LG Electronics Clothes Dryer ELPMBPJF User Manual

DLE0442W/DLG0452W  
DLE0442S/DLG0452S  
DLE5944WM/DLG5955WM  
DLE6942W/DLG6952W  
Gracias por comprar una Secadora LG. Por favor lea su  
manual correctamente, ya que  
contiene informaciòn importante de una instalaciòn segura,  
Uso y mantenimiento. Guarde el modelo y nùmero de serie y  
conserve su manual para futuras referencias.  
Para más información, visite nuestro sitio web http/ / us.lge.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Parte 2  
GARANTÍA E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES  
BÚSQUEDA DE ASISTENCIA SOBRE LA GARANTÍA  
Encontrará la garantía de su secadora en la parte final de este manual. El servicio de  
garantía está disponible contactando con su Centro de Servicio LG más próximo. Si este  
producto se instala y se opera siguiendo las instrucciones de este manual, LG reparará o  
recambiará cualquier pieza defectuosa en material o mano de obra a lo largo del período  
cubierto por la garantía, comenzando desde el día de compra.  
!
ADVERTENCIA! Para su seguridad, debe seguir las recomendaciones de  
este manual. Para reducir el riesgo de incendio o explosión, o choque eléctrico, o para  
prevenir daños a la propiedad, lesiones personales, o muerte cuando use su artefacto, siga  
las precauciones básicas, incluyendo las siguientes.  
Restricción de la Garantía : Si la secadora es utilizada para otro propósito que no sea el uso  
familiar privado, toda cobertura de la garantía es efectiva por sólo 90 días.  
Necesitará el número de modeloo y de serie completo al solicitar la garantía de servicio. Es necesaria  
la prueba de la compra (ticket o recibo).  
Utilice el siguiente espacio para anotar el número de modelo y de serie de su nueva secadora LG.  
Modelo No.  
No. de Serie  
Fecha de Adquisición  
Grape su recibo AQUÍ.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Parte 2  
GARANTÍA E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES  
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES  
!
ADVERTENCIA!  
Para ayudar a reducir el riesgo de choque eléctrico, incendio, o lesión personal o  
daño a la propiedad cuando use su secadora, por favor sea precavido y siga las  
precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes:  
1) Lea todas las instrucciones antes de usar el artefacto.  
9) No use calor para secar artículos que contengan hule  
espuma o materiales de textura similares al hule.  
2) No seque artículos que hayan estado en contacto con  
gasolina, solventes para lavado en seco, o cualquier  
otra sustancia inflamable o explosiva, ya que  
10) Limpie la malla para pelusas antes o después de  
cada carga.  
despiden vapores que pueden incendiarse o explotar.  
11) Mantenga el área alrededor de la abertura de escape  
y las áreas adyacentes libres de acumulación de  
pelusa, polvo y sucio.  
3) No permita que los niños jueguen sobre o dentro del  
artefacto Es necesario que supervise de cerca a los  
niños cuando utiliza el artefacto.  
12) El interior del artefacto y el ducto de escape deben  
ser limpiados periódicamente por personal de  
servicio calificado.  
4) Antes de que el artefacto sea removido del servicio o  
desechado, quite la puerta del compartimiento de  
secado.  
13) No coloque artículos que hayan sido expuestos a  
aceite de cocina dentro de la secadora. Artículos  
contaminados con aceite de cocina pueden  
contribuir a una reacción química causante de  
incendiar una carga.  
5) No meta la mano en el aparato si el tambor está en  
movimiento.  
6) No instale o almacene este artefacto donde esté  
expuesto a la intemperie.  
14) No use suavizantes de telas o productos para  
eliminar la estática a menos que sea recomendado  
por el fabricante de estos productos.  
7) No fuerce los controles.  
8) No repare o reemplace ninguna pieza del artefacto ni  
intente darle servicio a menos que esté  
específicamente recomendado en las instrucciones de  
mantenimiento para el usuario  
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES  
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA  
Verifique con un electricista calificado o un técnico de  
servicio si tiene alguna duda si el artefacto está  
debidamente conectado a tierra.  
Este artefacto debe estar conectado a tierra. En caso de  
mal funcionamiento o avería, la conexión a tierra  
reduce el riesgo de choque eléctrico al proveer una ruta  
de menor resistencia a la corriente eléctrica. Este  
artefacto está equipado con un cordón que contiene un  
conductor equipo-tierra y un enchufe con conexión a  
tierra. El enchufe debe ser conectado a un tomacorriente  
adecuado, debidamente instalado y conectado a tierra  
de acuerdo con todos los códigos locales y ordenanzas.  
No modifique el enchufe suministrado con el artefacto;  
si éste no encajase en el tomacorriente, haga que le  
instalen un tomacorriente adecuado por un electricista  
calificado.  
ADVERTENCIA- Una incorrecta conexión del  
conductor equipo-tierra puede resultar en un riesgo de  
choque eléctrico.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Parte 2  
GARANTÍA E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES  
QUE HACER EN CASO DE OLER  
GAS:  
!
• No intente encender un fósforo, o cigarrillo, o  
encender ningún artefacto de gas o eléctrico.  
!
ADVERTENCIA!  
• Mantenga los materiales y vapores  
inflamables, como la gasolina, lejos de la  
secadora.  
• No toque ningún interruptor eléctrico. No use  
ningún teléfono en su casa o edificio.  
• Evacúe la habitación, edificio o el área de  
todos los ocupantes.  
• Coloque la secadora al menos 18 pulgadas  
sobre el piso para instalación en el garaje.  
• Si no cumple con estas instrucciones puede  
resultar en muerte, explosión o incendio.  
• Llame inmediatamente a su proveedor de gas  
desde el teléfono de un vecino. Siga  
cuidadosamente las instrucciones de su  
proveedor de gas.  
• Si no puede contactar a su proveedor de gas,  
llame al departamento de bomberos.  
Agua libre para Beber de California  
y Acto de Aplicaciòn Tòxica  
ADVERTENCIA  
!
Para reducir el riesgo de incendio o explosión,  
choque eléctrico, daño a la propiedad, lesiones  
personales, o muerte cuando use este artefacto, por  
favor siga todas las instrucciones e información,  
incluyendo las de este manual y las instrucciones e  
información suministradas por su proveedor de  
gas, incluyendo las siguientes:  
Este decreto exige al gobernador de California  
publicar una lista de substancias conocidas por  
el estado por causar cáncer, defectos congénitos  
o cualquier otro daño reproductivo y exige a los  
negocios a advertir a sus consumidores sobre la  
posible exposición a dichas substancias.  
• No almacene o use gasolina, solventes para  
lavado en seco, o cualquier otro vapor o líquido  
inflamable en el área adyacente a este artefacto.  
Aparatos a gas pueden causar una exposición  
menor a cuatro de estas substancias, a saber  
benceno, monóxido de carbono, formaldehído y  
hollín, causadas principalmente por la  
combustión incompleta de gas natural o  
combustibles de petróleo licuado.  
• No seque nada que alguna vez haya tenido  
contacto con algo inflamable, aún después de  
lavarlo.  
• Ninguna lavadora puede remover completamente  
el aceite. No seque ningún artículo que haya  
tenido contacto con cualquier clase de aceite,  
incluyendo aceite de cocinar.  
Secadoras debidamente ajustadas minimizarán la  
combustión. La exposición a estas substancias  
puede ser minimizada más allá, ventilando  
adecuadamente la secadora a la intemperie.  
• Artículos que contienen espuma, hule, materiales  
similares al hule, plástico, o materiales similares  
deben secarse en el tendedero o utilizando el  
ciclo de aire.  
• La falta de cumplimiento de estas instrucciones  
puede resultar en incendio, muerte o lesiones  
serias.  
• Un técnico o una compañía calificada debe  
efectuar la instalación y proveer el servicio a este  
artefacto.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Parte 3  
PASOS INICIALES PARA LA INSTALACIÓN DE SU SECADORA  
Las siguientes instrucciones le servirán de guía a través de los pasos iniciales para la preparación de su  
secadora para el uso. Por favor note que cada sección de este manual proporciona información importante  
sobre la preparación y uso de su secadora, y es muy importante que lea este manual completamente antes de  
proceder con cualquiera instalación o con su uso. Instrucciones detalladas adicionales concernientes a las  
conexiones eléctricas, conexiones del gas, y los requerimientos sobre el escape son suministrados en otras  
partes de este manual.  
Son necesarias ciertas holguras mínimas de separación  
arriba, por debajo y a los lados de la unidad, como puede  
apreciar en las ilustraciones siguientes. Las holguras  
mínimas necesarias son las que marcan las ilustraciones de  
PASO 1 Colocación de la  
Secadora  
abajo. Recuerde siempre las instrucciones siguientes al  
instalar en un recinto cerrado o hueco.  
Elija un lugar de suelo sólido en el que poder ubicar  
su secadora. Colóquela al menos 18 pulgadas sobre  
el suelo si la instala en un garaje. Una vez la  
secadora ha sido instalada en el lugar deseado,  
asegúrese de que cuenta con las holguras necesarias  
que puede ver en la siguiente ilustración y en las  
secciones de los requisitos de salida y de  
mantenimiento.  
• Considere dejar más holgura para la instalación y las  
tareas de servicio.  
• La existencia de protuberancias en la pared, puerta o el  
suelo puede necesitar de holguras mayores.  
• Se recomienda un pulgada adicional de holgura para  
reducir al mínimo la transferencia de ruido.  
• Considere el espacio necesario para los  
Si está instalando su secadora en una casa  
electrodomésticos que puedan acompañar a éste.  
prefabricada o móvil, favor refiérase al PASO 9  
• En las instalaciones en recintos cerrados, la ilustración  
abajo para instrucciones adicionales.  
de abajo muestra las aberturas de ventilación mínimas  
necesarias para la puerta. Es aceptable también una  
puerta con rendijas con aberturas para lograr una  
ventilación comparable.  
3
42 / ”  
4
Agujero de  
Ventilación  
(108.6 cm)  
50.5”  
(128.27 cm)  
Agujero de  
Ventilación  
29.96”  
(76.1 cm)  
27”  
(68.6 cm)  
<Puerta del Clóset >  
<Vista lateral del Clóset>  
* La mayoría de las instalaciones requieren un  
mínimo de 5 1/2 pulgadas de espacio libre  
(14 cm) detrás de la secadora para el conducto de  
escape con el codo.  
Nota  
Debería asegurar las patas niveladoras.  
Las cuatro patas deben quedar sentadas con total  
seguridad en un suelo sólido y nivelado.  
Si la secadora no está nivelada, la colada podría  
no dar vueltas debidamente y el sensor no  
detectará la humedad correcta.  
Al ajustar el nivel, tenga cuidado de no lesionarse  
seriamente los dedos de la mano ni del pie.  
7
<Vista Frontal del Clóset>  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Parte 3  
PASOS INICIALES PARA LA INSTALACIÓN DE SU SECADORA  
Una vez en posición ajuste las patas niveladoras de la  
secadora hasta que esté nivelada de izquierda a  
derecha y del frente hacia atrás. Las patas  
1
2
3
niveladoras deben permanecer firmes en el piso y la  
secadora no debe mecerse. La máxima inclinación de  
la secadora de izquierda a derecha o del frente hacia  
atrás no debe ser mayor de 2.5 cm (1 pulgada). Si la  
secadora no está nivelada, y si la inclinación excede  
los 2.5 cm (1 pulgada), la carga puede que no gire  
adecuadamente y los sensores internos pueden no  
funcionar correctamente. Nota: Otras secciones de  
este manual también proveen información importante  
sobre la ubicación y los espacios libres para su  
secadora.Por favor lea este manual completamente  
antes de proceder con cualquier instalación.  
PASO 2 Procedimiento para  
Invertir la Puerta  
La puerta de su secadora puede ser instalada de  
manera que abra hacia la izquierda o hacia la  
derecha. Siga estos procedimientos para invertir la  
dirección en que su puerta abre:  
Nota  
La puerta y la bisagra deberían alienarse en el  
centro al cerrarse. De lo contrario la puerta se  
cerrará y abrirá mal.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Parte 3  
PASOS INICIALES PARA LA INSTALACIÓN DE SU SECADORA  
I DIRECCIONES ALTERNAS PARA EL ESCAPE  
PASO 3 Conexión del Sistema  
de Escape y Ventilación  
Quite el tornillo y el ducto de escape.  
1.  
!
ADVERTENCIA!  
• Utilice material para ventilación de metal pesado  
• No utilice material para ventilación de plástico.  
• No utilice material para ventilación de lámina de metal  
• Si no cumple con estas instrucciones puede resultar  
en muerte o incendio.  
2-1.  
Separe y extraiga la seguridad de la parte inferior,  
izquierda o derecha según desee. (La ventilación  
del lado derecho no está disponible en la  
Nota  
secadora a gas).  
,
,
es el orden del trabajo.  
El extremo de la ventilación mirará hacia el lado  
externo y el mal roscado o una instalación  
inestable de la ventilación provocarán niveles de  
secado no deseados.  
Además de las siguientes advertencias, por favor  
refiérase a la sección del manual sobre Requerimientos y  
Mantenimientodel Escape. IMPORTANTE: Para  
reducir el riesgo de incendio, combustión y acumulación  
de gas, la secadora debe estar ventilada hacia la  
2-2. Reconecte el otro conducto (11 pulgadas o 28 cm)  
intemperie. Por favor siga las siguientes instrucciones  
(y todas las otras en este manual) muy cuidadosamente.  
al alojamiento del soplador y acople el conducto a  
la base. (El conducto es una pieza SVC).  
3-1. Arme previamente un codo de 4 con un ducto de 4".  
Envuelva la cinta selladora para ducto alrededor de la  
unión.  
• No use ductos de plástico o de lámina delgada.  
• Utilice ducto rígido o flexible de metal de 4"  
(10.2 cm) de diámetro (nota: Los materiales para  
ventilación no son suministrados con la secadora, y usted  
debe obtenerlos por separado para una adecuada  
instalación)  
• Coloque la secadora en tal posiciòn que el ducto corra de  
la menor forma posible.  
Limpie los ductos viejos antes de instalar esta secadora.  
• El extremo macho de cada sección del ducto de escape  
debe apuntar contrario a la secadora.  
• Use las menores conyucturas posibles.  
• Utilice cinta selladora de ductos en todas las uniones de  
ductos.  
3-2. Inserte el montaje del ducto, el codo primero a  
través de la abertura lateral y conecte el codo al  
ducto interno de la secadora.  
• Aísle la instalación de escape que pase a través de áreas sin  
calentamiento con el fin de reducir la condensación y la  
acumulación de pelusas en las paredes de la tubería; y  
POR FAVOR TENGA CUIDADO YA QUE DE NO  
INSTALAR CORRECTAMENTE EL SISTEMA DE  
ESCAPE ANULARÁ LA GARANTÍA DE LA  
SECADORA  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Parte 3  
PASOS INICIALES PARA LA INSTALACIÓN DE SU SECADORA  
PASO 4 Conexión del Suministro  
PASO 5 Electrical Plug Connections  
Conecciòn Elèctrica  
de Gas  
A continuación encontrará advertencias e instrucciones  
concernientes a la confección de la conexión eléctrica  
para secadoras eléctricas. Información detallada adicional  
concerniente a la conexión eléctrica es suministrada en la  
sección del manual Requerimientos Eléctricos para la  
Secadora Eléctrica y es importante que usted lea esta  
sección completamente, así como el resto del manual,  
antes de tomar algún paso para instalar o usar esta  
secadora.  
(Secadora a Gas solamente). Además de lo siguiente, por  
favor refiérase a la sección del manual sobre  
Requerimientos e Instrucciones del Gas.  
1
2
3
1. Use solamente un cordón de alimentación nuevo  
listado No. 10 por U.L.(alambre de cobre únicamente)  
de tres conductores clasificado para 240 Voltios  
(mínimo) 30 Amperios y que está indicado de uso  
aceptable para una secadora de ropa.  
5
4
1. Conector flexible nuevo de acero inoxidable. Utilice este tipo de conector  
sólo si es permitido por los códigos locales. Use un conector de diseño AGA  
Certificado.  
2. Conector de tubo NPT de 1/8" (para verificar la presión de entrada de gas)  
3. Válvula de Cierre de Equipo instalada a una distancia de  
6’ (1.8 m) de la secadora.  
4. Tubería de hierro. Más corta de 20’ (6.1 m) Use tubería de 3/8" . Más larga  
de 20’ (6.1 m) - Use tubería de 1/2".  
2. Un cordón de 4 alambres es requerido para  
instalaciones y uso en casas prefabricadas (móvil) y  
donde los códigos locales no permitan conexión a  
tierra de este aparato a través del neutral.  
5. Conexión de Gas N.P.T de 3/8" .  
3. Electrical Plug Connections  
Conecciòn Elèctrica  
Nota  
4. Para instrucciones adicionales de como conectar la  
secadora a una fuente eléctrica, favor refiérase a la  
sección de este manual sobre Requerimientos  
Eléctricos para Secadora Eléctrica.  
Asegúrese de que la boquilla del zumbador es la adecuada  
para el tipo de gas que utiliza.  
Por ejemplo, usar LPG con una boquilla LNG ocasionaría la  
muerte del usuario, el incendio o una explosión. Del mismo  
modo, LNG con una boquilla LPG no provocarán la ignición  
del quemador.  
Si fuese necesario, la conversión de la boquilla debería  
realizarla un técnico de servicio cualificado y marcar o poner  
la etiqueta del tipo actual de boquilla en la secadora.  
Nota  
Requisitos de admisión al quemador  
Si su casa está situada en alturas hasta los 10.000 pies.  
Ajustar la admisión al quemador no es necesario en estas  
elevaciones porque A.G.A. certifica que esta secadora no  
tiene problemas con los rangos BTU a estas alturas.  
Si su casa está situada a alturas superiores a los 10.000  
pies, necesitará ajustar un cuatro por cien (4%) de  
reducción en el quemador, que es el rango indicado por el  
BTU en la placa de modelo/rango de serie.  
1. Confirme que el tipo de gas disponible en su cuarto de  
lavado sea el adecuado para su secadora. La secadora  
está preparada para Gas Natural con una conexión de  
gas NPT de 3/8".  
2. Remueva la tapa protectora de la conexión de gas  
detrás de la secadora. Asegúrese de no dañar la rosca  
de la tubería de la conexión de gas cuando remueva la  
tapa protectora.  
ADVERTENCIA!  
!
• Use un cordón de alimentación nuevo aprobado por  
U.L. de 30 amp.o alambre de cobre sólido calibre 10.  
• Use un liberador de tensión aprobado por UL .  
• Desconecte la corriente antes de hacer las  
conexiones eléctricas.  
• Conecte el alambre neutral (alambre blanco o  
central) al terminal central.  
• El alambre a tierra alambre verde o descubierto)  
debe conectarse al conector a tierra verde.  
• Asegúrese de apretar todas las conexiones  
eléctricas.  
3. Conecte la secadora al suministro de gas en su cuarto  
de lavado utilizando un conector nuevo flexible de  
acero inoxidable (como se mencionó antes, sólo use un  
conector nuevo flexible de acero inoxidable si es  
permitido por códigos locales)  
4. Asegúrese de apretar todas las conexiones entre la  
secadora y el suministro de gas en su cuarto de lavado.  
Abra el suministro de gas en su cuarto de lavado y  
verifique todas las conexiones de la tubería (internas y  
externas) para detectar fugas de gas utilizando un  
detector líquido de fugas no corrosivo.  
• Vea las instrucciones de instalación para unas  
instrucciones completas.  
• De no seguir estas advertencias puede resultar en  
incendio o choque eléctrico.  
5. Para una conexión a gas LP (Petróleo Licuado),  
refiérase a la sección de este manual sobre  
Requerimientos e Instrucciones del Gas.  
1 0  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Parte 3  
PASOS INICIALES PARA LA INSTALACIÓN DE SU SECADORA  
PASO 8 Flujo de Aire  
PASO 6 Preparación de la  
Secadora  
La efectiva operación de la secadora requiere de un  
flujo de aire adecuado. El flujo de aire adecuado  
puede ser medido evaluando la presión estática. La  
presión estática en el ducto de escape puede ser  
medida con un manómetro, colocado en el ducto de  
escape aproximadamente a a 2 pies (60.9 cm) de la  
secadora. La presión estática en el ducto de escape  
no debe exceder 0.6 pulgadas (1.5 cm). La secadora  
debe ser verificada cuando está operando sin carga.  
Antes de usar por primera ves esta secadora, utilice  
un producto limpiador para todo propósito, o una  
solución de detergente y agua, con un paño húmedo  
para remover de la parte interior del tambor de la  
secadora /compartimiento de secado cualquier polvo  
o sucio que se haya podido acumular dentro de la  
secadora. Enchufe su secadora después de haber  
revisado las siguientes partes en los Requerimientos  
Eléctricos de su secadora.  
Medición de la Presión Estática.  
PASO 7 Confirmación de la Operación  
de la Fuente de Calor.  
Confirmación de la Fuente de Calor en  
Secadoras a Gas  
Man ó ro  
Cierre la puerta al tambor / compartimiento de  
secado de la secadora y después de haber  
completado todos los pasos de este manual para la  
instalación correcta de esta secadora, encienda la  
secadora en temperatura caliente, como mejor se  
describe en las instrucciones de operación provistas  
con la secadora. Después que la secadora se  
enciende, el encendedor resplandecerá en rojo y el  
quemador principal encenderá.  
Advertencia: Si no todo el aire es purgado fuera de  
la línea de gas, el encendedor podría apagarse antes  
de que el gas y el quemador principal se hayan  
encendido. Si esto sucede, el encendedor intentará  
encender el gas después de aproximadamente dos  
minutos.  
Ducto de Escape  
PRESIÓN ESTÁTICA  
MÁXIMA EN  
COLUMNA DE AGUA  
0.6 pulgadas (1.5 cm)  
Confirmación de la Fuente de Calor en  
Secadoras Eléctricas  
Cierre la puerta al tambor / Compartimiento de  
secado de la secadora y después de haber  
completado todos los pasos en este manual para una  
instalación correcta de esta secadora, encienda la  
secadora en temperatura caliente, como mejor se  
describe en las instrucciones de operación provistas  
con la secadora. El aire de escape o el tubo de  
escape deben calentarse después que la secadora  
haya operado por tres minutos.  
1 1  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Parte 3  
PASOS INICIALES PARA LA INSTALACIÓN DE SU SECADORA  
4) Las secadoras eléctricas pueden ser ventiladas  
PASO 9 Instrucciones Adicionales  
para la Instalación de su  
Secadora en una Casa  
hacia el exterior usando el panel trasero,  
izquierdo, derecho o inferior  
5) Las secadoras a gas pueden ser ventiladas hacia  
el exterior usando el panel trasero, izquierdo o  
inferior. Las secadoras a gas no pueden ser  
ventiladas al exterior usando el panel del lado  
derecho debido a la cubierta del quemador.  
Prefabricada o Móvil.  
Las siguientes instrucciones se aplican a  
instalaciones de la secadora en casas prefabricadas o  
móvil. La instalación en una casa prefabricada o  
móvil debe cumplir con los estándares de Seguridad  
y Construcción de Casas Prefabricadas, Título 24  
CFR, Parte 32-80 o el Estándar CAN/CSA0Z240  
MH y los códigos y ordenanzas locales. Si no está  
seguro de que la instalación cumplirá con estos  
estándares, por favor contacte a un profesional de  
mantenimiento e instalación para que le ayude.  
6) El ducto de escape de la secadora debe estar fijo  
a la estructura de la casa prefabricada o móvil, y  
el ducto de escape debe estar hecho de un  
material que resista fuego y combustión, y es  
recomendable que utilice una tubería de metal  
flexible o rígido.  
7) NO conecte el ducto de escape con ningún otro  
ducto, ducto de ventilación, chimenea u otro  
ducto de escape.  
8) Asegúrese que la secadora tenga un buen acceso  
al aire fresco del exterior para una operación  
adecuada. La abertura para el aire fresco del  
exterior debe ser de por lo menos 25 pulgadas  
(163 cm).  
Las siguientes instrucciones se aplican a cualquier  
instalación de la secadora en una casa prefabricada  
o móvil  
1) Las secadoras a gas deben estar fijas al piso  
permanentemente.  
9) Es importante que el espacio libre del ducto de  
cualquier construcción combustible sea de por lo  
menos 2 pulgadas (5 cm), y cuando ventila la  
secadora hacia la intemperie, la secadora puede  
ser instalada con un espacio libre de 1 pulgada a  
los lados y en la parte posterior de la secadora.  
2) La conexión eléctrica para una secadora eléctrica  
debe ser de conexión de 4 alambres. Información  
adicional detallada concerniente a la conexión  
eléctrica es suministrada en la sección del manual  
Requerimientos Eléctricos para la Secadora  
Eléctrica.  
10) Favor notar que los materiales para la  
ventilación no son provistos con la secadora.  
Usted debe obtener los materiales para la  
ventilación necesarios para una adecuada  
instalación.  
3) Para reducir el riesgo de combustión e incendio,  
la secadora debe estar ventilada hacia la  
intemperie.  
!
!
ADVERTENCIA!  
ADVERTENCIA!  
NO ventile el ducto de escape hacia abajo  
NO conecte los ductos de escape con tornillos  
de metal o sujetadores que se extiendan  
dentro del ducto.  
de la casa prefabricada o móvil.  
1 2  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Parte 4  
INSTALACIÒN DE ACCESORIOS  
Instalacion de la secadora (Cinta de tipo doble-cara)  
1
2
4
5
6
B. Desinstalación de una secadora a gas:  
1. Cierre el gas  
2. Desenchufe el cable de alimentación.  
3. Desconecte la línea de gas de la secadora.  
4. Deje a un lado y afloje la brida de ventilación.  
Desconecte la ventilación.  
lavadora/combo  
7
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Parte 5  
REQUERIMIENTOS ELÉCTRICOS PARA SECADORAS ELÉCTRICAS  
Las siguientes son instrucciones adicionales sobre las conexiones y requerimientos eléctricos para las secadoras  
eléctricas.  
!
Advertencia Importante: Para ayudar a prevenir incendios, choque eléctrico, lesiones serias o muerte,  
el cableado y la conexión a tierra deben estar de acuerdo con la edición más reciente del código Eléctrico  
Nacional, ANSI/NFPA 70 y todas las regulaciones locales aplicables. Por favor contacte a un electricista calificado  
para verificar el cableado y fusibles de su casa y para asegurar que tiene la energía eléctrica adecuada para el  
funcionamiento de la secadora.  
120V/208V, 60 Hertz, Instalación de 3-Alambres  
120V/ 240V, 60 Hertz, Instalación de 3-Alambres  
Instrucciones para la Conexión a Tierra de  
su Secadora Eléctrica:  
e) La conexión del cordón de alimentación (cable  
flexible) entre el tomacorriente y la caja terminal  
de la secadora NO ES suministrada con la  
secadora. El tipo del cable flexible y el calibre del  
alambre deben estar conforme con los códigos  
locales y con las instrucciones de las páginas  
siguientes.  
a) Por favor note que el diagrama de cableado está  
localizado dentro de la cubierta del control de la  
secadora.  
b) Esta secadora debe ser conectada a un metal  
con conexión a tierra, sistema de cableado  
permanente, o un conductor equipo-tierra debe  
correr con los conductores de circuito y estar  
conectado al terminal equipo-tierra o línea  
principal de la secadora.  
f) El método de cableado de la secadora es opcional  
y sujeto a los requerimientos del código local.  
Refiérase a los ejemplos en la próxima página.  
g) Usted debe seleccionar el método para cablear su  
secadora de acuerdo a los requerimientos de los  
códigos locales y ordenanzas. Métodos de  
c) La secadora tiene su propia caja terminal la cual  
debe estar conectada a una línea separada,  
60 Hertz, circuito de fase sencilla, circuito AC  
(corriente alterna), con fusible de 30 Amperios  
(el circuito debe tener fusibles en ambos lados  
de la línea). EL SERVICIO ELÉCTRICO  
PARA LA SECADORA DEBE SER DEL  
MÁXIMO RANGO DE VOLTAJE DESCRITO  
EN LA PLACA. NO CONECTE LA  
ejemplo están incluidos en las siguientes páginas.  
!
ADVERTENCIA!  
Etiquete todos los cables antes de  
desconectarlos para darle mantenimiento a la  
secadora, ya que errores en el cableado  
pueden causar lesiones serias a usted y dañar  
su secadora.  
SECADORA A UN CIRCUITO DE 110, 115,  
Ó 120 VOLTIOS. Hay elementos calefactores  
disponibles para secadoras que se conectarán a  
servicios eléctricos de diferente voltaje que los  
que se listan en la placa, tal como de 208  
voltios.  
d) Si la distancia entre la caja de circuito y la  
secadora es de 15 pies (4.50 m) o menos, use un  
cable No. 10 A.W.G. (de cobre únicamente)  
listado por U.L. (Underwriters Laboratories), o  
como lo requieran los códigos locales. Si es de  
más de 15 pies (4.50 m), use un cable No. 8  
A.W.G. (de cobre únicamente) listado por U.L  
(Underwriters Laboratories) o como lo  
requieran los códigos locales. Deje suficiente  
holgura en el cableado de manera que la  
secadora pueda ser movida de su posición  
cuando sea necesario.  
1 4  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Parte 5  
REQUERIMIENTOS ELÉCTRICOS PARA SECADORAS ELÉCTRICAS  
Revise las siguientes opciones para determinar la conexión eléctrica adecuada  
para su casa:  
Conexiòn de 4-cables: Cableado directo  
Tomacorriente de 4-alambres  
(Tipo NEMA 14-30R).  
Importante : use conexiones de 4 cables en casas  
movibles y el áreas donde no hay conexiones de 3 cables.  
Utilice las instrucciones en esta sección si su casa  
tiene un tomacorriente de 4-alambres (Tipo NEMA  
14-30R) y si usará un cordón de alimentación para  
secadora listado por UL, de 120/240 voltios mínimo  
y de 30 amp.  
Prepare un mínimo de 5 ps (1.52 m) de longitud para  
poder reemplazar la secadora.  
Primero, despegue 5 pulg (12.7 cm) de la cubierta del  
cable desde el final. Descubra 5 pulgadas del cable de  
tierra. Después de cortar 11/2 pul (3.8cm) de los otros 3  
cables, aisle lo despegado. atràs 1pul (2.5cm). haga los  
finales de los cables en forma de gancho.  
Tomacorriente de 3-alambres  
(Tipo NEMA 10-30R)  
Utilice las instrucciones en esta sección si su casa  
tiene un tomacorriente de 3-alambres (Tipo NEMA  
10-30R) y si usará un cordón de alimentación para  
secadora listado por UL, de 120/240 voltios mínimo  
y de 30 amp.  
Luego, ponga el final de esas puntas debajo del tornillo de  
la terminal (la parte de la punta con forma de gancho  
mostrandose derecho) y una el cable con el tornillo  
fuertemente.  
4-cables directos  
Si este tipo està disponible en su casa, lo conectarà  
a una caja de corto circuito o una pipa desconectada  
1. Conecte un cable neutral (blanco) al cordón de poder para  
centrar la terminal del tornillo.  
3-cables directos  
2. Conecte un cable rojo y otro Negro en las terminales  
izquierdas y derechas de los tornillos.  
3. Conecte el cable de tierra(verde) del cordón de poder al  
tornillo de tierra externo y mueva el cable de tierra neutral  
fuera del aparato y conéctelo al tornillo central.  
Si este tipo està disponible en su casa, lo conectarà  
a una caja de corto circuito o una pipa desconectada  
Nota  
4. Asegúrese que el tornillo de alivio de tensión este apretado.  
Asegure que todo el bloque de tuercas esten bien apretados,  
y el cable eléctrico de poder este en la posición correcta.  
• Atornille el cable de la alimentación al bloque  
terminal. El cable de color debería conectarse a los  
tornillos del mismo color. El color del cable indicada  
en el manual está conectado al tornillo del mismo  
color del bloque. De lo contrario, se aplicará una  
corriente excesiva que ocasionará daños al producto  
y un fallo en la calefacción.  
• Es esencial un buen atornillamiento. Atornillar  
incompletamente puede causar que las conexiones  
se aflojen o que se desatornillen debido a una  
abrasión excesiva de los tornillos.  
• Atornillar con poca tensión puede provocar errores  
de conexión que pueden ocasionar la muerte,  
incendios o lesiones de consideración.  
1 5  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Parte 5  
REQUERIMIENTOS ELÉCTRICOS PARA SECADORAS ELÉCTRICAS  
Conexiòn de 3-cables: Cable Directo  
Opción 1 Conexión de 4-alambres con  
un Cordón de Alimentación.  
Importante : Use cable de 3 conexiones en lugares  
como casas móviles o áreas donde los cables de 3  
conexiones no son disponibles.  
• Si los códigos y ordenanzas locales no permiten el  
uso de una conexión de 3 alambres, o está  
instalando la secadora en una casa móvil, debe  
usar una conexión de 4-alambres.  
Prepare un mínimo de 5 ps (1.52 m) de longitud para  
poder reemplazar la secadora.  
Primero, despegue 5 pulg (12.7 cm) de la cubierta del  
cable desde el final. Descubra 5 pulgadas del cable de  
tierra. Después de cortar 11/2 pul (3.8cm) de los otros  
3 cables, aisle lo despegado. atràs 1pul (2.5cm). haga  
los finales de los cables en forma de gancho.  
Luego, ponga el final de esas puntas debajo del  
tornillo de la terminal (la parte de la punta con  
forma de gancho mostrandose derecho) y una el  
cable con el tornillo fuertemente.  
1. Conecte un cable neutral (blanco) al cordón de  
poder para centrar la terminal del tornillo.  
2. Conecte un cable rojo y otro Negro en las  
terminales izquierdas y derechas de los tornillos.  
3. Asegúrese que el tornillo de alivio de tensión  
este apretado. Asegure que todo el bloque de  
tuercas esten bien apretados, y el cable eléctrico  
de poder este en la posición correcta.  
1. Conecte un cable neutral (blanco) al cordón de  
poder para centrar la terminal del tornillo.  
2. Conecte un cable rojo y otro Negro en las  
terminales izquierdas y derechas de los tornillos.  
3. Conecte el cable de tierra(verde) del cordón de  
poder al tornillo de tierra externo y mueva el  
cable de tierra neutral fuera del aparato y  
conéctelo al tornillo central.  
4. Asegúrese que el tornillo de alivio de tensión  
este apretado. Asegure que todo el bloque de  
tuercas esten bien apretados, y el cable eléctrico  
de poder este en la posición correcta.  
1 6  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Parte 5  
REQUERIMIENTOS ELÉCTRICOS PARA SECADORAS ELÉCTRICAS  
Opción 2 Conexión de 3-alambres con  
Opción 3 Conexión Opcional de  
un Cordón de Alimentación.  
3-alambres.  
• Si los códigos y ordenanzas locales no permiten la  
conexión de un conductor estructura-tierra a un  
cable neutral, utilice las instrucciones bajo esta  
sección.  
Si los códigos y ordenanzas locales permiten la  
conexión de un conductor estructura-tierra al  
alambre neutral, utilice estas instrucciones. Si los  
códigos y ordenanzas locales no permiten la  
conexión de un conductor estructura-tierra al  
alambre neutral, utilice las instrucciones bajo la  
Sección 3: Conexión opcional de 3-alambres.  
1. Conecte un cable neutral (blanco) al cordón de  
poder para centrar la terminal del tornillo.  
2. Conecte el cable de tierra(verde) del cordón de  
poder al tornillo de tierra externo y mueva el cable  
de tierra neutral fuera del aparato y conéctelo al  
tornillo central.  
3. Conecte un cable rojo y otro Negro en las  
terminales izquierdas y derechas de los tornillos.  
4. Asegúrese que el tornillo de alivio de tensión este  
apretado. Asegure que todo el bloque de tuercas  
esten bien apretados, y el cable eléctrico de poder  
este en la posición correcta.  
5. Conecte un alambre de tierra independiente del  
conectador de tierra externo con la tierra  
apropiada.  
1 7  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Parte 6  
REQUERIMIENTOS ELÉCTRICOS PARA SECADORAS A GAS  
120 Voltios, 60 Hertz, con Enchufe de 3-Clavijas con Conexión a Tierra  
Las siguientes son instrucciones adicionales sobre las conexiones y requerimientos eléctricos para las secadoras a gas.  
!
Advertencia Importante: Para ayudar a prevenir incendios, choque eléctrico, lesiones serias o muerte, el  
cableado y la conexión a tierra deben estar de acuerdo con la edición más reciente del código Eléctrico Nacional,  
ANSI/NFPA 70, o el Código Eléctrico Canadiense, CSA C22.1, y todas la regulaciones locales aplicables. Por  
favor contacte un electricista calificado para verificar el cableado y fusibles de su casa y asegurar que tiene la  
energía eléctrica adecuada para el funcionamiento de la secadora.  
Requerimientos Eléctricos para su Secadora:!  
a) Recuerde que el diagrama de cableado se encuentra  
dentro de la caperuza de control de la secadora.  
Etiquete todos los cables antes de la desconexión al  
realizar tareas de servicio porque errores en el  
cableado pueden ser causa de serias lesiones para  
usted y para su secadora.  
b) Su secadora está diseñada para ser operada en un  
circuito separado, polarizado, de tres alambres  
efectivamente conectados a tierra, 120 Voltios, 60  
Hertz, AC (corriente alterna) circuito protegido por  
un fusible de 15 Amperios, fusetron equivalente o  
disyuntores.  
CIRCUITO ESTÁNDAR DE 120 VOLT,60 HERTZ,  
3-ALAMBRES EFECTIVAMENTE CONECTADO A  
TIERRA.  
c) Utilice circuitos de fusibles separados para la  
lavadora y la secadora, NO opere una lavadora y  
una secadora en el mismo circuito.  
1
L1  
2
3
4
5
Tierra  
Lado Neutral  
Clavija Redondeada a Tierra  
Neutral  
!
ADVERTENCIA!  
No sobrecargue el circuito operando otros  
artefactos en el mismo circuito cuando este  
artefacto está funcionando, utilizando una  
extensión eléctrica para conectar la secadora  
a la fuente de energía, o utilizando cualquier  
adaptador que permita que se conecten  
cordones adicionales al mismo  
a) La secadora tiene un enchufe de tres clavijas para  
protección contra choques eléctricos. El enchufe  
debe ser conectado directamente a un tomacorriente  
para tres clavijas debidamente conectado a tierra  
clasificado para 120 Voltios AC (corriente alterna)  
15 Amperios. Este enchufe, para que sea  
tomacorriente.  
debidamente y completamente efectivo, debe estar  
enchufado en un tomacorriente debidamente  
instalado que esté conectado a tierra de acuerdo a  
todos los códigos y ordenanzas locales.  
!
ADVERTENCIA!  
b) La secadora debe estar conectada a tierra con el fin  
de reducir el riesgo de choques eléctricos,  
incluyendo mal funcionamiento o avería.  
NO modifique el enchufe provisto con la  
secadora. Si éste no encaja en el  
tomacorriente de su cuarto de lavado, un  
tomacorriente adecuado necesitará ser  
instalado por un técnico o compañía  
calificada.  
c) Si su cuarto de lavado no cumple con las  
especificaciones requeridas por este manual, o si no  
está seguro de que su cuarto de lavado cumple con  
estas especificaciones, por favor haga que un  
técnico o compañía calificada, por ejemplo un  
electricista calificado o su compañía eléctrica local,  
verifique el suministro eléctrico de su cuarto de  
lavado y corrija cualquier problema.  
1 8  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Parte 7  
REQUERIMIENTOS E INSTRUCCIONES SOBRE EL GAS  
Las siguientes son instrucciones e información importante concernientes a los requerimientos para el suministro y  
servicio del gas para las secadoras a gas. Advertencia Importante: El suministro y servicio del gas para las  
!
secadoras a gas debe cumplir con los códigos y ordenanzas locales. Si no existen códigos y ordenanzas locales en su  
área, el suministro y servicio del gas para su secadora a gas debe cumplir con la más reciente edición del Código  
Nacional de Gas Combustible, ANSI Z223.1 / NFPA 54.  
1. Requerimientos del suministro de gas: El servicio  
de Gas Petróleo Licuado (L.P.) (2,500 Btu/ft3 (93.1  
MJ/m3)) debe ser suministrado a una presión de  
columna de agua de 10 + 1.5 pulgadas.  
Instrucciones y ADVERTENCIAS:  
• Conecte la secadora al tipo de gas indicado en la  
placa de la secadora;  
• Utilice conectores nuevos flexibles de acero  
inoxidable;  
2. No intente conectar la Secadora al Servicio de Gas  
Petròleo Lìquido (LP Gas) sin personal calificado.  
• Utilice cinta de Teflón y sellador de uniones  
insoluble en gas LP en todas las roscas de las  
tuberías;  
3. Aísle la secadora del sistema de tuberías del  
suministro de gas cerrando la válvula individual de  
cierre manual, durante las pruebas de presión del  
sistema de suministro de gas a la presión de prueba  
igual o menor que 2/1 psi (3.45 kPa).  
• Purgue el suministro de gas de aire y sedimentos  
antes de conectarlo a la secadora; con el propósito de  
evitar contaminación de la válvula de gas, antes de  
apretar la conexión entre el suministro de gas y la  
secadora, purgue el aire que queda hasta que el olor a  
gas sea detectado; y  
4. Requerimientos de la Línea de Suministro. Su  
cuarto de lavado debe tener una línea rígida de  
suministro de gas hasta la secadora. En USA, una  
válvula individual de cierre manual DEBE ser  
instalada a no más de 6 pies (1.8 m) de la secadora  
de acuerdo con Código Nacional de Gas  
Combustible ANSI Z223.1. Un conector de tubería  
N.P.T. de 1/8 pulgada debe ser instalado como se  
muestra.  
• NO use una flama para detectar fugas de gas; en su  
lugar, utilice un líquido detector de fugas no  
corrosivo.  
ADVERTENCIA!  
!
!
ADVERTENCIA!  
• Utilice una línea nueva de suministro de gas  
aprobada por AGA o CSA.  
NO intente desmontar la secadora,  
esta acción requiere la atención y  
herramientas de un técnico o compañía  
autorizada y calificada.  
• Instale una válvula de cierre.  
• Asegúrese de apretar todas las conexiones de  
gas  
• Si está conectado a LP, haga que un técnico  
calificado se asegure que la presión de gas no  
exceda la columna de agua de 13 pulgadas.  
• Ejemplos de los técnicos calificados incluyen  
personal con licencia sobre calefacción  
personal autorizado de la compañía de gas, y  
personal autorizado de servicio.  
• De no cumplir lo aquí indicado puede  
ocasionar  
la muerte, explosión o incendio.  
1 9  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Parte 8  
REQUERIMIENTOS Y MANTENIMIENTO SOBRE EL ESCAPE  
Las siguientes son instrucciones e información importante concernientes a los requerimientos del escape para su  
secadora.  
Advertencia Importante: Para reducir el riesgo de incendio, combustión, o acumulación de gases  
!
combustibles, NO dirija el escape de la secadora hacia un área cerrada y no ventilada, como un ático, pared, techo,  
sótano, chimenea, salidas de gas, o espacio oculto de un edificio. Para reducir el riesgo de incendio, NO utilice ductos  
de plástico o lámina delgada para el escape de la secadora.  
Longitud máxima del  
Tipos de  
Campana  
Número de  
Longitud máxima del  
ducto de metal rígido de  
4" (10.2 cm) de diámetro  
ducto de metal flexible  
de 4" (10.2 cm) de  
diámetro  
Codos de 90°  
Recomendado  
0
1
2
3
4
65 pies (19.8 m)  
55 pies (16.8 m)  
47 pies (14.3 m)  
36 pies (11.0 m)  
28 pies (8.5 m)  
45 pies (13.7 m)  
35 pies (10.7 m)  
30 pies (9.1 m)  
25 pies (7.6 m)  
20 pies (6.1 m)  
4”  
(10.2 cm)  
4”  
(10.2 cm)  
Úsese únicamente para  
instalaciones  
0
1
2
3
4
55 pies (16.8 m)  
47 pies (14.3 m)  
41 pies (12.5 m)  
30 pies (9.1 m)  
22 pies (6.7 m)  
35 pies (10.7 m)  
27 pies (8.2 m)  
21 pies (6.4 m)  
17 pies (5.2 m)  
15 pies (4.5m)  
de carrera corta  
2-1/2”  
(6.35 cm)  
NOTA : Deduzca 6 pies (1.8 m) por cada codo adicional.  
No se recomienda usar más de 4 codos de 90°.  
Requerimientos e Instrucciones del Escape  
1. Los materiales para la ventilación no son  
suministrados con la secadora y usted deberá  
obtener los materiales necesarios localmente. Por  
ejemplo, el extremo exterior de la tubería de  
escape debe tener una campana con compuertas  
con bisagras para evitar corrientes de aires  
cuando la secadora no está en uso.  
3. Se recomienda un ducto de metal rígido. No  
instale un ducto flexible en espacios ocultos. Un  
ducto de metal flexible no-combustible es  
aceptado. No utilice ductos de plástico o lámina  
delgada.  
4. NO use tornillos para láminas de metal en las  
uniones de las tuberías de escape u otros  
sujetadores que puedan introducirse en el ducto y  
que puedan atrapar pelusas y reducir la eficiencia  
del sistema de escape. Asegure todas las uniones  
con cinta para ductos.  
2. El ducto de escape debe ser de 4 pulgadas  
(10.2 cm) de diámetro sin obstrucciones. El ducto  
de escape debe mantenerse lo más corto posible.  
Asegúrese de limpiar cualquier ducto viejo antes  
de instalar su nueva secadora.  
5. Para maximizar los resultados de la operación,  
por favor observe las limitaciones del largo del  
ducto según la tabla de arriba.  
2 0  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Parte 8  
REQUERIMIENTOS Y MANTENIMIENTO SOBRE EL ESCAPE  
Mantenimiento del Escape y la Secadora  
Limpieza de la Malla de Pelusa  
1. Limpie el filtro de pelusa antes o después de haber  
secado cada carga. Siempre asegúrese que el filtro  
de pelusa esté limpio antes de empezar una nueva  
carga, debido a que un filtro de pelusa obstruido  
puede aumentar el tiempo de secado.  
ADVERTENCIA!  
Desconecte la energía eléctrica de la secadora  
antes de efectuar limpieza o mantenimiento.  
!
2. Para limpiarlo, tire de la malla de pelusa hacia  
arriba y enrolle la pelusa fuera de la malla con los  
dedos. No enjuague o lave la malla para remover la  
pelusa, debido a que la pelusa mojada es difícil de  
quitar. Empuje la malla de pelusa firmemente de  
vuelta a su lugar.  
1. Después de un año de uso, el interior y todo el sistema  
de escape de la secadora debe ser examinado y  
limpiado si es necesario.  
2. Antes de que transcurra un año de uso, si el  
rendimiento del secado ha bajado repentinamente a  
niveles insatisfactorios, examine y limpie el conducto  
de salida para conseguir un mejor nivel de secado.  
3. Siempre asegúrese que la malla de pelusa esté  
firmemente colocada antes de operar la secadora.  
Operar la secadora sin la malla de pelusa puede  
causar sobrecalentamiento y causar daño a la  
secadora como a los artículos que está secando.  
3. Verifique la campana frecuentemente para asegurarse  
que las compuertas se están moviendo libremente, que  
no hayan sido empujadas hacia adentro, y que nada  
haya sido recargado contra las compuertas.  
4. Un técnico de servicio o compañía calificada debe ser  
utilizada para realizar este mantenimiento.  
4. Algunas prendas pueden vertir màs pelusa que  
otras (toallas por ejemplo), ocasionando que el filtro  
atrapapelusa se llene muy ràpido.  
5. Un equipo de Ventilación Flexible, disponible a costo  
extra, puede utilizarse cuando el escape de la secadora  
esta situado en lugares difíciles de alcanzar. Este  
equipo viene en dos piezas, una se adjunta a la  
secadora y la otra a la salida del escape de la pared.  
Después de haber fijado las dos piezas por separado a  
la secadora y a la pared, la secadora puede retornar a  
su posición final, para luego conectar las dos piezas  
entre si.  
Remueva la pelusa de la malla de pelusa antes y  
después de haber secados estos artículos, tales como  
toallas nuevas.  
5. En el caso que la pelusa se caiga de la malla dentro  
de la secadora durante la remoción, verifique el  
conducto de escape y quite cualquier pelusa.  
6. El detergente para lavar y los residuos del  
suavizante de tela se pueden acumular en la malla  
de pelusa, causando tiempos de secado más largos.  
La malla probablemente se bloqueará si cae pelusa  
sobre ella. Con el fin de prevenir este tipo de  
acumulación, y ayudar a asegurar un  
7. Usualmente, el tambor de la secadora no necesita  
cuidado. Limpie el exterior de la secadora cuando sea  
necesario, y siempre inmediatamente cuando se  
derrame en la secadora cualquier detergente,  
blanqueador, u otro producto para lavar, debido que  
estos productos pueden causar daños permanentes al  
acabado exterior de la secadora.  
funcionamiento adecuado de su secadora, limpie la  
malla de pelusa con un cepillo de nailon cada seis  
meses, o si es necesario, más frecuentemente. El  
filtro de pelusa también puede lavarse de la  
siguiente manera:  
8. Limpie el panel de control con un paño húmedo  
cuando sea necesario. Advertencia: los productos de  
pre-lavados en spray pueden dañar el acabado del  
panel de control.  
a) Después de haber enrollado la pelusa fuera de la  
malla con los dedos, moje ambos lados de la malla  
con agua caliente o tibia.  
9. Por favor limpie el filtro de pelusa antes o después de  
secar cada carga.  
b) Moje un cepillo de nailon con agua caliente y  
detergente líquido y restriegue la malla de pelusa  
para remover la acumulación de residuos de  
detergente y suavizante de tela.  
10. Siempre asegúrese que el filtro de pelusa esté limpio  
antes de empezar una nueva carga, debido a que un  
filtro de pelusa obstruido puede aumentar el tiempo  
de secado.  
11. Anualmente remueva el filtro de pelusa y colóquelo  
bajo el ducto de la aspiradora. Vea el ítem #2 arriba.  
c) Repita el proceso como sea necesario.  
d) Después que los residuos hayan sido removidos,  
enjuague la malla con agua caliente.  
12. Por favor note que el diagrama de cableado se  
localiza dentro de la cubierta de los controles de la  
secadora. Etiquete todos los cables antes de  
e) Después de secar la malla de pelusa con una toalla  
limpia, Coloqué firmemente la malla de vuelta en la  
secadora.  
desconectarlos al darle mantenimiento a la secadora,  
debido a que errores en el cableado pueden causar  
lesiones serias a usted y daño a su secadora.  
2 1  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Parte 9  
USANDO SU SECADORA  
Las siguientes son las instrucciones para encender y utilizar su nueva secadora. Por favor refiérase a las secciones especificas de  
este manual para información más detallada. Advertencia Importante: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, o  
lesiones personales lea este manual completamente, incluyendo las Instrucciones de Seguridad Importantes, antes de operar esta  
secadora.  
Indicador estado/  
limpiar filtro/cuidado arrugas  
TIEMPO REST.  
ESTIMADO  
SELECTOR DE CICLO  
10  
9
8
2
3
4
5
6
7
1
Botones Control de Control Control Zumbador PROGRAMA  
Botón de  
tiempo enc/apag PERSONALIZADO  
secado  
OPCIÓN  
la  
temp.  
encendido  
intensidad  
del secado  
1
Botón de encendido  
• Use este botón para encender o apagar el aparato.  
ADVERTENCIA!  
Peligro de Incendio  
ADVERTENCIA!  
Peligro de Explosión  
!
!
Ninguna lavadora puede remover por completo el  
aceite.  
Mantenga materiales y vapores inflamables como  
gasolina, lejos de la secadora.  
Nunca seque nada que haya tenido contacto con  
algún tipo de aceite (incluyendo aceite de cocinar).  
Artículos que contengan espuma, hule, o plástico  
deben secarse en un tendedero o utilizando un  
Ciclo de Aire. El no llevar a cabo estas  
No seque nada que haya tenido contacto con  
algo inflamable (aún habiéndolo lavado).  
El no llevar a cabo estas instrucciones puede  
resultar en muerte, explosión, o incendio.MUY  
instrucciones puede resultar en muerte o incendio.!  
2 2  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Parte 9  
USANDO SU SECADORA  
2
Botón de cambio de tiempo  
1. MORE TIME, LESS TIME  
5. Rack Dry[Secado con Parrilla]  
El perchero de secado viene incluido en su  
secadora. Retire y deseche el material envolvente  
antes de usarlo. Use el Rack Dry[Secado con  
Parrilla] para artículos que usted no quiera secar  
dando vueltas, así como suéteres. Cuando use el  
perchero de secado con calor, el aire caliente dentro de la secadora  
fluirá en una trayectoria concentrada que permitirá un secado  
uniforme y eficiente. Utilice el Tempo de Secado para determinar el  
tiempo de secado deseado.  
• Pulse MORE TIME o LESS  
TIME hasta ajustar el  
tiempo de secado deseado.  
Nota  
El botón de cambio del tiempo está disponible sólo con  
secado manual, secado por tiempo y secado por nivel.  
I PARA USAR LA PARRILLA DE SECADO  
2. ANTI BACTERIAL  
1
2
Esta opciòn sòlo puede ser utilizada con NORMA,  
HEAVY DUTY, CONNTON/TOWELS  
[TRABAJO HEAVY DUTY,  
ALGODÓN/TOALLAS], y ciclos  
Esta opciòn reduce algunos tipos de  
bacterias.  
El proceso ANTIBACTERIAL produce altas  
temperaturas durante el ciclo.  
G Control paterno  
1. Abra la puerta  
Sostenga la parrilla de  
secado con ambas manos  
3
El control paterno puede usarse para evitar que sus niños hagan  
un uso indebido del panel de control mientras la secadora está  
funcionando.  
2. Inserte la parilla de secado  
dentro de la tina  
Cuando el control paterno está activado, todos los botones  
estarán bloqueados y el botón del control paterno se iluminará.  
Para bloquear  
Pulse y mantenga pulsado Rack Dry por 3 segundos. Oirá un  
tono de zumbador y verá aparecer CL en la ventana de estado.  
Para desbloquear el control paterno, pulse y mantenga pulsado  
Rack Dry por 3 segundos de nuevo.  
3. Asegùrese que la parilla  
estè bien puesta dentro de  
la tina  
Nota  
Nota  
No use Rack para un secado normal. El secado con niveles  
se envía colocado en su sitio en su secadora, de modo que  
debe sacar la estantería para secados normales.  
No utilice este ciclo con las telas delicadas.  
3. Beeper de Secado Húmedo  
Artículos  
sugeridos para  
Temperatura Tiempo  
Cuando selecciona la opción de Alarma  
de Secado Húmedo, una alarma lo  
alertará cuando su carga esté  
Sugerido*  
secado con  
(Minutos)  
Parrilla  
Prendas de Lana lavables  
Low  
aproximadamente al 80% seco.  
[Bajo]  
20  
Esta alarma le permitirá retirar las prendas ligeras  
que estén ya secas u otras prendas que quiera  
planchar.  
Low/Ultra Low  
[Bajo/Ultra Bajo]  
Juguetes rellenos de  
algodón o de poliéster  
20/30  
Air Dry[Aire Seco]  
Ultra Low[Ulta  
Bajo]  
Juguetes rellenos de  
hule espuma  
4. Cuidado arrugas  
50/30  
Esta opción le ayuda a evitar que  
queden arrugas en sus prendas de vestir.  
Air Dry  
[Aire Seco]  
Almohadas de hule  
espuma  
50  
20  
Cuando seleccione la opción libre de  
arrugas, la secadora dará vueltas  
periódicamente hasta 3 horas una vez completado el ciclo.  
Air Dry  
[Aire Seco]  
Zapatos atléticos  
Puede usar esta opción en casi de que no pueda  
sacar la colada terminado el secado.  
* Reinicie el tiempo lo necesario para completar el secado.  
2 3  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Parte 9  
USANDO SU SECADORA  
3
5
Nivel secado  
Time Dry [Tempo de secado]  
Opción seca del tiempo del uso para  
cambiar tiempo de secado en sus el  
propios usted puede seleccionar el  
• Use este botón para ajustar el  
nivel de secado.  
• Primero, seleccione el ciclo de  
secado por sensor.  
tiempo deseado de la operación  
manualmente presionando el botón  
seco del tiempo que se extiende a  
partir del 20 a 60 minutos.  
• Seleccione el nivel de secado  
para ajustar cuánto desea secar  
la carga. Según se ejecuta el  
ciclo, el control detecta el nivel  
de sequedad de la carga y ajusta  
el tiempo automáticamente  
basándose en el nivel de  
Características Predeterminadas del Ciclo Manual  
sequedad seleccionado.  
Seco  
TEMP.  
TIEMPO  
Manualmente  
FIJADO EN  
FABRICA*  
(MINUTOS)  
Nota  
Carga de Ciclos  
Tipo  
Las selecciones de NIVEL DE SECADO sólo pueden  
realizarse mientras se usan ciclos de secado por  
sensor seleccionando MORE (más) secado o LESS  
(menos) secado para ajustar automáticamente el  
tiempo necesario ya detectado.  
SPEED DRY  
[Secado Rápido]  
Cargas Pequeñas  
25  
High[Alto]  
FRESHEN UP  
[Fresco]  
Quita Arrugas  
Medium HIgh  
[Medio Alto]  
20  
30  
4
Control temp  
AIR DRY[Aire Seco]  
Aire Seco  
Use la opción de control del  
tiempo para seleccionar las  
temperaturas par alos ciclos  
manuales. Pulse TEMP  
CONTROL hasta que se ilumine el  
ajuste de temperatura. Los  
modificadores de la temperatura  
no pueden usarse con los ciclos del  
secado por sensor.  
6
beeper[Alarma]  
La beeper[Alarma] controla el  
volumen de la señal que se emite  
cuando se presiona algún botón en  
el panel de control y cuando la  
conclusión de algún ciclo es  
indicado. Presione beeper[Alarma]  
para ajustar el nivel del sonido o  
para apagar la señal.  
Tipo de Carga  
TIEMPO FIJADO EN  
FABRICA (MINUTOS)  
7
Botones OPCIÓN  
20 - 30  
20 - 30  
Almohadas de hule espuma, sostenes y  
juguetes con relleno  
1. PROGRAMA PERSONALIZADO  
Programación personalizada para ajustar  
su combinación favorita de distintos  
ajustes y guardarlos aquí para rellamarlos  
con un simple toque de un botón.  
Cortinas de Baño (plástico), mantelerìa  
Tapetes de goma  
40 - 50  
10 - 20  
Olefin, polipropileno, nailon puro  
1. Seleccione un ciclo.  
2. Cambie DRY LEVEL y TEMP CONTROL.  
3. Seleccione OPTIONS, las que desee.  
4. Mantenga pulsdao CUSTOM PROGRAM.  
Para volver a llamar su CUSTOM PROGRAM  
(PROGRAMA PERSONALIZADO) guardado  
Pulse CUSTOM PROGRAM y, a continuación,  
START/PAUSE.  
2 4  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Parte 9  
USANDO SU SECADORA  
8
Selección del ciclo  
2. Ciclos Manuales  
• Marcando con la perilla, seleccione el ciclo deseado  
basándose en los tipos de colada y las condiciones existentes.  
Use los Ciclos Manuales para seleccionar una cantidad  
especifica de tiempo de secado y una temperatura de  
secado. Cuando un Ciclo Manual es seleccionado, la  
pantalla del estimated time remaining(Tiempo Restante  
Estimado) muestra el tiempo actual restante en su ciclo.  
Usted puede cambiar el tiempo actual presionando los  
botones more time y less time(Más Tiempo y Menos  
Tiempo).  
1. Ciclo de Sensor Dry[sensor de secado]  
Seleccione el ciclo de secado que concuerde con el tipo de carga  
que desea secar.  
(Vea la tabla de Características Preestablecidas de los Ciclos  
Sensor Dry[sensor de secado] y Manual. Los Ciclos de Sensor  
Dry[sensor de secado] le permiten ajustar el ciclo con la carga  
que está secando. Cada ciclo seca ciertas telas a la temperatura  
recomendada. Un sensor detecta la humedad en la carga y ajusta  
automáticamente el tiempo de secado para un secado óptimo.  
Secado Rápido  
Use para cargas pequeñas o cargas que necesiten poco  
tiempo de secado.  
Heavy duty(carga Pesada)  
Use para secar algodón, toallas, algodones fuertes  
(temperatura media-alta)  
Freshen up [Fresco]  
Use este ciclo para eliminar arrugas de las prendas, tales  
como aquellas guardadas en maletas o prendas arrugadas  
por haberse quedado mucho tiempo en la secadora.  
Cotton/Towels Algodón/Toallas  
Use este ciclo para obtener temperatura medio-high para  
secar toallas, mezclilla.  
Air dry [Aire Seco]  
Normal  
Use para secar telas firmes como ropa de trabajo casual  
(temperatura mediana)  
Use el Modificador de Air Seco para prendas que no  
necesiten calor para secarse como el hule, plástico y telas  
sensibles al calor.  
wrinkle care (Perm Press)(cuidado anti-arrugas)  
Use para planchado permanente y para prendas sintéticas  
(temperatura media)  
9
Indicador estado/limpiar filtro/cuidado arrugas  
Delicates (Delicados)  
Use para secar telas sintéticas, tejidos lavables y telas de  
no planchar (temperatura baja)  
Ultra delicates (Ultra delicatos)  
Use para secar delicadamente prendas de ejercicio, encaje,  
etc (temperatura ultra baja)  
• Muestra el estado de la operación de secado.  
Características Predeterminadas del Ciclo de Sensor  
Dry[sensor de secado]  
Cuando se seleccione el cuidado de arrugas, esta opción  
se iluminará. Cuando el encendido esté activado, limpiar  
filtro parpadeará hasta que se seleccione arrancar/pausa.  
Tipos de Cargas del  
Ciclo de Sensor Dry  
[sensor de secado]  
Temperatura  
Tiempo*  
(Minutos)  
!
ADVERTENCIA!  
HEAVY DUTY[PESADO]  
Jeans, carga pesada  
High[Alto]  
54  
55  
Para lograr un mejor secado y seguridad, limpie  
el filtro de pelusillas o hilos con cada uso.  
COTTON/TOWELS  
[ALGODÓN/TOALLAS]  
Toallas, pantalones de  
algodón  
Medium High  
[Medio Alto]  
10  
Tiempo rest. estimado  
NORMAL  
Ropa de Trabajo, pana  
41  
36  
Medium[Medio]  
Low[Bajo]  
• La pantalla muestra el  
tiempo restante estimado.  
Además de ello, si la  
secadora tiene algún  
problema, aparecerán  
mensaje de error en pantalla.  
PERM PRESS  
[PLANCHADO PERMNENTE]  
Sintéticos, planchado  
permanente  
DELICATES[DELICADOS]  
Ropa Interior, playeras, blusas  
Low[Bajo]  
32  
34  
ULTRA DELICATE  
Prendas de ejercicio,  
encaje, etc  
Ultra Low  
[Ultra Bajo]  
2 5  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Parte 9  
USANDO SU SECADORA  
Arranque de seu secadora  
1. Antes de usar  
• Limpie la pantalla de hilos antes y después de cada  
ciclo.  
3. Para usar un ciclo de secado por sensor  
• Seleccione DRY LEVEL para ajustar el nivel de  
sequedad que desea alcanzar en la carga. Según se  
ejecuta el ciclo, el control detecta la sequedad  
existente en la carga y ajusta el tiempo  
automáticamente para alcanzar el nivel  
seleccionado.  
• Coloque la colada en la secadora y cierre la puerta.  
Consulte el apartado de carga.  
• illegible parts - cannot read properly - please re-send  
2. Carga  
• Seleccione las opciones deseadas.  
• Pulse START/PAUSE.  
• Determine el tamaño de la carga por la cantidad de  
espacio que la carga requiere más bien que el peso de  
la carga.  
Nota  
• Evite de sobrecargar el secador. Después de estos la  
instrucción puede ayudar a reducir su cuenta para uso  
general, a prolongar la vida de sus ropas, y a  
disminuir la probabilidad de la sequedad y de la  
arruga desiguales.  
Las selecciones de NIVEL DE SECADO sólo pueden  
realizarse mientras se usan ciclos de secado por  
sensor seleccionando MORE (más) secado o LESS  
(menos) secado para ajustar automáticamente el  
tiempo necesario ya detectado.  
Los siguientes son ejemplos de cargas para  
Secadoras de Súper Capacidad:  
4. Para usar un ciclo de secado por sensor  
• Seleccione un ciclo de secado manual.  
Heavy Work Clothes  
[Ropas de Uso Pesado]  
• Pulse MORE TIME o LESS TIME hasta que el  
tiempo de secado aparezca en pantalla. Seleccione  
MORE TIME o LESS TIME y el tiempo cambiará en  
intervalos de 1 minuto.  
4 pantalones vaqueros  
4 pantalones de trabajo  
4 camisas de trabajo  
2 pantalones de ejercicios  
2 sudaderas  
Towels[Toallas]  
10 toallas de baño  
10 toallas de mano  
Nota  
14 paños para limpiar  
La función MORE TIME o LESS TIME puede usarse  
con secado manual, secado por tiempo y secado  
rack (con niveles).  
Mixed Load[Carga Mixta]  
3 sabanas (1 grande, 2 medianas)  
4 fundas de almohadas  
3 camisas  
9 camisetas  
9 calzoncillos  
10 pañuelos  
• Pulse TEMP. CONTROL hasta que se ilumine el  
indicador de temperatura deseado.  
• (PASO OPCIONAL) Si lo desea, seleccione  
OPTIONS.  
3 blusas  
Para más detalles, consulte Opciones.  
• Pulse START/PAUSE. Asegúrese de que la puerta está  
cerrada.  
• Si no pulsa START/PAUSE antes de que pasen 10  
minutos una vez realizada la selección del ciclo, la  
secadora se apagará automáticamente.  
• Si desea terminar su ciclo de secado una vez pulsado  
START/PAUSE, pulse de nuevo START/PAUSE.  
Para detener su secadora en cualquier momento  
Pulse START/PAUSE o abra la puerta.  
2 6  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Parte 9  
USANDO SU SECADORA  
5. Pausar o reiniciar. Para pausar la secadora en cualquier momento  
Abra la puerta o pulse START/PAUSE una vez.  
Para reiniciar la secadora  
Cierre la puerta. Pulse START/PAUSE.  
Nota  
El secado continuará desde el punto en el que se  
interrumpió el ciclo si cierra la puerta y pulsa  
START antes de que pasen 10 minutos. Si el ciclo  
se interrumpió más de 10 minutos, la secadora se  
apagará. Seleccione nuevos ajustes de ciclo antes  
de reiniciar la secadora.  
!
ADVERTENCIA!  
La conexión indebida del cable o un error de  
cableado relacionado puede provocar incendios,  
descargas eléctricas o incluso la muerte.  
Mantenimiento  
1. Abra la puerta y  
No es muy difìcil mantener cuidada su secadora.  
jale el filtro  
Todo lo que tiene que hacer es seguir los  
atrapapelusa  
siguientes pasos.  
Limpie el filtro y asegúrese de tenerlo limpio  
antes de cualquier uso.  
No limpiarlo ocasiona que el secado sea màs  
tardado y gaste màs energìa  
2. Limpiar el filtro usando una de las siguientes  
formas en los casos.  
Sin seguir estas instrucciones, la vida de la  
secadora se acorta mucho  
Usar los dedos a  
traves del filtro  
I Limpiar el filtro atrapapelusa  
1.Limpie la apertura de la  
puerta De otra manera,  
se genera polvo y  
Aspire el filtro  
residuos que pueden  
dañar la cerradura de la  
puerta  
2.Limpie la puerta  
transparente para  
mantener una vista  
clara a traves del  
vidrio.  
Lave el filtro con  
jabòn y agua  
caliente.  
Seque fuertemente y  
reemplace.  
2 7  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Parte 10 GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS  
Consejos para la solución de problemas  
Ahorre tiempo y dinero! Primero revise las tablas en las siguientes  
p áginas y quizás no necesite llamar a servicio.  
2 8  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Parte 10 GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS  
2 9  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Parte 10 GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS  
3 0  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GARANTÍA LIMITADA DE LA SECADORA LG-USA  
3 1  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Learning Resources Baby Toy LER 0884 User Manual
Learning Resources Building Set LER 1909 User Manual
Linksys Indoor Fireplace RDI 36 H HCI 36 H User Manual
Lynx Indoor Furnishings L LS User Manual
Magellan Universal Remote MG REM1 User Manual
Marantz CD Player 541110510028M User Manual
Marquis Hot Tub Everyday Hot Tub User Manual
McCulloch Lawn Mower M16538H User Manual
Melissa Styling Iron 635 083 User Manual
Memorex Clock Radio MMG CR3810 User Manual