Briggs Stratton Pressure Washer 01802, 01804 User Manual

Owner’s Manual  
Manual del Propietario  
Model 01804 Shown  
01802  
(2300 PSI)  
01804  
(2500 PSI)  
Questions? Help is just a moment away!  
Preguntas? La ayuda es justa un momento lejos!  
Call: Pressure Washer Helpline - 1-800-743-4115 M-F 8-5 CT  
Llame: Línea Directa del Lavador a Presión - 1-800-743-4115 M-F 8-5 CT  
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC  
JEFFERSON,WISCONSIN, U.S.A.  
Manual No. 191359GS  
Revision 0 (01/20/2003)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pressure Washer  
WARNING  
WARNING  
Fuel and its vapors are extremely flammable and  
explosive.  
Starter and other rotating parts can entangle  
hands, hair, clothing, or accessories.  
Fire or explosion can cause severe burns or  
death.  
• DO NOT wear loose clothing, jewelry or anything that may  
be caught in the starter or other rotating parts.  
• Tie up long hair and remove jewelry.  
WHEN ADDING FUEL  
Turn pressure washer OFF and let it cool at least 2 minutes  
before removing gas cap.  
• Fill fuel tank outdoors.  
• DO NOT overfill tank.Allow space for fuel expansion.  
WARNING  
• Keep fuel away from sparks, open flames, pilot lights, heat, and  
other ignition sources.  
High pressure spray can cause paint chips or  
other particles to become airborne.  
• DO NOT light a cigarette or smoke.  
WHEN OPERATING EQUIPMENT  
• Always wear eye protection when you use this equipment or  
when you are in the vicinity where the equipment is in use.  
• DO NOT tip engine or equipment at angle which causes fuel  
to spill.  
• DO NOT spray flammable liquids.  
WHEN TRANSPORTING OR REPAIRING EQUIPMENT  
Transport/repair with fuel tank EMPTY or with fuel shutoff  
valve OFF.  
WARNING  
WHEN STORING FUEL OR EQUIPMENT WITH FUEL  
IN TANK  
Unintentional sparking can result in fire or  
electric shock.  
• Store away from furnaces, stoves, water heaters, clothes  
dryers or other appliances that have pilot light or other  
ignition source because they can ignite fuel vapors.  
WHEN ADJUSTING OR MAKING REPAIRSTOYOUR  
PRESSURE WASHER  
• Disconnect the spark plug wire from the spark plug and place  
the wire where it cannot contact spark plug.  
WARNING  
The high pressure stream of water that this  
equipment produces can pierce skin and its  
underlying tissues, leading to serious injury and  
possible amputation.  
CAUTION  
Excessively high or low operating speeds increase risk  
of injury and damage to pressure washer.  
• NEVER aim the spray gun at people, animals or plants.  
• DO NOT allow CHILDREN to operate the pressure washer.  
• NEVER repair high pressure hose. Replace it.  
• DO NOT tamper with governed speed.  
• DO NOT operate the pressure washer above the rated  
pressure.  
WARNING  
Running engines produce heat.Temperature of  
muffler and nearby areas can reach or exceed  
150°F (65°C).  
CAUTION  
High pressure spray may damage fragile items including  
glass.  
Severe burns can occur on contact.  
• DO NOT point spray gun at glass when in the jet spray mode.  
• NEVER aim the spray gun at plants.  
• DO NOT touch hot surfaces.  
• Allow equipment to cool before touching.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pressure Washer  
NOTE: It may be necessary to move the handle supports  
from side to side in order to align the handle so it will slide  
over the handle supports.  
ASSEMBLY  
IMPORTANT: Read entire owner’s manual before you  
attempt to assemble or operate your new pressure washer.  
2. Insert carriage bolts through holes from outside of  
unit and attach a plastic knob from inside of unit  
(Figure 2).Tighten by hand.  
Remove Pressure Washer From  
Carton  
1. Remove parts bag, accessories, and inserts included  
with pressure washer.  
Figure 2 — Secure Handle  
2. Slice two corners at end of carton from top to  
bottom so panel can be folded down flat.  
3. Remove pressure washer from carton.  
PREPARING PRESSURE  
WASHER FOR USE  
3. Insert one “L” hook through hole just under billboard  
on left side of handle (viewing from rear of unit). Hold  
hook in place with a pliers and attach locknut with a  
7/16” wrench (Figure 3).  
If you have any problems with the assembly of your  
pressure washer or if parts are missing or damaged, call the  
pressure washer helpline at 1-800-743-4115. If calling for  
assistance, please have the model, revision, and serial  
number from the data tag available.  
Figure 3 — Attach “L” Hooks to Handle  
Spray Gun  
Hook  
To prepare your pressure washer for operation, you  
will need to perform these tasks:  
1. Fill out and send in registration card.  
2. Attach handle to main unit.  
Hose Hook  
3. Add oil to the engine crankcase.  
4. Add fuel to the fuel tank.  
4. Insert other “L” hook through hole just above  
billboard on right side of handle (viewing from rear of  
unit). Hold hook in place with a pliers and attach  
locknut with a 7/16” wrench (Figure 3).  
5. Connect high pressure hose to spray gun and pump.  
6. Connect water supply to pump.  
7. Attach nozzle extension to spray gun.  
Add Engine Oil  
IMPORTANT: Any attempt to crank or start the engine  
before it has been properly serviced with the  
Attach Handle  
1. Place handle assembly onto handle supports connected  
to main unit. Make sure holes in handle align with  
holes on handle supports (Figure 1).  
recommended oil may result in an engine failure.  
• Place pressure washer on a level surface.  
• Refer to engine owners manual to add recommended oil  
to engine.  
Figure 1 — Attach Handle to Base  
Handle  
NOTE: Check Oil Often During Engine Break–in.  
Add Fuel  
Align Holes  
WARNING! NEVER fill fuel tank indoors. NEVER  
fill fuel tank when engine is running or hot.Allow unit  
to cool for two minutes before refueling. DO NOT  
light a cigarette or smoke when filling the fuel tank.  
Handle  
Supports  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pressure Washer  
WARNING! DO NOT overfill the fuel tank.  
Always allow room for fuel expansion.  
Figure 6 — Connect the Garden Hose to Water Inlet  
Inspect inlet  
• Place pressure washer on a level surface.  
screen, DO NOT  
use if damaged;  
clean if dirty.  
• Refer to engine owners manual to add recommended  
fuel to engine.  
Connect Hose and Water Supply to  
Pump  
IMPORTANT: To avoid pump damage, you must assemble  
the nozzle extension to the spray gun and attach all hoses  
before you start the engine.  
4. Run water through garden hose for 30 seconds to  
clean out any debris.  
1. Uncoil high pressure hose and attach one end of hose  
to base of spray gun (Figure 4).Tighten by hand.  
IMPORTANT: DO NOT siphon standing water for the  
water supply. Use ONLY cold water (less than 100°F).  
Figure 4 — Connect High Pressure Hose to Spray Gun  
5. Connect garden hose (not to exceed 50 feet in length)  
to water inlet.Tighten by hand (Figure 6).  
CAUTION!There MUST be at least ten feet of  
unrestricted garden hose between the pressure washer  
inlet and any flow shut off device, such as a ‘Y’ shut-off  
connector or other convenience-type water shut-off valve.  
Damage to pressure washer resulting from disregarding  
this warning will not be covered by the warranty.  
Connect high  
pressure hose  
here  
6. Turn ON water and squeeze trigger on gun to purge  
pump system of air and impurities.  
2. Attach other end of high pressure hose to high  
pressure outlet on pump (Figure 5).Tighten by hand.  
CAUTION! Before starting the pressure washer,  
Figure 5 — Connect High Pressure Hose to Pump  
be sure you are wearing adequate eye protection.  
CHECKLIST BEFORE  
STARTING ENGINE  
Review the unit’s assembly to ensure you have performed  
all of the following.  
1. Make sure handle is in place and secure.  
2. Check that oil has been added to the proper level in  
the engine crankcase.  
3. Before connecting garden hose to water inlet, inspect  
inlet screen (Figure 6). Clean screen if it contains  
debris or have it replaced if damaged. Refer to the  
section “O-Ring Maintenance” on page 11 if inlet  
screen is damaged. DO NOT RUN PRESSURE  
WASHER IF INLET SCREEN IS DAMAGED.  
3. Add proper gasoline to fuel tank.  
4. Check for properly tightened hose connections.  
5. Check to make sure that there are no kinks, cuts, or  
damage to the high pressure hose.  
6. Provide a proper water supply at an adequate flow.  
7. Be sure to read “Safety Rules” and “How To UseYour  
Pressure Washer” before using the pressure washer.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pressure Washer  
6. Position nozzle in low pressure mode (see “How to  
HOWTO USE PRESSURE  
WASHER  
Use Adjustable Nozzle”) and squeeze trigger on spray  
gun to relieve air pressure caused by turning ON  
water.Water will flow out of spray gun in a thin  
stream. Continue to hold trigger until there is a steady  
stream of water and no air remains in system.This will  
make it easier to pull start engine. Release trigger.  
If you have any problems operating your pressure washer,  
please call the pressure washer helpline at 1-800-743-4115.  
How to Start Pressure Washer  
7. Engage safety latch to spray gun trigger (Figure 8).  
Figure 8 — Spray Gun with Safety Latch Engaged  
To start your pressure washer for the first time, follow  
these instructions step-by-step.This starting information  
also applies if you have let the pressure washer sit idle for  
at least a day.  
Safety Latch  
1. Place pressure washer near an outside water source  
capable of supplying water at a flow rate greater than  
3.5 gallons per minute and no less than 20 PSI at  
pressure washer end of garden hose.  
8. Start engine according to instructions given in engine  
owner’s manual.  
NOTE: Always keep the throttle lever in the “Fast”  
2. Check that high pressure hose is tightly connected to  
spray gun and pump. See “Preparing Pressure Washer  
for Use” for illustrations.  
position when operating the pressure washer.  
NOTE: If the recoil starter is hard to pull, squeeze the  
spray gun trigger to relieve internal pump pressure.  
3. Make sure unit is in a level position.  
4. Connect garden hose to water inlet on pressure  
How to Stop Pressure Washer  
washer pump. Turn ON water.  
1. Let engine idle for two minutes.  
2. Turn engine off according to instructions given in  
engine owner’s manual.  
CAUTION! DO NOT run the pump without the water  
supply connected and turned on.You must follow this  
caution or the pump will be damaged.  
3. Squeeze trigger on the spray gun to relieve  
pressure in the hose.  
5. Attach adjustable nozzle extension to spray gun  
(Figure 7).Tighten by hand.  
NOTE: A small amount of water will squirt out when you  
release the pressure.  
Figure 7 — Connect Nozzle Extension to Spray Gun  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pressure Washer  
3. Twisting nozzle adjusts spray pattern from a narrow  
How to Use Adjustable Nozzle  
pattern to a fan pattern (Figure 11).  
You should now know how to START and STOP your  
pressure washer.The information in this section will tell  
you how to adjust the spray pattern and to apply detergent  
or other cleaning chemicals.  
Figure 11 — Adjusting the Nozzle for Spray Pattern  
WARNING! NEVER adjust spray pattern when  
spraying. NEVER put hands in front of nozzle to  
adjust spray pattern.  
1. Slide nozzle forward when you wish to adjust spray to  
low pressure mode (Figure 9). Slide nozzle backward  
to achieve high pressure.  
Figure 9 — Adjusting Nozzle for Pressure  
Rotate nozzle  
counterclockwise for fan  
spray pattern  
Rotate nozzle clockwise  
for narrow spray pattern  
4. For most effective cleaning, keep spray nozzle from  
8 to 24 inches away from cleaning surface.  
5. If you get spray nozzle too close, especially using high  
pressure mode, you may damage surface being cleaned.  
6. DO NOT get closer than 6 inches when cleaning tires.  
Applying Detergent with Adjustable  
Nozzle  
Slide nozzle forward for low  
pressure mode and  
Slide nozzle backward  
for High Pressure  
Mode  
detergent application  
IMPORTANT: Use soaps designed specifically for  
pressure washers. Household detergents could damage  
the pump.  
2. Point nozzle down towards a firm surface and press  
trigger to test spray pattern (Figure 10).  
CAUTION!You must attach all hoses before you start  
the engine. Starting the engine without all the hoses  
connected and without the water turned ON will damage  
the pump.  
Figure 10 — Testing the Spray Pattern  
To apply detergent, follow these steps:  
1. Review use of adjustable nozzles.  
2. Prepare detergent solution as required by the job.  
3. Place filter end of chemical injection hose into  
detergent container.  
CAUTION! Keep the chemical injection hose from  
coming in contact with the hot muffler.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pressure Washer  
4. Slide adjustable nozzle forward to low pressure mode.  
CAUTION! Firmly grasp spray gun with both  
hands when using high pressure spray to avoid  
injury if gun kicks back.  
Detergent cannot be applied with nozzle in high  
pressure position.  
5. Make sure garden hose is connected to water inlet.  
Check that high pressure hose is connected to spray  
gun and pump. Start engine.  
NOTE:You can also stop detergent from flowing by simply  
removing chemical injection hose from bottle.  
2. Keep spray gun a safe distance from area you plan to  
spray.  
6. Apply detergent to a dry surface, starting at lower  
portion of area to be washed and work upward, using  
long, even, overlapping strokes.  
3. Apply a high pressure spray to a small area, then check  
the surface for damage. If no damage is found, it is okay  
to continue cleaning.  
7. Allow detergent to "soak in" for 3-5 minutes before  
washing and rinsing. Reapply as needed to prevent  
surface from drying. DO NOT allow detergent to dry  
on (prevents streaking).  
4. Start at top of area to be rinsed, working down with  
same overlapping strokes as you used for washing and  
applying detergent.  
IMPORTANT:You must flush the chemical injection  
system after each use by placing the filter into a bucket of  
clean water, then run the pressure washer in low pressure  
for 1-2 minutes.  
Automatic Cool Down System  
(Thermal Relief)  
If you run the engine on your pressure washer for  
3-5 minutes without pressing the trigger on the spray gun,  
circulating water in the pump can reach a temperature  
between 125°–155°F.When the water reaches this  
temperature, the automatic cool down system engages and  
cools the pump by discharging the warm water onto  
the ground. This system prevents internal damage to the  
pump.  
Pressure Washer Rinsing  
WARNING! Be extremely careful if you must use  
the pressure washer from a ladder, scaffolding or any  
other relatively unstable location.When you press the  
trigger, the recoil from the initial spray could cause  
you to fall.The high pressure spray could also cause  
you to fall if you are too close to the cleaning surface.  
For Rinsing:  
1. Slide nozzle backward to high pressure, press trigger  
and wait for detergent to clear.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pressure Washer  
WARNING! NEVER repair a high pressure hose.  
Replace it with another hose that exceeds the  
maximum pressure rating of your pressure washer.  
GENERAL MAINTENANCE  
RECOMMENDATIONS  
The pressure washer warranty does not cover items that  
have been subjected to operator abuse or negligence.To  
receive full value from the warranty, the operator must  
maintain the pressure washer as instructed in this manual.  
Check Chemical Injection Hose  
Examine the filter on the detergent tube and clean if  
clogged.The tube should fit tightly on the barbed fitting.  
Examine the tube for leaks or tears. Replace the filter or  
tube if either is damaged.  
• Some adjustments will need to be made periodically to  
properly maintain your pressure washer.  
• All maintenance in this manual and the engine owner’s  
manual should be made at least once each season.  
Check Gun and Adjustable Nozzle  
Extension  
Examine the hose connection to the spray gun and make  
sure it is secure.Test the trigger by pressing it and making  
sure it “springs back” into place when you release it. Put  
the safety latch in the ON position and test the trigger.You  
should not be able to press the trigger.  
• Once a year you should clean or replace the spark plug,  
clean or replace the air filter and check the spray gun and  
adjustable nozzle extension assembly for wear.A new spark  
plug and clean air filter assure proper fuel-air mixture and  
help your engine run better and last longer. Please refer to  
your engine owner’s manual for more details.  
• If equipped with inflatable tires, keep the air pressure at  
the value marked on the tire or within 15 and 40 psi.  
Purge Pump of Air and  
Contaminants  
Before Each Use  
1. Check engine oil level.  
To remove air from the pump, follow these steps:  
1. Set up pressure washer as described in “Preparing  
Pressure Washer For Use”. Connect water supply and  
turn water on.  
2. Check water inlet screen for damage.  
3. Check in-line filter for damage.  
4. Check high pressure hose for leaks.  
5. Check chemical injection hose and filter for damage.  
2. Pull trigger on spray gun and hold.  
3. When water supply is steady and constant, engage  
safety latch.  
6. Check spray gun and adjustable nozzle extension  
assembly for leaks.  
7. Rinse out garden hose to flush out debris.  
To remove contaminants from the pump, follow  
these steps:  
PRESSURE WASHER  
MAINTENANCE  
1. Set up pressure washer as described in “Preparing  
Pressure Washer For Use”. Connect water supply and  
turn water on.  
2. Remove nozzle extension from spray gun.  
Check and Clean Inlet Screen  
Examine the screen on the water inlet. Clean it if the  
screen is clogged or replace it if screen is damaged.  
3. Start engine according to instructions in “How To Use  
Pressure Washer”.  
4. Squeeze trigger on spray gun and hold.  
5. When water supply is steady and constant, engage  
safety latch and refasten nozzle extension.  
Check High Pressure Hose  
The high pressure hose can develop leaks from wear,  
kinking, or abuse. Inspect the hose each time before using  
it. Check for cuts, leaks, abrasions or bulging of cover,  
damage or movement of couplings. If any of these  
conditions exist, replace the hose immediately.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pressure Washer  
Figure 13 — Removing and Cleaning Orifice  
Check In-Line Filter  
Refer to Figure 12 and service the in-line filter if it  
becomes clogged, as follows:  
Figure 12 — Clean In-Line Filter  
Filter Screen  
Orifice  
Nozzle Extension  
O-ring  
1. Detach spray gun and nozzle extension from high  
pressure hose. Detach nozzle extension from spray  
gun and remove o-ring and screen from nozzle  
extension. Flush the screen, spray gun, and adjustable  
nozzle extension with clean water to clear debris.  
3. Remove in-line filter from other end of nozzle  
extension.  
4. Use wire included in kit (or a small paper clip) to free  
any foreign material clogging or restricting orifice  
(Figure 13).  
2. If screen is damaged, the o-ring kit contains a  
replacement in-line filter screen and o-ring. If  
undamaged, reuse screen.  
5. Using a garden hose, remove additional debris by back  
flushing water through nozzle extension (Figure 14).  
Back flush between 30 to 60 seconds.Turn adjustable  
nozzle extension to stream spray and move nozzle  
from low to high while flushing.  
3. Place in-line filter screen into threaded end of nozzle  
extension. Direction does not matter. Push screen in  
with eraser end of a pencil until it rests flat at bottom  
of opening.Take care to not bend screen.  
Figure 14 — Backflushing the Nozzle  
4. Place o-ring into recess. Push o-ring snugly against in-  
line filter screen.  
5. Assemble nozzle extension to spray gun, as described  
earlier in this manual.  
Nozzle Maintenance  
A pulsing sensation felt while squeezing the spray gun  
trigger may be caused by excessive pump pressure.The  
principal cause of excessive pump pressure is a nozzle  
clogged or restricted with foreign materials, such as dirt,  
etc.To correct the problem, immediately clean the nozzle  
using the tools included with your pressure washer and  
follow these instructions:  
6. Reinstall orifice and in-line filter into nozzle extension.  
DO NOT overtighten orifice with allen wrench.  
7. Reconnect nozzle extension to spray gun.  
8. Reconnect water supply, turn on water, and start  
engine.  
9. Test pressure washer by operating with nozzle in high  
and low positions.  
1. Shut off engine and turn off water supply.  
2. Detach nozzle extension from spray gun.Twist nozzle  
clockwise to stream position. Using supplied 2mm  
(5/64) allen wrench, remove orifice from end of nozzle  
extension (Figure 13).  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pressure Washer  
Change pump oil as follows:  
O–Ring Maintenance  
O-Rings keep the connections of the hoses and spray gun  
tight and leak–free.Through normal operation of the  
pressure washer, they may become worn or damaged.  
1. Drain engine oil and fuel from pressure washer.  
2. Use a 8mm allen wrench to remove black pump oil cap  
between high pressure outlet and garden hose inlet  
(Figure 15).  
An O–Ring Maintenance Kit is provided with your pressure  
washer which includes replacement o-rings, rubber washer  
and water inlet filter. Refer to the instruction sheet  
Figure 15 - Changing Pump Oil  
provided in the kit to service your units o-rings. Note that  
not all of the parts in the kit will be used on your unit.  
To remove a worn or damaged o–ring; use a small flathead  
screwdriver to get underneath the o-ring and pry it off.  
Oil Cap  
Cleaning Chemical Injection Hose  
If you used the chemical injection hose, you must flush it  
with clean water before stopping the engine.  
1. Place chemical injection hose in a bucket full of clean  
water.  
3. Tilt pressure washer to drain oil into an approved  
container until it drips slowly from the pump.  
2. Slide adjustable nozzle forward to low pressure  
position. Flush for 1-2 minutes.  
4. Tilt pressure washer in opposite direction and empty  
premeasured pump oil bottle into same opening (a  
small funnel may be helpful).  
3. Shut off engine.  
IMPORTANT: Simply shutting OFF engine will not  
release pressure in the system. When the engine has  
shut down, squeeze the trigger on the spray gun to  
relieve the pressure in the hose.  
5. Install black pump oil cap and tighten firmly.  
6. Set pressure washer in upright position.Add fuel and  
engine oil.  
Pump Maintenance  
Changing Pump Oil  
ENGINE MAINTENANCE  
See the engine owner’s manual for instructions on how to  
properly maintain the engine.  
Change oil every 50 hours or once yearly, whichever  
occurs first.  
NOTE: For model 1802, purchase a premeasured bottle of  
pump oil, item number 190586GS, and for model 01804,  
purchase a premeasured bottle of pump oil, item number  
190585GS,by contacting the nearest authorized service center.  
CAUTION! Avoid prolonged or repeated skin  
contact with used motor oil. Used motor oil has  
been shown to cause skin cancer in certain  
laboratory animals.Thoroughly wash exposed areas  
with soap and water.  
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN. DON'T  
POLLUTE. CONSERVE RESOURCES. RETURN  
USED OIL TO COLLECTION CENTERS.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pressure Washer  
Protecting the Pump  
To protect the pump from damage caused by mineral  
deposits or freezing, use PumpSaver to treat pump.This  
prevents freeze damage and lubricates pistons and seals.  
PREPARINGTHE UNIT  
FOR STORAGE  
Water should not remain in the unit for long periods of  
time. Sediments or minerals can deposit on pump parts and  
“freeze” pump action. If you do not plan to use the  
pressure washer for more than 30 days, follow this  
procedure:  
NOTE: PumpSaver is available as an optional accessory. It  
is not included with the pressure washer. Contact the  
nearest authorized service center to purchase PumpSaver.  
CAUTION!You must protect your unit from freezing  
temperatures. Failure to do so will permanently damage  
your pump and render your unit inoperable. Freeze damage  
is not covered under warranty.  
1. Flush chemical injection hose by placing the filter into a  
pail of clean water while running pressure washer in  
low pressure mode (adjustable nozzle in the forward  
position). Flush for one to two minutes.  
2. Shut off the engine and let it cool, then remove high  
pressure and garden hoses. Disconnect spark plug wire  
from spark plug.  
CAUTION! Read and follow all cautions and  
warnings on the PumpSaver can label.Always wear  
eye protection when using PumpSaver.  
3. Empty the pump of all pumped liquids by pulling the  
recoil handle about 6 times.This should remove most  
of the liquid in the pump.  
To use PumpSaver, make sure the pressure washer is  
turned off and disconnected from supply water. Read and  
follow all instructions and warnings given on the PumpSaver  
container.  
4. Use PumpSaver to prevent corrosion build up and  
freezing of pump.  
NOTE: PumpSaver will drip from pump after treatment  
5. Store unit in a clean, dry area.  
and will stain wood and concrete.  
NOTE: If PumpSaver is not available, draw RV antifreeze  
(non-alcohol) into the pump by pouring the solution into a  
3-foot section of garden hose connected to inlet adapter  
and pulling recoil handle twice.  
STORINGTHE ENGINE  
See the engine owner’s manual for instructions on how to  
properly prepare the engine for storage.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pressure Washer  
NOTES  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pressure Washer  
TROUBLESHOOTING  
Problem  
Cause  
Correction  
1. Pull nozzle backward for high pressure  
mode.  
1. Nozzle in low pressure mode.  
2. Water inlet is blocked.  
3. Inadequate water supply.  
4. Inlet hose is kinked or leaking.  
5. Clogged inlet hose strainer.  
6. Water supply is over 100°F.  
7. High pressure hose is blocked or  
leaks.  
2. Clear inlet.  
3. Provide adequate water flow.  
4. Straighten inlet hose, patch leak.  
5. Check and clean inlet hose strainer.  
6. Provide cooler water supply.  
7. Clear blocks in outlet hose.  
Pump has following  
problems: failure to  
produce pressure, erratic  
pressure, chattering, loss  
of pressure, low water  
volume.  
8. Gun leaks.  
8. Replace gun.  
9. Nozzle is obstructed.  
10. Pump is faulty.  
9. Clean nozzle.  
10. Contact Briggs and Stratton Power  
Products service facility.  
1. Detergent siphoning tube is not  
submerged.  
1. Insert detergent siphoning tube into  
detergent.  
2. Chemical filter is clogged or cracked.  
2. Clean or replace filter/detergent  
siphoning tube.  
3. See “Check In-Line Filter” on page 10.  
4. Push nozzle forward for low pressure  
mode.  
Detergent fails to mix  
with spray.  
3. Dirty in-line filter.  
4. Nozzle is in high pressure mode.  
Engine speed is too slow.  
Out of gasoline.  
Move throttle control to FAST position. If  
engine still “bogs down”, contact Briggs and  
Stratton service facility.  
Engine runs good at no-  
load but “bogs” when  
load is added.  
Pressure washer stops  
during operation.  
Fill fuel tank.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS OWNER WARRANTY POLICY Effective January 1, 2003  
LIMITED WARRANTY  
“Briggs & Stratton Power Products will repair or replace, free of charge, any part, or parts of the equipment**that are defective  
in material or workmanship or both.Transportation charges on parts submitted for repair or replacement under this warranty  
must be borne by purchaser.This warranty is effective for the time periods and subject to the conditions provided for in this  
policy. For warranty service, find the nearest Authorized service dealer by calling 1-800-743-4115.Warranty service may only be  
performed by a Briggs & Stratton Power Products Authorized service dealer.  
THERE IS NO OTHER EXPRESS WARRANTY. IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THOSE OF MERCHANTABILITY AND  
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,ARE LIMITED TO THE TIME PERIOD SPECIFIED, OR TO THE EXTENT PERMITTED  
BY LAW.ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES ARE EXCLUDED. LIABILITY FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES UNDER  
ANY AND ALL WARRANTIES ARE EXCLUDED TO THE EXTENT EXCLUSION IS PERMITTED BY LAW. Some countries or  
states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, and some countries or states do not allow the exclusion  
or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation and exclusion may not apply to you.This warranty  
gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from country to country or state to state.”  
WARRANTY PERIOD*  
Equipment **  
Consumer Use  
Commercial Use  
Pressure Washer  
1Year  
90 Days  
Water Pump  
Portable Generator  
2Years  
Home Generator System - Less than 10 KW  
(Includes Transfer Switch, if supplied)  
Home Generator System - 10 KW or greater  
(Includes Transfer Switch, if supplied)  
(2nd year parts only)  
1Year  
3 years or 1500 hours  
3 years or 1500 hours  
* The warranty period begins on the date of purchase by the first retail consumer or commercial end user, and continues for the  
period of time stated in the table above. "Consumer use" means personal residential household use by a retail consumer.  
"Commercial use" means all other uses, including use for commercial, income producing or rental purposes. Once equipment has  
been used commercially, it shall thereafter be considered to be in commercial use for purposes of this warranty.  
** The engine and starting batteries are warranted solely by the manufacturers of those products.  
WARRANTY REGISTRATION IS NOT NECESSARYTO OBTAIN WARRANTY ON BRIGGS & STRATTON  
POWER PRODUCTS EQUIPMENT. SAVEYOUR PROOF OF PURCHASE RECEIPT. IFYOU DO NOT PROVIDE  
PROOF OFTHE INITIAL PURCHASE DATE ATTHETIME WARRANTY SERVICE IS REQUESTED,THE  
MANUFACTURING DATE OFTHE EQUIPMENT WILL BE USEDTO DETERMINETHE WARRANTY PERIOD.  
About your equipment warranty:  
We welcome warranty repair and apologize to you for being inconvenienced.Any Authorized service dealer may perform warranty  
repairs. Most warranty repairs are handled routinely, but sometimes requests for warranty service may not be appropriate. For  
example, warranty service would not apply if equipment damage occurred because of misuse, lack of routine maintenance, shipping,  
handling, warehousing or improper installation. Similarly, the warranty is void if the manufacturing date or the serial number on the  
equipment has been removed or the equipment has been altered or modified. During the warranty period, the Authorized service  
dealer, at its option, will repair or replace any part that, upon examination, is found to be defective under normal use and service.  
This warranty will not cover following repairs and equipment:  
Normal Wear: Outdoor power equipment, like all mechanical devices, needs periodic parts, service and replacement to  
perform well.This warranty does not cover repair when normal use has exhausted the life of a part or the equipment.  
Installation and Maintenance: This warranty does not apply to equipment or parts that have been subjected to improper or  
unauthorized installation or alteration and modification, misuse, negligence, accident, overloading, overspeeding, improper  
maintenance, repair or storage so as, in our judgment, to adversely affect its performance and reliability.This warranty also does  
not cover normal maintenance such as adjustments, fuel system cleaning and obstruction (due to chemical, dirt, carbon, lime,  
etc.).  
Other Exclusions: Also excluded from this warranty are wear items such as quick couplers, oil gauges, belts, o-rings, filters,  
pump packing, etc., pumps which have been run without water supplied or damage or malfunctions resulting from accidents,  
abuse, modifications, alterations, or improper servicing or freezing or chemical deterioration.Accessory parts such as guns,  
hoses, wands and nozzles are excluded from the product warranty.Also excluded is used, reconditioned, and demonstration  
equipment; equipment used for prime power in place of utility power and equipment used in life support applications.  
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC  
JEFFERSON,WISCONSIN, U.S.A.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Lavadora de Presión  
TABLA DE CONTENIDOS  
ADVERTENCIA  
El escape del motor de este producto contiene  
elementos químicos reconocidos en el Estado de  
California por producir cáncer, defectos de nacimiento u  
otros daños de tipo reproductivo.  
Reglas De Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-17  
Ensamblaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-19  
Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-22  
Mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23-25  
Almacenamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25  
Diagnosticos De Averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26  
Notas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27  
Garantia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Última Página  
PELIGRO  
Al motor funcionar, se produce monóxido de  
carbono, un gas inodoro y venenoso.  
El respirar el monóxido de carbono, producirá  
náusea, desmayo o la muerte.  
DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO  
Lea este manual de manera cuidadosa y  
familiarícese con su lavadora de presión. Conozca  
sus usos, sus limitaciones y cualquier peligro  
relacionado con el mismo.  
• Opere el lavadora de presión SOLAMENTE al aire libre.  
• Utilice un respirador o máscara siempre que exista la posibilidad de  
inhalar vapores.  
• Lea todas las instrucciones de la máscara para asegurarse de que le  
brindará la protección necesaria contra la inhalación de vapores  
nocivos.  
Se ha hecho cada esfuerzo posible para asegurarse que la  
información que aparece en este manual es exacta y se encuentra  
actualizada. Sin embargo, nosotros se reserva el derecho a  
cambiar, alterar o de otra manera mejorar, el producto y este  
documento en cualquier momento, sin previo aviso.  
ADVERTENCIA  
El contacto del rocío con alambrado eléctrico puede  
tener como resultado electrocution.  
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD  
Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Sirve  
para advertir al usuario de un posible riesgo para  
su integridad física. Siga todos los mensajes de  
seguridad que figuren después de este símbolo  
para evitar lesiones o incluso la muerte.  
• Mantenga el chorro del agua alejado de alambrados eléctricos, de lo  
contrario podrían ocurrir descargas eléctricas fatales.  
El símbolo de alerta de seguridad ( ) es usado con una palabra  
(PELIGRO,ADVERTENCIA, PRECAUCIÓN), un mensaje por  
escrito o una ilustración, para alertarlo acerca de cualquier  
situación de peligro que pueda existir. PELIGRO indica un riesgo  
el cual, si no se evita, causará la muerte o una herida grave.  
ADVERTENCIA indica un riesgo el cual, si no se evita, puede  
causar la muerte o una herida grave. PRECAUCIÓN indica un  
riesgo, el cual, si no se evita, puede causar heridas menores o  
moderadas. PRECAUCIÓN, cuando se usa sin el símbolo de  
alerta, indica una situación que podría resultar en el daño del  
equipo. Siga los mensajes de seguridad para evitar o reducir los  
riesgos de heridas e inclusive la muerte.  
ADVERTENCIA  
El uso de lavadora de presión puede crear los  
charcos y superficies resbalosas.  
El rociado de la alta presión podría hacerlo caer si  
está muy cerca de la superficie de limpieza.  
• Mantenga la boquilla de rociado de 8 a 24 pulgadas de la superficie de  
limpieza.  
• Opere y almacene esta unidad sobre una superficie estable.  
• El área de limpieza deberá tener inclinaciones y drenajes adecuados  
para disminuir la posibilidad de caídas debido a superficies resbalosas.  
En el estado de California es obligatorio, según la ley, el uso de  
apagachispas (Sección 4442 del Código de Recursos Públicos de  
California). Otros estados pueden tener leyes similares. Las leyes  
federales se aplican en tierras federales. Si equipa el silenciador  
con un apagachispas, este deberá ser mantenido en buenas  
condiciones de trabajo.  
• Sea extremadamente cuidadoso si usa la máquina lavadora a presión  
desde una escalera, andamio o cualquier superficie relativamente  
inestable.  
• Sujete la pistola de la hidrolavadora firmemente con ambas manos  
cuando utilice el rociado a alta presión. De esta manera evitará  
lesiones producidas por el posible golpe de la pistola hacia atrás.  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Lavadora de Presión  
ADVERTENCIA  
ADVERTENCIA  
La gasolina y sus vapores son extremadamente  
inflamables y explosivos.  
El fuego o una explosión pueden causar quemaduras  
severas e inclusive la muerte.  
El arrancador y otras piezas que rotan pueden  
enredar las manos, el pelo, la ropa, o los accesorios.  
• NO use ropa suelta, joyas o elementos que puedan quedar atrapados  
en el arranque o en otras partes rotatorias.  
• Ate para arriba el pelo largo y quite la joyería.  
CUANDO AÑADA COMBUSTIBLE  
• Apague el generador (posición OFF) y déjelo enfriar al menos por  
2 minutos antes de remover la tapa de la gasolina.  
• Llene el tanque al aire libre.  
ADVERTENCIA  
• NO llene demasiado el tanque. Permita al menos espacio para la  
expansión del combustible.  
El rociado de alta presión puede hacer que partículas  
pequeñas de pintura u otras partículas salgan  
disparadas y viajen a altas velocidades.  
• Mantenga la gasolina alejada de chispas, llamas abiertas, pilotos, calor y  
otras fuentes de ignición.  
• NO encienda un cigarrillo o fume.  
CUANDO OPERE EL EQUIPO  
• NO incline el motor o el equipo, de tal manera que la gasolina se  
pueda derramar.  
• Siempre use protección para los ojos cuando utilice este equipo o  
cuando esté cerca de donde se esté usando el equipo.  
• NO rocíe líquidos inflamables.  
CUANDOTRANSPORTE O REPARE EL EQUIPO  
Transporte o repare el equipo con el tanque de combustible vacío, o  
con la válvula para apagar el combustible, apagada (posición OFF).  
ADVERTENCIA  
CUANDO ALMACENE O GUARDE EL EQUIPO CON  
COMBUSTIBLE EN ELTANQUE  
• Almacene alejado de calderas, estufas, calentadores de agua, secadoras  
de ropa u otros aparatos electrodomésticos que posean pilotos u  
otras fuentes de ignición, porque ellos pueden encender los vapores  
de la gasolina.  
Chispear involuntario puede tener como resultado el  
fuego o el golpe eléctrico.  
CUANDO AJUSTE O HAGA REPARACIONES A SU  
MÁQUINA LAVADORA DE PRESIÓN  
• Siempre desconecte el alambre de la bujía y colóquelo donde no  
pueda entrar en contacto con la bujía.  
ADVERTENCIA  
La corriente de agua de alta presión que produce  
este equipo pueden perforar la piel y sus tejidos  
profundos, ocasionando lesiones serias y posible  
amputación.  
PRECAUCIÓN  
Hacer funcionar el motor a velocidades excesivas aumenta el  
riesgo de lesiones personales.  
• NUNCA apunte la pistola a la gente, animales o plantas.  
• NO juegue con partes que puedan aumentar o disminuir la velocidad  
de mando.  
• NO permita en ningún momento que NIÑOS operen la máquina  
lavadora a presión.  
• NO opere la máquina lavadora a presión con un valor de presión  
superior a su clasificación de presión.  
• NUNCA repare la manguera de alta presión. Remplacela.  
ADVERTENCIA  
Los motores al funcionar producen calor. La  
temperatura del silenciador y de las áreas cercanas  
puede alcanzar o pasar los 150°F (65°C).  
PRECAUCIÓN  
El rociado de alta presión puede dañar elementos frágiles,  
incluyendo el vidrio.  
Quemaduras severas pueden ocurrir al hacer contacto.  
• NO apunte la pistola de rociado al vidrio cuando esté en el modo de  
rociado a chorro.  
• NO toque las superficies calientes.  
• Permita que el equipo se enfríe antes de tocarlo.  
• NUNCA apunte la pistola a plantas.  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Lavadora de Presión  
NOTA: Tal vez será necesario mover los soportes del manubrio  
MONTAJE  
de un lado a otro para alinear el manubrio de tal manera que  
pueda deslizarse sobre los soportes del mismo manubrio.  
2. Inserte el perno del soporte a través de los orificios desde  
fuera de la unidad y sujete una perilla de plástico desde el  
interior de la misma unidad.Apriete manualmente (Figura 17).  
IMPORTANTE: Lea totalmente el manual del propietario antes  
que intente ensamblar u operar su lavador a alta presión.  
Remueva el Lavador a Presión del  
Empaque  
1. Remueva la bolsa con las piezas, accesorios y las adiciones  
incluidas con el lavador de presión.  
Figura 17 - Sujetar el Manubrio  
2. Corte dos esquinas en los extremos del cartón desde la  
parte superior hasta la parte inferior, de tal manera que el  
pánel pueda ser doblado en forma plana.  
3. Remueva el lavador a presión del la caja.  
PREPARANDO EL LAVADOR A  
ALTA PRESIÓN PARA SU USO  
Si usted tiene un problema al ensamblar la unidad o si hacen falta  
algunas piezas o se encuentran dañadas, llame a la línea directa del  
lavador a alta presión, al 1-800-743-4115. Si llamar para la ayuda,  
tiene por favor el modelo, la revisión, y el número de serie de la  
etiqueta de datos disponible.  
3. Inserte el "L" gancho del agujero apenas bajo la cartelera en  
el izquierda de la manija (visto desde la parte posterior de la  
unidad). Sostenga el gancho en lugar con los alicates y asocie  
la tuerca de fijación con una llave del 7/16" (Figura 18).  
Figura 18 - Fijar el “L” Perno a la Manubrio  
A prepara su arandela de la presión para la operación,  
usted necesitará a realiza estas tareas:  
Gancho del  
Pistola  
Gancho del  
1. Llene y mande en tarjeta de matrícula.  
2. Conecte manubrio a unidad principal.  
3. Añada aceite al motor.  
Manguera  
4. Inserte el "L" gancho del agujero apenas arriba la cartelera en  
el derecho de la manija (visto desde la parte posterior de la  
unidad). Sostenga el gancho en lugar con los alicates y asocie  
la tuerca de fijación con una llave del 7/16" (Figura 18).  
4. Añada gasolina al tanque de combustible.  
5. Conecte manguera a alta presión a pistola rociadora y a  
bomba.  
6. Conecte el suministro de agua a bomba.  
7. Conecte boquilla la extensión al pistola rociadora.  
Agregar Aceite al Motor  
IMPORTANTE: Cualquier intento para arancar el motor antes  
de haberle proporcionado el mantenimiento apropiado con el  
aceite recomendado, podría ocasionar la falla del motor.  
Conecte el Manubrio  
1. Coloque el manubrio sobre los soportes del mismo que ya  
están adheridos a la unidad principal.Asegúrese de que los  
orificios en el manubrio estén alineados con los orificios en  
los soportes del mismo manubrio (Figura 16).  
Coloque la lavadora a presión sobre una superficie nivelada.  
Consulte el manual del propietario del motor para añadir al  
motor el aceite recomendado.  
Figura 16 - Fijar el Manubrio a la Base  
Manubrio  
NOTA:Verifique el aceite del motor de manera frecuente  
cuando éste se esfuerce demasiado.  
Añada Gasolina  
Alinear  
¡ADVERTENCIA! NUNCA llene el tanque de  
combustible en recintos cerrados. NUNCA llene el tanque  
de combustible cuando el motor esté funcionando o esté  
caliente. NO fume cuando esté llenando el tanque de  
combustible.  
Orificios  
Soportes del  
Manubrio  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Lavadora de Presión  
¡ADVERTENCIA! NO llene excesivamente el tanque  
de combustible. Deje suficiente espacio para la expansión  
del combustible.  
Figura 21 — Conectar la Manguera del Jardín a la Entrada de  
Agua  
Inspeccione la  
rejilla de entrada.  
NO la use si está  
dañada, límpiela si  
se encuentra sucia.  
Coloque la lavadora a presión sobre una superficie nivelada.  
Consulte el manual del propietario del motor para añadir al  
motor el combustible recomendado.  
Conecte la Manguera y el Suministro de  
Agua a la Bomba  
IMPORTANTE: Usted deberá armar la extensión para boquillas  
y conectar todas las mangueras antes de darle arranque al motor.  
La bomba resultará dañada si arranca el motor sin tener todas las  
mangueras conectadas y el suministro agua abierto.  
1. Retroceda la manguera a alta presión y conecte a la base de  
la pistola rociadora (Figura 19).Apriete con la mano.  
4. Haga correr el agua a través de la manguera de su jardín por  
30 segundos para limpiar cualquier escombro que se  
encuentre en ella. Corte el agua.  
IMPORTANTE: Hace no agua de parar de siphon para el  
abastecimiento de agua. Use agua SOLO fría (menos que 100°F).  
5. Conecte la manguera de jardín (no exceder 50 pies en la  
longitud) a la entrada del agua.Apriete con la mano (Figura 21).  
Figura 19 — Conecte la Manguera a alta Presión a la Pistola  
Rociadora  
¡PRECAUCIÓN! DEBE haber por lo menos diez pies de  
manguera de jardín libre entre la entrada de agua de la lavadora a  
presión y cualquier dispositivo de control de flujo de agua, sea el  
caso de un conector 'Y' o de cualquier otro tipo de válvula. El  
daño a la lavadora a presión, resultado de la desatención a esta  
precaución, no será cubierto por la garantía.  
Conecte aquí la  
manguera a alta  
presión  
6. ABRA el suministo del agua y abra la válvula de suministro  
para purgar la sistema de bomba de aire y impureza.  
2. Conecte el otro extremo de la manguera a alta presión, a la  
salida de alta presión de la bomba (Figura 20).Apriete con la  
mano.  
¡PRECAUCIÓN!Antes de darle arranque a la máquina  
lavadora a presión, asegúrese de usar protección adecuada  
para los ojos.  
Figura 20 — Conectar la Manguera de Alta Presión a la Toma  
de Agua  
LISTA DE REVISION PREVIA AL  
ARRANQUE DEL MOTOR  
Revise la unidad para asegurarse que ha llevado a cabo los  
siguientes procedimientos:  
1. Cerciórese el manecilla es seguro.  
2. Revise que haya sido depositado aceite y esté al nivel  
correcto en la caja del cigüeñal del motor.  
3. Antes de que conecte la manguera de jardín a la entrada de  
agua, inspeccione el colador de la entrada (Figura 21). Limpie  
el colador si tiene residuos o solicite su remplazo si está  
dañado. Refiérase a la sección “Mantenimiento de los Anillos  
'O'” en la página 24 si la colador de la entrada se dañado.  
NO HAGA FUNCIONAR LA MÁQUINA LAVADORA A  
PRESIÓN SI EL COLADOR DE LA ENTRADA ESTÁ  
DAÑADO.  
3. Deposite la gasolina adecuada en el tanque del combustible.  
4. Revise que todas las conexiones de las mangueras (alta  
presión y suministro de agua) estén apretadas correctamente  
y que no existan dobleces, cortes o daño de la manguera de  
alta presión.  
5. Proporcione el suministro de agua adecuado.  
6. Asegúrese de leer las secciones "Reglas de Seguridad" y  
"Cómo Usar Su Máquina Lavadora A Presión" antes de usar  
la máquina lavadora a presión.  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Lavadora de Presión  
6. Apriete el gatillo en la pistola rociadora (asegúrese de que la  
CÓMO USAR SU MÁQUINA  
LAVADORA A PRESIÓN  
Si tiene problemas operando su máquina lavadora a presión, por  
favor llame a la línea de ayuda para máquinas lavadoras a presión  
al 1-800-743-4115.  
lanza se encuentra en el modo de baja presión) para  
deshacerse de la presión del aire causada al prender el agua.  
El agua se descargara de la pistola del spray en un chorro  
muy Delgado.Aguante el gatillo hasta que un chorro continuo  
de agua aparece. Esto hará que el comienzo del motor se  
haga fácilmente. Suelte el gatillo.  
Cómo Darle Arranque a su Máquina  
Lavadora a Presión  
7. Coloque el pasador de seguridad al gatillo de la pistola  
rociadora (Figura 23).  
Para darle arranque a su máquina lavadora a presión movida a  
motor por primera vez, siga estas instrucciones paso a paso. Esta  
información acerca del arranque inicial también se aplica cuando vaya  
a darle arranque al motor después de haber dejado de la máquina  
lavadora a presión fuera de uso por al menos un día.  
1. Coloque la máquina lavadora a presión en un área cercana a  
una suministro de agua exterior capaz de abastecer agua a un  
volumen mayor de 3.5 galones por minuto en no menos que  
20 PSI en el fin de arandela de presión de la manga del jardín.  
Figura 23 — La Pistola Rociadora con el Pasador de  
Seguridad en su Posición  
El Pasador de la  
Seguridad  
8. Pour démarrer le moteur, suivez les instructions qui figurent  
dans le manuel d'utilisation.  
2. Revise que la manguera de alta presión se encuentre  
conectada firmemente a la pistola de rociado y a la bomba.  
Vea "Preparando El Lavador A Alta Presión Para Su Uso".  
NOTA: Siempre mantenga la control de válvula de admisión en el  
Rápido” (“Fast”) posicione cuándo operar la arandela de la  
presión.  
3. Asegúrese que la unidad esté nivelada.  
4. Conecte la manguera de jardín a la entrada del agua.  
NOTA: En caso de que resulte difícil jalar el arrancador de  
retroceso, quizás será necesario apretar con firmeza el disparador  
de la pistola para disminuir la presión interna de bombeo.  
Aprietela con la mano. Abra el suministro de agua.  
¡PRECAUCIÓN! No haga funcionar la bomba si no tiene el  
suministro conectado y abierto. Deberá cumplir con esta precaución,  
de otra forma la bomba resultará dañada.  
Cómo Detener su Máquina Lavadora a  
Presión  
5. Conecte la extensión de la lanza a la pistola rociadora.  
Apriétela con las manos (Figura 22).  
1. Espere que el motor descanse.  
2. Pour éteindre le moteur, suivez les instructions qui figurent  
dans le manuel d'utilisation.  
Figura 22 — Conecte la Extensión de la Lanza a la Pistola  
Rociadora  
3. Apriete el gatillo de la pistola de rociado para  
eliminar la presión de la manguera.  
NOTA: Observará una pequeña cantidad de agua cuando elimine  
la presión.  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Lavadora de Presión  
3. El patrón de rociado se ajusta de un patrón angosto a un  
Cómo Usar la Boquilla Ajustable  
patrón en abanico girando la boquilla (Figura 26).  
Usted ya debe saber como darle ARRANQUE a su máquina  
lavadora a presión y como DETENERLA. La información de esta  
sección le dirá como ajustar el patrón de rociado y como aplicar  
detergente u otros químicos de limpieza.  
Figura 26 — Ajustar el Patrón de Aspersión  
¡ADVERTENCIA! NUNCA ajuste el patrón de  
rociado cuando esté rociando. NUNCA coloque las manos  
en frente de la boquilla para ajustar el patrón de rociado.  
1. Usted también puede ajustar el patrón de rociado girando la  
boquilla para que esté concentrado en un patrón de chorro  
o un patrón expandido en abanico (Figura 24).  
Figura 24 — Ajustar la Presión de Aspersión  
Gire la boquilla en sentido  
contrario a las manecillas del  
reloj para un patrón de  
rociado en abanico.  
Gire la boquilla en sentido de  
las manecillas del reloj para  
un patrón de rociado a  
chorro.  
4. Para una limpieza más efectiva, mantenga la boquilla de  
rociado de 8 a 24 pulgadas de la superficie de limpieza.  
5. Si coloca la boquilla de rociado demasiado cerca podría  
dañar la superficie, especialmente cuando esté usando el  
modo de alta presión.  
6. NO coloque la boquilla a menos de 6 pulgadas cuando esté  
limpiando llantas.  
Mueva la boquilla hacia adelante  
para obtener el modo de baja  
presión y para la aplicación del  
detergente.  
Mueva la boquilla hacia  
atrás para obtener el modo  
de alta presión.  
Aplicación del Detergente Usando la  
Boquilla Ajustable  
IMPORTANTE: Utilice químicos diseñados específicamente para  
máquinas lavadoras a presión. Los detergentes caseros podrían  
dañar la bomba.  
2. Apunte la boquilla hacia el suelo, desenganche el cerrojo de  
seguridad y apriete el gatillo para probar el patrón de  
rociado (Figura 25).  
Figura 25 — Poner a Prueba el Patrón de Aspersión  
¡PRECAUCIÓN! Usted deberá conectar todas las mangueras  
antes de darle arranque al motor.Arrancar el motor sin tener  
todas las mangueras conectadas y sin el suministro de agua  
ABIERTO (ON) causará el daño de la bomba.  
Para aplicar el detergente, siga los siguientes pasos:  
1. Revise el uso de la boquilla ajustable.  
2. Prepare la solución detergente siguiendo las instrucciones del  
fabricante.  
3. Coloque el pequeño extremo final del filtro del tubo de  
inyección del detergente dentro del contenedor del  
detergente.  
¡PRECAUCIÓN! Evite que el tubo de inyección de químicos  
entre en contacto con el silenciador caliente.  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Lavadora de Presión  
4. Mueva la boquilla ajustable hacia adelante para obtener el  
Para Enjuage:  
modo de baja presión. El detergente no puede ser aplicado si  
tiene la boquilla en la posición de alta presión.  
1. Deslice la boquilla hacia atrás a la presión alta y apriete el  
disparador. Llevará un pocos segundos para el detergente a  
claro.  
5. Asegúrese que la manguera de jardín esté conectada a la  
entrada del agua. Revise que la manguera de alta presión esté  
conectada a la pistola de rociado y a la bomba. Dele arranque  
al motor.  
¡PRECAUCIÓN! Sujete la pistola de la hidrolavadora  
firmemente con ambas manos cuando utilice el rociado a  
alta presión. De esta manera evitará lesiones producidas  
por el posible golpe de la pistola hacia atrás.  
6. Aplique el detergente sobre la superficie seca, comenzando  
en la parte inferior del área y dirigiéndose hacia arriba,  
utilizando movimientos largos, parejos y superpuestos.  
NOTA: También puede detener la circulación del detergente  
retirando el tubo de succión del recipiente.  
2. Mantenga la pistola de rociado a una distancia segura del área  
que planea rociar.  
7. Permita que el detergente "penetre" de 3 a 5 minutos antes  
de enjuagar.Vuelva a aplicarlo cuando sea necesario para  
evitar que la superficie se seque. NO permita que el  
detergente se seque. Si permite que el detergente se seque,  
la superficie podría quedar con manchas.  
3. Aplique un rociado de alta presión en un área pequeña,  
después revise si la superficie presenta daños. Si no  
encuentra daños, puede continuar con el trabajo de limpieza.  
IMPORTANTE: Usted deberá lavar el sistema de inyección de  
químicos después de cada uso colocando el filtro en un balde de  
agua limpia y haciendo funcionar la máquina lavadora a presión de  
1 a 2 minutos en el modo de baja presión.  
4. Comience en la parte superior del área que va a enjuagar,  
dirigiéndose hacia abajo con los mismos movimientos  
superpuestos que utilizó para el limpieza.  
Enjuage de la Máquina Lavadora a Presión  
Sistema de Enfriamiento Automático  
(AlivioTérmico)  
¡ADVERTENCIA! Sea extremadamente cuidadoso si  
usa la máquina lavadora a presión desde una escalera,  
andamio o cualquier superficie relativamente inestable.  
Cuando oprima el gatillo, la fuerza de reacción del rociado  
inicial podría hacerlo caer. El rociado de la alta presión  
podría hacerlo caer si está muy cerca de la superficie de  
limpieza.  
El agua que circula dentro de la bomba puede alcanzar  
temperaturas entre los 125º-155ºF si hace funcionar el motor de  
su máquina lavadora a presión de 3 a 5 minutos sin oprimir el  
gatillo de la pistola de rociado. Cuando el agua alcanza dicha  
temperatura, el sistema de enfriamiento automático se activa y  
enfría la bomba descargando agua caliente en el piso. Este  
sistema evita el daño interno de la bomba.  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Lavadora de Presión  
¡ADVERTENCIA! NUNCA repare la manguera de  
alta presión. Remplacela con una manguera que cumpla  
con la capacidad mínima de presión de su máquina  
lavadora a presión.  
RECOMENDACIONES GENERALES  
La garantía de la máquina lavadora a presión no cubre los  
elementos que han sido sujetos a abuso o negligencia por parte  
del operador. Para hacer válida la cobertura total de la garantía, el  
operador deberá mantener la lavadora de presión tal y como se  
indica en el manual.  
Chequee elTubo de Sifón del Detergente  
Examine el filtro en el tubo del detergente y límpielo si se  
encuentra sucio. El tubo debería quedar apretado en la pieza.  
Examine el tubo para ver si existe cualquier tipo de goteo o está  
roto. Reemplace el filtro o el tubo si alguno de ellos se encuentra  
dañado.  
Algunos ajustes tendrán que hacerse periódicamente para  
mantener adecuadamente su máquina lavadora a presión.  
Todos los servicios y ajustes deberán hacerse por lo menos  
una vez en cada estación.  
Una vez al año, usted deberá limpiar o remplazar la bujía y el  
filtro de aire. Una bujía nueva y un filtro de aire limpio  
garantizan una mezcla de combustible-aire adecuada y le ayuda  
a su motor a funcionar mejor y a tener una vida útil más  
prolongada. Por favor, para mayores detalles, consulte el  
manual del propietario del motor.  
Revise la Pistola y la Extensión para  
Boquillas  
Examine la conexión de la manguera a la pistola y cerciorese de  
que esté en buen estado. Pruebe el gatillo oprimiéndolo y  
asegurándose de que se devuelve a su sitio cuando lo suelte.  
Coloque el cerrojo de seguridad y pruebe el gatillo. Usted no  
debe ser capaz de oprimir el gatillo. Remplace la pistola  
inmediatamente si falla cualquiera de estas pruebas.  
Si equipó con llantas que se pode hinchar, mantenga la presión  
aérea en el valor marcado en la llanta o dentro de 15 y 40 psi.  
Antes de Cada Uso  
1. Revise el nivel de aceite del motor.  
Elimine el Aire y los Contaminantes de la  
Bomba  
2. Revise si existen daños en el colador de la entrada de agua.  
3. Revise si existen daños en el filtro en línea.  
4. Revise si existen fugas en la manguera de alta presión.  
5. Revise si existen daños en los filtros de químicos.  
Para retirar el aire de la bomba, siga los siguientes  
pasos:  
1. Instale la máquina lavadora a presión como está descrito en  
“Preparando El Lavador A Alta Presión Para Su Uso”.  
Conecte el abastecimiento de agua y prenda agua.  
6. Revise si existen fugas en el conjunto de la extensión para  
boquillas y pistola.  
2. Estire el disparador en el fusil del rocío y el asidero.  
7. El aclarado fuera manga de jardín para limpiar fuera  
escombros.  
3. Cuándo el agua es constante y constante, compromete el  
picaporte de la seguridad.  
Para retirar los contaminantes de la bomba, siga los  
siguientes pasos:  
1. Instale la máquina lavadora a presión como está descrito en  
“Preparando El Lavador A Alta Presión Para Su Uso”.  
Conecte el abastecimiento de agua y prenda agua.  
MANTENIMIENTO DE LA  
MAQUINA LAVADORA A  
PRESION  
2. Quite boquilla la extensión del fusil del rocío.  
Revise y Limpie el Colador de Entrada  
Examine el colador de entrada de la manguera de jardín. Límpielo  
si está tapado o remplacelo si está roto.  
3. Ponga en marcha el motor de acuerdo a las instrucciones de  
“Cómo Darle Arranque a su Máquina Lavadora a Presión”.  
4. Hale el gatillo de la pistola y manténgalo apretado.  
Revise la Manguera de Alta Presión  
5. Cuando el suministro de agua sea uniforme y constante,  
enganche el cerrojo de seguridad y vuelva a ajustar la  
extensión para boquillas.  
Las mangueras de alta presión pueden desarrollar fugas debido al  
desgaste, dobleces o abuso. Revise la manguera antes de cada uso.  
Revise si existen cortes, fugas, abrasiones, levantamiento de la cubierta,  
daño o movimiento de los acoplamientos. Si existe cualquiera de estas  
condiciones, remplace la manguera inmediatamente.  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Lavadora de Presión  
3. Quite el en el filtro de la línea del otro fin de la extensión de  
Revise el Filtro en Línea  
Consulte la Figura 27 y suministre servicio al filtro en línea si se  
tapa siguiendo estos pasos:  
boquilla.  
4. Use el alambre incluido en el juego (o un pequeño sujeta  
papeles) para liberar cualquier material extraño que esté  
tapando la boquilla (Figura 28).  
Figura 27 - Limpieza del Filtro  
5. Usando una manguera de jardín, remueva cualquier desecho  
adicional, poniendo agua en la extensión de la boquilla  
Filtro en Línea  
Extensión de la  
(Figura 29). Haga ésto de 30 a 60 segundos. Gire la extensión de  
la boquilla ajustable a "stream spray" (chorro rociador) y mueva  
la boquilla de "low" (bajo) a "high" (alto), mientras drene el agua.  
Boquilla  
Anillo ‘O’  
1. Retire la pistola y la extensión para boquillas de la manguera  
de alta presión. Retire la extensión para boquillas de la  
pistola y retire el anillo 'o' y el colador de la extensión para  
boquillas. Lave el colador, pistola y extensión para boquillas  
con agua limpia para eliminar toda clase de residuos.  
Figura 29 - Suministrar Flujo de Agua a la Boquilla  
2. Si el colador está dañado, encontrará un colador para el filtro  
en línea y un anillo 'o' de repuesto en el juego de anillos 'o'.  
Si no está dañado, vuelva a usarlo.  
6. Instale de nuevo la boquilla y en el filtro en-línea en la  
extensión. NO la apriete demasiado con la llave Allen.  
3. Coloque el colador del filtro en línea en el extremo con  
rosca de la extensión para boquillas. Su dirección no importa.  
Coloque el colador ejerciendo presión con el borrador de  
un lápiz hasta que se asiente por completo en el fondo de la  
abertura.Tenga cuidado de no doblar el colador.  
7. Conecte de nuevo la extensión de la boquilla a la pistola  
rociadora.  
8. Conecte de nuevo el suministro de agua, prenda el agua, y  
encienda el motor.  
4. Coloque el anillo 'o' en la ranura respectiva. Empuje el anillo 'o'  
hasta que quede ajustado contra el colador del filtro en línea.  
9. Pruebe el lavador a presión al hacer funcionar la boquilla en  
la posición "high" y "low" o con cada una de las boquillas de  
Conexiones rápidas que viene con el lavador a presión.  
5. Conecte la extensión para boquillas a la pistola de rociado de  
la manera descrita anteriormente en este manual.  
Mantenimiento de los Anillos 'O'  
Mantenimiento de las Boquillas  
Durante la operación normal de su máquina lavadora a presión  
los anillos 'o' mantienen apretadas y libres de fugas las conexiones  
de las mangueras y la pistola, ellos pueden desgastarse o dañarse  
con el uso.  
Si siente una sensación pulsante al momento de apretar el gatillo de  
la pistola rociadora, puede que sea causada por la presión excesiva  
en la bomba. La causa principal de la presión excesiva en la bomba  
es cuando la boquilla se encuentra atascada o tapada con materiales  
extraños, tales como tierra, etc. Para corregir el problema, limpie  
inmediatamente la boquilla usando las herramientas incluidas con su  
lavador a presión y siga las instrucciones siguientes:  
Su máquina lavadora a presión viene con un Juego de Mantenimiento  
para anillos 'O', el cual contiene anillos 'o', arandela de caucho y un  
colador de repuesto para la entrada de la manguera de jardín. La  
nota que no todas las partes en el juego se usarán en su unidad.  
1. Apague el motor y apague el suministro de agua.  
Para retirar un anillo 'O' desgastado o dañado; Utilice un  
destornillador de cabeza plana pequeño, colóquelo por debajo del  
anillo 'o' y sáquelo haciendo palanca.  
2. Separe la extensión de la boquilla, de la pistola rociadora.  
Gire la boquilla en dirección de las agujas del reloj, a la  
posición "stream" (chorro). Usando la llave de Allen de 2mm  
(5/64) provista, remueva la boquilla del extremo de la  
extensión de la boquilla (Figura 28).  
Limpiando elTubo  
Si usted usó el tubo, usted debe lavarlo con agua limpia antes de  
parar el motor.  
1. Coloque el filtro y la inyección química en un balde lleno de  
agua limpia.  
Figura 28 - Remover y Limpiar la Boquilla  
2. Deslice boquilla ajustable hacia adelante al modo bajo de la  
presión. Lave de 1 a 2 minutos.  
3. Apague el motor.  
Boquilla  
IMPORTANTE: Apagando el motor, simplemente no soltará la  
presión en el sistema. Cuando el motor se ha apagado,  
apriete el gatillo en la pistola rociadora para deshacerse  
de la presión en la manguera.  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Lavadora de Presión  
Mantenimiento de la Bomba  
PREPARANDO LA UNIDAD PARA  
Cambio del aceite de la bomba  
SU ALMACENAMIENTO  
El agua no debe permanecer en la unidad por un largo periodo de  
tiempo. Los sedimentos o minerales se pueden depositar en las  
piezas de la bomba y "congelar" la acción de la bomba. Si usted no  
piensa usar el lavador a presión por mas de 30 días, siga este  
procedimiento:  
Cambie el aceite cada 50 horas o una vez al año, lo que suceda antes.  
NOTA: Para modelo 01802, debe adquirir una botella de aceite  
para la bomba previamente medido, Nº de pieza 190586GS, y para  
modelo 01804, debe adquirir una botella de aceite para la bomba  
previamente medido, Nº de pieza 190585GS, avisando el más  
cercano servicio autorizado central.  
1. Vacíe el tubo de detergente, colocando el filtro en un envase  
lleno de agua limpia mientras esté corriendo el agua a baja  
presión (la lanza ajustable en la posición hacia adelante). Lave  
por 1 o 2 minutos.  
Cambie el aceite como se indica a continuación:  
Vacíe el aceite del motor y el combustible de la limpiadora a  
presión.  
2. Apague el motor y permita refrescar, entonces quita mangas  
altas de presión y jardín. Desconecte el alambre de la bujía.  
Use una 8mm llave allen para extraer el tapón negro de aceite  
de la bomba que hay entre la salida de presión y la entrada de  
la manguera de riego (Figura 30).  
3. Vacíe todos los líquidos presentes en la bomba, halando la  
manecilla de retroceso hasta seis veces. Esto debería  
remover la mayor parte de los líquidos presentes en la  
bomba.  
Figura 30 - Cambio del Aceite de la Bomba  
4. El salvador de la bomba de la marca del uso a previene la  
corrosión construye y helado de bomba.  
5. Almacene la unidad en un lugar limpio y seco.  
Tapón de  
Aceite  
Proteger la Bomba  
A protege al PumpSaver de uso de bomba a previene congelar el  
daño y lubrica émbolos y sellos.  
NOTA: El PumpSaver, están disponible sólo como un accesorio  
opcional. No es incluido con la arandela de la presión.Avise el más  
cercano servicio autorizado central para comprar PumpSaver.  
¡PRECAUCIÓN! Usted deberá proteger su unidad de las  
temperaturas de congelamiento. Si No lo hace, dañará  
permanentemente la bomba y la unidad No podrá funcionar. La  
garantía no cubre el daño de la unidad ocasionado por  
congelamiento.  
Incline la limpiadora a presión hacia un lado para que vaciar  
completamente la bomba de aceite, y vierta este en un  
recipiente homologado.  
Incline la limpiadora a presión hacia el lado contrario y llene la  
bomba con el aceite recomendado a través del mismo orificio  
(puede utilizar para ello un embudo pequeño).  
¡PRECAUCIÓN! Lea y siga todo advierte y las  
advertencias en el PumpSaver pueden marcar. Siempre  
protección de ojo de uso cuando se usa PumpSaver.  
Instale el tapón negro de aceite de la bomba y apriételo  
firmemente.  
Coloque la limpiadora de presión en su posición normal (de  
pie).Añada combustible y aceite de motor.  
Al uso el PumpSaver, cerciórese la arandela de la presión se apaga y  
desconecta del agua del suministro. Lea y siga todas instrucciones y  
las advertencias dadas en el contenedor de PumpSaver.  
MANTENIMIENTO DEL MOTOR  
Consulte el manual del propietario del motor para las  
instrucciones de cómo mantener adecuadamente el motor.  
NOTA: PumpSaver goteará de la bomba después que el  
tratamiento y manchará madera y cemento.  
NOTA: Si el PumpSaver no está disponible, ponga anticongelante  
RV (que no contenga alcohol) en la bomba, en una sección de  
3 pies de la manguera del jardín conectada a un adaptador y  
halando la manecilla dos veces.  
¡PRECAUCIÓN! Evite el contacto prolongado o  
repetido de piel con aceite usado de motor. El aceite usado  
del motor ha sido mostrado al cancer de la piel de la causa  
en ciertos animales del laboratorio. Completamente lavado  
expuso áreas con el jabón y el agua.  
MANTENGA FUERA DE ALCANCE DE NIÑOS. NO  
CONTAMINE. CONSERVE los RECURSOS.VUELVA  
ACEITE USADO A la COLECCION CENTRA.  
ALMACENANDO EL MOTOR  
Consulte el manual del propietario del motor para las  
instrucciones de cómo preparar adecuadamente el motor para su  
almacenamiento.  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Lavadora de Presión  
REPARACION DE AVERIAS  
Problema  
Causa  
Solución  
1. La boquilla está en el modo de baja  
presión.  
2. La entrada de agua está bloqueada.  
3. Suministro de agua inadecuado.  
4. La manguera de entrada está  
doblada o presenta fugas.  
1. Mueva la boquilla hacia atrás para el modo de alta  
presión.  
2. Limpie la entrada.  
3. Proporcione flujo de agua adecuado.  
4. Estire la manguera de entrada, coloque un parche en  
la fuga.  
La bomba presenta los  
siguientes problemas: no  
produce presión, produce  
una presión errada,  
traqueteo, pérdida de  
presión, bajo volumen de  
agua.  
5. El colador de la manguera de  
entrada está tapado.  
6. El suministro de agua está por  
encima de los 100ºF.  
7. La manguera de alta presión está  
bloqueada o presenta fugas.  
8. La pistola presenta fugas.  
9. La boquilla está obstruida.  
10. Bomba defectuosa.  
5. Revise y limpie el colador de la manguera de entrada.  
6. Proporcione suministro de agua más fría.  
7. Retire las obstrucciones de la manguera de salida.  
8. Remplace la pistola.  
9. Limpie la boquilla.  
10. Póngase en contacto con el centro de servicio Briggs  
and Stratton Power Products.  
1. El tubo de succión de detergente no 1. Coloque el tubo de succión de detergente en el  
está sumergido.  
2. El filtro de químicos está tapado.  
detergente.  
2. Limpie o remplace el filtro/tubo de succión de  
detergente.  
El detergente no se  
mezcla con el rociado.  
3. Sucio en el filtro de la línea.  
4. La boquilla está en el modo de alta  
presión.  
3. Vea "Cheque En el Filtro de la Línea" en la página 24.  
4. Mueva la boquilla hacia adelante para el modo de baja  
presión.  
El motor funciona bien  
cuando no tiene cargas,  
pero funciona “mal”  
cuando se conecta una  
carga.  
La velocidad del motor es demasiado  
lenta.  
Mueva el control de la válvula de regulación a la posición  
FAST (RAPIDO). Si el motor continua funcionando mal,  
póngase en contacto con el centro de servicio Briggs and  
Stratton.  
El lavadora de presión se  
apaga durante la  
Sin gasolina.  
Llene el tanque de combustible.  
operación.  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Lavadora de Presión  
NOTAS  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
POLÍTICA PARA EL PROPIETARIO DE EQUIPOS BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS  
Efectiva desde el 1ro de Enero, 2003  
GARANTÍA LIMITADA  
"Briggs & Stratton Power Products reparará o reemplazará sin cargo cualquier pieza o parte del equipo**que se encuentre defectuosa, tanto en  
lo concerniente a los materiales como a la mano de obra o a ambos. Los gastos de transporte de las piezas enviadas para reparación o  
reemplazo cubiertas por esta garantía deberán ser pagadas por el comprador. Esta garantía tiene vigencia durante el período de tiempo  
establecido por esta política y está sujeta a las condiciones indicadas en la misma. Para obtener servicio en garantía, localice el distribuidor de  
servicio autorizado más próximo llamando al 1-800-743-4115. Los distribuidores de servicio autorizado de Briggs & Stratton Power Products  
son los únicos que pueden ofrecer servicio en garantía.  
NO EXISTE OTRA GARANTÍA EXPRESA. LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO AQUELLAS DE MERCANTIBILIDAD O  
CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS AL PERIODO DE TIEMPO ESPECIFICADO, O HASTA EL LÍMITE  
PERMITIDO POR LA LEY,TODAY CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA ESTÁ EXCLUIDA. RESPONSABILIDAD POR DAÑOS  
CONSECUENTES BAJO CUALQUIERY TODAS LAS GARANTÍAS, ESTÁN EXCLUIDAS HASTA EL LÍMITE DE EXCLUSIÓN PERMITIDO  
POR LA LEY.Algunos países o estados no admiten limitaciones en cuanto a la vigencia de una garantía implícita y algunos no admiten la  
exclusión o limitación de daños resultantes o derivados. Por lo tanto, es posible que las limitaciones y exclusiones arriba mencionadas no se  
apliquen a su caso. Esta garantía le otorga determinados derechos legales y es posible que usted cuente con otros derechos que pueden variar  
de un país a otro o de un estado a otro.”  
PERIODO DE GARANTÍA*  
Equipo**  
Para Uso Del Consumidor  
Para Uso Comercial  
Lavador a Presión  
1 año  
90 días  
Bomba de Agua  
Generador Portátil  
2 años  
1 año  
Sistemas de Generador Doméstico - Menos de 10KW  
(incluye el conmutador de transferencia, si suministró)  
Sistemas de Generador Doméstico - De 10KW o mayor  
(incluye el conmutador de transferencia, si suministró)  
(el segundo año solamente para las partes)  
3años o 1500 horas  
3años o 1500 horas  
* El periodo de garantía comienza en la fecha de compra hecha por el primer consumidor al detal o usuario comercial, y continúa por el periodo  
de tiempo expresó arriba. "Para uso del consumidor" significa, uso residencial por un consumidor al detal. "Para uso comercial" significa, todos los  
otros casos, incluyendo el uso comercial, para generar un ingreso o por propósitos de alquiler. Una vez que el equipo ha sido usado  
comercialmente, debería ser considerado como de uso comercial para las finalidades de esta garantía.  
** El motor y las baterías para el encendido, están garantizados por el fabricante de esos productos.  
EL REGISTRO DE LA GARANTÍA NO ES NECESARIO PARA OBTENER LA GARANTÍA EN LOS BRIGGS & STRATTON  
POWER PRODUCTS. GUARDE SU RECIBO DE COMPRA. SI USTED NO PROVEE LA PRUEBA DE LA FECHA DE LA  
COMPRA INICIAL,AL MOMENTO EN QUE SE REQUIERA USAR LA GARANTÍA, LA FECHA DE LA FABRICACIÓN DEL  
EQUIPO SERÁ USADA PARA DETERMINAR EL PERIODO DE GARANTÍA.  
Acerca de la seguridad de su equipo:  
Nosotros reciben las reparaciones bajo la garantía y le pide disculpas por cualquier inconveniencia causada. Cualquier Concesionario de Servicio  
Autorizado puede llevar a cabo reparaciones bajo la garantía. La mayoría de las reparaciones bajo la garantía son manejadas normalmente, pero  
algunas veces la solicitud del servicio de garantía es posible que no sea apropiada. Por ejemplo, la garantía no será válida si el daño al equipo ocurrió  
debido al mal uso, falta de mantenimiento adecuado, manejo, envío, almacenamiento o una instalación inadecuada. De manera similar, la garantía  
queda anulada si se ha borrado la fecha de fabricación o el número de serie del equipo o si el equipo ha sido alterado o modificado. Durante el  
período de la garantía, el Comerciante Autorizado del Servicio hace, en es la opción, la reparación o reemplaza cualquier parte eso, sobre el examen  
se encuentran para ser defectuoso bajo el uso y el servicio normales. Esta garantía no cubrirá las reparaciones y el equipo siguientes:  
Desgaste normal: Equipo eléctrico al aire libre, como todos los aparatos mecánicos, necesita partes, servicio y reemplazo, periódicamente, para  
que funcione bien. Esta garantía no cubre la reparación cuando el uso normal ha acabado con la vida de una parte en particular o del equipo.  
Instalación y mantenimiento: Esta garantía no se aplica al equipo o parte que ha estado sujeta a una instalación inadecuada, que no haya  
sido autorizada o a cualquier tipo de alteración, el mal uso, negligencia, accidentes, sobrecarga, velocidad excesiva, mantenimiento inadecuado,  
reparación o almacenamiento, en nuestro juicio, han afectado desfavorablemente su rendimiento y fiabilidad. Esta garantía también no cubre el  
mantenimiento normal tales como ajustes, limpieza del sistema de combustión y la obstrucción (debido a materias químicas, suciedad, carbón  
o cal, etc.)  
Otras exclusiones: También se encuentran excluidos de está garantía, el desgaste de los artículos tales como, conectadores, medidores de  
aceite, correas, anillos O, filtros, empaque de la bomba, etc. las bombas que se hagan funcionar o trabajar sin agua, o daños y  
malfuncionamientos que resulten de accidentes, abusos, modificaciones, alteraciones, un servicio inadecuado, congelamiento o deterioro  
químico. Los accesorios tales como pistolas, mangueras, varillas y boquillas están excluidos de la garantía del producto.También se excluye el  
equipo usado, reacondicionado y destinado a demostraciones; el equipo utilizado como fuente principal de energía en lugar del servicio de la  
compañía proveedora de electricidad y el equipo destinado a aplicaciones utilizadas para mantener la vida.  
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC  
JEFFERSON,WISCONSIN, U.S.A.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

BenQ Projector MP770 User Manual
Bionaire Humidifier BWM8305 User Manual
Black Decker Food Processor HC2000 User Manual
Boss Audio Systems Marine Radio RSD 10 User Manual
Cable Electronics Switch HSW44C User Manual
Cal Spas Hot Tub LTR20101000 User Manual
Canon Photo Printer CDI E301 010 User Manual
Canon Printer MP27 MG User Manual
Capcom Video Games CA105_SFIV_XBX_MANC_BC02indd User Manual
CFM Corporation Indoor Fireplace GABS4S0 User Manual