Haier Car Satellite TV System LE32D2320 User Manual

LED Television  
User Manual  
MODELS:  
LE32D2320  
LE39D2380  
LE42D2380  
LE46D2380  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Energy Star  
This product qualifies for ENERGY STAR in the factory default setting and this is the  
setting in which power savings will be achieved.Changing the factory default picture  
setting or enabling other features will increase power consumption that could exceed  
the limits necessary to quality for ENERGY STAR rating.  
SYMBOL  
SYMBOL DEFINITION  
DANGEROUSVOLTAGE:The lightning flash with arrowhead  
symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the  
user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within  
the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to  
constitute a risk of electrical shock to persons.  
SA 1965  
INSTRUCTIONS:The exclamation point within on equilateral  
triangle to alert the user to the presence of important operating  
and maintenance (servicing) instruction in the literature  
accompanying the appliance.  
SA 1966  
Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects filled with  
liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.  
Caution - Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with  
the same or equivalent type.  
Batteries installed warning  
Caution - Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with  
the same or equivalent type.  
The batteries (battery pack or batteries installed) shall not be exposed to  
excessive heat such as sunshine, fire or the like.  
excessive heat such as sunshine, fire or the like.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1
FORYOUR SAFETY  
Before operating theTV please read this manual thoroughly.This manual should be  
retained for future reference.  
FCC Class B Radio Frequency Interference Statement  
WARNING:  
(FOR FCC CERTIFIED MODELS)  
This equipment has been tested and found to comply with the limits for  
NOTE:  
a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.These limits are  
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential  
installation.This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy,  
and if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful  
interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference  
will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful  
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the  
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one  
or more of the following measures:  
1. Reorient or relocate the receiving antenna.  
2. Increase the separation between the equipment and receiver.  
3. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the  
receiver is connected.  
4. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  
NOTICE  
1. The changes or modifications not expressly approved by the party responsible for  
compliance could void the user's authority to operate the equipment.  
2. Shielded interface cables and AC power cord, if any, must be used in order to  
comply with the emission limits.  
3. The manufacturer is not responsible for any radio orTV interference caused by  
unauthorized modification to this equipment. It is the responsibilities of the user to  
correct such interference.  
WARNING:  
To prevent fire or shock hazard, do not expose theTV to rain or moisture.  
Dangerously high voltages are present inside theTV. Do not open the cabinet. Refer  
servicing to qualified personnel only.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2
PRECAUTIONS AND REMINDERS  
Unplug immediately if other  
foreign materials are put  
insideTV box or if theTV  
fell down.  
Do not cover or block  
any vents and openings.  
Inadequate ventilation  
may shorten the life of  
the display unit and cause  
Place unit on even surfaces.  
overheating.  
Unplug immediately if is  
malfunction like no picture,  
no video/audio, smoke and  
Prohibit/Avoid openingTV  
cabinet.  
Avoid direct sunlight, dusty,  
high humidity and smoky  
areas  
.
bad odor fromTV.  
Don't throw any object  
inside theTV box like  
metals or other flammable  
materials.  
Remember to unplug the  
AC cord from the AC outlet  
before cleaning. Do not use  
liquid cleaners or aerosol  
Call service personnel to  
clean the internal part of  
theTV once a year.  
cleaners to clean the display.  
Make sure to unplug the  
unit when not in use for a  
long period of time (days).  
Do not place the display  
near water, such as bathtub,  
washbasin, kitchen sink  
Don't place theTV in  
confined spaces or in a box  
when using it.  
laundry tub, swimming pool  
or in a damp basement.  
Notice for Remote Control  
Avoid Dropping  
Avoid Liquids  
Avoid Aerosol Cleaners  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  
Read before operating equipment  
1. Read these instructions.  
2. Keep these instructions.  
3. Heed all warnings.  
4. Follow all instructions.  
5. Do not use this apparatus near water.  
6. Clean only with a dry cloth.  
7. Do not block any of the ventilation openings. Install in accordance with the  
manufacturers instructions.  
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or  
other apparatus (including amplifiers) that produce heat.  
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding type plug.A  
polarized plug has two blades with one wider than the other.A grounding type plug  
has two blades and third grounding prong.The wide blade or third prong is provided  
for your safety.When the provided plug does not fit into your outlet, consult an  
electrician for replacement of the obsolete outlet.  
10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs,  
convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.  
11. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.  
12. Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer,  
or sold with the apparatus.When a cart is used, use caution when moving the cart/  
apparatus combination to avoid injury from tip-over.  
13. TheTV should be operated only from the type of power source indicated on the  
label. If you are not sure of the type of power supplied to your home, consult your  
dealer or local power company.  
14. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of  
time.  
15. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the  
apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is  
damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into apparatus, the apparatus  
has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been  
dropped.  
16. Class I Protective Earthing Connection – "The Class I apparatus shall be connected  
to a mains socket outlet with a protective earthing connection."  
17. Disconnect Device - Mains Plug or Appliance Coupler – "The mains plug or appliance  
coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily  
operable."  
18. Disconnect Device - An all-pole MAINS SWITCH – "An all-pole MAINS SWITCH is  
used as the disconnect device, the switch shall remain readily operable."  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4
19. Service Instructions – "CAUTION These servicing instructions are for use by  
qualified service personnel only.To reduce the risk of electric shock, do not perform  
any servicing other than that contained in the operating instructions unless you are  
qualified to do so."  
20. Wall Mount Bracket – For use only with UL ListedWall Mount Bracket with  
minimum weight/load: Please see page 30.  
21. CONSUMER ALERT This television receiver has only an analog broadcast  
tuner and will require a converter box after June 12 2009,to receive over-the-air  
broadcasts with an antenna because of the Nation's transition to digital broadcasting.  
Analog-onlyTVs should continue to work as before with cable and satelliteTV  
services, gaming consoles,VCRs, DVD players, and similar products, For more  
information, call the Federal Communications Commission at 1-888-225-5322 (TTY:  
1-888-835-5322)or visit the Commission's digital television website at: www.DTV.  
gov.  
Information about the DTV transition –after June 12 2009, a television receiver  
with only an analog broadcast tuner will require a converter box to receive full  
power over the- air broadcasts with an antenna because of the Nation's transition  
to digital broadcasting.Analog-onlyTVs should continue to work as before to  
receiver low power, Class A or translator television stations an with cable and  
satelliteTV services, gaming consoles,VCRs, DVD players, and similar products. For  
more information about the DTV transition is available from http://www.DTV.gov  
or 1-888-CALL-FCC, and from http://www.dtv2009.gov or 1-888-DTV-2009 for  
information about subsidized coupons for digital-to-analog converter boxed.  
22. Tilt/Stability – All televisions must comply with recommended international global  
safety standards for tilt and stability properties of its cabinets design.  
Do not compromise these design standards by applying excessive pull force to  
the front, or top, of the cabinet, which could ultimately overturn the product.  
Also, do not endanger yourself, or children, by placing electronic equipment/toys  
on the top of the cabinet. Such items could unsuspectingly fall from the top of  
the set and cause product damage and/or personal injury.  
23. Wall or Ceiling Mounting The appliance should be mounted to a wall or ceiling  
only as recommended by the manufacturer.  
24. Power Lines – An outdoor antenna should be located away from power lines.  
25. Outdoor Antenna Grounding – If an outside antenna is connected to the receiver,  
be sure the antenna system is grounded so as to provide some protection against  
voltage surges and built up static charges. Section 810 of the National Electric Code,  
ANSI/NFPA No. 70-1984, provides information with respect to proper grounding  
of the mats and supporting structure grounding of the lead-in wire to an antenna-  
discharge unit, size of grounding connectors, location of antenna discharge unit,  
connection to grounding electrodes and requirements for the grounding electrode.  
See Figure below.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5
ANTENNA  
GROUND CLAMP  
ANTENNA DISCHARGE UNIT  
ELECTRIC SERVICE EQUIPMENT  
GROUND CLAMPS  
GROUNDING CONDUCTORS  
POWER SERVICE GROUNDING ELECTRODE SYSTEM  
EXAMPLE OF ANTENNA GROUNDING AS PER  
NATIONAL ELECTRICAL CODE  
Note to the CATV system installer:This reminder is provided to call the CATV  
system installer’s attention to Article 820-40 of the NEC that provides guidelines  
for proper grounding and, in particular, specifies that the cable ground shall be  
connected to the 6 English grounding system of the building, as close to the point  
of cable entry as practical. Please, make sure to connect the power plug to the wall  
outlet socket after connecting theTV to the adapter!  
26. Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects filled with  
liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.  
27. Warning statement indicating that Class I apparatus shall be connected to a mains  
socket outlet with a protective earthing connection.  
28. Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects filled with  
liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.  
29. Statement indicating that when the mains plug or appliance coupler shall remain  
readily operable.  
30. Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the  
disconnect device shall remain readily operable.  
31. Where an all-pole MAINS SWITCH is used as the disconnect device, the location  
on the apparatus and the function of the switch shall be described, and the switch  
shall remain readily operable.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6
SAVETHESE INSTRUCTIONS  
Thank you for purchasing this Haier product.This easy-to-use manual will guide you in getting  
the best use of your product. Remember to record the model and serial number.They are on  
the label on back of the unit.  
Model number  
Serial number  
Date of purchase  
Staple your receipt to your manual.You will need it to obtain warranty service.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7
TABLE OF CONTENT  
FORYOUR SAFETY..................................................................................2  
PRECAUTIONS AND REMINDERS .....................................................3  
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS.............................................4  
PREPARATION...........................................................................................9  
ATTACHINGTHE BASE................................................................................9  
PREPARINGYOUR LCD HDTV FORWALL MOUNTING.................9  
PERIPHERAL CONNECTION GUIDE..............................................11  
OPERATING INSTRUCTIONS............................................................13  
USINGTHE REAR PANEL CONTROL................................................... 13  
USINGTHE REMOTE CONTROL........................................................... 14  
INITIAL SETUP.............................................................................................. 16  
INPUT SOURCE........................................................................................... 17  
VIDEO............................................................................................................. 18  
AUDIO............................................................................................................ 19  
TV..................................................................................................................... 20  
SETUP.............................................................................................................. 21  
PARENTAL .................................................................................................... 23  
MEDIA............................................................................................................. 25  
TIPS.................................................................................................................. 27  
PRODUCT SPECIFICATION................................................................29  
TROUBLESHOOTING...........................................................................31  
GLOSSARY................................................................................................32  
WARRANTY ............................................................................................33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
8
PREPARATION  
IMPORTANT: Do not apply pressure you need to remove the neck and the  
base.  
to the screen display area which may  
compromise the integrity of the display.  
The manufacturer’s warranty does  
not cover user abuse or improper  
installations.  
For your safety, please use only with  
a UL listed wall mount bracket with  
minimum weight of theTV without  
stand. (Please see page 30.)  
To attach a wall mount bracket to your  
TV:  
ATTACHINGTHE BASE  
1. Remove the screws holding your  
TV to the stand.  
The Base of the HDTV  
IMPORTANT:  
must be assembled prior to usage.  
2. Remove the neck and the base  
from yourTV.  
1. PlaceTV unit face down on a soft  
and flat surface (blanket, foam, cloth,  
etc.) to prevent any damage to the  
HDTV.  
3. Secure the wall mount bracket  
to the back of yourTV using four  
screws.  
2. Carefully align and insert the base  
to the neck.  
3. Gently push the Base towards the  
HDTV until the locking mechanism  
locks into place.  
4. Fasten the base using the supplied  
screws.  
LE32D2320: 200x100mm;Metric 4x10  
mm  
LE39D2380: 200x200mm; Metric 6x10  
mm  
LE42D2380/LE46D2380;400x400mm,  
Metric 6x10 mm  
NOTE  
The wall mount bracket and the  
screws are not included.  
PREPARINGYOUR LCD HDTV  
FORWALL MOUNTING  
We suggest that you keep yourTV at  
least 2.36 inches (60 mm) from the wall  
to prevent cable interference.  
Before mounting yourTV on the wall,  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9
1. Install the base stand; place the  
TV on a solid surface.  
Min  
1 m  
Ensure that theTV is placed in  
a position to allow free flow of  
air. Do not cover the ventilation  
openings on the back cover.  
4. Power:  
Insert the power cord in the wall  
socket with AC power supply.  
5. Turn theTV on:  
To prevent any unsafe situations, no  
naked flame sources, such as lighted  
candles, should be placed on or in  
the vicinity.  
Press the Power key on the remote  
control or the power button on  
the control panel on the side of the  
TV.  
Avoid heat, direct sunlight and  
exposure to rain or water.The  
equipment shall not be exposed to  
dripping or splashing.  
Power Key  
2. Connect the antenna cable or cable  
TV cable to the aerial socket ANT  
IN 75 at the back of theTV set.  
Ω
ZOOM  
3. Remote control:  
Remove the cover of the battery  
compartment. Insert the 2 batteries  
supplied (Type AAA 1.5V).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
10  
PERIPHERAL CONNECTION GUIDE  
USB  
3
ANTENNA  
PC AUDIO  
PC IN  
VGA  
COMPONENT / AV IN  
COAX OUT  
AV / Y  
1
2
Pb  
Pr  
L
R
Download from Www.Somanuals.co1m1. All Manuals Search And Download.  
1. HDMI – Connect the primary source for digital video such as a DVD  
multimedia player or set top box through this all digital connector.  
2. PC IN/PC AUDIO – Connect the video and audio cables from a computer  
here.  
3. AV IN (AV) – Connect the input source for composite video devices, such  
as aVCR or video game. Use the white and red connectors to connect the  
external audio from the same source.  
4. COMPONENT (Y/Pb/Pr with Audio L/R) – Connect the primary source  
for component video devices such as a DVD Player or set top box here. Use  
red for Pr, blue for Pb, green forY, red for right audio (R) and white for left  
audio (L) inputs.  
5. ANTENNA(CABLE DIGITAL/ANALOG) – Connect to an antenna or  
digital cable (out-of-the-wall, not from Cable Box) for DigitalTV.  
6. COAX OUT When a digital audio signal is associated with the input  
selected for viewing, the digital audio will be available on this COAX OUT  
connection to your home theater system.  
7. USB PORT – Insert a USB storage device to the USB port to view JPEG/  
BMP photos, listen to MP3 music. (Please refer to pages 25-26 for more  
information.)  
8. Earphone Output – Connect to headphones.When headphones are  
inserted to the plug, theTV speakers will be muted.  
Once your equipment is connected, use the following procedure to view the  
input signal:  
Press the Source button on the remote control to select the relevant source to  
view.  
(ex: Press the INPUT button to select “Component” if you have connected a  
DVD palyer to Component input.)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
12  
OPERATING INSTRUCTIONS  
USINGTHE REAR PANEL CONTROL  
1
2
3
4
5
6
7
1. VOL +  
2. VOL -  
Press to increase the sound volume.  
Press to decrease the sound volume.  
Press to increase the channel number.  
Press to decrease the channel number.  
3. CH  
4. CH  
5. MENU  
6. INPUT  
Press to open or exit the OSD (on-screen display) menu.  
Press to select the input source.  
7.  
Press to turn on / off (standby) theTV set.  
POWER  
Download from Www.Somanuals.co1m3. All Manuals Search And Download.  
USINGTHE REMOTE CONTROL  
0 ~ 9 / • number  
Press to enter aTV  
channel number (Press  
"." to choose the sub-  
channel).  
Power  
Press to power ON/OFF  
(standby)TV.  
Note:TheTV is never  
completely powered  
ZOOM  
INPUT  
Press "INPUT" to open  
the Source List.  
off unless physically  
unplugged.  
PICTURE  
Press to switch the  
picture mode.  
MENU  
Press to open or exit the  
menu.  
AUDIO  
Press to switch the audio  
mode.  
MUTE  
Switch the sound on/off.  
ZOOM  
CH+ / CH -  
Press to switch the display  
mode: Normal,Wide,  
Cinema, Zoom.  
Menu is displayed:  
Press CH+ or CH- to  
navigate up or down.  
Menu not displayed:  
Press CH+ or CH- to  
browse through theTV  
channels.  
CCD  
Press to switch the closed  
caption type: CC On/CC  
Off/CC On with mute.  
FREEZE  
UP/DOWN Multiplex  
CH +/- function.  
MTS/SAP  
Press to switch sounds:  
SAP, Stereo, Mono for  
NTSCTV, or switch audio  
language for DTV.  
VOL+ /VOL-  
Menu is displayed:  
PressVOL+ orVOL- to  
navigate right or left.  
Menu not displayed:  
PressVOL+ orVOL- to  
adjust volume.  
ENTER  
Press to confirm a  
selection.  
SLEEP  
Press to set the sleep  
timer (off/10 minutes/20  
minutes/30 minutes/40  
minutes/50 minutes/60  
minutes/90 minutes/120  
minutes).  
EXIT  
Press to exit menu or on  
screen display (OSD).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
14  
RECALL  
Press to display the previous channel.  
play the previous file in Music mode.  
Press to return to the thumbnail mode  
when playing the first file in the current  
directory.  
DISPLAY  
Press to show the information about  
the input source,TV channel, display  
resolution and current time.  
NEXT  
“Display” underTV source, after OSD  
disappear,press UP/DOWN to change  
the channel.  
Press to display the next photo during  
the photo slideshow. Press to play the  
next file in MP3 MusicBox. Press to  
return to the thumbnail mode when  
playing the last file in the current  
directory.  
FREEZE  
Press to freeze picture.  
FAVORITE  
Press to open the Favorite Channel  
List.  
CH.LIST  
Press to display the Channel List.  
For Multimedia use only.  
USB  
Press USB to switch to or exit the USB  
multimedia mode.  
PLAY/PAUSE  
Press to Play/Pause in Multimedia  
mode.  
Press to Stop playing in Multimedia  
STOP  
mode.  
REPEAT  
Press to toggle Repeat On/Off mode in  
Music mode.  
REV  
Press to fast reverse MP3 playback in  
Music mode.  
FWD  
Press to fast forward MP3 playback in  
Music mode.  
PREV  
Press to display the previous photo  
during the photo slideshow. Press to  
Download from Www.Somanuals.co1m5. All Manuals Search And Download.  
INITIAL SETUP  
Welcome  
Initial Setup  
Time Zone  
Eastern Time  
Please select your time zone  
Central Time  
Mountain Time  
Pacific Time  
Alaska  
Welcome to use the wizard for initial  
Setup!!  
NEW  
foundland  
ALASKA  
MOUNTAIN  
PACIFIC  
CENTRAL  
EASTERN  
Atlantic  
Please press [ENTER] to start the  
wizard.  
ARIZONA  
HAWAII  
Hawaii  
Back  
Select  
Next  
Exit  
Initial Setup  
Welcome  
TunerType  
Welcome to use the Wizard for Initial Setup!!  
Please press [ENTER] to start the wizard.  
Please select your tuner type, press  
[CH-]/[CH+]to select,  
press [ENTER] to confirm:  
Initial Setup  
Tuner  
Please select your tuner mode:  
Antenna  
Language  
Cable  
Please select your language, press [CH-]/  
[CH+] to select,  
press [ENTER] to confirm:  
Back  
Select  
Next  
Exit  
Initial Setup  
Language  
1. Antenna: Set the signal type to  
antenna.When set to Air, theTV can  
receive analog and digital (ATSC)  
broadcasting signals.  
Please select your language:  
English  
Español  
Français  
2. Cable: Set the signal type to  
cable.When set to Cable, the  
TV can receive analog and QAM  
broadcasting signals.  
Back  
Select  
Next  
Exit  
Time Zone  
Scan  
Please select your time zone, press  
[CH-]/[CH+] to select,  
Please select scan or skip scan, press  
[CH-]/[CH+] to select,  
press [ENTER] to confirm:  
press [ENTER] to confirm:  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
16  
INPUT SOURCE  
Initial Setup  
Channel Scan  
First, please connect cable and/or antenna.  
Source Select  
TV  
Start channel scan now ?  
If you skip this step,the channel scan could be performed in Menu.  
Scan  
Composite  
Component  
VGA  
Skip Scan  
Back  
Select  
Next  
Exit  
HDMI 1  
HDMI 2  
HDMI 3  
USB  
Initial Setup  
Channel Scan  
The Channel Scan may take a while to complete.  
Status:Scanning..  
Analog Channels:0  
Digital Channels:0  
Press INPUT to display the input  
source list, and press [CH-]/[CH+] to  
select and ENTER to confirm.  
5%  
MENU  
Cancel  
Exit  
Using the Remote Control to  
Display and Navigate the On-  
Screen Main Menus  
1. Scan: Automatically search for  
channels.  
2. Skip Scan: Skip the scan and enter  
to the complete interface.  
Complete  
Initial Setup  
Complete  
Congratulations!!  
Completed Initial Setup.  
Please press [ENTER] to exit the wizard.  
1. Press [MENU] to display the on-  
screen menu or to go back one  
level in the menu.At the top level  
menu, pressing the MENU button  
will exit the menu.  
Back  
2. Use the [VOL-] or [VOL+] buttons  
to highlight the desired menu icon.  
Press [ENTER] to select it.  
3. Use the [CH+] or [CH-] buttons  
to scroll up and down through the  
features.  
4. Follow the instructions on the  
Download from Www.Somanuals.co1m7. All Manuals Search And Download.  
screen.  
below will automatically  
change the Picture Mode to  
User.  
5. Press [EXIT] to immediately exit  
the menu.  
2. Brightness: Adjust to brighten or  
darken the picture. Press  
darken the picture. Press [VOL+]  
Press once to display the on-  
screen menu, and press again  
to return to normal view. If no  
buttons are pressed, the menu  
closes automatically after  
about 60 seconds.  
to  
[VOL-]  
to brighten the picture.  
3. Contrast: Adjust the white level  
of the picture. Press [VOL-] to  
decrease the contrast.Press [VOL+]  
to increase the contrast.  
To exit the menus:Press [EXIT] (or  
[MENU])  
4. Saturation: Adjust the color  
saturation of the picture. Press  
[VOL-] to increase the color  
saturation. Press [VOL+] to  
increase the color saturation.  
VIDEO  
Picture Mode  
Brightness  
Energy Saving  
50  
Video  
Contrast  
Saturation  
Tint  
50  
50  
0
Audio  
TV  
Sharpness  
10  
5. Tint: Adjust the tint of the picture.  
Press [VOL-] to increase the red  
tones.Press [VOL+] to increase the  
green tones.  
Setup  
Parental  
Enter  
Select  
Exit  
1. Picture Mode: Use the [CH-] or  
[CH+] buttons to highlight one of  
the following options, then press  
[ENTER] to enter the sub-menu  
and press [VOL-] or [VOL+] to  
adjust.  
6. Sharpness: Adjust to sharpen or  
soften the picture. Press [VOL-] to  
soften the picture.Press [VOL+] to  
sharpen the picture.  
7. ColorTemperature: Use the  
[CH-] or [CH+] buttons to  
highlight one of the following  
options, then press [ENTER] to  
enter the sub-menu and press  
[VOL-] or [VOL+] to adjust.  
[Energy Saving] – Picture settings  
that conserve the most energy.  
[Mild] – Adjusts the brightness  
and contrast level, and lowers the  
sharpness for a soft picture viewing  
mode.  
[Cool] – Select to give the white  
color a bluish tint.  
[Standard] – Select for standard  
picture settings. Recommended for  
home entertainment.  
[Standard] – Select to give the  
white color a neutral tint.  
[Warm] – Select to give the white  
color a reddish tint.  
[Bright Room] – Select for  
enhanced picture brightness.  
[User] – Allows you to store your  
preferred settings.  
Note: Changing the settings  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
18  
sharper. Select this mode for watching  
videos from a computer.  
Off  
Low  
Medium  
ron
Auto  
Video  
Medium  
Off  
[HDMI Mode] – Auto/Graphic/  
Video (This feature is only available  
in HDMI mode).  
Audio  
TV  
Adaptive Luma Control  
Adaptive Back Light  
Film Mode  
Auto  
Setup  
Parental  
MENU  
Auto: ChooseVideo/Graphic  
automatically.  
Select  
Back  
1. AdvancedVideo: Use the [CH-]  
or [CH+] buttons to highlight one  
of the following options, then press  
[ENTER] to enter the sub-menu  
and press[VOL-] or [VOL+] to  
adjust.  
Graphic: In this mode, images look  
smoother and text appears clear. Select  
this mode when connecting a computer.  
Video: In this mode, images look  
sharper. Select this mode when  
watching videos from a computer or  
connecting video players, such as a DVD  
player, Blu-ray player, etc.  
[DNR] – Digital Noise Reduction.  
You can clear up analogTV signal  
by reducing the dot noise. (This  
feature is not available at PC or  
Media source.)  
2. VGA:  
[Auto Adjust] –Auto adjust  
H.Position/V.Position/Phase/  
Clock,select this option when  
the image does not fill the entire  
screen.  
[MPEG NR] – Similar with DNR,  
you can set to reduce the block  
noise.  
[H.Position] –Adjust picture's H  
Postion.  
[Adaptive Luma Control] –  
Dynamically change the brightness  
and contrast according to the  
amount of light and dark in the  
signal.  
[V.Position] –Adjust picture'sV  
Postion.  
[Phase] –Adjust Phase.  
[Clock] –Adjust Clock.  
[Adaptive Back Light] –  
Dynamically change the back light  
of the screen according to the  
amount of light and dark in the  
signal.  
[Reset Computer settings] –  
Reset H.Position/V.Position/Phase/  
Clock.  
AUDIO  
[Film Mode] – A frame rate  
conversion to film format to avoid  
signal flashing.  
Sound Mode  
Balance  
Standard  
0
Video  
Bass  
50  
50  
Treble  
Audio  
Surround Sound  
Digtial Audio Output  
Off  
[VGA Mode] – Graphic/Video  
(This feature is only available in  
VGA mode).  
TV  
RAW  
Setup  
Parental  
Enter  
Select  
Exit  
Graphic: In this mode, images look  
smoother and text appears clearer.This  
is the default setting.  
1. Sound Mode : Use the [CH-] or  
[CH+] buttons to highlight one of  
the following options, then press  
Video: In this mode, images look  
Download from Www.Somanuals.co1m9. All Manuals Search And Download.  
[ENTER] to enter the sub-menu  
and press[VOL-] or [VOL+] to  
adjust.  
format of the audio stream.  
[PCM] – PCM can be matched  
with most AV amplifiers.  
[User] – Allow you to store your  
preferred settings.  
Auto Volume Contr
Video  
Off  
On  
[Standard] – Select for standard  
sound settings. Recommended for  
home entertainment.  
Audio  
TV  
Setup  
Parental  
MENU  
[Soft] – Select for soft sound  
settings.  
Select  
Back  
1. AutoVolume Control : Use  
[Dynamic] – Select for dynamic  
sound settings.  
the [CH-] or [CH+] buttons to  
highlight one of the following  
options, then press [ENTER]  
to enter the sub-menu and  
Note: Changing the settings  
below will automatically  
change the Sound Mode to  
User.  
press[VOL-] or [VOL+] to adjust.  
[Off ] – Set the auto volume  
control off.  
2. Balance: Adjust the level of sound  
coming from the left and right  
speakers. Press [VOL-] to shift the  
balance and emphasize the left  
speaker. Press [VOL+] to shift the  
balance and emphasize the right  
speaker.  
[On] – Set the auto volume  
control on.  
TV  
Signal Type  
Antenna  
Video  
Auto Channel Search  
Audio  
Channel Skip  
Favorite list  
3. Bass:Adjust the low frequency  
sounds.Press [VOL-] to decrease  
bass. Press [VOL+] to increase the  
bass.  
TV  
Setup  
Parental  
Enter  
Select  
Exit  
4. Treble: Adjust the high frequency  
sounds.Press [VOL-] to decrease  
treble. Press [VOL+] to increase  
the treble.  
1. SignalType : Use the [CH-] or  
[CH+] buttons to highlight one of  
the following options, then press  
[ENTER] to enter the sub-menu  
and press[VOL-] or [VOL+] to  
adjust.  
5. Surround Sound:  
[Off ] – Set surround sound off.  
[On] – Set surround sound on.  
6. Digital Audio Output:  
[Antenna] – Set the signal type  
to antenna.When set to Air, the  
TV can receive analog and digital  
(ATSC) broadcasting signal.  
[Off ] – Set the audio output type  
of coax or optical terminal off.  
[Cable] – Set the signal type  
to cable.When set to Cable, the  
[RAW] – Output the original  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
20  
TV can receive analog and QAM  
broadcasting signal.  
5. Blue Screen:When this option is  
set to On, the screen will be blue  
instead of black when there is no  
input signal.  
2. Auto Channel Search: Highlight  
and press ENTER to start the  
channel scan.  
6. Audio Only: Press [ENTER] to  
turn down backlight ,and press any  
key to resume.  
3. Channel Skip: Manually add and  
skip channels in your program list.  
7. Time Setup: SetTime Zone/  
Time/SleepTimer/Auto Sleep.  
4. Favorite List: Manually add and  
skip channels in your favorite list.  
8. Caption: Set Caption Display/  
Analog Closed Caption/Digital  
Closed Caption /Digital Caption  
Style. For details, please refer to  
page 22.  
SETUP  
Menu Language  
MTS  
English  
Stereo  
Video  
Audio  
TV  
No Signal Power Off  
Blue Screen  
On  
On  
Audio Only  
Time Setup  
Setup  
9. All Reset: Reset all the Settings to  
default.  
Parental  
Enter  
Select  
Exit  
Time Setup  
1. Menu Language : Use the [CH-  
] or [CH+] buttons to highlight  
one of the following options, then  
press [ENTER] to enter the sub-  
menu and press[VOL-] or [VOL+]  
to adjust.  
Time Zone  
Video  
Enter  
Audio  
Time  
TV  
Off  
Off  
Sleep Timer  
Auto Sleep  
Setup  
Parental  
MENU  
Enter  
Select  
Back  
Set the On-Screen-Display language.  
English/Espanol/Francais.  
1. Time Zone : Use the [CH-] or  
[CH+] buttons to highlight one of  
the following options, then press  
[ENTER] to enter the sub-menu  
and press[VOL-] or [VOL+] to  
adjust.  
2. Aspect Ratio: Press to switch  
the display mode: Normal,Wide,  
Cinema, Zoom when having signal.  
Note:ATSC/HDMI/COMPONENT  
Connect with 720P/1080I/1080P  
and “Aspect ratio” was set as wide.  
Set the current time zone. Press  
[VOL-] or [VOL+] / [ENTER] to  
adjust.  
3. MTS: Set the preferred sound  
track of analog channels. Mono/  
Stereo/SAP.  
2. Time : Set the current date /time.  
Press [VOL-] or [VOL+] / [ENTER]  
to adjust.  
4. No Signal Power Off:When this  
option is set to On, theTV will  
automatically turn off when there is  
no input signal.  
Auto Synchronization/Date/Time  
Daylight SavingTime  
Power OnTimer/Timer/Power On  
Download from Www.Somanuals.co2m1. All Manuals Search And Download.  
Channel  
analog programs.CC1/CC2/CC3/  
CC4/TEXT1/TEXT2/TEXT3/  
TEXT4.  
Power OffTimer/Timer  
3. SleepTimer: Set the sleep time.  
Press [VOL-] or [VOL+] to select  
the sleep time.  
3. Digital Closed Caption: Select  
the closed-captions mode for digital  
programs. Off/Service1/Service2/  
Service3/Service4/Service5/  
Service6.  
4. Auto Sleep:Set the Auto Sleep  
time .Press [VOL-] or [VOL+] to  
select OFF/1Hour/2Hours/5Hours.  
4. Digital Caption Style: Applies  
only to digital channels with  
Time  
Auto Synchronization  
Date  
Video  
Audio  
TV  
closed captions. Set Caption Style/  
Font Size/Font Style/Font Color/  
Font Opacity /Background color/  
Background Opacity.  
11:12:01  
Time  
Daylight Saving Time  
Power On Timer  
00:00:00  
00:00:00  
Timer  
Power On Channel  
Setup  
Power Off Timer  
Timer  
Parental  
Digital Caption Style  
MENU  
Back  
Caption Style  
Video  
Caption  
As Broa
Custom  
Audio  
TV  
Caption D
Font Size  
Font Style  
Large  
Video  
Audio  
TV  
Style 1  
Off  
On  
OnMute  
Font Color  
White  
Solid  
Black  
Setup  
Font Opacity  
Background Color  
Analog C
CC1  
Digital Closed Caption  
Digital Caption Style  
Service 1  
Parental  
MENU  
Select  
Back  
Setup  
Parental  
1. Caption Style: Use the [CH-] or  
[CH+] buttons to highlight one of  
the following options, then press  
[ENTER] to enter the sub-menu  
and press[VOL-] or [VOL+] to  
adjust.  
MENU  
Select  
Back  
1. Caption Display: Use the [CH-]  
or [CH+] buttons to highlight one  
of the following options, then press  
[ENTER] to enter the sub-menu  
and press[VOL-] or [VOL+] to  
adjust.  
Set the style of caption.  
As Broadcast/Custom.  
[Off ] – Set the caption display off  
to hide the closed captions (CC).  
Note: Changing the settings  
below will automatically  
change the Caption Style to  
Custom.  
[On] – Set the caption display on  
to display the CC.  
[OnMute ] When muted, the  
CC will be displayed. If audio line  
out is used, the line out will not be  
controlled.  
2. Font Size: Set the font size. Small/  
Medium/Large.  
3. Font Style: Set the font style.  
Style1~style7.  
2. Analog Closed Caption: Select  
the closed-captions mode for  
4. Font Color: Set the font color.  
Black/White/Green/Blue/Red/Cyan/  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
22  
Yellow/Magenta.  
[ENTER] to enter the sub-menu  
and press[VOL-] or [VOL+] to  
adjust.  
5. Font Opacity: Set the font opacity.  
Solid/Translucent/Transparent/  
Flashing.  
Set the channel / program block on  
or off.  
6. Background Color: Set the  
background color. Black/White/  
Green/Blue/Red/Cyan/Yellow/  
Magenta  
2. Channel Block: Set the channels  
to be blocked.  
System Block  
Video  
Off  
On  
7. Background Opacity: Set  
the background opacity. Solid/  
Translucent/Transparent/Flashing.  
Audio  
TV  
Channel Block  
Program Block  
Setup  
Change Password  
Clean All  
Parental  
PARENTAL  
MENU  
Select  
Back  
Password  
Video  
Rating Enable  
Video  
Audio  
Audio  
Off  
On  
TV  
TV  
Setup  
U.S. TV Ratings  
U.S. Movie Rating  
Setup  
Canadian English Ratings  
Canadian French Ratings  
Open V-chip  
Parental  
Parental  
Enter  
Select  
Exit  
MENU  
Select  
Back  
1. Password: Use the [CH-] or  
3. Program Block: Use the [CH-]  
or [CH+] buttons to highlight one  
of the following options, then press  
[ENTER] to enter the sub-menu  
and press[VOL-] or [VOL+] to  
adjust.  
[CH+] buttons to highlight one of  
the following options, then press  
[ENTER] to select it and then you  
will enter the password interface.  
Password  
Set the program to be locked. For  
details please refer to pages 23~25.  
After entering the correct  
password, you will see the submenu  
shown below.The default password  
is “0000”.  
[Rating Enable] – Set the ratings  
on or off.  
[U.S.TV Ratings] – See page 24.  
[U.S. Movie Rating]–See page 24.  
System Block  
Channel Block  
On  
Video  
Audio  
Program Block  
Change Password  
TV  
[Canadian English Ratings] –  
See page 25.  
Setup  
Enter  
Clean All  
Parental  
[Canadian French Ratings] –  
See page 25.  
MENU  
Enter  
Select  
Back  
1. System Block: Use the [CH-] or  
[CH+] buttons to highlight one of  
the following options, then press  
[OpenV-chip] – Set theV-chip on.  
[Clear OpenV-chip Data] – Set  
theV-chip data to default values.  
Download from Www.Somanuals.co2m3. All Manuals Search And Download.  
[Block Unrated] – Block the  
programs that do not have any valid  
rating flag.  
Cautioned  
[TV-MA] – Mature Audience Only  
Note:The content ratings will  
increase depending on the  
level of the age-based rating.  
For example, a program with a  
TV-PGV(violence) rating may  
contain moderate violence,  
while aTV-14V(violence)  
4. Change Password: Enter the  
4-digital new password and  
confirm it. New Password/Confirm  
password.  
5. Clean All: Set the items in the  
lock menu to default values.  
rating may contain intense  
violence. So locking a higher  
level option will automatically  
cause locking the options that  
has more sensitive level.  
U.S.TV Ratings  
TheTV rating compose of two aspects:  
age-based and content-based.  
Video  
Audio  
A
D
U.S. Movie Ratings  
L
S
TV  
Setup  
This system defines the rating control  
which come from MPAA rules.  
V
FV  
Parental  
ed Rating  
d Rating  
et  
MENU  
Select  
Back  
Video  
Audio  
G
PG  
PG-13  
R
TV  
Video  
Audio  
TV-Y  
Setup  
TV-Y7  
TV-G  
NC-17  
X
TV  
TV-PG  
TV-14  
TV-MA  
Setup  
Parental  
d Rating  
ng  
Set  
MENU  
Select  
Back  
Parental  
ed Rating  
ng  
et  
[G] – General audience.All ages  
admitted.  
MENU  
Select  
Back  
[A] – All  
[PG] – Parental guidance  
suggested.Some material may not  
be suitable for children.  
[D] – Suggestive dialogue  
[L] – Strong language  
[S] – Sexual situations  
[V] Violence  
[PG-13] – Parents strongly  
cautioned. Some material may be  
inappropriate for children under 13.  
[FV] – Fantasy violence  
[TV-Y] – All Children  
[R] – Restricted. Children under  
17 require accompanying parent or  
[TV-Y7] – Directed to Older  
Children  
adult guardian.  
[TV-G] – General Audience  
[NC-17] – No one 17 and under  
admitted.  
[TV-PG] – Parental Guidance  
Suggested  
[X] – Adult audience only.  
[TV-14] – Parents Strongly  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
24  
Canadian English Rating  
MEDIA  
These ratings are for programs which  
are using English rating system.  
Insert a USB storage device, press  
INPUT, and select USB.The screen  
below will be shown.You can also press  
the USB button on the remote control.  
Video  
Audio  
C
C8+  
G
TV  
Device Inserted  
PG  
14+  
18+  
Setup  
Parental  
ed Rating  
ng  
et  
MENU  
Select  
Back  
Music  
Photo  
[C] – Children  
[C8+] – Children 8 years and  
Enter  
older  
Select  
Enter  
[G] – General programming  
[PG] – Parental guidance  
Picture  
[14+] Viewers 14 and older  
[18+] – Adult programming  
Canadian French Rating  
Play  
Repeat  
Shuffle  
Rotate  
Show Info  
The ratings are for programs which  
are using French rating system.  
3/8  
Photo  
Short  
None  
Menu  
Koala.jpg  
MENU  
Enter  
Enter  
Video  
Press MENU to display the menu.Use  
the [CH+] and [CH-] buttons to select  
an option.  
G
Audio  
8 ans+  
13 ans+  
16 ans+  
18 ans+  
TV  
Setup  
[Play] – Press ENTER to pause or  
Parental  
ed Rating  
d Rating  
et  
MENU  
play the music.  
Select  
Back  
[Repeat] – None/Repeat One/  
Repeat All. Press ENTER to select  
the repeat mode.  
[G] – General  
[8 ans+] – Not recommended for  
younger children  
[Shuffle ] – Press ENTER to  
enable shuffle mode.  
[13 ans+] – Not recommended  
for children under age 13  
[Rotate] – Press ENTER to rotate  
the picture.  
[16 ans+] – Not recommended  
for ages under 16  
[Show Info] – Press ENTER to  
display the information about the  
current picture.  
[18 ans+] This program is  
restricted to adults  
Download from Www.Somanuals.co2m5. All Manuals Search And Download.  
[Lyric Display Line] – Press  
Enter to adjst Lyric Display line  
(OFF, Single line ,Multiple lines).  
Play  
Repeat  
Shuffle  
[Audio Only] – Press [ENTER]  
to disable the screen ,and press any  
key to resume.  
Rotate  
Show Info  
3/8  
Photo  
Short  
None  
Koala.jpg  
MENU  
Enter  
Menu  
Enter  
Album:  
Photo  
Pause  
None  
Orientation:  
Artist:  
Rotate 90°  
Corbis  
Repeat  
Repeat One  
Shuffle  
Repeat All  
Name:  
Date:  
koala.jpg  
2012-04-20 15:21:55  
1024 768  
Light house.jpg  
Show info  
Size:  
x
Hide Spectrum  
Next:  
EXPOSURE TIME:  
NUMBER:  
Lyric Display Line  
F
EXPOSURE PROGRAM:  
COLOR SPACE:  
8/10  
Music  
00:01:05  
20  
00:04:47  
Someone like you.mp3  
MENU  
Enter  
Menu  
Enter  
3/8  
Photo  
Short  
None  
Menu  
Koala.jpg  
MENU  
Enter  
Enter  
Music  
Titel:  
Someone Like You  
Artist:  
Album:  
Genre:  
Year:  
Adete  
21  
N/A  
N/A  
Duration:  
Next:  
00:04:47  
take it all .mp3  
Pause  
Repeat  
8/10  
Music  
00:00:42  
20  
00:04:47  
Shuffle  
Someone like you.mp3  
Show info  
MENU  
Enter  
Menu  
Enter  
Hide Spectrum  
Lyric Display Line  
8/10  
Music  
00:00:57  
20  
00:04:47  
Note: Please refer to page 15 for  
details on how to use the remote  
control in the USB Multimedia  
mode.  
Someone like you.mp3  
MENU  
Enter  
Menu  
Enter  
Press MENU to display the menu. Use  
the [CH+] and [CH-] buttons to select  
an option.  
[Pause] – Press ENTER to pause  
or play the music.  
[Repeat ] – None/Repeat One/  
Repeat All. Press ENTER to select  
the repeat mode.  
[Shuffle ] – Press ENTER to  
enable shuffle mode.  
[Show info] – Press ENTER to  
display the information about the  
current music.  
[Hide Spectrum] – Press ENTER  
to hide or show the spectrum.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
26  
Dolby License Notice and  
Trademark Acknowledgement  
TIPS  
Care of the screen  
Do not rub or strike the screen with  
anything hard as this may scratch, mar, or  
damage the screen permanently.  
Manufactured under license from Dolby  
Laboratories.  
Unplug the power cord before cleaning  
the screen. Dust theTV by wiping the  
screen and the cabinet with a soft, clean  
cloth. If the screen requires additional  
cleaning, use a clean, damp cloth. Do  
not use liquid cleaners or aerosol  
cleaners.  
Dolby and the double-D symbol are  
trademarks of Dolby Laboratories.  
Regulatory Notices – Federal  
Communications Commission  
Notice  
This equipment has been tested and found  
to comply with the limits for a Class B  
digital device, pursuant to part 15 of the  
FCC Rules.These limits are designed to  
provide reasonable protection against  
harmful interference in a residential  
installation.This equipment generates, uses,  
and can radiate radio frequency energy  
and, if not installed and used in accordance  
with the instructions, may cause harmful  
interference to radio communications.  
However, there is no guarantee that  
interference will not occur in a particular  
installation. If this equipment does cause  
harmful interference to radio or television  
reception, which can be determined by  
turning the equipment off and on, the  
user is encouraged to try to correct  
the interference by one or more of the  
following measures:  
Mobile telephone warning  
To avoid disturbances in picture and  
sound, malfunctioning of yourTV or even  
damage to theTV, keep away your mobile  
telephone from theTV.  
End of life directives  
We are paying a lot of attention to  
produce environmental friendly in green  
focal areas.Your new receiver contains  
materials, which can be recycled and  
reused.  
At the end of its life, specialized companies  
can dismantle the discarded receiver to  
concentrate the reusable materials and to  
minimize the amount of materials to be  
disposed of.  
Please ensure you dispose of your old  
receiver according to local regulations.  
Haier is committed to safely recycling  
electronic products and product materials.  
Please check for a local recycling location  
in the United States at: 1800RECYCLING.  
COM or call 1.800.RECYCLING.  
Reorient or relocate the receiving  
antenna.  
Increase the separation between the  
equipment and theTV.  
Connect the equipment into wall  
power outlet on a circuit different from  
that to which the receiver is connected.  
Consult the dealer or an experienced  
radio or television technician for help.  
Download from Www.Somanuals.co2m7. All Manuals Search And Download.  
Modifications  
The FCC requires the user to  
be notified that any changes or  
modifications made to this device that  
are not expressly approved by our  
company may void the user’s authority  
to operate the equipment.  
Cables  
Connections to this device must be  
made with shielded cables with metallic  
RF/EMI connector hoods to maintain  
compliance with FCC Rules and  
Regulations.  
Canadian notice  
This Class B digital apparatus meets  
all requirements of the Canadian  
Interference-Causing Equipment  
Regulations.  
Avis Canadian  
Cat apparel numerous de la classed  
B respected toutes les exigencies du  
règlement sur le materiel brouilleur du  
Canada.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
28  
PRODUCT SPECIFICATION  
NOTE  
This model complies with the specifications listed below.  
Designs and specifications are subject to change without notice.  
This model may not be compatible with features and/or specifications that may be  
added in the future.  
Model No.  
LE32D2320  
LE39D2380  
DISPLAY  
LE42D2380  
LE46D2380  
31.5"  
38.5"  
42"  
46"  
Viewable  
Television  
System  
NTSC standard,ATSC standard (8-VSB, Clear-QAM)  
NTCS:CH2-CH69 Antenna  
CH1-CH135 Cable  
Channel  
Coverage  
ATCS:CH2-CH69 Antenna  
CH1-CH135 Cable  
CONNECTIONS  
Tuner input (75 )  
Ω
AV/L/R video/audio input  
AV IN:  
PC IN:  
D-SUB and PC Audio (Headphone mini-jack)  
Supported scan rate: 640x480@60Hz,720x400@70Hz,  
800x600@60Hz,1024x768@60Hz,1360x768@60Hz  
1440x900@60Hz,1680x1050@60Hz,1920x1080@60Hz  
Note:  
1360x768@60Hz: For LE32D2320 only.  
1440x900@60Hz,1680x1050@60Hz,1920x1080@60Hz:  
For LE39D2380/LE42D2380/LE46D2380.  
Recommended: For LE32D2320: 1360x768@60Hz  
For LE39D2380/LE42D2380/LE46D2380: 1920x1080@60Hz  
ComponentVideo and L/R Audio input  
Supported resolution: 480i@60Hz, 480p@60Hz,  
Rear  
Connectors  
720p@60Hz,1080i@60Hz,  
1080p@60Hz.  
HDMI input  
Supported scan rates: 480i@60Hz,480p@60Hz,  
720p@60Hz,1080i@60Hz,  
1080p@60Hz.  
HDMI 1/2  
D-SUB  
COMPONENT 1  
AV(ShareY)  
Audio Input  
Coax out  
Download from Www.Somanuals.co2m9. All Manuals Search And Download.  
Model No.  
LE32D2320  
LE39D2380  
LE42D2380  
LE46D2380  
PC Audio In  
HDMI3  
Side  
Connectors  
USB  
Earphone Out  
WEIGHT & DIMENSIOIN  
Dimensions  
with Stand  
(W x H x D)  
28.9"x19.3"x7.1"  
34.9"x22.6"x8.5"  
38.1"x24.5"x8.5"  
41.6"x26.5"x8.5"  
Dimensions  
without Stand  
(W x H x D)  
28.9"x17.9"x2.6"  
17.38(lbs)  
34.9"x21.3"x2.6"  
25.08(lbs)  
38.1"x23.2"x2.6"  
29.96(lbs)  
41.6"x25.1"x2.6"  
34.54(lbs)  
Weight with  
Stand  
Weight  
without Stand  
and Base  
16.3(lbs)  
22.66(lbs)  
27.5(lbs)  
32.12(lbs)  
WALL MOUNTING  
VESA-  
compatible  
wall bracket  
(W x H)  
200x100mm  
200x200mm  
400x400mm  
400x400mm  
Metric 4x10 mm  
Metric 6x10 mm  
Metric 6x10mm  
130W  
Metric 6x10mm  
Screw type  
POWER  
Power  
Consumption  
65W  
120W  
130W  
<0.5W  
Standby  
120V  
60Hz  
Mains Power  
Audio Power  
5W + 5W  
41°F - 95°F  
8W + 8W  
8W + 8W  
8W + 8W  
Ambient  
Temperature  
PACKAGE CONTENTS  
TV unit x1  
Base x1  
Remote control x1 (with two size AAA alkaline batteries)  
Supplied  
Accessories  
Screws x 4  
User manual x1  
Registration Card x1  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
30  
TROUBLESHOOTING  
Please make these simple checks before calling service.These tips may save  
you time and money since charges for receiver installation and adjustments of  
customer controls are not covered under your warranty.  
Symptoms  
Items to Check and Actions to follow  
“Ghost” or double image  
This may be caused by obstruction to the antenna due  
to high rise buildings or hills. Using a highly directional  
antenna may improve the picture.  
No power  
No picture  
Check if theTV’s AC power cord is plugged into the  
mains socket.  
Unplug theTV, wait for 60 seconds.Then reinsert plug  
into the mains socket and turn on theTV again.  
Check antenna connections at the rear of theTV to see  
if it is properly connected to theTV.  
Possible broadcast station trouble.  
Try another channel.  
Adjust the contrast and brightness settings.  
Check the Closed Captions control. SomeTEXT modes  
could block the screen.  
Good picture but no  
sound  
Increase theVOLUME.  
Check if theTV is muted; press the MUTE button on the  
remote control.  
Good sound but poor  
color  
Adjust the contrast, color and brightness settings.  
Poor picture  
Poor picture quality may occur when an activated S-VHS  
camera or camcorder is connected to yourTV and the  
other peripheral at the same time. Switch off one of the  
peripherals.  
Snowy picture and noise  
Horizontal dotted line  
Check the antenna connection.  
This may be caused by electrical interference (e.g. hair  
dryer, nearby neon lights, etc.)  
Turn off the equipment.  
Television not responding  
to remote control  
Check whether the batteries are working. Replace if  
necessary.  
Clean the remote control sensor lens on theTV.  
You can still use the buttons at the front of yourTV.  
Select theTV mode to ensure your remote control is set  
in theTV mode.  
Download from Www.Somanuals.co3m1. All Manuals Search And Download.  
GLOSSARY  
HDTV  
HDTV displays are technically defined as being capable of displaying a minimum of  
720p or 1080i active scan lines.  
HDMI Inputs  
High-Definition Multimedia Interface.  
Audio /Video Inputs  
Located on the rear of the receiver, these connectors (RCA phono type plug)  
are used for the input of audio and video signals. Designed for use withVCRs (or  
other accessories) in order to receive higher picture resolution and offer sound  
connection options.  
Menu  
An on-screen listing of features shown on theTV screen is made available for user  
adjustments.  
MPAA  
Motion Picture Association of America.  
MultichannelTelevision Sound (MTS)  
The broadcasting standard, which allows stereo sounds to be transmitted with  
theTV picture.  
RF  
Radio Frequency or modulated signal design used as the carrier for television  
broadcasts.  
Second Audio Program (SAP)  
Another or additional audio channel provided for in the MultichannelTelevision  
Sound (MTS) broadcast standard.A monaural sound track included within the  
recorded or video signal (usually containing a second language translation for the  
displayed program).  
SleepTimer  
You can set a time period for which theTV will be turn off automatically.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
32  
WARRANTY  
This Haier brand product, when shipped in its original container, will be free from  
defective workmanship and materials, and agrees that it will, at its option, either repair  
the defect or replace the defective product with a new or re-manufactured equivalent,  
for parts or labor for the periods set forth below:  
This warranty does not apply to the appearance of the product or the exterior of  
the product, which has been damaged or defaced, altered or modified in design or  
construction. It does not apply to the additional excluded items set forth below:  
The warranty commences on the date the item was purchased and the original purchase  
receipt must be presented to the authorized service center before warranty repairs are  
rendered.  
The limited warranty described herein is in addition to whatever implied warranties  
may be granted to purchasers by law.ALL IMPLIEDWARRANTIES INCLUDINGTHE  
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR USE ARE LIMITEDTO  
THE PERIOD(s) FROMTHE DATE OF PURCHASE SET FORTH BELOW. Some states  
do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation  
may not apply to you.  
Neither the sales personnel of the seller nor any other person is authorized to make  
any warranties other than those described herein, or to extend the duration of any  
warranties beyond the time period described herein on behalf of Haier.  
The warranties described herein shall be the sole and exclusive warranties granted by  
Haier and shall be the sole and exclusive remedy available to the purchaser. Correction  
of defects in the manner and for the period of time described herein, shall constitute  
complete fulfillment of all abilities and Responsibility of Haier to the purchaser with  
respect to the product, and shall constitute full satisfaction of all claims, whether based  
on contract, negligence, strict duality or otherwise. In no event shall Haier be liable, or  
in any way responsible for any damages or defects in the product which were caused  
by repairs or attempted repairs performed by anyone other than an authorized service  
center or dealer; nor shall Haier be liable, or in any way responsible for incidental or  
consequential economic or property damage. Some states do not allow the exclusion of  
incidental or consequential damages, so that above exclusion may not apply to you.  
THISWARRANTY GIVESYOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS.YOU MAY ALSO HAVE  
OTHER RIGHTSWHICHVARY FROM STATETO STATE.  
Warranty period for LE32D2320/LE39D2380/LE42D2380/LE46D2380 1 year parts and  
labor.  
Additional items excluded from warranty coverage: non-rechargeable batteries.What to  
do to obtain service or to obtain product literature, accessories, supplies or customer  
assistance: Simply call 1-877-337-3639. Be sure to have proof of purchase.  
Download from Www.Somanuals.co3m3. All Manuals Search And Download.  
www.HaierAmerica.com  
Models: LE32D2320/LE39D2380/  
LE42D2380/LE46D2380  
Issued: May 2012  
Made in China  
Fabriqué en Chine  
Hecho en China  
Printed China  
La Chine imprimée  
China impresa  
Haier America  
New York, NY 10018  
©2012 Haier America Trading, LLC.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Télévision à DEL  
Manuel de l'utilisateur  
MODÈLES:  
LE32D2320  
LE39D2380  
LE42D2380  
LE46D2380  
UNE VIE PLUS INTELLIGENTE  
UNE MEILLEURE PLANÈTE  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Energy Star  
Le réglage par défaut de ce produit est conforme aux directives du programme  
ENERGY STAR et cette configuration permettra d'atteindre des économies d'énergie.  
Toute modification du réglage de l'image par défaut et toute activation d'autres  
fonctions augmenteront la consommation électrique, qui pourrait alors dépasser la  
limite autorisée par les directives de conformité au programme ENERGY STAR.  
Symboles  
DÉFINITION DU SYMBOLE  
TENSION DANGEREUSE : Le symbole de l’éclair avec la  
flèche dessinée à l’intérieur d’un triangle avertit l’utilisateur de  
la présence de « tension dangereuse » non isolée au sein du  
logement du produit qui peut avoir une amplitude suffisante  
pour constituer un risque de choc électrique aux personnes.  
SA 1965  
INSTRUCTIONS :Le point d’exclamation dessiné à l’intérieur  
d’un triangle avertit l’utilisateur de la présence d’importantes  
instructions d’opération et d’entretien (réparation) dans la  
documentation accompagnant l’appareil.  
SA 1966  
L’appareil ne doit pas être exposé à la pluie ou aux éclaboussures et aucun objet  
rempli de liquide, tel qu'un vase, ne doit être placé sur le dessus de l’appareil.  
Danger d’explosion si la pile n’est pas correctement remplacée. Ne remplacez  
qu’avec le même type ou équivalent.  
Avertissement d’installation des piles  
Danger d’explosion si la pile n’est pas correctement remplacée. Ne remplacez  
qu’avec le même type ou équivalent.  
Les piles (bloc-pile ou piles installées) ne doivent pas être exposées à une chaleur  
excessive, telle que les rayons directs du soleil, du feu ou toute autre source de  
chaleur.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1
POURVOTRE SÉCURITÉ  
Avant de faire fonctionner le téléviseur veuillez lire soigneusement ce manuel. Ce manuel  
doit être conservé pour toute référence ultérieure.  
Déclaration concernant les interférences de fréquences radio  
FCC de classe B  
ATTENTION :  
(POUR LES MODÈLES CERTIFIÉS FCC)  
Cet équipement a été testé et est conforme aux limitations pour un  
REMARQUE :  
périphérique numérique de Classe B, conformément à la Section 15 du règlement de  
la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les  
interférences néfastes en installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et  
peut émettre une énergie en radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé selon les  
instructions, il peut entraîner des interférences nuisibles aux communications radio.  
Cependant, il n’y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans  
une installation particulière. Si cet appareil occasionne des interférences néfastes sur  
la réception radio ou télévisée, ce qui peut se déterminer en éteignant l’appareil et en  
le rallumant, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger l’interférence par une ou  
plusieurs des mesures suivantes :  
1. Réorientez ou déplacez l’antenne réceptrice.  
2. Augmentez la distance entre l’appareil et le récepteur.  
3. Branchez l’appareil dans une prise de courant sur un circuit différent de celui  
auquel le récepteur est branché.  
4. Consultez le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour de  
l’aide.  
AVIS  
1. Toute modification non expressément approuvée par la partie responsable de la  
conformité peut annuler le droit pour l’utilisateur de faire fonctionner cet appareil.  
2. Des câbles d’interface et le cordon d’alimentation CA blindés, s’il y a lieu, doivent  
être utilisés afin de se conformer avec les limites sur les émissions.  
3. Le fabricant n’est pas responsable pour toutes interférences radio ouTV causées  
par une modification non autorisée à cet équipement. C’est la responsabilité de  
l’utilisateur que de corriger ladite interférence.  
ATTENTION :  
Pour éviter des risques d’incendies ou d’électrochocs, n’exposez pas le poste à la pluie  
ou l’humidité. Des tensions dangereusement hautes sont présentes à l’intérieur du  
moniteur. N’ouvrez pas le boîtier. Les réparations doivent uniquement être confiées au  
personnel qualifié.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2
PRÉCAUTIONS ET RAPPELS  
Débranchez immédiatement  
Ne couvrez pas ou ne  
Placez l’appareil sur des  
surfaces planes.  
bloquez pas les orifices ou  
les évents. Une ventilation  
inadéquate peut raccourcir  
la durée de vie de votre  
téléviseur et causer de la  
si un élément extérieur est  
tombé dans le téléviseur ou  
si le téléviseur est tombé.  
surchauffe.  
Débranchez immédiatement  
s’il y a un mauvais  
fonctionnement comme pas  
d’images, pas de vidéo/audio,  
fumée et mauvaise odeur  
Empêchez/Évitez l'ouverture  
du poste de télévision.  
Évitez les radiations solaires  
directes, la poussière, et les  
zones à humidité élevée et  
les espaces enfumées  
.
du téléviseur.  
Rappelez-vous de  
débrancher le cordon  
Ne jetez aucun objet  
à l’intérieur du boîtier  
du téléviseur, comme  
des métaux ou d’autres  
matériaux inflammables.  
Faites appel à un centre  
de service pour nettoyer  
l’intérieur de la télévision  
une fois par an.  
d’alimentation CA de la  
prise électrique CA avant  
le nettoyage. N’utilisez pas  
de nettoyants liquides ou de  
nettoyants en aérosols pour  
nettoyer l’écran.  
Ne placez pas l’écran à  
proximité d’eau, telle qu’une  
baignoire, un lavabo, un  
évier de cuisine, un bac  
à laver, une piscine ou un  
Ne mettez pas votre  
téléviseur dans des espaces  
confinés ou dans un boîte  
Assurez-vous de débrancher  
l’appareil quand vous ne  
l’utilisez pas pendant une  
longue période de temps  
(jours).  
quand vous l’utilisez.  
sous-sol humide.  
Notice pour la télécommande  
Évitez des nettoyants en  
aérosols  
Évitez de la faire tomber!  
Évitez de renverser des liquides  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
CONSIGNES DE SÉCURITE IMPORTANTES  
Lisez avant de faire fonctionner cet équipement  
1. Lisez ces instructions.  
2. Conservez ces instructions.  
3. Soyez attentif à tous les avertissements.  
4. Suivez toutes les instructions.  
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’une source d’eau.  
6. Nettoyez qu’avec un chiffon sec.  
7. Ne bloquez pas les orifices d’aération. Installez conformément aux instructions du  
fabricant.  
8. N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur comme des radiateurs,  
des registres de chaleur, des fours ou d’autres appareils (notamment des  
amplificateurs) qui produisent de la chaleur.  
9. Ne désactivez pas l’objectif de la prise polarisée ou de type de mise à la terre. Une  
prise polarisée comporte deux lames dont l’une plus large que l’autre Une prise  
de type mise à la terre comporte deux lames et une troisième broche de mise à  
la terre. Une fiche de type mise à la masse possède deux lames et une troisième  
de mise à la masse. La lame plus large ou la troisième broche est fournie pour  
votre sécurité. Si la fiche fournie ne s'insère pas dans la prise murale, consultez un  
électricien pour le remplacement de la prise désuète.  
10. Protégez le cordon d’alimentation de sorte qu’on ne risque pas de marcher dessus  
ni de le pincer, spécialement au niveau des prises, des prises d’alimentation et au  
point de sortie de l’appareil.  
11. N’utilisez que les équipements/accessoires spécifiés par le fabricant.  
12. N’utilisez cet appareil qu’avec le chariot, le pied, le trépied, le support ou la table  
recommandé par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Quand un chariot est utilisé,  
soyez prudent en déplaçant l’ensemble chariot/appareil pour éviter toute blessure  
pouvant résulter de culbutes.  
13. Le téléviseur doit être utilisé qu'avec le type de source d'alimentation indiqué sur  
l'étiquette. Si vous n’êtes pas sûr(e) du type d’alimentation électrique chez vous,  
consultez votre revendeur ou votre fournisseur local.  
14. Débranchez cet appareil lors d’orages ou quand vous ne l’utilisez pas durant des  
périodes prolongées.  
15. Référez tout l’entretien à du personnel d’entretien qualifié. Une réparation est  
nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit,  
comme des dommages au cordon d’alimentation, du liquide renversé ou des objets  
tombés à l’intérieur de l’appareil, l’appareil a été exposé à la pluie ou l’humidité, il ne  
fonctionne pas normalement ou il est tombé.  
16. Connexion avec mise à la terre de classe I – « Les appareils de classe I doivent être  
branchés à une prise électrique dotée d’une mise à la terre. »  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4
17. Disjoncteur – prise électrique ou coupleur installé sur l’appareil – « La prise  
électrique ou le coupleur installé sur l’appareil sert à déconnecter l’appareil. Ce  
dispositif doit être gardé en état de fonctionnement. »  
18. Disjoncteur – interrupteur électrique tous pôles – « Un interrupteur électrique  
tous pôles sert à déconnecter l’appareil. Cet interrupteur doit être gardé en état de  
fonctionnement. »  
19. Instructions de maintenance – « AVERTISSEMENT – Ces instructions de  
maintenance sont à consulter uniquement par du personnel qualifié. Pour réduire  
les risques de choc électrique, n'effectuez aucune opération de maintenance autre  
que celles contenues dans le guide de l'utilisateur à moins que vous ne soyez qualifié  
pour le faire. »  
20. Support de montage mural – À n’utiliser qu’avec un support de montage mural  
certifié UL et supportant un poids/une charge minime indiqués en : page 31.  
21. ALERTE AU CONSOMMATEUR – Ce téléviseur n’est doté que d’un syntoniseur  
analogique et nécessitera un décodeur après le 12 juin 2009 afin de recevoir les  
émissions hertziennes à l’aide d’une antenne, car les diffuseurs nationaux passeront à  
une transmission numérique à cette date. Les téléviseurs exclusivement analogiques  
devraient continuer à fonctionner comme auparavant avec les services du câble  
et du satellite, les consoles de jeu, les magnétoscopes, les lecteurs DVD et les  
autres produits similaires. Pour plus d’informations, appelez la Commission des  
Communications Fédérales au 1-888-225-5322 (ATS : 1-888-835-5322) ou visitez le  
siteWeb de la télévision numérique de la Commission au : www.DTV.gov.  
Renseignements concernant la transition à la télévision numérique – depuis le 12  
juin 2009, un téléviseur doté exclusivement d’un syntoniseur analogique nécessitera  
un convertisseur pour recevoir l’ensemble des émissions hertziennes avec une  
antenne, car les diffuseurs nationaux passeront à une transmission numérique à  
partir de cette date. Les téléviseurs exclusivement analogiques devraient continuer  
à fonctionner comme auparavant avec les récepteurs de faible puissance, de classe  
A ou des stations de télévision analogiques et avec les services du câble et de  
satellite, les consoles de jeux, les magnétoscopes, les lecteurs DVD et les autres  
produits similaires. Pour plus d’informations à propos de la transition à la télévision  
numérique, consultez le siteWeb http://www.DTV.gov ou appelez au 1-888-CALL-  
FCC, ou encore consultez le site http://www.dtv2009.gov ou appelez le 1-888-DTV-  
2009 pour plus d’informations à propos des coupons subventionnés pour l’achat de  
convertisseurs numériques-analogiques.  
22. Pivotement/Stabilité Toutes les télévisions doivent se conformer aux normes  
de sécurité internationales recommandées pour les propriétés d’inclinaison et de  
stabilité de la conception de leurs boîtiers.  
Ne transigez pas avec ces normes de design en appliquant une force de traction  
excessive au devant, ou au sommet, du boîtier, ce qui pourrait bel et bien retourner  
le produit.  
Aussi, ne vous mettez pas en danger, ou les enfants, en plaçant de l’équipement  
électronique /jouets sur le dessus du boîtier. Lesdits éléments pourraient  
de manière imprévue tomber du haut du poste de télévision et causer des  
dommages au produit et/ou des blessures personnelles.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5
23. Montage mural ou au plafond – L’appareil ne doit jamais être monté sur un mur ou  
un plafond sans suivre les conseils du fabriquant.  
24. Lignes électriques – Une antenne extérieure devrait être située loin des lignes  
électriques.  
25. Mise à la terre d'une antenne extérieure – Si une antenne extérieure est branchée  
au récepteur, assurez-vous que l’antenne est mise à la terre en guise de protection  
contre des surtensions et des charges statiques accumulées. La section 810 du code  
national électrique (NEC) fournit des informations relatives à une bonne mise à la  
terre de la masse et une bonne structure de soutien, la mise à la terre du fil d’entrée  
à une unité de décharge d’antenne, la section des conducteurs de mise à la terre, la  
disposition d’une unité de décharge d’antenne, la connexion aux câbles de terre et  
les conditions concernant le câble de terre. Consultez la figure ci-dessous.  
ANTENNE  
PINCE DE MISE A LA TERRE  
UNITE DE DECHARGE  
EQUIPEMENT DE SERVICE  
ELECTRIQUE  
D’ANTENNE  
PINCES DE MISE A LA TERRE  
PRISES DE TERRE  
SYSTEME D’ ELECTRODE DE MISE A LA TERRE DU SERVICE D’ALIMENTATION  
EXEMPLE DE MISE À LA MASSE DE L'ANTENNE SELON LE  
CODE NATIONAL ÉLECTRIQUE  
Note à l'installateur du système de télédistribution : Ce rappel est donné pour  
attirer l’attention des installateurs du système de câblodistribution sur l’Article 820-  
40 du code national électrique (NEC) qui fournit des instructions sur une bonne  
mise à la terre et spécifie en particulier que le câble de terre sera correctement  
branché au système de mise à la terre du bâtiment ou aussi près que possible de  
l’entrée du câble.Veuillez brancher la fiche d’alimentation à la prise murale après  
avoir raccordé le téléviseur au cordon d’alimentation!  
26. L’appareil ne doit pas être exposé à la pluie ou aux éclaboussures et aucun objet  
rempli de liquide, tel qu'un vase, ne doit être placé sur le dessus de l’appareil.  
27. Déclaration indiquant que les appareils de Classe I doivent être raccordés à une  
prise électrique reliée à la terre.  
28. L’appareil ne doit pas être exposé à la pluie ou aux éclaboussures et aucun objet  
rempli de liquide, tel qu'un vase, ne doit être placé sur le dessus de l’appareil.  
29. Déclaration indiquant que, lorsque le coupleur de l’appareil ou sa prise électrique  
sert d’interrupteur pour l’appareil, il doit toujours rester fonctionnel.  
30. L’interrupteur de l’appareil ou sa prise électrique sert d’interrupteur pour l’appareil.  
Il doit donc toujours rester fonctionnel.  
31. Lorsqu’un interrupteur électrique tous pôles sert à déconnecter l’appareil,  
l’emplacement de l’appareil et la fonction de l’interrupteur doivent être décrits et  
l’interrupteur doit être gardé en état de fonctionnement.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6
CONSERVEZ CES  
INSTRUCTIONS  
Merci d’avoir acheté cet appareil Haier. Ce manuel vous aidera à obtenir le meilleur rendement  
de votre téléviseur. N’oubliez pas d'inscrire le numéro de modèle et le numéro de série du  
téléviseur. Ils sont indiqués sur l'étiquette collée au dos de l’appareil.  
Numéro de modèle  
Numéro de série  
Date d'achat  
Brochez votre reçu au manuel.Vous en aurez besoin pour obtenir une réparation  
dans le cadre de la garantie.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7
TABLE DES MATIÈRES  
POURVOTRE SÉCURITÉ........................................................................2  
PRÉCAUTIONS ET RAPPELS.................................................................3  
CONSIGNES DE SÉCURITE IMPORTANTES....................................4  
PREPARATION...........................................................................................9  
FIXATION DE LA BASE ................................................................................9  
PRÉPARATION DEVOTRETVHD LCD POUR UN MONTAGE  
MURAL...............................................................................................................9  
GUIDE DE CONNEXION DES PÉRIPHÉRIQUES..........................11  
INSTRUCTIONS D’UTILISATION......................................................13  
À L'AIDE DU PANNEAU DE COMMANDE ARRIÈRE....................... 13  
UTILISATION DE LATÉLÉCOMMANDE.............................................. 14  
INITIAL SETUP (INSTALLATION INITIALE) ........................................ 16  
SOURCE D'ENTRÉE.................................................................................... 17  
VIDEO (VIDÉO)............................................................................................ 18  
AUDIO............................................................................................................ 20  
TV..................................................................................................................... 21  
PARAMÈTRES................................................................................................ 21  
PARENTAL .................................................................................................... 23  
MEDIA (MÉDIA) ........................................................................................... 26  
CONSEILS...................................................................................................... 28  
CARACTERISTIQUES DU PRODUIT................................................30  
DÉPANNAGE...........................................................................................32  
GLOSSAIRE...............................................................................................33  
GARANTIE................................................................................................34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
8
PREPARATION  
IMPORTANT : N’appliquez pas de  
pression sur la zone de l’écran car  
cela peut compromettre l’intégrité  
de l’écran. La garantie du fabricant ne  
couvre pas les abus de l’utilisateur ou  
les installations mal faites.  
Avant de monter votre téléviseur sur le  
mur, vous avez besoin de retirer la base.  
À n’utiliser qu’avec un support  
de montage mural certifié UL et  
supportant au minimum le poids du  
téléviseur sans sa base. (veuillez vous  
référer à la page 31).  
Pour fixer un support de montage  
mural à votre téléviseur :  
FIXATION DE LA BASE  
La base duTVHD doit  
IMPORTANT :  
être assemblée avant toute utilisation.  
1. Retirez les vis retenant le téléviseur  
au pied.  
1. Placez le téléviseur face vers le  
bas sur une surface plane et douce  
(couverture, mousse, chiffon, etc.)  
afin de prévenir tout dommage au  
TVHD.  
2. Retirez la base du téléviseur.  
3. Fixez le support mural à l'arrière  
de votre téléviseur au moyen de  
quatre vis.  
2. Alignez soigneusement et insérez la  
base au pied.  
3. Poussez doucement la base vers le  
TVHD jusqu’à ce que le mécanisme  
de verrouillage s’enclenche.  
4. Fixez la base à l'aide des vis fournies.  
LE32D2320 : 200 x 100 mm; 4 x 10 mm  
métrique  
LE39D2380 : 200 x 200 mm; 6 x 10 mm  
métrique  
LE42D2380/LE46D2380; 400 x 400 mm,  
6 x 10 mm métrique  
REMARQUE  
Le support de montage mural et les  
vis ne sont pas fournis.  
PRÉPARATION DEVOTRE  
TVHD LCD POUR UN  
MONTAGE MURAL  
Nous suggérons de garder votre  
téléviseur à au moins 2,36 pouces  
(60 mm) du mur pour éviter toute  
interférence entre les câbles.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9
1. Installez le pied; placez le  
téléviseur sur une surface  
solide.  
Min  
1 m  
4. Alimentation :  
Assurez-vous que le téléviseur  
est placé dans une position qui  
permette un flux d’air libre.  
Ne couvrez pas les ouvertures  
d’aération au dos de l’appareil.  
Insérez le cordon d’alimentation  
dans une prise électrique murale.  
5. Mettez le téléviseur sous  
tension :  
Afin de prévenir toutes situations  
non sûres, aucune source de  
flammes nues, telles que des  
bougies allumées, devraient être  
placées dessus ou à proximité.  
Appuyez sur le bouton  
ALIMENTATION de la  
télécommande ou du panneau  
de contrôle situé sur le côté du  
téléviseur.  
Évitez toute exposition à la chaleur,  
à la lumière directe du soleil ainsi  
qu’à la pluie ou à l’eau. L’équipement  
ne doit pas être exposé à des fuites  
d’eau ou à des éclaboussures.  
Touche alimentation  
2. Raccordez le câble de l’antenne ou  
le câble CATV à la prise d’antenne  
ANT IN 75 à l’arrière du  
téléviseur.  
Ω
ZOOM  
3. Télécommande :  
Retirez le couvercle du  
compartiment des piles. Insérez les  
2 piles fournies (Type AAA 1,5V).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
10  
GUIDE DE CONNEXION DES PÉRIPHÉRIQUES  
USB  
3
ANTENNA  
PC AUDIO  
PC IN  
VGA  
COMPONENT / AV IN  
COAX OUT  
AV / Y  
1
2
Pb  
Pr  
L
R
Download from Www.Somanuals.co1m1. All Manuals Search And Download.  
1. HDMI – Raccordez la source principale de vidéo numérique tel qu’un lecteur  
multimédia de DVD ou un décodeur à ce connecteur numérique.  
2. PC IN/PC AUDIO (ENTRÉE/AUDIO PC) – Raccordez ici les câbles  
vidéo et audio d’un ordinateur.  
3. AV IN (ENTRÉE AV) – Raccordez ici la source d’entrée pour les dispositifs  
vidéo composite tels qu’un magnétoscope ou une console de jeu vidéo.  
Utilisez les connecteurs rouge et blanc pour raccorder l’audio externe de la  
même source.  
4. COMPOSANT (Y/Pb/Pr avec Audio L/R) – Raccordez ici la source  
principale pour les dispositifs vidéo composant tels qu’un lecteur de DVD  
ou un décodeur. Utilisez le câble rouge pour l’entrée Pr, bleu pour l’entrée  
Pb, vert pour l’entréeY, et le câble audio rouge pour l’entrée droite (R) et le  
blanc pour l’entrée gauche (L).  
5. ANTENNE (CÂBLE NUMÉRIQUE OU ANALOGIQUE) – Raccordez  
à une antenne ou à un câble numérique (du mur, pas du décodeur numérique).  
6. SORTIE COAXIALE – Quand un signal audio numérique est associé avec  
l’entrée choisie pour le visionnement, l'audio numérique sera disponible sur  
cette connexion COAX OUT vers votre cinéma maison.  
7. PORT USB – Insérez une clé USB dans le port USB pour afficher vos photos  
JPEG/BMP ou écouter de la musique en format MP3. (Veuillez consulter les  
pages 26 et 27 pour de plus amples renseignements.)  
8. Sortie casque – Raccordez des écouteurs. Une fois les écouteurs raccordés,  
les haut-parleurs intégrés du téléviseur sont désactivés.  
Une fois que votre équipement est connecté, utilisez la procédure suivante pour  
visionner le signal d’entrée :  
Appuyez sur le bouton correspondant de la télécommande pour sélectionner la  
source désirée.  
(ex : appuyez sur le bouton INPUT pour sélectionner l'entrée « Composante » si  
vous avez branché un lecteur DVD à l'entrée Composante.)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
12  
INSTRUCTIONS D’UTILISATION  
À L'AIDE DU PANNEAU DE COMMANDE ARRIÈRE  
1
2
3
4
5
6
7
Appuyez sur ce bouton pour augmenter le niveau du  
volume du son.  
1. VOL +  
Appuyez sur ce bouton pour diminuer le niveau du volume  
du son.  
2. VOL -  
3. CH  
4. CH  
Appuyez sur ce bouton pour passer au canal supérieur.  
Appuyez sur ce bouton pour passer au canal inférieur.  
Appuyez sur ce bouton pour ouvrir ou quitter le menu de  
l’OSD.  
5. MENU  
6. INPUT  
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner la source  
d’entrée.  
Appuyez sur ce bouton pour allumer / éteindre (mettre en  
veille) le téléviseur.  
7.  
POWER  
Download from Www.Somanuals.co1m3. All Manuals Search And Download.  
UTILISATION DE LATÉLÉCOMMANDE  
SLEEP (VEILLE)  
Power (Alimentation)  
Appuyez sur ce bouton  
pour mettre le téléviseur  
sous/hors tension (en  
veille).  
Appuyez sur ce bouton  
pour régler la minuterie  
de mise en veille  
(désactivé/ 10 minutes/  
20 minutes/30 minutes/  
40 minutes/50 minutes/  
60 minutes/90 minutes/  
120 minutes).  
ZOOM  
Remarque : Le téléviseur  
n'est jamais complètement  
hors tension à moins  
d'être physiquement  
débranché.  
0 ~ 9 / • numéro  
Appuyez sur ces boutons  
pour entrer le numéro du  
canal (appuyez sur ‘•’ pour  
choisir le sous-canal).  
PICTURE (IMAGE)  
Appuyez sur ce bouton  
pour changer le mode  
d'image.  
INPUT (ENTREE)  
AUDIO  
Appuyez sur le bouton  
« ENTRÉE » pour afficher  
la liste des sources.  
Appuyez sur ce bouton  
pour changer le mode  
audio.  
MENU  
Appuyez sur ce bouton  
pour ouvrir ou quitter le  
ZOOM  
Appuyez sur ce bouton  
pour changer le mode  
d'affichage : Normal, Large,  
Cinéma, Zoom.  
menu.  
FREEZE  
MUTE (MUET)  
Appuyez sur ce bouton  
pour éteindre/activer le  
son.  
CCD (Dispositif de sous-  
titrage)  
Appuyez sur ce bouton  
pour changer de type  
de sous-titrage : Sous-  
titrage activé/ Sous-titrage  
désactivé/ Sous-titrage  
activé en muet.  
CH+ / CH -  
Lorsque le menu est à  
l'écran :  
Appuyez sur les boutons  
CH+ ou CH- pour  
naviguer vers le haut ou  
vers le bas.  
Lorsque le menu n'est  
pas affiché :  
MTS/SAP  
Appuyez sur ce bouton  
pour changer le son :  
SAP, Stéréo, Mono pour  
un téléviseur NTSC,  
ou changer la langue  
audio pour en mode de  
télévision numérique.  
Appuyez sur les boutons  
CH+ ou CH- pour faire  
défiler les canaux de  
télévision.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
14  
Multiplex HAUT/BAS Fonction CH +/-.  
VOL+ /VOL-  
activer ou quitter le mode multimédia  
USB.  
Lorsque le menu est à l'écran :  
Appuyez sur les boutonsVOL+ ou  
VOL- pour naviguer vers la droite ou la  
gauche.  
PLAY/PAUSE (LECTURE/PAUSE)  
Appuyez sur ce bouton pour activer/  
mettre en pause la lecture de la source  
Multimédia.  
Lorsque le menu n'est pas affiché :  
Appuyez sur les boutonsVOL+ ouVOL-  
pour régler le volume.  
Appuyez sur ce bouton pour arrêter la  
STOP  
ENTER (ENTRER)  
Appuyez sur ce bouton pour confirmer  
une sélection.  
lecture de la source Multimédia.  
REPEAT (RECOMMENCER)  
Appuyez sur ce bouton pour activer/  
désactiver le mode de répétition en  
mode Musique.  
EXIT (QUITTER)  
Appuyez sur ce bouton pour quitter le  
menu ou l’OSD.  
REV (RET. RAP.)  
RECALL (RETOUR)  
Appuyez sur ce bouton pour afficher le  
canal de télévision précédent.  
Appuyez sur ce bouton pour revenir  
rapidement en arrière dans le fichier  
MP3 en mode Musique.  
DISPLAY (AFFICHAGE)  
FWD (AV. RAP.)  
Appuyez sur ce bouton pour afficher  
les informations concernant la source  
d’entrée, le canal, la résolution  
d’affichage et l’heure actuelle.  
Appuyez sur ce bouton pour avancer  
rapidement en avant dans le fichier  
MP3 en mode Musique.  
PREV (PRÉC)  
Appuyez trois fois sur « Display »  
(Affichage) sous la sourceTV; lorsque  
le menu OSD disparaît, appuyez sur les  
boutons HAUT/BAS pour changer le  
canal.  
Appuyez sur ce bouton pour afficher la  
photo précédente dans le diaporama.  
Appuyez sur ce bouton pour lire le  
morceau précédent en mode Musique.  
Appuyez sur ce bouton pour revenir  
au mode miniature lors de la lecture  
du premier fichier dans le répertoire  
courant.  
FREEZE (FIGER)  
Appuyez sur ce bouton pour figer  
l’image affichée.  
NEXT (SUIVANT)  
FAVORITE (FAVORIS)  
Appuyez sur ce bouton pour afficher la  
liste des canaux favoris.  
Appuyez sur ce bouton pour afficher  
la photo suivante dans le diaporama.  
Appuyez sur ce bouton pour lire le  
morceau suivant dans l'application  
MP3 MusicBox.Appuyez sur ce bouton  
pour revenir au mode miniature lors  
de la lecture du dernier fichier dans le  
répertoire courant.  
CH.LIST (LISTE DES CANAUX)  
Appuyez sur ce bouton pour afficher la  
liste des canaux.  
Pour une utilisation multimédia  
seulement.  
USB  
Appuyez sur le bouton USB pour  
Download from Www.Somanuals.co1m5. All Manuals Search And Download.  
IINITIAL SETUP  
(INSTALLATION INITIALE)  
Initial Setup  
Time Zone  
Eastern Time  
Please select your time zone  
Central Time  
Mountain Time  
Pacific Time  
Alaska  
Welcome (Bienvenue)  
NEW  
foundland  
ALASKA  
MOUNTAIN  
PACIFIC  
Bienvenue à l'assistant de la  
configuration initiale!  
CENTRAL  
EASTERN  
Atlantic  
ARIZONA  
HAWAII  
Hawaii  
Veuillez appuyer sur le bouton [ENTER]  
pour démarrer l'assistant.  
Back  
Select  
Next  
Exit  
TunerType (Type de syntoniseur)  
Initial Setup  
Welcome  
Veuillez sélectionner votre type de  
syntoniseur avec les boutons [CH-]/  
[CH+], puis appuyez sur [ENTER] pour  
confirmer :  
Welcome to use the Wizard for Initial Setup!!  
Please press [ENTER] to start the wizard.  
Initial Setup  
Tuner  
Please select your tuner mode:  
Antenna  
Language (Langue)  
Cable  
Veuillez sélectionner votre langue avec  
les boutons [CH-]/[CH+], puis appuyez  
sur [ENTER] pour confirmer :  
Back  
Select  
Next  
Exit  
Initial Setup  
Language  
1. Antenna (Antenne) : Si vous avez  
branché une antenne. Le téléviseur  
peut alors recevoir des signaux de  
télévision analogiques et numériques  
(ATSC).  
Please select your language:  
English  
Español  
Français  
2. Cable (Câble) : Si vous êtes  
branché au câble. Le téléviseur  
peut alors recevoir des signaux de  
télévision analogiques et QAM.  
Back  
Select  
Next  
Exit  
Time Zone (Fuseau horaire)  
Veuillez sélectionner votre fuseau  
horaire avec les boutons [CH-]/[CH+],  
Scan (Balayage)  
Veuillez sélectionner Balayer ou Ignorer  
le balayage avec les boutons [CH-]/  
[CH+], puis appuyez sur [ENTER] pour  
confirmer :  
puis appuyez sur [ENTER] pour  
confirmer :  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
16  
SOURCE D'ENTRÉE  
Initial Setup  
Channel Scan  
First, please connect cable and/or antenna.  
Source Select  
TV  
Start channel scan now ?  
If you skip this step,the channel scan could be performed in Menu.  
Scan  
Composite  
Component  
VGA  
Skip Scan  
Back  
Select  
Next  
Exit  
HDMI 1  
HDMI 2  
HDMI 3  
USB  
Initial Setup  
Channel Scan  
The Channel Scan may take a while to complete.  
Status:Scanning..  
Analog Channels:0  
Digital Channels:0  
Appuyez sur le bouton INPUT pour  
afficher la liste des sources d'entrée,  
puis appuyez sur les boutons [CH-]/  
[CH+] pour sélectionner la source et  
sur ENTER pour confirmer.  
5%  
MENU  
Cancel  
Exit  
1. Scan (Balayer) : Recherche  
automatique des canaux.  
Utilisation de la télécommande  
pour afficher les menus à l'écran  
et naviguer dedans  
2. Skip Scan (Ignorer le  
balayage) : Ignorer la recherche  
des canaux et passer à l'interface  
complète.  
Complete (Terminé)  
Initial Setup  
Complete  
Congratulations!!  
Completed Initial Setup.  
1. Appuyez sur le bouton [MENU]  
pour afficher le menu à l'écran ou  
pour remonter d'un niveau dans  
le menu. Dans le menu du niveau  
supérieur, appuyez sur le bouton  
MENU pour quitter le menu.  
Please press [ENTER] to exit the wizard.  
Back  
2. Appuyez sur les boutons [VOL-]  
ou[VOL+] pour mettre en  
surbrillance l'icône souhaitée.  
Appuyez sur [ENTER] pour  
sélectionner ce menu.  
3. Utilisez les boutons [CH+] ou [CH-]  
pour faire défiler les options vers le  
haut ou vers le bas.  
Download from Www.Somanuals.co1m7. All Manuals Search And Download.  
4. Suivez les instructions à l'écran.  
[User] (Personnalisé) Vous  
permet de conserver vos propres  
paramètres.  
5. Appuyez sur le bouton [EXIT] pour  
quitter immédiatement le menu.  
Remarque :Toute modification  
des paramètres ci-dessous  
changera automatiquement la  
configuration au Mode d'image  
personnalisé.  
Appuyez une fois sur ce  
bouton pour afficher le menu  
à l'écran et appuyez à nouveau  
pour revenir à l'affichage  
normal. Si vous n'avez appuyé  
sur aucun bouton, le menu se  
ferme automatiquement après  
environ 60 secondes.  
2. Brightness (Luminosité) :  
Réglage de la luminosité de l'image.  
Appuyez sur le bouton [  
VOL-] pour  
assombrir l'image. Appuyez sur  
le bouton [VOL+] pour éclaircir  
l'image.  
Pour quitter les menus : appuyez sur  
le bouton [EXIT] (ou sur le bouton  
[MENU])  
3. Contrast (Contraste) : Réglage  
du niveau des blancs de l’image.  
Appuyez sur le bouton [VOL-] pour  
diminuer le contraste.Appuyez sur  
le bouton [VOL+] pour augmenter  
le contraste.  
VIDEO (VIDÉO)  
Picture Mode  
Brightness  
Energy Saving  
50  
Video  
Contrast  
Saturation  
Tint  
50  
50  
0
Audio  
TV  
Sharpness  
10  
4. Saturation : Réglage de l’intensité  
des couleurs de l’image.Appuyez sur  
le bouton [VOL-] pour diminuer la  
saturation des couleurs.Appuyez sur  
le bouton [VOL+] pour augmenter  
la saturation des couleurs.  
Setup  
Parental  
Enter  
Select  
Exit  
1. Picture Mode (Mode Image) :  
Utilisez les boutons [CH-] ou [CH+]  
pour mettre en surbrillance l'une  
des options suivantes, puis appuyez  
sur le bouton [ENTER] pour entrer  
dans le sous-menu et utilisez les  
boutons [VOL-] ou [VOL+] pour  
effectuer le réglage.  
5. Tint (Teinte) : Réglage de la  
position verticale de l’image.  
Appuyez sur le bouton [VOL-]  
pour augmenter les tons rouges.  
Appuyez sur le bouton [VOL+]  
pour augmenter les tons verts.  
6. Sharpness (Netteté) : Réglage  
de la netteté de l'image.Appuyez  
sur le bouton [VOL-] pour adoucir  
l'image.Appuyez sur le bouton  
[VOL+] pour accentuer la netteté  
de l'image.  
[Energy Saving] (Économie  
d'énergie) – Paramètres d'image qui  
économisent le plus d'énergie.  
[Mild] (Doux) – Ajuste les niveaux  
de luminosité et de contraste, et  
abaisse la netteté pour obtenir une  
image plus douce.  
[Standard] – Permet de  
sélectionner une image  
de configuration standard.  
Recommandé pour le  
7. ColorTemperature  
(Température des couleurs) :  
Utilisez les boutons [CH-] ou  
[CH+] pour mettre en surbrillance  
l'une des options suivantes, puis  
appuyez sur le bouton [ENTER]  
pour entrer dans le sous-menu  
et utilisez les boutons [VOL-] ou  
[VOL+] pour effectuer le réglage.  
divertissement à domicile.  
[Bright Room] (Pièce  
lumineuse) – Permet d'augmenter  
la luminosité de l'image.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
18  
[Cool] (Froid) – Donne à la  
couleur blanche une teinte bleutée.  
[Film Mode] (Mode film) –  
Conversion de la fréquence d'image  
au format du film pour éviter le  
clignotement du signal.  
[Standard] – Donne à la couleur  
blanche une teinte neutre.  
[VGA Mode] (ModeVGA) –  
Graphique/Vidéo (cette fonction  
est disponible uniquement en mode  
VGA).  
[Warm] (Chaud) – Donne  
à la couleur blanche une teinte  
rougeâtre.  
Graphic (Graphique) : Dans ce mode,  
les images sont plus douces et le texte  
est plus clair. Il s'agit de la valeur par  
défaut.  
Off  
Low  
Medium  
ron
Auto  
Video  
Medium  
Off  
Audio  
TV  
Adaptive Luma Control  
Adaptive Back Light  
Film Mode  
Auto  
Setup  
Video (Vidéo) : Dans ce mode, les  
images sont plus nettes. Sélectionnez ce  
mode pour regarder des vidéos à partir  
d'un ordinateur.  
Parental  
MENU  
Select  
Back  
1. AdvancedVideo (Vidéo  
avancée) : Utilisez les boutons  
[CH-] ou [CH+] pour mettre  
en surbrillance l'une des options  
suivantes, puis appuyez sur le  
bouton [ENTER] pour entrer dans  
le sous-menu et utilisez les boutons  
[VOL-] ou [VOL+] pour effectuer  
le réglage.  
[HDMI Mode] (Mode HDMI)  
Graphic (Graphique)  
– Auto/  
Video (Vidéo)  
(cette fonction est  
/
disponible uniquement en mode  
HDMI).  
Auto : Sélectionne automatiquement le  
modeVidéo/Graphique.  
Graphique : Dans ce mode, les images  
sont plus douces et le texte est plus  
clair. Sélectionnez ce mode pour  
connecter un ordinateur.  
Vidéo : Dans ce mode, les images sont  
plus nettes. Sélectionnez ce mode  
pour regarder des vidéos à partir d'un  
ordinateur ou pour connecter un  
lecteur vidéo, tel qu'un lecteur DVD, un  
lecteur Blu-ray, etc.  
[DNR] – Réduction numérique  
du bruit. Nettoyez le signal de  
télévision analogique en réduisant  
le bruit des points à l'écran. (Cette  
fonction n'est pas disponible avec  
les sources PC ou multimédia.)  
[MPEG NR] – Comme avec la  
fonction DNR, vous pouvez réduire  
le bruit des blocs.  
2. VGA :  
[Adaptive Luma Control]  
(Contrôle adapté de la  
[Auto Adjust] (Réglage auto) –  
Règle automatiquement les réglages  
de Position H./PositionV./Phase/  
Horloge. Sélectionnez cette option  
lorsque l'image ne remplit pas tout  
l'écran.  
luminance) – Changez de façon  
dynamique la luminosité et le  
contraste en fonction de la quantité  
de lumière et d'obscurité du signal.  
[Adaptive Back Light]  
(Rétroéclairage adapté) –  
Changer de façon dynamique  
le rétroéclairage de l'écran en  
fonction de la quantité de lumière  
et d'obscurité du signal.  
[H.Position] (Position H.) –  
Réglage de la position horizontale  
de l'image.  
[V.Position] (PositionV.) –  
Réglage de la position verticale de  
l'image.  
Download from Www.Somanuals.co1m9. All Manuals Search And Download.  
[Phase] –Réglage de la phase.  
Appuyez sur le bouton [VOL+]  
pour changer l'équilibre et souligner  
le haut-parleur droit.  
[Clock] (Horloge) – Réglage de  
l'horloge.  
3. Bass (Basses) : Réglage des sons  
basse fréquence.Appuyez sur le  
bouton [VOL-] pour diminuer  
les basses.Appuyez sur le bouton  
[VOL+] pour augmenter les basses.  
4. Treble (Aigu) : Réglage des sons  
haute fréquence.Appuyez sur le  
bouton [VOL-] pour diminuer  
les aigus.Appuyez sur le bouton  
[VOL+] pour augmenter les aigus.  
5. Surround Sound (Son  
Surround) :  
[Reset Computer settings]  
(Réinitialiser les paramètres  
de l'ordinateur) – Réinitialise  
les valeurs Position H./PositionV./  
Phase/Horloge.  
AUDIO  
Sound Mode  
Standard  
0
Video  
Balance  
Bass  
50  
50  
Treble  
Audio  
Surround Sound  
Digtial Audio Output  
Off  
TV  
RAW  
Setup  
Parental  
[Off] – Désactive le son surround.  
[On] – Active le son surround.  
6. Digital Audio Output (Sortie  
audio numérique) :  
Enter  
Select  
Exit  
1. Sound Mode (Mode audio) :  
Utilisez les boutons [CH-] ou  
[CH+] pour mettre en surbrillance  
l'une des options suivantes, puis  
appuyez sur le bouton [ENTER]  
pour entrer dans le sous-menu  
et utilisez les boutons [VOL-] ou  
[VOL+] pour effectuer le réglage.  
[User] (Personnalisé) Vous  
permet de conserver vos propres  
paramètres.  
[Off] – Désactive le connecteur  
coaxial ou optique audio.  
[RAW] – Sortie au format  
d'origine des flux audio.  
[PCM] – Le format PCM est  
compatible avec la plupart des  
amplificateurs audio-vidéo.  
Auto Volume Contr
Video  
[Standard] – Permet de  
Off  
On  
sélectionner les paramètres audio  
standards. Recommandé pour le  
divertissement à domicile.  
Audio  
TV  
Setup  
Parental  
[Soft] (Doux) – Permet de  
sélectionner les paramètres audio  
doux.  
MENU  
Select  
Back  
1. AutoVolume Control  
(Contrôle automatique du  
[Dynamic] (Dynamique)  
– Permet de sélectionner les  
paramètres audio dynamiques.  
Remarque :Toute modification  
des paramètres ci-dessous  
changera automatiquement la  
configuration au Mode audio  
personnalisé.  
volume) : Utilisez les boutons  
[CH-] ou [CH+] pour mettre  
en surbrillance l'une des options  
suivantes, puis appuyez sur le  
bouton [ENTER] pour entrer dans  
le sous-menu et utilisez les boutons  
[VOL-] ou [VOL+] pour effectuer  
le réglage.  
2. Balance : Réglage du niveau de son  
provenant des haut-parleurs gauche  
et droit.Appuyez sur le bouton  
[VOL-] pour changer l'équilibre et  
souligner le haut-parleur gauche.  
[Off] – Désactive le contrôle  
automatique du volume.  
[On] – Active le contrôle  
automatique du volume.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
20  
1. Menu Language (Langue du  
Menu) : Utilisez les boutons  
[CH-] ou [CH+] pour mettre  
en surbrillance l'une des options  
suivantes, puis appuyez sur le  
bouton [ENTER] pour entrer dans  
le sous-menu et utilisez les boutons  
[VOL-] ou [VOL+] pour effectuer  
le réglage.  
TV  
Signal Type  
Antenna  
Video  
Auto Channel Search  
Audio  
Channel Skip  
Favorite list  
TV  
Setup  
Parental  
Enter  
Select  
Exit  
1. SignalType (Type de signal) :  
Utilisez les boutons [CH-] ou  
Définissez la langue d'affichage à  
l'écran :  
English/Espanol/Français.  
[CH+] pour mettre en surbrillance  
l'une des options suivantes, puis  
appuyez sur le bouton [ENTER]  
pour entrer dans le sous-menu  
et utilisez les boutons [VOL-] ou  
[VOL+] pour effectuer le réglage.  
2. Aspect Ratio (Format  
d’image) : Appuyez sur ce bouton  
pour changer le mode d'affichage :  
Normal,Wide (Large), Cinema  
(Cinéma), Zoom avec un signal  
affiché à l'écran.  
[Antenna] (Antenne) – Règle  
le type de signal à Antenne. Le  
téléviseur peut alors recevoir des  
signaux de télévision analogiques et  
numériques (ATSC).  
Remarque :  
Brancher la connexion ATSC/  
HDMI/COMPONENT à une  
résolution 720P/1080I/1080P; la  
fonction « Aspect ratio » (Format  
de l'image) est réglée au format  
large.  
[Cable] (Câble) – Règle le type  
de signal à Câble. Le téléviseur  
peut alors recevoir des signaux de  
télévision analogiques et QAM.  
3. MTS (Décodeur de son  
multicanaux) : Permet de  
régler la piste audio des canaux  
analogiques. Mono/Stereo (Stéréo)/  
SAP.  
2. Auto Channel Search  
(Recherche auto des canaux) :  
Mettez en surbrillance et appuyez  
sur le bouton ENTER pour lancer  
la recherche de canaux.  
4. No Signal Power Off (Auto  
extinction si aucun signal n'est  
détecté) : Lorsque cette option  
est activée, le téléviseur s'éteindra  
automatiquement si aucun signal  
n'est détecté.  
3. Channel Skip (Sauter canal) :  
Ajout et saut manuel de canaux de  
la liste des canaux.  
4. Favorite List (Liste des  
favoris) : Ajout et saut manuel de  
canaux de la liste des canaux favoris.  
5. Blue Screen (Écran bleu) :  
Lorsque cette option est activée,  
l'écran sera bleu plutôt que noir si  
aucun signal n'est détecté.  
SETUP (PARAMÈTRES)  
6. Audio Only (Audio seulement) :  
Appuyez sur le bouton [ENTER]  
pour couper l'image,et appuyez sur  
n'importe quel bouton pour afficher  
à nouveau l'image.  
Menu Language  
MTS  
English  
Stereo  
Video  
Audio  
TV  
No Signal Power Off  
Blue Screen  
On  
On  
Audio Only  
Time Setup  
Setup  
7. Time Setup (Réglage de  
l'heure) : Réglez le fuseau horaire/  
l'heure/ la minuterie de mise en  
Parental  
Enter  
Select  
Exit  
Download from Www.Somanuals.co2m1. All Manuals Search And Download.  
veille/la mise en veille automatique.  
3. SleepTimer (Minuterie de mise  
en veille) : Réglage de l'heure  
8. Caption (sous-titrage) : Réglez  
l'affichage du sous-titrage/le sous-  
titrage analogique/le sous-titrage  
numérique/le style de sous-titrage.  
Pour plus de détails, consultez la  
page 22.  
de mise en veille.Appuyez sur les  
boutons [VOL-] ou [VOL +] pour  
choisir l'heure de mise en veille.  
4. Auto Sleep (Mise en veille  
auto) :Réglage de l'heure de mise  
en veille automatique.Appuyez sur  
les boutons [VOL-] ou [VOL+]  
pour choisir OFF/1Hour/2Hours/  
5Hours (Désactivé/1 heure/  
2 heures/ 5 heures).  
9. All Reset (Tout réinitialiser) :  
Permet de réinitialiser tous les  
paramètres à leur valeur par défaut.  
Time Setup (Réglage de l'heure)  
Time Zone  
Video  
Time (Heure)  
Enter  
Audio  
Auto Synchronization  
Date  
Time  
TV  
Video  
Audio  
TV  
11:12:01  
Off  
Off  
Sleep Timer  
Auto Sleep  
Time  
Daylight Saving Time  
Power On Timer  
Setup  
Parental  
00:00:00  
00:00:00  
Timer  
Power On Channel  
Setup  
MENU  
Enter  
Select  
Back  
Power Off Timer  
Timer  
Parental  
1. Time Zone (Fuseau horaire) :  
Utilisez les boutons [CH-] ou  
MENU  
Back  
Caption (sous-titrage)  
[CH+] pour mettre en surbrillance  
l'une des options suivantes, puis  
appuyez sur le bouton [ENTER]  
pour entrer dans le sous-menu  
et utilisez les boutons [VOL-] ou  
[VOL+] pour effectuer le réglage.  
Caption D
Video  
Off  
On  
OnMute  
Audio  
TV  
Analog C
CC1  
Digital Closed Caption  
Digital Caption Style  
Service 1  
Setup  
Parental  
Réglage du fuseau horaire.Appuyez  
sur les boutons  
MENU  
Select  
Back  
1. Caption Display (Affichage  
du sous-titrage) : Utilisez les  
boutons [CH-] ou [CH+] pour  
[VOL-] ou [VOL +] et [ENTER]  
pour effectuer le réglage.  
2. Time (Heure) : Réglage de  
la date/l'heure.Appuyez sur les  
boutons [VOL-] ou [VOL +] et  
[ENTER] pour effectuer le réglage.  
mettre en surbrillance l'une des  
options suivantes, puis appuyez sur  
le bouton [ENTER] pour entrer  
dans le sous-menu et utilisez les  
boutons [VOL-] ou [VOL+] pour  
effectuer le réglage.  
Auto Synchronization  
(Synchronisation auto) Date/Time  
(Heure)  
Daylight SavingTime (Réglage de  
l'heure d'été)  
[Off ] – Désactive les sous-titrages.  
[On] – Active et affiche les sous-  
titrages.  
Power OnTimer (Minuterie  
d'allumage)/Timer (Minuterie)/  
Power On Channel (Canal par  
défaut)  
[OnMute ] (En mode muet)  
– En mode muet, les sous-titrages  
s'affichent. Si la sortie audio  
Power OffTimer (Minuterie  
d'extinction)/Timer (Minuterie)  
est utilisée, celle-ci ne sera pas  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
22  
contrôlée.  
la configuration au Mode de  
sous-titrage personnalisé.  
2. Analog Closed Caption  
(Sous-titrages analogiques) :  
Choisissez le mode des sous-  
titrages pour les programmes  
analogiques : CC1/CC2/ CC3/  
CC4/TEXT1/TEXT2/TEXT3/  
TEXT4.  
2. Font Size (Taille de la police) :  
Réglage de la taille de police : Small  
(Petite)/ Medium (Moyenne)/ Large  
(Grande).  
3. Font Style (Style de police de  
caractère) : Réglage du jeu de  
caractères : Style1~Style7.  
3. Digital Closed Caption  
(Sous-titrages numériques) :  
Choisissez le mode des sous-  
titrages pour les programmes  
numériques : Off/ Service1/  
Service2/ Service3/ Service4/  
Service5/ Service6.  
4. Font Color (Couleur de la  
police) : Réglage de la couleur  
de la police : Black (Noir)/White  
(Blanc)/ Green (Vert)/ Blue (Bleu)/  
Red (Rouge)/Cyan/Yellow (Jaune)/  
Magenta.  
5. Font Opacity (Opacité de la  
police) : Réglage de l'opacité de  
la police : Solid (Plein)/Translucent  
(Translucide)/Transparent/ Flashing  
(Clignotant).  
4. Digital Caption Style (Style  
des sous-titrages numériques) :  
Ne s'applique qu'aux canaux  
numériques avec sous-titrages.  
Réglez le style de sous-titrage/ la  
taille de police/ la police/ la couleur  
de police/ l'opacité de la police/ la  
couleur d'arrière-plan/ l'opacité de  
l'arrière-plan.  
6. Background Color (Couleur  
d'arrière-plan) : Réglage de  
la couleur d'arrière-plan : Black  
(Noir)/White (Blanc)/ Green (Vert)/  
Blue (Bleu)/ Red (Rouge)/Cyan/  
Yellow (Jaune)/ Magenta.  
Digital Caption Style (Style des  
sous-titrages numériques)  
7. Background Opacity (Opacité  
de l'arrière-plan) : Réglage de  
l'opacité de l'arrière-plan : Solid  
(Plein)/Translucent (Translucide)/  
Transparent/ Flashing (Clignotant).  
Caption Style  
Video  
As Broad
Custom  
Audio  
TV  
Font Size  
Font Style  
Large  
Style 1  
Font Color  
White  
Solid  
Black  
etup  
Font Opacity  
Background Color  
PARENTAL  
Parental  
MENU  
Select  
Back  
Password  
Video  
1. Caption Style (Style des sous-  
titrages) : Utilisez les boutons  
[CH-] ou [CH+] pour mettre  
en surbrillance l'une des options  
suivantes, puis appuyez sur le  
bouton [ENTER] pour entrer dans  
le sous-menu et utilisez les boutons  
[VOL-] ou [VOL+] pour effectuer  
le réglage.  
Audio  
TV  
Setup  
Parental  
Enter  
Select  
Exit  
1. Password (Mot de passe) :  
Utilisez les boutons [CH-] ou  
[CH+] pour mettre en surbrillance  
l'une des options suivantes, puis  
appuyez sur le bouton [ENTER]  
pour le sélectionner et ouvrir  
l'interface de réglage du mot de  
passe.  
Réglage du style de sous-titrage.  
Tel que diffusé/personnalisé.  
Remarque :Toute modification  
des paramètres ci-dessous  
changera automatiquement  
Download from Www.Somanuals.co2m3. All Manuals Search And Download.  
Password  
le bouton [ENTER] pour entrer  
dans le sous-menu et utilisez les  
boutons [VOL-] ou [VOL+] pour  
effectuer le réglage.  
Après avoir saisi le mot de passe  
adéquat, vous verrez le sous-menu  
ci-dessous. Le mot de passe par  
défaut est 0000.  
Réglage des programmes à bloquer.  
Pour plus de détails, consultez les  
pages 24-26.  
System Block  
Channel Block  
On  
Video  
Audio  
[Rating Enable] (Réglage  
par classification) – Active ou  
désactive la classification.  
Program Block  
Change Password  
TV  
Setup  
Enter  
Clean All  
[U.S.TV Ratings]  
(Classification américaine) –  
Consultez la page 24-25.  
Parental  
MENU  
Enter  
Select  
Back  
1. System Block (Blocage du  
[U.S. Movie Rating]  
(Classification américaine des  
films)– Consultez la page 25.  
système) : Utilisez les boutons  
[CH-] ou [CH+] pour mettre  
en surbrillance l'une des options  
suivantes, puis appuyez sur le  
bouton [ENTER] pour entrer dans  
le sous-menu et utilisez les boutons  
[VOL-] ou [VOL+] pour effectuer  
le réglage.  
[Canadian English Ratings]  
(Classification canadienne  
[anglais]) – Consultez la page 25-  
26.  
[Canadian French Ratings]  
(Classification canadienne  
[français]) – Consultez la page 26.  
Active/Désactive le blocage par  
canal/programme.  
[OpenV-chip] (Puce  
antiviolence) – Active la puce  
antiviolence.  
2. Channel Block (Blocage canal) :  
Réglage des canaux à bloquer.  
System Block  
Video  
[Clear OpenV-chip Data]  
(Supprime les données de la  
puce antiviolence) – Règle les  
données de la puce antiviolence aux  
valeurs par défaut.  
Off  
On  
Audio  
TV  
Channel Block  
Program Block  
Setup  
Change Password  
Clean All  
Parental  
[Block Unrated] (Blocage des  
programmes non classifiés)  
– Bloque les programmes non  
étiquetés par une classification  
reconnue.  
MENU  
Select  
Back  
Rating Enable  
Video  
Audio  
Off  
On  
TV  
U.S. TV Ratings  
U.S. Movie Rating  
Setup  
Canadian English Ratings  
Canadian French Ratings  
Open V-chip  
4. Change Password (Modifier  
mot de passe) : Entrez le nouveau  
mot de passe de 4 chiffres puis  
confirmez-le. Saisissez le nouveau  
mot de passe/Confirmez le mot de  
passe.  
Parental  
MENU  
Select  
Back  
3. Program Block (Blocage  
programme) : Utilisez les  
boutons [CH-] ou [CH+] pour  
5. Clean All (Effacer tout) :  
Réglage des éléments du menu aux  
mettre en surbrillance l'une des  
options suivantes, puis appuyez sur  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
24  
valeurs par défaut.  
classéTV-14V (violence)  
peut contenir beaucoup de  
scènes de violence.Ainsi, le  
verrouillage d'une option d'un  
niveau supérieur bloquera  
automatiquement les options  
de niveau plus sensible.  
U.S.TV Ratings (Classification de  
TV américaine)  
La classification deTV américaine  
comprend deux aspects : l'âge et le  
contenu.  
U.S. Movie Ratings (Classification  
américaine des films)  
Video  
Audio  
A
D
L
Ce système définit le contrôle de  
classement conforme aux règles de la  
MPAA.  
TV  
S
Setup  
V
FV  
Parental  
ed Rating  
d Rating  
et  
Video  
Audio  
MENU  
G
PG  
Select  
Back  
PG-13  
R
TV  
Setup  
Video  
Audio  
NC-17  
X
TV-Y  
TV-Y7  
TV-G  
TV  
Parental  
ed Rating  
ng  
et  
TV-PG  
TV-14  
TV-MA  
Setup  
MENU  
Select  
Back  
Parental  
ed Rating  
ng  
et  
[G] – Auditoire général. Pour tous  
les âges.  
MENU  
Select  
Back  
[PG] – Surveillance parentale  
suggérée. Certaines scènes peuvent  
ne pas être convenables pour les  
enfants.  
[A] Tous  
[D] – Dialogues suggestifs  
[L] – Langue inadéquat  
[S] – Situations sexuelles  
[V] Violence  
[PG-13] – Surveillance parentale  
fortement suggérée. Certaines  
scènes peuvent être inappropriées  
pour des enfants de moins de  
13 ans.  
[FV] Violence fictive  
[TV-Y] Tous  
[TV-Y7] – Enfants plus âgés  
[TV-G] – Auditoire général  
[R] – Restreint. Les enfants de  
moins de 17 ans doivent être  
accompagnés d'un parent ou  
[TV-PG] – Surveillance parentale  
suggérée  
d'un adulte.  
[TV-14] – Surveillance parentale  
fortement suggérée  
[NC-17] – Les moins de 17 ans ne  
sont pas admis.  
[TV-MA] – Auditoire adulte  
uniquement  
[X] – Auditoire adulte uniquement.  
Remarque : Les classifications  
de contenu augmentent selon  
le niveau de classement par âge.  
Par exemple, un programme  
avec une classificationTV-PG  
V (violence) peut contenir des  
scènes de violence modérée,  
alors qu'un programme  
Canadian English Rating  
(Classification canadienne  
anglaise)  
Ces classifications concernent les  
programmes qui utilisent le système de  
classement anglais.  
Download from Www.Somanuals.co2m5. All Manuals Search And Download.  
Device Inserted  
Video  
Audio  
C
C8+  
G
TV  
PG  
14+  
18+  
Setup  
Music  
Photo  
Parental  
ed Rating  
ng  
et  
MENU  
Select  
Back  
Enter  
[C] – Enfants  
Select  
Enter  
[C8+] – Enfants de 8 ans et plus  
[G] – Auditoire général  
Picture (Image)  
[PG] – Guide parental  
[14+] – Auditeurs de 14 ans et plus  
[18+] – Auditoire adulte  
Play  
Repeat  
Shuffle  
Rotate  
Show Info  
Canadian French Rating  
(Classification canadienne  
française)  
3/8  
Photo  
Short  
None  
Menu  
Koala.jpg  
MENU  
Enter  
Enter  
Ces classifications concernent les  
programmes qui utilisent le système de  
classement français.  
Appuyez sur le bouton MENU pour  
afficher le menu.Appuyez sur les  
boutons [CH+] et [CH-] pour choisir  
une option.  
Video  
G
Audio  
8 ans+  
[Play] (Lecture) – Appuyez sur  
le bouton ENTER pour activer la  
lecture de musique ou mettre la  
lecture en pause.  
13 ans+  
16 ans+  
18 ans+  
TV  
Setup  
Parental  
ed Rating  
d Rating  
et  
[Repeat] (Répéter) – None/  
Repeat One/Repeat All (Aucun/  
Répéter une fois/Tout répéter).  
Appuyez sur le bouton ENTER  
pour sélectionner le mode de  
répétition.  
MENU  
Select  
Back  
[G] – Auditoire général  
[8 ans +] – Non recommandé  
pour les jeunes enfants  
[13 ans +] – Non recommandé  
pour les enfants de moins de 13 ans  
[Shuffle] (Aléatoire) – Appuyez  
sur le bouton ENTER pour activer  
le mode aléatoire.  
[16 ans +] – Non recommandé  
pour les enfants de moins de 16 ans  
[Rotate] (Tourner) – Appuyez  
sur le bouton ENTER pour tourner  
l'image.  
[18 ans +] – Programme limité  
aux adultes  
[Show Info] (Afficher info) –  
Appuyez sur le bouton ENTER  
pour afficher l'information de  
l'image à l'écran.  
MEDIA (MÉDIA)  
Insérez une clé USB, puis appuyez sur  
INPUT et sélectionnez USB. L'écran  
ci-dessous apparaîtra.Vous pouvez  
également appuyer sur le bouton USB  
de la télécommande.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
26  
Appuyez sur le bouton ENTER  
pour afficher l'information de la  
musique en cours de lecture.  
Play  
Repeat  
Shuffle  
[Hide Spectrum] (Cacher  
spectre) – Appuyez sur le bouton  
ENTER pour cacher ou afficher le  
spectre audio.  
Rotate  
Show Info  
3/8  
Photo  
Short  
None  
Koala.jpg  
MENU  
Enter  
Menu  
Enter  
[Lyric Display Line] (Affichage  
des paroles) – Appuyez sur le  
bouton ENTER pour régler la ligne  
d'affichage des paroles : OFF, Single  
line, Multiple lines (Désactivée, une  
ligne, plusieurs lignes).  
Album:  
Photo  
Orientation:  
Artist:  
Rotate 90°  
Corbis  
Name:  
Date:  
koala.jpg  
2012-04-20 15:21:55  
1024 768  
Light house.jpg  
Size:  
x
Next:  
EXPOSURE TIME:  
NUMBER:  
F
EXPOSURE PROGRAM:  
COLOR SPACE:  
[Audio Only] (Audio seul) –  
Appuyez sur le bouton [ENTER]  
pour désactiver l'image,et appuyez  
sur n'importe quel bouton pour  
afficher à nouveau l'image.  
3/8  
Photo  
Short  
None  
Menu  
Koala.jpg  
MENU  
Enter  
Enter  
Music (Musique)  
Pause  
Pause  
None  
Repeat  
Repeat  
Repeat One  
Shuffle  
Shuffle  
Repeat All  
Show info  
Show info  
Hide Spectrum  
Hide Spectrum  
Lyric Display Line  
Lyric Display Line  
8/10  
Music  
00:00:57  
20  
00:04:47  
8/10  
Music  
00:01:05  
20  
00:04:47  
Someone like you.mp3  
Someone like you.mp3  
MENU  
Enter  
Menu  
Enter  
MENU  
Enter  
Menu  
Enter  
Appuyez sur le bouton MENU pour  
afficher le menu.Appuyez sur les  
boutons [CH +] et [CH-] pour choisir  
une option.  
Titel:  
Someone Like You  
Artist:  
Album:  
Genre:  
Year:  
Adete  
21  
N/A  
N/A  
Duration:  
Next:  
00:04:47  
take it all .mp3  
[Pause] – Appuyez sur le bouton  
ENTER pour activer la lecture de  
musique ou mettre la lecture en  
pause.  
8/10  
Music  
00:00:42  
20  
00:04:47  
Someone like you.mp3  
MENU  
Enter  
Menu  
Enter  
[Repeat] (Répéter) – None/  
Repeat One/Repeat All (Aucun/  
Répéter une fois/Tout répéter).  
Appuyez sur le bouton ENTER  
pour sélectionner le mode de  
répétition.  
Remarque : Consultez la page 15  
pour plus de détails sur l'utilisation  
de la télécommande en mode  
Multimédia USB.  
[Shuffle] (Aléatoire) – Appuyez  
sur le bouton ENTER pour activer  
le mode aléatoire.  
[Show Info] (Afficher info) –  
Download from Www.Somanuals.co2m7. All Manuals Search And Download.  
Avis de licence Dolby et marques  
déposées  
CONSEILS  
Entretien de l’écran  
Ne pas frotter ou cogner l’écran avec  
quelque chose de dur car cela peut  
le rayer, le marquer ou l’endommager  
définitivement.  
Produit fabriqué sous licence de Dolby  
Laboratories.  
Dolby et le symbole double-D sont des  
marques de commerce des laboratoires  
Dolby.  
Débranchez la fiche d’alimentation  
avant de nettoyer l’écran. Dépoussiérez  
le téléviseur en essuyant l’écran et  
le boîtier à l’aide d’un chiffon doux  
et propre. Si l’écran a besoin d’un  
nettoyage supplémentaire, utilisez un  
chiffon propre humidifié. Ne pas utiliser  
de nettoyants liquides ou de nettoyants  
en aérosols.  
Notices réglementaires –  
Notice de la commission des  
communications fédérales  
Cet appareil a subi des tests de contrôle  
et a été déclaré conforme aux restrictions  
imposées aux appareils numériques  
de classe B, par la section 15 de la  
Avertissement relatif aux  
téléphones mobiles  
réglementation FCC. Ces limites sont  
conçues pour fournir une protection  
raisonnable contre les interférences  
néfastes en installation résidentielle.  
Cet équipement génère, utilise et peut  
émettre une énergie en radiofréquence  
et, s’il n’est pas installé et utilisé selon  
les instructions, il peut entraîner des  
interférences nuisibles aux communications  
radio. Cependant, il n’y a aucune garantie  
que des interférences ne se produiront  
pas dans une installation particulière. Si  
cet appareil occasionne des interférences  
néfastes sur la réception radio ou télévisée,  
ce qui peut se déterminer en éteignant  
l’appareil et en le rallumant, l’utilisateur  
est encouragé à essayer de corriger  
l’interférence par une ou plusieurs des  
mesures suivantes :  
Pour éviter des perturbations dans l’image  
et le son, des dysfonctionnements de votre  
téléviseur, voire des dommages sur le  
téléviseur, gardez votre téléphone mobile  
éloigné du téléviseur.  
Directives relatives à la fin de vie  
Nous prenons grand soin de produire de  
manière écologique dans les zones focales  
vertes.Votre nouveau récepteur contient  
des matériaux qui sont recyclables et  
réutilisables.  
A la fin de sa vie, des sociétés spécialisées  
peuvent démonter le récepteur mis au  
rebus pour rassembler les matériaux  
réutilisables et minimiser la quantité de  
matériaux qui sont jetés.  
Veuillez vous assurer de mettre au rebus  
votre vieux récepteur conformément aux  
réglementations locales. Haier s’est engagé  
à recycler des produits électroniques et  
matériaux de façon sécuritaire.Veuillez  
vérifier un endroit local pour le recyclage  
aux États-Unis au : 1800RECYCLING.  
COM ou appelez au 1 800-RECYCLING.  
Réorientez ou déplacez l’antenne  
réceptrice.  
Augmentez la distance entre l’appareil  
et le récepteur.  
Branchez l’appareil dans une prise de  
courant sur un circuit différent de celui  
auquel le récepteur est branché.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
28  
Consultez le revendeur ou un  
technicien radio/télévision expérimenté  
pour de l’aide.  
Modifications  
La FCC demande que l’utilisateur soit  
notifié du fait que tout changement  
ou toute modification apporté à  
cet appareil qui n’est expressément  
approuvé par notre société peut  
annuler le droit pour l’utilisateur de  
faire fonctionner cet appareil.  
Câbles  
Les connexions à l’appareil doivent être  
réalisées au moyen de câbles blindés  
dotés de boîtiers de connecteurs RFI/  
EMI métalliques afin de garantir la  
conformité avec la réglementation de la  
FCC.  
Notice canadienne  
Cet appareil numérique de classe B  
satisfait à toutes les exigences de la  
réglementation canadienne relative aux  
appareils susceptibles de provoquer un  
brouillage radioélectrique.  
Avis Canadien  
Cet appareil numérique de classe B  
satisfait à toutes les exigences de la  
réglementation canadienne relative aux  
appareils susceptibles de provoquer un  
brouillage radioélectrique.  
Download from Www.Somanuals.co2m9. All Manuals Search And Download.  
CARACTERISTIQUES DU PRODUIT  
REMARQUE  
Ce modèle est conforme aux spécifications énumérées ci-dessous.  
Les caractéristiques et spécifications sont sujettes à modifications sans préavis.  
Ce modèle peut ne pas être compatible avec les fonctions et/ou spécifications  
susceptibles d’être ajoutées à l’avenir.  
Modèle n°  
LE32D2320  
LE39D2380  
LE42D2380  
LE46D2380  
DISPLAY (AFFICHAGE)  
31,5 po  
38,5 po  
42 po  
46 po  
Affichable  
Système de  
téléviseur  
NTSC standard,ATSC standard (8-VSB, Clear-QAM)  
NTCS :CH2-CH69 (Antenne)  
CH1-CH135 (Câble)  
Couverture  
des canaux  
ATCS : CH2-CH69 (Antenne)  
CH1-CH135 (Câble)  
CONNEXIONS  
Entrée du syntoniseur (75 )  
Ω
Entrée AV / audio/vidéo G/D  
AV IN (ENTRÉE AV):  
PC IN (ENTRÉE PC):  
SUB-D et audio PC (prise casque de type mini-jack)  
Taux de balayage pris en charge : 640 x 480 @ 60 Hz, 720 x 400 @ 70 Hz,  
800 x 600 @ 60 Hz, 1024 x 768 @ 60 Hz, 1360 x 768 @  
60 Hz  
1440 x 900 @ 60 Hz, 1680 x 1050 @ 60 Hz, 1920  
x 1080 @ 60 Hz  
Remarque :  
1360 x 768 @ 60 Hz : pour le modèle LE32D2320  
seulement.  
1440 x 900 @ 60 Hz, 1680 x 1050 @ 60 Hz, 1920  
x 1080 @ 60 Hz :  
pour les modèles LE39D2380/LE42D2380/LE46D2380.  
Recommandé: Pour le modèle LE32D2320 : 1360 x 768 @ 60 Hz  
Connecteurs  
sur la façade  
arrière  
Pour les modèles LE39D2380/LE42D2380/LE46D2380 : 1920 x 1080 @  
60 Hz  
Entrée composante vidéo et audio D/G  
Résolutions prises en charge : 480i @ 60 Hz, 480p @ 60 Hz,  
720p @ 60 Hz, 1080i @ 60 Hz,  
1080p @ 60 Hz.  
Entrée HDMI  
Taux de balayage pris en charge : 480i @ 60 Hz, 480p @ 60 Hz,  
720p @ 60 Hz, 1080i @ 60 Hz,  
1080p @ 60 Hz.  
HDMI 1/2  
SUB-D  
COMPOSANTE 1  
AV (partage la composanteY)  
Entrée Audio  
Sortie Coaxiale  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
30  
Modèle n°  
LE32D2320  
LE39D2380  
LE42D2380  
LE46D2380  
Entrée audio pour PC  
HDMI3  
Connecteurs  
sur le côté  
USB  
Sortie casque  
POIDS & DIMENSIONS  
Dimensions  
avec pied  
(L x H x P)  
28,9 po x 19,3 po  
34,9 po x 22,6 po  
x 8,5 po  
38,1 po x 24,5 po  
41,6 po x 26,5 po  
x 8,5 po  
x 7,1 po  
x 8,5 po  
Dimensions  
sans pied  
(L x H x P)  
28,9 po x 17,9 po  
x 2,6 po  
34,9 po x 21,3 po  
x 2,6 po  
38,1 po x 23,2 po  
x 2,6 po  
41,6 po x 25,1 po  
x 2,6 po  
17,38 (lb)  
16,3 (lb)  
25,08 (lb)  
22,66 (lb)  
29,96 (lb)  
27,5 (lb)  
34,54 (lb)  
32,12 (lb)  
Poids avec pied  
Poids sans pied  
ni base  
MONTAGE MURAL  
Support mural  
compatible  
VESA (L x H )  
200 x 100 mm  
200 x 200 mm  
400x 400 mm  
400x 400 mm  
6 x 10 mm  
métrique  
6 x 10 mm  
métrique  
4 x 10 mm métrique  
6 x 10 mm métrique  
Type de vis  
POWER (ALIMENTATION)  
Consommation  
d’énergie  
65W  
120W  
130W  
130W  
< 0,5W  
120V  
Veille  
Alimentation  
électrique  
60 Hz  
5W + 5W  
41°F - 95°F  
8W + 8W  
8W + 8W  
8W + 8W  
Puissance audio  
Température  
ambiante  
CONTENU DE L'EMBALLAGE  
1 téléviseur  
Base x1  
Télécommande x1 (avec deux piles alkaline de taille AAA)  
Vis x 4  
Accessoires  
fournis  
Manuel de l’utilisateur x1  
Bon d'enregistrement x 1  
Download from Www.Somanuals.co3m1. All Manuals Search And Download.  
PANNAGE  
Veuillez procéder aux vérifications suivantes avant d’appeler pour une réparation.  
Ces conseils peuvent vous faire gagner du temps et de l’argent puisque les prix  
pour l’installation du récepteur et les réglages des commandes du client ne sont  
pas couverts sous votre garantie.  
Symptômes  
Éléments à vérifier et actions à suivre  
«Fantôme» ou  
image double  
Ceci peut provenir d’une obstruction de l’antenne due à des  
gratte-ciels ou des collines. L’emploi d’une antenne hautement  
directionnelle pourrait améliorer l'image.  
Absence de tension  
Vérifiez que le cordon d’alimentation CA du téléviseur est  
branché dans la prise d’alimentation.  
Débranchez le téléviseur et attendez 60 secondes. Réinsérez  
ensuite la prise dans la prise d’alimentation et rallumez le  
téléviseur.  
Pas d’image  
Vérifiez les connexions de l’antenne au dos du téléviseur pour  
voir si elle est bien branchée sur le téléviseur.  
Possibilité de problème de la station de diffusion.  
Essayez un autre canal.  
Réglez les paramètres de luminosité et de contraste.  
Vérifiez la commande des sous-titres. Certains modes de  
TEXTE peuvent bloquer l’écran.  
Bonne image, mais  
pas de son  
Augmenter leVOLUME.  
Vérifiez que le son du téléviseur n’est pas coupé ; appuyez sur  
le bouton MUTE de la télécommande.  
Bon son, mais  
couleurs médiocres  
Réglez les paramètres de luminosité, de contraste et des  
couleurs.  
Image médiocre  
Parfois la qualité d’image est médiocre quand une caméra ou  
un caméscope S-VHS est connecté à votre téléviseur ainsi  
qu’un autre périphérique en même temps. Eteindre un des  
périphériques.  
Image et son  
enneigés  
Vérifiez les branchements de l’antenne.  
Ligne pointillée  
horizontale  
Ceci peut provenir d’interférences électriques (par ex. : sèche-  
cheveux, lumières néon à proximité, etc.)  
Éteignez l’appareil.  
La télévision ne  
répond pas à la  
télécommande  
Vérifiez si les piles fonctionnent. Remplacez-les si nécessaire.  
Nettoyez la lentille du capteur de la télécommande sur le  
téléviseur.  
Vous pouvez toujours utiliser les boutons à l’avant de votre  
téléviseur.  
Sélectionnez le modeTV pour être certain que votre  
télécommande est en modeTV.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
32  
GLOSSAIRE  
TVHD  
Les affichages enTVHD sont techniquement définis comme étant capables  
d’afficher des lignes de balayage actives à au moins 720p ou 1 080i.  
Entrées HDMI  
Interface multimédia haute définition.  
Entrées Audio/Vidéo  
Situés à l’arrière du récepteur, ces connecteurs (prise de type phono RCA)  
servent pour l’entrée des signaux audio et vidéo. Conçus pour une utilisation avec  
des magnétoscopes (ou autres accessoires) afin de recevoir une résolution d’image  
supérieure et d’offrir des options de connexions sonores.  
Menu  
Une liste de fonctions à l’écran présentée sur l’écran de télévision est mise à la  
disposition de l’utilisation pour procéder à des réglages.  
MPAA  
Motion Picture Association of America.  
MultichannelTelevision sound (MTS – transmission multivoie de  
signaux sonores en télévision)  
Le standard de diffusion, qui permet de transmettre le son stéréo avec l’image du  
téléviseur.  
RF  
Radiofréquence ou conception de signal modulé qui sert de transporteur pour  
les diffusions télévisées.  
Second Audio Program (SAP – deuxième programme audio)  
Un canal différent ou supplémentaire prévu dans le standard de diffusion du  
son de télévision à canaux multiples (MTS). Une piste sonore monaurale incluse  
au sein du signal enregistré ou vidéo (contenant généralement une deuxième  
traduction de langue pour le programme affiché).  
Minuterie de mise en sommeil  
Vous pouvez définir une période au bout de laquelle le téléviseur s’éteindra  
automatiquement.  
Download from Www.Somanuals.co3m3. All Manuals Search And Download.  
GARANTIE  
Ce produit de marque Haier, est garanti, lors de son expédition dans son emballage  
d’origine, contre tout défaut de main-d'œuvre ou de fabrication. Le fabricant accepte, à  
sa discrétion, de réparer ou de remplacer le produit défectueux par un appareil neuf ou  
remis à neuf de type équivalent, pour les pièces, la main-d'œuvre et la période indiquées  
ci-dessous :  
Cette garantie ne s’applique pas à l’apparence ou à l’extérieur du produit, si celui-ci a  
été endommagé, rendu illisible, altéré ou modifié au niveau de sa conception ou de sa  
construction. La garantie ne s'applique pas aux accessoires supplémentaires indiqués ci-  
dessous :  
La garantie commence le jour de l’achat d'origine de l'appareil et le reçu doit être  
présenté au centre de service autorisé avant d’effectuer une réparation dans le cadre de  
la garantie.  
La garantie limitée décrite dans ce document s’ajoute à toute garantie implicite accordée  
aux acheteurs par la loi.TOUTE GARANTIE IMPLICITE, INCLUANT LA GARANTIE  
DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER,  
EST LIMITÉE AUX PÉRIODES INDIQUÉES CI-DESSOUS, À COMPTER DE LA DATE  
D’ACHAT. Certains États ne permettent pas la limitation sur la durée de la garantie  
implicite; dans ces cas, les limites évoquées par la présente peuvent ne pas s’appliquer à  
vous.  
Ni le personnel de vente ni aucune autre personne ne sont autorisés à donner, pour  
le compte de Haier, d'autre garantie que celles décrites dans ce document, ni à en  
prolonger la durée au-delà de la période indiquée.  
Les garanties décrites dans ce document sont les seules garanties exclusives accordées  
par Haier et sont les seuls recours exclusifs mis à disposition de l'acheteur. La correction  
des défauts, effectuée tel qu'indiqué et dans la période indiquée dans ce document,  
constitue l'unique responsabilité et engagement de Haier envers l'acheteur en ce qui  
concerne le produit, et constitue la satisfaction complète de toutes les plaintes, qu'elles  
soient basées sur un contrat, une négligence, une responsabilité stricte ou autre. Haier  
ne peut être tenue responsable d'aucune manière pour des dommages ou défauts au  
produit causés par une réparation ou une tentative de réparation effectuée par une  
personne ou un centre de service non autorisés par Haier. Haier ne sera pas non plus  
tenue responsable d'accidents directs ou consécutifs ou de dommages à la propriété.  
CERTAINS ÉTATS N'AUTORISENT PAS L’EXCLUSION DES DOMMAGES DIRECTS  
OU CONSÉCUTIFS. DANS CES ÉTATS, CETTE EXCLUSION PEUT NE PAS  
S'APPLIQUER ÀVOUS.  
La période de garantie pour les modèles LE32D2320/LE39D2380/LE42D2380/  
LE46D2380 est de 1 an, pièces et main-d'œuvre.  
Les accessoires supplémentaires exclus de la garantie : les piles non rechargeables. Pour  
obtenir une réparation, ou de la documentation, des accessoires ou des fournitures  
reliés au produit, ou pour obtenir un soutien technique : appelez le 1-877-337-3639.  
Pensez à préparer votre preuve d’achat.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
34  
www.HaierAmerica.com  
Modèles: LE32D2320/LE39D2380/  
LE42D2380/LE46D2380  
Made in China  
Fabriqué en Chine  
Hecho en China  
Printed China  
La Chine imprimée  
China impresa  
Haier America  
New York, NY 10018  
©2012 Haier America Trading, LLC.  
Insert Date: Mai 2012  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TV LED  
Manual de usuario  
MODELOS:  
LE32D2320  
LE39D2380  
LE42D2380  
LE46D2380  
VIDA MÁS INTELIGENTE  
UN MEJOR PLANETA  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Energy Star  
Este producto posee la clasificación ENERGY STAR en la configuración predeterminada  
de fábrica y ésta es la configuración en la que se logrará el ahorro de energía.La  
modificación de la configuración de imagen predeterminada o la activación de otras  
funciones aumentarán el consumo de energía, que podría exceder los límites necesarios  
para calificar para la clasificación ENERGY STAR.  
SÍMBOLO  
DEFINICIÓN DEL SÍMBOLO  
VOLTAJE PELIGROSO: el símbolo del relámpago con una  
punta de flecha dentro del triángulo equilátero tiene la intención  
de alertar al usuario acerca de la presencia de “voltaje peligroso”  
sin aislamiento dentro de la carcasa del producto que podría  
tener la magnitud suficiente como para constituirse en un riesgo  
de descarga eléctrico para las personas.  
SA 1965  
INSTRUCCIONES:El signo de exclamación dentro  
del triángulo equilátero indica al usuario la presencia de  
instrucciones de funcionamiento y mantenimiento (reparación)  
en la documentación que acompaña al producto.  
SA 1966  
No se debe exponer el producto a salpicaduras ni se debe colocar sobre éste  
ningún recipiente que contenga agua, como por ejemplo, jarrones.  
Precaución - Existe un riego de explosión si se coloca las pilas de forma  
incorrecta. Sólo reemplace las por unas del mismo tipo o equivalente.  
Advertencia sobre las baterías instaladas  
Precaución - Existe un riego de explosión si se coloca las pilas de forma  
incorrecta. Sólo reemplace las por unas del mismo tipo o equivalente.  
No exponga las baterías (batería externa o batería instalada) a un calor excesivo  
como los rayos directos del sol, fuego o similares.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1
PARA SU SEGURIDAD  
Antes de utilizar laTV, lea por completo este manual. Se deberá conservar este manual  
para su referencia futura.  
Declaración de interferencia de radiofrecuencia de clase B de la  
FCC  
ADVERTENCIA:  
(PARA MODELOS CERTIFICADOS POR LA FCC)  
Este equipo ha sido comprobado y se determinó que cumple con los  
NOTA:  
límites de dispositivo digital Clase B, conforme la Parte 15 de las Reglas de la FCC.  
Estos límites se crearon con el fin de proporcionar una protección razonable contra  
interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede  
irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se encuentra instalado o si no es utilizado de  
acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina a las comunicaciones  
radiales. Sin embargo, no se puede garantizar que la interferencia no ocurrirá en una  
instalación en particular. En el caso de que el dispositivo causara interferencia dañina a  
las comunicaciones radiales, la cual puede ser determinada encendiendo o apagando el  
dispositivo, se sugiere que el usuario tome una o más de las siguientes medidas:  
1. Reoriente o coloque en otro lugar la antena receptora.  
2. Incremente la separación entre el equipo y el receptor.  
3. Enchufe el equipo a un tomacorriente diferente del que se encuentra enchufado el  
receptor.  
4. Consulte a un vendedor o técnico experimentado de radio/TV para obtener ayuda.  
AVISO  
1. Los cambios o las modificaciones no aprobadas de forma explícita por la parte  
responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario de utilizar  
este dispositivo.  
2. Se deben utilizar cables de interfaz y de alimentación CA blindados, si existiese  
alguno, con el fin de cumplir con los límites de emisión.  
3. El fabricante no es responsable de ninguna interferencia de radio oTV causada  
por una modificación no autorizada de este equipo. Es responsabilidad del usuario  
corregir dicha interferencia.  
ADVERTENCIA:  
Para evitar incendios o un peligro de descarga eléctrica, no exponga laTV a la lluvia o  
humedad. Existen voltajes peligrosamente altos dentro de laTV. No abra la cubierta de  
laTV. Remita el servicio técnico sólo al personal de servicio técnico calificado.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2
PRECAUCIONESY RECORDATORIOS  
Desenchufe de inmediato si  
se colocan otros materiales  
extraños dentro de laTV o  
si ésta se cae.  
No cubra ni bloquee  
Coloque la unidad en  
superficies niveladas.  
cualquier rejilla y abertura.  
Una ventilación inadecuada  
podría acortar la vida  
útil de laTV y causar un  
sobrecalentamiento.  
Desenchufe de inmediato  
si existe un funcionamiento  
defectuoso como una  
Prohíba/evite abrir la  
cubierta de laTV.  
Evite exponer laTV a la  
luz solar directa y a lugares  
polvorientos, de gran  
desaparición de imagen, una  
desaparición de video/audio,  
humo u olores extraños  
humedad y humosos  
.
provenientes de laTV.  
Recuerde desenchufar el  
cable de alimentación CA  
del tomacorriente CA antes  
de efectuar la limpieza. No  
utilice limpiadores líquidos  
o en aerosol para limpiar la  
Póngase en contacto con el  
personal de servicio técnico  
para limpiar la parte interna  
de laTV una vez por año.  
No arroje ningún objeto  
dentro de laTV como  
metales u otros materiales  
inflamables.  
pantalla.  
No coloque laTV cerca de  
agua, por ejemplo, en lugares  
como bañeras, lavabos,  
fregaderos, lavaderos,  
piscinas o subsuelos  
mojados.  
Asegúrese de desenchufar la  
unidad cuando no se utilice  
laTV durante un período de  
tiempo extenso (días).  
No coloque laTV en  
lugares cerrados o en una  
caja cuando esté siendo  
utilizada.  
Aviso para el control remoto  
Evite utilizar limpiadores en  
aerosol  
Evite que se caiga  
Evite que esté expuesto a líquido  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD  
Lea esta sección antes de utilizar laTV  
1. Lea estas instrucciones.  
2. Conserve estas instrucciones.  
3. Preste atención a todas las advertencias.  
4. Siga todas las instrucciones.  
5. No utilice laTV cerca de agua.  
6. Limpie laTV sólo con un paño seco.  
7. No bloquee ninguna de las aberturas de ventilación. Instale laTV de acuerdo con las  
instrucciones del fabricante.  
8. No instale laTV cerca de cualquier fuente de calor como calentadores, registradores  
de calor, estufas u otros dispositivos (incluyendo amplificadores) que emanen calor.  
9. No intente anular las previsiones de seguridad del enchufe polarizado o del tipo con  
conexión a tierra. Un enchufe polarizado posee dos clavijas, una más ancha que la  
otra. Un enchufe del tipo con conexión a tierra posee 2 clavijas y una tercera clavija  
de conexión a tierra. Se proporciona la clavija más ancha y la tercera clavija para su  
seguridad. Si el enchufe proporcionado no puede ser colocado en el tomacorriente,  
consulte a un electricista para el reemplazo del tomacorriente obsoleto.  
10. Evite que el cable de alimentación sea pisado o estrangulado, especialmente en el  
enchufe, receptáculos de conveniencia y en el lugar donde sale de laTV.  
11. Sólo utilice los accesorios especificados por el fabricante.  
12. Sólo utilice el carro, base, trípode, soporte o mesa especificado por el fabricante o  
vendido junto con laTV. Cuando se utiliza un carro, tenga cuidado cuando mueva la  
combinación carro/TV con el fin de evitar lesiones causadas por caídas.  
13. Se deberá utilizar laTV sólo con el tipo de energía eléctrica que aparece en la  
etiqueta. Si no está seguro acerca del tipo de energía eléctrica suministrado a su  
hogar, póngase en contacto con el vendedor o con la empresa de energía eléctrica  
local.  
14. Desenchufe laTV durante tormentas eléctricas o cuando no será utilizada durante  
períodos de tiempo extensos.  
15. Remita todo servicio técnico al personal de servicio técnico calificado. Se deberá  
efectuar el servicio técnico cuando laTV se encuentre dañada de alguna forma,  
como por ejemplo, cuando el cable o enchufe de alimentación se encuentre dañado,  
cuando se haya derramado líquido o se haya caído un objeto dentro de laTV, cuando  
laTV haya sido expuesta a la lluvia o humedad, cuando laTV funcione de forma  
anormal o cuando laTV se haya caído.  
16. Conductor de conexión a tierra de protección Clase I – "Los aparatos de Clase I  
deberán conectarse a una toma de corriente eléctrica que cuente con un conductor  
de conexión a tierra de protección".  
17. Dispositivo de desconexión - Enchufe de alimentación de corriente o acoplador  
del aparato – "El enchufe alimentación de corriente o el acoplador del aparato son  
dispositivos de desconexión; el dispositivo de desconexión siempre deberá estar  
listo para usar".  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4
18. Dispositivo de desconexión - INTERRUPTOR PRINCIPAL DE CORRIENTE  
omnipolar – "El INTERRUPTOR PRINCIPAL DE CORRIENTE omnipolar es un  
dispositivo de desconexión; el interruptor siempre deberá estar listo para usar".  
19. Instrucciones de servicio – "PRECAUCIÓN – Sólo el personal de servicio calificado  
deberá usar estas instrucciones de servicio. Para reducir el riesgo de que ocurra  
una descarga eléctrica, no realice ningún tipo de mantenimiento que no esté en las  
instrucciones de funcionamiento, a menos que esté calificado para hacerlo".  
20. Soporte de pared – Para usarse sólo con soportes de pared con certificación UL y  
con el peso/carga mínima:Ver página 31.  
21. ALERTA AL CONSUMIDOR – Este receptor de televisión sólo tiene un sintonizador  
de transmisión analógica.A partir del 12 de junio de 2009, para recibir transmisiones  
por aire mediante una antena necesitará un decodificador debido a la transición  
a la señal digital a nivel nacional. Los televisores únicamente analógicos deberán  
seguir funcionando como siempre con los servicios de cable y satélite, consolas de  
juego, videograbadoras, reproductores de DVD y productos similares. Para obtener  
más información, llame a la Comisión Federal de Comunicaciones al 1-888-225-  
5322 (Teléfono para sordos: 1-888-835-5322) o visite la página web de la Comisión  
Federal de Comunicaciones sobre la televisión digital: www.DTV.gov.  
Información sobre la transición a la televisión digital –a partir del 12 de junio de  
2009, los receptor de televisión únicamente con sintonizadores de transmisión  
analógica necesitarán un decodificador para recibir las transmisiones por aire  
mediante una antena con la potencia completa; esto se debe a la transición a la  
señal digital a nivel nacional. Los televisores únicamente analógicos deberán seguir  
funcionando como siempre para recibir señales de baja potencia, de Clase A o de  
estaciones reemisoras de televisión, así como con servicios de cable y satélite,  
consolas de juego, videograbadoras, reproductores de DVD y productos similares.  
En http://www.DTV.gov o 1-888-CALL-FCC encontrará más información sobre la  
transición a la televisión digital, y en http://www.dtv2009.gov o 1-888-DTV-2009  
encontrará más información sobre cupones de subvención para decodificadores de  
señal analógica a digital.  
22. Inclinación/estabilidad Todas lasTV deben cumplir con los estándares de seguridad  
internacionales recomendados en lo que respecta a la inclinación y estabilidad del  
diseño de la cubierta de laTV.  
No afecte estos estándares de diseño aplicando una fuerza excesiva en la parte  
frontal o superior de la cubierta de laTV, que podría llegar a volcar el producto.  
Además, no se ponga en peligro ni ponga en peligro a los niños colocando  
equipos/juguetes electrónicos sobre la cubierta de laTV. Estos elementos podrían  
caerse repentinamente desde la parte superior de laTV y causar daños en el  
producto y/o lesiones personales.  
23. Montaje en pared o techo – Se deberá montar laTV en la pared o techo sólo  
siguiendo las recomendaciones del fabricante.  
24. Líneas de tensión – Se deberá instalar la antena exterior alejada de líneas de tensión.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5
25. Conexión a tierra de la antena para exteriores – Si se usa una antena para exteriores  
conectada al receptor, asegúrese de que el sistema de la antena esté conectado a  
tierra para obtener una cierta protección contra sobrecargas de tensión y descargas  
de electricidad estática acumulada. La sección 810 del Código Eléctrico Nacional  
(CEN),ANSI/NFPA No. 70-1984, contiene información sobre la forma adecuada de  
hacer una conexión a tierra del poste y de la estructura de soporte, la conexión  
a tierra del conductor de conexión hacia una unidad de descarga de la antena, el  
tamaño de los conectores de conexión a tierra, la ubicación de la unidad de descarga  
de la antena, la conexión a los electrodos de conexión a tierra y los requerimientos  
del electrodo de conexión a tierra. Consulte la figura que aparece a continuación.  
ANTENA  
ABRAZADERA DE CONEXIÓN A TIERRA  
UNIDAD DE DESCARGA DE  
LA ANTENA  
EQUIPO DE SERVICIO ELÉCTRICO  
ABRAZADERAS DE  
CONEXIÓN A TIERRA  
CONDUCTORES DE CONEXIÓN A TIERRA  
SISTEMA DE ELECTRODOS DE CONEXIÓN A TIERRA DEL SERVICIO ELÉCTRICO  
EJEMPLO DE LA CONEXIÓN ATIERRA DE LA ANTENA  
CONFORME EL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL  
Nota para instaladores del sistema de CATV: El fin de este aviso es hacer que  
la persona que instale el sistema de cable esté al tanto del Artículo 820-40 del  
CEN que brinda las pautas para realizar una conexión a tierra adecuada y, en  
particular, especifica que el cable de conexión a tierra deberá estar conectado al  
sistema de conexión a tierra 6 English del edificio, lo más cerca que sea posible al  
punto de entrada del cable. ¡Asegúrese de enchufar el cable de alimentación en el  
tomacorriente luego de conectar laTV al adaptador!  
26. No se debe exponer el producto a salpicaduras ni se debe colocar sobre éste ningún  
recipiente que contenga agua, como por ejemplo, jarrones.  
27. La advertencia indica que los aparatos de Clase I deberán conectarse a un  
tomacorriente que cuente con un conductor de conexión a tierra de protección.  
28. No se debe exponer el producto a salpicaduras ni se debe colocar sobre éste ningún  
recipiente que contenga agua, como por ejemplo, jarrones.  
29. Declaración que indica que el enchufe de alimentación de corriente o el acoplador  
del aparato siempre deberá estar listo para usar.  
30. El enchufe de alimentación de corriente o el acoplador del aparato son dispositivos  
de desconexión; el dispositivo de desconexión siempre deberá estar listo para usar.  
31. Cuando se utilice el INTERRUPTOR PRINCIPAL DE CORRIENTE omnipolar como  
el dispositivo de desconexión, se deberá describir la ubicación del aparato y el  
funcionamiento del interruptor, y el interruptor siempre deberá estar listo para usar.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6
GUARDE ESTAS  
INSTRUCCIONES  
Gracias por comprar este producto Haier. Este manual fácil de usar lo ayudará a usar su  
producto de la mejor manera posible. No se olvide de apuntar el modelo y el número de serie.  
Los encontrará en la etiqueta ubicada en la parte posterior del producto.  
Número de modelo  
Número de serie  
Fecha de compra  
Engrape el recibo del producto con el manual. Lo necesitará para obtener el  
servicio de la garantía.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7
CONTENIDOS  
PARA SU SEGURIDAD ............................................................................2  
PRECAUCIONESY RECORDATORIOS .............................................3  
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD......................4  
Colocación de la base.....................................................................................9  
PREPARACIÓN DE LA HDTV LCD PARA EL MONTAJE  
EN PARED.........................................................................................................9  
PREPARACIÓN..........................................................................................9  
GUÍA DE CONEXIÓN DE PERIFÉRICOS........................................11  
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO..................................13  
UTILIZACIÓN DEL PANEL DE CONTROLTRASERO..................... 13  
UTILIZACIÓN DEL CONTROL REMOTO........................................... 14  
INITIAL SETUP (CONFIGURACIÓN INICIAL)................................... 16  
FUENTE DE ENTRADA ............................................................................. 17  
VIDEO............................................................................................................. 18  
AUDIO............................................................................................................ 20  
TV..................................................................................................................... 21  
SETUP (CONFIGURACIÓN).................................................................... 21  
PARENTAL (CONTROL PATERNO) ..................................................... 23  
MEDIA (MULTIMEDIA)............................................................................... 26  
CONSEJOS..................................................................................................... 28  
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO............................................30  
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS.........................................................32  
GLOSARIO ...............................................................................................33  
GARANTÍA...............................................................................................34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
8
PREPARACIÓN  
IMPORTANTE: no aplique presión  
en el área de la pantalla debido a que  
podría afectar la integridad de la misma.  
La garantía del fabricante no cubre  
abusos o instalaciones inadecuadas por  
parte del usuario.  
Antes de instalar laTV en la pared,  
deberá extraer la base y el soporte.  
Para su protección, sólo use un  
soporte de pared con certificación UL  
con el peso mínimo del televisor sin el  
soporte. (Vea la página 31).  
Para colocar un soporte de montaje en  
pared en laTV:  
Colocación de la base  
1. Quite los tornillos que fijan laTV al  
pie de apoyo.  
se deberá colocar la base  
IMPORTANTE:  
de la HDTV antes de utilizarla.  
2. Extraiga el soporte y la base de laTV.  
1. Coloque laTV hacia abajo sobre  
una superficie suave y plana (manta,  
goma espuma, paño, etc.) para  
3. Asegure el soporte de montaje en  
pared a la parte posterior de laTV  
a través de 4 tornillos.  
evitar cualquier daño a la HDTV.  
2. Alinee e inserte cuidadosamente la  
base en el soporte.  
3. Empuje la base contra la HDTV con  
cuidado hasta que el mecanismo de  
enganche quede fijo.  
4. Sujete la base con los tornillos  
suministrados.  
LE32D2320: 200 x 100 mm; métrico 4 x  
10 mm  
LE39D2380: 200 x 200 mm; métrico 6 x  
10 mm  
LE42D2380/LE46D2380: 400 x 400 mm;  
métrico 6 x 10 mm  
NOTA  
El soporte de pared y los tornillos no  
están incluidos.  
PREPARACIÓN DE LA HDTV  
LCD PARA EL MONTAJE EN  
PARED  
Sugerimos que mantenga laTV a  
como mínimo 2,36 pulgadas (60 mm)  
de la pared con el fin de evitar una  
interferencia del cable.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9
1. Instale la base. Coloque laTV  
sobre una superficie sólida.  
Min  
1 m  
Asegúrese de que laTV esté  
4. Alimentación:  
colocada en una ubicación donde  
el aire pueda fluir libremente. No  
cubra las aberturas de ventilación  
ubicadas en la cubierta trasera.  
Inserte el cable de alimentación  
en un tomacorriente de pared  
que posea un suministro de  
alimentación CA.  
Para evitar cualquier situación  
insegura, no se deberá colocar  
sobre o cerca de laTV ninguna  
fuente de llama expuesta tales  
como velas encendidas.  
5. Encendido de laTV:  
Presione el botón Encendido/  
apagado en el control remoto o  
el botón Encendido/apagado en el  
panel de control lateral de laTV.  
Evite exponer laTV al calor, a la  
luz solar directa y a la lluvia o  
agua. No se debe exponer laTV a  
salpicaduras.  
Encendido/Apagado  
2. Conecte el cable de la antena o  
el cable de CATV al conector de  
antena ENTRADA DE ANTENA  
75 ubicado en la parte trasera de  
Ω
laTV.  
ZOOM  
3. Control remoto:  
Extraiga la tapa del compartimiento  
de las pilas. Inserte las 2 pilas  
suministradas (tipo “AAA” de 1,5V).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
10  
GUÍA DE CONEXIÓN DE PERIFÉRICOS  
USB  
3
ANTENNA  
PC AUDIO  
PC IN  
VGA  
COMPONENT / AV IN  
COAX OUT  
AV / Y  
1
2
Pb  
Pr  
L
R
Download from Www.Somanuals.co1m1. All Manuals Search And Download.  
1. HDMI – Conecte la fuente primaria para video digital como un reproductor  
multimedia de DVD o decodificador a través de este conector totalmente  
digital.  
2. ENTRADA DE PC/AUDIO DE PC – Conecte aquí los cables de audio y  
video de una computadora.  
3. ENTRADA DE A/V – Conecta la fuente de entrada para dispositivos  
de video compuesto como videograbadoras o juegos de video. Utilice los  
conectores blanco y rojo para conectar el audio externo desde la misma  
fuente.  
4. VIDEO COMPONENTE (Y/Pb/Pr con audio L/R) – Conecte aquí la  
fuente primaria para dispositivos de video componente como un reproductor  
de DVD o un decodificador. Use rojo para la entrada Pr, azul para la Pb, verde  
para laY, rojo para la entrada del canal de audio derecho (R) y blanco para la  
del canal de audio izquierdo (L).  
5. ANTENA (CABLE DIGITAL/ANALÓGICO) – Conecte este puerto  
con una antena o cable digital (proveniente desde la pared y no desde el  
decodificador) paraTV digital.  
6. SALIDA COAXIAL - Cuando una señal de audio digital está asociada con  
la entrada seleccionada para la visualización, el audio digital estará disponible  
en esta conexión SALIDA COAXIAL con el sistema de cine en casa.  
7. PUERTO USB – Inserte un dispositivo de almacenamiento USB a este  
puerto USB para visualizar fotografías en formato JPEG/BMP o escuchar  
música en formato MP3. (Consulte la página 26-27 para obtener más  
información).  
8. Salida de los audífonos – Se conecta a los auriculares. Cuando el conector  
del audífono está conectado a la entrada, los parlantes de laTV estarán en  
silencio.  
Una vez que los dispositivos estén conectados, utilice el siguiente procedimiento  
para visualizar la señal de entrada:  
Presione el botón de la Fuente en el mando a distancia para elegir la fuente de  
entrada adecuada.  
(Por ejemplo: Presione el botón ENTRADA para seleccionar el “Video  
componente” si ha conectado un reproductor de DVD a la entradaVideo  
componente).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
12  
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO  
UTILIZACIÓN DEL PANEL DE CONTROLTRASERO  
1
2
3
4
5
6
7
1. VOL +  
2. VOL -  
Presione este botón para subir el volumen.  
Presione este botón para bajar el volumen.  
Presione este botón para subir de canal.  
Presione este botón para bajar de canal.  
3. CH  
4. CH  
5. MENU  
6. INPUT  
Presione este botón para ingresar o salir del menú OSD.  
Presione este botón para seleccionar la fuente de entrada.  
Presione este botón para encender/apagar (modo de  
espera) laTV.  
7.  
POWER  
Download from Www.Somanuals.co1m3. All Manuals Search And Download.  
UTILIZACIÓN DEL CONTROL REMOTO  
Alimentación  
Presione estos botones  
para ingresar el número  
de canal deTV (Presione  
"." para seleccionar un  
subcanal).  
Presione este botón para  
ENCENDER/APAGAR  
(modo de espera) el  
televisor.  
INPUT (ENTRADA)  
Presione el botón  
"ENTRADA" para abrir la  
lista de fuentes.  
ZOOM  
Nota: LaTV nunca está  
totalmente apagada a  
menos que se desconecte  
físicamente.  
MENU (MENÚ)  
Presione este botón para  
ingresar o salir del menú  
OSD.  
PICTURE (IMAGEN)  
Presione este botón  
para cambiar el modo de  
imagen.  
MUTE (SILENCIO)  
Activa/desactiva el sonido.  
AUDIO  
Presione este botón para  
cambiar el modo de audio.  
CH+ / CH-  
Menú visualizado:  
Presione CH+ o CH- para  
navegar hacia arriba o  
abajo.  
ZOOM  
Presione este botón  
para cambiar el modo  
de pantalla. Normal,  
Panorámico, Cine y Zoom.  
Menú no visualizado:  
Presione CH+ o CH-  
para navegar a través de  
los canales deTV.  
ARRIBA/ABAJO  
MúltiplexFunción CH +/-.  
CCD  
Presione este botón  
para cambiar el tipo de  
subtítulos: CC activado/CC  
desactivado/CC activado al  
silenciar.  
FREEZE  
VOL+ /VOL-  
Menú visualizado:  
PresioneVOL+ oVOL-  
para navegar hacia la  
derecha o izquierda.  
Menú no visualizado:  
PresioneVOL+ oVOL- para  
ajustar el volumen.  
MTS/SAP  
Presione para cambiar  
el modo de audio: SAP,  
Estéreo, Mono paraTV  
NTSC o cambio del idioma  
del audio para DTV.  
SLEEP (Modo suspendido)  
Presione este botón para  
ajustar el temporizador  
(desactivado/ 10 minutos/  
20 minutos/ 30 minutos/  
40 minutos/ 50 minutos/  
60 minutos/ 90 minutos/  
120 minutos).  
ENTER (ACEPTAR)  
Presione este botón para  
confirmar una selección.  
EXIT (SALIR)  
Presione este botón  
para salir del menú OSD  
(visualización en pantalla).  
Números 0 ~ 9 / •  
RECALL (REGRESAR)  
Presione este botón para  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
14  
visualizar el canal anterior.  
rápidamente la reproducción de MP3  
en el modo Música.  
DISPLAY (VISUALIZAR)  
Presione este botón para mostrar  
PREV (ANTERIOR)  
información sobre la fuente de entrada, Presione este botón para visualizar  
el canal, la resolución de la pantalla y la la fotografía anterior durante la  
hora actual.  
presentación de las fotografías. Presione  
este botón para reproducir el archivo  
anterior en el modo Música. Presione  
este botón para regresar al modo de  
vista en miniatura al reproducir el  
primer archivo del directorio actual.  
Presione tres veces el botón "Display"  
(Visualizar) dentro de la fuenteTV y,  
después de que desaparezca el menú  
OSD, presione ARRIBA/ABAJO para  
cambiar de canal.  
NEXT (SIGUIENTE)  
FREEZE (CONGELAR)  
Presione este botón para congelar la  
imagen.  
Presione este botón para visualizar  
la fotografía siguiente durante la  
presentación de las fotografías. Presione  
este botón para reproducir el archivo  
siguiente en MP3 MusicBox. Presione  
este botón para regresar al modo de  
vista en miniatura al reproducir el  
último archivo del directorio actual.  
FAVORITE (CANALES FAVORITOS)  
Presione este botón para abir la lista de  
canales favoritos.  
CH.LIST (LISTA DE CANALES)  
Presione este botón para visualizar la  
lista de canales.  
Sólo para el uso multimedia.  
USB  
Presione el botón USB para ingresar o  
salir del modo multimedia USB.  
PLAY/PAUSE (REPRODUCIR/  
PAUSAR)  
Presione este botón para iniciar/pausar  
la reproducción en el modo Mutimedia.  
Presione este botón para detener la  
STOP (DETENER)  
reproducción en el modo Multimedia.  
REPEAT (REPETIR)  
Presione este botón para activar/  
desactivar el modo de repetición en el  
modo Música.  
REV (RETROCESO RÁPIDO)  
Presione este botón para retroceder  
rápidamente la reproducción de MP3  
en el modo Música.  
FWD (AVANCE RÁPIDO)  
Presione este botón para avanzar  
Download from Www.Somanuals.co1m5. All Manuals Search And Download.  
INITIAL SETUP  
(CONFIGURACIÓN INICIAL)  
Initial Setup  
Time Zone  
Eastern Time  
Please select your time zone  
Central Time  
Mountain Time  
Pacific Time  
Alaska  
Welcome (Bienvenido/a)  
NEW  
foundland  
ALASKA  
MOUNTAIN  
PACIFIC  
¡Bienvenido al asistente de configuración  
inicial!  
CENTRAL  
EASTERN  
Atlantic  
ARIZONA  
HAWAII  
Hawaii  
Presione [ENTER] para iniciar el  
asistente.  
Back  
Select  
Next  
Exit  
TunerType (Tipo de sintonizador)  
Initial Setup  
Welcome  
Presione [CH-]/[CH+] para seleccionar  
el tipo de sintonizador y  
Welcome to use the Wizard for Initial Setup!!  
Please press [ENTER] to start the wizard.  
presione [ENTER] para confirmar.  
Initial Setup  
Tuner  
Please select your tuner mode:  
Antenna  
Language (Idioma)  
Cable  
Presione [CH-]/[CH+] para seleccionar  
el idioma y  
presione [ENTER] para confirmar.  
Back  
Select  
Next  
Exit  
1. Antenna (Antena): establece el  
tipo de señal en antena. al establecer  
en Aire, laTV puede recibir señales  
de transmisión analógicas y digitales  
(ATSC).  
Initial Setup  
Language  
Please select your language:  
English  
Español  
Français  
2. Cable: establece el tipo de señal en  
cable al establecer en Cable, laTV  
puede recibir señales de transmisión  
analógicas y QAM.  
Back  
Select  
Next  
Exit  
Time Zone (Zona horaria)  
Scan (Búsqueda)  
Presione [CH-]/[CH+] para seleccionar  
la zona horaria y  
Presione [CH-]/[CH+] para seleccionar  
iniciar la búsqueda u omitirla y  
presione [ENTER] para confirmar.  
presione [ENTER] para confirmar.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
16  
FUENTE DE ENTRADA  
Initial Setup  
Channel Scan  
First, please connect cable and/or antenna.  
Source Select  
TV  
Start channel scan now ?  
If you skip this step,the channel scan could be performed in Menu.  
Scan  
Composite  
Component  
VGA  
Skip Scan  
Back  
Select  
Next  
Exit  
HDMI 1  
HDMI 2  
HDMI 3  
USB  
Initial Setup  
Channel Scan  
The Channel Scan may take a while to complete.  
Status:Scanning..  
Analog Channels:0  
Digital Channels:0  
Presione INPUT para visualizar la lista  
de fuentes de entrada, presione [CH-]/  
[CH+] para seleccionar una fuente y  
presione ENTER para confirmar.  
5%  
MENU  
Cancel  
Exit  
Utilización del control remoto  
para visualizar y navegar por los  
menús principales de visualización  
en pantalla  
1. Scan (Búsqueda): busca  
automáticamente los canales.  
2. Skip Scan (Omitir búsqueda):  
omite la búsqueda e ingresa en la  
interfaz de finalización.  
Complete (Configuración  
completada)  
Initial Setup  
Complete  
Congratulations!!  
Completed Initial Setup.  
Please press [ENTER] to exit the wizard.  
1. Presione [MENU] para visualizar  
el menú en pantalla o regresar al  
nivel anterior del menú. En el nivel  
superior del menú, si presiona el  
botón MENU, se cerrará el menú.  
Back  
2. Utilice los botones [VOL-] o  
[VOL+] para seleccionar el icono  
de menú deseado. Presione  
[ENTER] para seleccionarlo.  
3. Utilice los botones [CH+] o [CH-]  
para desplazarse hacia arriba o  
abajo a través de las funciones.  
Download from Www.Somanuals.co1m7. All Manuals Search And Download.  
4. Siga las instrucciones que aparecen  
en la pantalla.  
– Seleccione esta opción para  
obtener un brillo mejorado de la  
imagen.  
5. Presione [EXIT] para salir  
inmediatamente del menú.  
[User] (Usuario) Permite  
almancear la configuración preferida.  
Nota: Si cambia la  
Presione este botón una  
vez para visualizar el menú  
en pantalla y presiónelo  
configuración que se  
nuevamente para regresar a la  
visualización normal. Si no se  
presiona ningún botón, el menú  
se cerrará de forma automática  
después de aproximadamente  
60 segundos.  
detalla abajo, se cambiará  
automáticamente Modo de  
imagen a Usuario.  
2. Brightness (Brillo): permite  
aclarar o oscurecer la imagen.  
Presione [VOL-] para oscurecer  
la imagen. Presione [VOL+] para  
aclarar la imagen.  
Para salir de los menús: presione [EXIT]  
(o [MENU]).  
3. Contrast (Contraste): permite  
ajustar le nivel de blanco de la  
imagen. Presione [VOL-] para  
reducir el contraste. Presione  
[VOL+] para aumentar el contraste.  
4. Saturation (Saturación):  
permite ajustar la saturación de  
color de la imagen. Presione [VOL-]  
para reducir la saturación de color.  
Presione [VOL+] para aumentar la  
saturación de color.  
VIDEO  
Picture Mode  
Brightness  
Energy Saving  
50  
Video  
Contrast  
Saturation  
Tint  
50  
50  
0
Audio  
TV  
Sharpness  
10  
Setup  
Parental  
Enter  
Select  
Exit  
1. Picture Mode (Modo de  
imagen): Utilice los botones [CH-]  
o [CH+] para seleccionar una de  
las siguientes opciones, presione  
[ENTER] para ingresar en el  
submenú y presione [VOL-] o  
[VOL+] para ajustar.  
5. Tint (Tinte): permite ajustar el  
tinte de la imagen. Presione [VOL-]  
para aumentar los tonos rojos.  
Presione [VOL+] para aumentar los  
tonos verdes.  
[Energy Saving] (Ahorro de  
energía) – Configuración de imagen  
que ahorra la mayor cantidad de  
energía.  
6. Sharpness (Nitidez): permite  
aumentar la nitidez o suavisar  
la imagen. Presione [VOL-] para  
suavizar la imagen. Presione [VOL+]  
para aumentar la nitidez de la  
imagen.  
[Mild] (Suave) – Ajusta el nivel de  
brillo y contraste y reduce la nitidez  
para un modo de visualización de  
imagen suave.  
7. ColorTemperature  
(Temperatura de color): Utilice  
los botones [CH-] o [CH+] para  
seleccionar una de las siguientes  
opciones, presione [ENTER] para  
ingresar en el submenú y presione  
[VOL-] o [VOL+] para ajustar.  
[Standard] (Estándar) –  
Seleccione para obtener la  
configuración de imagen estándar.  
Opción recomendada para el  
entretenimiento hogareño.  
[Bright Room] (Sala luminosa)  
[Cool] (Fría) – Seleccione esta  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
18  
opción para otorgarle al color  
blanco un tinte azulado.  
cuadros al formato de película para  
evitar un parpadeo de la señal.  
[VGA Mode] (ModoVGA) –  
Gráficos/Video (esta función se  
encuentra sólo disponible en el  
modoVGA).  
[Standard] (Estándar) –  
Seleccione esta opción para  
otorgarle al color blanco un tinte  
neutro.  
Gráficos: En este modo, la imagen se ve  
más suave y el texto se ve más nítido.  
Ésta es la configuración predeterminada.  
Video: En este modo, la imagen se ve  
más nítida. Seleccione este modo para  
la visualización de videos desde una  
computadora.  
[Warm] (Cálida) – Seleccione  
esta opción para otorgarle al color  
blanco un tinte rojizo.  
Off  
Low  
Medium  
ron
Auto  
Video  
Medium  
Off  
Audio  
TV  
Adaptive Luma Control  
Adaptive Back Light  
Film Mode  
Auto  
Setup  
[HDMI Mode (Modo HDMI)] –  
Auto/Gráficos/Video (esta función  
se encuentra sólo disponible en el  
modo HDMI).  
Parental  
MENU  
Select  
Back  
1. AdvancedVideo (Video  
Auto: seleccionaVideo/Gráficos de  
forma automática.  
avanzado): Utilice los botones  
[CH-] o [CH+] para seleccionar  
una de las siguientes opciones,  
presione [ENTER] para ingresar en  
el submenú y presione [VOL-] o  
[VOL+] para ajustar.  
Gráficos: En este modo, la imagen se ve  
más suave y el texto se ve más nítido.  
Seleccione este modo al realizar la  
conexión con una computadora.  
Video: En este modo, la imagen se ve  
más nítida. Seleccione este modo al  
visualizar videos desde una computadora  
o al conectar reproductores de  
video, como un reproductor de DVD,  
reproductor de Blu-ray, etc.  
[DNR] – Reducción de ruido  
digital. Puede ajustar la señal deTV  
analógica mediante la reducción del  
ruido de punto. (Esta función no  
está disponible en la fuente PC o  
Multimedia).  
[MPEG NR] – Similar a DNR,  
puede ajustar esta opción para  
reducir el ruido de bloque.  
2. VGA:  
[Auto Adjust] (Ajuste  
automático) – Ajusta  
[Adaptive Luma Control]  
(Control lumínico adaptable) –  
Cambia dinámicamente el contraste  
y brillo de acuerdo con el nivel de  
luz u oscuridad de la señal.  
automáticamente las opciones  
Posición horizontal/ Posición  
vertical/ Fase/ Reloj. Seleccione esta  
opción cuando la imagen no cubre  
la pantalla completa.  
[Adaptive Back Light]  
[H.Position] (Posición  
horizontal) – Ajusta la posición  
horizontal de la imagen.  
[V.Position] (Posición vertical)  
– Ajusta la posición vertical de la  
imagen.  
(Retroiluminación adaptable)  
– Cambia dinámicamente la  
retroiluminación de la pantalla  
de acuerdo con el nivel de luz u  
oscuridad de la señal.  
[Film Mode] (Modo de  
película) – Conversión de tasa de  
[Phase] (Fase) – Ajusta la fase.  
Download from Www.Somanuals.co1m9. All Manuals Search And Download.  
[Clock] (Reloj) – Ajusta el reloj.  
el balance y acentuar el altavoz  
derecho.  
[Reset Computer settings]  
(Restablecer configuración  
de computadora) – Restablece  
las opciones Posición horizontal/  
Posición vertical/ Fase/ Reloj.  
3. Bass (Graves): ajusta los sonidos  
de baja frecuencia. Presione [VOL-]  
para reducir los graves. Presione  
[VOL+] para aumentar los graves.  
4. Treble (Agudos): ajusta los  
sonidos de alta freciencia. Presione  
[VOL-] para reducir los agudos.  
Presione [VOL+] para aumentar los  
agudos.  
AUDIO  
Sound Mode  
Standard  
0
Video  
Balance  
Bass  
50  
50  
Treble  
Audio  
Surround Sound  
Digtial Audio Output  
Off  
TV  
RAW  
5. Surround Sound (Sonido  
envolvente):  
Setup  
Parental  
[Off ] (Deactivado) – Desactiva  
el sonido envolvente.  
Enter  
Select  
Exit  
1. Sound Mode (Modo de sonido):  
Utilice los botones [CH-]o  
[CH+] para seleccionar una de  
las siguientes opciones, presione  
[ENTER] para ingresar en el  
submenú y presione [VOL-] o  
[VOL+] para ajustar.  
[On] (Activado) – Activa el  
sonido envolvente.  
6. Digital Audio Output (Salida  
de audio digital):  
[Off ] (Desactivado) – Desactiva  
el tipo de salida de audio coaxial u  
óptico.  
[User] (Usuario) – Permite  
almacenar la configuración preferida.  
[Standard] (Estándar) –  
Seleccione para obtener la  
configuración de sonido estándar.  
Opción recomendada para el  
entretenimiento hogareño.  
[Soft] (Suave) – Seleccione esta  
opción para una configuración de  
sonido suave.  
[RAW] – Emite el formato original  
de la transmisión de audio.  
[PCM] – PCM puede ajustar en la  
mayoría de amplificadores de A/V.  
Auto Volume Contr
Video  
Off  
On  
Audio  
TV  
Setup  
Parental  
[Dynamic] (Dinámico) –  
Seleccione esta opción para una  
configuración de sonido dinámico.  
Nota: Si cambia la  
MENU  
Select  
Back  
1. AutoVolume Control (Control  
automático de volumen): Utilice  
los botones [CH-] o [CH+] para  
seleccionar una de las siguientes  
opciones, presione [ENTER] para  
ingresar en el submenú y presione  
[VOL-] o [VOL+] para ajustar.  
configuración que se  
detalla abajo, se cambiará  
automáticamente Modo de  
sonido a Usuario.  
2. Balance: ajusta el nivel de sonido  
proveniente de los parlantes  
izquierdo y derecho. Presione  
[VOL-] para cambiar el balance  
y acentuar el altavoz izquierdo.  
Presione [VOL+] para cambiar  
[Off ] (Desactivado) – Desactiva  
el control automático de volumen.  
[On] (Activado) – Activa el  
control automático de volumen.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
20  
1. Menu Language (Idioma del  
menú): Utilice los botones [CH-]  
o [CH+] para seleccionar una de  
las siguientes opciones, presione  
[ENTER] para ingresar en el  
TV  
Signal Type  
Antenna  
Video  
Auto Channel Search  
Audio  
Channel Skip  
Favorite list  
TV  
submenú y presione [VOL-] o  
[VOL+] para ajustar.  
Establezca el idioma de la  
Setup  
Parental  
Enter  
Select  
Exit  
visualización en pantalla.  
English/Espanol/Francais.  
1. SignalType (Tipo de señal):  
Utilice los botones [CH-] o [CH+]  
para seleccionar una de las  
siguientes opciones, presione  
[ENTER] para ingresar en el  
submenú y presione [VOL-] o  
[VOL+] para ajustar.  
2. Aspect Ratio (Relación de  
aspecto): Presione este botón  
para cambiar el modo de pantalla.  
Normal,Wide (Panorámico),  
Cinema (Cine) y Zoom al existir  
una señal.  
[Antenna] (Antena) – Establece  
el tipo de señal en antena.Al  
establecer en Aire, laTV puede  
recibir señales de transmisión  
analógicas y digitales (ATSC).  
[Cable] – Establece el tipo de  
señal en cable.Al establecer en  
Cable, laTV puede recibir señales  
de transmisión analógicas y QAM.  
2. Auto Channel Search  
(Búsqueda automática de  
canales): Seleccione y presione  
ENTER para iniciar la búsqueda de  
canales.  
Nota:ATSC/HDMI/VIDEO  
COMPONTE Permite la conexión  
con 720P/1080I/1080P ,y “Aspect  
ratio” (Relación de aspecto) se  
estableció en el modo panorámico.  
3. MTS: permite establecer el modo  
de audio preferido para los canales  
analógicos. Mono/ Stereo (Estéreo)/  
SAP.  
4. No Signal Power Off (Apagado  
sin señal): cuando se establezca  
esta opción en Activado, laTV se  
apagará automáticamente cuando  
no exista una señal de entrada.  
5. Blue Screen (Pantalla azul):  
cuando se establezca esta opción  
en Activado, la pantalla aparecerá de  
color azul en lugar de negro cuando  
no exista una señal de entrada.  
6. Audio Only (Sólo audio):  
Presione [ENTER] para apagar  
la retroiluminación y presione  
cualquier botón para activarla.  
7. Time Setup (Configuración de  
hora): permite ajustar las opciones  
Zona horaria/Hora/Temporizador  
de apagado/Apagado automático.  
8. Caption (Subtítulos): permite  
ajustar las opciones Caption Display  
3. Channel Skip (Omisión de  
canales): Agregue y omita  
manualmnte los canales de la lista  
de programas.  
4. Favorite List (Lista de  
favoritos): Agregue y omita  
manualmnte los canales de la lista  
de favoritos.  
SETUP (CONFIGURACIÓN)  
Menu Language  
MTS  
English  
Stereo  
Video  
Audio  
TV  
No Signal Power Off  
Blue Screen  
On  
On  
Audio Only  
Time Setup  
Setup  
Parental  
Enter  
Select  
Exit  
Download from Www.Somanuals.co2m1. All Manuals Search And Download.  
(Visualización de subtítulos)/  
Analog Closed Caption (Subtítulos  
analógicos)/Digital Closed Caption  
(Subtítulos digitales)/Digital Caption  
Style (Estilo de subtítulos digitales).  
Para obtener más información,  
consulte la página 22.  
temporizador de apagado. Presione  
[VOL-] o [VOL+] para seleccionar  
el tiempo de apagado.  
4. Auto Sleep (Apagado  
autmático): permite ajustar el  
tiempo de apagado automático.  
Presione [VOL-]o [VOL+] para  
seleccionar OFF (Desactivado)/  
1Hour (1 hora)/ 2Hours (2 horas)/  
5Hours (5 horas).  
9. All Reset (Restablecer todo):  
permite restablecer la configuración  
a los valores predeterminados.  
Time Setup (Configuración de hora) Time (Hora)  
Time Zone  
Auto Synchronization  
Video  
Audio  
TV  
Video  
Audio  
TV  
Date  
Time  
11:12:01  
Enter  
Time  
Daylight Saving Time  
Power On Timer  
Off  
Off  
Sleep Timer  
Auto Sleep  
00:00:00  
00:00:00  
Timer  
Power On Channel  
Setup  
etup  
Power Off Timer  
Timer  
Parental  
Parental  
MENU  
MENU  
Enter  
Select  
Back  
Back  
1. Time Zone (Zona horaria):  
Utilice los botones [CH-] o  
[CH+] para seleccionar una de  
las siguientes opciones, presione  
[ENTER] para ingresar en el  
submenú y presione [VOL-] o  
[VOL+] para ajustar.  
Caption (Subtítulos ocultos)  
Caption D
Video  
Off  
On  
OnMute  
Audio  
TV  
Analog C
CC1  
Digital Closed Caption  
Digital Caption Style  
Service 1  
Setup  
Parental  
MENU  
Select  
Back  
Permite ajustar la zona horaria  
actual. Presione  
1. Caption Display (Visualización  
de subtítulos): Utilice los botones  
[CH-] o [CH+] para seleccionar  
una de las siguientes opciones,  
presione [ENTER] para ingresar en  
el submenú y presione [VOL-] o  
[VOL+] para ajustar.  
[VOL-] or [VOL+] / [ENTER] para  
ajustar.  
2. Time (Hora): permite ajustar la  
hora/fecha actuales. Presione  
[VOL-] o [VOL+] / [ENTER] para  
ajustar.  
Auto Synchronization  
(Sincronización automática)/Date  
(Fecha)/Time (Hora)  
[Off ] (Desactivado) – Desactiva  
la visualización de subtítulos (CC) y  
los oculta.  
Daylight SavingTime (Horario de  
verano)  
[On] (Activado) – Activa la  
visualización de subtítulos (CC) y  
los muestra.  
Power OnTimer (Temporizador de  
encendido)/Timer (Temporizador)/  
Power On Channel (Canal de  
encendido)  
[OnMute] (Al silenciar) – Al  
silenciar laTV, se mostrarán los  
subtítulos. Si se utiliza la salida de  
línea de audio, no se controlará la  
salida de línea.  
Power OffTimer (Temporizador de  
apagado)/Timer (Temporizador)  
3. SleepTimer (Temporizador de  
apagado): permite establecer el  
2. Analog Closed Captions  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
22  
(Subtítulos analógicos): permite  
seleccionar el modo de subtítulos  
para los programas analógicos:  
CC1/CC2/CC3/CC4/TEXT1/  
TEXT2/TEXT3/TEXT4.  
Nota: Si cambia la  
configuración que se  
detalla abajo, se cambiará  
automáticamente Estilo de  
subtítulos a Personalizado.  
2. Font Size (Tamaño de fuente):  
ajusta el tamaño de la fuente: Small  
(Pequeña)/Medium (Mediana)/Large  
(Grande).  
3. Digital Closed Caption  
(Subtítulos digitales): permite  
seleccionar el modo de subtítulos  
para los programas digitales. Off  
(Desactivado)/Service1 (Servicio  
1)/Service2 (Servicio 2)/Service3  
(Servicio 3)/Service4 (Servicio 4)/  
Service5 (Servicio 5)/Service6  
(Servicio 6).  
3. Font Style (Estilo de fuente):  
ajusta el estilo de la fuente: Estilo 1  
a Estilo 7.  
4. Font Color (Color de fuente):  
ajusta el color de la fuente: Black  
(Negro)/White (Blanco)/Green  
(Verde)/Blue (Azul)/Red (Rojo)/  
Cyan (Cián)/Yellow (Amarillo)/  
Magenta.  
4. Digital Caption Style (Estilo  
de subtítulos digitales): válido  
sólo para los canales digitales  
con subtítulos. Permite ajustar  
las opciones Caption Style (Estilo  
de subtítulos)/Font Size (Tamaño  
de fuente)/Font Style (Estilo de  
fuente)/Font Color (Color de  
fuente)/Font Opacity (Opacidad de  
fuente)/Background color (Color  
de fondo)/Background Opacity  
(Opacidad de fondo).  
5. Font Opacity (Opacidad  
de fuente): ajusta la opacidad  
de la fuente: Solid (Sólida)/  
Translucent (Traslúcida)/  
Transparent (Transparente)/Flashing  
(Parpadeante).  
6. Background Color (Color de  
fondo): ajusta el color de fondo:  
Black (Negro)/White (Blanco)/  
Green (Verde)/Blue (Azul)/  
Red (Rojo)/Cyan (Cián)/Yellow  
(Amarillo)/Magenta.  
Digital Caption Style (Estilo de  
subtítulos digitales)  
Caption Style  
Video  
As Broad
Custom  
Audio  
TV  
7. Background Opacity  
(Opacidad de fondo): ajusta  
la opacidad de fondo: Solid  
(Sólida)/Translucent (Traslúcida)/  
Transparent (Transparente)/Flashing  
(Parpadeante).  
Font Size  
Font Style  
Large  
Style 1  
Font Color  
White  
Solid  
Black  
Setup  
Font Opacity  
Background Color  
Parental  
MENU  
Select  
Back  
1. Caption Style (Estilo de  
subtítulos): Utilice los botones  
[CH-] o [CH+] para seleccionar  
una de las siguientes opciones,  
PARENTAL (CONTROL  
PATERNO)  
presione [ENTER] para ingresar en  
el submenú y presione [VOL-] o  
[VOL+] para ajustar.  
Password  
Video  
Audio  
TV  
Setup  
Permite ajustar el estilo de los  
subtítulos.  
As Broadcast (Según la transmisión)/  
Parental  
Enter  
Select  
Exit  
Custom (Personalizado)  
.
1. Password (Contraseña): Utilice  
Download from Www.Somanuals.co2m3. All Manuals Search And Download.  
Rating Enable  
los botones [CH-] o [CH+] para  
seleccionar una de las siguientes  
opciones, presione [ENTER] para  
seleccionarla e ingresará en la  
interfaz de la contraseña.  
Video  
Audio  
Off  
On  
TV  
U.S. TV Ratings  
U.S. Movie Rating  
Setup  
Canadian English Ratings  
Canadian French Ratings  
Open V-chip  
Parental  
Password  
MENU  
Select  
Back  
3. Program Block (Bloqueo de  
Después de ingresar la contraseña  
correcta, aparecerá el submenú  
que se muestra a continuación.  
La contraseña predeterminada es  
“0000”.  
programas): Utilice los botones  
[CH-] o [CH+] para seleccionar  
una de las siguientes opciones,  
presione [ENTER] para ingresar en  
el submenú y presione [VOL-] o  
[VOL+] para ajustar.  
System Block  
Channel Block  
On  
Video  
Audio  
Program Block  
Change Password  
Permite establecer los programas  
que se bloquearán. Para obtener  
más información, consulte las  
páginas 24~26.  
TV  
Setup  
Enter  
Clean All  
Parental  
MENU  
Enter  
Select  
Back  
[Rating Enable] (Activar  
clasificación) – Permite activar o  
desactivar la clasificación.  
1. System Block (Bloqueo del  
sistema): Utilice los botones  
[CH-] o [CH+] para seleccionar  
una de las siguientes opciones,  
[U.S.TV Ratings] (Clasificación  
deTV de EE. UU.) – Consulte la  
página 25.  
presione [ENTER] para ingresar en  
el submenú y presione [VOL-] o  
[VOL+] para ajustar.  
[U.S. Movie Rating]  
(Clasificación de películas de  
EE. UU.) – Consulte la página 25.  
[Canadian English Ratings]  
(Clasificación de inglés  
canadiense) – Consulte la página  
25-26.  
Permite activar o desactivar el  
bloqueo de programas/canales.  
2. Channel Block (Bloqueo de  
canales): permite establecer los  
canales que se bloquearán.  
[Canadian French Ratings]  
(Clasificación de francés  
System Block  
Video  
Off  
On  
Audio  
canadiense) – Consulte la página 26.  
[OpenV-chip] (V-chip abierto)  
– Activa la funciónV-chip.  
TV  
Channel Block  
Program Block  
Setup  
Change Password  
Clean All  
Parental  
[Clear OpenV-chip Data]  
(Borrar datos deV-chip abierto)  
– Establece los datos deV-chip en  
los valores predeterminados.  
[Block Unrated] (Bloquear  
sin clasificación) – Se bloquean  
los programas que no poseen un  
identificación de clasificación válida.  
MENU  
Select  
Back  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
24  
4. Change Password (Cambiar  
contraseña): Ingrese la  
advertencia para los padres  
[TV-MA] – Sólo publico adulto  
Nota: La clasificación de  
contenido aumentará  
en función del nivel de la  
clasificación basada en edad.  
Por ejemplo, un programa  
con una clasificaciónTV-  
nueva contraseña de 4 dígitos  
y confírmela. New Password  
(Contraseña nueva)/Confirm  
password (Confirmar contraseña).  
5. Clean All (Borrar todo):  
Establece los elementos del  
menú de bloqueo en los valores  
predeterminados.  
PGV (violencia) podría  
contener violencia moderada,  
mientras que un programa  
con una clasificaciónTV-14V  
(violencia) podría contener  
violencia intensa. Por lo tanto,  
el bloqueo de una opción con  
un nivel más alto provocará el  
bloqueo de las opciones que  
poseen un nivel más sensible.  
U.S. Movie Ratings (Clasificación  
de películas de EE. UU.)  
U.S.TV Ratings (Clasificación de  
TV de EE. UU.)  
La clasificación deTV está compuesta  
por 2 aspectos: clasificación basada  
en edad y clasificación basada en  
contenido.  
Video  
Audio  
A
D
L
S
TV  
Setup  
V
FV  
Este sistema define el control de  
clasificación incluido de las reglas  
de la Asociación Cinematográfica  
Estadounidense (MPAA).  
Parental  
ed Rating  
d Rating  
et  
MENU  
Select  
Back  
Video  
Audio  
TV-Y  
TV-Y7  
TV-G  
Video  
Audio  
TV  
G
PG  
TV-PG  
TV-14  
TV-MA  
Setup  
PG-13  
R
TV  
Setup  
NC-17  
X
Parental  
ed Rating  
ng  
et  
MENU  
Select  
Back  
Parental  
ed Rating  
ng  
et  
MENU  
Select  
Back  
[A] – Apto para todo público  
[D] – Diálogos sugerentes  
[L] – Lenguaje fuerte  
[S] – Situaciones sexuales  
[V] Violencia  
[G] Todo público.Todas las  
edades permitidas.  
[PG] – Se sugiere la orientación  
paterna. Parte del material podría  
no ser adecuado para los niños.  
[PG-13] – Contenido con  
advertencia para los padres Parte  
del material podría ser inapropiado  
para niños menores de 13 años.  
[R] – Contenido restringido.  
Los niños menores de 17 años  
requieren la compañía de un padre  
o adulto responsable.  
[FV] Violencia de fantasía  
[TV-Y] – Apto para todos los  
niños  
[TV-Y7] – Apto para niños más  
grandes  
[TV-G] – Apto para todo público  
[TV-PG] – Se sugiere la  
orientación paterna  
[TV-14] – Contenido con  
Download from Www.Somanuals.co2m5. All Manuals Search And Download.  
[NC-17] – No permitido para  
niños menores de 17 años.  
[X] – Sólo público adulto.  
para adultos  
MEDIA (MULTIMEDIA)  
Inserte un dispositivo de  
Canadian English Rating  
(Clasificación de inglés canadiense)  
almacenamiento USB, presione INPUT  
y seleccione USB.Aparecerá la siguiente  
pantalla.También puede presionar el  
botón USB del control remoto.  
Estas clasificaciones corresponden a  
programas que utilizan el sistema de  
clasificación de inglés.  
Device Inserted  
Video  
Audio  
C
C8+  
G
TV  
PG  
14+  
18+  
Setup  
Music  
Photo  
Parental  
ed Rating  
ng  
et  
MENU  
Select  
Back  
Enter  
Select  
Enter  
[C] – Niños  
Picture (Imágenes)  
[C8+] – Niños mayores de 8 años  
[G] – Programación general  
[PG] – Orientación paterna  
[14+] – Niños mayores de 14 años  
[18+] – Programación adulta  
Play  
Repeat  
Shuffle  
Rotate  
Show Info  
Canadian French Rating  
(Clasificación de inglés canadiense)  
3/8  
Photo  
Short  
None  
Menu  
Koala.jpg  
MENU  
Enter  
Enter  
Estas clasificaciones corresponden a  
programas que utilizan el sistema de  
clasificación de francés.  
Presione MENU para visualizar el menú.  
Utilice los botones [CH+] y [CH-] para  
seleccionar una opción.  
Video  
G
Audio  
8 ans+  
[Play] (Reproducir) – Presione  
ENTER para pausar o reproducir la  
música.  
13 ans+  
16 ans+  
18 ans+  
TV  
Setup  
Parental  
ed Rating  
d Rating  
et  
[Repeat] (Repetir) – Ninguno/  
Repetir uno/Repetir todo. Presione  
ENTER para seleccionar el modo  
de repetición.  
MENU  
Select  
Back  
[G] – General  
[8 ans+] – No recomendado para  
niños menores de 8 años  
[Shuffle] (Aleatorio) – Presione  
ENTER para activar el modo  
aleatorio.  
[13 ans+] – No recomendado  
para niños menores de 13 años  
[16 ans+] – No recomendado  
para niños menores de 16 años  
[Rotate] (Girar) – Presione  
ENTER para girar la imagen.  
[18 ans+] – Programa restringido  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
26  
[Show Info] (Mostrar  
información) – Presione ENTER  
para mostrar información sobre la  
imagen actual.  
ENTER para activar el modo  
aleatorio.  
[Show Info] (Mostrar  
información) – Presione ENTER  
para mostrar información sobre el  
archivo de música actual.  
Play  
[Hide Spectrum] (Ocultar  
espectro) – Presione ENTER para  
mostrar u ocultar el espectro.  
Repeat  
Shuffle  
Rotate  
Show Info  
3/8  
Photo  
Short  
[Lyric Display Line] (Línea  
de visualización de letras) –  
Presione ENTER para ajustar la  
línea de visualización de letras:  
OFF (Desactivado), Single line (Una  
línea) ,Multiple lines (Varias líneas)).  
None  
Koala.jpg  
MENU  
Enter  
Menu  
Enter  
Album:  
Orientation:  
Artist:  
Photo  
Rotate 90°  
Corbis  
Name:  
Date:  
koala.jpg  
2012-04-20 15:21:55  
1024 768  
Light house.jpg  
Size:  
x
Next:  
EXPOSURE TIME:  
NUMBER:  
F
EXPOSURE PROGRAM:  
COLOR SPACE:  
[Audio Only] (Sólo audio) –  
Presione [ENTER] (ACEPTAR) para  
desactivar la pantalla y presione  
cualquier tecla para reactivarla.  
3/8  
Photo  
Short  
None  
Menu  
Koala.jpg  
MENU  
Enter  
Enter  
Music (Música)  
Pause  
None  
Repeat  
Repeat One  
Pause  
Shuffle  
Repeat All  
Repeat  
Show info  
Shuffle  
Hide Spectrum  
Show info  
Lyric Display Line  
Hide Spectrum  
8/10  
Lyric Display Line  
Music  
00:01:05  
20  
00:04:47  
Someone like you.mp3  
8/10  
Music  
00:00:57  
20  
00:04:47  
MENU  
Enter  
Menu  
Enter  
Someone like you.mp3  
MENU  
Enter  
Menu  
Enter  
Presione MENU para visualizar el menú.  
Utilice los botones [CH+] y [CH-] para  
seleccionar una opción.  
Titel:  
Someone Like You  
Artist:  
Album:  
Genre:  
Year:  
Adete  
21  
N/A  
N/A  
Duration:  
Next:  
00:04:47  
take it all .mp3  
[Pause] (Pausar) – Presione  
ENTER para pausar o reproducir la  
música.  
8/10  
Music  
00:00:42  
20  
00:04:47  
Someone like you.mp3  
MENU  
Enter  
Menu  
Enter  
[Repeat] (Repetir) – None  
(Ninguno)/Repeat one (Repetir  
uno)/Repeat all (Repetir todo).  
Presione ENTER para seleccionar  
el modo de repetición.  
Nota: Consulte la página 15 para  
obtener más información sobre  
cómo utilizar el control remoto en  
el modo Multimedia USB.  
[Shuffle] (Aleatorio) – Presione  
Download from Www.Somanuals.co2m7. All Manuals Search And Download.  
Aviso de licencia y confirmación  
de marca registrada Dolby  
CONSEJOS  
Cuidado de la pantalla  
No frote ni golpee la pantalla con ningún  
objeto duro debido a que estos podrían  
rayar, afectar o dañar la pantalla.  
Fabricado con licencia de los Laboratorios  
Dolby.  
Desenchufe el cable de alimentación  
antes de limpiar la pantalla. Para eliminar  
el polvo del televisor, pase un trapo  
suave y limpio a la pantalla y al mueble.  
Si es necesario limpiar la pantalla de  
manera adicional, use un paño limpio y  
húmedo. No utilice limpiadores líquidos  
o en aerosol.  
Dolby y el símbolo de la D doble  
son marcas registradas de Dolby  
Laboratories.  
Avisos regulatorios – Aviso  
de la Comisión Federal de  
Comunicaciones  
Este equipo ha sido comprobado y se  
determinó que cumple con los límites  
de dispositivo digital Clase B, conforme  
la Parte 15 de las Reglas de la FCC.  
Estos límites se crearon con el fin de  
proporcionar una protección razonable  
contra interferencia dañina en una  
instalación residencial. Este equipo  
genera, utiliza y puede irradiar energía  
de radiofrecuencia y, si no se encuentra  
instalado o si no es utilizado de acuerdo  
con las instrucciones, puede causar  
interferencia dañina a las comunicaciones  
Advertencias sobre teléfonos  
móviles  
Para evitar interferencias en la imagen y  
sonido, funcionamientos defectuosos de  
laTV o incluso daños en laTV, mantenga  
alejados de laTV los teléfonos móviles.  
Directivas de fin de la vida útil del  
producto  
Estamos dedicando mucha atención a la  
fabricación de productos amigables con el  
medio ambiente en zonas verdes. Su nuevo radiales. Sin embargo, no se puede  
garantizar que la interferencia no ocurrirá  
en una instalación en particular. En el caso  
de que el dispositivo causara interferencia  
dañina a las comunicaciones radiales, la  
cual puede ser determinada encendiendo  
o apagando el dispositivo, se sugiere que el  
usuario tome una o más de las siguientes  
medidas:  
receptor posee materiales que pueden ser  
reciclados y reutilizados.  
Al final de su vida útil, existen empresas  
especializadas que pueden desarmar  
el receptor desechado con el fin de  
concentrar los materiales reutilizables  
y minimizar la cantidad de materiales  
desechados.  
Reoriente o coloque en otro lugar la  
antena receptora.  
Incremente la separación entre el  
equipo y laTV.  
Enchufe el equipo a un tomacorriente  
de pared diferente del que se encuentra  
enchufado el receptor.  
Consulte a un vendedor o técnico  
experimentado de radio/TV para  
obtener ayuda.  
Asegúrese de desechar su receptor antiguo  
conforme regulaciones locales. Haier se  
compromete a reciclar de forma segura  
los productos electrónicos y materiales  
de los productos. Busque una ubicación de  
reciclaje local en los Estados Unidos en:  
1800RECYCLING.COM o comuníquese al  
1.800.RECYCLING.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
28  
Modificaciones  
La FCC (Comisión Federal de  
Comunicaciones) requiere que se  
notifique al usuario que cualquier  
cambio o modificación realizada a este  
dispositivo que no esté aprobada de  
forma explícita por nuestra empresa  
podría anular la autoridad del usuario  
de utilizar este producto.  
Cables  
Se deberán realizar las conexiones con  
este dispositivo con cables blindados  
con conectores RF/EMI metálicos con  
el fin de cumplir con las Normas y  
Regulaciones de la FCC.  
Aviso canadiense  
Este dispositivo digital Clase B cumple  
con todos los requisitos de las  
Regulaciones Canadienses de Equipos  
que Generan Interferencias.  
Avis Canadian  
Cat apparel numerous de la classed  
B respected toutes les exigencies du  
règlement sur le materiel brouilleur du  
Canada.  
Download from Www.Somanuals.co2m9. All Manuals Search And Download.  
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO  
NOTA  
Este dispositivo cumple con las especificaciones que aparecen a continuación.  
Los diseños y las especificaciones están sujetos a cambios sin aviso.  
Este modelo puede no ser compatible con las funciones y/o especificaciones que  
podrían agregarse en el futuro.  
Modelo No. LE32D2320  
LE39D2380  
LE42D2380  
LE46D2380  
DISPLAY (VISUALIZAR)  
31,5"  
38,5"  
42"  
46"  
Visible  
Sistema de  
televisión  
Norma NTSC, Norma ATSC (8-VSB, QAM claro)  
NTCS: CH2-CH69 (antena)  
CH1-CH135 (cable)  
Cobertura de  
canales  
ATCS: CH2-CH69 (antena)  
CH1-CH135 (cable)  
CONEXIONES  
Entrada del sintonizador (75 )  
Ω
AV IN:  
entrada de video/audio L/R  
D-SUB y PC Audio (mini terminal para audífonos)  
PC IN:  
Frecuencia de exploración compatible: 640 x 480 @ 60Hz, 720 x 400 @ 70 Hz,  
800 x 600 @ 60 Hz, 1024 x 768 @ 60 Hz, 1360 x  
768 @ 60 Hz  
1440 x 900 @ 60 Hz, 1680 x 1050 @ 60 Hz, 1920 x  
1080 @ 60 Hz  
Nota:  
1360 x 768 @ 60 Hz: sólo para el modelo  
LE32D2320.  
1440 x 900 @ 60 Hz, 1680 x 1050 @ 60 Hz, 1920 x  
1080 @ 60 Hz:  
Para los modelos LE39D2380/LE42D2380/  
LE46D2380.  
Conectores  
posteriores  
Recomendada: para el modelo LE32D2320: 1360 x 768 @ 60 Hz  
Para los modelos LE39D2380/LE42D2380/LE46D2380: 1920x1080@60Hz  
Video por componentes y entrada de audio L/R (D/I)  
Resolución compatible: 480i @ 60 Hz, 480p @ 60 Hz,  
720p @ 60 Hz, 1080i @ 60 Hz,  
1080p @ 60 Hz.  
Entrada HDMI  
Tasas de escaneo soportadas: 480i @ 60 Hz,480p @ 60 Hz,  
720p @ 60 Hz, 1080i @ 60 Hz,  
1080p @ 60 Hz.  
HDMI 1/2  
D-SUB  
VIDEO COMPONENTE 1  
A/V (Y compartido)  
Entrada de audio  
Salida coaxial  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
30  
Modelo No. LE32D2320  
LE39D2380  
LE42D2380  
LE46D2380  
Entrada de audio de PC  
HDMI3  
Conectores  
laterales  
USB  
Salida de auriculares  
PESOY DIMENSIONES  
Dimensiones  
con base  
(Ancho  
x Alto x  
Profundidad)  
28,9" x 19,3" x 7,1"  
28,9" x 17,9" x 2,6"  
34,9" x 22,6" x 8,5" 38,1" x 24,5" x 8,5"  
41,6" x 26,5" x 8,5"  
41,6" x 25,1" x 2,6"  
Dimensiones  
sin soporte  
(Ancho  
34,9" x 21,3" x 2,6" 38,1" x 23,2" x 2,6"  
x Alto x  
Profundidad)  
Peso con  
soporte  
17,38 (libras)  
16,3 (libras)  
25,08 (libras)  
22,66 (libras)  
29,96 (libras)  
27,5 (libras)  
34,54 (libras)  
32,12 (libras)  
Peso sin  
soporte y  
base  
INSTALACIÓN EN LA PARED  
Soporte  
de pared  
compatible  
conVESA  
(Ancho x  
Alto)  
200 x 100 mm  
200 x 200 mm  
400 x 400 mm  
400 x 400 mm  
Tipo de  
tornillo  
Métrico 4x10 mm  
Métrico 6 x 10 mm Métrico 6 x 10mm  
Métrico 6 x 10mm  
130W  
POWER (ENCENDIDO/APAGADO)  
Consumo de  
energía  
65W  
120W  
130W  
Modo  
suspendido  
<0,5W  
120V  
60Hz  
Alimentación  
Potencia de  
audio  
5W + 5W  
41°F - 95°F  
8W + 8W  
8W + 8W  
8W + 8W  
Temperatura  
ambiente  
Contenido del embalaje  
Televisor x 1  
Base x1  
Control remoto x1 (con dos pilas alcalinas “AAA”)  
Tornillos x 4  
Accesorios  
incluidos  
Manual de usuario x1  
Tarjeta de registro x 1  
Download from Www.Somanuals.co3m1. All Manuals Search And Download.  
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS  
Realice estas simples comprobaciones antes de comunicarse con servicio técnico.  
Estas sugerencias pueden hacerle ahorrar tiempo y dinero debido a que los gastos  
por la instalación del receptor y los ajustes de los controles del usuario no están  
cubiertos por la garantía.  
Síntomas  
Ítems que se deben comprobar y acciones a seguir  
Imagen “fantasma”  
o doble  
Esto podría estar causado por una obstrucción con la antena  
debido a montañas o edificios altos. La utilización de una antena  
altamente direccional puede mejorar la imagen.  
Sin alimentación  
Sin imagen  
Compruebe que el cable de alimentación CA de laTV esté  
conectado al tomacorriente.  
Desenchufe laTV y espere 60 segundos. Luego, vuelva a  
enchufar el cable en el tomacorriente y vuelva a encender laTV.  
Revise las conexiones de la antena en la parte trasera de laTV  
para comprobar si está conectada de forma correcta a laTV.  
Posible problema en la estación emisora.  
Intente visualizar otro canal.  
Ajuste la configuración de contraste y brillo.  
Compruebe el control de subtítulos ocultos.Algunos modos  
TEXT podrían bloquear la pantalla.  
Imagen correcta  
pero sin sonido  
Aumente elVOLUMEN.  
Compruebe que el sonido de laTV no esté desactivado.  
Presione el botón MUTE en el control remoto.  
Sonido correcto  
pero color pobre  
Ajuste la configuración de contraste, color y brillo.  
Imagen pobre  
En algunas ocasiones, puede existir una calidad de imagen pobre  
cuando una cámara de S-VHS o videocámara está conectada a  
laTV y a otro periférico al mismo tiempo.Apague uno de los  
periféricos.  
Imagen y sonido  
con lluvia  
Compruebe la conexión de la antena.  
Línea punteada  
horizontal  
Esto podría estar causado por una interferencia eléctrica (por  
ejemplo, un secador de pelo, luces de neón cercanas, etc.)  
Apague estos dispositivos.  
LaTV no responde  
al control remoto  
Compruebe si las pilas funcionan. Reemplácelas si es necesario.  
Limpie el sensor del control remoto en laTV.  
También puede utilizar los botones ubicados en el frente de la  
TV.  
Seleccione el modoTV para asegurarse de que el control se  
encuentre en el modoTV.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
32  
GLOSARIO  
HDTV  
Las HDTV se encuentran definidas técnicamente como capaces de desplegar un  
mínimo de 720p o 1080i líneas de escaneo activas.  
Entradas HDMI  
Interfaz Multimedia de Alta Definición  
Entradas de audio / video  
Ubicados en la parte trasera del receptor, se utilizan estos conectores (conector  
tipo fono RCA) para la entrada de señales de audio y video. Se encuentran  
diseñados para su utilización con videograbadoras (u otros accesorios) con el fin  
de recibir la resolución de imagen más alta y proporcionan opciones de conexión  
de sonido.  
MENU  
Listado de características que aparece en la pantalla de laTV y permite que el  
usuario realice ajustes.  
MPAA  
Asociación Cinematográfica Estadounidense.  
Sonido Multicanal deTelevisión (MTS)  
Estándar de emisión que permite que se transmitan sonido estéreo junto con las  
imágenes de laTV.  
RF  
Diseño de radiofrecuencia o señal modulada utilizado como la transportadora de  
las trasmisiones deTV.  
Segundo Programa de Audio (SAP)  
Canal de audio secundario o adicional proporcionado para la norma de  
transmisión Sonido Multicanal deTelevisión (MTS). Banda sonora monoaural  
incluida dentro de la señal grabada o la señal de video (generalmente incluye una  
segunda traducción para el programa visualizado).  
Temporizador de apagado  
Puede establecer un período de tiempo luego del cual laTV se apagará de forma  
automática.  
Download from Www.Somanuals.co3m3. All Manuals Search And Download.  
GARANTÍA  
Cuando este producto de marca Haier se transporta en su empaque original, estará libre  
de defectos de mano de obra y materiales; y, a discreción de Haier, reparará el defecto o  
remplazará el producto defectuoso con un equivalente nuevo o remanufacturado, para  
piezas o mantenimiento por los periodos establecidos a continuación:  
Esta garantía no se aplica a la apariencia del producto o la parte exterior del producto,  
que se haya dañado, desfigurado, alterado, modificado en su diseño o construcción. No  
se aplica los puntos adicionales de exclusión establecidos a continuación:  
La garantía se inicia en la fecha que se compró el producto y antes de que se realicen las  
reparaciones de la garantía, se deberá presentar el recibo original de compra al centro  
de servicio autorizado.  
La garantía limitada descrita aquí complementa a las garantías implícitas que los  
usuarios han recibido por ley.TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO  
LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA EL USO, ESTÁN  
LIMITADAS A EL O LOS PERIODOS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA  
ESTABLECIDO A CONTINUACIÓN.Algunos estados no reconocen límites de tiempo  
en las garantías implícitas, por lo tanto, la limitación mencionada pueden no ser aplicable  
en su caso.  
Ni el personal de ventas del vendedor, ni ninguna otra persona están autorizados a  
hacer garantías, a menos que sean las que se describen en el presente documento, ni a  
extender la duración de alguna de las garantías más allá del periodo de tiempo descrito  
aquí, en nombre de Haier.  
Las garantías que se describen aquí serán las garantías únicas y exclusivas que Haier  
concede, y constituyen el único y exclusivo recurso con el que cuenta el comprador. La  
reparación de los defectos de la manera y por el periodo de tiempo que se describen  
aquí constituirán el cumplimiento integral de todas las capacidades de Responsabilidad  
de Haier con el comprador en lo que respecta al producto, y constituirá la resolución  
integral de todos los reclamos basados en contratos, negligencia, estricta dualidad  
u otros. En ningún caso Haier será considerado responsable legal o causal por los  
daños o defectos en el producto que hayan sido causado por reparaciones o intentos  
de reparación realizados por alguna persona que no sea parte del centro de servicio  
autorizado o distribuidor; ni será Haier responsable legal o de cualquier otro tipo  
por los daños económicos o a la propiedad incidentales o causales.Algunos estados  
no permiten la exclusión de daños incidentales o causales, por lo tanto, la exclusión  
mencionada pueden no ser aplicable en su caso.  
ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. USTED  
TAMBIÉN PUEDE CONTAR CON OTROS DERECHOS QUEVARÍAN DE ACUERDO  
AL ESTADO.  
El período de garantía para los modelos LE32D2320/LE39D2380/LE42D2380/  
LE46D2380 es de 1 año para las piezas y mano de obra.  
Productos adicionales excluidos de la cobertura de la garantía: baterías no recargables.  
Para obtener servicio técnico, materiales de referencia, accesorios, suministros o servicio  
al cliente relacionado al producto: Sólo llame al 1-877-337-3639.Asegúrese de contar  
con la prueba de compra.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
34  
www.HaierAmerica.com  
Modelos: LE32D2320/LE39D2380/  
LE42D2380/LE46D2380  
Made in China  
Fabriqué en Chine  
Hecho en China  
Printed China  
La Chine imprimée  
China impresa  
Haier America  
New York, NY 10018  
©2012 Haier America Trading, LLC.  
Publicación: Mayo 2012  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Graco GPS Receiver 62 User Manual
Hamilton Beach Can Opener Can Openers User Manual
Hasbro Games My Little Pony User Manual
Havis Shields Automobile Accessories C VS 800 CV User Manual
Honeywell DVR K14392V1 User Manual
Hotpoint Washer Dryer WD420 User Manual
Husqvarna Snow Blower 524S User Manual
Husqvarna Trimmer 240F User Manual
IBM Laptop 67P4579 User Manual
Ikelite Digital Camera C 25 User Manual