Sony Portable CD Player CFD 370 User Manual

3-858-522-15 (1)  
CD Ra d io  
Ca sse t t e -Co rd e r  
Operating Instructions page 2EN  
Bedienungsanleitung Seite 2D  
EN  
D
CFD-370  
1996 by Sony Corporation  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ta b le o f co n t e n t s  
Ba sic Op e ra t io n s  
4
6
8
Playing a CD  
Listening to the radio  
Playing a tape  
10 Recording on a tape  
Th e CD Pla ye r  
Se t t in g Up  
12 Using the display  
13 Locating a specific track  
14 Playing tracks repeatedly  
(Repeat Play)  
23 Choosing the power sources  
EN  
25 Selecting the audio emphasis  
(Sound Mode/ MEGA BASS)  
Ad d it io n a l In fo rm a t io n  
15 Creating your own program  
(Program Play)  
26 Precautions  
28 Troubleshooting  
30 Maintenance  
31 Specifications  
32 Index  
Th e Ra d io  
17 Presetting radio stations  
18 Playing preset radio stations  
Th e Tim e r  
19 Setting the clock  
20 Waking up to music  
22 Falling asleep to music  
Introduction 3EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Basic Operations  
Pla yin g a CD  
3 1,2  
Connect the supplied AC power cord (see page 23).  
1
Press OPEN/ CLOSE down to  
open the CD compartment and  
place the CD on the CD  
compartment.  
With the label side up  
2
3
Close the lid of the CD  
compartment.  
Press ^ (direct power on).  
Display  
The player plays all the tracks  
once.  
Track number Playing time  
4EN Basic Operations  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Use these buttons for additional operations  
POWER  
OPEN/CLOSE  
VOLUME +/–  
+
p
^
=
Tip  
Next time you want to  
listen to a CD, just press  
^. The player turns on  
automatically and starts  
playing the CD.  
To  
Press  
VOLUME +/ –  
Adjust the volume  
Stop playback  
p
Pause playback  
^
Press again to resume play  
after pause.  
Go to the next track  
+
Go back to the previous track  
Remove the CD  
=
OPEN/ CLOSE  
POWER  
Turn on/ off the player  
Basic Operations 5EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
List e n in g t o t h e ra d io  
1 2  
Connect the supplied AC power cord (see page 23).  
Display  
1
2
Press BAND until the band you  
want appears in the display  
(direct power-on).  
Hold down TUNING/ TIME SET  
+/ – until the frequency digits  
begin to change in the display.  
Indicates an FM stereo  
broadcast.  
The player automatically scans  
the radio frequencies and stops  
when it finds a clear station.  
If you can't tune in a station,  
press the button once at a time.  
6EN Basic Operations  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Use these buttons for additional operations  
POWER  
VOLUME +/–  
Tips  
To  
Press  
If the FM broadcast is  
Adjust the volume  
Turn on/ off the radio  
VOLUME +/ –  
POWER  
noisy, press MODE until  
“Mono” appears in the  
display and the radio  
will play in monaural.  
Next time you want to  
listen to the radio, just  
press BAND. The player  
turns on automatically  
and starts playing the  
previous station.  
To improve broadcast reception  
Reorient the antenna for FM. Reorient the player itself  
for AM.  
If you need to change  
the AM tuning interval  
(preset to 9kHz at the  
factory), see page 24  
(only for the models  
equipped with the AM  
TUNING INTERVAL  
selector at the bottom).  
for FM  
for AM  
Basic Operations 7EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pla yin g a t a p e  
1 2  
Connect the supplied AC power cord (see page 23).  
1
2
Press p6 to open the tape  
compartment and insert a  
recorded tape. Use TYPE I  
(normal) tape only. Close the  
compartment.  
With the side you w ant  
to play facing forw ard  
Press 9.  
Display  
The player turns on (direct  
power-on) and starts playing.  
8EN Basic Operations  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Use these buttons for additional operations  
POWER P  
p6  
0
)
VOLUME +/–  
Tip  
Next time you want to  
listen to a tape, just  
press 9. The player  
turns on automatically  
and starts playing the  
tape.  
To  
Press  
Adjust the volume  
Stop playback  
VOLUME +/ –  
p6  
Fast-forward or rewind the tape  
Pause playback  
0 or )  
P
Press the button again to  
resume play after pause.  
Eject the cassette  
p6  
Turn on/ off the player  
POWER  
Basic Operations 9EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Re co rd in g o n a t a p e  
1
3
Connect the supplied AC power cord (see page 23).  
1
2
Press p6 to open the tape  
compartment and insert a blank  
tape. Use TYPE I (normal) tape  
only.  
With the side you w ant to  
record on facing forw ard  
Select the program source you  
want to record.  
Display  
To record from the CD player,  
insert a CD (see page 4) and press  
p on the CD section.  
To record from the radio, press  
BAND and tune in the station  
you want (see page 6.)  
10EN Basic Operations  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
Press r to start recording.  
(9 is depressed automatically.)  
Tips  
Use these buttons for additional operations  
Adjusting the volume or  
the audio emphasis (see  
page 25) will not affect  
the recording level.  
POWER P  
p6  
If the AM program  
makes a whistling  
sound after you've  
pressed r in step 3,  
press MODE to select  
the position that most  
decreases the noise.  
For the best results, use  
the AC power as a  
power source.  
To erase a recording,  
proceed as follows:  
1 Press 9 and then  
press p6. Insert the  
tape whose recording  
you want to erase into  
the tape compartment.  
To  
Press  
2 Press r.  
Stop recording  
Pause recording  
p6  
P
Press the button again to  
resume recording.  
Turn on/ off the player  
POWER  
Basic Operations 11EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
The CD Player  
Usin g t h e d isp la y  
DISPLAY/ENTER  
You can check information about the CD  
using the display.  
Checking the total track numbers and playing  
time  
Press DISPLAY/ ENTER in stop mode.  
If the CD has more than 12 tracks, “OVER 12” appears  
in the display.  
Total playing time  
Total track numbers  
Music calendar  
Checking the remaining time  
Press DISPLAY/ ENTER while playing a CD.  
The track numbers in the music calendar disappear  
after they are played.  
To display  
Press DISPLAY/ENTER  
The current track number  
and the remaining time  
on the current track*  
Once  
Remaining time on the CD  
and the number of tracks left  
Twice  
The current track number  
and playing time  
Three times  
* For a track whose number is more than 20 the remaining  
time appears as “– –:– –”.  
12EN The CD Player  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Lo ca t in g a sp e cific  
t ra ck  
You can quickly locate any track using  
the number buttons. You can also find a  
specific point in a track while playing a  
CD.  
Number  
buttons  
0 / )  
Note  
You cannot locate a  
specific track if “SHUF  
REP” or “PGM” is lit in  
the display. Turn off  
the indication by  
To locate  
Press  
a specific track directly  
number button of the  
track.  
a point while listening to  
the sound  
) (forward) or 0  
(backward) while playing  
and hold down until you  
find the point.  
pressing p.  
When you use the buttons  
on the player, use =/  
+.  
Tip  
When you locate a  
track numbered over  
10, press >10 first, then  
the corresponding  
number buttons.  
a point while observing  
the display  
) (forward) or 0  
(backward) in pause and  
hold down until you find  
the point.  
When you use the buttons  
on the player, use =/  
+.  
Example:  
To play track number  
23, press >10 first, then  
2 and 3.  
The CD Player 13EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pla yin g t ra cks  
re p e a t e d ly  
(Re p e a t Pla y)  
You can play tracks repeatedly in  
normal, shuffle or program play modes  
(see pages 15 and 16).  
Number  
buttons  
MODE  
(
p
1 Press p.  
“Cd” appears in the display.  
2 Press MODE until the repeat mode you want  
appears in the display.  
To repeat  
Select  
a single track  
REP 1  
all the tracks  
REP ALL  
SHUF REP  
tracks in random order  
programed tracks  
PGM REP and then progam  
tracks (see step 3 on page  
15).  
3 Do either of the following to start repeat play:  
When youve selected REP1, select the track by  
pressing the number button.  
When youve selected REP ALL, SHUF REP or  
PGM REP, press ( .  
To cancel Repeat Play  
Press MODE until “REP” disappears in the display.  
14EN The CD Player  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cre a t in g yo u r  
o w n p ro g ra m  
(Pro g ra m Pla y)  
You can make a program of up to 20  
tracks in the order you want them to be  
played.  
Number  
buttons  
MODE  
(
p
Tips  
1 Press p.  
“Cd” appears in the display.  
You can select the track  
on the player. Press  
=/ + then press  
DISPLAY/ ENTER  
instead of the number  
buttons.  
2 Press MODE until “PGM” appears in the display.  
3 Press the number buttons for the tracks you want  
to program in the order you want. You can  
program up to 20 tracks.  
You can play the same  
program again, since  
the program is saved  
until you open the CD  
compartment.  
You can record your  
own program. After  
youve created the  
Programed track  
Playing order  
program, insert a blank  
tape into the tape  
compartment and press  
r to start recording.  
4 Press ( to start program play.  
continued  
The CD Player 15EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cre a t in g yo u r o w n p ro g ra m (Pro g ra m Pla y) (continued)  
To cancel Program Play  
Press MODE until “PGM” disappears in the display.  
To check the order of tracks before play  
Press DISPLAY/ ENTER on the player.  
Every time you press the button, the track number  
appears in the programed order.  
To change the current program  
Press p once if the CD is stopped and twice if the CD  
is playing. The current program will be erased. Then  
create a new program following the programing  
procedure.  
16EN The CD Player  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
The Radio  
Pre se t t in g ra d io  
st a t io n s  
You can store radio stations into the  
player's memory. You can preset up to  
20 radio stations, 10 for each FM or AM  
in any order.  
Number  
buttons  
BAND  
TUNE +/–  
Tip  
1 Press BAND until the band you want appears in  
To preset radio stations  
on the player, proceed  
as follows:  
1 Select the band and  
tune in a station you  
want.  
the display.  
2 Tune in a station you want.  
3 Hold down the number buttons that you want to  
preset the new station for about 2 seconds.  
2 Hold down  
DISPLAY/ ENTER  
for about 2 seconds.  
The new station replaces the old one.  
3 Decide on a preset  
number for the  
station (1 to 10) by  
pressing PRESET  
+/ –. A preset  
number flashes in the  
music calendar.  
4 Press DISPLAY/  
ENTER.  
The Radio 17EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pla yin g p re se t  
ra d io st a t io n s  
Once you've preset the stations, use the  
number buttons to tune in your favorite  
stations.  
Number  
buttons  
BAND  
Tip  
1 Press BAND to select the band.  
You can tune in a  
preset station with the  
player. Use PRESET  
+/ – instead of the  
number buttons.  
2 Press the number buttons to tune in a stored  
station.  
18EN The Radio  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
The Timer  
Se t t in g t h e clo ck  
DISPLAY/ENTER CLOCK/TIMER TUNING/TIME  
SET +/–  
Before you set the clock, insert four R6  
(size AA) batteries and connect the AC  
power cord (see pages 23 and 24.)  
Before you set the clock, “0:00” (24-hour  
system) or “AM 12:00” (12-hour system)  
flashes.  
Tip  
1 Press CLOCK/ TIMER until “CLOCK” appears on  
The time display  
system:  
the display.  
2 Press CLOCK/ TIMER for about 2 seconds until  
Models for Europe and  
Korea:  
24-hour system  
Other models:  
12-hour system or 24-  
hour system  
the hour digit flashes.  
3 Press TUNING/ TIME SET +/ – until you set the  
current hour. Then press DISPLAY/ ENTER.  
The minute digits flash. Set the minutes by  
pressing TUNING/ TIME SET +/ – until the correct  
minute is displayed.  
/
4 Press DISPLAY/ ENTER.  
The clock starts from 00 seconds.  
The Timer 19EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Wa kin g u p t o  
m u sic  
DISPLAY/ENTER CLOCK/TIMER TUNING/  
TIME SET+/–  
STANDBY  
You can wake up to music or a radio  
program at a preset time. Make sure you  
have set the clock (“Setting the clock” on  
page 19).  
1 Prepare the music source you want to play.  
To play  
the radio  
a CD  
Do this  
Tune in a station  
Insert a CD.  
2 Press CLOCK/ TIMER until “TIMER” appears on  
the display.  
3 Press CLOCK/ TIMER for about 2 seconds.  
The t (clock) and the music source (“Cd” or  
“RAdIO”) flash.  
4 Select the music source (“Cd” or “RAdIO”) by  
pressing TUNING/ TIME SET +/ –, then  
DISPLAY/ ENTER.  
5 Set the timer to the hour you want the music to  
start by pressing TUNING/ TIME SET +/ – then  
DISPLAY/ ENTER.  
Set the minutes, then press DISPLAY/ ENTER.  
6 Press TUNING/ TIME SET +/ – to set the volume,  
then DISPLAY/ ENTER.  
20EN The Timer  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tip  
You can have the  
player go on the next  
day at the same time.  
Just press STANDBY  
until the t indication  
appears in the display.  
7 Press STANDBY.  
The t indication lights up and the power goes off.  
At the preset time, the power will go on, “TIMER”  
appears on the display and music will play, and  
will shut off automatically after about 60 minutes.  
The preset settings  
remain until you reset  
them.  
To check/change w hen the playback w ill start  
Press CLOCK/ TIMER, then DISPLAY/ ENTER. Each  
time you press DISPLAY/ ENTER, a stored setting  
lights up. Change the setting if you need to when the  
setting lights up. When you finish checking, press  
CLOCK/ TIMER again.  
Note  
“TIMER” disappears  
from the display and  
the timer mode is  
canceled:  
when you press 9  
button of the tape  
player while music  
plays in the timer  
mode.  
when you select  
“TAPE” using  
FUNCTION on the  
remote.  
To use the player before a timer playback starts  
Just turn on the player, and then you can use it.  
If you turn off the player before the preset time, timer  
playback will start at the preset time.  
In case of the radio, however, if you listen to the  
station which is different from the one you tuned in in  
step 1 on page 20, you will hear that station at the  
preset time. Make sure to tune in the station you want  
to listen to before you turn off the player.  
To stop play  
Press POWER.  
The Timer 21EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fa llin g a sle e p t o  
m u sic  
SLEEP  
You can set the player to turn off  
automatically after about 60 minutes,  
allowing you to fall asleep while  
listening to music.  
Tips  
1 Play the music source you want.  
When you are playing  
a tape with more than  
60 minutes of play  
time, the player may  
play for longer than 60  
minutes until it reaches  
to the end of the tape  
side.  
2 Press SLEEP.  
“SLEEP” appears in the display. The player shuts  
off automatically after about 60 minutes.  
To cancel the sleep function  
Press SLEEP again to turn off the power.  
When you are playing  
radio or CD, make sure  
that 9 of the tape  
player is not depressed.  
You can fall asleep and  
wake up to different  
music. First, set the  
wake up timer by  
following steps in  
“Waking up to music”  
on page 20. Then, turn  
the power on and  
follow the steps on this  
page to set the sleep  
timer. When you are  
listening to the radio,  
make sure to tune in  
the station you want to  
wake up to.  
22EN The Timer  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Setting Up  
Ch o o sin g t h e  
AC IN  
p o w e r so u rce s  
You can use the AC power or  
batteries as a power source.  
1 4 Battery compartment  
2 To a w all outlet  
1 Inserting the back-up batteries  
Insert four R6 (size AA) batteries (not supplied) into  
the battery compartment. These batteries work to save  
the memory data.  
Tip  
2 Connecting the AC pow er cord  
Only for the  
Insert one end of the supplied AC power cord to the  
AC IN socket located at the rear of the player, and the  
other end to the wall outlet.  
customers supplied  
w ith an AC plug  
adaptor:  
Use the supplied AC  
plug adaptor if the plug  
of the AC power cord  
does not match your  
outlet.  
Adjusting the voltage (only for the models  
equipped w ith the VOLTAGE SELECTOR)  
Be sure to set the VOLTAGE  
SELECTOR (at the bottom) to  
your local power supply.  
continued  
Setting Up 23EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ch o o sin g t h e p o w e r so u rce s (continued)  
Changing the AM tuning interval (only for the  
models equipped w ith the AM TUNING INTERVAL  
selector at the bottom)  
If you need to change the AM tuning interval (preset  
to 9 kHz at the factory), do the following:  
1
Disconnect the power cord and remove all the  
batteries.  
2
3
Press the POWER switch for about 3 seconds.  
Set the AM TUNING INTERVAL selector (at the  
bottom).  
After changing the tuning interval, you need to reset  
preset radio stations.  
Note  
When you operate the  
player with the  
3 Inserting batteries into the remote  
batteries, you cannot  
turn on the player  
using the remote.  
Insert tw o R6 (size AA) batteries (not supplied)  
Replacing batteries  
With normal use, the batteries should last for about six  
months. When the remote no longer operates the  
player, replace all the batteries with new ones.  
Tip  
Replace the batteries  
when the OPR/ BATT  
indicator dims or when  
the player stops  
4 Using the player on batteries  
Insert eight R14 (size C) batteries (not supplied) into  
the battery compartment.  
operating. Replace all  
the batteries with new  
ones. Before you  
To use the player on batteries, disconnect the AC  
power cord from the player.  
replace the batteries, be  
sure to take out the CD  
from the player.  
24EN Setting Up  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Se le ct in g t h e  
a u d io e m p h a sis  
SOUND  
(So u n d Mo d e /MEGA BASS)  
MEGA BASS  
You can adjust the audio emphasis of the  
sound you are listening to.  
Selecting the sound characteristic  
Press SOUND to select the audio emphasis you want.  
Choose  
To get  
powerful, clean sounds,  
emphasizing low and high range  
audio  
SOUND  
light, bright sounds emphasizing  
high and middle range audio  
SOUND  
the presence of vocals, stressing  
middle range audio  
SOUND  
SOUND  
the whole dynamic range for music  
such as classical music  
percussive sounds, emphasizing  
bass audio  
SOUND  
Reinforcing the bass sound  
Press MEGA BASS.  
”MEGA BASS” appears in the display. To return to  
normal sound, press the button again.  
Setting Up 25EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Additional Information  
Pre ca u t io n s  
On safety  
On placement  
• As the laser beam used in the CD  
player section is harmful to the eyes,  
do not attempt to disassemble the  
casing. Refer servicing to qualified  
personnel only.  
• Do not leave the player in a location  
near heat sources, or in a place subject  
to direct sunlight, excessive dust or  
mechanical shock.  
• Do not place the player on an inclined  
or unstable place.  
• Should any solid object or liquid fall  
into the player, unplug the player, and  
have it checked by qualified personnel  
before operating it any further.  
• Do not place anything within 10 mm  
of the side of the cabinet. The  
ventilation holes must be  
unobstructed for the player to operate  
properly and prolong the life of its  
components.  
On pow er sources  
• For AC operation, check that the  
players operating voltage is identical  
with your local power supply (see  
“Specifications”) and use the supplied  
AC power cord; do not use any other  
type. The voltage selector is located at  
the bottom of the player (only for the  
models equipped with the VOLTAGE  
SELECTOR).  
• If the player is left in a car parked in  
the sun, be sure to choose a location in  
the car where the player will not be  
subjected to the direct rays of the sun.  
• Since a strong magnet is used for the  
speakers, keep personal credit cards  
using magnetic coding or spring-  
wound watches away from the player  
to prevent possible damage from the  
magnet.  
• The player is not disconnected from  
the AC power source (mains) as long  
as it is connected to the wall outlet,  
even if the player itself has been  
turned off.  
On operation  
• If the player is brought directly from a  
cold to a warm location, or is placed in  
a very damp room, moisture may  
condense on the lens inside the CD  
player section. Should this occur, the  
player will not operate properly. In  
this case, remove the CD and wait  
about an hour for the moisture to  
evaporate.  
• For battery operation, use eight R14  
(size C) batteries.  
• When the batteries are not to be used,  
remove them to avoid damage that  
can be caused by battery leakage or  
corrosion.  
• The nameplate indicating operating  
voltage, power consumption, etc. is  
located at the bottom.  
• If the player has not been used for a  
long time, set it in the playback mode  
to warm it up for a few minutes before  
inserting a cassette.  
If you have any questions or problems  
concerning your player, please consult  
your nearest Sony dealer.  
26EN Additional Information  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Notes on CDs  
Notes on cassettes  
• Before playing, clean the CD with a  
cleaning cloth. Wipe the CD from the  
center out.  
• Break off the cassette tab from side A  
or B to prevent accidental recording. If  
you want to reuse the tape for  
recording, cover the broken tab with  
adhesive tape.  
Side A  
Tab for side A  
Tab for side B  
• Do not use solvents such as benzine,  
thinner, commercially available  
cleaners or anti-static spray intended  
for vinyl LPs.  
• To record on a tape with its tab broken  
off, cover the respective tab hole for  
side A or B with adhesive tape.  
• Do not expose the CD to direct  
sunlight or heat sources such as hot  
air ducts, nor leave it in a car parked  
in direct sunlight as there can be a  
considerable rise in temperature  
inside the car.  
• The use of a cassette with more than  
90 minutes of play time is not  
recommended except for long,  
continuous recording or playback.  
• Do not stick paper or sticker on the  
CD, nor scratch the surface of the CD.  
• After playing, store the CD in its case.  
If there is a scratch, dirt or fingerprints  
on the CD, it may cause tracking error.  
Additional Information 27EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tro u b le sh o o t in g  
Symptom  
Remedy  
The power is not on.  
Connect the AC power cord to a wall outlet  
securely.  
Make sure the batteries are inserted correctly.  
You cannot turn on the player with the remote  
when you operate the player on batteries.  
Make sure the function you want to use appears  
in the display window.  
There is no audio.  
Adjust the volume.  
Unplug the headphones when listening through  
speakers.  
“no disc“ lights in the display even  
when a CD is in place.  
• Insert the CD with the label surface up.  
The CD does not play.  
Make sure that the CD compartment is closed.  
Place the CD with the label surface up.  
Clean the CD.  
Take out the CD and leave the CD compartment  
open for about an hour to dry moisture  
condensation.  
Make sure “Cd” appears in the display.  
The sound drops out.  
Reduce the volume.  
Clean the CD, or replace it if the CD is badly  
damaged  
Place the player in a location free from  
vibration.  
The audio is weak or has poor  
quality.  
Replace all the batteries with new ones if they  
are weak.  
Move the player away from the TV.  
If you are using the remote while listening to  
AM radio, noise may be heard. This is  
unavoidable.  
The picture of your TV becomes  
unstable.  
If you are listening to an FM program near the  
TV with an indoor antenna, move the player  
away from the TV.  
28EN Additional Information  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Symptom  
Remedy  
The tape does not move when you  
press an operation button.  
Close the cassette compartment securely.  
The REC r button does not  
function/ The tape does not play.  
Make sure the safety tab on the cassette is in  
place.  
Make sure “TAPE” appears in the display.  
The tape does not erase completely.  
The tape does not record.  
Clean the erasing head (see page 30.)  
Replace all the batteries with new ones if they  
are weak.  
Make sure the tape is inserted properly.  
Make sure the safety tab of the cassette is in  
place.  
The audio is weak/ The audio  
quality is poor.  
Clean the heads, pinch roller and capstan (see  
page 30).  
Demagnetize the heads using a demagnetizer  
(see page 30).  
The sound is distorted.  
The TYPE II (high position) or TYPE IV (metal)  
tape is being used. Use TYPE I (normal) tape  
only.  
The timer does not operate.  
Make sure the time on the clock is correct.  
Check to see if the AC power had been cut off.  
Make sure the t (clock) indication is displayed.  
Replace all the batteries in the remote with new  
ones if they are weak.  
Make sure that you are pointing the remote at  
the remote sensor on the player.  
Remove any obstacles in the path of the remote  
and the player.  
Make sure the remote sensor is not exposed to  
strong light such as direct sunlight or  
fluorescent lamp light.  
The remote does not function.  
Move closer to the player when using the  
remote.  
After trying the above remedies, if the player still does not function properly, unplug the AC  
power cord and batteries. After all the indications in the display disappear, plug the power cord  
and insert the batteries again. If the problem persists, please consult your nearest Sony dealer.  
Additional Information 29EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ma in t e n a n ce  
Cleaning the lens  
Demagnetizing the tape heads  
If the lens becomes dirty, it may cause a  
skipping of sound during CD operation.  
Clean with a commercially available  
blower.  
After 20 to 30 hours of use, enough  
residual magnetism will have built up  
on the tape heads to begin to cause loss  
of high frequency sound and hiss. At  
this time, you should demagnetize the  
heads and all metal parts in the tape  
path with a commercially available tape  
head demagnetizer.  
Cleaning the tape heads and tape  
path  
Wipe the heads, the pinch roller and the  
capstan with a cleaning swab slightly  
moistened with cleaning fluid or alcohol  
after every 10 hours of operation for  
optimum playback and recording  
quality. To make the best possible  
recording, however, we recommend that  
you clean all surfaces over which tape  
travels before each recording.  
Cleaning the cabinet  
Clean the cabinet, panel and controls  
with a soft cloth slightly moistened with  
a mild detergent solution. Do not use  
any type of abrasive pad, scouring  
powder, or solvent, such as alcohol or  
benzine.  
Pinch roller Record/playback head  
Capstan  
Erase head  
Lens  
After cleaning, insert a tape when the  
areas cleaned are completely dry.  
30EN Additional Information  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sp e cifica t io n s  
Maximum power output (excluding Korean model)  
4.5 W + 4.5 W  
Power output (Korean model)  
3.8 W + 3.8 W (at 3.0 ohm, 10 % harmonic  
distortion in AC operation)  
Power requirements  
CD player section  
System  
Compact disc digital audio system  
Laser diode properties  
Material: GaAlAs  
Wave length: 780 nm  
Emission duration: Continuous  
Laser output: Less than 44.6 µW  
For CD radio cassette-corder  
United Kingdom  
(This output is the value measured at a distance of  
about 200 mm from the objective lens surface on  
the optical pick-up block with 7 mm aperture.)  
230 - 240 V AC, 50 Hz  
Europe  
Spindle speed  
200 r/ min (rpm) to 500 r/ min (rpm) (CLV)  
Number of channels  
2
220 - 230 V AC, 50 Hz  
Korea  
Frequency response  
20 - 20,000 Hz +1/ -1 dB  
Wow and flutter  
220 V AC, 60 Hz  
Other countries  
Below measurable limit  
110 - 120, 220 - 240 V AC selectable, 50/ 60 Hz or  
220 - 230 V AC, 50 Hz  
Radio section  
Frequency range  
12 V DC, 8 R14 (size C) batteries  
Europe, UK, Italy and Korea  
For memory back-up:  
6 V DC, 4 R6 (size AA) batteries  
FM Europe, UK and Korea 87.6 - 107 MHz  
For remote commander:  
3 V DC, 2 R6 (size AA) batteries  
Power consumption  
Italy  
87.5 - 108 MHz  
65 - 74 MHz  
87.5 - 108 MHz  
Central and eastern  
Europe  
Korean model: AC 30 W  
Other models: AC 25 W  
AM  
531 - 1,602 kHz  
Battery life  
Saudi Arabia and other countries  
For CD radio cassette-corder  
FM Saudi Arabia  
Other countries  
87.6 - 107 MHz  
87.6 - 108 MHz  
or 87.6 - 107 MHz  
FM recording  
Sony R14P: approx. 6.5 h  
Sony alkaline LR14: approx. 12 h  
Tape playback  
AM Saudi Arabia  
Other countries  
531 - 1,602 kHz  
531 - 1,602 kHz  
(9 kHz STEP)  
530 - 1,710 kHz  
(10 kHz STEP)  
Sony R14P: approx. 3 h  
Sony alkaline LR14: approx. 6 h  
CD playback  
or 531 - 1,602 kHz only  
IF  
FM: 10.7 MHz  
AM: 450 kHz  
Aerials  
FM: Telescopic aerial  
Sony R14P: approx. 1.5 h  
Sony alkaline LR14: approx. 3 h  
AM: Built-in ferrite bar aerial  
Dim ensions  
Cassette-corder section  
Recording system  
Approx. 400 × 175 × 240 mm (w/ h/ d)  
(15 34 ×7×9 1  
2 inches) (incl. projecting parts)  
4-track 2 channel stereo  
Fast winding time  
Mass  
Approx. 3.9 kg (8 lb. 10 oz) (incl. batteries)  
Approx. 120 s (sec.) with Sony cassette C-60  
Frequency response  
Supplied accessories  
AC power cord (1)  
Remote control (1)  
TYPE I (normal): 80 - 10,000 Hz  
Design and specifications are subject to change without  
notice.  
General  
Speaker  
Full range: 10 cm (4 in.) dia.,  
3.0 ohms, cone type (2)  
Outputs  
Optional accessories  
Sony MDR headphones series  
Additional Information 31EN  
Headphones jack (stereo minijack)  
For 16 - 68 ohms impedance headphones  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
In d e x  
A
L
S
Audio emphasis 25  
Listening to the radio 6  
Selecting  
Locating a specific track 13  
audio emphasis 25  
tracks 13  
Setting the clock 19  
Setting up 23  
SOUND 25  
B
M, N, O  
MEGA BASS 25  
Batteries  
for player 24  
for memory back-up 23  
for remote 24  
P, Q  
Playing  
T
Timer  
C
a CD 4  
a tape 8  
Falling asleep to music  
22  
Waking up to music 20  
Troubleshooting 28  
CD player 12  
Choosing power sources 23  
Cleaning  
preset radio stations 18  
tracks repeatedly 14  
Power sources 23  
Presetting radio stations 17  
Program Play 15  
cabinet 30  
lens 30  
tape heads and tape  
path 30  
U
Using the display 12  
Connecting AC power cord  
23  
Creating your own program  
15  
R
Radio stations  
V, W, X, Y, Z  
Voltage selector 23  
playing 18  
presetting 17  
Recording on a tape 10  
Repeat Play 14  
D, E, F, G, H  
Demagnetizing the tape  
heads 30  
Display 12  
I, J, K  
Improving broadcast  
reception 7  
32EN Additional Information  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VORSICHT  
Um Feuergefahr und die Gefahr eines  
elektrischen Schlages zu vermeiden,  
darf das Gerät w eder Regen noch  
Feuchtigkeit ausgesetzt w erden.  
Um einen elektrischen Schlag zu  
vermeiden, darf das Gehäuse nicht  
geöffnet w erden. Überlassen Sie  
Wartungsarbeiten stets nur einem  
Fachmann.  
Hinw eis für Europa-Modell  
Bei diesem CD-Spieler handelt es sich um ein  
Laser-Produkt der Klasse 1. Ein Aufkleber  
mit der Aufschrift CLASS 1 LASER  
PRODUCT befindet sich an der  
Geräteunterseite.  
.
2D Einführung  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
In h a lt  
Gru n d fu n kt io n e n  
4
6
8
Wiedergeben einer CD  
Radioempfang  
Wiedergeben einer Kassette  
10 Bespielen einer Kassette  
De r CD-Pla ye r  
Vo rb e re it u n g e n  
12 Das Display  
23 Auswählen der Stromquellen  
13 Wiedergeben eines bestimmten  
25 Auswählen der Klangbetonung  
Titels  
(Klangmodus/ MEGA BASS)  
D
14 Wiederholtes Wiedergeben von  
Titeln  
(Repeat Play)  
Zu sä t zlich e In fo rm a t io n e n  
26 Sicherheitsmaßnahmen  
28 Störungsbehebung  
30 Wartung  
15 Erstellen eines eigenen  
Programms  
(Program Play)  
31 Technische Daten  
Rückw ärtige Umschlagseite  
Index  
Da s Ra d io  
17 Speichern von Radiosendern  
18 Wiedergeben gespeicherter  
Radiosender  
De r Tim e r  
19 Einstellen der Uhr  
20 Aufwachen mit Musik  
22 Einschlafen mit Musik  
Einführung 3D  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Grundfunktionen  
Wie d e rg e b e n e in e r CD  
3
1,2  
Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an (siehe Seite 23).  
1
Öffnen Sie das CD-Fach, indem  
Sie OPEN/ CLOSE nach unten  
drücken, und legen Sie eine CD in  
das CD-Fach ein.  
Mit der beschrifteten  
Seite nach oben  
2
3
Schließen Sie das CD-Fach.  
Drücken Sie ^.  
(Direkteinschaltfunktion).  
Display  
Der Player gibt alle Titel einmal  
wieder.  
Titelnummer Spieldauer  
4D Grundfunktionen  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Folgende Tasten stehen für w eitere Funktionen  
zur Verfügung:  
OPEN/CLOSE  
POWER  
VOLUME +/–  
+
p
^
=
Tip  
Wenn Sie das nächste  
Mal eine CD hören  
möchten, drücken Sie  
einfach ^. Der Player  
schaltet sich  
Um  
Drücken Sie  
die Lautstärke einzustellen  
VOLUME +/ –  
die Wiedergabe zu beenden  
(Stopmodus)  
p
automatisch ein und  
beginnt mit der  
Wiedergabe der CD.  
die Wiedergabe zu unterbrechen ^  
(Pausemodus)  
Drücken Sie die Taste  
erneut, um die  
Wiedergabe nach einer  
Pause  
wiederaufzunehmen.  
zum nächsten Titel zu wechseln  
+
=
zum vorherigen Titel zu  
wechseln  
die CD zu entnehmen  
OPEN/ CLOSE  
den Player ein-/ auszuschalten POWER  
Grundfunktionen 5D  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ra d io e m p fa n g  
1 2  
Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an (siehe Seite 23).  
1
2
Drücken Sie BAND, bis der  
gewünschte Frequenzbereich im  
Display erscheint  
Display  
(Soforteinschaltfunktion).  
Halten Sie TUNING/ TIME SET  
Zeigt einen UKW-  
Stereosender an.  
+/ – gedrückt, bis sich die  
Frequenzziffern im Display zu  
ändern beginnen.  
Das Radio durchsucht automatisch  
die Frequenzen und stoppt, sobald  
ein Sender mit gutem Empfang  
gefunden wurde.  
Wenn sich auf diese Weise ein  
Sender nicht einstellen läßt,  
drücken Sie die Taste so oft, bis der  
gewünschte Sender eingestellt ist.  
6D Grundfunktionen  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Folgende Tasten stehen für w eitere Funktionen  
zur Verfügung:  
POWER  
VOLUME +/–  
Tips  
Um  
Drücken Sie  
VOLUME +/ –  
POWER  
Sind beim UKW-  
die Lautstärke einzustellen  
das Radio ein-/ auszuschalten  
Empfang Störgeräusche  
zu hören, drücken Sie  
MODE, bis im Display  
“Mono” erscheint. Der  
Empfang ist monaural  
So verbessern Sie den Radioempfang  
(Mono).  
Richten Sie für den UKW-Empfang die Antenne aus.  
Für verbesserten AM-Empfang drehen Sie das Gerät  
selbst.  
Wenn Sie das nächste  
Mal Radio hören  
möchten, drücken Sie  
einfach die Taste BAND.  
Das Gerät schaltet sich  
automatisch ein und  
beginnt mit der  
Wiedergabe des zuletzt  
eingestellten Senders.  
Wenn Sie das AM-  
Empfangsintervall  
ändern möchten  
(werkseitig auf 9 kHz  
eingestellt), lesen Sie  
bitte auf Seite 24 nach  
(nur für Geräte mit dem  
Wählschalter AM  
Für UKW  
Für AM  
TUNING INTERVAL an  
der Unterseite).  
Grundfunktionen 7D  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Wie d e rg e b e n e in e r Ka sse t t e  
1 2  
Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an (siehe Seite 23).  
Drücken Sie p6, um das  
Kassettenfach zu öffnen, und  
legen Sie eine bespielte Kassette  
ein. Verwenden Sie nur Kassetten  
des Typs TYPE I (normal).  
Schließen Sie das Fach.  
1
2
Mit der w iederzugebenden  
Seite nach vorne  
Drücken Sie 9.  
Display  
Das Gerät schaltet sich ein  
(Soforteinschaltfunktion) und  
beginnt mit der Wiedergabe der  
Kassette.  
8D Grundfunktionen  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Folgende Tasten stehen für w eitere Funktionen  
zur Verfügung:  
POWER  
P
p6  
0
)
VOLUME +/–  
Tip  
Wenn Sie das nächste  
Mal eine Kassette hören  
möchten, drücken Sie  
einfach 9. Das Gerät  
schaltet sich  
Um  
Drücken Sie  
die Lautstärke einzustellen  
VOLUME +/ –  
die Wiedergabe zu beenden  
(Stopmodus)  
p6  
automatisch ein und  
beginnt mit der  
Wiedergabe der  
Kassette.  
das Band vor- oder  
zurückzuspulen  
0 oder )  
die Wiedergabe zu unterbrechen  
(Pausemodus)  
P
Drücken Sie die Taste  
erneut, um die  
Wiedergabe nach einer  
Pause  
wiederaufzunehmen.  
die Kassette auszuwerfen  
p6  
das Gerät ein-/ auszuschalten  
POWER  
Grundfunktionen 9D  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Be sp ie le n e in e r Ka sse t t e  
1
3
Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an (siehe Seite 23).  
1
2
Drücken Sie p6, um das  
Kassettenfach, und legen Sie eine  
leere Kassette ein. Verwenden Sie  
nur Kassetten des Typs TYPE I  
(normal).  
Mit der zu bespielenden  
Seite nach vorne  
Wählen Sie das Gerät, von dem  
Sie aufnehmen möchten.  
Display  
Um vom CD-Player  
aufzunehmen, legen Sie eine CD  
ein (siehe Seite 4), und drücken  
Sie am CD-Teil p.  
Um vom Radio aufzunehmen,  
drücken Sie BAND und stellen  
den gewünschten Sender ein  
(siehe Seite 6).  
10D Grundfunktionen  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
Drücken Sie r die Aufnahme.  
(9 wird automatisch betätigt.)  
Tips  
Folgende Tasten stehen für w eitere Funktionen  
zur Verfügung:  
Durch Einstellen der  
Lautstärke oder der  
Klangbetonung (siehe  
Seite 25) wird der  
Aufnahmepegel nicht  
beeinflußt.  
POWER  
P
p6  
Wenn bei AM-Sendern  
ein Pfeifgeräusch zu  
hören ist, nachdem Sie  
in Schritt 3 die Taste r  
gedrückt haben, wählen  
Sie mit MODE die  
Position aus, in der das  
Geräusch am wenigsten  
störend ist.  
Die besten Ergebnisse  
erzielen Sie, wenn Sie  
das Gerät an das  
Stromnetz anschließen.  
Gehen Sie zum Löschen  
einer Aufnahme  
folgendermaßen vor:  
Um  
Drücken Sie  
1 Drücken Sie 9 und  
dann p6. Legen Sie  
die Kassette mit der  
zu löschenden  
Aufnahme in das  
Kassettenfach ein.  
die Aufnahme zu beenden  
(Stopmodus)  
p6  
die Aufnahme zu  
unterbrechen (Pausemodus)  
P
Drücken Sie die Taste  
erneut, um die Aufnahme  
wiederaufzunehmen.  
2 Drücken Sie r.  
das Gerät ein-/ auszuschalten POWER  
Grundfunktionen 11D  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Der CD-Player  
Da s Disp la y  
DISPLAY/ENTER  
Im Display werden Informationen zur  
jeweils eingelegten CD angezeigt.  
Prüfen der Gesamttitelanzahl und -spieldauer  
Drücken Sie im Stopmodus DISPLAY/ ENTER.  
Wenn die CD mehr als 12 Titel enthält, erscheint  
“OVER 12” im Display.  
Gesamtspieldauer  
Gesamttitelanzahl  
Musikkalender  
Prüfen der Restspieldauer  
Drücken Sie während der Wiedergabe einer CD  
DISPLAY/ ENTER.  
Die Titelnummern im Musikkalender erlöschen,  
nachdem die entsprechenden Titel gespielt wurden.  
Zum Anzeigen  
Drücken Sie DISPLAY/  
ENTER  
der aktuellen Titelnummer  
und der Restspieldauer  
des aktuellen Titels*  
einmal  
der Restspieldauer  
auf der CD und der Anzahl  
der restlichen Titel  
zweimal  
dreimal  
der aktuellen Titelnummer  
und Spieldauer  
* Hat die CD mehr als 20 Titel, erscheint anstelle der  
Restspieldauer die Anzeige “- -:- -” im Display.  
12D Der CD-Player  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Wie d e rg e b e n  
e in e s b e st im m t e n  
Tit e ls  
Sie können jeden Titel schnell ansteuern,  
indem Sie die jeweilige Zahlentaste  
drücken. Während der Wiedergabe einer  
CD können Sie außerdem eine  
bestimmte Passage in einem Titel  
suchen.  
Zahlentasten  
0 / )  
Hinw eis  
Zum Ansteuern  
Drücken Sie  
Sie können einen  
bestimmten Titel nicht  
ansteuern, solange im  
Display die Anzeige  
“SHUF REP” oder  
“PGM” leuchtet.  
Schalten Sie die  
Anzeige aus, indem Sie  
p dcken.  
eines bestimmten Titels  
die dem Titel entsprechende  
Zahlentaste  
einer Passage während der  
Wiedergabe  
) (vorwärts) oder 0  
(rückwärts) während der  
Wiedergabe, und halten Sie  
die Taste gedrückt, bis Sie  
die Passage gefunden haben.  
Wenn Sie die Tasten am Gerät  
verwenden, drücken Sie  
=/ +.  
Tip  
Wenn Sie einen Titel  
mit einer Nummer über  
10 wiedergeben  
möchten, drücken Sie  
zuerst > 10 und dann  
die entsprechenden  
Zahlentasten.  
einer Passage mit Hilfe  
der Anzeige im Display  
) (vorwärts) oder 0  
(rückwärts) im Pausemodus,  
und halten Sie die Taste  
gedrückt, bis Sie die Passage  
gefunden haben.  
Wenn Sie die Tasten am Gerät  
verwenden, drücken Sie  
=/ +.  
Beispiel:  
Zur Wiedergabe des  
Titels mit der Nummer  
23 dcken Sie zuerst  
>10, dann 2 und 3.  
Der CD-Player 13D  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Wie d e rh o lt e s  
Wie d e rg e b e n vo n  
Tit e ln  
(Re p e a t Pla y)  
Sie können Titel im normalen Modus, im  
Shuffle Play-Modus oder im Program  
Play-Modus wiederholt wiedergeben  
(siehe Seite 15 und 16).  
Zahlentasten  
MODE  
(
p
1 Drücken Sie p.  
”Cd” erscheint im Display.  
2 Drücken Sie MODE so oft, bis der gewünschte  
Repeat Play-Modus im Display erscheint.  
Zur w iederholten  
Wiedergabe  
Wählen Sie  
eines einzelnen Titels  
aller Titel  
REP 1  
REP ALL  
SHUF REP  
der Titel in willkürlicher  
Reihenfolge  
programmierter Titel  
PGM REP. Danach  
programmieren Sie die Titel  
(siehe Schritt 3 auf  
Seite 15).  
3 Starten Sie Repeat Play:  
Wenn Sie REP1 gew ählt haben, wählen Sie den  
Titel durch Drücken der Zahlentaste.  
Wenn Sie REP ALL, SHUF REP oder PGM REP  
gew ählt haben, dcken Sie (.  
So beenden Sie Repeat Play  
Drücken Sie MODE, bis “REP” nicht mehr im Display  
angezeigt wird.  
14D Der CD-Player  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Erst e lle n e in e s  
e ig e n e n  
Pro g ra m m s  
(Pro g ra m Pla y)  
Sie können ein Programm aus bis zu 20  
Titeln in der gewünschten  
Zahlentasten  
Wiedergabereihenfolge erstellen.  
MODE  
(
p
Tips  
1 Drücken Sie p.  
Sie können die Titel am  
Player wählen.  
”Cd” erscheint im Display.  
Drücken Sie =/ +  
und dann DISPLAY/  
ENTER anstelle der  
Zahlentasten.  
Sie können dasselbe  
Programm erneut  
wiedergeben, da es  
gespeichert bleibt, bis  
Sie das CD-Fach öffnen.  
2 Drücken Sie MODE, bis “PGM” im Display  
erscheint.  
3 Drücken Sie die Zahlentasten der Titel, die Sie  
programmieren möchten, in der gewünschten  
Reihenfolge. Sie können bis zu 20 Titel  
programmieren.  
Sie können Ihr eigenes  
Programm aufnehmen.  
Legen Sie nach dem  
Zusammenstellen des  
Programms eine leere  
Kassette in das  
Programmierter Titel  
Wiedergabereihenfolge  
Kassettenfach ein, und  
starten Sie die  
Aufnahme mit r.  
4 Drücken Sie (, um Program Play zu starten.  
Fortsetzung  
Der CD-Player 15D  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Erst e lle n e in e s e ig e n e n Pro g ra m m s (Pro g ra m Pla y) (Fortsetzung)  
So brechen Sie Program Play ab  
Drücken Sie MODE, bis “PGM” nicht mehr im  
Display angezeigt wird.  
So überprüfen Sie die Reihenfolge der Titel vor der  
Wiedergabe  
Drücken Sie DISPLAY/ ENTER am Player.  
Jedesmal, wenn Sie die Taste drücken, erscheint die  
Nummer des nächsten Titels in der programmierten  
Reihenfolge.  
So ändern Sie das aktuelle Programm  
Drücken Sie p einmal, wenn gerade keine CD  
wiedergegeben wird, oder zweimal, wenn gerade eine  
CD wiedergegeben wird. Das aktuelle Programm  
wird gelöscht. Danach können Sie anhand des oben  
beschriebenen Programmierverfahrens ein neues  
Programm erstellen.  
16D Der CD-Player  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Das Radio  
Sp e ich e rn vo n  
Ra d io se n d e rn  
Sie können Radiosender im Gerät  
speichern. Es können bis zu 20  
Radiosender, jeweils 10 für UKW und  
AM, in beliebiger Reihenfolge  
gespeichert werden.  
Zahlentasten  
BAND  
TUNE+/–  
Tip  
1 Drücken Sie BAND, bis der gewünschte  
Folgendermaßen  
können Sie  
Radiosender am Gerät  
voreinstellen:  
1 Wählen Sie den  
Frequenzbereich aus,  
und stellen Sie den  
gewünschten Sender  
ein.  
Frequenzbereich im Display erscheint.  
2 Stellen Sie einen Radiosender ein.  
3 Halten Sie die Stationstaste, unter der Sie den  
Sender speichern möchten, 2 Sekunden lang  
gedrückt.  
Damit haben Sie den alten Sender durch den  
neuen ersetzt.  
2 Halten Sie  
DISPLAY/ ENTER  
etwa 2 Sekunden  
lang gedrückt.  
3 Legen Sie die  
Stationstaste für den  
betreffenden Sender  
(1 bis 10) fest, indem  
Sie PRESET +/ –  
drücken. Im  
Musikkalender  
leuchtet eine  
Stationstastennummer  
auf.  
4 Drücken Sie  
DISPLAY/ ENTER.  
Das Radio 17D  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Wie d e rg e b e n  
g e sp e ich e rt e r  
Ra d io se n d e r  
Nachdem Sie die Sender gespeichert  
haben, können Sie den jeweils  
gewünschten Sender mit den  
Zahlentasten einstellen.  
Zahlentasten  
BAND  
Tip  
1 Drücken Sie BAND, um den Frequenzbereich zu  
Sie können einen  
gespeicherten Sender  
auch am Gerät  
einstellen. Verwenden  
Sie dazu die Tasten  
PRESET +/ – anstelle  
der Zahlentasten.  
wählen.  
2 Drücken Sie die Zahlentasten, um einen  
gespeicherten Sender einzustellen.  
18D Das Radio  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Der Timer  
Ein st e lle n d e r Uh r  
CLOCK/TIMER  
DISPLAY/ENTER  
TUNING/TIME  
SET +/–  
Bevor Sie die Uhr einstellen, legen Sie  
vier R6-Batterien der Größe AA ein und  
schließen das Netzkabel an (siehe Seite  
23 und 24).  
Bevor Sie die Uhr einstellen, blinkt  
“0:00” (24-Stunden-Format) bzw.  
“AM 12:00” (12-Stunden-Format).  
Tip  
1 Drücken Sie CLOCK/ TIMER, bis “CLOCK” im  
Uhranzeigeformat:  
Display erscheint.  
Modelle für Europa und  
Korea:  
24-Stunden-Format  
2 Halten Sie CLOCK/ TIMER etwa 2 Sekunden  
gedrückt, bis die Stundenziffern blinken.  
Sonstige Modelle:  
12- oder 24- Stunden -  
Format  
3 Stellen Sie mit TUNING/ TIME SET +/ – die  
aktuelle Stunde ein. Drücken Sie dann DISPLAY/  
ENTER.  
Die Minutenziffern blinken. Stellen Sie mit  
TUNING/ TIME SET +/ – die Minuten ein, bis die  
korrekte Minutenzahl erscheint.  
/
4 Drücken Sie DISPLAY/ ENTER.  
Die Uhr beginnt bei 00 Sekunden zu laufen.  
Der Timer 19D  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Au fw a ch e n m it  
Mu sik  
DISPLAY/  
ENTER  
CLOCK/TIMER TUNING/  
TIME SET+/–  
STANDBY  
Sie können sich zur voreingestellten  
Uhrzeit mit Musik bzw. einem  
Radioprogramm wecken lassen. Dazu  
muß die Uhr eingestellt sein (siehe  
“Einstellen der Uhr” auf Seite 19).  
1 Bereiten Sie die Musikquelle vor, die  
wiedergegeben werden soll.  
Zum Hören  
Gehen Sie  
folgendermaßen vor:  
Stellen Sie einen Sender ein.  
Legen Sie eine CD ein.  
eines Radiosenders  
einer CD  
2 Drücken Sie CLOCK/ TIMER, bis “TIMER” im  
Display erscheint.  
3 Drücken Sie CLOCK/ TIMER etwa 2 Sekunden  
gedrückt.  
Die Anzeige t (Uhr) und die Musikquelle (“Cd”  
oder “RAdIO”) blinken.  
4 Wählen Sie die Musikquelle (“Cd” oder “RAdIO”),  
indem Sie TUNING/ TIME SET +/ - und dann  
DISPLAY/ ENTER dcken.  
5 Stellen Sie den Timer auf die Stunde ein, an der die  
Musik beginnen soll. Drücken Sie dazu TUNING/  
TIME SET +/ - und dann DISPLAY/ ENTER.  
Stellen Sie die Minuten ein, und drücken Sie  
DISPLAY/ ENTER.  
6 Stellen Sie mit TUNING/ TIME SET +/ – und dann  
DISPLAY/ ENTER die Lautstärke ein.  
20D Der Timer  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tip  
Sie können den Player  
7 Drücken Sie STANDBY.  
Die Anzeige t leuchtet auf, und das Gerät schaltet  
am nächsten Tag zur  
selben Uhrzeit wieder  
automatisch starten  
lassen. Drücken Sie  
einfach STANDBY, bis  
die Anzeige t im  
sich aus.  
Zur voreingestellten Zeit schaltet sich das Gerät  
ein, “TIMER” erscheint im Display, und die  
Wiedergabe beginnt. Nach etwa 60 Minuten  
schaltet sich das Gerät automatisch wieder aus.  
Display erscheint.  
Die gespeicherten  
Einstellungen bleiben  
erhalten, bis Sie sie  
wieder ändern.  
So können Sie die Anfangszeit der Wiedergabe  
überprüfen/ändern  
Drücken Sie CLOCK/ TIMER und dann DISPLAY/  
ENTER. Mit jedem Tastendruck auf DISPLAY/ ENTER  
leuchtet eine gespeicherte Einstellung auf. Ändern Sie  
gegebenenfalls eine Einstellung, wenn sie aufleuchtet.  
Drücken Sie anschließend wieder CLOCK/ TIMER.  
Hinw eis  
“TIMER” wird im  
Display ausgeblendet,  
und der Timer-Modus  
wird beendet:  
wenn Sie die Taste  
9 für den  
Kassettenrecorder  
drücken, während  
im Timer-Modus  
Musik  
So benutzen Sie das Gerät vor der mit dem Timer  
programmierten Zeit  
Schalten Sie dazu einfach wie gewohnt das Gerät ein.  
wiedergegeben  
wird.  
wenn Sie mit  
FUNCTION auf der  
Fernbedienung  
“TAPE” auswählen.  
Wenn Sie das Gerät vor der voreingestellten Zeit  
wieder ausschalten, startet die Timer-Wiedergabe zur  
voreingestellten Zeit.  
Wenn Sie jedoch beim Radio einen anderen als den in  
Schritt 1 auf Seite 20 eingestellten Sender einstellen,  
hören Sie zur voreingestellten Zeit den zuletzt  
eingestellten Sender. Achten Sie daher darauf, daß vor  
dem Ausschalten des Geräts der gewünschte Sender  
eingestellt ist.  
So beenden Sie die Wiedergabe  
Drücken Sie POWER.  
Der Timer 21D  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ein sch la fe n m it  
Mu sik  
SLEEP  
Sie können das Gerät so einstellen, daß  
es sich automatisch nach etwa 60  
Minuten ausschaltet. Auf diese Weise  
können Sie beim Einschlafen Musik  
hören.  
Tips  
1 Stellen Sie die gewünschte Musikquelle ein.  
2 Drücken Sie SLEEP.  
Bei einer Kassette mit  
einer Spieldauer von  
über 60 Minuten kann  
es mehr als 60 Minuten  
dauern, bis bei der  
Wiedergabe das Ende  
der Bandseite erreicht  
ist.  
“SLEEP” erscheint im Display. Das Gerät schaltet  
sich nach etwa 60 Minuten automatisch aus.  
So deaktivieren Sie die Sleep-Funktion  
Wenn Sie Radio hören  
oder eine CD abspielen  
möchten, achten Sie  
darauf, daß die Taste  
9 am Kassettendeck  
nicht gedrückt ist.  
Sie können für den  
Weck-Timer und den  
Sleep-Timer  
Drücken Sie nochmals SLEEP, um das Gerät  
auszuschalten.  
unterschiedliche  
Tonquellen einstellen.  
Programmieren Sie  
zuerst den Weck-  
Timer, wie im  
entsprechenden  
Abschnitt auf Seite 20  
beschrieben. Schalten  
Sie dann das Gerät ein,  
und programmieren Sie  
den Sleep-Timer, wie in  
der Anleitung auf  
dieser Seite  
beschrieben. Wenn Sie  
als Tonquelle das Radio  
benutzen möchten,  
vergessen Sie nicht,  
auch den gewünschten  
Sender einzustellen.  
22D Der Timer  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Vorbereitungen  
Au sw ä h le n d e r  
St ro m q u e lle n  
AC IN  
Achten Sie darauf, daß das Gerät  
ausgeschaltet ist, bevor Sie  
irgendwelche Anschlüsse vornehmen.  
Batteriefach  
1 4  
an eine  
Netzsteckdose  
2
1 Einlegen der Sicherungsbatterien  
Legen Sie vier R6-  
Batterien (Größe AA)  
(nicht mitgeliefert) in das  
Batteriefach ein. Diese  
Batterien bewirken, daß  
die Daten im Speicher  
erhalten bleiben.  
Tip  
Nur für Geräte, die  
mit einem  
Zw ischenstecker  
ausgestattet sind:  
2Anschließen des Netzkabels  
Verbinden Sie ein Ende des mitgelieferten Netzkabels  
mit der Buchse AC IN an der Rückseite des Geräts  
und das andere Ende mit einer Netzsteckdose.  
Verwenden Sie den  
mitgelieferten  
Zwischenstecker,  
wenn der  
Netzkabelstecker nicht  
in die Netzsteckdose  
paßt.  
Einstellen der Betriebsspannung (nur für Geräte  
mit dem Wählschalter VOLTAGE SELECTOR an der  
Unterseite)  
Achten Sie darauf, daß der  
Spannungswählschalter  
(VOLTAGE SELECTOR) an der  
Geräteunterseite auf die örtliche  
Stromversorgung eingestellt ist.  
Fortsetzung  
Vorbereitungen 23D  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Au sw ä h le n d e r St ro m q u e lle n (Fortsetzung)  
Ändern des AM-Empfangsintervalls (nur für Geräte  
mit dem Wählschalter AM TUNING INTERVAL an der  
Unterseite)  
Wenn Sie das AM-Empfangsintervall ändern möchten,  
das werkseitig auf 9 kHz eingestellt ist, gehen Sie  
folgendermaßen vor:  
1 Lösen Sie das Netzkabel, und entnehmen Sie alle  
Batterien.  
2 Drücken Sie etwa 3 Sekunden lang den Netzschalter  
POWER.  
3 Stellen Sie den Wählschalter AM TUNING  
INTERVAL an der Unterseite wie gewünscht ein.  
Nachdem Sie das Empfangsintervall geändert haben,  
müssen Sie die Radiosender erneut speichern.  
Hinw eis  
Wenn Sie das Gerät  
3Einlegen von Batterien in die Fernbedienung  
mit Batterien  
betreiben, können Sie  
es nicht über die  
Fernbedienung  
einschalten.  
Legen Sie zw ei R6-Batterien (Größe AA) ein  
(nicht mitgeliefert).  
Ausw echseln der Batterien  
Bei normalem Gebrauch beträgt die Lebensdauer der  
Batterien ca. sechs Monate. Wenn sich das Gerät über  
die Fernbedienung nicht mehr steuern läßt, ersetzen  
Sie alle Batterien durch neue.  
Tip  
Wechseln Sie die  
Batterien aus, wenn  
die Anzeige OPR/  
BATT schwächer wird  
oder das Gerät nicht  
mehr betrieben  
4Betrieb des Geräts mit Batterien  
Legen Sie acht R14-Batterien (Größe C) (nicht  
mitgeliefert) in das Batteriefach ein.  
Wollen Sie das Gerät mit Batteriestrom betreiben, lösen  
Sie das Netzkabel.  
werden kann. Ersetzen  
Sie immer alle  
Batterien durch neue.  
Achten Sie darauf, vor  
dem Austauschen der  
Batterien die CD aus  
dem Player zu  
nehmen.  
24D Vorbereitungen  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Au sw ä h le n d e r  
Kla n g b e t o n u n g  
(Kla n g m o d u s/MEGA BASS)  
SOUND  
MEGA BASS  
Sie können die Klangbetonung bei der  
Wiedergabe einstellen.  
Ausw ählen der Klangeigenschaft  
Wählen Sie mit SOUND die gewünschte  
Klangbetonung.  
Option  
Funktion  
Kräftige, klare Klänge mit Betonung  
des unteren und oberen  
Klangspektrums  
SOUND  
Helle, klare Töne mit Betonung des  
hohen und mittleren Klangspektrums  
SOUND  
Hervorhebung der Gesangsstimmen  
mit Betonung des mittleren  
Klangspektrums  
SOUND  
SOUND  
Wiedergabe des gesamten  
Dynamikbereichs für Musik wie z. B.  
klassische Musik  
Perkussive Klänge mit Betonung der  
Bässe  
SOUND  
Verstärken der Bässe  
Drücken Sie MEGA BASS.  
“MEGA BASS” erscheint im Display. Wenn Sie die  
Funktion wieder ausschalten möchten, drücken Sie die  
Taste nochmals.  
Vorbereitungen 25D  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Zusätzliche Informationen  
Sich e rh e it sm a ß n a h m e n  
Sicherheit  
• Das Typenschild mit Angaben zur  
Betriebsspannung,  
Leistungsaufnahme etc. befindet sich  
an der Geräteunterseite.  
• Der Laser-Strahl, den dieses Gerät  
generiert, schädigt die Augen.  
Versuchen Sie daher nicht, das  
Gehäuse zu öffnen. Überlassen Sie  
Wartungsarbeiten stets nur  
Aufstellort  
qualifiziertem Fachpersonal.  
• Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe  
von Wärmequellen oder an einem Ort  
auf, an dem es direkter  
Sonneneinstrahlung, übermäßiger  
Staubentwicklung oder mechanischen  
Stößen ausgesetzt ist.  
• Sollten Fremdkörper oder  
Flüssigkeiten in das Gerät gelangen,  
trennen Sie es von der Netzsteckdose,  
und lassen Sie es von qualifiziertem  
Fachpersonal überprüfen, bevor Sie es  
wieder benutzen.  
• Stellen Sie das Gerät nicht auf eine  
geneigte oder instabile Oberfläche.  
Stromquellen  
• Lassen Sie seitlich am Gerät 10 mm  
frei. Die Ventilationsöffnungen dürfen  
nicht blockiert werden. Andernfalls  
können Betriebsstörungen auftreten,  
und die Lebensdauer der  
• Bei Netzbetrieb überprüfen Sie, ob die  
Betriebsspannung des Geräts der  
örtlichen Stromversorgung  
entsprechend eingestellt ist (siehe  
“Technische Daten”). Verwenden Sie  
ausschließlich das mitgelieferte  
Netzkabel. Der  
Spannungswählschalter befindet sich  
an der Geräteunterseite des Geräts  
(nur für Geräte mit dem Wählschalter  
VOLTAGE SELECTOR an der  
Unterseite).  
Komponenten kann sich verringern.  
• Wenn Sie das Gerät in einem in der  
Sonne geparkten Wagen lassen, stellen  
Sie es an einen Platz, an dem es nicht  
direkter Sonneneinstrahlung  
ausgesetzt ist.  
• Da die Lautsprecher mit einem  
starken Magneten arbeiten, müssen  
Kreditkarten mit Magnetstreifen und  
Uhren mit Federwerk ferngehalten  
werden, da sie sonst beschädigt  
werden können.  
• Das Gerät bleibt auch in  
ausgeschaltetem Zustand mit dem  
Stromnetz verbunden, solange das  
Netzkabel mit der Netzsteckdose  
verbunden ist.  
• Bei Batteriebetrieb verwenden Sie acht  
R14-Batterien (Größe C).  
• Wenn das Gerät nicht über Batterien  
betrieben werden soll, nehmen Sie die  
Batterien heraus, damit nicht durch  
auslaufende oder korrodierende  
Batterien Schäden entstehen.  
26D Zusätzliche Informationen  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Betrieb  
• Kleben Sie kein Papier und keine  
Aufkleber auf die CD, und zerkratzen  
Sie die Oberfläche der CD nicht.  
• Wird das Gerät direkt von einem  
kalten in einen warmen Raum  
gebracht oder in einem sehr feuchten  
Raum aufgestellt, kann sich auf den  
Linsen im CD-Player Feuchtigkeit  
niederschlagen. In diesem Fall  
funktioniert der CD-Player unter  
Umständen nicht mehr richtig.  
Nehmen Sie die CD heraus, und  
lassen Sie das Gerät etwa eine Stunde  
lang stehen, bis die Feuchtigkeit  
verdunstet ist.  
Legen Sie die CDs nach der Wiedergabe  
immer in ihre Hülle zurück.  
Befinden sich auf der Oberfläche einer  
CD Kratzer, Schmutz oder  
Fingerabdrücke, kann es zu Fehlern bei  
der Spurführung kommen.  
Hinw eise zu Kassetten  
• Wenn Sie verhindern möchten, daß  
eine Kassette versehentlich überspielt  
wird, brechen Sie die  
Überspielschutzlasche von Seite A  
oder B heraus. Wenn Sie die Kassette  
später doch überspielen möchten,  
überkleben Sie die Öffnung mit  
Klebeband.  
• Wurde der Player längere Zeit nicht  
benutzt, schalten Sie ihn zum  
Aufwärmen einige Minuten in den  
Wiedergabemodus, bevor  
Sie eine Kassette einlegen.  
Wenn Sie Fragen zum Player haben oder  
Probleme damit auftreten, wenden Sie  
sich bitte an Ihren Sony-Händler.  
Seite A  
Hinw eise zu CDs  
• Vor der Wiedergabe reinigen Sie die  
CDs mit einem Reinigungstuch.  
Wischen Sie dabei von der Mitte nach  
außen.  
Lasche für Seite A  
Lasche für Seite B  
• Um auf einer Kassette mit  
herausgebrochener Lasche  
aufzunehmen, überkleben Sie die  
Laschenöffnung für Seite A oder B mit  
Klebeband.  
• Kassetten mit einer Spieldauer von  
mehr als 90 Minuten sollten im  
allgemeinen nicht verwendet werden.  
Verwenden Sie solche Kassetten nur  
für langes, ununterbrochenes  
• Verwenden Sie keine Lösungsmittel  
wie Benzin, Verdünner,  
handelsübliche Reinigungsmittel oder  
Antistatikspray für Schallplatten.  
Aufnehmen und Wiedergeben.  
• Setzen Sie CDs nicht direkten  
Sonnenlicht oder Wärmequellen wie  
Warmluftauslässen aus. Lassen Sie sie  
auch nicht in einem in der Sonne  
geparkten Wagen, da die  
Temperaturen im Wageninneren stark  
ansteigen können.  
Zusätzliche Informationen 27D  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
St ö ru n g sb e h e b u n g  
Symptom  
Abhilfe  
Das Gerät läßt sich nicht  
einschalten.  
Schließen Sie das Netzkabel richtig an eine  
Netzsteckdose an.  
Achten Sie darauf, daß die Batterien richtig  
eingelegt sind.  
Sie können das Gerät nicht über die  
Fernbedienung einschalten, wenn Sie es mit  
Batteriestrom betreiben.  
Es ist kein Ton zu hören.  
Sehen Sie nach, ob die gewünschte Funktion im  
Display angezeigt wird.  
Erhöhen Sie die Lautstärke.  
Lösen Sie die Kopfhörer vom Gerät, wenn Sie  
über Lautsprecher hören möchten.  
Legen Sie eine CD mit beschrifteter Seite nach  
oben ein.  
“no disc” leuchtet im Display,  
obwohl eine CD eingelegt ist.  
Die CD wird nicht wiedergegeben.  
Das CD-Fach muß geschlossen sein.  
Legen Sie die CD mit der beschrifteten Seite  
nach oben ein.  
Reinigen Sie die CD.  
Nehmen Sie die CD heraus, und lassen Sie das  
CD-Fach etwa 1 Stunde geöffnet, so daß die  
Feuchtigkeit verdunsten kann.  
Achten Sie darauf, daß “Cd” im Display  
erscheint.  
Verringern Sie die Lautstärke.  
Reinigen Sie die CD, oder ersetzen Sie sie, wenn  
sie stark beschädigt ist.  
Der Ton setzt aus.  
Stellen Sie das Gerät an einem vor Vibrationen  
geschützten Ort auf.  
Wenn die Batterien schwach sind, ersetzen Sie  
alle Batterien durch neue.  
Stellen Sie das Gerät weiter vom Fernsehgerät  
entfernt auf.  
Wenn Sie während des AM-Empfangs die  
Fernbedienung verwenden, kann Rauschen  
auftreten. Es handelt sich nicht um eine Störung  
des Geräts.  
Der Ton ist schwach oder von  
schlechter Qualität.  
Beim UKW-Empfang kann diese Störung  
auftreten, wenn das Gerät in der Nähe eines  
Fernsehgeräts mit Zimmerantenne aufgestellt  
ist. Stellen Sie das Gerät weiter vom  
Fernsehgerät entfernt auf.  
Das Fernsehbild ist instabil.  
28D Zusätzliche Informationen  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Symptom  
Abhilfe  
Die Kassette läuft nicht, wenn eine  
Bandlauftaste gedrückt wird.  
Schließen Sie das Kassettenfach richtig.  
Die Taste REC r funktioniert  
nicht/ die Kassette wird nicht  
wiedergegeben.  
Achten Sie darauf, daß die Überspielschutzlasche  
nicht von der Kassette entfernt wurde.  
Achten Sie darauf, daß “TAPE” im Display  
erscheint.  
Die Kassette wird nicht vollständig  
gelöscht.  
Reinigen Sie den Löschköpf (siehe Seite 30).  
Wenn die Batterien schwach sind, ersetzen Sie  
alle Batterien durch neue.  
Die Kassette läßt sich nicht  
bespielen.  
Achten Sie darauf, daß die Kassette richtig  
eingelegt ist.  
Achten Sie darauf, daß die Überspielschutzlasche  
nicht von der Kassette entfernt wurde.  
Der Ton ist schwach oder von  
schlechter Qualität.  
Reinigen Sie Tonköpfe, Andruckwalze und  
Kapstan (siehe Seite 30).  
Entmagnetisieren Sie die Köpfe mit einer  
Entmagnetisierungskassette (siehe Seite 30).  
Der Ton ist verzerrt.  
Eine Kassette des Typs TYPE II (High Position)  
oder TYPE IV (Metall) wird verwendet.  
Verwenden Sie nur Kassetten des Typs TYPE I  
(normal).  
Der Timer funktioniert nicht.  
Sehen Sie nach, ob die Uhrzeit korrekt  
eingestellt ist.  
Überprüfen Sie, ob die Stromversorgung  
unterbrochen wurde.  
Die Anzeige t (Uhr) muß angezeigt werden.  
Wenn die Batterien der Fernbedienung schwach  
sind, ersetzen Sie alle Batterien durch neue.  
Achten Sie darauf, daß Sie die Fernbedienung  
auf den Fernbedienungssensor am Gerät  
richten.  
Die Fernbedienung funktioniert  
nicht.  
Entfernen Sie alle Hindernisse zwischen  
Fernbedienung und Gerät.  
Achten Sie darauf, daß der Fernbedienungssensor  
keiner starken Lichtquelle (direktes Sonnenlicht,  
Leuchtstoffröhre) ausgesetzt ist.  
Bewegen Sie die Fernbedienung näher an das  
Gerät.  
Wenn sich ein Problem anhand dieser Liste nicht beheben läßt, lösen Sie das Netzkabel, und  
entnehmen Sie alle Batterien. Nachdem alle Anzeigen im Display erloschen sind, schließen Sie  
das Netzkabel wieder an und legen die Batterien wieder ein. Läßt sich das Problem auch  
dadurch nicht beheben, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler.  
Zusätzliche Informationen 29D  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Wa rt u n g  
Reinigen der Linse  
Entmagnetisieren der Tonköpfe  
Wenn die Linse schmutzig wird, kann es  
bei der Wiedergabe einer CD zu  
Tonaussetzern kommen. Reinigen Sie  
die Linse mit einem handelsüblichen  
Staubbläser.  
Nach 20 bis 30 Betriebsstunden hat sich  
Abrieb des Magnetbands auf den  
Köpfen abgelagert, der Signalverlust im  
Hochfrequenzbereich und Rauschen  
verursachen kann. Entmagnetisieren Sie  
die Köpfe und alle Metallteile des  
Bandtransportwegs mit einer im Handel  
erhältlichen Entmagnetisierungskassette.  
Reinigen der Tonköpfe und des  
Bandpfads  
Um eine gute Wiedergabe- und  
Aufnahmequalität sicherzustellen,  
wischen Sie Tonköpfe, Andruckwalzen  
und Kapstan nach jeweils 10  
Reinigen des Gehäuses  
Reinigen Sie Gehäuse,  
Bedienfeldabdeckung und  
Bedienelemente mit einem weichen,  
leicht mit einem milden  
Reinigungsmittel angefeuchteten Tuch.  
Verwenden Sie keine  
Scheuerschwämme, kein Scheuerpulver  
und keine Lösungsmittel wie Alkohol  
oder Benzin.  
Betriebsstunden mit einem  
Wattestäbchen ab, das Sie leicht mit  
einer Reinigungsflüssigkeit oder  
Alkohol angefeuchtet haben. Um eine  
optimale Aufnahmequalität zu erzielen,  
empfiehlt es sich, alle Oberflächen, über  
die das Band transportiert wird, vor  
jeder Aufnahme zu reinigen.  
Aufnahme-/  
Wiedergabekopf  
Andruckw alze  
Kapstan  
Löschkopf  
Linse  
Lassen Sie die Teile vollständig  
trocknen, bevor Sie eine Kassette  
einlegen.  
30D Zusätzliche Informationen  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Te ch n isch e Da t e n  
Ausgänge  
Kopfhörerbuchse (Stereominibuchse)  
für Kopfhörer mit einer Impedanz von 16 - 68 Ohm  
Maximale Leistungsabgabe (außer Modell für Korea)  
4,5 W + 4,5 W  
Leistungsabgabe (Modell für Korea)  
3,8 W + 3,8 W (bei 3 Ohm, 10% harmonische  
Verzerrung im Wechselstrombetrieb)  
Betriebsspannung  
CD-Player  
System  
Digitales CD-Audiosystem  
Daten der Laserdiode  
Material: GaAlAs  
Wellenlänge: 780 nm  
Emissionsdauer: kontinuierlich  
Laser-Ausgangsleistung: unter  
44,6 µW  
CD/ Radio/ Kassettendeck:  
(gemessen im Abstand von ca. 200 mm von der  
Linsenoberfläche am optischen Sensorblock mit  
einer Öffnung von 7 mm)  
Großbritannien  
230 - 240 V Wechselstrom, 50 Hz  
Andere europäische Länder  
220 - 230 V Wechselstrom, 50 Hz  
Korea  
Rotationsgeschwindigkeit  
200 U/ min bis 500 U/ min (CLV)  
Anzahl der Kanäle  
2
Frequenzgang  
20 - 20.000 Hz +1/ -1 dB  
Gleichlaufschwankungen  
Unterhalb der Meßgrenze  
220 V Wechselstrom, 60 Hz  
Andere Länder  
umschaltbar zwischen 110 - 120 V und 220 - 240 V  
Wechselstrom, 50/ 60 Hz, oder 220 - 230 V  
Wechselstrom, 50 Hz  
Radio  
Frequenzbereich  
Europa, Großbritannien, Italien und Korea  
12 V Gleichstrom, 8 R14-Batterien (Größe C)  
Zur Sicherung von Daten:  
UKW Europa, Großbritannien und  
6 V Gleichstrom, 4 R6-Batterien (Größe AA)  
Fernbedienung:  
3 V Gleichstrom, 2 R6-Batterien (Größe AA)  
Korea  
Italien  
87,6 - 107 MHz  
87,5 - 108 MHz  
Ost- und mitteleuropäische Länder, GUS  
65 - 74 MHz  
Leistungsaufnahme  
87,5 - 108 MHz  
Modell für Korea: 30 W Wechselstrom  
Andere Modell: 25 W Wechselstrom  
Batterielebensdauer  
AM  
531 - 1.602 kHz  
Saudi Arabien und andere Länder  
CD/ Radio/ Kassettendeck:  
UKW Saudi Arabien  
Andere Länder  
87,6 - 107 MHz  
87,6 - 108 MHz  
UKW-Aufnahme  
oder 87,6 - 107 MHz  
R14P von Sony: ca. 6,5 Std.  
Alkali-Batterie LR14 von Sony: ca. 12 Std.  
Kassettenw iedergabe  
AM Saudi Arabien  
Andere Länder  
531 - 1.602 kHz  
531 - 1.602 kHz  
(9-kHz-Schritte)  
530 - 1.710 kHz  
(10-kHz-Schritte)  
oder nur 531 - 1.602 kHz  
R14P von Sony: ca. 3 Std.  
Alkali-Batterie LR14 von Sony: ca. 6 Std.  
CD-Wiedergabe  
IF  
R14P von Sony: ca. 1,5 Std.  
Alkali-Batterie LR14 von Sony: ca. 3 Std.  
UKW: 10,7 MHz  
AM: 450 kHz  
Antennen  
UKW: Teleskopantenne  
AM: eingebaute Ferritstabantenne  
Abmessungen  
ca. 400 x 175 x 240 mm (B/ H/ T)  
(einschl. vorstehender Teile)  
Gewicht  
Kassettendeck  
ca. 3,9 kg (einschl. Batterien)  
Mitgeliefertes Zubehör  
Netzkabel (1)  
Aufnahmesystem  
4 spurig, 2 Kanal, stereo  
Spuldauer  
ca. 120 Sek. bei Sony-Kassette C-60  
Frequenzgang  
TYPE I (normal): 80 - 10.000 Hz  
Fernbedienung (1)  
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen,  
bleiben vorbehalten.  
Allgemeines  
Zusätzlich erhältliches Zubehör  
Lautsprecher  
MDR-Kopfhörerserie von Sony  
Voller Frequenzbereich: 10 cm Durchmesser,  
3,0 Ohm, Konus (2)  
Zusätzliche Informationen 31D  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
In d e x  
A
K, L  
T, U  
Anschließen des Netzkabels  
23  
Klangbetonung 25  
Timer  
Aufwachen mit Musik  
Ansteuern eines bestimmten  
Titels 13  
Aufnehmen auf eine  
Kassette 10  
20  
M, N, O  
MEGA BASS 25  
Einschlafen mit Musik  
22  
P, Q  
Program Play 15  
Auswählen  
V
Klangbetonung 25  
Stromquellen 23  
Titel 13  
Verbessern des  
Radioempfangs 7  
Vorbereitungen 23  
R
Radioempfang 6  
Radiosender  
speichern 17  
wiedergeben 18  
Reinigen  
B
W, X, Y, Z  
Wiedergeben  
Batterien  
für Fernbedienung 24  
für Gerät 24  
zur Sicherung der  
Speicherdaten 23  
einer CD 4  
einer Kassette 8  
gespeicherter  
Radiosender 18  
von Titeln wiederholen  
14  
Gehäuse 30  
Linse 30  
Tonköpfe und  
Bandtransportweg 30  
C
Repeat Play 14  
CD-Player 12  
S
D
SOUND 25  
Spannungswählschalter 23  
Display 12  
Speichern von Radiosendern  
17  
Störungsbehebung 28  
Stromquellen 23  
E, F, G, H, I, J  
Einstellen der Uhr 19  
Entmagnetisieren der  
Tonköpfe 30  
Erstellen eines eigenen  
Programms 15  
Sony Corporation Printed in Indonesia  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Sharp MP3 Player Accessories DK CL5P User Manual
Sharp PDAs Smartphones EL 6800 User Manual
Sony Car Satellite TV System VTX 1000R User Manual
Sony Car Stereo System ASD 3N W User Manual
Sony Digital Camera A100 User Manual
Sony DVD Player 4 139 513 111 User Manual
Sony Portable Media Storage SDZ 100 User Manual
Sony Portable Speaker SRS RF930RK User Manual
Sony Stereo System CMT EP414 User Manual
SUPER MICRO Computer Computer Hardware X6DAT G User Manual