Whirlpool Range ACE2200 User Manual

INSTALLATION, USE AND CARE  
E S T U F  
M A N U A L  
THIS MANUAL CONTAINS IMPORTANT INFORMATION,  
READ IT BEFORE FIRST USE OF YOUR RANGE  
Covers the  
following  
models:  
ACE2200  
ACE2400  
ACE3200  
ACE3211  
ACE3411  
AEE2000  
P R I M E R A  
M E N T E E S T E I N S T R U C T I V O  
U I N S O S
O RANGES  
Printed in Mexico 2003  
STM00201 Rev. A  
Part No. 98014237 Rev. A  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
!
WARNING  
Fire or Explosion Hazard  
Do not allow children to use or play with the range;  
keep children away while range is in use.  
Keep the range surroundings free of flammable material,  
gasoline and other vapors or flammable liquids.  
Do not get too close to the flame produced by the  
burners or wear loose clothing; your clothes may ignite  
if contact by open flames.  
Do not use your range to warm rooms, because this is  
dangerous.  
s u e s t u f a , u t i l i c e e l m a t e r i a l e s p e c i f i c a d o e n l a f i g u r a  
Failure to do so can result in death, fire or explosion.  
Installation  
Ó N D E L A E S T U F A A L A L Í N E A D E G A S  
EXHAUST DEVICE  
• Proper installation is your responsibility. A  
qualified technician or Service technician must  
install this range.  
o n e x i ó n  
61 cm  
min.  
• Remove all packing material and put the range  
accessories in their places.  
• Select the best location in your kitchen for your  
range, protected from wind and with enough  
space to open the oven door.  
• Do not install cabinetry directly above the range.  
• If you will install an exhaust device, put it at 61  
cm minimum from the range cooktop.  
• If your range has a power cord, it must be  
installed near an electrical wall outlet.  
• Do not use extension cords or multiple outlets.  
Gas Supply Connection  
GAS SUPPLY CONNECTION  
s t a l a c i ó n  
To connect the range, use the material shown in the bottom figure.  
d i o ,  
1
3/8" copper pipe with  
5/8" flared type nut. Necessary  
length to reach the gas.  
3/8" copper pipe with  
5/8" flared type nut.  
Gas regulator  
Gas inlet tube fitting  
3/8" shut off valve  
a l a s f l a m a s d e l o s q u e m a d o r e s , n i  
r o s v a p o r e s o l í q u i d o s f l a m a b l e s .  
d e l a p  
3/8" brass pipe fitting  
Hex. adapter  
3/8" brass pipe fitting  
Hex. adapter  
t r a s e s t á e n u s o .  
a e s t u f a ;  
The material shown is not provided with the range  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Check with soap solution for leaks.  
2
If the installation is not new, you should clean it  
in order to avoid the obstruction of orifices and/or pilots.  
To make it easier to move the appliance, the  
installer should loop the 3/8" copper tubing as  
shown in the illustration.  
GAS L.P. OPERATING PRESSURE  
11 inches Water Column  
NATURAL GAS OPERATING  
PRESSURE  
7 inches Water Column  
NOTE: To operate this range with natural gas, is  
required a kit according to the chart:  
I M P O R TA N T  
• This range is adjusted at the factory  
for use with L.P. gas.  
Range Model  
Kit Number  
To use this range with natural gas,  
you must replace the surface and  
oven burner orifices, call Servicio  
Acros-Whirlpool, the phone number  
is shown in the last page. The  
technician must make sure that the  
connections have no leaks and the  
gas pressure in the range is the  
same as shown in the charts.  
Model ACE2200  
Model ACE2400  
Model ACE3200  
Model ACE3211  
Model ACE3411  
Model AEE2000  
98014527  
98014527  
98014562  
98014528  
98014528  
98014527  
This kit is available at your nearest Authorized  
Service Center.  
How to Use Your Range  
NOTE: Do not obstruct the gas  
exhaust of the oven or broiler  
HOW TO ADJUST THE FLAMES  
If the range has yellow flames, it may require adjustment to the air  
shutters:  
• How to adjust the air for surface burners:  
Unscrew the screws  
of front and below the  
manifold panel and  
remove it.  
Remove the  
Adjust the air shutters  
individually. Light the  
burner, then push or pull  
the air shutter until you get  
a blue flame. Replace the  
manifold panel, screws and  
knobs.  
knobs.  
3
1 2  
NOTE: Because of different altitudes above sea level and variations  
in the supply of gas, you may need to adjust the main air intake  
to the burners. This will result in a better air-gas mixture and thus  
a better operation.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
• How to adjust the oven burner air shutter:  
p i a d a m e n t e a t e r r i z a d a .  
A - Locate the screw on  
the air shutter and  
loosen it.  
c t a r s e  
e
t o r  
a r  
B - Turn around the air  
shutter.  
C - Turn on the oven.  
D - Verify that the flames  
are blue.  
E - If the flames are not  
blue, repeat since  
step B, when the  
flames are adjusted,  
tighten the screw  
again.  
H O R N O  
Remove the oven  
tray. (See page 6)  
Remove the  
p o r t e e x t r a d e l a p a r t e i n f e r i o r  
oven rack.  
3
1 2  
F - Replace the oven tray  
and the oven rack  
n u e v a m e n t e p a r a l i b e r a r l a .  
HOW TO TURN ON THE BURNERS MANUALLY  
n t e l a p a r r i l l a d e l a p a r t e f r o n t a l .  
a p a r r i l l a h a s t a e l t o p e .  
To turn on the surface burners manually:  
OFF  
r a r l a d e l a e s t u f a :  
1.- Light a match and place it close the burner while you  
MAXIMUM  
FLAME  
MINIMUM  
FLAME  
push and turn the knob 1/4 of the way to the maximum  
s a l g a c o m p l e t a m e n t e d e l h o r n o , p a r a c a m b i a r l a p o s i c i ó n d e l a p a r r i l l a s i g a l o s  
o t i e n e 4 d i f e r e n t e s s o p o r t e s p a r a l a p a r r i l l a , l a p a r r i l l a t i e n e u n t o p e q u e e v i t a  
flame position .  
How to light the oven burner with thermocontrol, manually:  
D E L H O R N O  
1.- Open the oven door, light a match and place  
e n d i d o .  
the flame at the igniter hole in the front of the  
e e l q u e m a d o r d e l h o r n o s e h a y a  
OFF  
oven tray while you push in and turn the oven  
knob 1/4 of the way, the burner will light  
MAXIMUM  
FLAME  
MINIMUM  
FLAME  
h o r n o .  
immediately.  
m p o p r e s i o n e y g i r e 1 / 4 d e v u e l t a l a p e r i l l a  
j e r o d e l a c h a r o l a d e l h o r n o , a l m i s m o  
2.- Verify that the oven burner has been ignited.  
c i e n d a u n c e r i l l o y c o l ó q u e l o c e r c a d e l  
OVEN RACK  
n d i d o m a n u a l :  
c e n d e r e l h o r n o c o n t e r m o c o n t r o l d e  
The oven has 4 different supports for the oven rack, this rack has a stop to  
avoid droping from the oven, to change the rack position follow the steps:  
l l a d e l q u e m a d o r c o r r e s p o n d i e n t e .  
m o t i e m p o p r e s i o n e y g i r e 1 / 4 d e v u e l t a l a  
• To remove the oven rack:  
• To install the oven rack:  
u n c e r i l l o e n c e n d i d o a l q u e m a d o r y a l  
1.- Pull the oven rack until it stops. 1.- Push the oven rack until it stops.  
c e n d e r l o s q u e m a d o r e s s u p e r i o r e s :  
2.- Lift the front part.  
2.- Lift the front part.  
3.- Push it again until it stops.  
I D O M 3.  
- P ll it ag in until it  
A
N
u
U
A
L
D
a
E
Q
U
E
M
is  
A
r
D
el  
O
ea  
R
s
E
ed  
S
.
An extra rack position is provided for special cooking operations  
other than baking, such as roasting, where a large roasting  
container will require more heat and therefore need to be  
closer to the heat source or oven bottom.  
Extra Rack  
Position  
OVEN LIGHT  
Some models (see page 2) have an oven light,  
it is important to see the meals in the oven  
without opening the oven door. The light switch  
is located on the left side of the manifold panel.  
Connect the range in a wall outlet with a voltage  
Oven Light Switch  
of 127 V  
±10% . Be sure the installation is  
d e l a i r e d e l q u e m a d o r d e l h o r n o :  
Oven Bulb 40 W  
properly grounded.  
5
Electric Diagram Range with Oven Light.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
How to replace the oven bulb:  
1.- Disconnect the power cord.  
2.- Remove the bulb and replace with a new 40 watts special appliance bulb.  
3.- Connect the power cord again.  
Cleaning and Maintenance  
Regularly clean grates, burners, cooktop  
and the oven tray, use water, soap and a  
damp cloth, avoid using abrasive or sharp  
objects. Periodically clean the gap between  
the cooktop and the manifold panel.  
Your range has the Continuous Cleaning  
System in the oven, it is not necessary to  
clean the walls of the oven, the spills will  
burn each time you bake.  
• How to remove the oven tray:  
1.- Take the tray by the side holes.  
and lift the rear side.  
2.- Push the tray towards the top and  
back of the oven.  
3.- Pull the tray out the oven.  
You can use aluminum foil to wrap the oven  
tray, avoid covering the side grooves.  
IMPORTANT  
Do not use caustic soda or cleaning agents which contain it to clean the range.  
Failure on following the above, will permanently damage the surfaces where it is applied.  
!
WARNING  
WARNING  
!
For your safety  
For your safety  
IF YOU SMELL GAS:  
Open the windows.  
Do not activate any  
light switch.  
Close the gas line supply  
and the connection shut  
off valve.  
Do not store gasoline  
or other flamable liquids  
near to your range.  
Make sure that the  
furniture near to your  
range, as well as the  
wall and the floor must  
support a temperature  
of 180oC to avoid any  
deformation.  
Do not obstruct the side  
grooves in the oven tray.  
Failure to follow the  
above precautions  
may result in death,  
fire or explosion.  
I
mmediately call your  
authorized repair service  
or your gas supplier.  
Failure to follow the  
above precautions  
may result in fire or  
explosion.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
WARRANTY  
WHIRLPOOL MEXICO, S.A. DE C.V.  
Antigua Carretera a Roma km 9, Col. Milagro, Apodaca, N.L., Mexico, C.P. 66600,  
phone (81)83-29-21-00, in the terms of this policy, we warranty to the buyer and the  
consumer of this range identified in this following policy:  
COVERED CONCEPTS:  
• Manufacturing defects that hinder total or partially the correct performance of the appliance.  
Repair, change of pieces and components.  
_ _ _ _ _ _ _ _ _  
_ _ _ _  
• Handwork and transportation expenses derived from the fulfillment of the warranty, within  
_ _ _ _ _ _ _ _ _ our service net. The previous points will be made without any cost for the consumer.  
_ _ _ _ _  
NOT COVERED CONCEPTS:  
C A I Ó N - When the range is used in other than normal, single family household use.  
- When the range is not used according to the use and care guide attached.  
d a d l a e s t u f a . hen the range has been repaired by unauthorized service.  
-
W
PROCEDURE TO MAKE EFFECTIVE THE WARRANTY:  
The procedure to use this warranty if you consider one of the events above has occurred,  
c i ó n o r e e m p l a z o d e c o m p o n e n t e s d e f a b r i c a c i ó n .  
contact one of the authorized service centers listed on last page.  
d o s , a q u í i n c l u i d a .  
TERMS:  
This warranty covers ONE YEAR beginning the day the buyer or consumer receives the  
range to his satisfaction.  
o e l p r o d u c t o n o h a s i d o o p e r a d o d e a c u e r d o c o n e l i n s t r u c t i v o d e i n s t a l a c i ó n y u s o d e l a e s t u f a .  
o i n d u s t r i a l ) .  
o e l p r o d t u IMPORTANT NOTE  
IDENTIFICATION FORMAT  
This document must be shown in any  
transaction related with this warranty for  
o s a n t e r i o r e s s e h a r á n s i n c o s t o a l g u n o p a r a e l C o n s u m i d o r  
products acquired in the Mexican Republic.  
If you bought your range out of the Mexican  
Republic, ask your authorized dealer to  
CONSUMER NAME _____________________________________________  
e r v i c i o .  
ADDRESS________________________ PHONE ______________________  
e o b r a y g a s t o s d e t r a n s p o r t a c i ó n d e r i v a d o s d e l c u m p l i m i e n t o d e l a g a r a n t í a , d e n t r o d e n u e s t r a  
make valid your warranty.  
DEALER NAME__________________________________________________  
THE CONSUMER CAN REQUEST THE  
c i ó n , c a m b i o d e p i e z a s y c o m p o n e n t e s .  
WARRANTY COVERED BY THIS POLICY  
FROM THE DEALER WHERE THE  
PRODUCT WAS PURCHASED.  
ADDRESS ________________________ PHONE ______________________  
n t e n d e n t r o d e l t é r m i n o d e v i g e n c i a d e e s t a g a r a n t í a .  
o s d e f a b r i c a c i ó n q u e i m p i d a n t o t a l o p a r c i a l m e n t e e l c o r r e c t o f u n c i o n a m i e n t o d e l a e s t u f a , q u e  
PRODUCT___________TRADEMARK______________ MODEL __________  
In case of loss of policy, the dealer will issue  
a new one, with the proper bill of sale or  
invoice.  
SERIAL NUMBER ________________DELIVERY DATE__________________  
a m e n t e l o s i g u i e n t e :  
SERVICIO ACROS-WHIRLPOOL  
Call free in Mexico  
Use without charge the Nationwide  
Consumer Assistance Center  
Phone number 01-800-83-004-00  
C a r r e t e r a a R o m a k m 9 , C o l . M i l a g r o ,  
V O O L  
DEALER SIGNATURE AND STAMP  
AUTHORIZED REPRESENTATIVE  
(Indicate precise steet, col. state and zip code).  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Los teléfonos y direcciones pueden cambiar sin previo aviso.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTRUCTIVO  
R A N G E S  
DE INSTALACIÓN, USO Y MANEJO  
Ampara los  
LEA CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO ANTES  
siguientes  
DE USAR POR PRIMERA VEZ SU ESTUFA  
Modelos:  
ACE2200  
ACE2400  
ACE3200  
ACE3211  
ACE3411  
AEE2000  
B E F O R E F I R S T U S E O F  
M A N U A L  
ESTUFAS  
Impreso en México 2003  
STM00201 Rev.A  
No. parte 98014237 Rev. A  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
¡ Felicidades por la compra de su nueva estufa !  
2
3
3
4
6
7
7
8
Partes y Características  
Instalación  
Conexión  
Funcionamiento  
Acaba de adquirir un producto desarrollado  
con las más avanzadas técnicas de diseño  
y fabricación.  
Limpieza  
Póliza de Garantía  
Formato de Identificación  
Centros de Servicio Autorizados  
Le sugerimos que antes de usar su estufa  
lea cuidadosamente las instrucciones de  
este Manual, consérvelo ya que la  
información contenida en el mismo será  
importante para el buen funcionamiento de  
su estufa durante muchos años.  
Partes y Características  
Respaldo Superior  
Parrillas Superiores  
Comal de Sobreponer  
(Solo en Modelos ACE3211 y ACE3411)  
Quemadores Superiores  
Cubierta Superior  
Termocontrol de Horno  
Frente de  
Perillas  
Válvula de Quemador Oval  
Interruptor Luz de  
Horno  
(Solo en Modelos ACE3211 y ACE3411)  
(Solo en Modelos ACE2400,  
ACE3411 y AEE2000)  
Puerta de Horno  
Válvulas de  
Quemadores  
Parrilla de  
Horno  
Características eléctricas nominales:  
127 V ± 10%  
50/60 Hz  
1,0 A Max.  
• Instale su estufa en un lugar protegido de las inclemencias del tiempo y sobre una  
superficie plana y resistente para soportar su peso.  
• No permita que la usen niños o personas que no conozcan su funcionamiento.  
• Proporciónele el mantenimiento adecuado.  
• Utilice la estufa solo en labores del hogar. No es un aparato de uso comercial.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
!
ADVERTENCIA  
Peligro de Incendio y/o Quemaduras  
No permita que los niños usen o jueguen con la estufa;  
manténgalos alejados mientras está en uso.  
Mantenga los alrededores del aparato libres de materiales  
combustibles, gasolina y otros vapores o líquidos flamables.  
No se acerque demasiado a las flamas de los quemadores, ni  
use ropa suelta, ya que se puede encender y causar quemaduras.  
No use su estufa para calentar habitaciones, ya que esto es  
peligroso.  
No seguir estas instrucciones puede ocasionar incendio,  
g e , u s e t h e m a t e r i a l s h o w n i n t h e b o t t o m f i g u r e .  
quemaduras o la muerte.  
Instalación  
P P L Y C O N N E C T I O N  
• La instalación apropiada es su responsabilidad.  
Un técnico calificado o un técnico de Servicio  
debe instalar esta estufa.  
CAMPANA EXTRACTORA  
y a s  
61 cm  
mínimo  
• Retire los elementos de empaque y coloque  
los accesorios de la estufa.  
w a l l o u t l e t .  
o r d , i t m u s t b e  
• Seleccione la mejor ubicación para su estufa,  
no debe quedar expuesta a corrientes de aire  
y debe tener espacio suficiente para abrir la  
puerta del horno.  
• No instale gabinetes o muebles de cocina  
encima de la estufa.  
r
• Si instala campana extractora, colóquela a 61 cm  
como mínimo, de la cubierta de la estufa.  
a n d w i t h e n o u g h  
• Si su estufa cuenta con accesorios eléctricos,  
colóquela cerca de un tomacorriente de pared.  
• No use extensiones eléctricas o contactos  
múltiples.  
Conexión  
CONEXIÓN DE LA ESTUFA A LA LÍNEA DE GAS  
s t a l l a t i o n  
r e o r e x p l o s i o n .  
Para conectar su estufa, utilice el material especificado en la figura  
de abajo.  
1
Tubo de cobre con tuercas  
cónicas de 9,5 mm (3/8") de  
Tubo de cobre con tuercas  
cónicas de 9,5 mm (3/8")  
Regulador de gas  
Tubo de alimentación  
de la estufa  
longitud necesaria para llegar al gas  
Llave de paso  
de 9,5 mm (3/8")  
d u c e d b y t h e  
b l e l i q u i d s .  
Cople-Niple de  
9,5 mm (3/8"NPT)  
Cople-Niple de  
9,5 mm (3/8"NPT)  
u s e .  
w i t h t h e r a n g e ;  
El material mostrado no viene con la estufa  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cheque con agua jabonosa  
que no existan fugas.  
2
Si la instalación no es nueva, limpie los tubos de cobre,  
para evitar que se tapen las espreas y/o pilotos.  
Con el fin de facilitar el movimiento del aparato,  
el instalador debe hacer una espiral con el tubo  
flexible de cobre e instalar una llave de paso  
en la línea de suministro de gas, esta llave debe  
estar fuera de la estufa y accesible a las  
personas que la usan.  
GAS L.P. PRESIÓN DE OPERACIÓN  
2.75 kPa (28 cm Col. agua)  
PRESIÓN DE OPERACIÓN PARA  
GAS NATURAL  
1.76 kPa (18 cm Col. agua)  
IMPORTANTE  
NOTA: Para operar esta estufa con gas natural,  
se requiere el juego de conversión de acuerdo  
con la siguiente tabla:  
• Esta estufa está preparada para  
funcionar con gas L.P. de tanque  
móvil o estacionario.  
No. de juego  
Modelo de estufa de conversión  
Modelo ACE2200 98014527  
Modelo ACE2400 98014527  
Modelo ACE3200 98014562  
Modelo ACE3211 98014528  
Modelo ACE3411 98014528  
Modelo AEE2000 98014527  
• Para usarse con gas natural ( de  
tubería) debe llamar a Servicio Acros  
Whirlpool para cambiar las espreas  
y hacer los ajustes necesarios, el  
número telefónico aparece en la  
última página. El técnico calificado  
debe cerciorarse que la conexión  
no tiene fugas y que la presión de  
gas en la estufa es la que aparece  
en las tablas.  
Este juego está disponible con su Centro de  
Servicio Autorizado.  
Funcionamiento  
NOTA: No obstruya la salida de los  
gases de combustion de horno o asador  
AJUSTE DE FLAMAS  
Si la estufa presenta puntas amarillas en las flamas:  
• Ajuste del aire de quemadores superiores:  
Retire las  
perillas.  
Retire el frente de  
perillas quitando  
los tornillos del  
frente y de abajo  
que lo sujetan.  
Empuje o jale los  
reguladores  
individualmente y encienda  
los quemadores hasta  
obtener flamas azules.  
Coloque el frente de  
perillas y los tornillos  
nuevamente.  
3
1 2  
NOTA: Las diferentes altitudes sobre el nivel del mar y las variaciones  
en el suministro de gas, hacen necesario regular la entrada de aire  
primario a los quemadores para obtener una adecuada mezcla de  
aire-gas y así tener un buen funcionamiento en la estufa.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
• Ajuste del aire del quemador del horno:  
e r  
A - Afloje el tornillo del  
regulador.  
n e c t  
B - Gire el regulador un  
poco.  
a t e d o n t h e l e f t s i d e o f t h e m a n i f o l d p a n e l .  
o u t o p e n i n g t h e o v e n d o o r  
C - Encienda el horno.  
D - Verifique que las  
flamas sean azules.  
E - Si las flamas no son  
azules repita desde  
el paso B, al finalizar  
apriete nuevamente  
el tornillo.  
F - Coloque la charola  
del horno y la parrilla  
nuevamente en su  
lugar.  
e m o d e l s ( s e e p a g e 2 ) h a v e a n o v e n l i g h t ,  
O V E N L I G H T  
e r t o t h e h e a t s o u r c e o r o v e n b o t t o m .  
a i n e r w i l l r e q u i r e m o r e h e a t a n d t h e r e f o r e n e e d t o b e  
Retire la charola  
Retire la  
t h a n b a k i n g , s u c h a s r o a s t i n g , w h e r e a l a r g e r o a s t i n g  
del horno. (Ver  
Pag. 6)  
parrilla del  
3
1 horno. 2  
u l l i t a g a i n u  
E
n
N
t i l  
C
i t  
E
i s  
N
r
D
e l  
I
e
D
a
O
s e d .  
MANUAL DE QUEMADORES  
f t t h e f r o n t p a r t .  
APAGADO  
Para encender los quemadores superiores:  
u l l t h e o v e n r a c k u n t i l i t s t o p s .  
1.- Acerque un cerillo encendido al quemador y al  
v e t h e o v e n r a c k :  
FLAMA  
FLAMA  
MÍNIMA  
mismo tiempo presione y gire 1/4 de vuelta la  
perilla del quemador correspondiente.  
MÁXIMA  
d d r o p i n g f r o m t h e o v e n , t o c h a n g e t h e r a c k p o s i t i o n f o l l o w t h e s t e p s :  
o o v v e e n n r h a a c s k , 4 t h d i i s f r a c k h a s a s t o p t o  
Para encender el horno con termocontrol de  
encendido manual:  
O V E N R A C K  
APAGADO  
1.- Encienda un cerillo y colóquelo cerca del  
e o v e n b u r n e r h a s b e e n i g n i t e d .  
agujero de la charola del horno, al mismo  
tiempo presione y gire 1/4 de vuelta la perilla  
FLAMA  
MÁXIMA  
FLAMA  
MÍNIMA  
e d i a t e l y .  
del horno.  
b 1 / 4 o f t h e w a y , t h e b u r n e r w i l l l i g h t  
n t r a y w h i l e y o u p u s h i n a n d t u r n t h e o v e n  
2.- Verifique que el quemador del horno se haya  
l a m e a t t h e i g n i t e r h o l e i n t h e f r o n t o f t h e  
encendido.  
n t h e o v e n d o o r  
PARRILLA DEL HORNO  
El horno tiene 4 diferentes soportes para la parrilla, la parrilla tiene un tope que evita  
e p o s i t i o n .  
que se salga completamente del horno, para cambiar la posición de la parrilla siga los  
h a n d t u r n t h e k n o b 1 / 4 o f t h e w a y t o t h e m a x i m u m  
pasos:  
t a m a t c h a n d p l a c e i t c l o s e t h e b u r n e r w h i l e y o u  
Para retirarla de la estufa:  
Para instalarla en la estufa:  
t h e s u r f a c e b u r n e r s m a n u a l l y :  
1.- Jale la parrilla hasta el tope.  
1.- Empuje la parrilla hasta el tope.  
2.- Levante la parrilla de la parte frontal. 2.- Levante la parrilla de la parte  
T E R S M A N U A L L Y  
3.- Jale nuevamente para liberarla.  
frontal.  
3.- Empújela nuevamente para que  
llegue hasta el fondo del horno.  
Para hornear alimentos muy grandes puede usarse  
el soporte extra de la parte inferior.  
Soporte Extra  
LUZ DEL HORNO  
Los modelos indicados en la Pag. 2, cuentan con  
luz en el horno, la iluminación es importante para  
revisar el horneado sin necesidad de abrir la puerta.  
El interruptor se localiza en el lado izquierdo del  
frente de perillas. El cable tomacorriente deberá  
conectarse a una toma de corriente con un voltaje  
de 127 V ±10%. Cerciórese que la instalación esté  
Interruptor Luz de  
Horno.  
Foco de Horno 40 W  
apropiadamente aterrizada.  
t o a d j u s t t h e o v e n b u r n e r a i r s h u t t e r :  
5
Diagrama  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
• Para reemplazar el foco del horno:  
1.- Desconecte el cable tomacorriente de la estufa.  
2.- Retire el foco y reemplácelo con un foco nuevo de 40 watts especial para aparatos domésticos.  
3.- Conecte la estufa nuevamente.  
Limpieza  
Es necesaria la limpieza periódica de la  
estufa, use agua, jabón y un trapo húmedo,  
no use fibra metálica, porque se ralla el  
esmalte. Limpie regularmente el hueco entre  
la cubierta superior y el frente de perillas.  
• Como retirar la charola del horno:  
1.- Tome la charola de las ranuras laterales  
y levántela de la parte trasera.  
2.- Empuje la charola  
hacia adentro del  
horno para  
Su estufa cuenta con el Sistema de  
Autolimpieza en el horno (acabado rugoso),  
no es necesario que limpie las paredes, ya que  
con cada horneado se van quemando los  
residuos de alimentos que se van salpicando.  
destrabarla.  
3.- Jale la charola para  
sacarla.  
Puede usarse papel aluminio para forrar la  
charola del horno, teniendo cuidado de NO  
tapar las ranuras de la misma.  
IMPORTANTE  
No utilice sosa cáustica o productos de limpieza que la contengan para limpiar la estufa.  
De no seguir esta instrucción se ocasionarán daños permanentes en las superficies donde se aplique.  
ADVERTENCIA  
ADVERTENCIA  
!
!
Para su seguridad:  
Para su seguridad:  
Si huele a gas  
Abra las ventanas.  
No toque interruptores  
eléctricos.  
No almacene gasolina u  
otros fluidos flamables en  
la cercanía de su aparato.  
Asegúrese que los  
muebles cercanos a  
su estufa, así como el  
muro y piso soporten  
una temperatura de  
180oC, para que no  
sufran deformaciones.  
No obstruya las ranuras  
de la charola del horno.  
No seguir estas  
instrucciones puede  
ocasionar riesgo de fuego  
o explosión o la muerte.  
Apague todas las  
flamas cerrando la  
válvula general de paso.  
Llame inmediatamente  
a la central de fugas o  
a su proveedor de gas.  
No seguir estas  
instrucciones puede  
ocasionar riesgo de  
fuego o explosión.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PÓLIZA DE GARANTÍA  
WHIRLPOOL MEXICO, S.A. DE C.V.  
z i p c o d e ) .  
Antigua Carretera a Roma km 9, Col. Milagro, Apodaca, N.L., México, C.P. 66600, Tel. (81)83-29-21-00,  
en los términos de esta póliza, garantiza al comprador de la estufa identificada en la presente póliza,  
exclusivamente lo siguiente:  
CONCEPTOS CUBIERTOS POR LA GARANTÍA:  
R
• Defectos de fabricación que impidan total o parcialmente el correcto funcionamiento de la estufa, que  
se presenten dentro del término de vigencia de esta garantía.  
_ _ _ _ _ _ _  
• Reparación, cambio de piezas y componentes.  
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  
• Mano de obra y gastos de transportación derivados del cumplimiento de la garantía, dentro de nuestra  
red de servicio.  
_ _ _ _ _ _ _ _  
M _ _ E _ _ R _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  
Los puntos anteriores se harán sin costo alguno para el Consumidor.  
CONCEPTOS NO CUBIERTOS POR LA GARANTÍA:  
C A  
- Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales (la estufa no es para uso  
comercial o industrial).  
- Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de instalación y uso de la estufa.  
- Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas o establecimientos no autorizados por  
Servicio Acros-Whirlpool.  
PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA:  
t o h i s s a t i s f a c t i o n .  
Al considerar el comprador que ha ocurrido alguno de los eventos amparados por esta póliza, deberá  
ponerse en contacto con alguno de los establecimientos indicados en la lista de Centros de Servicio  
Autorizados, aquí incluida.  
Esta garantía quedará sin efecto cuando personas o establecimientos no autorizados intervengan en  
t o n e o f t h e a u t h o r i z e d s e r v i c e c e n t e r s l i s t e d o n l a s t p a g e .  
la reparación o reemplazo de componentes de fabricación.  
o c e d u r e t o u s e t h i s w a r r a n t y i f y o u c o n s i d e r o n e o f t h e e v e n t s a b o v e h a s o c c u r r e d ,  
TÉRMINO:  
Esta garantía tiene una vigencia de UN AÑO a partir de la fecha en que el consumidor reciba de  
n t h e r a n  
c
g
o
e
nf  
h
or  
a
m
s
id  
b
a
e
d
e
la  
n
e
r
s
e
tufa.  
p a i r e d b y u n a u t h o r i z e d s e r v i c e .  
n t h e r a n g e i s n o t u s e d a c c o r d i n g t o t h e u s e a n d c a r e g u i d e a t t a c h e d .  
NOTA IMPORTANTE  
n t h e r a n g e i s u s e d i n o t h e r t h a n n o r m a l , s i n g l e f a m i l y h o u s e h o l d u s e .  
FORMATO DE IDENTIFICACIÓN  
Este documento deberá ser presentado para  
cualquier trámite relacionado con la garantía de  
productos adquiridos dentro de la República  
Mexicana, si usted compró su producto en otro  
país, acuda a la casa comercial/ distribuidor donde  
fué adquirido.  
N
OMBRE DEL COMPRADOR ______________________________________  
DOMICILIO_________________________ TEL. ______________________  
r k  
EL COMPRADOR DEBERÁ MANTENER ESTE  
DOCUMENTO EN SU PODER Y EN UN LUGAR  
SEGURO.  
NOMBRE DEL DISTRIBUIDOR _____________________________________  
i e c e s a n d c o m p o n e n t s .  
c t u r i n g  
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva  
la garantía que ampara esta póliza, ante la casa  
comercial donde se adquirió el producto. En caso  
de extravío de la póliza mencionada, el proveedor  
expedirá una nueva póliza de garantía, previa  
presentación de la nota de compra o factura  
respectiva.  
DOMICILIO __________________________ TEL. ______________________  
PRODUCTO______________ MARCA_________ MODELO_____________  
m e r o f t Nh Ui s M.r Da En Sg Ee RIi Ed e __n _t _i _f i _e _d ___i n __t _h __i s _Ff Eo Cl l Ho Aw Di En Eg Np TRo El i Gc Ay _: ______________  
SERVICIO ACROS-WHIRLPOOL  
Dentro de la República Mexicana  
Utilice sin cargo para usted el Servicio  
Nacional Clientes  
0 0 ,  
a
C L P . V O O L FIRMA DEL DISTRIBUIDOR Y SELLO  
REPRESENTANTE AUTORIZADO  
(Señale con precisión calle, número exterior o interior;  
colonia, ciudad, estado y C.P.)  
Teléfono 01-800-83-004-00  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Weed Eater Trimmer 532 44 57 77 User Manual
Weed Eater Trimmer 530163448 User Manual
Well Traveled Living Patio Heater 60404 User Manual
Westinghouse Power Hammer IL 33 856 6 User Manual
Whirlpool Clothes Dryer ELECTRONIC GAS DRYER User Manual
Whirlpool Cooktop CVE1400B C User Manual
Whirlpool Ice Maker 2180633 User Manual
Windsor Stroller PJ2A User Manual
Woods Equipment Brush Cutter BW1620X User Manual
Zanussi Oven 291538 User Manual