
Hide, and press the Center Select key ( ) (OK).  
5
Select Up Key Down Key  
and select the menu you want to assign to that  
key, and press the Center Select key ( ) (OK).  
,
,
Right Key, or Left Key, scroll to  
s
s
change main screen keys  
You can use the icons on the main screen as shortcuts  
to phone features. Personalize these icons:  
1
Press the Center Select key (s) to open the  
menu.  
2
Use the Navigation key (  
( SETTINGS & TOOLS and press the Center Select  
key ( ).  
S) to scroll to  
s
3
Scroll to Phone Settings and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
personalize  
49  
calls  
To make and answer calls, see page 14.  
goes through, your phone rings or vibrates once,  
displays Redial Successful, and connects the call.  
You must turn on automatic redial to use the feature:  
redial a number  
1
Press the Center Select key (  
menu.  
s) to open the  
1
Press the Send key (  
N
) to see the ALL CALLS list.  
2
Use the Navigation key (  
S
) to scroll to the entry  
2
Use the Navigation key (  
( SETTINGS & TOOLS and press the Center Select  
key ( ).  
S) to scroll to  
you want to call.  
3
Press the Send key (N) to redial the number.  
s
3
4
5
Scroll to Call Settings and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
automatic redial  
s
When you receive a busy signal, your phone displays  
Scroll to Auto Retry and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
Call Failed, Number Busy  
.
s
With automatic redial, your phone automatically  
redials the number for four minutes. When the call  
Select On and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
calls  
50  
When automatic redial is turned off, you can manually  
activate it to redial a number. When you hear a fast  
3
Scroll to Missed  
,
Received  
,
Dialed, or All and press the  
Center Select key (  
s
) (OK) to select the list.  
busy signal and see Call Failed, press the Send key (  
N)  
4
Scroll to an entry.  
or RETRY to automatically redial.  
5
Press the Send key (N) to call the entrys  
number.  
recent calls  
or  
Your phone keeps lists of the last calls you received  
Press the Left Soft key (  
-) (Message) to send a  
and dialed, even if the calls didn’t connect. The most  
message to the entrys number.  
recent calls are listed first. The oldest calls are deleted  
as new calls are added.  
or  
Shortcut: Press the Send key (  
N) from the main  
Press the Center Select key (  
entry details.  
s) (OPEN) to view  
screen to view the ALL CALLS list.  
1
2
Press the Center Select key (s) to open the  
or  
menu.  
Press the Right Soft key (  
+) (Options) to perform  
Use the Navigation key (S) to scroll to  
other actions on the entry.  
* RECENT CALLS and press the Center Select  
key ( ).  
s
calls  
51  
The Options menu may include these options:  
return missed calls  
Your phone keeps a record of your missed calls, and  
options  
displays [Number] Missed Calls  
.
Save  
Create or update a Contacts entry  
1
When you see the missed call alert, select View  
for the call.  
Now and press the Center Select key (  
s) (OK) to  
Details  
Erase  
View more details.  
see the missed calls list.  
Delete the selected entry (if the  
entry is not locked).  
or  
Select View Later and press the Center Select  
key ( ) (OK). The missed call indicator (s)  
Lock  
Lock selected entry so it cannot  
be erased.  
s
appears on the bottom of the main screen until  
you view recent calls by pressing the Send  
Erase All  
Delete all unlocked entries.  
View Timers  
Go to the View Timers screen to see  
key (N).  
the length of each call.  
2
3
Use the Navigation key (  
you want to return.  
S) to scroll to the call  
Press the Send key (N) to make the call.  
calls  
52  
To see an entry’s speed dial number  
:
speed dial  
1
From the main screen, press the Right Soft key  
) (Contacts) to open the Contact List.  
Note: Speed dial number 1 is already assigned to your  
(+  
voicemail number.  
2
Use the Navigation key (  
and press the Center Select key (  
speed dial number displays with the  
S
) to scroll to the entry  
) (View). The  
icon.  
To assign a speed dial number to an entry  
:
s
1
Press the Center Select key (  
menu at [ CONTACTS, and then press the Center  
Select key ( ).  
s) to open the  
U
To speed dial an entry  
:
s
Call speed dial entries 1 through 9 by pressing and  
2
3
4
5
6
Use the Navigation key (  
S
) to scroll to Speed Dials  
) (OK).  
holding the one-digit speed dial number for one second.  
and press the Center Select key (  
s
For two-digit speed dial numbers, enter the first  
number, then press and hold the second number for  
one second.  
Scroll to an unassigned speed dial number and  
press the Center Select key ( ) (SET).  
s
Scroll to a contact in the Contacts list and press  
the Center Select key ( ) (OK).  
s
emergency calls  
Your service provider programs emergency phone  
numbers, such as 911, that you can call under any  
circumstances, even when your phone is locked.  
Select a number for that contact and press the  
Center Select key ( ) (OK).  
s
Select Yes and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
calls  
53  
1
2
Enter the emergency number.  
Press the Send key ( ).  
AGPS might not work for emergency calls:  
N
Your phone’s AGPS feature must be turned on  
(see page 44).  
Note: Emergency numbers vary by country. Your  
phones preprogrammed emergency number(s) may  
not work in all locations, and sometimes an  
emergency call cannot be placed due to network,  
environmental, or interference issues.  
Your local emergency response center might  
not process AGPS location information. For  
details, contact your local authorities.  
For best results:  
Go outside and away from underground  
AGPS during an  
emergency call  
When you make an emergency call, your phone can  
use Assisted Global Positioning System (AGPS)  
satellite signals to tell the emergency response center  
your approximate location.  
locations, covered vehicles, structures with  
metal or concrete roofs, tall buildings, and  
foliage. Indoor performance might improve if  
you move closer to windows, but some  
window sun shielding films can block satellite  
signals.  
Move away from radios, entertainment  
equipment, and other electronic devices that  
might interfere with or block AGPS satellite  
signals.  
The AGPS feature has limitations, so always tell the  
emergency response center your best knowledge of  
your location. Remain on the phone for as long as the  
emergency response center instructs you.  
calls  
54  
If your phone cannot find strong AGPS satellite  
signals, the location of the nearest cell tower in  
contact with your phone is automatically provided to  
the emergency response center.  
the bottom of the main screen until you listen to your  
message.  
To check voicemail messages later, press and hold  
1
to call your voicemail number.  
voicemail  
Your network stores the voicemail messages  
you receive. When you receive a voicemail  
message, your phone shows the voicemail message  
in-call options  
During an active call, press Options for these options:  
Messaging  
Main Menu  
Notepad  
indicator  
y.  
Contact List  
Recent Calls  
Bluetooth Menu  
Voice Record  
Note: Your service provider may include additional  
information about using this feature.  
Select Listen Now and press the Center Select key (  
s)  
Note: When you have a Bluetooth device connected  
during a call, you also see Audio to Phone and Disconnect  
Bluetooth options. When you have TTY Mode on, you  
also see a TTY Setup option.  
(
OK) to dial voicemail.  
or  
Select Listen Later and press the Center Select key (  
s)  
(
OK). The voicemail message indicator (y) appears on  
calls  
55  
7
When prompted, enter the lock code (the last four  
digits of your phone number) and press the  
more calling  
Center Select key (  
s
) (OK).  
Select Calls and press the Center Select key (  
OK).  
Select Incoming Calls or Outgoing Calls and press the  
Center Select key ( ) (OK).  
Contacts Only, or Block All, and press  
the Center Select key ( ) (OK).  
) to go back to the  
restrict calls  
8
9
s)  
1
Press the Center Select key (  
s) to open  
(
the menu.  
2
Use the Navigation key (  
( SETTINGS & TOOLS and press the Center Select  
key ( ).  
S) to scroll to  
s
s
10 Scroll to Allow All  
,
s
3
4
5
Scroll to Phone Settings and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
11 Press the Power/End key (  
O
main screen.  
Scroll to Security and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
insert special characters  
While entering a number, press the Right Soft  
When prompted, enter the lock code (the last four  
digits of your phone number) and press the  
key (+) (Options) and select one of these options:  
Center Select key (  
s
) (OK).  
Scroll to Restrictions and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
2-Sec PauseYour phone pauses for two seconds before  
6
it dials the next digit.  
s
calls  
56  
WaitYour phone waits until the call connects, then  
prompts you for confirmation before it dials the next  
digit(s).  
4
Scroll to DTMF Tones and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
5
Select Normal or Long and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
DTMF tones  
Your phone sends Dual-tone multi-frequency (DTMF)  
tones for calling card calls or to navigate automated  
systems (such as banking by phone).  
hearing aid  
If you use a hearing aid, set your phone to be  
compatible with your hearing aid.  
If you know you need to change your phone’s  
1
Press the Center Select key (  
menu.  
s) to open the  
DTMF tones  
:
1
Press the Center Select key (  
s) to open the  
2
Use the Navigation key (  
( SETTINGS & TOOLS and press the Center Select  
key ( ).  
S) to scroll to  
menu.  
2
Use the Navigation key (  
( SETTINGS & TOOLS and press the Center Select  
key ( ).  
S
) to scroll to  
s
3
Scroll to Call Settings and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
s
3
Scroll to Call Settings and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
4
Scroll to Hearing Aid and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
s
calls  
57  
5
Select On and press the Center Select key (  
OK).  
s)  
call timers & data volumes  
(
1
Press the Center Select key (  
the menu.  
s) to open  
Note: For more information about hearing aid  
compatibility, see “Hearing Aid Compatibility with  
Mobile Phones” on page 124.  
2
Use the Navigation key (  
* RECENT CALLS and press the Center Select  
key ( ).  
S) to scroll to  
s
call times & data  
volumes  
Network connection time is the elapsed time from  
the moment you connect to your service provider's  
network to the moment you end the call by pressing  
3
Scroll to View Timers and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
4
Scroll to a category to view details.  
set in-call timer  
Set your phone to beep every minute that you  
are on a call. The person you are talking to does not  
hear the minute beep.  
the Power/End key (  
O). This time includes busy  
signals and ringing.  
The amount of network connection time you track  
on your resettable timer may not equal the  
amount of time for which you are billed by your  
service provider. For billing information, contact  
your service provider.  
1
Press the Center Select key (  
menu.  
s) to open the  
calls  
58  
2
Use the Navigation key (  
( SETTINGS & TOOLS and press the Center Select  
key ( ).  
S
) to scroll to  
3
Scroll to View Timers and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
s
4
Scroll to the timer you want to reset and press  
the Left Soft key ( ) (Reset).  
3
4
5
6
Scroll to Sound Settings and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
-
s
To reset all timers, press the Right Soft key (  
+) (Reset  
Scroll to Service Alerts and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
All).  
s
view last reset  
1
Scroll to Minute Beep, and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
Press the Center Select key (  
the menu.  
s) to open  
s
Select On or Off and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
2
Use the Navigation key (  
* RECENT CALLS and press the Center Select  
key ( ).  
S) to scroll to  
s
s
reset timer  
1
Press the Center Select key (  
s
) to open  
3
Scroll to View Timers and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
the menu.  
s
2
Use the Navigation key (  
S
) to scroll to  
4
Scroll to Last Reset to view details.  
* RECENT CALLS and press the Center Select  
key ( ).  
s
calls  
59  
text entry  
Some features let you enter text, like this screen for  
editing a contact:  
This example shows how to enter a text message  
after you have scrolled down to the text area:  
1 EV  
1X  
❙❙❙❙  
❙❙❙❙  
1 EV  
1X  
❙❙❙❙  
❙❙❙❙  
ò
N
Cursor  
indicates  
insertion  
point.  
ò
N
NEWTXT MESSAGE  
EDIT CONTACT  
I
Use the  
Abc  
0/160  
Name  
To:  
Navigation key  
(S) to  
Linda  
1
Press the  
Right Soft  
key (+)  
to view  
a
Mobile 1  
Text:  
Press the  
Left Soft  
key (-) to  
change entry  
modes.  
scroll to more  
options.  
Press the  
Left Soft  
key (-) to  
change text  
entry modes.  
g
Home  
J
Options  
SEND  
SAVE  
Options  
Abc  
Abc  
Cancel  
sub-menu.  
Press the Center Select key  
(s) to save entry information.  
Press the Center Select  
key (s) to send the message.  
text entry  
60  
When your cursor is in a text field, you can select one  
of these entry modes:  
select entry mode  
Multiple entry modes make it easy for you to enter  
names, numbers, and messages. The default mode is  
Abc (tap mode, first character of a sentence in  
uppercase).  
entry modes  
iTAP English The phone predicts each word (in  
English) as you press keys.  
To select an entry mode from the NEW TXT MESSAGE  
iTAP  
The phone predicts each word (in  
Spanish) as you press keys.  
screen, press the Left Soft key (-) (Abc), then select  
Spanish  
an entry mode.  
Abc  
Enter letters and numbers. The first  
To select an entry mode from the CONTACT LIST screen  
press the Left Soft key ( ) (Edit), and then press the  
Left Soft key ( ) (Abc).  
,
character of a sentence is in uppercase.  
-
ABC  
Enter letters and numbers. All  
-
characters appear in uppercase (not  
available when editing a contact).  
123  
Enter numbers only.  
Enter symbols.  
Symbols  
text entry  
61  
Tip: Press  
*
in the text entry screen to toggle  
When you enter text with tap mode, the soft key  
functions change:  
through capitalization options:  
1 EV  
1X  
❙❙❙❙  
❙❙❙❙  
N
ò
Character  
displays  
at the  
abc  
no uppercase letters  
NEWTXT MESSAGE  
Abc  
ABC  
first letter of a sentence in uppercase  
all uppercase letters  
0/160  
To:  
insertion  
point.  
Press the  
Right  
233-2233  
Text:  
Soft key  
(+) to  
T
tap mode  
This is the standard mode for entering text on your  
phone. Regular tap mode cycles through the letters,  
numbers, and symbols of the key you press.  
Press the  
Left Soft  
open the  
Options menu.  
key (-)  
to change  
the text  
SEND  
Options  
Abc  
Press the Center Select  
key (s) to send the message.  
entry mode.  
1
Press a key once to insert the first letter on the  
key, twice for the second letter, and so on. If you  
pause briefly, your phone accepts the last letter in  
the display and waits for the next entry.  
Press left or right on the Navigation key (S)  
to move the flashing cursor in a text message.  
If you don’t want to save your text or text  
edits, press the Power/End key (O) twice to  
2
Enter the remaining characters in the same way.  
exit without saving.  
Tip: Press  
#
to enter a space. On your keypad, a  
.
space looks like  
text entry  
62  
If you enter a word the phone does not recognize, the  
phone stores it as a new word option. When you fill  
memory space for new word options, your phone  
deletes the oldest words to add new ones.  
iTAP® mode  
iTAP software provides a predictive text entry method  
that combines your key presses into common words.  
When you enter three or more letters in a row, your  
phone may guess the rest of the word. For example, if  
you enter prog, your phone might show:  
Scroll up or down to view other possible  
combinations, and select the one you want.  
Press right on the Navigation key (  
S) to  
EV  
1X  
❙❙❙❙  
❙❙❙❙  
ò
N
1
enter the highlighted combination when it  
spells a word. A space is inserted  
automatically after the word.  
NEWTXT MESSAGE  
Press right on  
the Navigation  
key (S) to  
18/160  
To:  
233-2233  
To enter numbers quickly, press and hold a  
number key to temporarily switch to numeric  
mode. Press the number keys to enter the  
numbers you want.  
accept program  
Enter a space  
after prog to keep  
.
Text:  
This is a prog ram  
only prog  
.
SEND  
Options  
iTAPEn  
Press  
1
to enter punctuation or  
If you want a different word (such as progress),  
other characters.  
continue pressing keys to enter the remaining letters.  
text entry  
63  
numeric mode  
After selecting numeric mode, press the number keys  
delete letters & words  
Move the cursor to the right of the text you want to  
to enter the numbers you want. When you finish  
delete, then:  
entering numbers, press the Left Soft key (  
-) (123)  
Press and release  
B
to delete one letter at a  
to switch to another entry mode.  
time.  
Press and hold  
B
to delete an entire word.  
symbol mode  
After selecting the symbols mode, in the SYMBOLS  
screen, use the Navigation key ( ) to scroll to the  
desired symbol and press the Center Select key (  
OK) to select it.  
S
s
)
(
To search for additional symbols, press the Right Soft  
key ( ) (Next) to page down to the next set of  
+
symbols. Press the Left Soft key (-) (Prev) to page  
up to the previous set.  
text entry  
64  
messages  
3
Use the Navigation key (  
Picture Message or Video Message and press the Center  
Select key ( ) (OK).  
S) to scroll to  
send a multimedia  
(picture/video)  
message  
A multimedia message contains embedded media  
objects (possibly including pictures, sounds, or voice  
records). You can send a multimedia message to other  
Verizon Wireless multimedia messaging-capable  
phones and to other email addresses.  
s
4
Enter a phone number in the To field, then press  
the Center Select key (s) (OK).  
or  
Press the Right Soft key (  
contact. Select From Contacts and press the Center  
Select key ( ). For each entry you want to add,  
scroll to the entry and press the Center Select key  
) (MARK). Press the Left Soft key ( ) (Done  
when finished selecting entries.  
+) (Add) to select a  
s
create & send message  
(s  
-
)
1
From the main screen, press the Left Soft key  
(
-
) (Message) to open ) MESSAGING  
.
Note: The maximum number of recipients for a  
2
Press Center Select key (  
s
) to select New Message.  
message is ten.  
messages  
65  
or  
Scroll to a video clip and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
Press the Right Soft key (  
+) (Add) to select a  
contact. Select Recent Calls and press the Center  
Select key ( ). For each entry you want to add,  
scroll to the entry and press the Center Select key  
) (MARK). Press the Left Soft key ( ) (Done  
when finished selecting entries.  
8
9
If sending a sound file in a picture message, scroll  
s
to the Sound entry area and press the Left Soft key  
(-  
) (Sounds).Then scroll to a sound and press the  
(s  
-
)
Center Select key ( ) (OK).  
s
Scroll to Subject  
.
5
6
Scroll to the Text entry area and enter the message  
10 Enter the message subject.  
text.  
or  
Scroll to the Picture entry area and press the Left  
Press the Right Soft key (  
+
) (Options), scroll to Add  
) (OK).  
Soft key (  
-) (My Pics).  
Quick Text and press the Center Select key (  
s
or  
Then select a Quick Text item as the message  
Scroll to the Video entry box and press the Left Soft  
key ( ) (Videos).  
subject.  
-
11 Press the Center Select key (  
s) (SEND) to send  
7
Scroll to a picture and press the Center Select  
the message.  
key (  
s) (OK).  
or  
messages  
66  
message options  
option  
After adding a picture or sound to a multimedia  
Add Slide  
Add a page to the message.  
Cancel the message.  
message, press the Right Soft key (  
select from these options:  
+) (Options) to  
Cancel Message  
option  
receive a multimedia  
(picture/video)  
Preview  
View the current contents of the  
message.  
message  
When you receive a multimedia message, your phone  
Save as Draft  
Save the message to the Drafts  
folder.  
displays  
<, a New Message notification, and plays an  
Priority Level  
Set to High or Normal.  
alert sound (if the Master Volume is set to high, med  
high, medium, med low, or low).  
Validity Period  
Specify how long the message  
stays in the Outbox folder.  
To view the message immediately, open the phone,  
Remove Picture,  
Remove Sound,  
Remove Video  
Remove a multimedia object  
from the message.  
use the Navigation key (  
S
) to scroll to View now, and  
).  
press the Center Select key (  
s
To save it in your Inbox to view later, scroll to View later and  
press the Center Select key ( ) (OK). Your phone  
displays until you view the message.  
s
<
messages  
67  
To view messages in your Inbox:  
more messaging  
1
From the main screen, press the Left Soft key  
(-  
) (Message) to open ) MESSAGING  
.
send a text message  
1
2
3
From the main screen, press the Left Soft  
key ( ) (Message) to open ) MESSAGING  
2
Use the Navigation key (  
S
) to scroll to Inbox and  
-
.
press the Center Select key (  
s
) (OK).  
Select New Message and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
3
Scroll to the desired message.  
s
4
Press the Center Select key (  
s
) (OPEN) to open  
Select TXT Message and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
the message.  
s
Multimedia messages that you receive can contain  
different media objects:  
When you are entering text, you can press the Right  
Soft key ( ) (Options) to perform other actions on the  
+
Photos and animations are displayed as you  
read the message.  
message.  
e-mail  
Access your internet e-mail account to  
exchange e-mail from your phone.  
A sound file begins playing when you open the  
message. Use the Volume keys to adjust the  
volume as the sound file plays.  
1
From the main screen, press the Navigation key  
) up to access MOBILE WEB  
(S  
.
messages  
68  
2
Use the Navigation key (  
S
) to scroll to Email and  
) and then select  
3
Use the Navigation key (  
community and press the Center Select key (  
OK).  
S) to scroll to your IM  
press the Center Select key (  
s
s)  
your email client.  
(
or  
or  
Press the Right Soft key (  
+
) (Menu) and scroll to  
From the main screen, press the Navigation key  
) up to access MOBILE WEB. Press the Right Soft  
key ( ) (Menu) and scroll to Go To URL to enter a  
Go To URL to enter a Web address for your email  
(S  
site.  
+
Web address for your IM site.  
3
Follow the on-screen prompts to log into your  
account.  
4
Follow the on-screen prompts to log into your  
account.  
mobile IM  
chat  
Access your internet Instant Messaging  
account to exchange messages in real time with  
family and friends.  
Access your internet chat account to keep in  
touch with friends and family in real time.  
1
From the main screen, press the Left Soft key  
1
From the main screen, press the Left Soft key  
(
-
) (Message) to open ) MESSAGING  
.
(-  
) (Message) to open ) MESSAGING  
.
2
Use the Navigation key (  
S
) to scroll to Mobile IM  
2
Use the Navigation key (  
S
) to scroll to Chat and  
and press the Center Select key (  
s
) (OK).  
press the Center Select key (  
s
) (OK).  
messages  
69  
3
Use the Navigation key (  
community and press the Center Select key (  
OK).  
S) to scroll to your chat  
read received message  
s
)
1
2
3
4
From the main screen, press the Left Soft  
(
key (-  
) (Message) to open ) MESSAGING  
.
or  
Use the Navigation key (  
S
) to scroll to Inbox and  
Press the Right Soft key (  
+
) (Menu) and scroll to  
press the Center Select key (s) (OK).  
Go To URL to enter a Web address for your chat site.  
Scroll to the message you want to read and press  
the Center Select key ( ) (OPEN).  
4
Follow the on-screen prompts to log into your  
account.  
s
Press the Right Soft key (  
+
) (Options) to perform  
other actions on the message.  
view sent messages  
1
2
3
4
From the main screen, press the Left Soft  
view drafts  
key (  
-
) (Message) to open ) MESSAGING  
.
1
2
3
From the main screen, press the Left Soft  
Use the Navigation key (  
S
) to scroll to Sent and  
key (-  
) (Message) to open ) MESSAGING  
.
press the Center Select key (  
s
) (OK).  
Use the Navigation key (  
S
) to scroll to Drafts and  
Scroll to the message you want to view and press  
the Center Select key ( ) (OPEN).  
press the Center Select key (  
s
) (OK).  
Scroll to the message you want to view and press  
the Center Select key ( ) (EDIT).  
s
Press the Right Soft key (  
+
) (Options) to perform  
s
other actions on the message.  
messages  
70  
or  
If you select Erase Inbox or Erase All, scroll to All Messages  
or Only Read Messages (only messages that you have  
already viewed) and press the Center Select  
To delete the message, press the Left Soft key  
(
-) (Erase).  
key (  
s
) (OK).  
Press the Navigation key (  
press the Center Select key (  
or  
4
S
s
) to select Yes, and  
) (OK).  
Press the Right Soft key (  
+
) (Options) to perform  
other actions on the message.  
erase messages  
1
From the main screen, press the Left Soft  
key ( ) (Message) to open ) MESSAGING  
-
.
2
3
Press the Right Soft key ( ) (Options).  
) to scroll to Erase Inbox  
Erase Sent, or Erase All, and press the Center  
Select key ( ) (OK).  
+
Use the Navigation key (  
S
,
Erase Drafts  
,
s
messages  
71  
entertainment  
Have fun with your phone!  
download V CAST music  
directly to your phone  
1
From the main screen, press left on the  
Navigation key ( ) to access Music & Tones.  
get & play music  
Use the Music & Tones menu to:  
S
2
Select V CAST Music and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
get new music and tones  
play music in your MUSIC LIBRARY  
record new sounds  
s
Note: Your phone must be in an EVDO coverage  
area to download music. If you are in an EVDO  
coverage area, your phone displays the EV  
set a new tone as your ringtone  
EV  
symbol ( ) with at least one signal strength bar  
1X  
Tip: Get to Music & Tones quickly by pressing the  
in the status area of the screen (see page 17).  
Navigation key (  
S) left from the main screen (see  
3
Browse or search the catalog to find the songs  
you want.  
page 17).  
To preview a song, highlight the song and then  
press the Left Soft key (-) (Preview).  
entertainment  
72  
4
To buy a song, highlight the song and press the  
Center Select key ( ) (Buy).  
8
Press the Right Soft key (+) (Play) to play the  
s
downloaded song immediately.  
After you press Buy your phone shows song  
or  
details and price.  
Press the Left Soft key (-) (My Music) to go to MY  
5
6
Press the Center Select key (  
s
) (Buy) to confirm  
MUSIC.  
your selection.  
or  
When you see a confirmation that your purchase  
was successful and your music is available for  
Press the Center Select key (  
s) (OK) to return to  
the previously viewed music catalog.  
download, press the Center Select key (  
to continue, or choose to download later by  
pressing the Left Soft key ( ) (Later).  
s) (OK)  
download music to your PC  
-
Note: Music Manager works only with Microsoft®  
Windows® XP® and Windows Vista™ with Windows  
Media Player 10 or later. Mac OS is not supported.  
7
When prompted to select a storage location,  
scroll to Phone Memory or Memory Card and press the  
Center Select key (  
s) (OK) to begin downloading.  
1
2
On your PC, open Music Manager.  
Your phone displays a status indicator. After  
downloading, you must wait for the phone to  
acquire the content license.  
Tip: Don’t have Music Manager? Download it for  
free at www.verizonwireless.com/music/musicmanager  
.
Select the Buy Music tab.  
entertainment  
73  
3
Log in.  
1
2
On your PC, open V CAST Music Manager.  
4
Go to My Purchases.  
Tip: Don't have V CAST Music Manager?  
Download it for free at  
Songs that you've purchased but haven't  
downloaded yet are indicated by an icon in the d/l  
column.  
www.verizonwireless.com/music/musicmanager  
.
Plug in the USB cable to your phone and connect  
it to a USB port on your PC.  
5
6
Check the boxes of the songs you want to  
download.  
On the main screen on your phone, the SYNC  
MUSIC display appears. Your phone displays the  
message Connected. (Connecting can take up to 60  
seconds.)  
Click “Download.”  
To play the song, you can find it by selecting the Music  
On My PC tab.  
3
4
5
Drag and drop the song(s) you want to sync into  
the Sync List window, and synchronization of the  
song(s) begins.  
sync music  
Sync your music from your PC to your V CAST Music  
wireless device. This option allows you to transfer  
music files from your PC using V CAST Music  
Manager on your PC.  
After synchronization is complete, press the  
Power/End key (  
cable.  
O) and disconnect the USB  
Exit Music Manager and disconnect the cable  
from your computer.  
Note: You need a USB cable (sold separately) for  
syncing.  
entertainment  
74  
V CAST Music with Rhapsody *  
play music—flip closed  
V CAST Music with Rhapsody is a digital music  
service that lets you listen to millions of songs from  
thousands of artists for one low monthly price.  
Discover new and old favorites in an extensive music  
catalog. Download V CAST Music with Rhapsody  
software to your Windows PC to sync tracks, albums,  
and playlists to your new compatible phone, while  
managing your existing PC music library all in  
one place.  
To activate the music player while the flip is closed,  
press any side key. When the touch controls illuminate  
on the screen, press and hold the Play/Pause key  
y
.
Use the touch sensitive buttons as follows:  
touch sensitive buttons  
pause/play  
fast forward  
Press  
Press & hold  
Press  
y.  
z
x
.
.
skip to next  
song  
z.  
* V CAST Music with Rhapsody is coming soon. For more  
information about this service and when it will be available  
visit www.verizonwireless.com/music  
.
rewind  
Press & hold  
Press  
skip back to  
x.  
previous song  
To exit the music player, open the flip and press the  
Power/End key ( ).  
O
entertainment  
75  
The HOME SEARCH, and HELP options appear on all screens  
,
play music—flip open  
in the Music Library.  
1
From the main screen, press left on the  
Navigation key ( ) to access Music & Tones.  
S
The Music Library includes these categories:  
2
Use the Navigation key (  
S
) to scroll to My Music  
option  
and press the Center Select key ( ) (OK).  
s
Genres  
Find & play music from a specific genre  
(type of music) such as rock, jazz, or  
blues.  
Find music on your phone by  
artist, album,or song title.  
EV  
1X  
❙❙❙❙  
❙❙❙❙  
Artists  
Find & play music by a specific artist.  
Find & play music from a specific album.  
ò
N
1
Return  
to the  
My  
View  
help information.  
HOME  
SEARCH  
MY MUSIC  
HELP  
Albums  
Music  
screen.  
Note: Even if you have only one song  
from an album, you will see a listing for  
that album.  
1. Genres  
3.Albums  
5. Playlists  
7. Play All  
Shop  
2.Artists  
4. Songs  
6. Inbox  
8. Shuffle  
OK  
Songs  
Find & play specific songs.  
Sync  
Playlists  
Play songs from personalized playlists  
that you create.  
Press the Right Soft key  
to synchronize with a  
music library when  
Press the Left Soft key  
to download music from  
the V CAST Music  
catalog.  
connected to a PC.  
entertainment  
76  
music player controls  
option  
Use these keys to control the music player during  
Inbox  
View alert notifications received when  
new music from a selected artist is  
available for download.  
song playback when the flip is open  
:
controls with flip open  
Play All  
Shuffle  
Play all songs in the Music Library in list  
order.  
pause/play  
fast forward  
To pause, press & release the  
Center Select key ( ).  
s
Play songs in the Music Library in  
random order.  
To resume play, press the  
Center Select key ( ) again.  
Press & hold the Navigation key  
) right.  
Press & release the Navigation  
key ( ) right.  
Press & hold the Navigation key  
) left.  
s
Press  
B
from any Music Library screen to  
(S  
return to the previous screen.  
skip to next  
song  
Press the Power/End key (O) from any  
S
Music Library screen to return to the main  
screen.  
rewind  
(S  
On screens that show a list of items (for  
example, album titles), enter letters in the Go To  
area to jump directly to items beginning with  
those letters.  
skip back to  
Within the first two seconds of  
song play, press & release the  
previous song  
Navigation key (S) left.  
entertainment  
77  
2
3
Scroll to the artist you want and press the Center  
Select key ( ) (OK).  
controls with flip open  
s
return to song  
beginning  
After the first two seconds of  
song play, press & release the  
Navigation key ( ) left.  
Press the Power/End key (O).  
Scroll to the album you want to play and press  
the Right Soft key ( ) (Options) to select other  
options (see page 81).  
+
S
turn off music  
player  
4
Select Play album by pressing the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
play an album  
From the ARTISTS screen  
:
1
2
3
From the main screen, press left on the  
Navigation key ( ) to access Music & Tones.  
1
2
3
Use the Navigation key (  
you want and press the Center Select key (  
OK).  
S) to scroll to the artist  
S
s
)
Use the Navigation key (  
S
) to scroll to My Music  
(
and press the Center Select key ( ) (OK).  
s
Scroll to the album you want to play and press  
the Right Soft key ( ) (Options) to select other  
options (see page 81).  
Select Genres  
,
Artists, or Albums  
.
+
From the GENRES screen  
:
Select Play album by pressing the Center Select  
key ( ) (OK).  
1
Use the Navigation key (S) to scroll to the  
s
genre you want and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
entertainment  
78  
From the ALBUMS screen  
:
option  
1
Use the Navigation key (  
S) to scroll to the  
Rebuild Library  
Database  
Under normal conditions, the Music  
Library is maintained automatically. If  
the library behaves unexpectedly,  
use this option to reinitialize it. This  
option deletes the existing library and  
creates a new one that contains all  
currently installed music.  
album you want and press the Right Soft key  
(
+
) (Options) to select from these options:  
option  
Play album  
Play the selected album, beginning  
with the first song.  
Listeners also  
liked  
For music that you’ve downloaded,  
see music recommendations.  
2
Select Play album by pressing the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
Lock album  
Erase album  
Album info  
Lock album so you do not  
accidentally delete it.  
play a song  
1
2
3
From the main screen, press left on the  
Navigation key ( ) to access Music & Tones.  
Remove the selected album from the  
Music Library.  
S
Use the Navigation key (  
S
) to scroll to My Music  
See more info about the album.  
and press the Center Select key ( ) (OK).  
s
Select Genres Artists Albums. or Songs.  
,
,
entertainment  
79  
From the GENRES screen  
:
From the ARTISTS screen:  
1
Use the Navigation key (  
genre you want and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
S
) to scroll to the  
1
Use the Navigation key (  
you want and press the Center Select key (  
OK).  
S) to scroll to the artist  
s
)
s
(
2
3
4
Scroll to the artist you want and press the Center  
Select key ( ) (OK).  
2
3
Scroll to the album you want and press the  
Center Select key ( ) (OK).  
s
s
Scroll to the album you want and press the  
Center Select key ( ) (OK).  
Scroll to the song you want to play and press  
Play ). (The song plays only once, followed by  
s
(s  
the next song in the list.)  
Scroll to the song you want to play and press the  
Center Select key (s) (Play). (The song plays only  
or  
once.)  
Press the Right Soft key (  
+
) (Options) to select  
or  
other options (see page 81).  
From the ALBUMS screen  
Use the Navigation key (  
Press the Right Soft key (  
+
) (Options) to select  
:
other options (see page 81).  
1
S
) to scroll to the  
album you want and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
entertainment  
80  
2
Scroll to the song you want to play and press the  
Center Select key ( ) (Play). (The song plays  
play all songs on phone  
s
1
2
3
From the main screen, press left on the  
Navigation key ( ) to access Music & Tones.  
only once, followed by the next song in the list.)  
S
or  
Use the Navigation key (  
S
) to scroll to My Music  
and press the Center Select key ( ) (OK).  
s
Press the Right Soft key (+) (Options) to select  
other options (see page 81).  
Select Play All  
.
From the SONGS screen  
:
music library options menus  
Scroll to the song you want to play and press the  
Center Select key ( ) (Play). (The song plays only  
When you select a song and press Options, your phone  
s
displays these options:  
once, followed by the next song in the list.)  
option  
or  
Add to playlist  
Add the selected song to a playlist.  
Press the Right Soft key (+) (Options) to select other  
Listeners also  
liked  
For music that you’ve downloaded,  
see music recommendations.  
options (see page 81).  
Lock Song  
Lock a song so you do not  
accidentally delete it.  
entertainment  
81  
Note: The song is paused when you press Options  
.
option  
Erase song  
Remove the selected song from the  
Music Library.  
option  
Play All  
Play all songs in the Music Library in  
Erase all songs  
Song Info  
Remove the selected songs from the  
Music Library.  
list order.  
Shuffle  
Play songs in the Music Library in  
random order.  
View the following information for  
the song: title, artist, album title,  
genre, copyright year, duration, and  
track number (if available).  
My Music  
Shop  
Go back to your Music Library.  
Connect to the V CAST Music catalog  
to download more songs.  
Rebuild Music  
Database  
Under normal conditions, the Music  
Library is maintained automatically. If  
the library behaves unexpectedly,  
use this option to reinitialize it. This  
option deletes the existing library and  
creates a new one that contains all  
currently installed music.  
Listeners also  
liked  
For music that you’ve downloaded,  
see music recommendations.  
Help  
Get help with your media player.  
create a playlist  
1
From the main screen, press left on the  
Navigation key ( ) to access Music & Tones.  
S
When you press Options while a song is playing, your  
phone displays these options:  
entertainment  
82  
2
3
4
Use the Navigation key (  
S) to scroll to My Music  
play music from a playlist  
and press the Center Select key (  
s
) (OK).  
1
2
3
From the main screen, press left on the  
Navigation key ( ) to access Music & Tones.  
S
Scroll to Playlists and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
Use the Navigation key (  
S
) to scroll to My Music  
and press the Center Select key ( ) (OK).  
s
If playlists already exist, press the Left Soft key  
) (New).  
(
-
Select Playlists  
.
or  
To play an entire playlist, use the Navigation key  
) to scroll to the playlist you want and press the  
Center Select key ( ) (Play) to start the first song.  
(S  
If no playlists exist, the CREATE PLAYLIST screen  
automatically appears.  
s
The music player plays all songs in that playlist.  
5
6
Enter a title for the playlist on the CREATE PLAYLIST  
To play a song from a playlist, use the Navigation  
screen and press the Center Select key (  
s) (OK).  
key (  
the Center Select key (  
song you want to play and press the Center Select  
key ( ) (Play).  
S
) to scroll to the playlist you want and press  
Highlight the songs you want to add to the playlist  
s
) (Play), then scroll to the  
and press the Center Select key (s) (Mark).  
or  
s
Press the Left Soft key (  
-
) (Mark All).  
When finished adding songs to the playlist, press  
the Right Soft key ( ) (Done).  
Note: The first song in the playlist starts playing while  
you scroll through the playlist to select the song  
you want.  
7
+
entertainment  
83  
edit a playlist  
listening tips  
1
2
3
Scroll to the playlist you want to edit and press  
the Right Soft key ( ) (Options).  
When you’re on the go, you can listen to your music  
through a wired headset or Bluetooth® A2DP stereo  
headphones (see page 104).  
+
Scroll to Edit playlist and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
When you are not using a wired or wireless headset,  
music is played through the phone’s speaker.  
Edit the playlist as desired.  
To change the order of songs in your playlist,  
scroll to a song and press the Center Select  
record & play voice  
records  
key (  
the song up or down in the playlist. When  
finished, press the Center Select key (  
s) (Move). Then scroll up or down to move  
You can create a voice record that you can play back  
s
) (Save).  
To delete a song, scroll to the song and press the  
Left Soft key ( ) (Remove).  
to return to the previous screen or  
Power/End key ( ) to return to the main screen.  
later as a reminder for yourself.  
-
create voice record  
4
Press  
B
1
From the main screen, press left on the  
Navigation key ( ) to access Music & Tones.  
O
S
2
Use the Navigation key (  
S
) to scroll to My Sounds  
and press the Center Select key ( ) (OK).  
s
entertainment  
84  
3
Scroll to Record New and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
rename, press the Right Soft key (  
+) (Options), then  
s
scroll to and select Rename  
.
4
Press the Center Select key (  
recording, then press the Center Select key (  
STOP) when finished.  
s) (OK) to begin  
play voice record  
s
)
1
2
3
From the main screen, press left on the  
Navigation key ( ) to access Music & Tones.  
(
S
The voice record is automatically saved and appears in  
the MY SOUNDS list. You can now select Erase PLAY ),  
or Options  
Use the Navigation key (  
S
) to scroll to My Sounds  
,
(s  
and press the Center Select key ( ) (OK).  
s
.
Scroll to the file name of the desired voice record  
and press the Center Select key ( ) (PLAY).  
Tip: To create a voice record quickly, press and hold  
s
the Voice Command key (on the right side of the  
phone), then press the Center Select key (  
begin recording. Press the Center Select key (  
STOP) when finished. You can save, send, or erase it.  
Press the Power/End key ( ) to exit.  
s) (OK) to  
s
)
record & play video  
clips  
(
O
You can record a video clip with your phone and send  
it in a multimedia message to other wireless phone  
users.  
Tip: After you create a voice record, you can give it a  
new name. In the My Sounds listing, your phone displays  
an  
æ
indicator beside the names of voice records that  
you created. Scroll to the voice record you want to  
entertainment  
85  
Your camera lens is on the back of your phone when  
the phone is open (see page 2). To get the clearest  
video clips, wipe the lens clean with a soft, dry  
cloth before you capture a video clip.  
Press left or right on the Navigation key (  
S) to  
zoom in or out.  
3
Press the Center Select key (  
recording.  
s) (REC) to begin  
Press the Right Soft key (  
temporarily stop recording. Press the Right Soft  
key ( ) (Resume) to continue.  
+) (Pause) to  
record a video clip  
1
To activate your phone’s camcorder, press and  
hold the camera key ( ).  
+
b
4
Press the Center Select key (  
recording.  
s) (STOP) to stop  
The active viewfinder image appears on your  
phone’s screen:  
1 EV  
1X  
❙❙❙❙  
❙❙❙❙  
5
Press the Left Soft key (  
video clip.  
-) (Save) to save the  
N
ò
or  
Press  
the Left  
Soft  
Press the  
Right Soft  
key  
Press the Center Select key (  
s) (SEND) to save  
Rec  
key  
<
176x144  
00:00  
the video clip and go to the NEW VIDEO MSG screen.  
to view  
to view  
REC  
Options  
Videos  
Options  
.
Videos  
.
or  
Press the Center Select key  
(s) to begin recording.  
Press the Right Soft key (  
+) (Erase) to delete the  
video clip and return to the active viewfinder.  
2
Point the camera lens at the subject.  
entertainment  
86  
adjust camcorder settings  
option  
When the camcorder is active (but not recording),  
Switch  
Storage  
Device  
Specify where you want to save video  
clips (phone memory or memory card).  
This option is available only when you  
have a memory card inserted.  
press the Right Soft key (+) (Options) to select from  
these options:  
option  
Brightness  
Adjust image brightness.  
Adjust for different lighting.  
play video clip  
To play a video clip stored on your phone:  
White  
Balance  
1
2
From the main screen, press right on the  
Navigation key ( ) to access ] MEDIA CENTER  
Duration  
Specify standard lengths for video clips  
of Short (5 seconds), Medium (15 seconds),  
Fit to Video Msg. (varies depending on video  
S
.
Use the Navigation key ( ) to scroll to  
Picture & Video and press the Center Select key (  
OK).  
Scroll to My Videos and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
S
s
)
settings), or Long (Max Memory)  
Color Effects Scroll left or right to select Normal  
Black & White, or Negative  
.
(
,
Antique,  
3
.
s
4
Scroll to the clip you want to play and press the  
Center Select key (  
s
) (PLAY).  
entertainment  
87  
Press the Left Soft key (  
is playing to mute the video clip sound. Press the  
Left Soft key ( ) (Unmute) to turn sound on again.  
-) (Mute) while the clip  
take photos  
Your phone has a 1.3 megapixel digital camera that can  
take photos at up to 1280 x 1024 pixels resolution. You  
can take a photo with your phone and send it in a  
multimedia message to other wireless phone users.  
-
manage video clips  
1
From the main screen, press right on the  
Navigation key ( ) to access ] MEDIA CENTER  
S
.
When your phone is open, the camera lens is on the  
back (see page 2). To get the clearest photos, wipe  
the lens clean with a soft, dry cloth before you  
capture a photo.  
2
Use the Navigation key ( ) to scroll to  
Picture & Video and press the Center Select key (  
OK).  
S
s
)
(
3
Scroll to My Videos and press the Center Select  
key ( ) (OK) to view a list of videos.  
take & send photo—flip open  
s
1
To activate the camera, press the camera  
key ( ).  
To play a video clip, scroll to the video clip title and  
press the Center Select key ( ) (PLAY).  
b
s
While watching a video, press the Right Soft key  
(+  
) (Options) to see more options or view in-device  
help.  
entertainment  
88  
The active viewfinder appears on your phone’s  
screen:  
or  
Press the Left Soft key (  
-) (Save) to save the  
EV  
❙❙❙❙  
1X ❙❙❙❙  
ò
N
1
picture in My Pics  
.
or  
Press the  
Right Soft  
key  
Press the Right Soft key (  
+) (Erase) to delete the  
Press the  
Left Soft  
key  
photo and return to the active viewfinder.  
(
1280x1024  
to view  
to view  
Options  
.
My Pics  
.
Options  
My Pics TAKE  
adjust camera settings  
Press the Center Select key  
(s) to take a photo  
When the phone is open and the camera is active (but  
.
not taking a picture), press the Right Soft key (  
+)  
(Options) to select from these settings:  
Press left or right on the Navigation key (  
S) to  
zoom in or out.  
option  
Press the Right Soft key (  
+) (Options) to see  
Resolution  
Set resolution to 1280x1024  
640x480 320x240, or Picture ID  
,
more options.  
,
.
2
3
Point the camera lens at the camera subject and  
Self Timer  
Set the camera to take a photo  
after an interval (3, 5, 10  
seconds or off).  
press the Center Select key (  
s
) (TAKE).  
Press the Center Select key (  
s
) (SEND) to save  
the photo and go to the NEW PICTURE MESSAGE screen.  
entertainment  
89  
download pictures  
option  
1
From the main screen, press right on the  
Navigation key ( ) to access ] MEDIA CENTER  
Brightness  
Adjust image brightness.  
Adjust for different lighting.  
S
.
White Balance  
Shutter Sound  
2
Use the Navigation key ( ) to scroll to  
Picture & Video and press the Center Select key (  
OK).  
S
Activate a sound that plays  
when you take a photo.  
s
)
(
Color Effects  
Fun Frame  
Scroll left or right to select Normal,  
3
Scroll to Get New Pictures and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
Antique Black & White, or Negative.  
,
s
Go to ADD FUN FRAME to select a  
4
With Get New App highlighted, press the Center  
custom frame for your photo.  
Select key (s) (OK) to connect to the picture  
Switch Storage Device Specify where you want to save  
video clips (phone memory or  
memory card). This option is  
catalog.  
Note: Normal airtime and/or carrier usage charges  
apply.  
available only if you have a  
memory card inserted.  
manage pictures  
1
From the main screen, press right on the  
Navigation key ( ) to access ] MEDIA CENTER  
S
.
entertainment  
90  
2
3
Use the Navigation key (  
Picture & Video and press the Center Select key (  
OK).  
S) to scroll to  
fun & games  
s
)
Note: A lock (  
9) icon next to a picture or sound  
(
means that the file is protected, and you cannot send,  
copy, or delete it.  
Scroll to My Pictures and press the Center Select  
key ( ) (OK) to view a list of pictures.  
s
launch game or application  
To view a picture, scroll to the picture and press the  
Center Select key ( ) (VIEW).  
s
1
2
3
From the main screen, press right on the  
Navigation key ( ) to access ] MEDIA CENTER  
S
.
While looking at a picture, press the Right Soft key  
) (Options) to see the following options: Send Set As, To  
Online Album Zoom, Edit Rename Move Lock, or File Info  
(
+
,
Use the Navigation key ( ) to select Games and  
press the Center Select key ( ) (OK).  
Scroll to the game or application you want to  
launch and press the Center Select key ( ) (OK).  
S
,
,
,
,
.
s
Note: The Move option is available only if you have a  
memory card inserted in your phone. Also, the OPTIONS  
menu includes different options for locked or  
s
preloaded images. You will also see different options if  
you are looking at a picture in the My Pictures screen.  
download game or  
application  
Download a game or application:  
1
From the main screen, press right on the  
Navigation key (  
S
) to access ] MEDIA CENTER.  
entertainment  
91  
2
3
4
Select Music & Tones (for Get New Ringtones), Picture & Video  
(for Get New Pictures), Games Browse & Download, or Extras  
,
.
Use the Navigation key ( ) to select Get New App  
S
and press the Center Select key ( ) (OK).  
s
Select an application and pricing option.  
Note: Normal airtime and/or carrier usage  
charges apply.  
Web access  
From the main screen, press up on the Navigation key  
(S  
) to access MOBILE WEB and surf the Internet.  
Note: Mobile Web is a subscription service. Contact  
your service provider for more information.  
entertainment  
92  
tools  
3
Use the Navigation key (  
CONTACT 2, or CONTACT 3 and press the Center Select  
key ( ) (ADD).  
S) to scroll to CONTACT 1,  
contacts  
s
emergency contact & personal  
information  
If you are injured, emergency workers may check your  
phone for emergency contact information. Store the  
phone numbers for relatives or friends as emergency  
contacts.  
Note: Select Personal Info to add personal  
information that may assist emergency workers.  
4
Scroll to From Contacts or New Contact and press the  
Center Select key (  
s) (OK).  
5
Scroll to a contact and press the Center Select  
1
From the main screen, press the Right Soft key  
) (Contacts) to open the Contact List.  
key (  
s) (OK).  
(
+
or  
2
Select In Case of Emergency by pressing the Center  
Select key ( ) (VIEW).  
Enter contact information and press the Center  
Select key ( ) (SAVE).  
s
s
tools  
93  
create entry  
view entry  
1
From the main screen, press the Right Soft key  
) (Contacts) to open the Contact List.  
1
From the main screen, press the Right Soft key  
(+) (Contacts) to open the Contact List.  
(+  
2
3
Press the Right Soft key (  
+
) (Options).  
) to scroll to New Contact  
and press the Center Select key ( ) (OK).  
Enter contact information and press the Center  
Select key ( ) (SAVE).  
2
To view an entry, use the Navigation key (  
scroll to the entry and press the Center Select  
key ( ) (VIEW).  
S) to  
Use the Navigation key (  
S
s
s
3
To perform other actions on the entry, press the  
Right Soft key ( ) (Options).  
4
+
s
erase entry  
edit entry  
1
2
3
From the main screen, press the Right Soft key  
) (Contacts) to open the Contact List.  
1
2
3
From the main screen, press the Right Soft key  
) (Contacts) to open the Contact List.  
(+  
(+  
Use the Navigation key (  
S
) to scroll to the entry  
) (Options).  
Use the Navigation key (  
S
) to scroll to the entry  
) (Edit).  
and press the Right Soft key (  
+
and press the Left Soft key (  
-
Scroll to Erase and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
Edit the contact information and press the Center  
s
Select key (s) (SAVE).  
tools  
94  
7
Press the Center Select key (  
speed dial number. The speed dial number is  
displayed with the icon.  
s) (SAVE) to set the  
set speed dial number  
Note: To use speed dial to call a contact, see page 53.  
U
Assign a speed dial number to a Contacts entry:  
set default number for entry  
Set the default number for a Contacts entry that has  
1
2
3
From the main screen, press the Right Soft key  
) (Contacts) to open the Contact List.  
(
+
multiple numbers:  
Use the Navigation key (  
S
) to scroll to the entry  
) (Edit).  
1
2
3
From the main screen, press the Right Soft key  
) (Contacts) to open the Contact List.  
and press the Left Soft key (  
-
(+  
Scroll to the number to be assigned a speed dial  
Use the Navigation key (  
S
) to scroll to the entry  
) (Edit).  
number (such as Home or Work) and press the Right  
and press the Left Soft key (  
-
Soft key (  
+
) (Options).  
Select Set Speed Dial by pressing the Center Select  
key ( ) (OK).  
Select an unassigned speed dial number and  
press the Center Select key ( ) (SET).  
Select Yes by pressing the Center Select  
key ( ) (OK).  
Scroll to the number to be set as the default  
number and press the Right Soft key (  
Options).  
4
5
6
+
)
s
(
4
Scroll to Set As Default and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
s
s
A confirmation message appears on the screen.  
tools  
95  
assign ringtone to entry  
assign picture to entry  
When you assign a ringtone to a Contacts entry, your  
phone plays that ringtone when you receive a call from  
the contact.  
When you assign a picture to a Contacts entry, your  
phone displays that picture when you receive a call  
from the contact.  
1
2
3
4
5
From the main screen, press the Right Soft key  
) (Contacts) to open the Contact List.  
1
2
3
4
5
From the main screen, press the Right Soft key  
(+) (Contacts) to open the Contact List.  
(+  
Use the Navigation key (  
S
) to scroll to the entry  
) (Edit).  
Use the Navigation key (  
S
) to scroll to the entry  
) (Edit).  
and press the Left Soft key (  
-
and press the Left Soft key (  
-
Scroll to Ringtone and press the Left Soft key (  
-
)
Scroll to Picture and press the Left Soft key (  
Set) to go to My Pictures  
-)  
(Set).  
(
.
Scroll to the desired ringtone and press the  
Center Select key ( ) (OK).  
Scroll to a picture and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
s
Press the Center Select key (  
s
) (SAVE).  
Med High  
Press the Center Select key (s) (SAVE).  
Note: Master Volume must be set to High  
,
,
Med,  
download ringtone for an entry  
Med Low, or Low (see page 20).  
You can download a ringtone to assign to a Contacts  
entry. When you receive a call from that entry, your  
phone plays the ringtone you assigned.  
tools  
96  
1
2
3
4
From the main screen, press the Right Soft key  
) (Contacts) to open the Contact List.  
2
3
Use the Navigation key (  
S
) to scroll to Groups and  
) (OK).  
(
+
press the Center Select key (s  
Use the Navigation key (  
S
) to scroll to the entry  
) (Edit).  
Scroll to the desired group name and press the  
Right Soft key ( ) (Options) or create a group by  
pressing the Left Soft key ( ) (New). (For  
instructions, see page “add group” on page 98.  
and press the Left Soft key (  
-
+
-
Scroll to Ringtone and press the Left Soft key (  
Set) to go to the My Ringtones menu.  
-)  
(
4
Scroll to Add and press the Center Select key (  
OK).  
s)  
Select Get New Ringtone then Get New App, then proceed  
(
to download and save a ringtone.  
5
On the ADD CONTACTS screen, scroll to each contact  
add entries to group  
you want to add and press the Center Select  
key (  
s
) (MARK).  
When you are finished adding contacts to a  
group, press the Left Soft key ( ) (Done).  
You can easily send a text message to many people at  
once by creating a group and adding contact entries to  
the group.  
6
-
Tip: You can add a Contacts entry to a group while  
editing the entry by scrolling to Group and pressing Set  
.
1
Press the Center Select key (  
[ CONTACTS, and then press the Center Select  
key ( ).  
s) to select  
s
tools  
97  
add group  
Add a new group as an entry on the Groups screen:  
personal organizer  
add calendar appointment  
1
Press the Center Select key (  
[ CONTACTS, and then press the Center Select  
key (  
s) to select  
1
From the main screen, press down on the  
Navigation key ( ) to open the calendar.  
S
s
)
2
Use the Navigation key (  
desired date and press the Left Soft key (  
Add).  
S) to scroll to the  
2
Use the Navigation key (  
S
) to scroll to Groups and  
) (OK).  
-
)
press the Center Select key (  
s
(
3
Press the Left Soft key (  
-
) (New).  
3
Enter new appointment name and details. To  
change the time, recurrence, or alert type, scroll  
to the line and press the Left Soft key ( ) (Set).  
4
Enter the name for the new group and press the  
Center Select key (  
s) (SAVE).  
-
4
To save the appointment, press the Center Select  
key ( ) (SAVE).  
s
tools  
98  
4
5
6
Scroll to Alarm Clock and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
see calendar appointment  
s
1
2
3
From the main screen, press down on the  
Navigation key ( ) to open the calendar.  
S
Scroll to an alarm and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
Scroll to the date of the appointment and press  
the Center Select key ( ) (VIEW).  
s
Select On, and set the alarm time, recurrence, and  
alert sound by scrolling to the category and  
Press the Center Select key (  
s
) (VIEW) again to  
pressing the Left Soft key (  
-
) (Set).  
see appointment details.  
7
Press the Center Select key (  
s
) (SAVE).  
set alarm  
turn off alarm  
1
Press the Center Select key (  
s
) to open the  
menu.  
When an alarm rings, press Dismiss or the Power/End  
key ( ) to turn it off.  
O
2
Use the Navigation key (  
S) to scroll to  
( SETTINGS & TOOLS and press the Center Select  
key ( ).  
To disable an alarm that has not rung yet:  
s
1
Press the Center Select key (  
menu.  
s) to open the  
3
Scroll to Tools and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
2
Use the Navigation key (  
( SETTINGS & TOOLS and press the Center Select  
key ( ).  
S) to scroll to  
s
tools  
99  
3
4
5
6
7
Scroll to Tools and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
2
Use the Navigation key (  
( SETTINGS & TOOLS and press the Center Select  
key ( ).  
S) to scroll to  
s
s
Scroll to Alarm Clock and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
3
4
5
Scroll to Tools and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
Scroll to an alarm and press the Center Select  
key ( ) (VIEW).  
s
Scroll to World Clock and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
Toggle On to Off by pressing the Navigation key  
) left or right.  
(S  
Use the Navigation key (  
to the desired city or press the Right Soft key  
) (Cities) to view a list of cities.  
S) to scroll left or right  
Press the Center Select key (s) (SAVE).  
(+  
view world clock  
View current time in cities around the world:  
6
Press the Center Select key (  
world clock.  
s
s
) (OK) to exit the  
1
Press the Center Select key (  
s) to open the  
notepad  
1
menu.  
Press the Center Select key (  
menu.  
) to open the  
tools  
100  
2
Use the Navigation key (  
( SETTINGS & TOOLS and press the Center Select  
key ( ).  
S
) to scroll to  
3
4
5
Scroll to Tools and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
s
Scroll to Calculators and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
3
4
5
6
Scroll to Tools and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
s
Scroll to Basic Calculator for basic math functions or Tip  
Scroll to Notepad and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
Calculator for figuring gratuities and press the Center  
s
Select key (s) (OK).  
To create a note, press the Left Soft key (  
Add).  
-
)
Use the keypad to enter numbers and Navigation  
key ( ) for math functions. For more operators,  
press the Right Soft key ( ) (Operator). For a  
. To change positive or  
(
S
+
Enter text and press the Center Select key (  
s)  
decimal, press  
*
(
SAVE).  
negative, press  
#
.
calculators  
1
Press the Center Select key (s) to open the  
menu.  
2
Use the Navigation key (S) to scroll to  
( SETTINGS & TOOLS and press the Center Select  
key ( ).  
s
tools  
101  
connections  
Serial Port Profile (SPP)  
Bluetooth® connections  
Your phone supports Bluetooth wireless connections.  
You can connect your phone with a Bluetooth headset  
or car kit to make handsfree calls or to listen to music.  
Advanced Audio Device Profile (A2DP—Stereo  
Bluetooth Profile) for music files only  
OBEX profiles—File Transfer Profile (FTP) and  
Object Push Profile (OPP) for  
Note: The use of wireless phones while driving may  
cause distraction. Discontinue a call if you can’t  
concentrate on driving. Additionally, the use of  
wireless devices and their accessories may be  
prohibited or restricted in certain areas. Always obey  
the laws and regulations on the use of these products.  
device-generated content (image and video),  
and vCard (OPP only)  
To view descriptions of the profiles on your phone:  
1
2
3
Press the Center Select key (  
menu.  
s) to open the  
Your phone currently supports these profiles:  
Use the Navigation key (  
S
) to scroll to ( SETTINGS  
Headset  
& TOOLS and press the Center Select key (s  
).  
Handsfree  
Scroll to Bluetooth Menu and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
Dial Up Networking (DUN)  
connections  
102  
4
Press the Right Soft key (  
+
) (Options).  
Scroll to Supported Profiles and press the Center  
Select key ( ) (OK).  
Scroll to a profile and press the Center Select  
key ( ) (OK) to read a description.  
turn Bluetooth on or off—flip  
closed  
5
s
1
Press any side key to activate the touch sensitive  
buttons.  
6
s
2
Press and hold  
off.  
0
to turn Bluetooth power on or  
For more information about Bluetooth wireless  
connections supported by this device, go to FAQ  
Note: To extend battery life, turn Bluetooth power off  
www.verizonwireless.com/bluetooth  
.
when not in use.  
For information about vehicle compatibility, go to  
turn Bluetooth on or off—flip open  
www.verizonwireless.com/bluetoothchart  
.
1
Press the Center Select key (  
menu.  
s) to open the  
Note: All multimedia (video player, audio player, shutter  
tone, V CAST) play from the speakerphone when your  
phone is connected to a mono Bluetooth device.  
2
Use the Navigation key (  
( SETTINGS & TOOLS and press the Center Select  
key ( ).  
S) to scroll to  
For maximum Bluetooth security, you should  
always connect Bluetooth devices in a safe, private  
environment.  
s
3
Scroll to Bluetooth Menu and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
connections  
103  
4
Press the Left Soft key (  
-
.
) (Turn On) to turn  
1
2
Press the Center Select key (s) to open the menu.  
Bluetooth power On or Off  
Use the Navigation key (  
( SETTINGS & TOOLS and press the Center Select  
key ( ).  
S) to scroll to  
Note: To extend battery life, set Bluetooth power to Off  
when not in use.  
s
3
Scroll to Bluetooth Menu and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
pair with a headset, handsfree  
device, or PC  
Note: If you use your Motorola Bluetooth headset  
with both an audio device and your phone, use  
your phone’s Bluetooth menus to connect the  
phone with the headset. If you establish the  
s
4
Scroll to Add New Device and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
Note: If your Bluetooth power is not turned on,  
your phone prompts you to turn it on.  
connection by pressing a button on the headset, or if  
you allow the headset to connect automatically by  
turning it on, you may experience unexpected results.  
5
When you see PLACE DEVICE YOU ARE CONNECTING TO IN  
DISCOVERABLE MODE on your screen, make sure the  
other device is in discovery mode, and then press  
Before you try to connect your phone with another  
Bluetooth device, make sure your phone’s Bluetooth  
power is On and the other device is in pairing or bonding  
mode (see the users guide for the device). You can  
connect your phone with only one device at a time.  
the Center Select key (s) (OK) on your phone.  
Your phone lists the devices it finds within range.  
If your phone is already connected to a device,  
I
your phone identifies that device with a  
(in-use) indicator.  
connections  
104  
6
7
Scroll to a device in the list.  
transfer files  
You can use a Bluetooth connection to transfer some  
media files between your computer and phone.  
Press the Center Select key (  
to the device.  
s
) (PAIR) to connect  
8
If the device requests permission to bond with  
your phone, press the Center Select key (  
YES) and enter the device PIN code to create a  
Note: Your computers Bluetooth interface may be  
s
)
different.  
(
1
Pair your phone and computer (see “pair with a  
headset, handsfree device, or PC” on page 104)  
and place your phone in discoverable mode.  
secure connection with the device. (The PIN code  
is typically set to 0000).  
Note: See the instructions that came with your  
device for the device PIN code and other  
information about the device.  
2
On your computer, right-click the Bluetooth icon  
in your System Tray.  
3
Select “Send a File.”  
When the connection is made, the Bluetooth indicator  
and a Bluetooth message displays on the main  
4
Click “Browse” to locate your phone name, and  
then click “Next.”  
I
screen.  
5
6
Click “Browse” to locate the file you want to  
transfer, and then click “Next.”  
Tip: When Bluetooth power is on, your phone can  
automatically connect to a handsfree device you have  
used before. Just turn on the device or move it near  
the phone.  
On your phone, when prompted, press the Center  
Select key (s) (ACCEPT) to accept the file transfer.  
connections  
105  
7
When you are finished transferring files, press the  
2
Use the Navigation key (  
you want to transfer and press the Right Soft key  
) (Options).  
S) to scroll to the entry  
Power/End key (  
connection.  
O) on your phone to close the  
(+  
Note: Breaking the link with your computer does not  
turn off Bluetooth power on your phone. Turning  
Bluetooth power off conserves battery charge.  
3
Scroll to Send Name Card and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
4
Scroll to Bluetooth and press the Center Select key  
) (OK).  
(s  
connect with another phone  
You can use a Bluetooth connection to transfer a  
contact or file to another phone.  
Note: If your phone does not already have  
Bluetooth power turned on, it prompts you to turn  
it on.  
To transfer a contact to another phone  
:
5
6
7
Select the name card and press the Center Select  
Note: Make sure the phone receiving the entry has  
Bluetooth power on and is in Find Me mode. The  
receiving device must also be capable of receiving a  
vCard. Not all Bluetooth devices have this capability.  
key (s) (SEND).  
Select [Add New Device] or select the destination  
phone.  
When prompted, enter the default PIN code 0000  
1
From the main screen, press the Right Soft key  
) (Contacts) to open the Contact List.  
or accept the transfer.  
(+  
When the phones connect, the entry transfers to the  
other phone.  
connections  
106  
To transfer a file to another phone  
:
make phone visible to other  
device  
Note: Make sure the phone receiving the entry has  
Bluetooth power on and is in Find Me mode.  
Allow an unknown Bluetooth device to discover your  
phone:  
1
On your phone, select the file (such as a picture,  
video, or sound) you want to transfer and press  
1
Press the Center Select key (  
menu.  
s) to open the  
the Right Soft key (  
+
) (Options).  
Use the Navigation key ( ) to scroll to Send and  
press the Center Select key ( ) (OK).  
Scroll to Bluetooth and press the Center Select key  
) (OK).  
2
3
S
2
Use the Navigation key (  
( SETTINGS & TOOLS and press the Center Select  
key ( ).  
S) to scroll to  
s
s
(
s
3
Scroll to Bluetooth Menu and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
Note: If your phone does not already have  
Bluetooth power turned on, it prompts you to turn  
it on.  
4
Press the Right Soft key (  
+
) (Options).  
Scroll to Discovery Mode and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
5
4
Select [Add New Device] or select the destination  
s
phone.  
6
Scroll to On, and press the Center Select key (  
s)  
5
When prompted, enter the default PIN code 0000  
(OK).  
or accept the transfer.  
connections  
107  
Note: To ensure the best Bluetooth connection,  
always connect to Bluetooth devices using your  
phones menus rather than making your device  
discoverable.  
device name and press the Left Soft key (  
On) to connect with the device.  
-)  
(
5
If prompted, enter the passkey (0000 by default)  
and press the Center Select key ( ) (OK).  
s
connect to recognized device  
connect to handsfree device  
during a call  
1
Press the Center Select key (s) to open  
the menu.  
Note: You cannot switch to a headset or car kit if you  
2
Use the Navigation key (  
( SETTINGS & TOOLS and press the Center Select  
key ( ).  
S) to scroll to  
are already connected to a Bluetooth device.  
1
2
During a call, press the Right Soft key (+)  
s
(Options), then select Bluetooth Menu.  
3
Scroll to Bluetooth Menu and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
Use the Navigation key (  
S) to scroll to [Add New  
s
Device] or select the name of your handsfree device  
4
Scroll to the device name and press the Center  
Select key ( ) (OK).  
if you have paired with it previously.  
s
3
Press the Center Select key (s) (OK).  
Note: Your phone will prompt you to turn  
4
If connecting to a new device, place the new  
device in discoverable mode and press the Center  
Bluetooth on if it is not already on. If you have  
previously connected with the device, select the  
Select key (s) (OK) on your phone.  
connections  
108  
5
When your phone finds your handsfree device,  
press the Center Select key ( ) (PAIR).  
cable connections  
s
Your phone has a USB port so you can connect it to a  
computer.  
disconnect from a device  
1
Press the Center Select key (s) to open  
If you use a USB cable connection:  
the menu.  
Make sure to connect the phone to a  
high-power USB port on your computer (not a  
low-power one such as the USB port on your  
keyboard or bus-powered USB hub). Typically,  
USB high-power ports are located directly on  
your computer.  
2
Use the Navigation key (  
( SETTINGS & TOOLS and press the Center Select  
key ( ).  
S) to scroll to  
s
3
Scroll to Bluetooth Menu and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
Note: If you connect your phone to a  
low-power USB port, the computer may not  
recognize your phone.  
4
Scroll to the name of the device you are  
connected to and press the Center Select  
key (  
s
) (DROP).  
Select Yes by pressing the Center Select key (  
OK).  
Make sure both your phone and the computer  
are turned on.  
5
s)  
(
connections  
109  
set call drop alerts  
network  
Set the phone to beep whenever the network  
drops a call. (Because digital networks are so quiet,  
the call drop alert may be your only sign that a call was  
dropped.)  
adjust network settings  
1
Press the Center Select key (  
s) to open  
the menu.  
1
Press the Center Select key (  
menu.  
s) to open the  
2
Use the Navigation key (  
( SETTINGS & TOOLS and press the Center Select  
key ( ).  
Scroll to Phone Settings and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
Scroll to System Select and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
Select Set Mode by pressing the Center Select  
key ( ) (OK).  
Select Home Only or Automatic and press the Center  
Select key ( ) (OK).  
S) to scroll to  
s
2
Use the Navigation key (  
( SETTINGS & TOOLS and press the Center Select  
key ( ).  
S) to scroll to  
3
4
5
6
s
s
3
4
5
6
Scroll to Sound Settings and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
s
Scroll to Service Alerts and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
s
Scroll to Network Lost Tone and press the Center  
Select key ( ) (OK).  
s
s
Note: Your options may vary depending on your  
Select On and press the Center Select key (  
OK).  
s)  
service plan.  
(
connections  
110  
set call connect alerts  
set roaming alerts  
Set the phone to beep whenever an outgoing  
call is connected:  
Set the phone to beep whenever the phone  
roams:  
1
Press the Center Select key (  
s
) to open the  
1
Press the Center Select key (  
menu.  
s) to open the  
menu.  
2
Use the Navigation key (  
( SETTINGS & TOOLS and press the Center Select  
key ( ).  
S
) to scroll to  
2
Use the Navigation key (  
( SETTINGS & TOOLS and press the Center Select  
key ( ).  
S) to scroll to  
s
s
3
4
5
6
Scroll to Sound Settings and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
3
4
5
Scroll to Sound Settings and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
s
Scroll to Service Alerts and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
Scroll to Service Alerts and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
s
s
Scroll to Call Connect and press the Center Select  
key ( ) (OK).  
Scroll to ERI (which indicates if you are on a home  
s
or partner network) and press the Center Select  
key (  
s
) (OK).  
Select On and press the Center Select key (  
OK).  
Select On and press the Center Select key (  
OK).  
s)  
(
6
s)  
(
connections  
111  
service & repairs  
If you have questions or need assistance, we're here  
to help.  
Go to www.motorola.com/support, where you can  
select from a number of customer care options. You  
can also contact the Motorola Customer Support  
Center at 1-800-331-6456 (United States),  
1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing  
impaired), or 1-800-461-4575 (Canada).  
service & repairs  
112  
Specific Absorption Rate Data  
SAR Data  
level of the phone while operating can be well below the  
maximum value. This is because the phone is designed to operate  
at multiple power levels so as to use only the power required to  
reach the network. In general, the closer you are to a wireless  
base station, the lower the power output.  
Before a phone model is available for sale to the public in the U.S.  
and Canada, it must be tested and certified to the FCC and Industry  
Canada that it does not exceed the limit established by each  
government for safe exposure. The tests are performed in  
positions and locations (e.g., at the ear and worn on the body)  
reported to the FCC and available for review by Industry Canada.  
The highest SAR value for this model phone when tested for use at  
the ear is 0.8 W/kg, and when worn on the body, as described in  
this user guide, is 1.12 W/kg. (Body-worn measurements differ  
among phone models, depending upon available accessories and  
regulatory requirements).2  
The model wireless phone meets the  
government’s requirements for exposure to  
radio waves.  
Your wireless phone is a radio transmitter and receiver. It is  
designed and manufactured not to exceed limits for exposure to  
radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications  
Commission (FCC) of the U.S. Government and by the Canadian  
regulatory authorities. These limits are part of comprehensive  
guidelines and establish permitted levels of RF energy for the  
general population. The guidelines are based on standards that  
were developed by independent scientific organizations through  
periodic and thorough evaluation of scientific studies. The  
standards include a substantial safety margin designed to assure  
the safety of all persons, regardless of age or health.  
The exposure standard for wireless mobile phones employs a unit  
of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR.  
The SAR limit set by the FCC and by the Canadian regulatory  
authorities is 1.6 W/kg.1 Tests for SAR are conducted using  
standard operating positions accepted by the FCC and by Industry  
Canada with the phone transmitting at its highest certified power  
level in all tested frequency bands. Although the SAR is  
While there may be differences between the SAR levels of various  
phones and at various positions, they all meet the governmental  
requirements for safe exposure. Please note that improvements to  
this product model could cause differences in the SAR value for  
later products; in all cases, products are designed to be within the  
guidelines.  
determined at the highest certified power level, the actual SAR  
service & repairs  
113  
Additional information on Specific Absorption Rates (SAR) can be  
found on the Cellular Telecommunications & Internet Association  
(CTIA) Web site:  
http://www.phonefacts.net  
or the Canadian Wireless Telecommunications Association (CWTA)  
Web site:  
http://www.cwta.ca  
1. In the United States and Canada, the SAR limit for mobile phones used  
by the public is 1.6 watts/kg (W/kg) averaged over one gram of tissue.  
The standard incorporates a substantial margin of safety to give  
additional protection for the public and to account for any variations in  
measurements.  
2. The SAR information includes the Motorola testing protocol,  
assessment procedure, and measurement uncertainty range for this  
product.  
service & repairs  
114  
Important Safety and  
Legal Information  
115  
Safety and General Information  
Safety Information  
This section contains important information on the safe and  
efficient operation of your mobile device. Read this  
information before using your mobile device.  
Product Operation  
When placing or receiving a phone call, hold your mobile device  
just like you would a landline phone.  
If you wear the mobile device on your body, always place the  
mobile device in a Motorola-supplied or approved clip, holder,  
holster, case, or body harness. If you do not use a body-worn  
accessory supplied or approved by Motorola, keep the mobile  
device and its antenna at least 2.5 centimeters (1 inch) from your  
body when transmitting.  
Exposure to Radio Frequency (RF)  
Energy  
Your mobile device contains a transmitter and receiver. When it is  
ON, it receives and transmits RF energy. When you communicate  
with your mobile device, the system handling your call controls the  
power level at which your mobile device transmits.  
Your Motorola mobile device is designed to comply with local  
regulatory requirements in your country concerning exposure of  
human beings to RF energy.  
Using accessories not supplied or approved by Motorola may  
cause your mobile device to exceed RF energy exposure  
guidelines. For a list of Motorola-supplied or approved  
accessories, visit our Web site at: www.motorola.com  
.
RF Energy Interference/Compatibility  
Operational Precautions  
For optimal mobile device performance, and to be sure that human  
exposure to RF energy does not exceed the guidelines set forth in  
the relevant standards, always follow these instructions and  
precautions.  
Nearly every electronic device is subject to RF energy interference  
from external sources if inadequately shielded, designed, or  
otherwise configured for RF energy compatibility. In some  
circumstances your mobile device may cause interference with  
other devices.  
Safety Information  
116  
your mobile device with your implantable medical device, consult  
your healthcare provider.  
Follow Instructions to Avoid Interference  
Problems  
Turn off your mobile device in any location where posted notices  
instruct you to do so.  
Driving Precautions  
The use of wireless phones while driving may cause distraction.  
Discontinue a call if you can’t concentrate on driving.  
In an aircraft, turn off your mobile device whenever instructed to  
do so by airline staff. If your mobile device offers an airplane mode  
or similar feature, consult airline staff about using it in flight.  
Additionally, the use of wireless devices and their accessories may  
be prohibited or restricted in certain areas. Always obey the laws  
and regulations on the use of these products.  
Implantable Medical Devices  
If you have an implantable medical device, such as a pacemaker or  
defibrillator, consult your physician before using this mobile  
device.  
Responsible driving practices can be found in the “Smart Practices  
While Driving” section in this guide (or separate guide).  
Persons with implantable medical devices should observe the  
following precautions:  
Operational Warnings  
Obey all posted signs when using mobile devices in public areas.  
ALWAYS keep the mobile device more than  
20 centimeters (8 inches) from the implantable medical  
device when the mobile device is turned ON.  
Potentially Explosive Atmospheres  
Areas with potentially explosive atmospheres are often, but not  
always, posted and can include fueling areas, such as below decks  
on boats, fuel or chemical transfer or storage facilities, or areas  
where the air contains chemicals or particles, such as grain dust,  
or metal powders.  
DO NOT carry the mobile device in the breast pocket.  
Use the ear opposite the implantable medical device to  
minimize the potential for interference.  
Turn OFF the mobile device immediately if you have any  
reason to suspect that interference is taking place.  
When you are in such an area, turn off your mobile device, and do  
not remove, install, or charge batteries. In such areas, sparks can  
occur and cause an explosion or fire.  
Read and follow the directions from the manufacturer of your  
implantable medical device. If you have any questions about using  
Safety Information  
117  
Symbol Key  
Your battery, charger, or mobile device may contain symbols,  
defined as follows:  
Batteries & Chargers  
Caution: Improper treatment or use of batteries may present  
a danger of fire, explosion, leakage, or other hazard. For  
more information, see the “battery use & safety” section in  
the user’s guide.  
Symbol  
Definition  
032374o  
Important safety information follows.  
Keep Your Mobile Device and Its  
Accessories Away From Small  
Children  
Do not dispose of your battery or mobile device  
in a fire.  
Your battery or mobile device may require  
recycling in accordance with local laws.  
Contact your local regulatory authorities for  
more information.  
These products are not toys and may be hazardous to children. For  
example:  
032375o  
A choking hazard may exist for small, detachable parts.  
Improper use could result in loud sounds, possibly causing  
hearing injury.  
Do not throw your battery or mobile device in  
the trash.  
Improperly handled batteries could overheat and cause a  
burn.  
Do not let your battery, charger, or mobile  
device get wet.  
Glass Parts  
Listening at full volume to music or voice  
through a headset may damage your hearing.  
Some parts of your mobile device may be made of glass. This glass  
could break if the product is dropped on a hard surface or receives  
a substantial impact. If glass breaks, do not touch or attempt to  
remove. Stop using your mobile device until the glass is replaced  
by a qualified service center.  
Safety Information  
118  
Avoid turning up the volume to block out noisy  
surroundings.  
Seizures/Blackouts  
Some people may be susceptible to epileptic seizures or blackouts  
when exposed to flashing lights, such as when playing video  
games. These may occur even if a person has never had a previous  
seizure or blackout.  
If you have experienced seizures or blackouts, or if you have a  
family history of such occurrences, please consult with your  
physician before playing video games or enabling a flashing-lights  
feature (if available) on your mobile device.  
Turn the volume down if you can’t hear people speaking  
near you.  
If you experience hearing discomfort, including the sensation of  
pressure or fullness in your ears, ringing in your ears, or muffled  
speech, you should stop listening to the device through your  
headset or headphones and have your hearing checked.  
For more information about hearing, see our Web site at  
www.motorola.com/hearingsafety (in English only).  
Discontinue use and consult a physician if any of the following  
symptoms occur: convulsion, eye or muscle twitching, loss of  
awareness, involuntary movements, or disorientation. It is always  
a good idea to hold the screen away from your eyes, leave the  
lights on in the room, take a 15-minute break every hour, and stop  
use if you are very tired.  
Repetitive Motion  
When you repetitively perform actions such as pressing keys or  
entering finger-written characters, you may experience occasional  
discomfort in your hands, arms, shoulders, neck, or other parts of  
your body. If you continue to have discomfort during or after such  
use, stop use and see a physician.  
Caution About High Volume Usage  
Mar0108  
Warning: Exposure to loud noise from any source for  
extended periods of time may affect your hearing.  
The louder the volume sound level, the less time is  
required before your hearing could be affected. To  
protect your hearing:  
Limit the amount of time you use headsets or headphones  
at high volume.  
Safety Information  
119  
Industry Canada Notice to Users  
Industry Canada Notice  
Operation is subject to the following two conditions: (1) This  
device may not cause interference and (2) This device must accept  
any interference, including interference that may cause undesired  
operation of the device. See RSS-GEN 7.1.5.  
FCC Notice to Users  
FCC Notice  
The following statement applies to all products that have  
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not  
installed and used in accordance with the instructions, may cause  
harmful interference to radio communications. However, there is no  
guarantee that interference will not occur in a particular installation.  
If this equipment does cause harmful interference to radio or  
television reception, which can be determined by turning the  
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the  
interference by one or more of the following measures:  
received FCC approval. Applicable products bear the FCC  
logo, and/or an FCC ID in the format FCC-ID:xxxxxx on the  
product label.  
Motorola has not approved any changes or modifications to this  
device by the user. Any changes or modifications could void the  
user’s authority to operate the equipment. See 47 CFR Sec. 15.21.  
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is  
subject to the following two conditions: (1) This device may not  
cause harmful interference, and (2) this device must accept any  
interference received, including interference that may cause  
undesired operation. See 47 CFR Sec. 15.19(3).  
Reorient or relocate the receiving antenna.  
Increase the separation between the equipment and the  
receiver.  
Connect the equipment to an outlet on a circuit different  
from that to which the receiver is connected.  
This equipment has been tested and found to comply with the limits  
for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.  
These limits are designed to provide reasonable protection against  
harmful interference in a residential installation. This equipment  
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician  
for help.  
Industry Canada Notice  
120  
Motorola Limited Warranty for the United States and  
Canada  
Warranty  
Products and Accessories  
What Does this Warranty Cover?  
Subject to the exclusions contained below, Motorola, Inc. warrants  
its telephones, pagers, messaging devices, and consumer and  
professional two-way radios (excluding commercial, government  
or industrial radios) that operate via Family Radio Service or  
General Mobile Radio Service, Motorola-branded or certified  
accessories sold for use with these Products (“Accessories”) and  
Motorola software contained on CD-ROMs or other tangible media  
and sold for use with these Products (“Software”) to be free from  
defects in materials and workmanship under normal consumer  
usage for the period(s) outlined below. This limited warranty is a  
consumer's exclusive remedy, and applies as follows to new  
Motorola Products, Accessories and Software purchased by  
consumers in the United States or Canada, which are accompanied  
by this written warranty:  
Products Covered  
Length of Coverage  
Products and  
One (1) year from the date of  
purchase by the first consumer  
purchaser of the product unless  
otherwise provided for below.  
Accessories as  
defined above, unless  
otherwise provided for  
below.  
Decorative  
Limited lifetime warranty for the  
lifetime of ownership by the first  
consumer purchaser of the product.  
Accessories and  
Cases. Decorative  
covers, bezels,  
PhoneWrap™ covers  
and cases.  
Monaural Headsets.  
Ear buds and boom  
headsets that transmit  
mono sound through a  
wired connection.  
Limited lifetime warranty for the  
lifetime of ownership by the first  
consumer purchaser of the product.  
Warranty  
121  
Use of Non-Motorola Products and Accessories. Defects or  
damage that result from the use of Non-Motorola branded or  
certified Products, Accessories, Software or other peripheral  
equipment are excluded from coverage.  
Products Covered  
Length of Coverage  
Consumer and  
Professional  
Two-Way Radio  
Accessories.  
Ninety (90) days from the date of  
purchase by the first consumer  
purchaser of the product.  
Unauthorized Service or Modification. Defects or damages  
resulting from service, testing, adjustment, installation,  
maintenance, alteration, or modification in any way by someone  
other than Motorola, or its authorized service centers, are  
excluded from coverage.  
Products and  
Accessories that are  
Repaired or  
The balance of the original  
warranty or for ninety (90) days  
from the date returned to the  
consumer, whichever is longer.  
Replaced.  
Altered Products. Products or Accessories with (a) serial  
numbers or date tags that have been removed, altered or  
obliterated; (b) broken seals or that show evidence of tampering;  
(c) mismatched board serial numbers; or (d) nonconforming or  
non-Motorola housings, or parts, are excluded from coverage.  
Exclusions  
Normal Wear and Tear. Periodic maintenance, repair and  
replacement of parts due to normal wear and tear are excluded  
from coverage.  
Communication Services. Defects, damages, or the failure of  
Products, Accessories or Software due to any communication  
service or signal you may subscribe to or use with the Products  
Accessories or Software is excluded from coverage.  
Batteries. Only batteries whose fully charged capacity falls below  
80% of their rated capacity and batteries that leak are covered by  
this limited warranty.  
Abuse & Misuse. Defects or damage that result from:  
Software  
(a) improper operation, storage, misuse or abuse, accident or  
neglect, such as physical damage (cracks, scratches, etc.) to the  
surface of the product resulting from misuse; (b) contact with  
liquid, water, rain, extreme humidity or heavy perspiration, sand,  
dirt or the like, extreme heat, or food; (c) use of the Products or  
Accessories for commercial purposes or subjecting the Product or  
Accessory to abnormal usage or conditions; or (d) other acts which  
are not the fault of Motorola, are excluded from coverage.  
Products Covered  
Length of Coverage  
Software. Applies only to physical Ninety (90) days from  
defects in the media that embodies the date of purchase.  
the copy of the software (e.g.  
CD-ROM, or floppy disk).  
Warranty  
122  
Exclusions  
How to Obtain Warranty Service or  
Other Information  
Software Embodied in Physical Media. No warranty is made  
that the software will meet your requirements or will work in  
combination with any hardware or software applications provided  
by third parties, that the operation of the software products will be  
uninterrupted or error free, or that all defects in the software  
products will be corrected.  
USA  
Phones  
1-800-331-6456  
Pagers  
Software NOT Embodied in Physical Media. Software that is  
not embodied in physical media (e.g. software that is downloaded  
from the internet), is provided “as is” and without warranty.  
1-800-548-9954  
Two-Way Radios and Messaging Devices  
1-800-353-2729  
All Products  
1-800-461-4575  
1-888-390-6456  
Who Is Covered?  
This warranty extends only to the first consumer purchaser, and is  
not transferable.  
Canada  
TTY  
For Accessories and Software, please call the telephone  
number designated above for the product with which they are  
used.  
What Will Motorola Do?  
Motorola, at its option, will at no charge repair, replace or refund  
the purchase price of any Products, Accessories or Software that  
does not conform to this warranty. We may use functionally  
equivalent reconditioned/refurbished/pre-owned or new Products,  
Accessories or parts. No data, software or applications added to  
your Product, Accessory or Software, including but not limited to  
personal contacts, games and ringer tones, will be reinstalled. To  
avoid losing such data, software and applications please create a  
back up prior to requesting service.  
You will receive instructions on how to ship the Products,  
Accessories or Software, at your expense, to a Motorola  
Authorized Repair Center. To obtain service, you must include: (a) a  
copy of your receipt, bill of sale or other comparable proof of  
purchase; (b) a written description of the problem; (c) the name of  
your service provider, if applicable; (d) the name and location of the  
installation facility (if applicable) and, most importantly; (e) your  
address and telephone number.  
Warranty  
123  
ACCESSORIES OR SOFTWARE TO THE FULL EXTENT THESE  
DAMAGES MAY BE DISCLAIMED BY LAW.  
What Other Limitations Are There?  
ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION  
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS  
FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO THE  
DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY, OTHERWISE THE  
REPAIR, REPLACEMENT, OR REFUND AS PROVIDED UNDER THIS  
EXPRESS LIMITED WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF  
THE CONSUMER, AND IS PROVIDED IN LIEU OF ALL OTHER  
WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. IN NO EVENT SHALL  
MOTOROLA BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT OR TORT  
(INCLUDING NEGLIGENCE) FOR DAMAGES IN EXCESS OF THE  
PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT, ACCESSORY OR SOFTWARE,  
OR FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR  
Some states and jurisdictions do not allow the limitation or  
exclusion of incidental or consequential damages, or  
limitation on the length of an implied warranty, so the  
above limitations or exclusions may not apply to you. This  
warranty gives you specific legal rights, and you may also  
have other rights that vary from state to state or from one  
jurisdiction to another.  
Laws in the United States and other countries preserve for  
Motorola certain exclusive rights for copyrighted Motorola  
software such as the exclusive rights to reproduce and distribute  
copies of the Motorola software. Motorola software may only be  
copied into, used in, and redistributed with, the Products  
associated with such Motorola software. No other use, including  
without limitation disassembly of such Motorola software or  
exercise of the exclusive rights reserved for Motorola, is  
permitted.  
CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR LOSS OF  
REVENUE OR PROFITS, LOSS OF BUSINESS, LOSS OF  
INFORMATION OR DATA, SOFTWARE OR APPLICATIONS OR  
OTHER FINANCIAL LOSS ARISING OUT OF OR IN CONNECTION  
WITH THE ABILITY OR INABILITY TO USE THE PRODUCTS,  
Hearing Aid Compatibility with Mobile Phones  
Hearing Aids  
Some Motorola phones are measured for compatibility with  
hearing aids. If the box for your particular model has “Rated for  
Hearing Aids” printed on it, the following explanation applies.  
When some mobile phones are used near some hearing devices  
(hearing aids and cochlear implants), users may detect a buzzing,  
humming, or whining noise. Some hearing devices are more  
Hearing Aids  
124  
immune than others to this interference noise, and phones also  
vary in the amount of interference they generate.  
M-Ratings: Phones rated M3 or M4 meet FCC requirements and  
are likely to generate less interference to hearing devices than  
phones that are not labeled. M4 is the better/higher of the two  
ratings.  
The wireless telephone industry has developed ratings for some of  
their mobile phones, to assist hearing device users in finding  
phones that may be compatible with their hearing devices. Not all  
phones have been rated. Phones that are rated have the rating on  
their box or a label on the box.  
T-Ratings: Phones rated T3 or T4 meet FCC requirements and are  
likely to be more usable with a hearing device’s telecoil (“T  
Switch” or “Telephone Switch”) than unrated phones. T4 is the  
better/higher of the two ratings. (Note that not all hearing devices  
have telecoils in them.)  
The ratings are not guarantees. Results will vary depending on the  
users hearing device and hearing loss. If your hearing device  
happens to be vulnerable to interference, you may not be able to  
use a rated phone successfully. Trying out the phone with your  
hearing device is the best way to evaluate it for your personal  
needs.  
Hearing devices may also be measured for immunity to this type of  
interference. Your hearing device manufacturer or hearing health  
professional may help you find results for your hearing device. The  
more immune your hearing aid is, the less likely you are to  
experience interference noise from mobile phones.  
Information from the World Health Organization  
WHO Information  
Present scientific information does not indicate the need for any  
special precautions for the use of mobile phones. If you are  
concerned, you may want to limit your own or your children’s RF  
exposure by limiting the length of calls or by using handsfree  
devices to keep mobile phones away from your head and body.  
Source: WHO Fact Sheet 193  
Further information: http://www.who.int./peh-emf  
WHO Information  
125  
Product Registration  
Registration  
Online Product Registration:  
Please retain your original dated sales receipt for your records. For  
warranty service of your Motorola Personal Communications  
Product you will need to provide a copy of your dated sales receipt  
to confirm warranty status.  
direct.motorola.com/hellomoto/ Motosupport/source/registration.asp  
Product registration is an important step toward enjoying your new  
Motorola product. Registering helps us facilitate warranty service,  
and permits us to contact you should your product require an  
update or other service. Registration is for U.S. residents only and  
is not required for warranty coverage.  
Thank you for choosing a Motorola product.  
Export Law Assurances  
Export Law  
This product is controlled under the export regulations of the  
United States of America and Canada. The Governments of the  
United States of America and Canada may restrict the exportation  
or re-exportation of this product to certain destinations. For further  
information contact the U.S. Department of Commerce or the  
Canadian Department of Foreign Affairs and International Trade.  
Registration  
126  
Caring for the Environment by Recycling  
Recycling Information  
This symbol on a Motorola product means the product  
should not be disposed of with household waste.  
devices and electrical accessories to any Motorola Approved  
Service Center in your region. Details of Motorola approved  
national recycling schemes, and further information on Motorola  
recycling activities can be found at: www.motorola.com/recycling  
Disposal of your Mobile Device and  
Accessories  
Please do not dispose of mobile devices or electrical accessories  
(such as chargers, headsets, or batteries) with your household  
waste. These items should be disposed of in accordance with the  
national collection and recycling schemes operated by your local or  
regional authority. Alternatively, you may return unwanted mobile  
Disposal of your Mobile Device  
Packaging and User’s Guide  
Product packaging and user’s guides should only be disposed of in  
accordance with national collection and recycling requirements.  
Please contact your regional authorities for more details.  
California Perchlorate Label  
Perchlorate Label  
Some mobile phones use an internal, permanent backup battery on  
“Perchlorate Material – special handling may apply. See  
the printed circuit board that may contain very small amounts of  
perchlorate. In such cases, California law requires the following  
label:  
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.”  
There is no special handling required by consumers.  
Recycling Information  
127  
Privacy and Data Security  
Privacy and Data Security  
Motorola understands that privacy and data security are important  
Understanding AGPS—To provide location information  
for emergency calls, certain Motorola mobile devices  
incorporate Assisted Global Positioning System (AGPS)  
technology. AGPS technology also can be used in  
non-emergency applications to track and monitor a users  
location—for example, to provide driving directions. Users  
who prefer not to permit such tracking and monitoring  
should avoid using such applications.  
to everyone. Because some features of your mobile device may  
affect your privacy or data security, please follow these  
recommendations to enhance protection of your information:  
Monitor access—Keep your mobile device with you and  
do not leave it where others may have unmonitored  
access. Lock your device’s keypad where this feature is  
available.  
If you have further questions regarding how the use of your mobile  
device may impact your privacy or data security, please contact  
Motorola at [email protected], or contact your service  
provider.  
Keep software up to date—If Motorola or a  
software/application vendor releases a patch or software  
fix for your mobile device that updates the devices  
security, install it as soon as possible.  
Erase before recycling—Delete personal information  
or data from your mobile device prior to disposing of it or  
turning it in for recycling. For step-by-step instructions on  
how to delete all personal information from your device,  
see the section entitled “master clear” or “delete data” in  
the user’s guide.  
Note: For information on backing up your mobile device  
data before erasing it, go to www.motorola.com and then  
navigate to the “downloads” section of the consumer Web  
page for “Motorola Backup” or “Motorola Phone Tools.”  
Privacy and Data Security  
128  
Smart Practices While Driving  
Driving Safety  
Drive Safe, Call Smart  
eyes from the road. If you receive an incoming call at an  
inconvenient time, if possible, let your voicemail answer it  
for you.  
Check the laws and regulations on the use of mobile  
devices and their accessories in the areas where you drive.  
Always obey them. The use of these devices may be  
prohibited or restricted in certain areas -- for example,  
handsfree use only. Go to www.motorola.com/callsmart (in  
English only) for more information.  
Your mobile device lets you communicate by voice and  
data—almost anywhere, anytime, wherever wireless service is  
available and safe conditions allow. When driving a car, driving is  
your first responsibility. If you choose to use your mobile device  
while driving, remember the following tips:  
Let the person you are speaking with know you are  
driving; if necessary, suspend the call in heavy  
traffic or hazardous weather conditions. Rain, sleet,  
snow, ice, and even heavy traffic can be hazardous.  
Do not take notes or look up phone numbers while  
driving. Jotting down a “to do” list or going through your  
address book takes attention away from your primary  
responsibility—driving safely.  
Dial sensibly and assess the traffic; if possible,  
place calls when your car is not moving or before  
pulling into traffic. If you must make a call while  
moving, dial only a few numbers, check the road and your  
mirrors, then continue.  
Get to know your Motorola mobile device and its  
features such as speed dial and redial. If available,  
these features help you to place your call without taking  
your attention off the road.  
When available, use a handsfree  
device. If possible, add an additional  
layer of convenience to your mobile device  
with one of the many Motorola Original  
handsfree accessories available today.  
Do not engage in stressful or emotional  
conversations that may be distracting. Make people  
you are talking with aware you are driving and suspend  
conversations that can divert your attention away from the  
road.  
Position your mobile device within easy reach. Be  
able to access your mobile device without removing your  
Driving Safety  
129  
Use your mobile device to call for help. Dial 911 or  
other local emergency number in the case of fire, traffic  
accident, or medical emergencies.*  
Use your mobile device to help others in  
emergencies. If you see an auto accident, crime in  
progress, or other serious emergency where lives are in  
danger, call 911 or other local emergency number, as you  
would want others to do for you.*  
Call roadside assistance or a special  
non-emergency wireless assistance number when  
necessary. If you see a broken-down vehicle posing no  
serious hazard, a broken traffic signal, a minor traffic  
accident where no one appears injured, or a vehicle you  
know to be stolen, call roadside assistance or other  
special non-emergency wireless number.*  
*
Wherever wireless phone service is available.  
Driving Safety  
130  
index  
conserving 14  
life 14  
make 14  
missed 52  
restrict 56  
A
accessories 10, 22  
accessories indicator 10  
Alarm On indicator 20  
Alarm Only indicator 19  
alarm, set 99  
life, extending 103, 104  
Battery Level indicator 19  
Bluetooth connection 102  
Bluetooth Connection Active  
indicator 20  
Bluetooth key 2  
Bluetooth Power On indicator 20  
brightness 44  
call connect alert 111  
call drop alerts 110  
call sounds 33  
call timers 58  
camera 88  
car kit 22  
Center Select key 2  
chat 69  
alert  
sounds 33  
turn off 20  
All Sounds Off indicator 19  
answer a call 15  
C
Clear key 2  
clock  
cables 109  
calculator 101  
calendar 98, 99  
call  
answer 15  
end 15  
B
alarm, set 99  
alarm, turn off 99  
world 100  
codes 24, 25  
conserve battery 14  
backlight 43  
banner 48  
battery 13  
charge 13  
charge indicator light 2  
index  
131  
Contacts  
assign picture 96  
assign ringtone 96  
create entry 94  
create group 97, 98  
download ringtone 96  
edit entry 94  
emergency 93  
erase entry 94  
set default number 95  
set speed dial number 95  
view entry 94  
E
K
E911 indicator 19  
earpiece volume 20  
email 68  
emergency number 53  
end a call 15  
keypad 46  
L
language 47  
lens, cleaning 88  
linking. See Bluetooth connection  
Location On indicator 19  
lock  
end key 15  
erase messages 71  
event sounds 33  
export regulations 126  
code 24  
phone 25  
H
M
handsfree speaker 21  
headset 22  
hearing aids 57, 124  
D
main screen 17  
main screen keys 49  
make a call 14  
master volume 33  
megapixels 88  
menu icons 48  
message 68  
Data Call indicator 18  
data volume 58  
dial a phone number 14  
dialed calls 51  
display 17  
Dormant indicator 18  
draft message 70  
DTMF tones 57  
I
ICE contact 93  
in case of emergency 93  
iTAP text entry mode 63  
chat 69  
draft 70  
index  
132  
email 68  
erase 71  
Mobile IM 69  
read 70  
received 70  
reset timer 59  
restrict calls 56  
ring style, setting 20  
ringer volume 20  
roaming alert 111  
Roaming indicator 18  
O
optional accessory 10  
optional accessory indicator 10  
optional feature 10  
optional feature indicator 10  
sent 70  
Message indicator 19  
microphone 2  
Missed Call indicator 19  
missed calls 52  
Mobile IM 69  
music player 23  
P
S
pairing. See Bluetooth connection  
perchlorate label 127  
personalize 46  
phone number 16  
phonebook 93  
photo 90  
picture 90  
power key 14  
Power/End key 2, 15  
safety information 116  
safety tips 129  
Send key 2, 14  
send key 15  
sent message 70  
service tones 111  
set  
call connect alert 111  
call drop alert 110  
roaming alert 111  
set alarm 99  
shortcuts 32  
Signal Strength indicator 18  
Smart/Speakerphone key 23  
N
Navigation key 2  
network settings 110  
New Voicemail indicator 20  
No Service indicator 19  
notepad 100  
number. See phone number  
numeric entry mode 64  
R
received calls 51  
received message 70  
recent calls 51  
redial 50  
index  
133  
soft keys 2, 17  
timers 58, 59  
voice readout 36  
sound settings 21, 33  
sounds  
turn off 46  
tips & tricks 32  
touch sensitive buttons 2, 23  
media player 75  
voice recognition 36  
voice recorder 23  
voicemail 55  
speak keypad digits 36  
speakerphone 22  
Speakerphone indicator 19  
SSL indicator 18  
TTY indicator 19  
voicemail message indicator 55  
volume 20, 46  
turn off alarm clock 99  
turn off sounds 46  
turn phone on/off 14  
W
standalone mode 23  
status indicators 18  
store your number 16  
symbol entry mode 64  
wallpaper 42  
WAP/BREW Application indicator  
18  
U
unanswered calls 52  
unlock  
warranty 121  
code 25  
phone 25  
WHO information 125  
world clock 100  
T
take notes 100  
USB cables 109  
Y
talking phone 36  
tap text entry mode 62  
telephone number. See phone  
number  
V
your phone number 16  
Vibrate On indicator 19  
vibrate only 23  
Tethered indicator 18  
text entry 60  
text message 68  
video clip 88  
Voice Call indicator 19  
voice privacy 31  
U.S. patent Re. 34,976  
index  
134  
HELLOMOTO  
Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico MOTO™ W755 CDMA  
Conéctese en muchos niveles – ya sea con el trabajo o con amigos, conéctese de todas las formas, mediante  
voz, mensajería, descargas, intercambiando una tarjeta de memoria opcional. ¡Estará a la vanguardia de las últimas  
noticias y vistas para compartir!  
Experiencia multimedia enriquecida – use el fuerte reproductor de MP3 y las teclas externas con sensor táctil  
para escuchar sus canciones. ¡Inserte una tarjeta MicroSD en la ranura para tarjeta de memoria extraíble para  
guardar muchas más canciones!  
Una práctica cámara digital de 1.3 megapíxeles le permite tomar fotografías de gran calidad. Almacene imágenes  
en el teléfono o en la tarjeta de memoria, O…hacer una mini película con la videograbadora del teléfono.  
Conveniencia del manos libres – use el teléfono con audífonos inalámbricos Bluetooth® para hacer y contestar  
llamadas o escuchar música.  
1
Aquí le brindamos una rápida lección acerca de su anatomía.  
Tecla programable  
derecha  
Tecla programable  
izquierda  
Realizar la función  
de la esquina inferior  
izquierda de la pantalla.  
Realizar la función  
de la esquina inferior  
derecha de la pantalla.  
Tecla Borrar  
Tecla Comando de voz  
Crear registros de voz,  
activar marcado por voz  
y comandos de voz.  
Tecla en cámara/  
videograbadora  
Tecla de encendido/fin  
Encender y apagar  
el teléfono, finalizar  
llamadas, salir del  
Teclas de volumen  
Tecla Enviar  
Realizar y contestar  
llamadas.  
sistema de menús.  
Micrófono  
Tecla inteligente/  
altavoz  
Conector para audífono  
Puerto de conexión  
de accesorios  
Tecla de navegación  
de 4 direcciones  
con selección central  
Oprima la tecla central  
para abrir el menú principal.  
Conectar el cargador  
y accesorios  
del teléfono.  
2
Pantalla externa  
Ver información de  
la llamada entrante,  
usarla como visor  
Lente de  
la cámara  
de la cámara cuando la  
solapa está cerrada.  
Teclas de  
Tecla inteligente/  
altavoz  
control del  
reproductor  
de música  
H
G
(Mantenga oprimida  
para bloquear  
\
o desbloquear  
los botones  
Tecla de  
encendido  
Bluetooth  
con sensor táctil.)  
Tecla Vibrar/Silencio  
Oprima brevemente cualquier tecla lateral para activar  
los botones con sensor táctil.  
3
MOTOROLA y el Logotipo de la M Estilizada están registrados en  
la Oficina de Patentes y Marcas Registradas de los Estados  
Unidos. Todos los demás nombres de productos o de servicios  
pertenecen a sus respectivos dueños. Las marcas comerciales  
Bluetooth pertenecen a sus respectivos dueños y son utilizadas por  
Motorola, Inc. bajo licencia. Java y todas las demás marcas  
basadas en Java son marcas comerciales o marcas comerciales  
registradas de Sun Microsystems, Inc. en Estados Unidos y en  
otros países. Microsoft, Windows y Windows Me son marcas  
comerciales registradas de Microsoft Corporation y Windows XP  
es una marca comercial de Microsoft Corporation.  
Motorola, Inc.  
Consumer Advocacy Office  
1307 East Algonquin Road  
Schaumburg, IL 60196  
www.hellomoto.com  
Nota: no envíe el teléfono a la dirección anterior. Si necesita  
devolver el teléfono para reparaciones, reemplazo o servicio de  
garantía, comuníquese con el Centro de atención a clientes de  
Motorola al:  
1-800-331-6456 (Estados Unidos)  
© Motorola, Inc. 2008.  
1-888-390-6456 (TTY/TDD Estados Unidos, para personas con  
problemas de audición)  
Precaución: los cambios o las modificaciones realizados en el  
teléfono radio, no aprobados expresamente por Motorola,  
invalidarán la autoridad del usuario para operar el equipo.  
1-800-461-4575 (Canadá)  
Algunas funciones del teléfono móvil dependen de las  
capacidades y de la programación de la red de su proveedor de  
servicio. Además, es posible que su proveedor de servicio no  
active algunas funciones y/o que la programación de la red del  
proveedor limite la funcionalidad de éstas. Siempre comuníquese  
con su proveedor de servicio para conocer la funcionalidad y la  
disponibilidad de las funciones. Todas las funciones, la  
funcionalidad y otras especificaciones del producto, así como la  
información incluida en esta guía del usuario, se basan en la  
información más reciente disponible, la que se considera precisa  
en el momento de la impresión. Motorola se reserva el derecho de  
cambiar o modificar cualquier información o especificación sin  
previo aviso ni obligación.  
Aviso de copyright do software  
Os produtos Motorola descritos neste manual podem incluir  
software de terceiros ou com copyright da Motorola armazenado  
em memórias semicondutoras ou outras mídias. As leis dos  
Estados Unidos e de outros países asseguram para os  
fornecedores de software da Motorola e de terceiros  
determinados direitos exclusivos para software com registro de  
copyright, como os direitos exclusivos de distribuição e reprodução  
do software. Portanto, nenhum software protegido por leis de  
copyright contido nos produtos Motorola pode ser modificado,  
sofrer engenharia reversa, ser distribuído ou reproduzido de forma  
alguma que não seja a maneira permitida por lei. Além disso, a  
4
compra dos produtos Motorola não deve ser considerada como  
concessão, de forma direta ou por implicação, embargo, de  
qualquer licença relacionada a copyrights, patentes ou aplicações  
de patentes de fornecedores da Motorola ou de qualquer  
fornecedor de software de terceiros, exceto a concessão de  
licença normal, não-exclusiva e isenta de direitos de exploração de  
patentes que é apresentada de acordo com a operação da lei na  
venda de um produto.  
Bluetooth ID: B013692  
Número de manual: 6809519A34-B  
5
contenido  
mapa de menús. . . . . . . . . . . . 8  
Uso y cuidado . . . . . . . . . . . . 10  
inicio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11  
acerca de esta guía. . . . . . . 11  
batería. . . . . . . . . . . . . . . . . 11  
encender y apagar . . . . . . . 16  
realizar una llamada. . . . . . . 16  
contestar una llamada. . . . . 16  
finalizar una llamada . . . . . . 16  
almacenar un número  
cambiar la programación de  
sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . 23  
manos libres . . . . . . . . . . . . 24  
botones con sensor táctil . . 26  
modo independiente. . . . . . 26  
cambiar código de bloqueo. 27  
bloquear y desbloquear el  
opciones para contestar . . . 46  
fondo de pantalla. . . . . . . . . 47  
luz de fondo. . . . . . . . . . . . . 48  
brillo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49  
AGPS y su ubicación . . . . . . 49  
limitaciones y consejos de  
AGPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50  
más personalización . . . . . . 51  
llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . 55  
remarcar un número . . . . . . 55  
remarcado automático. . . . . 55  
llamadas recientes. . . . . . . . 56  
responder llamadas  
teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . 28  
administrar memoria . . . . . . 30  
operación TTY . . . . . . . . . . . 34  
conversación privada. . . . . . 35  
consejos y trucos. . . . . . . . . . 36  
personalizar . . . . . . . . . . . . . . 37  
sonidos . . . . . . . . . . . . . . . . 37  
obtener timbres. . . . . . . . . . 39  
teléfono con habla. . . . . . . . 40  
reconocimiento de voz . . . . 40  
telefónico . . . . . . . . . . . . . . 17  
llamar a un número telefónico  
almacenado. . . . . . . . . . . . . 17  
ver su número telefónico . . 18  
aspectos fundamentales. . . . 19  
pantalla principal . . . . . . . . . 19  
ajustar el volumen. . . . . . . . 23  
perdidas. . . . . . . . . . . . . . . . 58  
marcado rápido . . . . . . . . . . 58  
llamadas de emergencia . . . 59  
contenido  
6
AGPS durante una llamada de  
emergencia . . . . . . . . . . . . . 60  
correo de voz. . . . . . . . . . . . 61  
opciones durante una  
recibir un mensaje multimedia  
(imagen/video) . . . . . . . . . . . 74  
más mensajería . . . . . . . . . . 75  
entretenimiento . . . . . . . . . . . 80  
obtener y reproducir música 80  
grabar y reproducir registros de  
voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95  
grabar y reproducir  
servicio y reparaciones . . . 126  
Datos SAR . . . . . . . . . . . . . . 127  
Información de seguridad . 130  
Aviso de Industry Canada . 134  
Aviso FCC . . . . . . . . . . . . . . 135  
Garantía. . . . . . . . . . . . . . . . 136  
Prótesis auditivas . . . . . . . . 140  
Información de la OMS . . . 141  
Registro. . . . . . . . . . . . . . . . 141  
Ley de exportaciones . . . . . 142  
Información de reciclaje. . . 142  
Etiqueta de perclorato . . . . 143  
Privacidad y seguridad  
llamada . . . . . . . . . . . . . . . . 61  
más llamadas . . . . . . . . . . . 62  
tiempos de llamada y  
volúmenes de datos . . . . . . 64  
ingreso de texto. . . . . . . . . . . 67  
seleccionar modo  
videoclips. . . . . . . . . . . . . . . 96  
tomar fotografías . . . . . . . . . 99  
diversión y juegos . . . . . . . 102  
acceso Web. . . . . . . . . . . . 103  
herramientas . . . . . . . . . . . . 104  
contactos. . . . . . . . . . . . . . 104  
organizador personal . . . . . 110  
conexiones . . . . . . . . . . . . . . 114  
conexiones Bluetooth®. . . 114  
conexiones de cable . . . . . 122  
red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123  
de ingreso . . . . . . . . . . . . . . 68  
modo tap. . . . . . . . . . . . . . . 69  
modo iTAP® . . . . . . . . . . . . 70  
modo numérico. . . . . . . . . . 71  
modo símbolo . . . . . . . . . . . 71  
eliminar letras y palabras. . . 71  
mensajes. . . . . . . . . . . . . . . . . 72  
enviar un mensaje multimedia  
(imagen o video) . . . . . . . . . 72  
de datos. . . . . . . . . . . . . . . . 143  
Seguridad al conducir . . . . 144  
índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146  
contenido  
7
mapa de menús  
menú principal  
]
CENTRO DE MEDIOS *  
*
LLAMS RECIENTES  
Música y tonos  
Imagen y video  
Juegos  
Perdidas  
Recibido  
Hechas  
Acceso Web  
Exploración y descarga  
Extras  
Todo  
Ver cronómetros  
(
PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS  
(consulte la página siguiente)  
)
MENSAJERÍA  
Mensaje nuevo  
Buzón  
Enviado  
* servicios opcionales  
Borradores  
Correo de voz  
IM móvil *  
Email *  
Ésta es la disposición estándar del menú  
principal. El menú de su teléfono puede  
diferir en cierta medida.  
Chat *  
[
CONTACTOS  
Contacto nuevo  
Lista de contactos  
Grupos  
Marcado rápido  
En caso de emergencia  
mapa de menús  
8
menú programación y herramientas  
Mi cuenta  
Prog pantalla  
Programación de llamadas  
Titular  
Opc para contestr  
Reintento automático  
Modo TTY  
Herramientas  
Luz de fondo  
Comandos de voz  
Calculadoras  
Calendario  
Despertador  
Reloj mundial  
Apuntes  
Brillo  
Fondo de pantalla  
Mostrar temas  
Tamaños de letra de marcación  
Formato de reloj  
Pantalla de marcado rápido  
Marcado con una tecla  
Privacidad voz  
Tonos DTMF  
Prótesis auditiva  
Memoria  
Menú Bluetooth  
Programación del teléfono  
Opciones guardado**  
Memoria del teléfono  
Memoria de tarjeta**  
Agregar disp nvo  
Modo independiente  
Programar teclas de atajo  
Idioma  
Programación de sonido  
Sonidos de llamada  
Sonidos de alerta  
Volumen del teclado  
Alertas de servicio  
Encendido/Apagado  
Lectura de voz  
Posición  
Info del teléfono  
Seguridad  
Mi número  
Seleccionar sistema  
Selección NAM  
Ingreso de texto  
Versión SW/HW  
Glosario de iconos  
Actualización de software  
** disponible sólo si está instalada la  
tarjeta de memoria opcional  
mapa de menús  
9
Uso y cuidado  
Uso y cuidado  
Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de:  
todo tipo de líquidos  
polvo y suciedad  
No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, a la  
humedad extrema, al sudor ni a otro tipo de  
humedad. Si el teléfono se moja, no intente  
acelerar el secado utilizando un horno o secador  
de pelo, ya que puede dañar el dispositivo.  
No exponga su teléfono al polvo, a la  
suciedad, a arena, a alimentos ni a otros  
materiales no apropiados.  
calor o frío extremo  
soluciones de limpieza  
Evite temperaturas inferiores a 0ºC/32ºF o  
superiores a 45°C/113°F.  
Para limpiar su teléfono, use sólo un paño  
suave y seco. No use alcohol ni otras  
soluciones de limpieza.  
microondas  
el suelo  
No intente secar su teléfono en un horno  
microondas.  
No deje caer su teléfono.  
Uso y cuidado  
10  
inicio  
símbolos  
Esto significa que la función requiere un  
accesorio opcional.  
PRECAUCIÓN: antes de usar el  
teléfono por primera vez, lea la guía  
de Información legal y de seguridad  
importante que se incluye en la caja.  
batería  
acerca de esta guía  
uso y seguridad de las baterías  
IMPORTANTE: MANIPULE Y ALMACENE  
ADECUADAMENTE LAS BATERÍAS PARA EVITAR  
LESIONES O DAÑOS. La mayoría de los problemas  
con las baterías surgen del manejo inadecuado de las  
baterías y específicamente del uso continuo de  
baterías dañadas.  
símbolos  
Esto significa que la función depende de la  
red o de la suscripción, y es posible que no  
esté disponible en todas las áreas. Para  
obtener más información, comuníquese  
con su proveedor de servicio.  
inicio  
11  
RESTRICCIONES  
pueden hacer que la batería se hinche, tenga  
fugas o falle. Por lo tanto:  
No desarme, rompa, perfore, triture ni  
intente cambiar de ningún otro modo la  
forma de la batería.  
No seque una batería mojada o húmeda  
con un electrodoméstico o una fuente de  
calor externa, como un secador de pelo o  
un horno microondas.  
No permita que el teléfono ni la batería  
entren en contacto con el agua. El agua  
puede entrar a los circuitos del teléfono, lo  
que produce corrosión. Si el teléfono y/o la  
batería se mojan, haga que el operador los  
revise o comuníquese con Motorola, incluso si  
parecen funcionar correctamente.  
Evite dejar el teléfono dentro del  
automóvil a altas temperaturas.  
RECOMENDACIONES  
Evite dejar caer la batería o el teléfono.  
Dejar caer estos elementos, especialmente en  
una superficie dura, puede provocar un daño  
potencial.  
No permita que la batería toque objetos  
metálicos. Si objetos de metal, como joyas,  
permanecen en contacto prolongado con los  
puntos de contacto de la batería, la batería se  
puede calentar mucho.  
Comuníquese con el proveedor de servicios  
o con Motorola si el teléfono o la batería se  
dañan por caídas o altas temperaturas.  
No ponga la batería cerca de una fuente de  
calor. El calor excesivo puede dañar el  
teléfono o la batería. Las temperaturas altas  
inicio  
12  
IMPORTANTE: USE PRODUCTOS ORIGINALES  
MOTOROLA PARA ASEGURAR LA CALIDAD Y LA  
SEGURIDAD. Para ayudar a los consumidores para  
distinguir las baterías auténticas de Motorola de  
aquellas que no lo son o baterías falsificadas (que  
pueden no tener una protección de seguridad  
adecuada), Motorola pone hologramas en sus  
baterías. Los consumidores deben confirmar que  
cualquier batería que adquieran tenga el holograma  
“Motorola Original.  
Si no tiene el holograma, la batería no es una  
batería Motorola.  
Si tiene el holograma, vuelva a poner la batería  
y vuelva a intentar cargarla.  
Si el mensaje permanece, comuníquese con  
un Centro de servicio Motorola autorizado.  
Importante: la garantía de Motorola no cubre daños  
provocados al teléfono por el uso de baterías y/o  
cargadores que no sean Motorola.  
Motorola recomienda que siempre utilice baterías  
y cargadores marca Motorola. Los dispositivos  
móviles Motorola están diseñados para funcionar con  
baterías Motorola. Si ve en la pantalla un mensaje tal  
Advertencia: el uso de una batería o cargador que no  
sean de Motorola puede dar origen a un incendio, una  
explosión, una fuga u otra situación de peligro.  
RECICLAJE Y ELIMINACIÓN  
como Batería inválida  
o
No puede cargar, realice los siguientes  
ADECUADAY SEGURA DE LA BATERÍA  
pasos:  
La correcta eliminación de la batería no sólo es  
importante por seguridad, además beneficia el medio  
ambiente. Los clientes pueden reciclar las baterías  
usadas en varios lugares dispuestos por los  
Retire la batería y revísela para confirmar si  
tiene el holograma “Motorola Original.  
inicio  
13  
distribuidores o el proveedor de servicios. En la Web  
puede encontrar información adicional acerca de la  
correcta eliminación y reciclaje:  
instalar la batería  
1
Quite la tapa  
de la batería  
al oprimir el  
botón de  
www.motorola.com/recycling  
www.rbrc.org/call2recycle/ (sólo en inglés)  
liberación.  
Eliminación: elimine inmediatamente las  
baterías usadas de acuerdo a las normas  
locales. Comuníquese con el centro local de  
reciclaje o con organizaciones nacionales de reciclaje  
para obtener más información acerca de cómo  
desechar las baterías.  
2
Retire de la  
tapa de la  
batería  
levantándola.  
Advertencia: jamás arroje las baterías al fuego, ya que  
pueden explotar.  
inicio  
14  
3
Inserte  
Cuando la batería está completamente cargada, el  
teléfono muestra  
la batería  
N.  
alineando los  
También puede cargar la batería conectando el cable  
del puerto USB del teléfono a un puerto USB de la  
computadora. Tanto el teléfono como la computadora  
deben estar encendidos, y la computadora debe tener  
instalados los controladores de software adecuados.  
contactos  
metálicos y  
luego  
presiónela  
suavemente  
en su lugar.  
ahorrar energía de la batería  
4
Vuelva a poner la puerta de la batería.  
El uso de ciertas funciones puede consumir  
rápidamente la carga de la batería. Entre estas  
funciones se incluyen descargar música, usar la  
cámara, reproducir videoclips y usar conexiones  
inalámbricas Bluetooth®.  
cargar la batería  
Las baterías nuevas  
no están totalmente  
cargadas. Enchufe el  
Para conservar la carga de la batería:  
cargador de la batería al  
teléfono y a una toma  
Desactive la función Bluetooth cuando no la  
esté usando (consulte la página 115).  
decorriente. El teléfono  
puede tardar varios  
Desactive la luz de fondo (consulte la  
página 48).  
segundos antes de comenzar a cargar la batería.  
inicio  
15  
Para “colgar, cierre el teléfono u oprima la tecla de  
encendido/fin ( ).  
encender y apagar  
O
Para encender el teléfono  
,
mantenga oprimida la tecla  
contestar una llamada  
Cuando el teléfono timbre y/o vibre, abra el teléfono u  
de encendido/fin (  
O) hasta  
que se encienda la pantalla.  
oprima la tecla Enviar (  
N) para contestar.  
Es posible que el teléfono  
tarde varios segundos en  
Para “colgar, cierre el teléfono u oprima la tecla de  
encendido/fin ( ).  
encenderse. Si se le solicita,  
O
ingrese el código de desbloqueo de cuatro dígitos (los  
últimos cuatro dígitos de su número telefónico) y  
finalizar una llamada  
Para “colgar, oprima la tecla de encendido/fin (  
oprima la tecla de selección central (s) (OK) para  
desbloquear el teléfono.  
O).  
Para apagar el teléfono, mantenga oprimida la tecla  
de encendido/fin ( ).  
También puede finalizar una llamada al cerrar la solapa  
si no está conectado a un audífono o un equipo manos  
libres para automóvil y no está usando el altavoz.  
Cerrar la solapa no finaliza estas actividades:  
O
realizar una llamada  
Ingrese un número telefónico y oprima la tecla Enviar  
una conexión de datos con un cable USB para  
conectar el teléfono a una computadora;  
(N  
) para realizar una llamada.  
inicio  
16  
fondos de pantalla, protectores de pantalla,  
titulares y otras aplicaciones similares;  
4
Escriba un nombre y otros detalles para el  
número telefónico y oprima la tecla de selección  
central (  
s) (GUARDAR) para almacenar el número.  
sesiones de descarga BREW® activas, tales  
como descarga de música o tonos de timbre.  
Para modificar o borrar un ingreso de Contactos, consulte  
la página 104.  
Consejo: puede programar el teléfono para que  
muestre una imagen o para que reproduzca un tono  
de timbre especial para identificar a la persona que  
llama (consulte la página 108).  
almacenar un número  
telefónico  
Puede almacenar un número telefónico en Contactos  
:
1
Escriba un número telefónico en la pantalla  
principal y oprima la tecla programable  
llamar a un número  
telefónico almacenado  
izquierda (  
-
) (Guardar).  
Seleccione Agregar contacto nuevo y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
Use la tecla de navegación (  
a un tipo de ingreso y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
2
3
1
En la pantalla principal, oprima la tecla  
programable derecha ( ) (Contactos) para abrir la  
LISTA DE CONTACTOS rápidamente.  
s
+
S
) para desplazarse  
2
Use la tecla de navegación (S) para desplazarse  
s
al ingreso.  
inicio  
17  
Consejo: para ir rápidamente al nombre del  
contacto, comience a escribir el nombre en el  
campo Ir a. Si el contacto tiene más de un número  
telefónico, oprima la tecla de navegación (  
S)  
hacia la derecha o izquierda para desplazarse por  
los números.  
3
Oprima la tecla Enviar (  
contacto.  
N) para llamar al  
ver su número  
telefónico  
Desde la pantalla principal, oprima  
B
y
#.  
Oprima la tecla de selección central (  
seleccionar MDN  
s) (OK) para  
.
inicio  
18  
aspectos fundamentales  
Consulte la página 2 donde encontrará un diagrama  
básico del teléfono.  
Para marcar un número desde la pantalla principal,  
ingrese el número y oprima la tecla Enviar ( ).  
N
Oprima la tecla de selección central (  
s) para abrir el  
menú principal. Las Etiquetas de teclas programables  
muestran las funciones actuales de las teclas  
programables. (Para conocer las ubicaciones de las  
teclas programables, consulte la página 2.)  
pantalla principal  
La pantalla principal aparece cuando enciende el  
teléfono.  
EV  
1X  
❙❙❙❙  
❙❙❙❙  
ò
N
1
Consejo: puede seleccionar rápidamente una opción  
de menú al oprimir el número correspondiente a la  
opción que desea. Por ejemplo, en el menú  
Fecha  
y hora  
(
PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS, oprima  
5
para  
Etiqueta  
de tecla  
progra-  
Etiqueta  
de tecla  
progra-  
mable  
seleccionar Prog pantalla  
.
12:45 PM  
Jue, Oct 23, 2008  
mable  
MENÚ  
Contactos  
Mensaje  
izquierda  
derecha  
aspectos fundamentales  
19  
Oprima la tecla de navegación (  
S
) hacia arriba, abajo,  
El teléfono muestra los indicadores de estado del  
sistema:  
izquierda o derecha para abrir los atajos a las  
siguientes funciones básicas del menú:  
EV  
1X  
❙❙❙❙  
❙❙❙❙  
N
ò
1
Indicadores  
de estado  
Dirección de la tecla de navegación y menú  
del sistema  
arriba  
ACCESO WEB  
Calendario  
abajo  
12:45 PM  
izquierda  
derecha  
Música y tonos  
CENTRO DE MEDIOS  
Jue, Oct 23, 2008  
MENÚ  
Contactos  
Mensaje  
Puede programar el teléfono para que muestre u  
oculte estos iconos de menú en la pantalla principal  
(consulte la página 54).  
alerta/indicador  
EV  
0
Intensidad de la señal  
1X  
Indica cuando el teléfono está en un área de  
cobertura de EVDO (necesaria para los servicios  
V CAST). 1X indica que el teléfono está en un área  
de cobertura 1x-RTT. El número de barras indica la  
intensidad de cada señal.  
aspectos fundamentales  
20  
alerta/indicador  
Roaming  
alerta/indicador  
9 Sin servicio  
2
Indica cuando el teléfono está en roaming fuera de  
la red local.  
Indica que el teléfono está en un área sin cobertura  
de servicio.  
5
SSL  
8
TTY  
Indica que la verificación de aplicaciones se realiza a  
través de SSL durante una sesión de descarga.  
Indica que el teléfono está en el modo TTY.  
Llamada de voz  
t
L
Llamada de datos, modo anclado o  
Aparece durante una llamada de voz activa.  
E911  
aplicación WAP/BREW incorporada  
P
Aparece durante llamadas de datos, modo anclado  
o aplicación WAP/BREW.  
Indica que E911 está Encendido  
.
O
ubicación activada  
M
Dormant  
Indica que Posición está programada en Encendido  
.
Indica que el teléfono está inactivo (dormant) y que  
la conexión a Internet está activa.  
N
Nivel de batería  
Muestra el nivel de carga de la batería. Mientras  
más barras haya, mayor es la carga.  
aspectos fundamentales  
21  
alerta/indicador  
Todos los sonidos desactivados  
alerta/indicador  
x Evento del calendario  
n
Indica que Volumen principal está programado en Apagado  
Sólo alarma  
.
Muestra que tiene citas en el calendario.  
y Correo de voz nuevo  
o
Indica que el Volumen principal está programado en Sólo  
Aparece cuando se recibe un mensaje de correo de  
voz.  
alarma  
.
r
Vibración activada  
A
Alarma activada  
Indica que el Volumen principal está programado en  
Vibración activada  
Altavoz  
Muestra cuando se ha programado una alarma.  
Bluetooth encendido  
.
E
q
Indica que Bluetooth está encendido. (Para  
conservar la carga de la batería, apague Bluetooth  
cuando no esté en uso. Consulte la página 115.)  
Indica que el altavoz está activado.  
Llamada perdida  
s
I
Conexión Bluetooth activa  
Indica que se perdió una llamada.  
Mensajes  
Indica que el teléfono está asociado con otro  
dispositivo Bluetooth.  
g
Aparece cuando se recibe un nuevo mensaje.  
aspectos fundamentales  
22  
ajustar el volumen  
cambiar la  
programación de  
sonido  
Oprima las teclas de volumen para:  
desactivar una alerta de llamada entrante  
cambiar el volumen del auricular o del  
dispositivo Bluetooth durante una llamadas  
con la solapa abierta  
Mantenga oprimidas las  
teclas de volumen para  
disminuir el volumen.  
La pantalla de volumen  
cambiar el volumen del timbre desde la  
pantalla principal (con la solapa abierta)  
aparece cuando cambia  
la programación. Cambia a Sólo vibración, luego a Sólo alarma  
y finalmente a Todos los sonidos desactivados. Oprima las  
teclas de volumen hacia arriba para ir de silencio a  
vibración y luego a la programación de volumen.  
Consejo: en ocasiones, el silencio vale oro.  
Por eso, puede programar rápidamente el  
timbre en Todos los sonidos desactivados al mantener  
oprimidas las teclas de volumen mientras se  
encuentra en la pantalla principal. Con la  
solapa cerrada, puede cambiar a Sólo vibración al  
mantener oprimido el botón con sensor táctil  
Vibrar. Para conocer la ubicación de las teclas,  
consulte la página 26.  
aspectos fundamentales  
23  
Nota: el altavoz del manos libres no funcionará  
cuando el teléfono esté conectado a un equipo manos  
libres para automóvil o a un audífono.  
manos libres  
Nota: el uso de teléfonos inalámbricos durante la  
conducción puede ocasionar distracción. Corte la  
llamada si no puede concentrarse en la conducción.  
Además, el uso de dispositivos inalámbricos y sus  
accesorios puede estar prohibido o restringido en  
ciertas áreas. Obedezca siempre las leyes y las  
regulaciones sobre el uso de estos productos.  
solapa abierta  
Para activar el altavoz durante una llamada  
,
mantenga oprimida la tecla inteligente/altavoz.  
Escuchará una alerta de audio y verá el indicador del  
altavoz  
q. Además verá brevemente en la pantalla  
ALTAVOZ ACTIVADO  
.
altavoz del manos libres  
Para finalizar la llamada, oprima la tecla de  
encendido/fin ( ). Escuchará una alerta de audio  
Puede usar el altavoz del manos libres del teléfono  
para hacer llamadas sin sostener el teléfono en  
la oreja.  
O
que le indicará que la llamada terminó. El altavoz  
todavía está activado para la próxima llamada o tecla  
que oprima.  
El altavoz del manos libres permanece activado  
hasta que vuelva a mantener oprimida la tecla  
inteligente/altavoz con la solapa abierta o apague  
el teléfono.  
Nota: si cierra el teléfono mientras usa el altavoz, la  
llamada no finaliza.  
aspectos fundamentales  
24  
Para apagar el altavoz, mantenga oprimida la tecla  
Nota: para silenciar una llamada, oprima la  
tecla inteligente/altavoz para activar los  
botones con sensor táctil. Mantenga oprimida la  
tecla con sensor táctil Silenc ( ) hasta que vea  
Silenciado en la pantalla externa.  
inteligente/altavoz.  
Nota: puede desactivar el altavoz durante una  
llamada. Desactivar el altavoz no finaliza la llamada.  
solapa cerrada  
5
Para finalizar la llamada, mantenga oprimida la  
tecla inteligente/altavoz. Escuchará una alerta  
de audio suave.  
1
Abra el teléfono.  
2
Mantenga oprimida la tecla inteligente/altavoz  
para activar el altavoz.  
programación del volumen  
de accesorios (equipo para  
automóvil o audífono)  
Para ajustar el volumen de audífonos inalámbricos  
Bluetooth o accesorios de equipo para automóvil,  
oprima las teclas de volumen arriba o abajo del  
teléfono durante una llamada activa.  
3
Ingrese el número al que desea llamar y oprima la  
tecla Enviar (N).  
4
Cuando se conecte la llamada, cierre el teléfono y  
continúe la conversación con el altavoz.  
aspectos fundamentales  
25  
Mantenga oprimidos los botones con sensor táctil  
para el reproductor de música, el modo vibración o  
silencio o encender Bluetooth.  
botones con sensor  
táctil  
Cuando la solapa está cerrada, oprima cualquier  
tecla lateral para activar brevemente los botones con  
sensor táctil. (Los botones se desactivan luego de  
unos segundos si no los usa.)  
modo independiente  
Nota: consulte al personal de la aerolínea acerca  
del uso del Modo independiente durante el vuelo. Apague  
el teléfono cada vez que se lo indique el personal  
del avión.  
Use el modo independiente para desactivar las  
funciones de llamada del teléfono en los lugares  
donde se prohíbe el uso de teléfonos inalámbricos.  
No puede hacer ni recibir llamadas ni usar  
dispositivos inalámbricos Bluetooth en el modo  
independiente, pero puede usar el resto de las  
funciones del teléfono que no se relacionan con las  
llamadas.  
Tecla  
inteligente/  
Teclas de control  
altavoz  
G
H
del reproductor  
de música  
\
Tecla Sólo  
vibración/  
Silencio  
Tecla  
Bluetooth  
aspectos fundamentales  
26  
1
2
Oprima la tecla de selección central (  
s
) para  
Para indicar que el Modo independiente está programado en  
Activado, el teléfono muestra indicadores y un mensaje  
en la pantalla principal:  
abrir el menú.  
Use la tecla de navegación (  
( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla  
de selección central ( ).  
S) para desplazarse  
N
%
DESACTIVADA  
K
a
Modo independiente  
s
3
4
5
Desplácese a Programación y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
12:45 PM  
Oprima la tecla de selección central (s) para  
Jue, Oct 23, 2008  
MENÚ  
Contactos  
Mensaje  
seleccionar Modo independiente  
.
Seleccione Activado y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
s
cambiar código de  
bloqueo  
El código de bloqueo de cuatro dígitos está  
programado como los últimos cuatro dígitos de su  
número telefónico. Si su proveedor de servicio no  
cambió este código, usted debe hacerlo.  
aspectos fundamentales  
27  
1
2
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s
) para  
oprima la tecla de navegación hacia abajo (S)  
para mover el cursor al área de ingreso Reingresar  
código nuevo. Vuelva a ingresar el nuevo código de  
bloqueo de cuatro dígitos.  
Use la tecla de navegación (  
( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla  
de selección central ( ).  
S) para desplazarse  
a
s
9
Oprima la tecla de selección central (s) (OK).  
3
4
5
Desplácese a Programación y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
bloquear y desbloquear  
el teléfono  
Puede bloquear el teléfono para evitar que otros lo  
usen. Para bloquear o desbloquear el teléfono,  
necesita un código de cuatro dígitos (que  
Desplácese a Seguridad y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
Cuando se le solicite, ingrese el código de  
bloqueo y oprima la tecla de selección  
central (  
Seleccione Modificar códigos al oprimir la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
Desplácese a Sólo teléfono Llamadas y servicios y oprima  
la tecla de selección central ( ) (OK).  
Ingrese el nuevo código de bloqueo de cuatro  
s) (OK).  
originalmente está programado como los últimos  
cuatro dígitos de su número telefónico).  
6
s
Nota: puede realizar llamadas de emergencia con el  
teléfono bloqueado (consulte la página 59). Un  
7
o
teléfono bloqueado aún tendrá activado el timbre o la  
vibración para llamadas o mensajes entrantes, pero lo  
s
8
deberá desbloquear para contestar  
.
dígitos en el área de ingreso Ingresar código nuevo  
y
aspectos fundamentales  
28  
Para bloquear manualmente su teléfono:  
Para bloquear automáticamente el teléfono cada  
vez que lo apaga:  
1
Oprima la tecla de selección central (s) para  
abrir el menú.  
1
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s) para  
2
Use la tecla de navegación (  
( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla  
de selección central ( ).  
S) para desplazarse  
a
2
Use la tecla de navegación (  
( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla  
de selección central ( ).  
S) para desplazarse  
s
a
s
3
4
5
Desplácese a Programación y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
3
4
5
Desplácese a Programación y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
Desplácese a Seguridad y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
Desplácese a Seguridad y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
Cuando se le solicite, ingrese el código de  
bloqueo y oprima la tecla de selección  
Cuando se le solicite, ingrese el código de  
bloqueo y oprima la tecla de selección  
central (  
s
) (OK).  
Seleccione Bloquear teléfono ahora y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
central (  
s
) (OK).  
Desplácese a Bloq de teléfono y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
Desplácese a Al encender y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
aspectos fundamentales  
6
s
6
7
s
s
29  
8
Oprima la tecla de encendido/fin (  
O) para volver  
instalar una tarjeta de memoria  
a la pantalla principal.  
1
Con el  
Para desbloquear el teléfono, ingrese el código de  
teléfono  
bloqueo de cuatro dígitos en el área de ingreso Ing cód de  
apagado,  
bloqueo y oprima la tecla de selección central (  
s
) (OK).  
saque la tapa  
de la batería.  
2
Saque la  
administrar memoria  
batería  
.
Puede almacenar contenido multimedia, como por  
ejemplo canciones y fotografías en la memoria interna  
del teléfono o en una tarjeta de memoria microSD  
extraíble .  
3
Deslice la  
Nota: si descarga un archivo con derechos de autor al  
teléfono y lo almacena en la tarjeta de memoria,  
puede usar el archivo sólo mientras la tarjeta de  
memoria esté insertada en su teléfono. No puede  
enviar, copiar ni cambiar archivos con derechos de  
autor.  
tarjeta de  
memoria en  
la ranura con  
los contactos  
dorados hacia  
abajo.  
aspectos fundamentales  
30  
4
Vuelva a poner la batería y la tapa de la batería.  
3
4
5
6
Desplácese a Memoria y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
Para quitar la tarjeta de memoria, apague el  
teléfono, saque la tapa de la batería, saque la batería y  
deslice hacia afuera la tarjeta de memoria.  
Seleccione Opciones guardado al oprimir la tecla de  
selección central (  
s
) (OK).  
Desplácese a Imágenes  
,
Videos  
o
Sonidos y oprima la  
) (OK).  
programar memoria para  
contenido multimedia  
Puede configurar si el contenido multimedia que  
descarga o crea con la cámara del teléfono se  
almacenará en la memoria del teléfono o en la tarjeta  
de memoria.  
tecla de selección central (  
s
Seleccione Memoria del teléfono  
o
Memoria de la tarjeta  
y
oprima la tecla de selección central (  
s
) (OK).  
ver información de memoria  
1
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s) para  
Nota: si no ha insertado adecuadamente una tarjeta  
de memoria en el teléfono, no verá Tarjeta de memoria ni  
2
Use la tecla de navegación (  
( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla  
de selección central ( ).  
S) para desplazarse  
Opciones guardado  
.
a
1
2
Oprima la tecla de selección central (s) para  
s
abrir el menú.  
3
Desplácese a Memoria y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
Use la tecla de navegación (  
( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla  
de selección central ( ).  
S) para desplazarse  
s
a
s
aspectos fundamentales  
31  
4
Seleccione Memoria del teléfono  
o
Memoria de la tarjeta  
y
Nota: los tonos de timbre y algunos archivos de  
imagen no se pueden mover desde el teléfono a la  
tarjeta de memoria.  
oprima la tecla de selección central (  
s
) (OK).  
Nota: si no ha insertado adecuadamente una  
tarjeta de memoria en el teléfono, no verá Tarjeta de  
Para mover fotos o videoclips:  
memoria  
.
1
2
3
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de  
navegación hacia la derecha ( ) para abrir  
5
Seleccione Uso de la memoria del teléfono  
la memoria de la tarjeta Mis imágenes Mis videos  
Mis sonidos y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
o
Uso de  
S
;
,
,
Mi música  
o
] CENTRO DE MEDIOS.  
Use la tecla de navegación (  
Imagen y video y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
S) para desplazarse  
s
a
s
mover archivos desde el teléfono a  
la tarjeta de memoria  
Abra la lista adecuada (Mis imágenes  
o
Mis videos).  
Puede mover archivos (tales como imágenes y  
fotografías, videoclips, sonidos y archivos de sonido) a  
la tarjeta de memoria para desocupar la memoria del  
teléfono.  
Un icono de tarjeta de memoria en la imagen  
miniatura o junto a un archivo de video indica que  
el archivo está almacenado en la tarjeta de  
memoria.  
Precaución: al mover un archivo a la tarjeta de  
Un  
f
en la imagen miniatura indica que la  
memoria se borra el original del teléfono.  
imagen venía precargada en el teléfono y no se  
puede mover a la tarjeta de memoria.  
aspectos fundamentales  
32  
Si la imagen o video no está marcado con un  
icono de tarjeta de memoria, la imagen o video  
está almacenado en el teléfono.  
Un icono de tarjeta de memoria junto al nombre  
de archivo de un clip de audio indica que el clip de  
audio está almacenado en la tarjeta de memoria.  
4
5
6
Desplácese al archivo que desea mover y oprima  
Si el nombre de archivo no está marcado con un  
icono de tarjeta de memoria, el clip de audio está  
almacenado en el teléfono.  
la tecla programable derecha (  
+
) (Opcnes).  
Seleccione Mover y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
s
3
Desplácese al archivo que desea mover y oprima  
la tecla programable derecha (  
+
) (Opcnes).  
Seleccione Mover y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
Cuando el teléfono pregunte si desea mover el  
archivo, seleccioney oprima la tecla de  
4
selección central (  
s
) (OK) para confirmar que  
s
desea mover el archivo.  
El teléfono le preguntará si desea mover el  
archivo.  
Para mover un clip de audio grabado:  
1
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de  
5
Seleccione y oprima la tecla de selección  
navegación hacia la izquierda (  
S
) para tener  
central (  
s) (OK) para confirmar que desea mover  
acceso a Música y tonos.  
el archivo.  
2
Use la tecla de navegación (  
Mis sonidos y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
S) para desplazarse  
a
s
aspectos fundamentales  
33  
correcta. Si recibe un alto número de  
caracteres incorrectos, ajuste el volumen  
según sea necesario para minimizar la tasa de  
errores.  
operación TTY  
Puede usar un escritor de teletipos (TTY) opcional  
con el teléfono para enviar y recibir llamadas. Debe  
enchufar el dispositivo TTY en el conector para  
audífonos del teléfono y programar el teléfono para  
que opere en uno de los tres modos TTY.  
Para un rendimiento óptimo, el teléfono debe  
estar al menos a 30 centímetros (12 pulgadas)  
de distancia del dispositivo TTY. Si coloca el  
teléfono demasiado cerca del dispositivo TTY,  
puede originar una alta tasa de errores.  
Notas:  
Un TTY es un dispositivo de comunicaciones  
utilizado por personas que tienen dificultad  
para oír o discapacidad del habla. TTY no  
funciona de un teléfono móvil a otro  
teléfono móvil.  
programar el modo TTY  
ù
Cuando programa el teléfono en un modo TTY,  
éste opera en ese modo cada vez que se conecta un  
dispositivo TTY.  
Use un cable compatible con TSB-121  
(proporcionado por el fabricante del dispositivo  
TTY) para conectar el dispositivo TTY al  
teléfono.  
1
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s) para  
2
Use la tecla de navegación (  
( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla  
de selección central ( ).  
S) para desplazarse  
a
Programe el volumen del teléfono en  
programación media para una operación  
s
aspectos fundamentales  
34  
3
Desplácese a Prog de llamada y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
volver al modo de voz  
Para volver al modo de voz estándar, seleccione  
s
4
Seleccione Modo TTY y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
TTY DESACTIVADO en el menú MODO TTY.  
s
conversación privada  
Encripte las llamadas de voz salientes y use canales  
Modo TTY puede incluir estas opciones:  
opción  
seguros cuando estén disponibles:  
TTY completa  
TTY + Hablar  
(VCO)  
Transmitir y recibir caracteres TTY.  
1
2
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s) para  
Recibir caracteres TTY, pero  
transmitir hablando al micrófono.  
Transmitir caracteres TTY, pero  
recibir escuchando el auricular.  
Todos los modos TTY están  
desactivados.  
Use la tecla de navegación (  
( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla  
de selección central ( ).  
S) para desplazarse  
TTY + Escuchar  
(HCO)  
a
s
TTY desactivado  
3
4
5
Desplácese a Prog de llamada y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
5
Desplácese hasta una opción y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
Desplácese a Conversación privada y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
En un modo TTY, el teléfono muestra el símbolo  
internacional TTY y la programación del modo durante  
una llamada TTY.  
Seleccione Activado y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
s
aspectos fundamentales  
35  
consejos y trucos  
Desde la pantalla principal (página 19), puede usar  
Para…  
Haga esto…  
los siguientes atajos:  
ver llamadas Oprima la tecla Enviar (  
N).  
recientes  
Para…  
Haga esto…  
tomar una  
fotografía  
hacer una  
película  
Oprima (oprima brevemente) la tecla  
cámara ( ) para iniciar la cámara.  
Mantenga oprimida la tecla cámara  
) para activar  
reproducir  
música  
Oprima la tecla de navegación hacia  
b
la izquierda (  
música y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
Mantenga oprimida  
S). Desplácese a Mí  
(
b
s
la videograbadora.  
programar  
#. Para  
usar  
Oprima la tecla lateral de comando  
de voz (consulte la página 2). Use la  
ayuda en pantalla para los comandos.  
Oprima la tecla de navegación hacia  
rápidamente programar el estilo de timbre a la  
comandos  
de voz  
el timbre en  
vibración  
programación anterior, vuelva a  
mantener oprimida  
#
.
abrir el  
cambiar el  
volumen  
Oprima las teclas de volumen  
laterales (consulte la página 2).  
calendario  
explorar la  
Web  
abajo (  
Oprima la tecla de navegación hacia  
arriba ( ).  
S).  
del timbre  
llamar a  
S
Mantenga oprimida  
1.  
correo de voz  
consejos y trucos  
36  
personalizar  
Sólo alarma: el teléfono reproduce una alarma  
audible para avisarle que hay eventos. No puede  
cambiar la programación de detalles para  
eventos.  
sonidos  
Puede programar cómo el teléfono indica que tiene  
llamadas entrantes u otros eventos.  
Todos los sonidos desactivados: el teléfono no le avisa que  
volumen principal  
hay llamadas entrantes u otros eventos.  
1
Abra el teléfono.  
sonidos para llamadas, eventos y  
alertas  
2
Oprima las teclas de volumen hacia arriba o abajo  
para obtener la programación que desea:  
Nota: Volumen principal debe programarse en Alto  
,
Medio alto,  
Alto, Medio alto, Medio, Medio bajo, Bajo: el teléfono timbra  
Medio Medio bajo Bajo  
,
o
.
para llamadas entrantes y otros eventos, según la  
programación de detalle.  
Para programar sonidos para llamadas  
:
Sólo vibración: el teléfono vibra para indicar que hay  
1
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s
) para  
una llamada entrante.  
personalizar  
37  
2
Use la tecla de navegación (  
( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla  
de selección central ( ).  
S
) para desplazarse  
luego desplácese a Encendido  
tecla de selección central (  
o
Apagado y oprima la  
) (OK) para guardar.  
a
s
s
6
Oprima la tecla de encendido/fin (  
P) para volver  
3
4
5
Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla  
de selección central ( ) (OK).  
a la pantalla principal.  
s
Para programar sonidos para eventos (como por  
Seleccione Sonidos de llamadas al oprimir la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
ejemplo, mensajes entrantes) o alertas  
:
s
1
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s) para  
Seleccione Tono de timbre de llamada al oprimir la tecla  
de selección central ( ) (OK), luego desplácese  
hasta un tono de timbre que desee y oprima la  
tecla de selección central ( ) (OK).  
s
2
Use la tecla de navegación (  
( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla  
de selección central ( ).  
S) para desplazarse  
a
s
s
Nota: oprima la tecla programable izquierda  
) (Reprod) para escuchar previamente el tono  
3
4
5
Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla  
de selección central ( ) (OK).  
(-  
s
de timbre.  
Desplácese a Sonidos de alerta y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
o
s
Desde Sonidos para llamadas, desplácese a Vibración por  
Desplácese a un tipo de alerta y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
llamada (para que el teléfono vibre y suene) y  
s
oprima la tecla de selección central (  
s) (OK),  
personalizar  
38  
6
Desplácese a Tono y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK), luego desplácese al tono de  
timbre que desee y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK) para guardar.  
programación, excepto para Apagado, el teléfono  
reproducirá un recordatorio audible en el intervalo  
que programó.  
s
s
7
Oprima la tecla de encendido/fin (O) para volver  
Nota: con un sonido resaltado, oprima la tecla  
programable izquierda ( ) (Reprod) para ver  
a la pantalla principal.  
-
previamente el tono de timbre.  
obtener timbres  
o
1
2
3
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de  
En la pantalla de Mensaje TXT  
Correo de voz, desplácese a Vibrar y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK), luego desplácese a  
Encendido Apagado y oprima la tecla de selección  
) (OK).  
,
Mensaje de imagen/video  
o
navegación hacia la izquierda (  
S) para tener  
acceso a Música y tonos.  
s
Use la tecla de navegación (  
Obtener tonos de timbre nuevos y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
S) para desplazarse  
o
a
central (s  
s
o
En la pantalla OBTENER TONOS DE TIMBRE NUEVOS  
seleccione Obtener aplicación nueva y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
,
Desplácese a Recordatorio y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK), luego desplácese a Una  
vez Cada 2 minutos Cada 15 minutos Desactivado y oprima la  
tecla de selección central ( ) (OK). Para toda  
s
s
,
,
o
s
personalizar  
39  
El teléfono se conecta al sitio con colecciones de  
tonos de timbre. Siga las instrucciones en pantalla  
para explorar las listas de timbres y seleccionar y  
descargar un timbre.  
2
Use la tecla de navegación (  
( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla  
de selección central ( ).  
S) para desplazarse  
a
s
3
4
5
Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla  
de selección central ( ) (OK).  
4
Oprima la tecla de encendido/fin (  
O
) para volver  
s
a la pantalla principal.  
Desplácese a Lectura de voz y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
Nota: es posible que se apliquen cargos  
normales por tiempo de conexión y/o uso de  
portador.  
s
Seleccione Dígitos del teclado Ingr lista contacto  
llamadas recientes Alert ID llam, y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
Seleccione Activado y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
,
,
Ingr de  
o
s
teléfono con habla  
6
s
Puede programar el teléfono para que hable en voz  
alta cuando oprima teclas, reciba una llamada con  
identificación disponible o para desplazarse por  
llamadas recientes o contactos:  
reconocimiento de voz  
La función de reconocimiento de voz del teléfono le  
permite hacer llamadas y completar otras acciones  
diciendo comandos al teléfono.  
1
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s) para  
personalizar  
40  
reproduce a través del auricular del teléfono  
cuando la llamada se conecta. Puede  
sugerencias para el  
reconocimiento de voz  
desactivar esta función (consulte la página 46).  
Cuando diga el nombre de un ingreso de  
Contactos, pronúncielo tal como aparece en la  
lista. Por ejemplo, para llamar al número móvil  
de un ingreso llamado Bill Smith, diga “Llamar  
Bill Smith móvil” (si el ingreso incluye un solo  
número para Bill Smith, diga “Llamar Bill  
Smith.”).  
comandos de voz  
1
Con la solapa del teléfono cerrada, mantenga  
oprimida la tecla Comando de voz en el costado  
derecho del teléfono.  
Nota: con el teléfono abierto, oprima y suelte la  
tecla Comando de voz. Mantener oprimida la tecla  
activa la grabación de voz.  
Diga los números a velocidad y volumen  
normales, y pronuncie cada dígito claramente.  
Evite hacer pausas entre dígitos.  
El teléfono pronuncia Diga un comando y muestra una  
lista de comandos de voz.  
Puede programar el teléfono para reproducir  
instrucciones de comandos de voz por el  
altavoz al oprimir la tecla de voz, que abre el  
menú COMANDOS DE VOZ. Si usa el comando  
Llamar para hacer una llamada, el audio se  
personalizar  
41  
2
Diga uno de los comandos que aparecen en la  
siguiente tabla. El teléfono realiza la acción  
correspondiente.  
función  
Enviar <tipo de MSJE>  
Envía un mensaje de texto o con imagen.  
Diga “Enviar texto” o “Enviar imagen,” luego:  
función  
Llamar <Nombre o #>  
el nombre de un ingreso de Contactos  
Haga una llamada:  
o
a un ingreso de Contactos cuyo nombre  
un número telefónico  
pronuncie  
Para obtener instrucciones sobre cómo enviar un  
mensaje de texto o multimedia, consulte la  
página 75.  
o
a un número telefónico que especifica  
Por ejemplo, cuando se le solicite decir un comando,  
diga “Llamar Bill Smith móvil” o “Llamar  
8475551212.  
personalizar  
42  
función  
función  
Ir a <Atajo>  
Revisar <elemento>  
Acceda al menú o realice la acción que especifique:  
Contactos: busque contactos.  
Vea al elemento en la pantalla que dijo en voz alta:  
Estado: cobertura, intensidad de la señal y carga  
de la batería  
Llamadas recientes: vaya a la lista de llamadas recibidas.  
Mensajería: acceso a los mensajes.  
Correo de voz: mensajes nuevos en el correo  
de voz  
Centro de medios: ir al menú del Centro de medios.  
Mensajes: mensajes de texto o multimedia  
Programación y herramientas: vaya al menú programación y  
recibidos recientemente  
herramientas.  
Llamadas perdidas: llamadas entrantes no  
Noticias e información Web móvil.  
o
contestadas  
Video V CAST: vaya a videos de V CAST.  
Mi música: ir a Mi música  
Hora: hora y fecha  
.
Intensidad de la señal: intensidad de la conexión  
de red  
Remarcar: llama al último número al que llamó.  
Batería: carga de la batería  
Nota: si no tiene ningún contenido (música,  
llamadas recientes y otros), el teléfono vuelve a la  
pantalla principal.  
Volumen: volumen de timbre  
personalizar  
43  
programación de reconocimiento  
de voz  
función  
Nombre <del contacto>  
Para modificar la programación de reconocimiento  
de voz:  
Busque un ingreso de Contactos al decir su nombre.  
Reproducir <Lista de reproducción>  
1
Con el teléfono abierto, oprima y suelte la tecla  
Comando de voz que está al lado derecho  
del teléfono.  
Reproduzca una lista de reproducción con el  
reproductor de música diciendo el nombre de una  
de sus listas de reproducción.  
Nota: con el teléfono cerrado, mantenga oprimida  
Nota: si no tiene música, el teléfono vuelve a la  
pantalla principal.  
la tecla Comando de voz.  
Mi cuenta  
2
3
Oprima la tecla programable derecha (  
Programación).  
+)  
(
Iniciar Acceso Web y ver las opciones de la cuenta.  
Use la tecla de navegación (  
a la opción deseada y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
S) para desplazarse  
Ayuda  
Obtenga acceso a información de ayuda sobre la  
función de reconocimiento de voz.  
s
personalizar  
44  
programación de reconocimiento de voz  
programación de reconocimiento de voz  
Sensibilidad  
Lectura de marcar número  
Puede ajustar la capacidad del teléfono de reconocer  
Programe el teléfono para que diga en voz alta los  
números a medida que los oprime en el teclado.  
comandos de voz. Seleccione Más sensible  
Menos sensible  
,
Recomendado  
o
.
Confirmación  
Si la sensibilidad es demasiado estricta, el  
Si el teléfono no está seguro de que identificó  
correctamente un nombre o número que usted diga,  
puede mostrar hasta tres opciones e indicarle que  
confirme la correcta.  
teléfono muchas veces rechaza los comandos de voz  
y muestra “Favor, repetir...” o “No hay coincidencias.  
Seleccione Más sensible  
.
Si la sensibilidad es demasiado flexible  
,
Puede controlar la aparición de las listas de opciones:  
experimentará activaciones falsas (lo que indica que  
el teléfono detecta una coincidencia errónea).  
Automática: vea una lista de opciones desde varias  
alternativas.  
Seleccione Menos sensible  
.
Siempre confirmar: siempre muestra una lista de opciones  
cuando haya varias alternativas.  
Nunca confirmar: no mostrar nunca una lista de opciones.  
El teléfono elige desde las mejores alternativas.  
personalizar  
45  
programación de reconocimiento de voz  
programación de reconocimiento de voz  
Adaptación  
Alerta de llamada  
Siga las indicaciones que aparecen en la pantalla para  
mejorar el reconocimiento de las palabras dichas. La  
adaptación toma alrededor de sesenta segundos y  
requiere que esté en un lugar silencioso (sin ruido de  
fondo).  
Para una llamada entrante, programe si desea oír Sólo  
timbre  
,
Id de llamada + timbre  
o
Repetir nombre (repite el nombre  
hasta que conteste o la llamada pase al correo de  
voz).  
Para acceder a la ayuda incluida en el dispositivo para  
una programación que diga, oprima la tecla  
Instrucciones  
programable izquierda (  
-) (Info).  
Modo: programe si el teléfono dice Instrucciones  
(para leer cada palabra que aparece en la pantalla) o  
Sólo tonos  
,
Lectura  
.
opciones para contestar  
Puede utilizar distintos métodos para contestar una  
Reproducción de audio: programe cómo desea oír las  
instrucciones: detección Automática Altavoz o a través del  
Audífono  
,
llamada entrante.  
.
1
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s) para  
personalizar  
46  
2
Use la tecla de navegación (  
( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla  
de selección central ( ).  
S) para desplazarse  
fondo de pantalla  
Programe una fotografía, imagen o animación como  
a
s
imagen de fondo en la pantalla principal  
pantalla externa del teléfono.  
y
en la  
3
Desplácese a Prog de llamada y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
Nota: para usar una fotografía como fondo de pantalla,  
ésta debe estar en la memoria del teléfono y no en  
una tarjeta de memoria.  
4
Seleccione Opc para contestr y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
1
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s) para  
opciones  
Solapa abierta  
Cualquier tecla  
Contestar abriendo el teléfono.  
Contestar al oprimir cualquier tecla,  
excepto la tecla de encendido/fin  
2
Use la tecla de navegación (  
( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla  
de selección central ( ).  
S) para desplazarse  
a
(O  
). Al oprimir la tecla de  
s
encendido/fin se ignora la llamada.  
3
Desplácese a Progr pantalla y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
Auto c/ manos  
libres  
Contestar automáticamente una  
llamada entrante (funciona con  
audífono, conexiones Bluetooth® y  
cuando el teléfono opera en el  
modo de manos libres).  
s
4
Desplácese a Fondo de pantalla y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
personalizar  
47  
5
6
Seleccione Pantalla principal  
o
Pantalla frontal y oprima la  
) (OK).  
1
2
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s) para  
tecla de selección central (  
s
Desplácese a una imagen en MIS IMÁGENES y oprima  
Use la tecla de navegación (  
( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla  
de selección central ( ).  
S) para desplazarse  
la tecla de selección central (  
s
) (OK).  
a
s
u
3
4
5
6
Desplácese a Progr pantalla y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
Oprima Opcnes, seleccione Tomar fotografía nueva para  
s
tomar una nueva fotografía a usar como fondo de  
pantalla  
o
seleccione Obtener imágenes nuevas para  
Desplácese a Luz de fondo y oprima la tecla de  
descargar una imagen (consulte la página 101).  
selección central (  
Desplácese a Pantalla  
selección central (  
s
) (OK).  
7
Oprima la tecla de encendido/fin (  
O
) para volver  
o
Teclado y oprima la tecla de  
a la pantalla principal.  
s
) (OK).  
Seleccione la duración o modo que desea y  
oprima la tecla de selección central ( ) (OK).  
s
luz de fondo  
La luz de fondo del teclado del teléfono se enciende  
cada vez que se abre la solapa. Ajuste cuánto tiempo  
permanece encendida la luz de fondo de la pantalla  
principal y del teclado para prolongar la duración de la  
batería:  
personalizar  
48  
brillo  
AGPS y su ubicación  
Defina el brillo de la pantalla principal:  
El teléfono puede usar la función Información de  
ubicación automática (ALI), junto con las señales  
satelitales Sistema de posicionamiento global asistido  
(AGPS), para indicarle a la red cuál es su ubicación  
física.  
1
Oprima la tecla de selección central (  
s) para  
abrir el menú.  
2
Use la tecla de navegación (  
( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla  
de selección central ( ).  
S) para desplazarse  
a
Cuando la función ALI se programa en Posición Act, el  
s
teléfono muestra el indicador  
O
(ALI activada). Los  
3
4
5
Desplácese a Progr pantalla y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
servicios pueden usar su ubicación conocida para  
proporcionar información útil (por ejemplo,  
indicaciones viales o la ubicación del banco más  
cercano). Cuando la red o un servicio soliciten su  
ubicación, el teléfono se la pedirá. Puede negarse a  
dar esta información.  
s
Desplácese a Brillo y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
s
Oprima la tecla de navegación hacia la izquierda o  
la derecha ( ) para ajustar el brillo y oprima la  
tecla de selección central ( ) (OK).  
S
Cuando la función ALI esta programada en Sólo 911, el  
s
teléfono muestra el indicador  
P
(ALI desactivada) y  
no envía información acerca de la ubicación, a menos  
que llame a un teléfono de emergencia (911, por  
ejemplo).  
personalizar  
49  
1
2
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s) para  
limitaciones y consejos  
de AGPS  
Use la tecla de navegación (  
( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla  
de selección central ( ).  
S) para desplazarse  
Su teléfono utiliza las señales satelitales del Sistema  
de posicionamiento global asistido (AGPS) para  
calcular su ubicación. Si su teléfono no puede  
encontrar señales satelitales intensas, el AGPS puede  
ser más lento, menos exacto o no funcionar. El AGPS  
sólo proporciona una ubicación aproximada, con  
frecuencia dentro de 45 metros (150 pies) y, en  
ocasiones, mucho más lejos de su ubicación real.  
a
s
3
Desplácese a Programación y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
4
Desplácese a Posición y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
s
5
6
Desplácese a Posición Act  
o
Sólo E911.  
Para mejorar la exactitud del AGPS:  
Oprima la tecla de selección central (s) (OK) para  
seleccionar la programación.  
Salga o aléjese de las ubicaciones  
subterráneas, los vehículos cubiertos, las  
estructuras con techos de metal o de  
concreto, los edificios altos y el follaje de los  
árboles. El rendimiento en espacios interiores  
podría mejorar si se acerca a una ventana; no  
personalizar  
50  
obstante, algunas películas de parasol para  
ventanas pueden bloquear las señales  
satelitales.  
2
Use la tecla de navegación (  
( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla  
de selección central ( ).  
S) para desplazarse  
a
s
Aléjese de radios, equipos de entretenimiento  
y otros dispositivos electrónicos que podrían  
bloquear o interferir con las señales satelitales  
del AGPS.  
3
4
5
Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla  
de selección central ( ) (OK).  
s
Desplácese a Volumen del teclado y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
El AGPS emplea satélites controlados por el gobierno  
de Estados Unidos y está sujeto a los cambios  
implementados de acuerdo con la política del usuario  
AGPS del Departamento de Defensa y el Federal  
Radio Navigation Plan. Estos cambios pueden afectar  
el rendimiento del AGPS.  
Use las teclas laterales de volumen o la tecla de  
navegación ( ) para ajustar el volumen y oprima  
la tecla de selección central ( ) (PROGRAMAR).  
S
s
Nota: Volumen principal debe programarse en Alto  
,
Medio alto Medio Medio bajo Bajo  
,
,
o
.
activar/desactivar sonidos  
Programe si el teléfono reproduce un tono cuando lo  
enciende o lo apaga.  
más personalización  
volumen del teclado  
1
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s) para  
1
Oprima la tecla de selección central (s) para  
abrir el menú.  
personalizar  
51  
2
Use la tecla de navegación (  
( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla  
de selección central ( ).  
S) para desplazarse  
idiomas  
a
1
Oprima la tecla de selección central (s) para  
s
abrir el menú.  
3
4
5
6
Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla  
de selección central ( ) (OK).  
2
Use la tecla de navegación (  
S) para desplazarse  
s
a
( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla  
Desplácese a Encendido/Apagado y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
de selección central ( ).  
s
s
3
4
5
Desplácese a Programación y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
Desplácese a Encendido  
selección central (  
o
Apagado y oprima la tecla de  
s
s
) (OK).  
Desplácese a Idioma y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
Seleccione Encendido  
selección central (  
o
Apagado y oprima la tecla de  
s
s
) (OK).  
Seleccione Inglés Español y oprima la tecla de  
o
Nota: Volumen principal debe programarse en Alto  
,
selección central (s) (OK).  
Medio alto Medio Medio bajo Bajo  
,
,
o
.
formato de reloj  
7
Oprima la tecla de encendido/fin (  
O
) para volver  
Defina cómo el teléfono muestra la hora actual en la  
pantalla principal (consulte la página 19):  
a la pantalla principal.  
1
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s) para  
personalizar  
52  
2
Use la tecla de navegación (  
( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla  
de selección central ( ).  
S) para desplazarse  
titular  
a
Cree un encabezado para mostrarlo en la  
pantalla principal del teléfono:  
s
3
4
5
Desplácese a Progr pantalla y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
1
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s) para  
s
Desplácese a Formato de reloj y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
2
Use la tecla de navegación (  
( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla  
de selección central ( ).  
S) para desplazarse  
s
a
Seleccione Reloj principal  
o
Reloj frontal y oprima la tecla  
s
de selección central (  
s) (OK).  
3
4
5
Desplácese a Progr pantalla y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
Seleccione Digital de 12 para ver un reloj de 12 horas,  
Digital de 24 para ver un reloj de 24 horas, Analógico para un  
reloj analógico, o Desactivado para no ver el reloj. (Puede  
seleccionar programación de fuente grande para el  
reloj principal).  
s
Seleccione Titular al oprimir la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
s
Seleccione Titular personal  
está en una red local o una red asociada) y oprima  
la tecla de selección central ( ) (OK).  
o
Titular ERI (para indicar si  
s
6
Para un titular personal, ingrese el texto y oprima  
la tecla de selección central ( ) (OK).  
s
personalizar  
53  
mostrar u ocultar los iconos del  
menú  
cambiar las teclas de la pantalla  
principal  
Puede usar los iconos de la pantalla principal como  
atajos a los menús. Mostrar u ocultar estos iconos  
del menú:  
Puede usar los iconos de la pantalla principal como  
atajos a las funciones del teléfono. Personalizar estos  
iconos:  
1
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s
) para  
1
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s) para  
2
Use la tecla de navegación (  
( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla  
de selección central ( ).  
S
) para desplazarse  
2
Use la tecla de navegación (  
( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla  
de selección central ( ).  
S) para desplazarse  
a
a
s
s
3
4
5
Desplácese a Programación y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
3
4
5
Desplácese a Programación y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
s
Desplácese a Programar teclas de atajo y oprima la tecla  
de selección central ( ) (OK).  
Desplácese a Programar teclas de atajo y oprima la tecla  
s
de selección central (  
s
) (OK).  
Desplácese y seleccione Mostrar atajos, luego  
seleccione Mostrar Ocultar y oprima la tecla de  
) (OK).  
Seleccione la tecla arriba  
,
tecla abajo  
,
tecla derecha tecla  
o
u
izquierda, desplácese y seleccione el menú que  
selección central (  
s
desea asignar a dicha tecla y oprima la tecla de  
selección central (s) (OK).  
personalizar  
54  
llamadas  
Para realizar y contestar llamadas, consulte la  
página 16.  
remarcado  
automático  
Cuando recibe una señal de ocupado, su teléfono  
remarcar un número  
muestra Llamada falló, número ocupado  
.
1
2
3
Oprima la tecla Enviar (  
N) para ver la lista de  
Con el remarcado automático, su teléfono volverá a  
marcar el número automáticamente durante cuatro  
minutos. Cuando se procesa la llamada, su teléfono  
TODAS LAS LLAMS  
.
Use la tecla de navegación (  
S) para desplazarse  
hasta el ingreso al que desea llamar.  
timbra o vibra una vez, muestra Remarcado exitoso  
y
conecta la llamada.  
Oprima la tecla Enviar (  
el número.  
N) para volver a marcar  
Debe activar el remarcado automático para usar esta  
función:  
1
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s) para  
llamadas  
55  
2
Use la tecla de navegación (  
( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla  
de selección central ( ).  
S) para desplazarse  
llamadas recientes  
a
Su teléfono mantiene listas de las últimas llamadas  
recibidas y hechas, incluso si las llamadas no se  
conectaron. Las llamadas más recientes se muestran  
primero. Las llamadas más antiguas se borran a  
medida que se agregan otras nuevas.  
s
3
4
5
Desplácese a Prog de llamada y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
Desplácese a Reintento automático y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
Atajo: oprima la tecla Enviar (N) en la pantalla  
Seleccione Activado y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
principal para ver la lista de TODAS LAS LLAMADAS  
.
s
1
2
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s) para  
Cuando el remarcado automático está desactivado,  
puede activarlo manualmente para remarcar un  
número. Cuando escuche una señal de ocupado  
Use la tecla de navegación (  
* LLAMS RECIENTES y oprima la tecla de selección  
central ( ).  
S) para desplazarse  
a
rápida y vea No pudo llamar, oprima la tecla Enviar (  
N) o  
s
REINTEN para remarcar automáticamente.  
3
Desplácese a Perdidas  
,
Recibidas  
,
Hechas  
o
Todas y oprima  
la tecla de selección central (  
seleccionar la lista.  
s
) (OK) para  
4
Desplácese a un ingreso.  
llamadas  
56  
5
Oprima la tecla Enviar (  
N
) para llamar al número  
El menú Opciones puede incluir las siguientes opciones:  
del ingreso.  
opciones  
u
Guardar  
Crear o actualizar un ingreso de  
Oprima la tecla programable izquierda (  
-)  
Contactos para la llamada.  
(
Mensaje) para enviar un mensaje al número del  
Detalles  
Borrar  
Ver más detalles.  
ingreso.  
Borrar el ingreso seleccionado (si  
no está bloqueado).  
u
Oprima la tecla de selección central (  
s) (ABRIR)  
Bloquear  
Bloquear el ingreso seleccionado  
para que no se pueda borrar.  
para ver detalles del ingreso.  
u
Borrar todo  
Ver cronómetros  
Borrar todos los ingresos  
desbloqueados.  
Oprima la tecla programable derecha (  
+)  
(
Opcnes) para realizar otras acciones en el ingreso.  
Ir a la pantalla Ver cronómetros para  
ver la duración de cada llamada.  
llamadas  
57  
responder llamadas  
perdidas  
marcado rápido  
Nota: el número 1 de marcado rápido ya está  
asignado al número del correo de voz.  
Su teléfono mantiene un registro de la llamadas  
Para asignar un número de marcado rápido a un  
perdidas y muestra [Número] Llamadas perdidas  
.
ingreso  
:
1
Cuando vea la alerta de llamadas perdidas,  
seleccione Ver ahora y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK) para ver la lista de llamadas  
1
2
3
4
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú en [ CONTACTOS y luego oprima la  
tecla de selección central ( ).  
s) para  
s
s
perdidas.  
Use la tecla de navegación (  
Marcado rápido y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
S) para desplazarse  
o
a
Seleccione Ver después y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK). El indicador de llamada perdida  
) aparece en la parte inferior de la pantalla  
principal hasta que vea las llamadas perdidas al  
oprimir la tecla Enviar ( ).  
s
s
Desplácese a un número de marcado rápido no  
asignado y oprima la tecla de selección  
(s  
central (  
s) (PROGRAMAR).  
N
Desplácese a un contacto de la Lista de  
contactos y oprima la tecla de selección  
2
Use la tecla de navegación (S) para desplazarse  
hasta la llamada que desea devolver.  
central (  
s) (OK).  
3
Oprima la tecla Enviar (N) para hacer la llamada.  
llamadas  
58  
5
6
Seleccione un número para el contacto y oprima  
la tecla de selección central ( ) (OK).  
Para números de marcado rápido de dos dígitos,  
ingrese el primer número, luego mantenga oprimido el  
segundo número durante un segundo.  
s
Seleccione y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
s
llamadas de emergencia  
Para ver el número de marcado rápido de un  
ingreso  
:
Su proveedor de servicio programa uno o más  
números de emergencia, como 911, al que puede  
llamar en cualquier circunstancia, incluso cuando el  
teléfono está bloqueado.  
1
En la pantalla principal, oprima la tecla  
programable derecha (+) (Contactos) para abrir la  
Lista de contactos.  
1
2
Ingrese el número de emergencia.  
Oprima la tecla Enviar ( ).  
2
Use la tecla de navegación (  
al ingreso y oprima la tecla de selección  
central ( ) (Ver). El número de marcación rápida  
aparece con el icono  
S) para desplazarse  
N
s
Nota: los números de emergencia varían según el  
país. Es posible que los números de emergencia  
programados en su teléfono no funcionen en todas las  
ubicaciones y, en ocasiones, una llamada de  
emergencia puede no cursarse debido a problemas  
con la red, ambientales o de interferencia.  
U
.
Para poner un ingreso en marcado rápido  
:
Para llamar a los ingresos de marcado rápido 1 al 9,  
mantenga oprimido el número de marcado rápido de  
un dígito durante un segundo.  
llamadas  
59  
Es posible que su centro de respuesta a  
emergencias local no procese la información  
de ubicación del AGPS. Para obtener detalles,  
comuníquese con las autoridades locales.  
AGPS durante una  
llamada de  
emergencia  
Cuando realiza una llamada de emergencia, el teléfono  
puede usar las señales satelitales del Sistema de  
posicionamiento global asistido (AGPS) para indicar su  
ubicación aproximada al centro de respuesta a  
emergencias.  
Para obtener mejores resultados:  
Salga o aléjese de las ubicaciones  
subterráneas, los vehículos cubiertos, las  
estructuras con techos de metal o de  
concreto, los edificios altos y el follaje de los  
árboles. El rendimiento en espacios interiores  
podría mejorar si se acerca a las ventanas; no  
obstante, algunas películas de parasol para  
ventanas pueden bloquear las señales  
satelitales.  
La función AGPS tiene limitaciones; por eso, entregue  
siempre la información más completa de su ubicación  
al centro de respuesta a emergencias. y permanezca  
al teléfono el tiempo necesario para que le den  
instrucciones.  
Aléjese de radios, equipos de entretenimiento  
y otros dispositivos electrónicos que podrían  
bloquear o interferir con las señales satelitales  
del AGPS.  
El AGPS podría no funcionar para llamadas de  
emergencia:  
La función AGPS del teléfono debe estar  
activada (consulte la página 49).  
llamadas  
60  
Si el teléfono no puede encontrar señales satelitales  
del AGPS intensas, se entrega automáticamente al  
centro de respuesta a emergencias la ubicación de la  
torre de telefonía celular más cercana que esté en  
contacto con el aparato.  
de voz (y) aparece en la parte inferior de la pantalla  
principal hasta que escuche el mensaje.  
Para revisar los mensajes del correo de voz en otro  
momento, mantenga oprimida  
1
para llamar a su  
número del correo de voz.  
correo de voz  
opciones durante una  
llamada  
La red almacena los mensajes del correo de  
voz que usted recibe. Cuando recibe un  
Durante una llamada activa, oprima Opcnes para ver las  
mensaje de correo de voz, el teléfono muestra el  
siguientes opciones:  
indicador de mensajes de correo de voz  
y.  
Nota: su proveedor de servicio puede incluir  
Mensajería  
Menú principal  
Apuntes  
información adicional acerca del uso de esta función.  
Lista de contactos  
Llams recientes  
Menú Bluetooth  
Seleccione Escuchar ahora y oprima la tecla de selección  
Registro de voz  
central (s) (OK) para llamar al correo de voz.  
o
Nota: cuando tiene un dispositivo Bluetooth  
conectado durante una llamada, también ve las  
Seleccione Escuchar después y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK). El indicador de mensajes de correo  
opciones Audio para el teléfono  
y
Desconectar Bluetooth. Cuando  
s
llamadas  
61  
tiene activado el Modo TTY, también ve una opción  
Configuración TTY  
de teléfono) y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
.
s
6
7
Desplácese a Restricciones y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
más llamadas  
Cuando se le solicite, ingrese el código de  
bloqueo (los últimos cuatro dígitos de su número  
de teléfono) y oprima la tecla de selección  
restringir llamadas  
1
Oprima la tecla de selección central (  
para abrir el menú.  
s)  
central (  
s
) (OK).  
Seleccione Llamadas y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
Seleccione Llams entrantes  
tecla de selección central (  
10 Desplácese a Permitir todo Sólo contactos  
oprima la tecla de selección central (  
2
Use la tecla de navegación (  
( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla  
de selección central ( ).  
S
) para desplazarse  
8
9
a
s
s
o
Llams salientes y oprima la  
) (OK).  
3
4
5
Desplácese a Programación y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
s
,
o
Bloquear todo  
) (OK).  
y
Desplácese a Seguridad y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
s
11 Oprima la tecla de encendido/fin (  
O) para volver  
Cuando se le solicite, ingrese el código de  
a la pantalla principal.  
bloqueo (los últimos cuatro dígitos de su número  
llamadas  
62  
2
Use la tecla de navegación (  
( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla  
de selección central ( ).  
S) para desplazarse  
insertar caracteres especiales  
Mientras ingresa un número, oprima la tecla  
a
s
programable derecha (+) (Opcnes) y seleccione una  
de las siguientes opciones:  
3
4
5
Desplácese a Prog de llamada y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
Pausa de 2 seg.: el teléfono hace una pausa de dos  
segundos antes de marcar el dígito siguiente.  
Desplácese a Tonos DTMF y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
Espera: el teléfono espera hasta que la llamada se  
conecta y luego solicita su confirmación antes de  
marcar los siguientes dígitos.  
Seleccione Normal  
o
Largo y oprima la tecla de  
) (OK).  
selección central (  
s
tonos DTMF  
aparato auditivo  
El teléfono envía Tonos de multifrecuencia de doble  
tono (DTMF) para llamadas con tarjeta de llamada o  
para navegar en sistemas automatizados (tales como  
banca telefónica).  
Si usa un aparato auditivo, programe el teléfono para  
que sea compatible con el aparato auditivo.  
1
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s) para  
Si necesita cambiar los tonos DTMF del teléfono  
:
2
Use la tecla de navegación (  
( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla  
de selección central ( ).  
S) para desplazarse  
1
Oprima la tecla de selección central (  
s
) para  
a
abrir el menú.  
s
llamadas  
63  
3
4
5
Desplácese a Prog de llamada y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
Es posible que el tiempo de conexión de red que  
registra en su cronómetro reiniciable no sea igual  
al tiempo que le factura su proveedor de servicio.  
Para obtener información de facturación,  
s
Desplácese a Aparato auditivo y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
comuníquese con su proveedor de servicio.  
Seleccione Activado y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
s
cronómetros de llamada y  
volúmenes de datos  
Nota: para obtener más información acerca de la  
compatibilidad del aparato auditivo, consulte “aparato  
auditivo” en la página 63.  
1
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s) para  
2
Use la tecla de navegación (  
* LLAMS RECIENTES y oprima la tecla de selección  
central ( ).  
S) para desplazarse  
a
tiempos de llamada y  
volúmenes de datos  
Tiempo de conexión de red es el tiempo que  
transcurre desde el momento en que se conecta a la  
red del proveedor de servicio hasta el momento en  
que termina la llamada al oprimir la tecla de  
s
3
Desplácese a Ver cronómetros y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
4
Desplácese a una categoría para ver detalles.  
encendido/fin (  
O). Este tiempo incluye las señales  
de ocupado y de timbre.  
llamadas  
64  
6
Seleccione Encendido  
selección central (  
o
Apagado y oprima la tecla de  
) (OK).  
programar cronómetro de  
llamada  
s
Programe el teléfono para que emita un sonido cada  
minuto que está en una llamada. La persona con la  
que habla no escucha el sonido que emite cada  
minuto.  
reiniciar cronómetro  
1
Oprima la tecla de selección central (  
para abrir el menú.  
s)  
2
Use la tecla de navegación (  
* LLAMS RECIENTES y oprima la tecla de selección  
central ( ).  
S) para desplazarse  
1
Oprima la tecla de selección central (  
s) para  
a
abrir el menú.  
s
2
Use la tecla de navegación (  
( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla  
de selección central ( ).  
S) para desplazarse  
3
Desplácese a Ver cronómetros y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
a
s
s
4
Desplácese al cronómetro que desee reiniciar y  
oprima la tecla programable izquierda (  
Reiniciar).  
3
4
5
Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla  
de selección central ( ) (OK).  
-
)
s
(
Desplácese a Alertas de servicio y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
Para reiniciar todos los cronómetros, oprima la tecla  
programable derecha ( ) (Reiniciar todo).  
s
+
Desplácese a Bip por minuto y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
llamadas  
65  
ver último reinicio  
1
Oprima la tecla de selección central (  
para abrir el menú.  
s)  
2
Use la tecla de navegación (  
* LLAMS RECIENTES y oprima la tecla de selección  
central ( ).  
S) para desplazarse  
a
s
3
Desplácese a Ver cronómetros y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
4
Desplácese a Último reinicio para ver detalles.  
llamadas  
66  
ingreso de texto  
Algunas funciones le permiten ingresar texto, como  
esta pantalla para modificar un contacto:  
Este ejemplo le muestra cómo ingresar un mensaje  
de texto después de desplazarse al área de texto:  
1 EV  
1X  
❙❙❙❙  
❙❙❙❙  
1 EV  
1X  
❙❙❙❙  
❙❙❙❙  
ò
N
ò
N
El cursor  
indica el  
punto de  
inserción.  
MODIFICAR CONTACTO  
MENSAJE DETEXTO NUEVO  
I
Oprima  
Oprima  
la tecla  
Use la tecla  
Abc  
Nombre  
0/160  
la tecla  
Linda  
de navegación  
(S) para  
A:  
programable  
derecha  
(+) para  
verel  
programable  
izquierda  
1
a
Móvil 1  
Texto:  
Oprima  
la tecla  
desplazarse a  
más opciones.  
(-) para  
cambiar  
g
Página principal  
GUARDAR  
programable  
izquierda  
(-) para  
cambiar  
J
submenú  
los modos  
de ingreso.  
Abc  
Cancelar  
ENVIAR  
Opciones  
Abc  
Opciones  
.
Oprima la tecla de selección central (s)  
los modos  
de ingreso  
de texto.  
Oprima la tecla de selección central  
para guardar la información del ingreso.  
key (s) para enviar el mensaje.  
ingreso de texto  
67  
seleccionar modo  
de ingreso  
modos de ingreso  
iTAP en inglés El teléfono predice cada palabra (en  
inglés) a medida que oprime las teclas.  
Varios modos de ingreso facilitan la escritura de  
nombres, números y mensajes. El modo  
predeterminado es Abc (modo tap, con el primer  
carácter de una oración en mayúscula).  
iTAP en  
español  
Abc  
El teléfono predice cada palabra (en  
español) a medida que oprime las teclas.  
Ingresar letras y números. El primer  
carácter de una frase está en mayúscula.  
Ingresar letras y números. Todos los  
caracteres aparecen en mayúscula (no  
está disponible al modificar un contacto).  
Ingresar sólo números.  
Para seleccionar un modo de ingreso desde la  
ABC  
pantalla CREAR MENSAJE DE TXT , oprima la tecla  
programable izquierda (  
modo de ingreso.  
-) (Abc) y seleccione un  
123  
Símbolos  
Ingresar símbolos.  
Para seleccionar un modo de ingreso desde la  
pantalla LISTA DE CONTACTOS , oprima la tecla programable  
Consejo: oprima  
*
en la pantalla de ingreso de  
izquierda (  
-
) (Modif) y luego oprima la tecla  
) (Abc).  
texto para alternar entre las opciones de mayúsculas:  
programable izquierda (  
-
abc  
letras minúsculas  
Cuando el cursor esté en un campo de texto, puede  
seleccionar uno de los siguientes modos:  
Abc  
ABC  
primera letra de una frase en mayúscula  
todas las letras mayúsculas  
ingreso de texto  
68  
Cuando ingresa texto con el modo Tap, las funciones  
modo tap  
Éste es el modo estándar para ingresar texto en el  
teléfono. El modo Tap regular se desplaza por las  
letras, números y símbolos de la tecla que oprime.  
de las teclas programables cambian:  
1 EV  
1X  
❙❙❙❙  
❙❙❙❙  
N
ò
El carácter  
aparece  
MENSAJE DETEXTO NUEVO  
Oprima  
en el punto  
de inserción.  
0/160  
la tecla  
A:  
programable  
derecha  
(+) para  
abrir el  
233-2233  
1
Oprima la tecla una vez para insertar la primera  
letra de la tecla en particular, dos veces para la  
segunda letra y así sucesivamente. Si hace una  
breve pausa, el teléfono acepta la última letra que  
aparece en la pantalla y espera la próxima  
entrada.  
Oprima  
la tecla  
Texto:  
T
programable  
izquierda (-)  
para cambiar  
el modo  
menú  
ENVIAR  
Opciones  
Opciones  
.
Abc  
Oprima la tecla de selección  
central (s) para enviar el mensaje.  
de ingreso  
de texto.  
2
Ingrese los caracteres restantes de la misma  
manera.  
Oprima la tecla de navegación hacia la  
izquierda o derecha ( ) para mover el cursor  
S
destellante en un mensaje de texto.  
Consejo: oprima  
#
para ingresar un espacio. En el  
teclado, un espacio se ve como  
.
Si no desea guardar el texto o las  
modificaciones del texto, oprima dos veces la  
tecla de encendido/fin (O) para salir  
sin guardar.  
ingreso de texto  
69  
Si desea una palabra diferente (como progreso), siga  
oprimiendo las teclas para ingresar el resto de los  
caracteres.  
modo iTAP®  
El software iTAP brinda un método de ingreso de  
texto predictivo que combina las pulsaciones de las  
teclas para formar palabras comunes.  
Si ingresa una palabra que el teléfono no reconoce,  
éste la guarda como una nueva opción de palabra.  
Cuando llena el espacio en memoria para nuevas  
opciones de palabra, el teléfono borra las palabras más  
antiguas para agregar las nuevas.  
Cuando ingresa tres o más letras seguidas, el teléfono  
puede adivinar el resto de la palabra. Por ejemplo, si  
ingresa prog, el teléfono podría mostrar:  
EV  
1X  
❙❙❙❙  
❙❙❙❙  
ò
N
1
Desplácese hacia arriba o abajo para ver otras  
combinaciones posibles y seleccione la  
que desea.  
Oprima la tecla  
de navegación  
(S) a la derecha  
para aceptar el  
programa. Ingrese  
un espacio  
MENSAJE DETEXTO NUEVO  
18/160  
A:  
233-2233  
Oprima la tecla de navegación hacia la derecha  
Texto:  
Éste es un prog rama  
(S) para ingresar la combinación resaltada  
después de prog  
para conservar  
cuando deletrea una palabra. Se insertará  
automáticamente un espacio después de  
la palabra.  
ENVIAR  
Opciones  
iTAPEn  
sólo prog  
.
Para ingresar números en forma rápida,  
mantenga oprimida una tecla numérica para  
cambiar temporalmente al modo numérico.  
ingreso de texto  
70  
Oprima las teclas numéricas para ingresar los  
números que desea.  
Para buscar símbolos adicionales, oprima la tecla  
programable derecha ( ) (Siguiente) para avanzar una  
página hasta el siguiente conjunto de símbolos.  
Oprima la tecla programable izquierda ( ) (Anter  
+
Oprima  
1
para ingresar puntuación u  
-
)
otros caracteres.  
para retroceder una página hasta el conjunto anterior.  
modo numérico  
Después de seleccionar el modo numérico, oprima las  
teclas numéricas para ingresar los números que  
desee. Cuando termine de ingresar números, oprima  
eliminar letras y  
palabras  
Mueva el cursor a la derecha del texto que desee  
la tecla programable izquierda (  
a otro modo de ingreso.  
-) (123) para cambiar  
borrar y luego:  
oprima y suelte  
B
para borrar una letra a  
la vez.  
modo símbolo  
mantenga oprimida  
B
para borrar una  
palabra completa.  
Después de seleccionar el modo símbolos, en la  
pantalla SÍMBOLOS use la tecla de navegación ( ) para  
desplazarse al símbolo que desee y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK) para seleccionarlo.  
S
s
ingreso de texto  
71  
mensajes  
2
3
Oprima la tecla de selección central (  
para seleccionar Mensaje nuevo  
s)  
enviar un mensaje  
multimedia  
(imagen o video)  
Un mensaje multimedia contiene objetos multimedia  
incorporados (incluidas imágenes, sonidos o registros  
de voz). Puede enviar un mensaje multimedia a otros  
teléfonos habilitados para mensajería multimedia  
Verizon Wireless y a otras direcciones de email.  
.
Use la tecla de navegación (  
Mensaje de imagen Mensaje de video y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
S) para desplazarse  
a
o
s
4
Ingrese un número de teléfono en el campo  
A,  
luego oprima la tecla de selección central (  
s)  
(OK).  
u
Oprima la tecla programable derecha (  
+
)
crear y enviar mensajes  
(
Agregar) para seleccionar un contacto. Seleccione  
De contactos y oprima la tecla de selección central  
). Para cada ingreso que desee agregar,  
desplácese al ingreso y oprima la tecla de  
selección central ( ) (MARCAR). Oprima la tecla  
1
En la pantalla principal, oprima la tecla  
programable izquierda ( ) (Mensaje) para abrir  
) MENSAJERÍA  
-
(s  
.
s
mensajes  
72  
programable izquierda (  
-
) (Listo) cuando  
Desplácese al cuadro de ingreso Video y oprima la  
tecla programable izquierda ( ) (Videos).  
termine de seleccionar ingresos.  
-
Nota: la cantidad máxima de destinatarios para  
7
Desplácese hasta una imagen y oprima la tecla de  
un mensaje es diez.  
selección central (s) (OK).  
u
o
Oprima la tecla programable derecha (  
Agregar) para seleccionar un contacto. Seleccione  
Llams recientes y oprima la tecla de selección central  
). Para cada ingreso que desee agregar,  
desplácese al ingreso y oprima la tecla de  
selección central ( ) (MARCAR). Oprima la tecla  
programable izquierda ( ) (Listo) cuando  
+
)
Desplácese hasta un videoclip y oprima la tecla  
de selección central ( ) (OK).  
(
s
8
9
Si envía un sonido en un mensaje de imagen,  
desplácese hasta el área de ingreso de Sonido  
oprima la tecla programable izquierda (  
Sonidos). Luego desplácese a un sonido y oprima la  
tecla de selección central ( ) (OK).  
(
s
y
-
)
s
(
-
s
termine de seleccionar ingresos.  
Desplácese a Asunto  
.
5
6
Desplácese al área de ingreso de Texto y escriba el  
10 Ingresar el asunto del mensaje.  
mensaje de texto.  
u
Desplácese al área de ingreso Imagen y oprima la  
tecla programable izquierda (  
-) (Mis imágenes).  
Oprima la tecla programable derecha (  
+)  
(Opcnes), desplácese a Agregar texto rápido y oprima la  
o
mensajes  
73  
tecla de selección central (  
s) (OK). Luego,  
opción  
seleccione un elemento de Texto rápido como el  
Periodo de validez  
Especifique durante cuánto  
asunto del mensaje.  
tiempo el mensaje permanece  
11 Oprima la tecla de selección central (  
s) (ENVIAR)  
en la carpeta Buzón de salida  
.
para enviar el mensaje.  
Quitar imagen, Quitar  
sonido, Quitar video  
Quite un objeto multimedia del  
mensaje.  
opciones de mensaje  
Agregar diapositiva  
Cancelar mensaje  
Agregue una página al mensaje.  
Cancele el mensaje.  
Después de agregar una imagen o sonido a un  
mensaje multimedia, oprima la tecla programable  
derecha (+  
) (Opcnes) para seleccionar de entre estas  
opciones:  
recibir un mensaje  
multimedia  
(imagen/video)  
Cuando recibe un mensaje multimedia, el teléfono  
opción  
Vista previa  
Vea el contenido actual del  
mensaje.  
Guardar como borrador Guarde el mensaje en la carpeta  
Borradores  
Programe como Alto  
muestra  
<
, una notificación de Mensaje nuevo  
y
.
reproduce un sonido de alerta (si el Volumen principal  
está programado en alto, medio alto, medio, medio  
bajo o bajo).  
Nivel prioritario  
o
Normal.  
mensajes  
74  
Para ver el mensaje de inmediato, abra el teléfono,  
use la tecla de navegación ( ) para desplazarse aVer  
ahora y oprima la tecla de selección central ( ).  
Los mensajes multimedia que recibe pueden contener  
distintos objetos multimedia:  
S
s
Las fotografías y animaciones aparecen a  
medida que lee el mensaje.  
Para guardarlo en el Buzón para verlo después,  
desplácese a Ver después y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK). El teléfono muestra hasta que  
Un archivo de sonido comienza a reproducirse  
cuando abre el mensaje. Use las teclas de  
volumen para ajustar el volumen mientras se  
reproduce el archivo de sonido.  
s
<
vea el mensaje.  
Para ver mensajes del Buzón:  
1
2
En la pantalla principal, oprima la tecla  
programable izquierda ( ) (Mensaje) para abrir  
) MENSAJERÍA  
-
más mensajería  
.
enviar un mensaje de texto  
Use la tecla de navegación (  
al Buzón y oprima la tecla de selección central (  
OK).  
S) para desplazarse  
s
)
1
En la pantalla principal, oprima la tecla  
programable izquierda ( ) (Mensaje) para abrir  
) MENSAJERÍA  
(
-
.
3
Desplácese al mensaje que desea.  
2
Seleccione Mensaje nuevo y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
4
Oprima la tecla de selección central (  
s) (ABRIR)  
s
para abrir el mensaje.  
mensajes  
75  
3
Seleccione Mensaje TXT y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
Oprima la tecla programable derecha (+) (Menú)  
s
y desplácese a Ir a URL para ingresar una dirección  
Web para el sitio de email.  
Cuando ingresa texto, puede oprimir la tecla  
programable derecha ( ) (Opcnes) para realizar otras  
+
3
Siga las instrucciones en pantalla para conectarse  
a su cuenta.  
acciones en el mensaje.  
email  
IM móvil  
Acceda a su cuenta de correo electrónico en  
Acceda a su cuenta de mensajería instantánea  
en Internet para intercambiar mensajes en tiempo real  
con su familia y amigos.  
Internet para intercambiar e-mail desde el teléfono.  
1
2
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de  
navegación ( ) hacia arriba para acceder a ACCESO  
WEB  
S
1
2
3
En la pantalla principal, oprima la tecla  
programable izquierda ( ) (Mensaje) para abrir  
) MENSAJERÍA  
.
-
.
Use la tecla de navegación (S) para desplazarse  
a
Email y oprima la tecla de selección central (  
s
)
Use la tecla de navegación (  
S
) para desplazarse  
y luego seleccione el cliente de email.  
a
IM móvil y oprima la tecla de selección  
central (  
s
) (OK).  
u
Use la tecla de navegación (  
S
) para desplazarse  
a la comunidad de IM y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
mensajes  
76  
o
3
Use la tecla de navegación (S) para desplazarse  
a la comunidad de chat y oprima la tecla de  
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de  
selección central (s) (OK).  
navegación (  
WEB. Oprima la tecla programable derecha (  
Menú) y desplácese a Ir a URL para ingresar una  
dirección Web para el sitio de IM.  
S) hacia arriba para acceder a ACCESO  
+
)
u
(
Oprima la tecla programable derecha (  
+) (Menú)  
y desplácese a Ir a URL para ingresar una dirección  
4
Siga las instrucciones en pantalla para conectarse  
a su cuenta.  
Web para el sitio de chat.  
4
Siga las instrucciones en pantalla para conectarse  
a su cuenta.  
chat  
Acceda a su cuenta de chat en Internet para  
mantenerse en contacto en tiempo real con su familia  
y amigos.  
ver los mensajes enviados  
1
En la pantalla principal, oprima la tecla  
programable izquierda ( ) (Mensaje) para abrir  
) MENSAJERÍA  
-
1
En la pantalla principal, oprima la tecla  
programable izquierda ( ) (Mensaje) para abrir  
) MENSAJERÍA  
.
-
2
Use la tecla de navegación (  
Enviado y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
S) para desplazarse  
.
a
2
Use la tecla de navegación (  
Chat y oprima la tecla de selección central (  
OK).  
S
) para desplazarse  
s
a
s)  
(
mensajes  
77  
3
Desplácese al mensaje que desee ver y oprima la  
tecla de selección central ( ) (ABRIR).  
ver borradores  
s
1
2
3
En la pantalla principal, oprima la tecla  
programable izquierda ( ) (Mensaje) para abrir  
) MENSAJERÍA  
4
Oprima la tecla programable derecha (  
+
)
-
(Opcnes) para realizar otras acciones en el mensaje.  
.
Use la tecla de navegación (  
Borradores y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
S) para desplazarse  
leer mensaje recibido  
1
a
En la pantalla principal, oprima la tecla  
programable izquierda ( ) (Mensaje) para abrir  
) MENSAJERÍA  
s
-
Desplácese al mensaje que desee ver y oprima la  
.
tecla de selección central (  
s) (MODIF).  
2
Use la tecla de navegación (  
al Buzón y oprima la tecla de selección central (  
OK).  
S) para desplazarse  
o
s
)
(
Para eliminar el mensaje, oprima la tecla  
programable izquierda (  
-) (Borrar).  
3
Desplácese al mensaje que desee leer y oprima la  
tecla de selección central ( ) (ABRIR).  
s
u
4
Oprima la tecla programable derecha (  
+)  
Oprima la tecla programable derecha (  
+)  
(Opcnes) para realizar otras acciones en el mensaje.  
(Opcnes) para realizar otras acciones en el mensaje.  
mensajes  
78  
borrar mensajes  
1
En la pantalla principal, oprima la tecla  
programable izquierda ( ) (Mensaje) para abrir  
) MENSAJERÍA  
-
.
2
3
Oprima la tecla programable derecha (  
+)  
(
Opcnes).  
Use la tecla de navegación (  
Borrar buzón Borrar borradores Borrar enviados  
oprima la tecla de selección central (  
S
) para desplazarse  
Borrar todo, y  
) (OK).  
a
,
,
o
s
Si selecciona Borrar buzón Borrar todo, desplácese a  
Todos los mensajes Sólo mensajes leídos (sólo mensajes  
que ya vio) y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
Oprima la tecla de navegación (  
seleccionar y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
o
o
s
4
S) para  
s
mensajes  
79  
entretenimiento  
¡Disfrute el teléfono!  
descargar música de V CAST  
directamente al teléfono  
1
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de  
obtener y reproducir  
música  
navegación hacia la izquierda (  
acceso a Música y tonos.  
S) para tener  
Use el menú Música y tonos para:  
2
Seleccione Música V CAST y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
obtener música y tonos nuevos  
reproducir música en la BIBLIOTECA DE MÚSICA  
grabar sonidos nuevos  
s
Nota: el teléfono debe estar en un área de  
cobertura EVDO para descargar música. Si se  
encuentra en un área de cobertura EVDO, el  
EV  
configurar un tono nuevo como su tono de  
timbre  
teléfono muestra el símbolo EV ( ) con al menos  
1X  
una barra de intensidad de la señal en el área de  
estado de la pantalla (consulte la página 19).  
Consejo: vaya a Música y tonos rápidamente al oprimir la  
tecla de navegación ( ) hacia la izquierda desde la  
pantalla principal (consulte la página 19).  
S
3
Examine el catálogo para buscar las canciones  
que desea.  
entretenimiento  
80  
Para obtener una vista previa de una canción,  
resáltela y luego oprima la tecla programable  
o
Tarjeta de memoria y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK) para comenzar la descarga.  
s
izquierda (  
-
) (Vis prev).  
Para comprar una canción, resáltela y oprima la  
tecla de selección central ( ) (Comprar).  
El teléfono mostrará un indicador de estado.  
Después de la descarga, debe esperar a que el  
teléfono adquiera la licencia de contenido.  
4
s
Después de oprimir Comprar, el teléfono muestra  
8
Oprima la tecla programable derecha (  
para reproducir de inmediato la  
canción descargada.  
+) (Reprod)  
los detalles de la canción y el precio.  
5
6
Oprima la tecla de selección central (s) (Comprar)  
para confirmar la selección.  
u
Cuando vea una confirmación de que su compra  
se realizó correctamente y la música está  
disponible para descargarla, oprima la tecla de  
Oprima la tecla programable izquierda (  
Mi música) para ir a MI MÚSICA  
-)  
(
.
u
selección central (  
para descargar después al oprimir la tecla  
programable izquierda ( ) (Más tarde).  
s) (OK) para continuar o elija  
Oprima la tecla de selección central (  
volver al catálogo de música que vio  
anteriormente.  
s) (OK) para  
-
7
Cuando se le pida que seleccione una ubicación  
de almacenamiento, desplácese a Memoria del teléfono  
entretenimiento  
81  
6
Haga clic en “Descarga.  
descargar música a la PC  
Nota: administración de música funciona con  
Microsoft® Windows® XP™ y Windows Vista™ con  
Windows® Media Player 10 o posterior. No está  
disponible para Macintosh.  
Para escuchar una canción, encuentre la canción  
seleccionando la ficha mi PC.  
sincronizar música  
Sincronice música desde la PC al dispositivo  
inalámbrico de música V CAST. Está opción le permite  
transferir archivos de música de la PC usando V CAST  
administración de música en la PC.  
1
En la PC, abra V CAST administración de música.  
Consejo: ¿No tiene Música V CAST con rapsodia?  
Descárguela en forma gratuita desde  
www.verizonwireless.com/music/musicmanager  
Seleccione la ficha Comprar Música.  
Inicie sesión.  
.
Nota: necesita un cable USB (se vende por separado)  
2
3
4
para sincronizar.  
1
En la PC, abra V CAST administración de música.  
Ir a Mis Compras.  
Consejo: ¿No tiene Música V CAST con rapsodia?  
Descárguela en forma gratuita desde  
Canciones que ha comprado y todavía no han sido  
descargadas están indicadas con un icono en la  
columna d/l.  
www.verizonwireless.com/music/musicmanager  
.
2
Enchufe el cable USB al teléfono y conéctelo a un  
puerto USB disponible en la PC.  
5
Seleccione las canciones que desee descargar.  
entretenimiento  
82  
En la pantalla principal del teléfono, aparece la  
pantalla SINCRONIZAR MÚSICA. El teléfono  
muestra el mensaje Conectado. (La conexión puede  
tomar hasta 60 segundos.)  
rapsodia software a la PC para sincronizar cancions,  
álbumes y listas de reproducción al nuevo teléfono  
compatible, mientras administra la biblioteca de  
música de la PC, todo en un sólo lugar.  
3
4
5
Arrastre y suelte las canciones que desea  
sincronizar desde la ventana Lista Sincronizar,  
y la sincronización de los canciones comienza.  
* Música V CAST con rapsodia llegará pronto. Para obtener  
más información acerca de este servicio y cuando estará  
disponible, visite www.verizonwireless.com/music  
.
Cuando la sincronización finalice, oprima la tecla  
reproducir música (con solapa  
cerrada)  
Para activar el reproductor de música mientras  
la solapa está cerrada, oprima cualquier tecla  
lateral. Cuando los controles táctiles se iluminen  
en la pantalla, mantenga oprimida la tecla  
de encendido/fin (  
USB.  
O) y desconecte el cable  
Salga de administración de música, y desconecte  
el cable de la PC.  
Música V CAST con rapsodia *  
Reproducir/Pausa  
y.  
Música V CAST con rapsodia es un servicio de música  
digital que le permite escuchar millones de canciones  
de miles de artistas por un bajo precio mensualmente.  
Descubra nuevos y antiguos favoritos en un extenso  
catálogo de música. Descargue música V CAST con  
Utilice los botones con sensor táctil como sigue:  
botones con sensor táctil  
reproducir/pausa Oprima  
y.  
entretenimiento  
83  
2
Use la tecla de navegación (  
S) para desplazarse  
botones con sensor táctil  
a
Mi música y oprima la tecla de selección  
adelantar  
Mantenga oprimida  
Oprima  
z
x
.
.
central (  
s) (OK).  
saltar a la  
z.  
siguiente canción  
Busque música en el teléfono por  
artista, álbum o título de la canción.  
retroceder  
Mantenga oprimida  
Oprima  
EV  
1X  
❙❙❙❙  
❙❙❙❙  
ò
N
1
Volver a la  
pantalla  
Ver información  
volver a la  
x.  
INICIO  
BUSCAR  
MI MÚSICA  
AYUDA  
de ayuda.  
Mi música.  
canción anterior  
Para salir del reproductor de música abra la solapa  
oprima la tecla de encendido/fin ( ).  
y
1. Géneros  
3. Álbumes  
5. Listas de repr.  
7. Reproducir todo  
Tienda  
2.Artistas  
4. Canciones  
6. Buzón  
8.Aleatorio  
Sincronización  
O
reproducir música (con solapa  
abierta)  
OK  
Oprima la tecla  
Oprima la tecla  
programable izquierda  
para descargar música  
del catálogo de Música  
V CAST.  
1
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de  
programable derecha para  
sincronizar una biblioteca  
de música cuando esté  
conectado a una PC.  
navegación hacia la izquierda (S) para tener  
acceso a Música y tonos.  
Las opciones PÁGINA PRINCIPAL  
,
BUSCAR AYUDA aparecen  
y
en todas las pantallas de la Biblioteca de música.  
entretenimiento  
84  
La Biblioteca de música incluye las siguientes categorías:  
opción  
Buzón  
Vea las notificaciones de alerta recibidas  
cuando haya música nueva de un artista  
seleccionado disponible para descarga.  
opción  
Géneros  
Buscar y reproducir música de un  
género específico (tipo de música) tal  
como rock, jazz o blues.  
Reproducir  
todo  
Reproduzca todas las canciones de la  
Biblioteca de música en el orden de la  
lista.  
Artistas  
Buscar y reproducir música de un artista  
específico.  
Aleatorio  
Reproduzca canciones de la Biblioteca  
de música en orden aleatorio.  
Álbumes  
Buscar y reproducir música de un álbum  
específico.  
Oprima  
B
desde cualquier pantalla de la  
Nota: incluso si tiene sólo una canción  
de un álbum, verá un listado para ese  
álbum.  
Biblioteca de música para volver a la pantalla  
anterior.  
Canciones  
Listas de  
Buscar y reproducir canciones  
específicas.  
Oprima la tecla de encendido/fin (  
O) desde  
cualquier pantalla de la Biblioteca de música  
para volver a la pantalla principal.  
Reproducir canciones desde listas de  
reproducción reproducción personalizadas creadas  
por usted.  
entretenimiento  
85  
En las pantallas que muestren una lista de  
elementos (por ejemplo, títulos de álbum),  
ingrese letras en el área Ir a para ir  
directamente a los elementos que comienzan  
con esas letras.  
controles con la solapa abierta  
adelantar  
Mantenga oprimida la tecla de  
navegación (  
derecha.  
S) hacia la  
saltar a la  
Oprima y suelte la tecla de  
controles del reproductor de música  
siguiente canción navegación (  
S) hacia la  
Utilice las siguientes teclas para controlar el  
derecha.  
reproductor de música durante la reproducción de una  
retroceder  
Mantenga oprimida la tecla de  
canción con la solapa abierta  
:
navegación (  
izquierda.  
S) hacia la  
controles con la solapa abierta  
volver a la  
Dentro de los primeros dos  
segundos de la reproducción de  
una canción, oprima y suelte la  
reproducir/pausa Para dejar en pausa, oprima y  
canción anterior  
suelte la tecla de selección  
central (s).  
tecla de navegación (S) hacia  
Para reanudar la reproducción,  
oprima la tecla de selección  
la izquierda.  
central (s) nuevamente.  
entretenimiento  
86  
En la pantalla GÉNEROS  
:
controles con la solapa abierta  
1
Use la tecla de navegación (  
al género que desea y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
S) para desplazarse  
volver al inicio  
de una canción  
Después de los primeros dos  
segundos de la reproducción de  
una canción, oprima y suelte la  
s
tecla de navegación (  
S) hacia  
2
3
Desplácese hasta el artista que desea y oprima la  
tecla de selección central ( ) (OK).  
la izquierda.  
s
cerrar el  
Oprima la tecla de  
Desplácese hasta el álbum que desea reproducir  
y oprima la tecla programable derecha (  
Opcnes) para seleccionar otras opciones (consulte  
la página 91).  
reproductor  
de música  
encendido/fin (O).  
+
)
(
reproducción de un álbum  
4
Seleccione Reproducir álbum al oprimir la tecla de  
1
2
3
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de  
selección central (s) (OK).  
navegación hacia la izquierda (  
S) para tener  
En la pantalla ARTISTAS  
:
acceso a Música y tonos.  
1
Use la tecla de navegación (  
al artista que desea y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
S) para desplazarse  
Use la tecla de navegación (  
Mi música y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
S) para desplazarse  
a
s
s
Seleccione Géneros  
,
Artistas Álbumes.  
o
entretenimiento  
87  
2
3
Desplácese hasta el álbum que desea reproducir  
y oprima la tecla programable derecha (  
Opcnes) para seleccionar otras opciones (consulte  
la página 91).  
opción  
+
)
Bloquear álbum Bloquee el álbum de modo que no lo  
(
borre accidentalmente.  
Borrar álbum  
Info álbum  
Elimine el álbum seleccionado de la  
Biblioteca de música.  
Seleccione Reproducir álbum al oprimir la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
Vea más información acerca del  
álbum.  
En la pantalla ÁLBUMES  
:
1
Use la tecla de navegación (  
al álbum que desea y oprima la tecla programable  
derecha ( ) (Opcnes) para seleccionar entre  
estas opciones:  
S) para desplazarse  
Reconstruir la  
Bajo condiciones normales, la  
base de datos de Biblioteca de música se mantiene en  
+
la biblioteca  
forma automática. Si la biblioteca se  
comporta en forma inesperada, utilice  
esta opción para reinicializarla. Esta  
opción elimina la biblioteca existente  
y crea una nueva que contiene toda la  
música actualmente instalada.  
opción  
Reproducir álbum Reproduzca el álbum seleccionado,  
comenzando por la primera canción.  
A los oyentes  
Para la música que descargó, consulte  
2
Seleccione Reproducir álbum al oprimir la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
también les gustó las recomendaciones para la música.  
s
entretenimiento  
88  
4
Desplácese hasta la canción que desea  
reproducción de una canción  
reproducir y oprima la tecla de selección  
1
2
3
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de  
central (  
s) (Reprod). (La canción se reproduce una  
navegación hacia la izquierda (S) para tener  
sola vez.)  
acceso a Música y tonos.  
u
Use la tecla de navegación (  
Mi música y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
S) para desplazarse  
a
5
Oprima la tecla programable derecha (  
Opcnes) para seleccionar otras opciones (consulte  
la página 91).  
+)  
s
(
Selecciones Géneros  
,
Artistas  
,
Álbumes Canciones.  
o
En la pantalla ARTISTAS  
:
En la pantalla GÉNEROS  
:
1
Use la tecla de navegación (  
al artista que desea y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
S) para desplazarse  
1
Use la tecla de navegación (  
al género que desea y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
S) para desplazarse  
s
s
2
3
Desplácese hasta el álbum que desea y oprima la  
tecla de selección central ( ) (OK).  
2
3
Desplácese hasta el artista que desea y oprima la  
tecla de selección central ( ) (OK).  
s
s
Desplácese hasta la canción que desea reproducir  
y oprima Reprod ). (La canción se reproduce  
Desplácese hasta el álbum que desea y oprima la  
tecla de selección central ( ) (OK).  
(s  
s
sólo una vez y luego se reproduce la siguiente  
canción de la lista.)  
entretenimiento  
89  
u
En la pantalla CANCIONES:  
4
Oprima la tecla programable derecha (  
+
)
Desplácese a la canción que desea reproducir y  
oprima la tecla de selección central ( ) (Reprod).  
(Opcnes) para seleccionar otras opciones (consulte  
s
la página 91).  
(La canción se reproduce sólo una vez y luego se  
reproduce la siguiente canción de la lista.)  
En la pantalla ÁLBUMES  
:
u
1
Use la tecla de navegación (  
al álbum que desea y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
S) para desplazarse  
Oprima la tecla programable derecha (+) (Opcnes)  
s
para seleccionar otras opciones (consulte la  
página 91).  
2
Desplácese a la canción que desea reproducir y  
oprima la tecla de selección central (  
s
)
reproducir todas las canciones en el  
(Reprod). (La canción se reproduce sólo una vez y  
luego se reproduce la siguiente canción de la  
lista.)  
teléfono  
1
2
3
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de  
navegación hacia la izquierda (  
acceso a Música y tonos.  
S) para tener  
u
Use la tecla de navegación (  
Mi música y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
S) para desplazarse  
3
Oprima la tecla programable derecha (  
Opcnes) para seleccionar otras opciones (consulte  
la página 91).  
+)  
a
(
s
Seleccione Reproducir todo  
.
entretenimiento  
90  
menús de opciones de la biblioteca de  
música  
opción  
Info de canción  
Muestra la siguiente información de  
la canción: Título, artista, título de  
álbum, género, año de copyright,  
duración y número de pista (si está  
disponible).  
Cuando selecciona una canción y oprime Opcnes  
,
el teléfono muestra las siguientes opciones:  
opción  
Agregar a lista  
Agregue la canción seleccionada a  
Reconstruir la  
base de datos  
de música  
Bajo condiciones normales, la  
Biblioteca de música se mantiene en  
forma automática. Si la biblioteca se  
comporta en forma inesperada,  
utilice esta opción para reinicializarla.  
Esta opción elimina la biblioteca  
existente y crea una nueva que  
contiene toda la música actualmente  
instalada.  
de reproducción una lista de reproducción.  
A los oyentes  
también les  
gustó  
Para la música que descargó,  
consulte las recomendaciones para la  
música.  
Bloquear  
canción  
Bloquee una canción de modo que  
no la borre accidentalmente.  
Borrar canción  
Elimine la canción seleccionada de la  
Biblioteca de música.  
Borre todas las  
canciones  
Elimine las canciones seleccionadas  
de la Biblioteca de música.  
Al oprimir Opcnes mientras se reproduce una canción  
,
el teléfono muestra las siguientes opciones:  
entretenimiento  
91  
Nota: la canción queda en pausa al oprimir Opcnes  
.
crear una lista de reproducción  
1
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de  
opción  
navegación hacia la izquierda (  
acceso a Música y tonos.  
S) para tener  
Reproducir todo Reproduzca todas las canciones de la  
Biblioteca de música en el orden de  
la lista.  
2
Use la tecla de navegación (  
Mi música y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
S) para desplazarse  
a
Aleatorio  
Reproduzca canciones de la  
Biblioteca de música en orden  
aleatorio.  
s
3
Desplácese a Listas de reproducción y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
Mi música  
Tienda  
Volver a la Biblioteca de música.  
4
Si todavía no hay listas de reproducción, oprima la  
Conéctese al catálogo de Música  
V CAST para descargar más  
canciones.  
tecla programable izquierda (  
-) (Nuevo).  
o
Si no hay ninguna lista de reproducción, aparece  
en forma automática la pantalla CREAR LISTA DE  
REPRODUCCIÓN.  
A los oyentes  
también les  
gustó  
Para la música que descargó,  
consulte las recomendaciones para la  
música.  
5
Ingrese un título para la lista de reproducción en la  
Ayuda  
Obtenga ayuda con el reproductor de  
medios.  
pantalla CREAR LISTA DE REPRODUCCIÓN y oprima la tecla  
de selección central (  
s) (OK).  
entretenimiento  
92  
6
Resalte las canciones que desee agregar a la lista  
de reproducción y oprima la tecla de selección  
Para reproducir una lista de reproducción  
completa, use la tecla de navegación ( ) para  
desplazarse a la lista de reproducción que desea y  
luego oprima la tecla de selección central ( ) (Reprod  
S
central (s) (Marcar).  
s
)
u
para iniciar la primera canción. El reproductor de  
música reproduce todas las canciones de la lista de  
reproducción.  
Oprima la tecla programable izquierda (  
-)  
(
Marcar todo).  
7
Cuando termine de agregar canciones a la lista de  
reproducción, oprima la tecla programable  
Para reproducir una canción desde una lista de  
reproducción, use la tecla de navegación (  
desplazarse a la lista de reproducción que desea y  
oprima la tecla de selección central ( ) (Reprod), luego  
desplácese a la canción que desea reproducir y oprima  
la tecla de selección central ( ) (Reprod).  
S) para  
derecha (+) (Listo).  
s
reproducir música desde una lista de  
reproducción  
s
1
2
3
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de  
Nota: la primera canción de la lista de reproducción  
comienza a reproducirse mientras se desplaza a través  
de la lista de reproducción para seleccionar la canción  
que desea.  
navegación hacia la izquierda (S) para tener  
acceso a Música y tonos.  
Use la tecla de navegación (  
Mi música y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
S) para desplazarse  
a
s
Seleccione Listas de reproducción  
.
entretenimiento  
93  
4
Oprima  
B
para volver a la pantalla anterior o la  
modificar una lista de reproducción  
tecla de encendido/fin (  
O) para volver a la  
1
Desplácese a la lista de reproducción que desea  
modificar y oprima la tecla programable derecha  
pantalla principal.  
(
+
) (Opcnes).  
Desplácese hasta Modificar lista de reproducción y oprima  
la tecla de selección central ( ) (OK).  
consejos para escuchar  
2
3
Cuando esté en movimiento, puede escuchar música  
con un audífono con cables o a través de audífonos  
estéreo Bluetooth® A2DP (consulte la página 116).  
s
Modifique la lista de reproducción según lo  
desee.  
Cuando no esté usando un audífono con o sin cable, la  
música se reproduce a través del altavoz del teléfono.  
Para cambiar el orden de las canciones de la lista  
de reproducción, desplácese a una canción y  
oprima la tecla de selección central (s) (Mover).  
Luego, desplácese hacia arriba o abajo para  
mover la canción en la lista de reproducción.  
Cuando termine, oprima la tecla de selección  
central (  
s
) (Guardar).  
Para borrar una canción, desplácese a la canción  
y oprima la tecla programable izquierda (  
Quitar).  
-
)
(
entretenimiento  
94  
El registro de voz se guarda y aparece  
grabar y reproducir  
registros de voz  
automáticamente en la lista de MIS SONIDOS. Ahora,  
puede seleccionar Borrar  
,
REPROD  
(s) u Opciones.  
Puede crear un registro de voz para reproducirlo  
Consejo: para crear rápidamente un registro de voz,  
mantenga oprimida la tecla comando de voz (al lado  
derecho del teléfono) y luego oprima la tecla de  
posteriormente como recordatorio personal.  
crear un registro de voz  
selección central (  
Oprima la tecla de selección central (  
cuando termine. Puede guardarla, enviarla o borrarla.  
Oprima la tecla de encendido/fin ( ) para salir.  
s
) (OK) para empezar a grabar.  
s
) (ALTO  
)
1
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de  
navegación hacia la izquierda (S) para tener  
O
acceso a Música y tonos.  
Consejo: después de crear un registro de voz, puede  
2
Use la tecla de navegación (  
Mis sonidos y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
S) para desplazarse  
darle un nombre nuevo. En la lista Mis sonidos, el teléfono  
a
muestra un indicador  
æ
junto a los nombres de los  
s
registros de voz que creó. Desplácese al registro de  
voz cuyo nombre desee cambiar, oprima la tecla  
3
Desplácese a Grabar nuevo y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
programable derecha (+) (Opcnes), luego desplácese  
4
Oprima la tecla de selección central (  
comenzar la grabación, luego oprima la tecla de  
selección central ( ) (ALTO) cuando termine.  
s) (OK) para  
y seleccione Cambiar nombre  
.
s
entretenimiento  
95  
La lente de la cámara se encuentra en la parte  
posterior del teléfono cuando está abierto (consulte la  
página 2). Para obtener los videoclips más nítidos,  
limpie la lente con una tela suave y seca antes de  
capturar el video.  
reproducir un registro de voz  
1
2
3
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de  
navegación hacia la izquierda (S) para tener  
acceso a Música y tonos.  
Use la tecla de navegación (  
Mis sonidos y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
S) para desplazarse  
a
grabar un videoclip  
s
1
Para activar la videograbadora del teléfono,  
mantenga oprimida la tecla cámara ( ).  
b
Desplácese al nombre de archivo del registro de  
voz que desee y oprima la tecla de selección  
En la pantalla del teléfono aparece la imagen del  
central (  
s) (REPROD).  
visor activo:  
1 EV  
1X  
❙❙❙❙  
❙❙❙❙  
N
ò
Oprima  
la tecla  
progra-  
mable  
derecha  
para  
grabar y reproducir  
videoclips  
Puede grabar un videoclip con su teléfono y enviarlo  
en un mensaje multimedia a otros usuarios de  
teléfonos celulares.  
Oprima  
la tecla  
progra-  
mable  
Rec  
izquierda  
para ver  
<
176x144  
00:00  
ver las  
Videos GRAB Opciones  
Videos  
.
Opciones.  
Oprima la tecla de selección central (s)  
para comenzar la grabación.  
entretenimiento  
96  
2
3
Dirija la lente de la cámara hacia el objetivo.  
u
Oprima la tecla de navegación hacia la izquierda y  
Oprima la tecla programable derecha (  
+
) (Borrar  
)
)
derecha (S  
) para acercarse o alejarse.  
para borrar el videoclip y volver al visor activo.  
Oprima la tecla de selección central (  
s
) (GRABAR  
)
ajustar programación de la  
videograbadora  
para comenzar la grabación.  
Oprima la tecla programable derecha (+) (Pausa  
)
Cuando la videograbadora esté activada (pero no  
para detener temporalmente la grabación. Oprima  
grabando), oprima la tecla programable derecha (  
+
la tecla programable derecha (+) (Reanudr) para  
(
Opcnes) para seleccionar entre estas opciones:  
continuar.  
opción  
4
Oprima la tecla de selección central (s) (ALTO)  
para dejar de grabar.  
Brillo  
Ajuste el brillo de la imagen.  
5
Oprima la tecla programable izquierda (  
-)  
Balance  
blanco  
Ajuste una iluminación diferente.  
(
Guardar) para guardar el videoclip.  
u
Duración  
Especifique duraciones estándar para  
los videoclips de Corto (5 segundos), Medio  
(15 segundos), Ajustar a msj de video. (varía  
según la programación de video) o Largo  
Oprima la tecla de selección central (  
s) (ENVIAR)  
para guardar el videoclip e ir a la pantalla NUEVO MSJ  
DE VIDEO  
.
(memoria máxima)  
.
entretenimiento  
97  
3
Desplácese a Mis videos y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
opción  
s
Efectos de  
colores  
Desplácese a la izquierda o derecha  
para seleccionar Normal Antiguo Blanco y  
negro Negativo  
4
Desplácese al videoclip que desea reproducir y  
oprima la tecla de selección central ( ) (REPROD).  
,
,
s
o
.
Oprima la tecla programable izquierda (  
Silenc) mientras se reproduce el videoclip para  
silenciar el sonido del videoclip. Oprima la tecla  
-)  
Cambiar  
Especifique dónde desea guardar los  
videoclips (en la memoria del teléfono o  
en la tarjeta de memoria). Esta opción  
sólo está disponible si tiene instalada  
una tarjeta de memoria.  
(
dispositivo  
de almace-  
namiento  
programable izquierda (-) (Desilenciar) para volver  
a activar el sonido.  
administrar videoclips  
reproducir un videoclip  
Para reproducir un videoclip guardado en el teléfono:  
1
Desde la pantalla principal, oprima la tecla  
de navegación hacia la derecha ( ) para acceder  
S
1
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de  
navegación hacia la derecha ( ) para acceder a  
a
] CENTRO DE MEDIOS.  
S
2
Use la tecla de navegación (  
Imagen y video y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
S) para desplazarse  
] CENTRO DE MEDIOS  
.
a
2
Use la tecla de navegación (  
Imagen y video y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
S) para desplazarse  
s
a
s
entretenimiento  
98  
3
Desplácese a Mis videos y oprima la tecla de  
página 2). Para obtener las fotografías más nítidas,  
limpie la lente con una tela suave y seca antes de  
capturarla una foto.  
selección central (s) (OK) para ver una lista de  
videos.  
Para ver un videoclip, desplácese hasta su título y  
oprima la tecla de selección central ( ) (REPROD).  
tomar y enviar una fotografía,  
solapa abierta  
s
Mientras mira un video, oprima la tecla programable  
derecha ( ) (Opcnes) para ver más opciones o la  
1
Para activar la cámara, oprima la tecla  
cámara ( ).  
+
b
ayuda que contiene el dispositivo.  
En la pantalla del teléfono aparece la imagen del  
visor activo:  
tomar fotografías  
EV  
❙❙❙❙  
1X ❙❙❙❙  
ò
N
1
El teléfono tiene una cámara digital de 1.3  
megapíxeles que puede tomar fotografías de una  
resolución de hasta 1280 x 1024 píxeles. Puede tomar  
una fotografía con su teléfono y enviarla a otros  
usuarios de teléfonos celulares en un mensaje  
multimedia.  
Oprima  
la tecla  
Oprima  
la tecla  
programable  
izquierda  
programable  
derecha  
para ver Mis  
para ver las  
(
1280x1024  
imágenes  
.
Opciones  
.
Mis imágenes TOMR Opciones  
Oprima la tecla de selección central (s)  
Cuando su teléfono está abierto, la lente de la cámara  
se encuentra en la parte posterior (consulte la  
para tomar una fotografía.  
entretenimiento  
99  
Oprima la tecla de navegación hacia la izquierda y  
derecha ( ) para acercarse o alejarse.  
ajustar la programación de la  
cámara  
S
Oprima la tecla programable derecha (  
+)  
Cuando el teléfono está abierto y la cámara está activa  
(pero sin tomar una fotografía), oprima la tecla  
(Opcnes) para ver más opciones.  
programable derecha (  
+) (Opcnes) para seleccionar  
2
3
Dirija la lente de la cámara hacia el objetivo de la  
cámara y oprima la tecla de selección  
entre las siguientes programaciones:  
central (  
s
) (TOMAR).  
Oprima la tecla de selección central (  
para guardar la fotografía e ir a la pantalla NUEVO  
opción  
s
) (ENVIAR)  
Resolución  
Programa la resolución a  
1280x1024 640x480 320x240  
ID de foto  
,
,
o
MENSAJE DE IMAGEN  
.
.
u
Auto cronómetro  
Programar la cámara para que  
tome una fotografía después de  
un intervalo (3, 5, 10 segundos o  
desactivado).  
Oprima la tecla programable izquierda (  
-)  
(Guardar) para guardar la imagen en Mis imágenes  
.
u
Brillo  
Ajuste el brillo de la imagen.  
Oprima la tecla programable derecha (+) (Borrar)  
Balance blanco  
Ajuste una iluminación diferente.  
para eliminar la fotografía y volver al visor activo.  
entretenimiento  
100  
descargar imágenes  
opción  
1
Desde la pantalla principal, oprima la tecla  
de navegación hacia la derecha ( ) para acceder  
Sonido de obturador  
Active un sonido para que se  
reproduzca cuando toma una  
foto.  
S
a
] CENTRO DE MEDIOS.  
2
Use la tecla de navegación (  
Imagen y video y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
S) para desplazarse  
Efectos de colores  
Cuadros divertidos  
Desplácese a la izquierda o a la  
a
derecha para seleccionar Normal  
,
s
Antiguo Blanco y negro Negativo  
,
o
.
3
Desplácese a Obtener imágenes nuevas y oprima la tecla  
de selección central ( ) (OK).  
Vaya a AGREGAR CUADRO DIVERTIDO  
para seleccionar un cuadro  
personalizado para la foto.  
s
4
Con Obtener aplicación nueva resaltado, oprima la tecla  
de selección central ( ) (OK) para conectarse al  
catálogo de imágenes.  
s
Cambiar dispositivo de Especifique dónde desea  
almacenamiento  
guardar los videoclips (en la  
memoria del teléfono o en la  
Nota: se aplican los cargos normales por tiempo aire  
tarjeta de memoria). Esta opción  
sólo está disponible si tiene  
instalada una tarjeta de  
memoria.  
y/o uso de portadora.  
entretenimiento  
101  
Además, el menú OPCIONES incluye diferentes opciones  
para las imágenes bloqueadas o precargadas. También  
verá distintas opciones si está viendo una imagen en  
la pantalla Mis imágenes.  
administrar imágenes  
1
2
3
Desde la pantalla principal, oprima la tecla  
de navegación hacia la derecha ( ) para acceder  
S
a
] CENTRO DE MEDIOS.  
Use la tecla de navegación (  
Imagen y video y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
S) para desplazarse  
diversión y juegos  
a
s
Nota: un icono de bloqueo (9) que aparece junto una  
imagen o sonido significa que el archivo está  
Desplácese a Mis imágenes y oprima la tecla de  
protegido y no puede enviarlo, copiarlo ni eliminarlo.  
selección central (s) (OK) para ver una lista de  
imágenes.  
iniciar juegos o aplicaciones  
Para ver una imagen, desplácese hasta la imagen y  
oprima la tecla de selección central ( ) (VER).  
1
Desde la pantalla principal, oprima la tecla  
de navegación hacia la derecha ( ) para acceder  
s
S
Mientras ve una imagen, oprima la tecla programable  
derecha ( ) (Opcnes) para ver las siguientes opciones:  
Enviar Programar como, A álbum en línea Zoom, Modificar Cambiar  
nombre Mover Bloquear Info de archivo  
a
] CENTRO DE MEDIOS.  
+
2
Use la tecla de navegación (  
Juegos y oprima la tecla de selección central (  
OK).  
S) para seleccionar  
,
,
,
s
)
,
,
o
.
(
Nota: la opción Mover sólo está disponible si tiene  
instalada una tarjeta de memoria en el teléfono.  
entretenimiento  
102  
3
Desplácese al juego o aplicación que desea iniciar  
y oprima la tecla de selección central ( ) (OK).  
acceso Web  
s
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de  
navegación hacia arriba (  
S) para acceder a ACCESO WEB  
descargar juegos o  
aplicaciones  
y navegue por Internet.  
Descargar un juego o aplicación:  
Nota: acceso Web es un servicio de suscripción. Para  
obtener más información, comuníquese con su  
proveedor de servicio.  
1
2
3
4
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de  
navegación hacia la derecha ( ) para acceder a  
S
] CENTRO DE MEDIOS  
.
Seleccione Música y tonos (para Obtener tonos de timbre  
nuevos), Imagen y video (para Obtener imágenes nuevas), Juegos  
,
Exploración y descarga  
o
Extras.  
Use la tecla de navegación (  
S
) para seleccionar  
Obtener aplicación nueva y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
s
Seleccione una aplicación y una opción de precio.  
Nota: se aplican los cargos normales por tiempo  
aire y/o uso de portadora.  
entretenimiento  
103  
herramientas  
3
Use la tecla de navegación (  
CONTACTO 1 CONTACTO 2 CONTACTO 3 y oprima la tecla  
de selección central ( ) (AGREGAR).  
S) para desplazarse  
contactos  
a
,
o
s
contactos de emergencia e  
Nota: seleccione Información personal para agregar  
información personal que pueda ayudar al  
personal de emergencia.  
información personal  
Si está herido, el personal de emergencia puede  
verificar el teléfono para obtener información para  
contactos en caso de emergencia. Guarde números  
de teléfono de parientes o amigos como contactos en  
caso de emergencia.  
4
Desplácese a De contactos  
o
Contacto nuevo y oprima la  
) (OK).  
tecla de selección central (  
s
5
Desplácese hasta un contacto y oprima la tecla  
1
En la pantalla principal, oprima la tecla  
de selección central (  
s) (OK).  
programable derecha (  
+) (Contactos) para abrir la  
o
Lista de contactos.  
Ingrese información de contactos y oprima la  
tecla de selección central ( ) (GUARDAR).  
2
Seleccione En caso de emergencia al oprimir la tecla de  
selección central ( ) (VER).  
s
s
herramientas  
104  
2
3
Use la tecla de navegación (  
al ingreso y oprima la tecla programable izquierda  
) (Modif).  
S) para desplazarse  
crear ingreso  
1
En la pantalla principal, oprima la tecla  
(-  
programable derecha (  
+) (Contactos) para abrir la  
Lista de contactos.  
Modifique la información del contacto y oprima la  
tecla de selección central ( ) (GUARDAR).  
s
2
3
Oprima la tecla programable derecha (  
+)  
(
Opcnes).  
ver ingreso  
Use la tecla de navegación (  
Contacto nuevo y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
S) para desplazarse  
1
2
3
En la pantalla principal, oprima la tecla  
a
programable derecha (+) (Contactos) para abrir la  
s
Lista de contactos.  
4
Ingrese información de contactos y oprima la  
tecla de selección central ( ) (GUARDAR).  
Para ver un ingreso, use la tecla de navegación  
) para desplazarse hasta el ingreso y oprima  
la tecla de selección central ( ) (VER).  
s
(S  
s
modificar un ingreso  
Para realizar otras acciones en el ingreso, oprima  
la tecla programable derecha ( ) (Opcnes).  
1
En la pantalla principal, oprima la tecla  
+
programable derecha (  
+) (Contactos) para abrir la  
Lista de contactos.  
herramientas  
105  
1
2
3
En la pantalla principal, oprima la tecla  
borrar ingreso  
programable derecha (+) (Contactos) para abrir la  
1
2
3
En la pantalla principal, oprima la tecla  
Lista de contactos.  
programable derecha (  
+) (Contactos) para abrir la  
Lista de contactos.  
Use la tecla de navegación (  
al ingreso y oprima la tecla programable izquierda  
) (Modif).  
S) para desplazarse  
Use la tecla de navegación (  
al ingreso y oprima la tecla programable derecha  
) (Opcnes).  
S) para desplazarse  
(-  
(+  
Desplácese al número al que va a asignar un  
número de marcado rápido (como Casa Trabajo  
y oprima la tecla programable derecha (  
Opcnes).  
o
)
Desplácese a Borrar y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
+
)
s
(
programar número de marcado  
rápido  
4
Seleccione Programar marcado rápido al oprimir la tecla  
de selección central ( ) (OK).  
s
Nota: para utilizar el marcado rápido para llamar a un  
5
Seleccione un número de marcado rápido no  
asignado y oprima la tecla de selección  
contacto, consulte la página 58.  
central (  
s
) (PROGRAMAR).  
Seleccione al oprimir la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
Asigne un número de marcado rápido a un ingreso de  
Contactos  
:
6
s
herramientas  
106  
En la pantalla aparece un mensaje de  
confirmación.  
3
Desplácese hasta el número que va a programar  
como el número predeterminado y oprima la tecla  
programable derecha (  
Desplácese a Programar como predeterminado y oprima la  
tecla de selección central ( ) (OK).  
+) (Opcnes).  
7
Oprima la tecla de selección  
central (  
de marcado rápido. El número de marcado rápido  
aparece con el icono  
s
) (GUARDAR) para programar el número  
4
s
U
.
asignar un tono de timbre a un  
ingreso  
Al asignar un tono de timbre a un ingreso de Contactos, el  
teléfono reproducirá el tono de timbre cuando reciba  
una llamada del contacto.  
programar número  
predeterminado para ingreso  
Programe el número predeterminado para un ingreso  
de Contactos que tenga varios números:  
1
2
En la pantalla principal, oprima la tecla  
1
2
3
En la pantalla principal, oprima la tecla  
programable derecha (  
+
) (Contactos) para abrir la  
programable derecha (+) (Contactos) para abrir la  
Lista de contactos.  
Lista de contactos.  
Use la tecla de navegación (  
al ingreso y oprima la tecla programable izquierda  
) (Modif).  
S
) para desplazarse  
Use la tecla de navegación (  
al ingreso y oprima la tecla programable izquierda  
) (Modif).  
S) para desplazarse  
(
-
(-  
Desplácese a Tono de timbre y oprima la tecla  
programable izquierda ( ) (Programar).  
-
herramientas  
107  
4
Desplácese hasta el tono de timbre que desea y  
oprima la tecla de selección central ( ) (OK).  
3
4
5
Desplácese a Imagen y oprima la tecla programable  
izquierda ( ) (Programar) para ir a Mis imágenes  
s
-
.
5
Oprima la tecla de selección central (  
GUARDAR).  
s
)
Desplácese hasta una imagen y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
(
s
Nota: Volumen principal debe programarse en Alto  
,
Medio alto  
,
Oprima la tecla de selección central (  
GUARDAR).  
s)  
Medio Medio bajo Bajo (consulte la página 23).  
,
o
(
asignar una imagen a un ingreso  
descargar tono de timbre para un  
ingreso  
Puede descargar un tono de timbre para asignarlo a un  
ingreso de Contactos. Cuando reciba una llamada de ese  
ingreso, el teléfono reproducirá el tono de timbre  
asignado.  
Al asignar una imagen a un ingreso de Contactos, el  
teléfono muestra esa imagen cuando recibe una  
llamada del contacto.  
1
En la pantalla principal, oprima la tecla  
programable derecha (+) (Contactos) para abrir la  
Lista de contactos.  
1
En la pantalla principal, oprima la tecla  
programable derecha (  
+) (Contactos) para abrir la  
2
Use la tecla de navegación (  
al ingreso y oprima la tecla programable izquierda  
) (Modif).  
S) para desplazarse  
Lista de contactos.  
(-  
2
Use la tecla de navegación (  
al ingreso y oprima la tecla programable izquierda  
) (Modif).  
S) para desplazarse  
(-  
herramientas  
108  
3
Desplácese a Tono de timbre y oprima la tecla  
programable izquierda ( ) (Programar) para ir al  
menú Mis tonos de timbre  
2
3
Use la tecla de navegación (  
Grupos y oprima la tecla de selección central (  
OK).  
S) para desplazarse  
-
a
s
)
.
(
4
Seleccione Obtener tono de timbre nuevo, luego Obtener  
aplicación nueva, por último proceda a descargar y  
guardar un tono de timbre.  
Desplácese al nombre del grupo que desea y  
oprima la tecla programable derecha ( ) (Opcnes  
o cree un grupo oprimiendo la tecla programable  
izquierda ( ) (Nuevo). (Para recibir instrucciones,  
+
)
-
agregar ingresos a un grupo  
consulte la página “agregar un grupo” en la  
página 110.  
Puede enviar fácilmente un mensaje de texto a varias  
personas a la vez creando un grupo y agregando  
ingresos de contacto al grupo.  
4
Desplácese a Agregar y oprima la tecla de selección  
central (  
s) (OK).  
Consejo: puede agregar un ingreso de Contactos a un  
5
En la pantalla AGREGAR CONTACTOS, desplácese a cada  
grupo mientras modifica el contacto, desplazándose a  
contacto que desee agregar y oprima la tecla de  
Grupos y oprimiendo Programar  
Oprima la tecla de selección central (  
seleccionar [ CONTACTOS y luego oprima la tecla  
de selección central ( ).  
.
selección central (  
s
) (MARCAR).  
1
s) para  
6
Cuando termine de agregar contactos a un grupo,  
oprima la tecla programable izquierda (  
-
) (Listo).  
s
herramientas  
109  
agregar un grupo  
Agregue un nuevo grupo como ingreso en la pantalla  
organizador personal  
Grupos  
:
agregar cita a calendario  
1
2
3
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de  
1
2
Oprima la tecla de selección central (  
seleccionar [ CONTACTOS y luego oprima la tecla  
de selección central (  
s) para  
navegación hacia abajo (  
calendario.  
S) para abrir el  
s
)
Use la tecla de navegación (  
a la fecha que desea y oprima la tecla  
programable izquierda ( ) (Agregar).  
S) para desplazarse  
Use la tecla de navegación (  
Grupos y oprima la tecla de selección central (  
OK).  
S) para desplazarse  
a
s)  
-
(
Ingrese el nombre y los detalles de la cita nueva.  
Para cambiar la hora, periodicidad o tipo de alerta,  
desplácese a la línea y oprima la tecla  
3
Oprima la tecla programable izquierda  
) (Nuevo).  
(-  
4
Ingrese el nombre del grupo nuevo y oprima la  
programable izquierda (  
-
) (Programar).  
Para guardar la cita oprima la tecla de selección  
central ( ) (GUARDAR).  
tecla de selección central (  
s) (GUARDAR).  
4
s
herramientas  
110  
4
5
6
Desplácese a Despertador y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
ver cita del calendario  
s
1
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de  
navegación hacia abajo (  
S
) para abrir el  
Desplácese a una alarma y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
calendario.  
s
2
3
Desplácese a la fecha de la cita y oprima la tecla  
de selección central ( ) (VER).  
Seleccione Encendido y programe la hora, la  
periodicidad y el sonido de la alarma  
s
desplazándose a la categoría y oprimiendo la tecla  
Vuelva a oprimir la tecla de selección central (  
s)  
programable izquierda (  
-
) (Programar).  
Oprima la tecla de selección central (  
GUARDAR).  
(
VER) para ver detalles de la cita.  
7
s)  
programar una alarma  
(
1
Oprima la tecla de selección central (  
s) para  
desactivar la alarma  
abrir el menú.  
Cuando suena una alarma, oprima Descartar o la tecla de  
encendido/fin ( ) para desactivarla.  
2
Use la tecla de navegación (  
( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla  
de selección central ( ).  
S) para desplazarse  
O
a
s
Para desactivar una alarma que todavía no suena:  
3
Desplácese a Herramientas y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
1
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s) para  
s
herramientas  
111  
2
Use la tecla de navegación (  
( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla  
de selección central ( ).  
S
) para desplazarse  
2
Use la tecla de navegación (  
( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla  
de selección central ( ).  
S) para desplazarse  
a
a
s
s
3
4
5
6
7
Desplácese a Herramientas y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
3
4
5
Desplácese a Herramientas y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
s
Desplácese a Despertador y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
Desplácese a Reloj mundial y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
s
Desplácese a una alarma y oprima la tecla de  
Use la tecla de navegación (  
a la izquierda o derecha hasta la ciudad que desea  
u oprima la tecla programable derecha (  
Ciudades) para ver una lista de ciudades.  
S) para desplazarse  
selección central (  
s
) (VER).  
+
)
Alterne de Encendido  
a
Apagado al oprimir la tecla de  
(
navegación (  
S) a la izquierda o la derecha.  
6
Oprima la tecla de selección central (s) (OK) para  
Oprima la tecla de selección central (  
GUARDAR).  
s)  
salir del reloj mundial.  
(
apuntes  
ver reloj mundial  
Vea la hora actual en varias ciudades del mundo:  
1
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s) para  
1
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s) para  
herramientas  
112  
2
Use la tecla de navegación (  
( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla  
de selección central ( ).  
S
) para desplazarse  
3
4
5
Desplácese a Herramientas y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
a
s
s
Desplácese a Calculadoras y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
3
4
5
6
Desplácese a Herramientas y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
s
Desplácese hasta Calculadora básica para funciones  
matemáticas básicas o Calculadora de propinas para  
calcular gratuidades y oprima la tecla de selección  
Desplácese a Apuntes y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
s
central (  
s) (OK).  
Para crear una nota, oprima la tecla programable  
izquierda ( ) (Agregar).  
-
Use el teclado para ingresar números y la tecla de  
navegación ( ) para funciones matemáticas.  
Para obtener más operadores, oprima la tecla  
programable derecha ( ) (Operador). Para obtener  
un decimal, oprima . Para cambiar a positivo o  
negativo, oprima  
S
Ingrese texto y oprima la tecla de selección  
central ( ) (GUARDAR).  
s
+
*
calculadoras  
1
#
.
Oprima la tecla de selección central (s) para  
abrir el menú.  
2
Use la tecla de navegación (  
( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla  
de selección central ( ).  
S) para desplazarse  
a
s
herramientas  
113  
conexiones  
Manos libres  
conexiones Bluetooth®  
Acceso telefónico a redes (DUN)  
Perfil de puerto serie (SPP)  
Su teléfono admite conexiones inalámbricas  
Bluetooth. Puede conectar el teléfono con un audífono  
Bluetooth o con un equipo para automóvil para hacer  
llamadas de manos libres o escuchar música.  
Perfil de dispositivo de audio avanzado (A2DP  
Perfil de Bluetooth estéreo) sólo para archivos  
de música  
Nota: el uso de teléfonos inalámbricos durante la  
conducción puede ocasionar distracción. Corte la  
llamada si no puede concentrarse en la conducción.  
Además, el uso de dispositivos inalámbricos y sus  
accesorios puede estar prohibido o restringido en  
ciertas áreas. Obedezca siempre las leyes y las  
regulaciones sobre el uso de estos productos.  
perfiles OBEX: Perfil de transferencia de  
archivos (FTP) y Perfil Object Push (OPP) para  
contenido generado por dispositivo (imagen y  
video), y vCard (sólo OPP)  
Para ver descripciones de los perfiles que hay en el  
teléfono:  
El teléfono admite actualmente estos perfiles:  
1
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s) para  
Audífono  
conexiones  
114  
2
Use la tecla de navegación (  
( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla  
de selección central ( ).  
S
) para desplazarse  
Para obtener información sobre compatibilidad con  
vehículos, visite  
a
s
www.verizonwireless.com/bluetoothchart.  
3
4
5
6
Desplácese a Menú Bluetooth y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
Nota: todos los elementos multimedia (reproductor  
de video, reproductor de audio, tono del obturador,  
V CAST) se reproducen desde el altavoz cuando el  
teléfono está conectado a un dispositivo Bluetooth  
monofónico.  
s
Oprima la tecla programable derecha (  
+)  
(
Opcnes).  
Desplácese a Perfiles admitidos y oprima la tecla  
de selección central ( ) (OK).  
Para una seguridad máxima de la conexión  
Bluetooth, siempre debe conectar los dispositivos  
Bluetooth en un entorno seguro y privado.  
s
Desplácese hasta un perfil y oprima la tecla de  
selección central (s) (OK) para leer una  
descripción.  
encender o apagar Bluetooth:  
solapa cerrada  
Para obtener más información acerca de las  
conexiones inalámbricas Bluetooth admitidas por este  
dispositivo, vaya a la sección de preguntas frecuentes  
1
Oprima cualquier tecla lateral para activar los  
botones con sensor táctil.  
www.verizonwireless.com/bluetooth  
.
2
Mantenga oprimida  
Bluetooth.  
0
para encender o apagar  
conexiones  
115  
Nota: para prolongar la vida útil de la batería, apague  
asociar con un audífono,  
dispositivo manos libres o  
computadora  
Nota: si usa el audífono Bluetooth Motorola con  
un dispositivo de audio y con el teléfono, use los  
menús de Bluetooth del teléfono para conectar el  
teléfono con el audífono. Si establece la conexión  
oprimiendo un botón del audífono, o si permite que el  
audífono se conecte automáticamente al encenderse,  
es posible que obtenga resultados inesperados.  
Bluetooth cuando no esté en uso.  
activar o desactivar Bluetooth:  
solapa abierta  
1
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s) para  
2
Use la tecla de navegación (  
( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla  
de selección central ( ).  
S) para desplazarse  
a
s
Antes de intentar conectar el teléfono a otro  
dispositivo Bluetooth, asegúrese de que la función  
Bluetooth de su teléfono esté en Activado y que el otro  
dispositivo esté en modo de asociación o vinculación  
(consulte la guía del usuario del dispositivo). Puede  
conectar el teléfono sólo a un dispositivo a la vez.  
3
Desplácese a Menú Bluetooth y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
4
Oprima la tecla programable izquierda (  
-)  
(
Activar) para Encender Apagar Bluetooth.  
o
Nota: para prolongar la vida útil de la batería, configure  
Bluetooth en Apagado cuando no esté en uso.  
1
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s) para  
conexiones  
116  
2
Use la tecla de navegación (  
( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla  
de selección central ( ).  
S
) para desplazarse  
identifica ese dispositivo con un indicador  
(en uso).  
I
a
s
6
7
Desplácese hasta un dispositivo de la lista.  
3
Desplácese a Menú Bluetooth y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
Oprima la tecla de selección central (  
para conectarse al dispositivo.  
s) (ASOCIAR)  
s
4
Desplácese a Agregar disp nvo y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
8
Si el dispositivo solicita permiso para vincularse  
con el teléfono, oprima la tecla de selección  
s
Nota: si Bluetooth no está activado, el teléfono le  
central (s) () e ingrese el código PIN del  
indicará que lo active.  
dispositivo para crear una conexión segura con  
éste. (El código PIN se configura generalmente  
en 0000).  
5
Cuando ve PONGA EL DISPOSITIVO QUE ESTÁ CONECTANDO EN  
MODO DETECTABLE en la pantalla, asegúrese de que el  
toro dispositivo esté en modo de detección y  
Nota: consulte las instrucciones que venían con  
oprima la tecla de selección central (  
s
) (OK) en el  
su dispositivo para obtener el código PIN del  
teléfono.  
dispositivo y otra información acerca del aparato.  
El teléfono muestra los dispositivos que  
Una vez establecida la conexión, aparece el indicador  
Bluetooth y aparece un mensaje Bluetooth en la  
pantalla principal.  
encuentra dentro del alcance. Si el teléfono ya  
está conectado a un dispositivo, el teléfono  
I
conexiones  
117  
Consejo: cuando la conexión Bluetooth está activada,  
su teléfono puede conectarse automáticamente a un  
dispositivo manos libres que ha usado antes. Encienda  
el dispositivo o acérquelo al teléfono.  
4
5
6
Haga clic en “Navegar” para ubicar el nombre del  
teléfono y haga clic en “Siguiente.  
Haga clic en “Navegar” para ubicar el archivo que  
desee transferir y haga clic en “Siguiente.  
En el teléfono, cuando se le solicite, oprima la  
transferir archivos  
tecla de selección central (s) (ACEPTAR) para  
Puede usar una conexión Bluetooth para transferir  
algunos archivos de medios entre la computadora y el  
teléfono.  
aceptar la transferencia del archivo.  
7
Cuando termine de transferir archivos, oprima la  
tecla de encendido/fin (  
O) en el teléfono para  
Nota: la interfaz Bluetooth de su computadora puede  
finalizar la conexión.  
ser diferente.  
Nota: interrumpir la vinculación con la computadora  
no desactiva la conexión Bluetooth en el teléfono.  
Apagar Bluetooth conserva la carga de la batería.  
1
Asocie el teléfono y la computadora (consulte  
“asociar con un audífono, dispositivo manos  
libres o computadora” en la página 116) y  
colóquelo en modo de detección.  
conectarse a otro teléfono  
Puede usar una conexión Bluetooth para transferir un  
contacto o archivo a otro teléfono.  
2
En la computadora, haga clic con el botón  
derecho en el icono Bluetooth de la bandeja del  
sistema.  
3
Seleccione “Enviar un archivo.  
conexiones  
118  
Para transferir un contacto a otro teléfono  
:
5
6
7
Seleccione la tarjeta de nombre y oprima la tecla  
de selección central ( ) (ENVIAR).  
s
Nota: asegúrese de que el teléfono que recibe el  
ingreso tenga activado Bluetooth y de que esté en  
modo Encuéntrame. El dispositivo receptor también  
debe ser capaz de recibir una vCard. No todos los  
dispositivos Bluetooth tienen esta capacidad.  
Seleccione [Agregar disp nvo] o seleccione el teléfono  
de destino.  
Cuando se le pregunte, ingrese el código PIN  
predeterminado 0000 o acepte la transferencia.  
1
En la pantalla principal, oprima la tecla  
Cuando los teléfonos se conectan, el ingreso se  
transfiere al otro teléfono.  
programable derecha (+) (Contactos) para abrir la  
Lista de contactos.  
Para transferir un archivo a otro teléfono  
:
2
Use la tecla de navegación (  
al ingreso que desea transferir y oprima la tecla  
programable derecha ( ) (Opcnes).  
S) para desplazarse  
Nota: asegúrese de que el teléfono que recibe el  
ingreso tenga activado Bluetooth y de que esté en  
modo Encuéntrame.  
+
3
Desplácese a Enviar tarjeta de nombre y oprima la tecla  
de selección central ( ) (OK).  
1
En el teléfono, seleccione el archivo (como una  
imagen, video o sonido) que desea transferir y  
oprima la tecla programable derecha  
s
4
Desplácese a Bluetooth y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
(+) (Opcnes).  
Nota: si su teléfono no tiene ya activado  
Bluetooth, el teléfono le indicará que lo active.  
conexiones  
119  
2
3
Use la tecla de navegación (  
Enviar y oprima la tecla de selección central (  
OK).  
S
) para desplazarse  
2
Use la tecla de navegación (  
( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla  
de selección central ( ).  
S) para desplazarse  
a
s
)
a
(
s
Desplácese a Bluetooth y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
3
4
5
6
Desplácese a Menú Bluetooth y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
s
Nota: si su teléfono no tiene ya activado  
Bluetooth, el teléfono le indicará que lo active.  
Oprima la tecla programable derecha  
) (Opcnes).  
(+  
4
Seleccione [Agregar disp nvo] o seleccione el teléfono  
Desplácese a Modo de detección y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
de destino.  
s
5
Cuando se le pregunte, ingrese el código PIN  
Desplácese a Encendido y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
predeterminado 0000 o acepte la transferencia.  
s
Nota: para asegurarse de obtener la mejor conexión  
Bluetooth, siempre conecte los dispositivos Bluetooth  
usando los menús del teléfono en lugar de hacer que  
su teléfono se pueda detectar.  
teléfono visible para otros  
dispositivos  
Permita que un dispositivo Bluetooth desconocido  
detecte su teléfono:  
1
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s) para  
conexiones  
120  
5
Si se le solicita, ingrese la contraseña (0000 en  
conectarse a un dispositivo  
reconocido  
forma predeterminada) y oprima la tecla de  
selección central (s) (OK).  
1
Oprima la tecla de selección central (s) para  
abrir el menú.  
conectar a un dispositivo  
manos libres durante una  
llamada  
Nota: no puede cambiar a un audífono o equipo para  
automóvil si ya está conectado a un dispositivo  
Bluetooth.  
2
Use la tecla de navegación (  
( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla  
de selección central ( ).  
S) para desplazarse  
a
s
3
Desplácese a Menú Bluetooth y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
4
Desplácese al nombre del dispositivo y oprima la  
tecla de selección central ( ) (OK).  
1
Durante una llamada, oprima la tecla programable  
derecha ( ) (Opcnes) y seleccione el Menú Bluetooth  
s
+
.
Nota: si Bluetooth no está activado, el teléfono le  
indicará que lo active. Si se ha conectado  
anteriormente con el dispositivo, seleccione el  
nombre del dispositivo y oprima la tecla  
2
Use la tecla de navegación ( ) para desplazarse  
S
a
[Agregar disp nvo] o seleccione el nombre del  
dispositivo manos libres si lo ha asociado  
anteriormente.  
programable izquierda (  
-) (Encendido) para  
3
Oprima la tecla de selección central (s) (OK).  
conectarse con el dispositivo.  
conexiones  
121  
4
Si se conecta a un dispositivo nuevo, colóquelo  
en modo de detección y oprima la tecla de  
5
Seleccione al oprimir la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
s
selección central (s) (OK) en el teléfono.  
5
Cuando el teléfono encuentre el dispositivo  
manos libres, oprima la tecla de selección  
conexiones de cable  
El teléfono tiene un puerto USB, de modo que puede  
central (  
s) (ASOCIAR).  
conectarlo a una computadora.  
desconectar de un dispositivo  
Si usa una conexión de cable USB:  
1
Oprima la tecla de selección central (  
para abrir el menú.  
s)  
Asegúrese de conectar el teléfono a un puerto  
USB de alta potencia en una computadora (no  
a uno de baja potencia, como el puerto USB  
del teclado o de un hub USB alimentado por  
bus). Comúnmente, los puertos USB de alta  
potencia se encuentran directamente en la  
computadora.  
2
Use la tecla de navegación (  
( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla  
de selección central ( ).  
S) para desplazarse  
a
s
3
Desplácese a Menú Bluetooth y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
4
Desplácese al nombre del dispositivo al que está  
conectado y oprima la tecla de selección  
central (  
s) (DESCONE).  
conexiones  
122  
Nota: si conecta el teléfono a un puerto USB  
de baja potencia, es posible que la  
4
5
6
Desplácese a Seleccionar sistema y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
computadora no reconozca el teléfono.  
Seleccione Programar modo al oprimir la tecla de  
Compruebe que el teléfono y la computadora  
estén encendidos.  
selección central (  
Seleccione Sólo local  
selección central (  
s
) (OK).  
o
Automático y oprima la tecla de  
s
) (OK).  
red  
Nota: las opciones pueden depender de su plan  
de servicio.  
ajustar la programación  
de red  
programar alertas de llamada  
perdida  
1
Oprima la tecla de selección central (  
s) para  
abrir el menú.  
Programe el teléfono para que emita un bip cada vez  
que la red pierda una llamada. (Debido a que las redes  
digitales son tan silenciosas, la alerta de llamada  
perdida puede ser el único signo de que se perdió una  
llamada.)  
2
Use la tecla de navegación (  
( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla  
de selección central ( ).  
S) para desplazarse  
a
s
3
Desplácese a Programación y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
1
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s) para  
s
conexiones  
123  
2
Use la tecla de navegación (  
( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla  
de selección central ( ).  
S
) para desplazarse  
2
Use la tecla de navegación (  
( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla  
de selección central ( ).  
S) para desplazarse  
a
a
s
s
3
4
5
6
Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla  
de selección central ( ) (OK).  
3
4
5
6
Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla  
de selección central ( ) (OK).  
s
s
Desplácese a Alertas de servicio y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
Desplácese a Alertas de servicio y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
s
Desplácese a Tono de pérdida de red y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
Desplácese a Conexión de llamada y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
s
Seleccione Activado y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
Seleccione Activado y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
s
s
programar alertas de  
conexión de llamada  
Programe el teléfono para que emita un bip cada vez  
que se conecte una llamada saliente:  
programar alertas de roaming  
Programe el teléfono para que emita un bip  
cada vez que esté en roaming:  
1
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s) para  
1
Oprima la tecla de selección central (  
abrir el menú.  
s) para  
conexiones  
124  
2
Use la tecla de navegación (  
( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS y oprima la tecla  
de selección central ( ).  
S) para desplazarse  
a
s
3
4
5
Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla  
de selección central ( ) (OK).  
s
Desplácese a Alertas de servicio y oprima la tecla de  
selección central ( ) (OK).  
s
Desplácese a ERI (que indica si el teléfono esta en  
una red local o asociada) y oprima la tecla de  
selección central (  
s
) (OK).  
Seleccione Activado y oprima la tecla de selección  
central ( ) (OK).  
6
s
conexiones  
125  
servicio y reparaciones  
Si tiene dudas o necesita asesoría, con gusto le  
ayudaremos.  
Visite el sitio www.motorola.com/support, donde podrá  
seleccionar diferentes opciones de atención al cliente.  
También puede comunicarse con el Centro de  
atención a clientes de Motorola, llamando al  
1-800-331-6456 (Estados Unidos), 1-888-390-6456  
(TTY/TDD en Estados Unidos, para personas con  
problemas de audición) o al 1-800-461-4575 (Canadá).  
servicio y reparaciones  
126  
Datos de índice de absorción específico para  
Estados Unidos  
Datos SAR  
aceptadas por la FCC y por Industry Canada en que el teléfono  
El modelo de teléfono celular cumple con las  
exigencias del gobierno para la exposición a  
ondas de radio.  
transmite con su nivel de potencia certificado más alto en todas  
las bandas de frecuencia probadas. Aunque el índice SAR se  
determina al nivel de potencia certificado más alto, el nivel real de  
SAR del teléfono durante el funcionamiento puede encontrarse  
muy por debajo del valor máximo. Esto se debe a que el teléfono  
está diseñado para funcionar en niveles de potencia múltiples, de  
modo que sólo usa la potencia necesaria para conectarse con la  
red. En general, mientras más cerca se encuentre de una estación  
base celular, menor será la potencia de salida.  
Su teléfono celular es un transmisor y receptor de radio. Se ha  
diseñado y fabricado para no exceder los límites para la exposición  
a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Federal  
Communications Commission (FCC) el Gobierno de Estados Unidos  
y por por los organismos reguladores de Canadá. Estos límites  
forman parte de directrices globales y establecen los niveles  
permitidos de energía RF para la población general. Las directrices  
se basan en estándares preparados por organizaciones científicas  
independientes mediante la evaluación periódica y exhaustiva de  
estudios científicos. Los estándares incluyen un margen de  
seguridad considerable destinado a garantizar la protección de  
todas las personas, independientemente de su edad o salud.  
Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para la venta  
al público de Estados Unidos y Canadá, debe ser probado y  
certificado ante la FCC e Industry Canada para verificar que no  
exceda el límite establecido por cada gobierno para la exposición  
segura. Las pruebas se realizan en las posiciones y lugares (por  
ejemplo, en la oreja y en el cuerpo) informados a la FCC y  
disponibles para la revisión por Industry Canada. El valor de índice  
SAR más alto para este modelo de teléfono en las pruebas para  
uso en la oreja es de 0.8 W/kg y cuando se usa en el cuerpo, como  
se describe en esta guía del usuario, es de 1.12 W/kg (las  
mediciones del teléfono usado en el cuerpo difieren según el  
El estándar de exposición para teléfonos celulares móviles emplea  
una unidad de medición conocida como Índice de absorción  
específico o SAR. El límite SAR establecido por la FCC y por los  
organismos reguladores de Canadá es de 1,6 W/kg.1 Las pruebas  
de SAR se realizan utilizando posiciones de operación estándar  
Datos SAR  
127  
modelo de teléfono, dependiendo de los accesorios disponibles y  
de las exigencias de regulación).2  
Aunque puede haber diferencias entre los niveles de índice SAR de  
los diferetes teléfonos y las distintas posiciones, todas cumplen  
con las exigencias gubernamentales para exposición segura.  
Tenga en cuenta que las mejoras a este modelo podrían ocasionar  
diferencias en el índice SAR para los productos más nuevos, de  
todas maneras, los productos se diseñan para que cumplan con las  
directrices.  
Se puede encontrar información adicional sobre Índices de  
absorción específicos (SAR) en el sitio Web de Cellular  
Telecommunications & Internet Association (CTIA):  
http://www.phonefacts.net  
o en el sitio Web de Canadian Wireless Telecommunications  
Association (CWTA):  
http://www.cwta.ca  
1. En Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR para teléfonos celulares  
usados por el público es de 1,6 W/kg promediados sobre un gramo de  
tejido. El estándar incorpora un margen de seguridad significativo que  
proporciona protección adicional al público y que considera cualquier  
variación en las mediciones.  
2. La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el  
procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre de medición  
de Motorola para este producto.  
Datos SAR  
128  
Información legal y de  
seguridad importante  
129  
Información general y de seguridad  
Información de seguridad  
Esta sección contiene información importante sobre la  
operación segura y eficiente de su dispositivo móvil. Lea  
esta información antes de usar su dispositivo móvil.  
Operación del producto  
Cuando realice o reciba una llamada telefónica, sostenga el  
dispositivo móvil como si fuera un teléfono fijo.  
Si lleva consigo el dispositivo móvil, colóquelo siempre en un  
broche, soporte, portateléfonos, estuche o arnés para el cuerpo  
provisto o aprobado por Motorola. Si usted no utiliza un accesorio  
provisto o aprobado por Motorola, o si cuelga su dispositivo móvil  
de una correa alrededor del cuello, mantenga el dispositivo y la  
antena a no menos de 2,54 centímetros (1 pulgada) de su cuerpo al  
transmitir señales.  
Exposición a señales de radio  
frecuencia (RF)  
Su dispositivo móvil contiene un transmisor y un receptor. Cuando  
está encendido, recibe y transmite señales de radio frecuencia  
(RF). Cuando usted se comunica con el dispositivo móvil, el sistema  
que administra las llamadas controla los niveles de potencia a los  
que transmite el dispositivo.  
El uso de accesorios no provistos o aprobados por Motorola puede  
hacer que el dispositivo móvil exceda las reglamentaciones sobre  
la exposición a las señales de RF. Si desea obtener una lista de los  
accesorios provistos o aprobados por Motorola, visite nuestro sitio  
El dispositivo móvil Motorola fue diseñado para cumplir con las  
exigencias de regulación locales de su país respecto de la  
exposición de seres humanos a las señales de RF.  
Web en: www.motorola.com  
.
Precauciones de operación  
Con el fin de asegurar el rendimiento óptimo del dispositivo móvil  
y mantener la exposición de seres humanos a las señales de RF  
dentro de los límites establecidos en las reglamentaciones  
correspondientes, respete siempre las siguientes instrucciones y  
precauciones.  
Información de seguridad  
130  
Mantener SIEMPRE el dispositivo móvil a más de  
20 centímetros (8 pulgadas) del dispositivo médico  
implantable cuando el dispositivo esté ENCENDIDO.  
Interferencia y compatibilidad de  
señales de RF  
Casi todos los dispositivos electrónicos están sujetos a sufrir  
interferencias por señales de RF desde fuentes externas si están  
protegidos, diseñados o bien configurados incorrectamente para la  
compatibilidad con señales de RF. En determinadas circunstancias,  
el dispositivo móvil podría producir interferencia con otros  
dispositivos.  
NO llevar el dispositivo móvil en el bolsillo de la camisa.  
Usar el oído del lado opuesto al del dispositivo médico  
implantable para minimizar la posibilidad de interferencia.  
APAGAR inmediatamente el dispositivo móvil si se tiene  
alguna razón para sospechar que se está produciendo  
interferencia.  
Lea y siga las instrucciones del fabricante de su dispositivo médico  
implantable. Si tiene alguna pregunta acerca del uso del  
dispositivo móvil con un dispositivo médico implantable, consulte  
al profesional de la salud.  
Siga las instrucciones para evitar problemas de  
interferencia  
Apague el dispositivo móvil en todos los lugares donde existan  
avisos consignados que señalen que debe hacerlo.  
En un avión, apague el dispositivo móvil cada vez que se lo indique  
el personal. Si el dispositivo móvil ofrece un modo de avión o una  
función similar, consulte al personal acerca de su uso durante el  
vuelo.  
Precauciones al conducir  
el uso de teléfonos inalámbricos durante la conducción puede  
ocasionar distracción. Corte la llamada si no puede concentrarse  
en la conducción.  
Dispositivos médicos implantables  
Si tiene un dispositivo médico implantable, como un marcapasos o  
desfibrilador, consulte a su médico antes de utilizar este  
dispositivo móvil.  
Además, el uso de dispositivos inalámbricos y sus accesorios  
puede estar prohibido o restringido en ciertas áreas. Obedezca  
siempre las leyes y las regulaciones sobre el uso de estos  
productos.  
Podrá encontrar las prácticas para una conducción responsable en  
la sección “Prácticas inteligentes al conducir” que se incluye en  
esta guía (o guía separada).  
Las personas con dispositivos médicos implantables deben  
observar las siguientes precauciones:  
Información de seguridad  
131  
Advertencias operacionales  
Símbolo  
Definición  
Es posible que la batería o el dispositivo móvil  
deban reciclarse de acuerdo con las leyes  
locales. Comuníquese con las autoridades de  
regulación locales para obtener más  
información.  
Obedezca todas las señalizaciones al usar dispositivos móviles en  
zonas públicas.  
032375o  
Atmósferas potencialmente explosivas  
Con frecuencia, aunque no siempre, las zonas con atmósferas  
potencialmente explosivas están señalizadas y pueden incluir  
lugares de abastecimiento de combustible, tales como la cubierta  
inferior de los barcos, instalaciones de almacenamiento o  
transferencia de combustible o de productos químicos y zonas  
donde el aire contiene productos químicos o partículas, tales como  
grano en polvo, polvo o polvos de metal.  
No arroje la batería ni el dispositivo móvil a la  
basura.  
No permita que la batería, cargador o  
dispositivo móvil se humedezcan.  
Escuchar música o voz con un audífono al  
máximo de volumen puede ocasionar daños en  
la audición.  
Cuando esté en una de estas zonas, apague el dispositivo móvil y  
no retire, instale ni cargue las baterías. En estas zonas se pueden  
producir chispas que pueden causar explosiones o incendios.  
Tecla de símbolo  
La batería, el cargador o el dispositivo móvil pueden incluir los  
símbolos que se definen a continuación:  
Baterías y cargadores  
Precaución: el tratamiento o uso inadecuado de las  
baterías puede dar origen a un incendio, una explosión,  
una fuga u otra situación de peligro. Para obtener más  
información, consulte la sección “Uso y seguridad de las  
baterías” en la guía del usuario.  
Símbolo  
Definición  
032374o  
Importante información de seguridad a  
continuación.  
No deseche la batería ni el dispositivo móvil  
en el fuego.  
Información de seguridad  
132  
Mantenga el dispositivo móvil y sus  
accesorios alejados de los niños  
pequeños  
Estos productos no son juguetes y pueden ser peligrosos para los  
niños. Por ejemplo:  
Ataques o pérdida de conocimiento  
Es posible que algunas personas sean susceptibles a sufrir  
ataques o pérdida de conocimiento cuando se exponen a luces  
destellantes, como por ejemplo al usar juegos de video. Esto  
puede producirse incluso si la persona nunca ha sufrido este tipo  
de ataques.  
En caso de que haya experimentado ataques o pérdida de  
conocimiento, o si tiene antecedentes familiares de dichos  
problemas, consulte a su médico antes de usar juegos de video o  
de activar la función de luces destellantes (si está disponible) del  
dispositivo móvil.  
Es posible que las piezas pequeñas y removibles  
representen peligros de asfixia.  
El uso inadecuado puede provocar sonidos fuertes, que  
posiblemente dañen la audición.  
Las baterías que no se manipulan correctamente pueden  
sobrecalentarse o provocar quemaduras.  
Deje de usar el dispositivo y consulte a un médico si aparece  
alguno de los siguientes síntomas: convulsiones, movimiento  
ocular o muscular nervioso, pérdida de la conciencia, movimientos  
involuntarios o desorientación. Si está cansado, siempre es  
aconsejable mantener la pantalla alejada de los ojos, dejar las  
luces encendidas en la habitación, tomar un descanso de  
15 minutos a cada hora y dejar de usar el dispositivo.  
Partes de vidrio  
Algunas partes de su dispositivo móvil pueden ser de vidrio. Este  
vidrio se puede quebrar si el producto se deja caer en una  
superficie dura o si recibe un impacto considerable. Si el vidrio se  
quiebra, no lo toque ni intente quitarlo. Deje de usar el dispositivo  
móvil hasta que el vidrio sea reemplazado por un centro de servicio  
calificado.  
Información de seguridad  
133  
Si siente molestias en el oído, incluida la sensación de presión o  
inflamación, timbres o sonidos distorsionados, debe dejar de  
utilizar el dispositivo con los audífonos o auriculares y recibir  
atención médica.  
Precaución sobre el uso con  
volumen alto  
Advertencia: la exposición a ruidos fuertes de  
cualquier tipo durante períodos prolongados de  
tiempo puede afectar su capacidad auditiva.  
Para obtener más información acerca de la capacidad auditiva,  
visite nuestro sitio Web en www.motorola.com/hearingsafety (sólo  
en inglés).  
Mientras mayor sea el nivel de sonido del  
volumen, menos tiempo pasará antes de que se afecte su  
capacidad auditiva. Para proteger su capacidad auditiva:  
Movimiento repetitivo  
limite la cantidad de tiempo que utiliza los audífonos o  
auriculares a volumen alto;  
Cuando realiza acciones repetitivas, como oprimir teclas o ingresar  
caracteres con los dedos, puede sufrir molestias ocasionales en  
manos, brazos, hombros, cuello o en otras partes del cuerpo. Si  
continúa sufriendo molestias durante o después del uso, deje de  
usar el dispositivo y consulte a un médico.  
evite subir el volumen para abstraerse de entornos  
ruidosos;  
baje el volumen si no puede escuchar a las personas que  
le hablan de cerca.  
[Mar0108]  
Aviso de Industry Canada para los usuarios  
Aviso de Industry Canada  
Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1)  
Este dispositivo no puede provocar interferencia y (2) este  
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluso aquella  
que pudiera causar un funcionamiento no deseado del mismo  
según. Consulte RSS-GEN 7.1.5.  
Aviso de Industry Canada  
134  
Aviso de la FCC para los usuarios  
Aviso FCC  
La siguiente afirmación se aplica a todos los productos que  
cuentan con la aprobación de la FCC. Los productos  
correspondientes llevan el logotipo de la FCC y/o una ID de  
la FCC con el formato FCC-ID:xxxxxx en la etiqueta del  
producto.  
particular. Si este equipo causa interferencia dañina en la  
recepción de radio o televisión, lo que se puede descubrir  
encendiendo y apagando el equipo, se aconseja al usuario que  
intente corregir la interferencia siguiendo uno o más de los  
procedimientos indicados a continuación:  
Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del  
dispositivo realizados por el usuario. Cualquier cambio o  
modificación puede anular la autoridad del usuario para operar el  
equipo. Consulte CFR 47 Sec. 15.21.  
Reoriente o ubique en otra parte la antena receptora.  
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.  
Conecte el equipo a una toma de corriente o un circuito  
distinto al cual está conectado el receptor.  
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC.  
Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1)  
este dispositivo no puede provocar interferencia dañina y (2) este  
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso  
aquella que pudiera provocar un funcionamiento no deseado.  
Consulte CFR 47 Sec. 15.19(3).  
Consulte con el distribuidor o con un técnico  
experimentado de radio o TV para recibir ayuda.  
Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los  
límites para un dispositivo digital Clase B, en aplicación de lo  
dispuesto en la parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites  
están diseñados para proporcionar protección razonable contra  
interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo  
genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se  
instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar  
interferencia dañina a las comunicaciones por radio. Sin embargo,  
no se garantiza que no ocurra interferencia en una instalación en  
Aviso FCC  
135  
Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá  
Garantía  
Productos y accesorios  
¿Qué cubre esta garantía?  
Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Motorola, Inc.  
garantiza contra defectos de materiales y mano de obra en  
condiciones de uso normal, por el o los períodos indicados a  
continuación, sus teléfonos, buscapersonas, dispositivos de  
mensajería y radios de dos vías para consumidores y profesionales  
(sin incluir radios comerciales, gubernamentales o industriales)  
que funcionan a través del Servicio de radio familiar o del Servicio  
general de radio móvil, accesorios certificados o de marca  
Motorola vendidos para usarse con estos productos (“Accesorios”)  
y software Motorola contenido en CDROM u otros medios  
tangibles y vendidos para usarse con estos productos  
(“Software”). Esta garantía limitada es un recurso exclusivo del  
consumidor y se aplica de la manera siguiente a los nuevos  
productos, accesorios y software Motorola que hayan comprado  
los consumidores en Estados Unidos o Canadá y que estén  
acompañados por esta garantía escrita:  
Productos cubiertos  
Duración de la cobertura  
Los Productos y accesorios  
antes definidos, salvo que se  
disponga lo contrario a  
continuación.  
Un (1) año a partir de la  
fecha de compra por parte  
del primer comprador  
consumidor del producto, a  
menos que se disponga lo  
contrario a continuación.  
Accesorios y estuches  
decorativos. Cubiertas  
decorativas, cubiertas  
Garantía de por vida  
limitada para el primer  
comprador consumidor del  
producto.  
PhoneWrap™ y estuches.  
Audífonos monoauriculares Garantía de por vida  
Audífonos y auriculares que  
transmiten sonido monofónico  
a través de una conexión  
alámbrica.  
limitada para el primer  
comprador consumidor del  
producto.  
Garantía  
136  
productos o accesorios para propósitos comerciales o  
sometimiento del producto o accesorio a uso o condiciones  
anormales; u (d) otras acciones que no son responsabilidad de  
Motorola.  
Productos cubiertos  
Duración de la cobertura  
Accesorios para radios de  
Noventa (90) días a partir  
dos vías para consumidores de la fecha de compra por  
y profesionales.  
parte del primer comprador  
consumidor del producto.  
Uso de productos y accesorios que no sean Motorola.  
Se excluyen de la cobertura los defectos que resulten del uso de  
productos, accesorios, software u otros equipos periféricos que no  
tengan marca ni certificación Motorola.  
Productos y accesorios que Lo que queda de la  
se reparan o reemplazan.  
garantía original o  
noventa (90) días a partir  
de la fecha de devolución al  
consumidor, lo que sea  
mayor.  
Servicio o modificación sin autorización. Se excluyen de la  
cobertura los defectos o daños que resulten del servicio, prueba,  
ajuste, instalación, mantenimiento, alteración o modificación de  
cualquier tipo realizados por personas ajenas a Motorola o sus  
centros de servicio autorizados.  
Exclusiones  
Productos alterados. Se excluyen de la cobertura los productos  
o accesorios (a) cuyos números de serie o etiquetas de fechas  
hayan sido retirados, alterados o borrados; (b) con sellos rotos o  
que muestren indicios de manipulación; (c) con números de serie  
de tarjeta que no coincidan; o (d) cubiertas o piezas que no sean  
Motorola o no cumplan sus normativas.  
Uso y desgaste normal. Se excluye de la cobertura el  
mantenimiento, reparación y reemplazo periódicos de piezas  
debido al uso y desgaste normal.  
Baterías. Esta garantía limitada sólo cubre las baterías cuya  
capacidad cargada completa quede bajo el 80% de su capacidad  
nominal y las baterías que presenten filtraciones.  
Servicios de comunicación. Se excluyen de la cobertura los  
defectos, daños o mal funcionamiento de los productos, accesorios  
o software debido a cualquier servicio o señal de comunicación al  
cual se pueda suscribir o usar con los productos, accesorios o  
software.  
Uso indebido y maltrato. Se excluyen de la cobertura los  
defectos o daños provocados por: (a) el manejo inadecuado,  
almacenamiento, uso indebido o maltrato, accidente o descuido,  
como daños físicos (hendiduras, rayones, etc.) en la superficie del  
producto resultantes del uso indebido; (b) contacto con líquido,  
agua, lluvia, humedad extrema o transpiración excesiva, arena,  
polvo o similares, calor extremo o alimentos; (c) uso de los  
Garantía  
137  
Software  
¿Qué hará Motorola?  
Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin  
cargos el precio de compra de cualquier producto, accesorio o  
software que no cumpla con esta garantía. Podremos utilizar  
productos, accesorios o piezas  
reacondicionados/renovados/usados o nuevos que sean  
funcionalmente equivalentes. No se reinstalará ninguno de los  
datos, software ni aplicaciones que se hayan agregado al  
producto, accesorio o software, incluido, pero no limitado a  
contactos personales, juegos y tonos de timbre. Para evitar la  
pérdida de estos datos, software y aplicaciones, cree una copia de  
seguridad antes de solicitar servicio.  
Productos cubiertos  
Duración de la cobertura  
Software. Se aplica sólo a los Noventa (90) días a partir  
defectos físicos en los medios  
que soportan la copia del  
software (por ejemplo,  
de la fecha de compra.  
CD-ROM, o disquete).  
Exclusiones  
Software soportado por medios físicos. No se garantiza que el  
software cumpla con sus requisitos ni funcione en combinación  
con cualquier otro hardware o aplicaciones de software  
proporcionados por terceros, que el funcionamiento de los  
productos de software no tenga interrupciones ni errores ni que se  
corregirán todos los defectos de los productos de software.  
Cómo obtener servicio de garantía u  
otra información  
Software NO soportado por medios físicos. El software no  
soportado por medios físicos (por ejemplo, el software descargado  
de Internet) se proporciona “tal como está” y no tiene garantía.  
Estados Unidos  
Teléfonos  
1-800-331-6456  
Buscapersonas  
1-800-548-9954  
¿Quién está cubierto?  
Esta garantía se extiende sólo al primer comprador consumidor y  
no es transferible.  
Radios de dos vías y  
dispositivos de  
mensajería  
1-800-353-2729  
Garantía  
138  
NINGÚN CASO MOTOROLA TENDRÁ RESPONSABILIDAD  
CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA  
NEGLIGENCIA) POR DAÑOS QUE SUPEREN EL PRECIO DE  
COMPRA DEL PRODUCTO, ACCESORIO O SOFTWARE, O POR  
CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, IMPREVISTO, ESPECIAL O  
RESULTANTE DE CUALQUIER TIPO O LA PÉRDIDA DE INGRESOS O  
UTILIDADES, PÉRDIDA DE NEGOCIOS, PÉRDIDA DE  
INFORMACIÓN O DATOS, SOFTWARE O APLICACIONES U OTRA  
PÉRDIDA FINANCIERA QUE SURJAN DE LA CAPACIDAD O  
INCAPACIDAD DE USAR LOS PRODUCTOS, ACCESORIOS O  
SOFTWARE, O EN RELACIÓN CON LAS MISMAS, DENTRO DE LO  
PERMITIDO POR LA LEY.  
Canadá  
Todos los productos  
1-800-461-4575  
TTY  
1-888-390-6456  
Para accesorios  
antes señalado, correspondiente al producto con el cual se  
usan.  
y
software, llame al número de teléfono  
Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los productos, accesorios  
o software, por su cuenta y cargo, al Centro de reparaciones  
autorizado de Motorola. Para obtener servicio, debe incluir: (a) una  
copia de su recibo, contrato de venta u otra prueba de compra  
equivalente; (b) una descripción escrita del problema; (c) el nombre  
de su proveedor de servicio, si corresponde; (d) el nombre y  
ubicación del servicio de instalación (si corresponde) y lo que es  
más importante; (e) su dirección y número telefónico.  
Algunos estados y jurisdicciones no permiten la limitación  
o exclusión de daños imprevistos o resultantes ni la  
limitación sobre la duración de una garantía implícita, de  
modo que las limitaciones o exclusiones anteriores  
probablemente no correspondan a su caso. Esta garantía le  
otorga derechos legales específicos y también podría tener  
otros derechos que varían de un estado a otro o de una  
jurisdicción a otra.  
¿Qué otras limitaciones existen?  
TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS SIN LIMITACIÓN LAS  
GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA  
UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE DEBERÁ LIMITAR A LA  
DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA, DE LO CONTRARIO, LA  
REPARACIÓN, REEMPLAZO O REEMBOLSO DISPUESTOS EN  
VIRTUD DE ESTA GARANTÍA EXPRESA LIMITADA SERÁ EL  
RECURSO EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR, SEGÚN SE DISPONE  
EN LUGAR DE TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA. EN  
Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan para Motorola  
ciertos derechos exclusivos sobre el software Motorola protegido  
por derechos de autor, como los derechos exclusivos a reproducir y  
distribuir copias del software Motorola. El software Motorola sólo  
se podrá copiar, usar y redistribuir para los productos asociados a  
dicho software Motorola. No se permite ningún otro uso, incluidos  
sin limitaciones, el desmontaje de dicho software Motorola o el  
ejercicio de los derechos exclusivos reservados para Motorola.  
Garantía  
139  
Compatibilidad de prótesis auditivas con teléfono móviles  
Prótesis auditivas  
Se ha medido la compatibilidad de algunos teléfonos Motorola con  
prótesis auditivas. Si la caja de su modelo tiene impresa la frase  
“Con clasificación para prótesis auditivas”, se aplica la siguiente  
explicación.  
Clasificaciones M: los teléfonos que tienen la clasificación M3  
o M4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que  
generen menos interferencia con audífonos que otros teléfonos no  
clasificados. M4 es la mejor o más alta clasificación de las dos.  
Cuando algunos teléfonos móviles se utilizan cerca de audífonos  
(prótesis auditivas e implantes cocleares), es posible que los  
usuarios detecten un zumbido, silbido o chirrido. Algunos  
audífonos son más inmunes que otros a esta interferencia y los  
distintos teléfonos también generan diferentes cantidades de  
interferencia.  
Clasificaciones T: los teléfonos que tienen la clasificación T3 o  
T4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que sean  
más utilizables con la bobina de un audífono (“bobina T” o “bobina  
telefónica”) que los teléfonos no clasificados. T4 es la mejor o más  
alta clasificación de las dos. (Tenga en cuenta que no todos los  
audífonos tienen bobinas.)  
La industria de teléfonos inalámbricos ha desarrollado una  
clasificación para algunos de sus teléfonos móviles, para ayudar a  
los usuarios de audífonos a encontrar teléfonos que puedan ser  
compatibles con sus dispositivos. No todos los teléfonos tienen  
clasificación. Los teléfonos clasificados, tienen la clasificación  
impresa en la caja o una etiqueta en ésta.  
Es posible que también se mida la capacidad de los audífonos en  
cuanto a su inmunidad frente a este tipo de interferencia. Para  
obtener información respecto a su audífono, consulte con el  
fabricante o con el médico especialista. Mientras más inmune sea  
la prótesis auditiva, menos probable es que experimente ruido de  
interferencia con teléfonos móviles.  
Las clasificaciones no están garantizadas. Los resultados variarán  
dependiendo del audífono y de la pérdida de audición del usuario.  
Si su audífono es vulnerable a la interferencia, es posible que no  
pueda utilizar con éxito un teléfono clasificado. La mejor forma de  
evaluar el teléfono según sus necesidades personales es probarlo  
con el audífono.  
Prótesis auditivas  
140  
Información de la Organización Mundial de la Salud  
Información de la OMS  
La información científica actual no indica la necesidad de tomar  
precauciones especiales para usar teléfonos celulares. Si tiene  
dudas, es posible que desee limitar su exposición, o la de sus  
hijos, a las señales de radio frecuencia, limitando la duración de  
las llamadas o usando dispositivos manos libres para mantener el  
teléfono celular alejado de la cabeza o el cuerpo.  
Fuente: OMS Hoja de datos 193  
Para obtener más información: http://www.who.int./peh-emf  
Registro del producto  
Registro  
Registro del producto en línea:  
entregarnos una copia de su recibo de compra con la fecha para  
confirmar el estado de la garantía.  
http://direct.motorola.com/Hellomoto/nss/register_my_product.asp  
Gracias por elegir un producto Motorola.  
El registro del producto es un paso importante para disfrutar su  
nuevo producto Motorola. Registrarse nos ayuda a facilitar el  
servicio de garantía y nos permite ponernos en contacto con usted,  
en caso que su producto requiera una actualización u otro tipo de  
servicio. El registro es solamente para residentes en los Estados  
Unidos y no se requiere para efectos de la cobertura de la  
garantía.  
Conserve en sus registros, el recibo de compra original con la  
fecha indicada en el mismo. Para obtener el servicio de garantía de  
su producto de comunicaciones personales Motorola, debe  
Información de la OMS  
141  
Garantías de la ley de exportaciones  
Ley de exportaciones  
Este producto está controlado por las regulaciones de exportación  
de Estados Unidos de Norteamérica y Canadá. Los gobiernos de  
Estados Unidos de América y Canadá pueden restringir la  
exportación o reexportación de este producto a ciertos destinos.  
Para obtener más información, póngase en contacto con el  
Departamento de Comercio de Estados Unidos o el Departamento  
de Asuntos extranjeros y Comercio internacional de Canadá.  
Reciclaje como medida para el cuidado del medioambiente  
Información de reciclaje  
Este símbolo en un producto Motorola significa que el  
producto no debe desecharse con la basura doméstica.  
los detalles sobre los planes nacionales de reciclaje aprobados por  
Motorola y más información acerca de las actividades de reciclaje  
de la empresa en: www.motorola.com/recycling  
Eliminación del embalaje del  
Eliminación del dispositivo móvil y los  
accesorios  
No deseche dispositivos móviles ni accesorios eléctricos, tales  
como cargadores, audífonos o baterías, con la basura doméstica.  
Estos productos se deben eliminar de acuerdo con los planes  
nacionales de recolección y reciclaje que lleva a cabo la autoridad  
local o regional. Como alternativa, puede deolver los dispositivos  
móviles y los accesorios eléctricos no deseados a cualquier Centro  
de servicio autorizado de Motorola de su región. Podrá encontrar  
dispositivo móvil y guía del usuario  
El embalaje del producto y las guías del usuario sólo se deben  
eliminar de acuerdo con los requisitos nacionales de recolección y  
reciclaje. Comuníquese con las autoridades regionales para  
obtener más detalles.  
Ley de exportaciones  
142  
Etiqueta de perclorato para California  
Etiqueta de perclorato  
Algunos teléfonos móviles utilizan una batería de reserva interna  
permanente en la placa de circuito impreso, que puede contener  
cantidades muy pequeñas de perclorato. En esos casos, las leyes  
de California exigen la siguiente etiqueta:  
“Material con perclorato - Se puede necesitar manejo especial.  
Visite www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.”  
No existe necesidad de que los consumidores realicen un manejo  
especial.  
Privacidad y seguridad de datos  
Privacidad y seguridad de datos  
Motorola entiende que la privacidad y seguridad de datos es  
importante para todos. Dado que algunas funciones de su  
dispositivo móvil pueden afectar su privacidad o la seguridad de  
sus datos, siga estas recomendaciones para optimizar la  
protección de su información:  
actualiza la seguridad del dispositivo, instálelo tan pronto  
como le sea posible.  
Borre antes de reciclar — Elimine la información o los  
datos personales de su dispositivo móvil antes de  
eliminarlo o entregarlo para su reciclaje. Si desea obtener  
instrucciones paso a paso sobre cómo eliminar toda la  
información personal de su dispositivo, consulte la  
sección “borrado general” o “borrar datos” en la guía  
del usuario.  
Controle el acceso — Mantenga consigo el dispositivo  
móvil y no lo deje en lugares en los que otras personas  
puedan tener acceso no controlado a él. Bloquee  
el teclado de su dispositivo si tiene disponible dicha  
función.  
Nota: para obtener más información acerca del respaldo  
de los datos del dispositivo móvil antes de borrarlos, visite  
www.motorola.com y navegue a la sección “descargas” de  
la página Web para el consumidor para “Motorola  
Backup” o “Motorola Phone Tools”.  
Mantenga actualizado el software — Si Motorola o  
un proveedor de software/aplicaciones lanza parches o  
arreglo de software para su dispositivo móvil que  
Etiqueta de perclorato  
143  
Conozca el AGPS — Con el fin de ofrecer información  
de ubicación para llamadas de emergencia, algunos  
dispositivos móviles Motorola incorporan la tecnología  
Sistema de posicionamiento global asistido (AGPS). La  
tecnología AGPS también se puede usar con ciertas  
aplicaciones que no son de emergencia para hacer un  
seguimiento y monitorear la ubicación de un usuario, por  
ejemplo, para proporcionar instrucciones de conducción.  
Los usuarios que prefieran no permitir dicho seguimiento y  
monitoreo deben evitar usar estas aplicaciones.  
Si tiene alguna otra pregunta acerca de cómo el uso de su  
dispositivo móvil puede afectar su privacidad o la seguridad de los  
datos, comuníquese con Motorola a [email protected] o con su  
proveedor de servicio.  
Prácticas inteligentes durante la conducción  
Seguridad al conducir  
Maneje seguro; llamada inteligente  
Conozca su teléfono inalámbrico Motorola y sus  
funciones, como marcado rápido y remarcado. Si  
cuenta con ellas, estas funciones le permiten hacer  
llamadas sin desviar la atención del camino.  
Revise las leyes y regulaciones sobre el uso de teléfonos  
inalámbricos y sus accesorios en las áreas en que  
conduce. Obedézcalas siempre. Es posible que en ciertas  
áreas el uso de estos dispositivos esté prohibido o  
restringido por ejemplo, sólo uso de manos libres. Vaya a  
www.motorola.com/callsmart (sólo en ingles) para obtener más  
información.  
Su teléfono inalámbrico le permite comunicarse por voz y datos  
desde casi cualquier lugar, en cualquier momento y dondequiera  
que exista servicio inalámbrico y las condiciones de seguridad lo  
permitan. Recuerde que cuando conduce, eso es su primera  
responsabilidad. Si decide usar el teléfono inalámbrico mientras  
conduce, tenga presente los siguientes consejos:  
Si tiene un dispositivo de manos  
libres, úselo. Cuando sea posible,  
agregue una capa adicional de  
conveniencia al teléfono inalámbrico con  
uno de los muchos accesorios manos  
libres Motorola Original disponibles actualmente en el  
mercado.  
,
Ponga el teléfono al alcance. Debe poder acceder al  
teléfono inalámbrico sin sacar la vista del camino. Si  
recibe una llamada entrante en un momento inoportuno,  
Seguridad al conducir  
144  
de ser posible, deje que su correo de voz la conteste por  
usted.  
Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otros  
en casos de emergencia. Si presencia un accidente  
automovilístico, delito en curso u otra emergencia grave,  
donde la vida de las personas esté en peligro, llame al  
911-1-1 o a otro número de emergencia local, tal como  
esperaría que otros hicieran por usted.*  
Dígale a la persona con la que está hablando que  
usted está manejando, si es necesario, suspenda la  
llamada cuando haya mucho tráfico o cuando  
existan condiciones climáticas peligrosas. La lluvia,  
el aguanieve, la nieve, el hielo e, incluso, el tráfico intenso  
pueden ser peligrosos.  
Llame a la asistencia en carretera o a un número  
celular especial que no sea de emergencia cuando  
sea necesario. Si ve un vehículo averiado que no corre  
peligros serios, una señal de tránsito rota, un accidente de  
tránsito menor donde nadie resulta herido, o un vehículo  
que fue robado, llame a asistencia en carretera o a un  
número celular especial que no sea de emergencia.*  
No tome notas ni busque números de teléfono  
mientras maneja. Apuntar una lista de “cosas por hacer”  
o revisar la agenda desvía la atención de su principal  
responsabilidad: manejar en forma segura.  
Marque en forma sensata y evalúe el tráfico; de ser  
posible, haga las llamadas cuando el automóvil no  
está en movimiento o antes de entrar al tráfico. Si  
debe hacer una llamada mientras conduce, marque sólo  
algunos números, mire el camino y los espejos y, luego,  
continúe.  
No participe en conversaciones estresantes o  
emocionales que lo puedan distraer. Infórmele a la  
persona que usted está conduciendo mientras habla y  
suspenda cualquier conversación que pueda desviar su  
atención del camino.  
Utilice el teléfono inalámbrico para solicitar ayuda.  
Marque el 911-1-1 u otro número de emergencia local en  
caso de incendio, accidente de tránsito o emergencias  
médicas.*  
*. Dondequiera que exista servicio de telefonía inalámbrica.  
Seguridad al conducir  
145  
índice  
asociación. Consulte conexión  
Bluetooth  
reproductor de medios 83  
brillo 49  
A
accesorio opcional 11  
accesorios 11, 25  
atajos 36  
C
audífono 25  
ahorrar batería 15  
alarma, programar 111  
alerta  
cables 122  
B
cables USB 122  
calculadora 113  
batería 14  
desactivar 23  
ahorrar 15  
calendario 110, 111  
cámara 99  
sonidos 37  
carga 15  
alerta de conexión de llamada 124  
alerta de roaming 124  
alertas de llamada perdida 123  
almacenar su número 18  
altavoz 25  
duración 15  
chat 77  
duración, prolongación 116  
luz indicadora de carga 2  
bloquear  
códigos 27, 28  
compatibilidad de prótesis  
auditivas 140  
código 27  
conexión Bluetooth 114  
Consejos de seguridad. 144  
consejos y trucos 36  
contacto ICE 104  
altavoz del manos libres 24  
aparatos auditivos 63  
apuntes 112  
teléfono 28  
borrar mensajes 79  
botones con sensor táctil 2, 26  
índice  
146  
contactos  
asignar imagen 108  
fondo de pantalla 47  
fotografía 102  
D
desactivar el despertador 111  
desactivar sonidos 51  
desbloquear  
asignar tono de timbre 107  
borrar ingreso 106  
función opcional 11  
G
crear ingreso 105  
código 28  
garantía 136  
crear un grupo 109, 110  
descargar tono de timbre 108  
emergencia 104  
teléfono 28  
grabador de voz 26  
directorio telefónico 104  
I
modificar un ingreso 105  
programar número de marcado  
rápido 106  
E
iconos de menú 54  
idioma 52  
email 76  
en caso de emergencia 104  
encender o apagar el teléfono 16  
enlace. Consulte conexión  
Bluetooth  
IM móvil 76  
programar número  
imagen 102  
predeterminado 107  
ver ingreso 105  
Indicador anclado 21  
indicador de accesorio opcional  
11  
contestar una llamada 16  
conversación privada 35  
correo de voz 61  
equipo para automóvil 25  
estilo de timbre, programación 23  
etiqueta de perclorato 143  
indicador de accesorios 11  
indicador de alarma activada 22  
indicador de altavoz 22  
indicador de aplicación  
WAP/BREW 21  
cronómetros 64, 65, 66  
cronómetros de llamadas 64, 65  
F
finalizar una llamada 16  
índice  
147  
indicador de Bluetooth encendido  
22  
indicador sin servicio 21  
indicador sólo alarma 22  
indicador SSL 21  
llamadas hechas 56  
llamadas no contestadas 58  
llamadas perdidas 58  
llamadas recibidas 56  
llamadas recientes 56  
luz de fondo 48  
indicador de conexión Bluetooth  
activa 22  
indicador todos los sonidos  
desactivados 22  
indicador de función opcional 11  
indicador de intensidad de la señal  
20  
indicador TTY 21  
indicador vibración activada 22  
indicadores de estado 20  
información de la OMS 141  
información de seguridad 130  
ingreso de texto 67  
M
indicador de llamada de datos 21  
indicador de llamada de voz 21  
indicador de llamadas perdidas 22  
indicador de mensaje 22  
indicador de mensaje de correo de  
voz 61  
marcar un número telefónico 16  
megapíxeles 99  
mensaje 75  
borrador 78  
L
borrar 79  
lectura de voz 40  
lente, limpieza 99  
llamada  
chat 77  
indicador de nivel de batería 21  
indicador de nuevo correo de voz  
22  
email 76  
enviado 77  
contestar 16  
fin 16  
IM móvil 76  
indicador de posición activada 21  
indicador dormant 21  
indicador E911 21  
leído 78  
perdidas 58  
realizar 16  
recibido 78  
mensaje de texto 75  
mensaje en borrador 78  
indicador roaming 21  
restringir 62  
índice  
148  
mensaje enviado 77  
programación de red 123  
programación de sonido 23, 37  
programar  
remarcar 55  
mensaje recibido 78  
reproductor de música 26  
restringir llamadas 62  
micrófono 2  
modo de ingreso de símbolo 71  
modo de ingreso de texto iTAP 70  
modo de ingreso de texto tap 69  
modo de ingreso numérico 71  
modo independiente 26  
alerta de conexión de llamada  
124  
S
sólo vibrar 26  
alerta de llamada perdida 123  
alerta de roaming 124  
programar una alarma 111  
pronunciar en voz alta dígitos del  
teclado 40  
sonidos  
desactivar 51  
sonidos de evento 37  
sonidos de llamada 37  
su número telefónico 18  
N
número de emergencia 59  
número telefónico 18  
número telefónico. Consulte  
número telefónico  
R
T
realizar una llamada 16  
reconocimiento de voz 40  
regulaciones de exportación 142  
reiniciar cronómetro 65, 66  
reloj  
tecla Bluetooth 2  
tecla Borrar 2  
número. Consulte número  
telefónico  
tecla de encendido 16  
Tecla de encendido/fin 16  
tecla de encendido/fin 2, 16  
tecla de navegación 2  
tecla de selección central 2  
tecla enviar 2, 16  
P
alarma, desactivar 111  
alarma, programar 111  
mundial 112  
pantalla 19  
pantalla principal 19  
personalizar 51  
reloj mundial 112  
índice  
149  
tecla fin 16  
tecla inteligente/altavoz 26  
teclado 51  
teclas de la pantalla principal 54  
teclas programables 2, 19  
teléfono con habla 40  
titular 53  
tomar notas 112  
tonos de servicio 124  
tonos DTMF 63  
V
videoclip 98  
volumen 23, 51  
volumen de datos 64  
volumen de timbres 23  
volumen del auricular 23  
volumen principal 37  
Patente en EE.UU.  
Re. 34,976  
índice  
150  

Mr Coffee Coffeemaker DR User Manual
Motorola PC_MILLER I58SR User Manual
Miele CM 5100 User Manual
LG Electronics LG Lifes Good Cell Phone P925G User Manual
JVC KD SX992R User Manual
Hitachi Deskstar 180GXP User Manual
Grindmaster RAPS200 User Manual
Casio DQ 748 User Manual
Bunn SRUA User Manual
Aiwa NSX AJ14 User Manual