Envision Peripherals Envision H170L User Manual

H170L  
Operation Instructions  
Thank you for purchasing this monitor, a high-resolution multi-scan color  
monitor.  
Please read this guide thoroughly before installation.  
FCC RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT  
WARNING: (FOR FCC CERTIFIED MODELS)  
This monitor has been tested and found compliant with the limits for a  
Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits  
are designed to provide proper protection against harmful interference to a  
residential installation. This monitor generates, uses, and can radiate radio  
frequency energy. Harmful interference to radio communication may be led  
as a result if it‘s not properly installed and used. However, there is no  
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this  
monitor does cause serious interference to radio or television reception,  
resetting the monitor may determine it. Moreover, users are encouraged to  
correct interference by doing one or more of the following:  
Reorient or relocate the receiving antenna.  
Move the monitor and the receiver further away from each other.  
Connect the monitor into an outlet on a circuit different from that to  
which the receiver is connected.  
Consult your local dealer or an qualified technician.  
FCC Warning:  
To assure a continued FCC compliance, a user must use a grounded  
power supply cord and the provided shielded video interface cable with  
bonded ferrite cores. Also, any unauthorized changes or modifications to  
this monitor would void the user‘s authority to operate this device.  
Note: If necessary, shielded interface cables and AC power cord must be  
used to meet the emission level limits.  
Safety Precautions.............................................................................1  
First Setup .........................................................................................2  
Quick Installation................................................................................2  
Rear View of the Product...................................................................3  
Using On Screen Display (OSD) Functions .......................................4  
Supporting Timing Modes..................................................................7  
Technical Information.........................................................................8  
Care and Maintenance.......................................................................9  
Troubleshooting .................................................................................9  
Safety Precautions  
This monitor is manufactured and tested on a ground principle that a user’s  
safety comes first. However, improper use or installation may result danger  
to the monitor as well as to the user. Carefully go over the following  
WARNINGS before installation and keep this guide handy.  
WARNINGS:  
This monitor should be operated only at the correct power sources  
indicated on the label on the rear end of the monitor. If you’re unsure of  
the power supply in your residence, consult your local dealer or power  
company.  
Do not try to repair the monitor yourself as it contains no  
user-serviceable parts. The monitor should only be repaired by a  
qualified technician.  
Do not remove the monitor cabinet. There is high-voltage parts inside  
that may cause electric shock to human bodies, even when the power  
cord is disconnected .  
Stop using the monitor if the cabinet is damaged. Have it checked by a  
service technician.  
Put your monitor only in a clean, dry environment. Unplug the monitor  
immediately if gets wet and consult your service technician.  
Always unplug the monitor before cleaning it. Clean the cabinet with a  
clean, dry cloth. Apply non-ammonia based cleaner onto the cloth, not  
directly onto the glass screen.  
Keep the monitor away from magnetic objects, motors, TV sets, and  
transformer.  
Do not place heavy objects on the cable or power cord.  
For PLUG CABLE EQUIPMENT, the Socket-outlet shall be installed  
near the equipment and shall be easily accessible.  
1
 
First Setup  
Congratulation for purchasing this monitor of high performance!  
This monitor comes with the following accessories :  
E
Power cable.  
User guide book.  
Quick Installation  
1. Connect video cable (D-Sub cable)  
Make sure both monitor and computer are powered OFF. Connect the video  
cable ( D-Sub cable) to the computer.  
2. Connect power cord  
Connect the power cord to a properly grounded AC outlet, then to the monitor.  
3. Power-ON computer and monitor  
Power-ON the computer, then Power-ON the monitor.  
4. Windows users: Setting the Timing Mode (Resolution and Refresh Rate)  
Example: 1280 x 1024 @ 60 Hz  
Resolution Right-click on the Windows desktop > Properties > Settings >  
“Desktop Area”. Set the resolution.  
Refresh Rate (vertical frequency) See your graphic card’s user guide for  
instructions.  
Example:  
Power cable  
D-Sub cable  
2
 
Front View of the Product  
E
g
➊ ➋ ➌ ➍ ➎ ➏  
OSD TURN ON/OFF  
SCROLL DOWN/DECREASE  
SCROLL UP/INCREASE  
CONFIRM SELECTION  
POWER ON/OFF  
LED INDICATOR  
Rear View of the Product  
AC IN  
SIGNAL  
POWER INPUT  
VGA CABLE (D-SUB 15 PIN)  
3
 
Using On Screen Display (OSD) Functions  
1
Display main menu.  
Exit from OSD menu.  
2
Auto adjust the image when not in main menu.  
Confirm the selection.  
V or W  
Select the desired item when in OSD menu.  
When not in OSD menu, it is to immediately activate Contrast/  
Brightness. It should be change to Contrast/ Brightness by pressing  
button 2.  
+ Recall both of Contrast and Brightness.  
1 + ▼  
Power Lock (when not in OSD menu)  
OSD Lock (when not in OSD menu )  
1 + ▲  
Main Menu  
4
 
Short Cuts Function from the button(s)  
Auto Adjust : To auto adjust Horizontal Position, Vertical Position, Phase  
(Fine Tune) and Clock (H. Size) of the screen.  
E
Contrast : To adjust the foreground white level of screen image.  
g
V : increase contrast, W: decrease contrast.  
Brightness : To adjust the luminance of the video.  
V : increase brightness, W : decrease brightness.  
Color Adjust : To select the color for improving brightness and color  
saturation between 9300K, 6500K, 5400K, and User Color.  
9300K : Adds blue to screen image for cooler white.  
6500K : Adds red to screen image for warmer white and richer red.  
5400K : Adds green to screen image for a darker color.  
User Color : Individual adjustments for red (R), green (G), blue (B).  
1. Press button 2 to select the desired color.  
2. Press W or V button to adjust selected color.  
Information : To display the information, regarding the current input signal  
coming from the graphic card in your computer.  
Note: See your graphic card user guide for more information about  
changing the resolution and refresh rate.  
Image Adjust : To manually adjust the Horizontal/ Vertical position, H. Size,  
Fine Tune and Sharpness.  
H./V. Position : To adjust the horizontal and vertical position of the video.  
H. Position : V : move screen to the right, W : move screen to the left.  
V. Position : V : move screen up, W : move screen down.  
H. Size : To adjust the width of the screen image.  
W : decrease the width of screen image, V : increase the width of screen  
image.  
Fine Tune : To adjust the delay time of data and clock.  
Press W or V to adjust to your preference.  
5
Sharpness : To adjust the clarity of a non-SXGA (1280x1024) signal with  
W or V button.  
Setup Menu : To set up Language Select, Resolution Notice, OSD Position,  
E
and OSD Time Out.  
Language Select : To allow users to choose from available languages.  
Resolution Notice : Resolution Notice is to remind you set the best quality  
for the image.  
Choose “Enable” : Every 30 seconds, it will show a window “ For best  
picture quality change resolution to 1280 x 1024” to remind you set the  
best quality for the image.  
Choose “Disable” : It will not show a window to remind you set the best  
quality for the image if the resolution is lower than 1280 x 1024.  
OSD Position : Press 2 button to select between horizontal and vertical  
OSD Position adjustment.  
Horizontal OSD Position : To horizontally adjust the OSD position.  
V : move OSD to the right, W : move OSD to the left.  
Vertical OSD Position : To vertically adjust the OSD position.  
V : move OSD up, W : move OSD down.  
OSD Time Out : To automatically turn off On Screen Display(OSD)after a  
preset period of time.  
Memory Recall : To recall factory settings for Video & Audio controls.  
Press button 2 to select the Memory Recall menu option.  
6
Supporting Timing Modes  
VESA  
VESA  
MAC  
720 x 400 @ 70Hz  
640 x 480 @ 60Hz  
640 x 480 @ 67Hz  
640 x 480 @ 75Hz  
800 x 600 @ 56Hz  
800 x 600 @ 60Hz  
800 x 600 @ 72Hz  
800 x 600 @ 75Hz  
832 x 624 @ 75Hz  
1024 x 768 @ 60Hz  
1024 x 768 @ 70Hz  
1024 x 768 @ 75Hz  
1280 x 1024 @ 60Hz  
1280 x 1024 @ 75Hz  
VESA  
VESA  
VESA  
VESA  
VESA  
MAC  
VESA  
VESA  
VESA  
VESA  
VESA  
Warning : Do not set the graphic card in your computer to exceed these maximum  
refresh rates. Doing so may result in permanent damage to your monitor.  
7
 
Technical Information  
Technical Specification  
E
LCD Panel  
17.0” TFT  
Power Management  
Energy Star compliant VESA  
DPMS compatible  
< 1 W  
Displayable Resolution SXGA 1280 x 1024 max. Vertical Frequency 75Hz max.  
Pixel Dimension  
LCD Display Color  
Tilt  
0.264 x 0.264 mm  
16.2M (6 bits + FRC/ color)  
0°~20°  
Active Display Area  
Temperature  
337.9 mm x 270.3mm  
Operating: 0°C ~ +40°C  
Storage: -20°C ~ + 60°C  
Compliance  
Power  
cULus, CE, FCC-B, Energy Star, ISO 13406-2  
Input Voltage AC100-240 V  
8
 
Care and Maintenance  
Care  
Avoid exposing your monitor directly to sunlight or other heat source. Place your  
monitor away from the sun to reduce glare.  
Put your monitor in a well ventilated area.  
Do not place any heavy things on top of your monitor.  
Make certain your monitor is installed in a clean and moisture-free area.  
Keep your monitor away from magnets, motors, transformers, speakers, and TV  
sets.  
Note  
Move the LCD out of the package and take off the plastic bag and Polystyrene Foam.  
Pull the base from Parallel versus Panel to Vertical.  
Adjust the Panel within 0 degree leaning forward and 20 degree leaning  
backward. You must bend harder to exceed 20 degree backward but this range  
is for packing the unit to a small size for storage only.  
Safety Tips:  
If smoke, abnormal noise or odor came out from your monitor, caution you  
should remove the power cord immediately and call your service center.  
Never remove the rear cover of your monitor cabinet. The display unit inside  
contains high-voltage parts and may cause electric shock to human bodies.  
Never try to repair your monitor yourself. Always call your service center or a  
qualified technician to fix it.  
Troubleshooting  
No power  
Make sure A/C power cord is securely connected to the power adapter and the  
power supply is firmly connected to the monitor.  
Plug another electrical device into the power outlet to verify that the outlet is  
supplying proper voltage.  
Make sure all signal cables are installed.  
Power on but no screen image  
Make sure the video cable supplied with the monitor is tightly secured to the  
video output port on back of the computer. If not, tightly secure it.  
Adjust brightness.  
9
 
Wrong or abnormal colors  
If any colors (red, green, blue) are missing, check the video cable to make sure  
it is securely connected. Loose or broken pins in the cable connector could  
cause an improper connection.  
Connect the monitor to another computer.  
10  
Instructions d’Utilisation  
Merci d’avoir acheté ce moniteur couleur multi-scan à haute résolution.  
Veuillez lire attentivement ce guide avant l’installation.  
COMMUNIQUE D’AVERTISSEMENT DE LA FCC CONCERNANT LES  
INTERFERENCE DE FREQUENCE RADIO: (SEULEMENT POUR  
MODELES CERTIFIE PAR LA FCC)  
Ce moniteur a été testé et à été trouvé conforme aux limites pour un  
appareil numérique de Classe B, suivant la partie 15 des règlements de la  
FCC. Ces limites ont été développées pour offrir une protection  
satisfaisante contre les interférences nuisibles dans une installation  
résidentielle. Ce moniteur génère, utilise et peut radier de l’énergie de  
fréquence radio. Ceci peut causer des interférences nuisibles à des  
communication radio si l’appareil n’est pas convenablement installé et  
utilisé. Il n’y à néanmoins aucune garantie que des interférences  
n’apparaîtront pas dans une installation particulière. Si ce moniteur cause  
de sérieuses interférences à la réception de signaux radios ou télévisées,  
une possibilité est de réinitialiser le moniteur. Les usagers sont aussi  
encouragés à corriger les interférences en appliquant une ou plusieurs des  
démarches suivantes:  
Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.  
Placez le moniteur et le récepteur plus loin l’un de l’autre.  
Connectez le moniteur à une prise différente de celle à laquelle le  
récepteur est connecté.  
Consultez votre revendeur local ou un technicien qualifié.  
Avertissement de la FCC:  
Pour assurez une conformité continue au règlements de la FCC,  
l’utilisateur doit utiliser un cordon d’alimentation mis à terre et le câble  
d’interface vidéo protégé avec noyaux en ferrite, fourni avec l’appareil.  
Chaque modification ou changement non-autorisé appliqué à ce moniteur  
peut faire perdre à l’utilisateur sont droit d’opération de cet appareil.  
Note: Si nécessaire, des câbles d’interface protégés et un cordon  
d’alimentation alternante doivent être utilisé pour être conforme aux limites  
d’émission.  
Précautions de Sécurité.....................................................................1  
Première Installation ..........................................................................2  
Installation Rapide .............................................................................2  
Vue avant du produit..........................................................................3  
Produit vu de dos...............................................................................3  
Utiliser les fonctions d'affichage d'écran (OSD) .................................4  
Support des modes minutage ............................................................7  
Informations Technique .....................................................................8  
Soins et Maintien ...............................................................................9  
En Cas de Problème..........................................................................9  
Précautions de Sécurité  
Ce moniteur à été fabriqué et testé à partir du principe que la sécurité de  
l’utilisateur est primordiale. Néanmoins, l’utilisation ou l’installation  
incorrecte peut causer un danger à l’appareil aussi bien que à l’utilisateur.  
Lisez attentivement les AVERTISSEMENTS suivants avant de commencer  
l’installation et gardez ce guide à portée de main.  
AVERTISSEMENTS:  
Ce moniteur ne doit être utilisé que en connexion avec les sources  
d’alimentation correctes, indiquées sur l’étiquette à l’arrière du moniteur.  
Si vous n’êtes pas sur de l’alimentation dans votre résidence,  
consultez votre revendeur locale ou la compagnie d’électricité.  
N’essayez pas de réparer le moniteur vous même, car il ne contient  
pas de composants réparables par l’utilisateur. Le moniteur ne peut  
être réparé que par un technicien qualifié.  
N’enlevez pas la cache du moniteur. Il y à des composants sous haute  
tension à l’intérieur qui peuvent causer des choques électriques, même  
quand le cordon d’alimentation est déconnecté.  
N’utilisez plus le moniteur si la caisse est endommagée. Appelez un  
technicien d’entretien pour la contrôler.  
Placez votre moniteur dans un endroit propre et sec. Si le moniteur se  
mouille déconnectez le immédiatement et consultez votre technicien  
d’entretien.  
Déconnectez toujours votre moniteur avant de le nettoyer. Nettoyez la  
caisse avec un chiffon sec et propre. Appliqué un nettoyant  
non-ammonisé sur le chiffon, jamais directement sur l’écran.  
Gardez le moniteur éloigné d’objets magnétiques, de moteurs, de sets  
de télévision et de transformateurs.  
Ne placez pas d’objets lourd sur le câble ou le cordon d’alimentation.  
Pour des EQUIPMENTS à FICHE, la fiche de sortie doit être installé  
près de l’arrière de l’équipement et à un endroit facilement accessible.  
1
 
Première Installation  
Félicitations avec votre achat de ce moniteur de haute performance!  
Ce moniteur est fourni avec les accessoires suivants :  
Cordon d’Alimentation.  
Guide de l’utilisateur.  
F
Installation Rapide  
1. Connecter le câble vidéo (Câble D-Sub)  
Vérifiez que le moniteur et l’ordinateur sont tous deux éteints. Connectez le  
câble vidéo (câble D-Sub) à l'ordinateur.  
2. Connectez le cordon d’alimentation  
Connectez le cordon d’alimentation à une prise de courant alternant, mis à  
terre convenablement et ensuite au moniteur.  
3. Allumez l’ordinateur et le moniteur  
Allumez l’ordinateur et ensuite allumez le moniteur.  
Utilisateurs de Windows : Paramétrer le mode de synchronisation  
(résolution et vitesse de rafraîchissement)  
4.  
Exemple : 1280 x 1024 @ 60 Hz  
Résolution Faites un clic droit de la souris sur le bureau de Windows >  
Propriétés >Paramètres > "Espace du bureau". Paramétrer la résolution :  
Vitesse de rafraîchissement (fréquence verticale) Voir le guide utilisateur de  
votre carte graphique pour les instructions.  
Exemple:  
Cordon d’Alimentation  
Câble D-Sub  
2
 
Vue avant du produit  
F
➊ ➋ ➌ ➍ ➎ ➏  
ACTIVER/QUITTER OSD  
DEFILER VERS LE BAS/  
DIMINUER  
CONFIRMER LA SÉLECTION  
SOUS TENSION/ HORS TENSION  
DEFILER VERS LE HAUT/  
AUGMENTER  
INDICATEUR DEL  
Produit vu de dos  
AC IN  
SIGNAL  
ENTREE DU CA  
CÂBLE VGA (D-SUB 15 BROCHES)  
3
 
Utiliser les fonctions d'affichage d'écran (OSD)  
1
Afficher le menu principal.  
Quitter le menu OSD.  
2
Ajuster automatiquement l'image en dehors du menu principal.  
Confirmer la sélection.  
V ou W  
Sélectionnez l'élément désiré quand vous êtes dans le menu OSD.  
Quand vous n'êtes pas dans le menu OSD, cela permet d'activer  
immédiatement le Contraste/Luminosité. Peut être changé en  
Contraste/Luminosité en appuyant sur le bouton 2.  
+ Rétablir à la fois le Contraste et la Luminosité  
1 + ▼  
Verrouillage de l'alimentation (quand vous n'êtes pas dans le menu  
OSD)  
1 + ▲  
Verrouillage de l'OSD (quand vous n'êtes pas dans le menu OSD)  
Menu principal (Main Menu)  
4
 
Fonction de raccourci par bouton(s)  
Réglage auto (Auto Adjust) : Ajuste automatiquement la position  
horizontale, la position verticale, la phase(accord fin) et l'horloge (taille H).  
Contraste (Contrast) : Pour ajuster le niveau blanc du premier plan de  
l'image de l'écran.  
V : augmenter le contraste, W: diminuer le contraste.  
F
Luminosité (Brightness) : Pour régler la luminance de la vidéo.  
V : augmenter la luminosité, W : diminuer la luminosité.  
Réglage de la couleur (Color Adjust) : Pour sélectionner la couleur pour  
améliorer la luminosité et la saturation de la couleur entre 9300K, 6500K,  
5400K, et Couleur utilisateur.  
9300K-Ajoute du bleu à l'image de l'écran afin d'obtenir un blanc plus froid.  
6500K-Ajoute du rouge à l'image de l'écran pour obtenir un blanc plus  
chaud et un rouge plus riche.  
5400K-Ajoute du vert à l'image de l'écran pour obtenir une image plus  
sombre.  
Couleur Utilisateur (User Color) : Réglage individuel pour le rouge(R),  
vert (V), bleu (B).  
1. Appuyez sur le bouton 2 pour ajuster et sélectionner la couleur  
suivante à ajuster.  
2. Appuyez sur le bouton W ou V pour ajuster la couleur sélectionnée.  
Informations (Information) : Affiche les informations relatives au signal  
d'entrée du courant de la carte graphique de votre ordinateur.  
Remarque: Reportez-vous au guide de l'utilisateur de votre carte  
graphique pour avoir des informations supplémentaires concernant les  
modifications de la résolution et le taux de rafraîchissement.  
Réglage de l'image (Image Adjust) : Ajustez la position Horizontale/  
Verticale, la taille H, l'accord fin et la netteté.  
Position H./V. (H./V. Position) : Pour ajuster la position horizontale et  
verticale de la vidéo.  
Position H. : V : Déplace l'écran vers la droite, W : déplace l'écran vers la  
gauche.  
5
Position V. : V : déplace l'écran vers le haut, W : déplace l'écran vers le  
bas.  
Taille H. ( H. Size) : Ajuste la largeur de l'image de l'écran.  
W : diminue la largeur de l'image de l'écran, V : augmente la largeur de  
l'image de l'écran.  
Réglage Précis (Fine Tune) : Pour ajuster le temps de retard.  
Appuyez sur W ou V pour ajuster à la préférence de l'utilisateur.  
F
Finesse (Sharpness) : Pour ajuster la clarté d'un signal non-SXGA  
(1280x1024) avec le bouton W ou V.  
menu d'installation (Setup Menu) : Pour régler 'sélectionner langue',  
'Résolution' 'Avis', position OSD et temporisation OSD.  
Langue (Language Select) : Permet à l'utilisateur pour choisir parmi les  
langues disponibles.  
Avis de Résolution (Resolution Notice) : L'avis de résolution sert à vous  
rappeler de paramétrer la meilleure qualité d'image.  
Choisissez "Activer" : Toutes les 30 secondes, une fenêtre “Pour la  
meilleure qualité d'image, changer la résolution à 1280 x 1024”  
apparaîtra pour vous rappeler de régler la meilleure qualité pour l'image.  
Choisissez “Désactiver” : Le système n'affichera pas la fenêtre vous  
rappelant de paramétrer la meilleure qualité pour l'image si la  
résolution est inférieure à 1280 x 1024.  
Position OSD (OSD Position) : Appuyez sur le bouton 2 pour choisir  
entre les réglages de position OSD horizontale et verticale.  
Position horizontale de l'OSD : Pour régler horizontalement la position  
de l'OSD.  
V : déplacer l'OSD à droite, W : déplacer l'OSD à gauche.  
Position verticale de l'OSD : Pour régler verticalement la position de l'OSD.  
V : déplacer l'OSD vers le haut, W : déplacer l'OSD vers le bas.  
Interruption OSD (OSD Time Out) : Pour désactiver automatiquement  
l'affichage d'écran (OSD) après une durée prédéfinie.  
6
Rappel de mémoire (Memory Recall) : Pour rétablir les paramètres  
d'usine pour les contrôles vidéo & audio. Appuyez sur le bouton 2 pour  
sélectionner l’option de menu de Rappel Mémoire.  
Support des modes minutage  
VESA  
VESA  
MAC  
720 x 400 @ 70Hz  
640 x 480 @ 60Hz  
640 x 480 @ 67Hz  
640 x 480 @ 75Hz  
800 x 600 @ 56Hz  
800 x 600 @ 60Hz  
800 x 600 @ 72Hz  
800 x 600 @ 75Hz  
832 x 624 @ 75Hz  
1024 x 768 @ 60Hz  
1024 x 768 @ 70Hz  
1024 x 768 @ 75Hz  
1280 x 1024 @ 60Hz  
1280 x 1024 @ 75Hz  
F
VESA  
VESA  
VESA  
VESA  
VESA  
MAC  
VESA  
VESA  
VESA  
VESA  
VESA  
Avertissement : Ne réglez pas la carte graphique de votre ordinateur en  
dépassant ces taux de rafraîchissement maximaux. Si vous le faites, cela va  
irrémédiablement détériorer votre moniteur.  
7
 
Informations Technique  
Spécifications Techniques  
Panneau LCD  
17.0” TFT  
Gestion de Courant  
Energy Star conforme à VESA  
compatible avec DPMS  
< 1 W  
F
Résolution Affichable  
Dimension des Pixels  
SXGA 1280 x 1024 max. Fréquence Verticale maximale  
de 75Hz.  
0.264 x 0.264 mm  
Couleur de l’affichage 16.2M (6 bits + FRC/ couleur)  
LCD  
Inclination  
0°~20°  
Région d’affichage  
Actif  
337.9 mm x 270.3mm  
Température  
Actif: 0°C ~ +40°C  
Stockage: -20°C ~ + 60°C  
Conformité  
cULus, CE, FCC-B, Energy Star, ISO 13406-2,  
Alimentation  
Voltage d’Entrée 100-240 V CA  
8
 
Soins et Maintien  
Soins  
Evitez d”exposer le moniteur directement à la lumière du soleil ou à une autre  
source de chaleur. Placez votre moniteur détourné du soleil pour éviter des  
reflets.  
Placez votre moniteur dans un emplacement bien ventilé.  
Ne mettez pas d’objet lourd sur le moniteur.  
Veillez à ce que votre moniteur soit installé dans un endroit sec et propre.  
Gardez votre moniteur loin d’aimants, moteurs, transformateurs, haut parleurs  
et de set de télévision.  
Remarque  
Sortez le LCD de l’emballage et enlevez le sac en plastique et la Mousse en  
Polystyrène.  
Tirez la base de la position parallèle par rapport au panneau pour la mettre à la  
verticale.  
Réglez l'inclinaison du panneau entre 0 degré en avant et 20 degrés en arrière.  
Vous devez pousser plus fort pour dépasser 20 degrés en arrière mais cette  
position est réservée à l'emballage de l'unité pour permettre un encombrement  
plus faible pour le stockage seulement. Attention : Si l'inclinaison du panneau  
dépasse 0 à 20 degrés cela peut rendre l'unité instable et pourrait présenter un  
danger.  
Conseils de Sécurité  
Si de la fumée, un bruit anormal ou une odeur sort de votre moniteur, éteignez  
immédiatement le courant et appelez votre centre d’entretien.  
N’enlevez jamais le panneau arrière de la caisse du moniteur. L’unité  
d’affichage à l’intérieur contient des parties sous haut voltage qui peuvent  
causer des chocs électriques à des corps humains.  
N’essayez jamais de réparer le moniteur vous même. Appelez toujours votre  
centre d’entretien ou un technicien spécialisé pour faire les réparations.  
En Cas de Problème  
Pas d’Alimentation  
Contrôlez que le courant alternatif soit bien connecter à l’adaptateur de courant  
et que le cordon alimentaire soit bien connecter au moniteur.  
Connectez un autre appareil électrique à la prise murale pour vérifier qu’elle  
émets bien le voltage souhaité.  
Vérifiez que tous les câbles soient bien installés.  
9
 
Allumé mais pas d ‘affichage à l’écran  
Vérifiez que le câble vidéo, fourni avec le moniteur soit bien solidement fixé au  
port de sortie du signal vidéo, situé à l’arrière de l’ordinateur. Sinon, fixé le  
convenablement.  
Ajustez la clarté.  
Couleurs incorrectes ou anormales  
Si une des couleurs manque (rouge, vert, bleu), contrôlez le câble vidéo pour  
vous assurez qu’il soit bien correctement connecté. Des broches desserrées ou  
cassées peuvent créer une connexion incorrecte.  
Connectez le moniteur à un autre ordinateur.  
10  
Instrucciones de operación  
Gracias por comprar este monitor, un monitor color multi-scan de alta  
resolución.  
Por favor lea esta guía minuciosamente antes de hacer la instalación.  
ACUERDO DE INTERFERENCIA DE RADIO FRECUENCIA PARA FCC  
ADVERTENCIA: (PARA MODELOS CERTIFICADOS COMO FCC)  
Este monitor ha sido probado y encontrado en regla con los límites para la  
clase B de mecanismos digitales, en conformidad con la parte 15 de las  
Reglas FCC. Estos límites están designados para proveer una adecuada  
protección contra interferencias dañinas de una instalación residencial.  
Este monitor genera, usa y puede irradiar energía de radio frecuencia.  
Interferencias dañinas de la radio comunicación pueden seguirse como  
resultado si este monitor no es instalado y usado propiamente. Sin  
embargo, no hay garantías de que no ocurrirán interferencias en una  
particular instalación. Si este monitor causa serias interferencias en la  
recepción de radio o televisión, reajustar el monitor puede detenerlas. Sin  
embargo, los usuarios son alentados a corregir las interferencias haciendo  
una o más de las siguientes cosas:  
Reorientar o reposicionar la antena receptora.  
Mover el monitor y el receptor lejos el uno del otro.  
Conectar el monitor a una toma de corriente en un circuito diferente de  
aquel al que está conectado el receptor.  
Consultar al vendedor local o a un técnico calificado.  
FCC Advertencia:  
Para asegurar una continua FCC conformidad, el usuario debe usar un  
cable enterrado de suministro de la corriente y el cable de interfaz de video  
provisto con el producto. Además, cualquier cambio no autorizado o  
modificaciones a este monitor harán vana la autoridad del usuario para  
operar este mecanismo.  
Nota: Si es necesario, cables de interfaz recubiertos y el cable de la  
corriente deben ser usados cumpliendo con los límites de niveles de  
emisión.  
Precauciones de Seguridad...............................................................1  
Primera Configuración .......................................................................2  
Rápida Instalación .............................................................................2  
Vista Frontal del Producto..................................................................3  
Vista Trasera del Producto ................................................................3  
Usar las Funciones de la Muestra En Pantalla (OSD) .......................4  
Tiempos soportados ..........................................................................7  
Información Técnica...........................................................................8  
Mantenimiento y Cuidado ..................................................................9  
Solución de Problemas......................................................................9  
Precauciones de Seguridad  
Este monitor ha sido manufacturado y probado bajo el principio de que la  
seguridad del usuario es lo primero. Sin embargo, el uso o la instalación  
impropia puede resultar de peligro para el monitor tanto como para el  
usuario. Lea cuidadosamente las siguientes ADVERTENCIAS antes de la  
instalación y conserve a mano esta guía.  
ADVERTENCIAS:  
Este monitor debe ser operado solamente según las fuentes de  
energía indicadas en la etiqueta en la parte trasera del monitor. Si  
usted no está seguro del suministro de energía en su residencia,  
consulte a su vendedor local o a la compañía de energía eléctrica.  
No trate de reparar el monitor por usted mismo cuando esto concierne  
a partes no ajustables por el usuario. El monitor debe ser reparado  
solamente por técnicos cualificados.  
No abra el monitor. Hay partes de alto voltaje adentro que pueden  
causar un golpe de corriente sobre el cuerpo humano, incluso cuando  
el cable de la corriente esté desconectado.  
Deje de usar el monitor si se ha dañado la estructura externa del  
mismo. Hágalo revisar primero por el servicio técnico.  
Ponga su monitor solamente en un ambiente seco y limpio.  
Desenchufe el monitor inmediatamente si este se moja y consulte a su  
servicio técnico.  
Siempre desenchufe el monitor antes de limpiarlo. Limpie la cobertura  
con un tela seca y limpia. Aplique limpiadores no basados en  
amoníacos sobre la tela que usará para limpiar el monitor, nunca  
directamente sobre el vidrio de la pantalla.  
Conserve el monitor lejos de objetos magnéticos, motores, televisores,  
y transformadores de corriente.  
No coloque objetos pesados sobre los cables del monitor.  
Para EQUIPOS CON CABLE DE CORRIENTE, el enchufe de la toma  
de corriente debe estar cerca del equipo y debe ser de fácil acceso.  
1
 
Primera Configuración  
Gracias por comprar este monitor de alto rendimiento!  
Este monitor viene con los siguientes accesorios:  
Cable toma de corriente.  
Guía de usuario.  
Rápida Instalación  
1. Conectar el cable de vídeo (cable D-Sub)  
Asegúrese de que tanto el monitor como el ordenador estén APAGADOS.  
Conecte el cable de vídeo (cable D-Sub) al ordenador.  
2. Conecte el cable de toma de corriente  
Enchufe el cable que toma la corriente a un toma corriente y después al  
monitor  
3. Encienda la computadora y después el monitor  
Encienda la computadora, después,encienda el monitor.  
4. Usuarios de Windows: Configurar el Modo Cronometraje (Resolución e  
Ratio de refresco)  
Ejemplo: 1280 x 1024 @ 60 Hz  
Resolución haga el clic derecho en el Escritorio de Windows > Propiedades >  
Configuraciones > “Área de Escritorio”. Configure la resolución.  
Ratio de refresco(frecuencia vertical) vea la guía de usuario de su tarjeta  
gráfica para las instrucciones.  
Ejemplo:  
Cable toma de corriente  
Cable D-Sub  
2
 
Vista Frontal del Producto  
➊ ➋ ➌ ➍ ➎ ➏  
ACTIVAR/SALIR OSD  
CONFIRMAR SELECCIÓN  
DESPLAZAR ABAJO/DISMINUIR ENCENDER/APAGAR  
DESPLAZAR ARRIBA/AUMENTAR INDICADOR LED  
Vista Trasera del Producto  
AC IN  
SIGNAL  
ENTRADAAC  
Cable VGA (D-SUB 15 PIN)  
3
 
Usar las Funciones de la Muestra En Pantalla (OSD)  
1
Muestra el menú principal.  
Sale del menú OSD.  
2
Autoajusta la imagen cuando no está en el menú principal.  
Confirma la selección.  
V o W  
Selecciona el ítem deseado cuando se encuentra en el menú OSD.  
Cuando no está en el menú OSD, es para activar inmediatamente el  
Contraste/ Brillo. Se debe cambiar el Contraste/ Brillo con oprimir el  
botón 2.  
+ Vuelve a llamar el Contraste y Brillo  
1 + ▼  
Bloquea suministro (cuando no se encuentra en el menú OSD)  
Bloquea OSD (cuando no se encuentra en el menú OSD )  
1 + ▲  
Menú principal (Main Menu)  
4
 
La Función de Atajo del botón(es)  
Ajuste automático (Auto Adjust) : Ajuste automático de posición  
horizontal, posición vertical, fase (ajuste fino) y reloj (Tamaño-H).  
Contraste (Contrast) : Para ajustar el nivel de blanco de la imagen en  
pantalla.  
V : aumentar contraste, W: disminuir contraste.  
Brillo (Brightness) : Para ajustar la luminancia del vídeo.  
V : aumenta el brillo, W : reduce el brillo.  
Ajuste de color (Color Adjust) : Para seleccionar el color para mejorar el  
brillo y la saturación de color entre 9300K, 6500K, 5400K, y Color de  
Usuario.  
9300K : Añade azul a la imagen para hacer el blanco más frío.  
6500K : Añade rojo a la imagen para hacer el blanco más cálido y el rojo  
más rico.  
5400K : Añade cerde a la imagen para hacer los colores más oscuros.  
Color de usuario (User Color) : Ajustes individuales para rojo (R), verde  
(V), azul (A).  
1. Pulse el botón 2 para fijar el ajuste y seleccione el siguiente color a ajustar.  
2. Pulse W o V para ajustar el color seleccionado.  
Información (Information) : Muestra información acerca de la entrada  
actual desde la tarjeta gráfica de su ordenador.  
Nota: Consulte el manual de su tarjeta gráfica para más información  
acerca del cambio de resolución y velocidad de fotograma.  
Ajuste de la imagen (Image Adjust) : Ajusta la posición Horizontal/Vertial,  
Tamaño H, Ajuste Fino y Nitidez.  
Posición H./V. (H./V. Position) : Para ajustar la posición horizontal y  
vertical del video.  
Posición H : V : mueve la pantalla a la derecha, W : mueve la pantalla a  
la izquierda.  
Posición V : V : mueve la pantalla hacia arriba, W : mueve la pantalla  
hacia abajo.  
5
Tamaño horizontal (H. Size) : Ajusta la anchura.  
W : disminuye la anchura de la imagen en pantalla, V : aumenta la  
anchura de la imagen en panalla.  
Afinar (Fine Tune) : Para ajustar el retraso temporal.  
Pulse W o V para ajustar a la preferencia del usuario.  
Nitidez (Sharpness) : Para ajustar la claridad de una señal no SXGA  
(1280x1024) con el botón W o V .  
Menú de configuración (Setup Menu) : Para seleccionar el Idioma, la  
Resolución, la posición OSD y el Interruptor de OSD.  
Selección de idioma (Language Select) : Permite al usuario escojer  
entre los idiomas disponibles.  
Aviso de resolución (Resolution Notice) : El Aviso de Resolución es para  
recordarle de configurar la mejor calidad para la imagen.  
Escoja “Habilitar” : Cada 30 segundos, se mostrará una ventana “ Para la  
mejor resolución de cambio de calidad de imagen a 1280 x 1024” para  
recordarle de configurar la mejor calidad para la imagen.  
Escoja “Deshabilitar” : No mostrará una ventana para recordarle de  
configurar la mejor calidad para la imagen si la resolución es inferior  
de 1280 x 1024.  
Posición de OSD (OSD Position) : Oprima el botón 2 para seleccionar  
entre el ajuste de Posición OSD horizontal y vertical.  
Posición OSD Horizontal : Para ajustar horizontalmente la posición OSD.  
V : mueve el OSD a la derecha, W : mueve el OSD a la izquierda.  
Posición OSD Vertical : Para ajustar verticalmente la posición OSD.  
V : sube el OSD, W : baja el OSD.  
Interruptor de OSD (OSD Time Out) : Para apagar automáticamente la  
Muestra En Pantalla (OSD) después de un período de tiempo prefijo.  
Restituir Memoria (Memory Recall) : Para llamar las configuraciones de  
fábrica de vuelta para los controles de Vídeo & Audio. Oprima el botón 2  
para seleccionar la opción de menú Memoria.  
6
Tiempos soportados  
VESA  
VESA  
MAC  
720 x 400 @ 70Hz  
640 x 480 @ 60Hz  
640 x 480 @ 67Hz  
640 x 480 @ 75Hz  
800 x 600 @ 56Hz  
800 x 600 @ 60Hz  
800 x 600 @ 72Hz  
800 x 600 @ 75Hz  
832 x 624 @ 75Hz  
1024 x 768 @ 60Hz  
1024 x 768 @ 70Hz  
1024 x 768 @ 75Hz  
1280 x 1024 @ 60Hz  
1280 x 1024 @ 75Hz  
VESA  
VESA  
VESA  
VESA  
VESA  
MAC  
VESA  
VESA  
VESA  
VESA  
VESA  
Aviso : No configure la tarjeta gráfica de su ordenador de forma que exceda estas  
frecuencias máximas de refresco. Si lo hace podría dañar permanentemente su  
monitor.  
7
 
Información Técnica  
Especificaciones Técnicas  
Panel LCD  
17.0” TFT  
Administración de  
energía  
En conformidad con Energy Star Compatible con VESA  
DPMS compatible  
< 1 W  
Resolución  
Visualizable  
SXGA máximo 1280 x 1024. Frecuencia Vertical  
máxima 75Hz.  
Dimensión de Píxel  
0.264 x 0.264 mm  
Visualización del  
Color LCD  
16.2M (6 bits + FRC/ color)  
Inclinación  
0°~20°  
Area de Visualización  
Activa  
337.9 mm x 270.3 mm  
Temperatura  
Funcionando: 0°C ~ +40°C  
Almacenado: -20°C ~ + 60°C  
Conformidad  
Energía  
cULus, CE, FCC-B, Energy Star, ISO 13406-2  
Voltaje de entrada AC100-240 V  
8
 
Mantenimiento y Cuidado  
Cuidado  
Evite exponer el monitor directamente a la luz del sol u otra fuente de calor.  
Coloque su monitor lejos del sol para reducir el deslumbramiento.  
Coloque su monitor en un área bien ventilada. No ponga nada pesado sobre el  
monitor.  
Asegúrese de que el monitor esté instalado en un área limpia y libre de  
humedad.  
Mantenga el monitor lejos de imánes, objetos magnéticos, motores,  
transformadores, altavoces y televisores.  
Nota  
Saque el LCD del embalaje y quite la bolsa plástica y la goma esponjosa de  
poliestireno.  
Estire la base de Paralelo versus Panel a Vertical.  
Ajuste el Panel dentro de 0 grado inclinando hacia adelante y 20 grados hacia  
atrás. Debe plegarlo con fuerza para exceder los 20 grados hacia atrás, pero  
este rango es para embalar la unidad en un tamaño menor para almacenar.  
Precaución: el Panel que excede de 0 a 20 grados puede causar inestabilidad a  
la unidad y también daños impredecibles.  
Sugerencias de Seguridad  
Si humo, o algún olor o ruido anormal sale de su monitor, desenchúfelo  
inmediatamente y llame al servicio técnico.  
Nunca quite la cubierta trasera o delantera del monitor. La unidad de  
visualización de adentro contiene partes de alto voltaje que podrían causar  
descargas eléctricas sobre el cuerpo humano.  
Nunca trate de reparar su monitor usted mismo. Llame siempre a su servicio  
técnico o a un técnico cualificado para arreglarlo.  
Solución de Problemas  
No enciende  
Asegúrese que el cable del monitor esté bien conectado al transformador o  
adaptador de corriente y este al enchufe de la corriente.  
Enchufe otro electrodoméstico en el mismo enchufe para verificar que el mismo  
está suministrando un voltaje correcto.  
Asegúrese que todos los cables cortos estén bien instalados.  
Encendido pero sin imagen en pantalla  
Asegúrese que el cable de video suministrado con el monitor esté bien  
conectado al puerto de salida de video en la parte de atrás de su computadora.  
Si no está firmemente conectado, conéctelo nuevamente.  
Ajuste el brillo.  
9
 
Colores extraños o anormales  
Si algún color (rojo, verde, azul) están faltando, revise el cable de video para  
asegurarse que este está bien conectado. Pins sueltos o quebrados en el cable  
conector podrían causar una conexión impropia o deficiente.  
Conecte el monitor a otra computadora.  
10  

Hamilton Electronics MICROLAB 8534 01 User Manual
GE EER2001 User Manual
GE 169220 17 User Manual
GE 26976 User Manual
Electrolux 260704 User Manual
Desa CGESBL User Manual
Daewoo DTQ 19V1FC User Manual
AT T TL7651 User Manual
AT T E597 1 User Manual
Acnodes APW 5400 User Manual