CBM D555(CT-555W)
HDB0D555205
SIZE:120X85mm
POWER SUPPLY
CITIZEN model CT-555W is a dual-powered (high power solar + back-up
battery) calculator operative under any lighting conditions.
-Auto power-off function-
The calculator switches the power off automatically if there has been no
key entry for about 7 minutes.
-Battery change-
Remove the screw and the battery cover. Install a new battery with the “+”
symbol facing upward, and then use a pointed object to press the RESET
hole which lies at the bottom-right corner of the battery compartment.
When you finish, replace the battery cover and secure the screw.
KEY INDEX
[
[ON/C] : Power on / Clear key
] : Square root key
[ % ] : Percentage key
[MU] : Price Mark-up/down key
−
+
[M ]: Memory plus key
[M ] : Memory minus key
=
=
[MRC] : Memory recall key / Memory clear key
-TAX
REC
[
] : Price without tax key / To recall tax rate when pressing [RATE]
and [-TAX ] keys
REC
+TAX
SET
[
] : Price with tax key / To set tax rate when pressing [RATE] and
+TAX
SET
[
] keys
[RATE] : Tax rate setting key
AUTO
REPLAY
[
] : Automatic replay key
CORRECT
X
: Correction key in Replay mode / Right-shift key in normal Edit
[
]
00¨0
mode
CHECK
: Step-by-step check key in normal Edit mode (a→b→c=d)
[
]
- E1 -
File name: D555_English
Size: 8.5 x 12 cm
Date: 2013/12/2
CHECK
← ←
b c=d)
: Step-by-step check key in normal Edit mode (a
[
]
THE SIGNS OF THE DISPLAY MEAN THE
FOLLOWING:
: Item counter (Max: 120)
CRT : Correction mode
REP: Replay mode
M : Memory loaded
E : Overflow / Logic error
– : Minus ( or negative) value
ANS : Answer
MU : Mark up / down calculation
% : Percent
TAX : Tax amount
-TAX : Price excluding tax
TAX% : Tax rate stored and recalled
RATE : Tax rate setting
+TAX : Price including tax
- E2 -
File name: D555_English
Size: 8.5 x 12 cm
Date: 2013/12/2
FUENTE DE ALIMENTACIÓN
La calculadora CITIZEN modelo CT-555W es una calculadora con doble
alimentación (energía solar + batería de apoyo) que puede usarse bajo
cualquier condición de iluminación.
-Función de apagado automático-
La calculadora se apaga automáticamente si no se pulsa ninguna tecla
después de unos 7 minutos.
-Cambio de batería-
Quite los tornillos y la cubierta de la batería. Instale una nueva batería con
el símbolo “+” mirando hacia arriba, y luego use un objeto metálico elíptico
para pulsar en el agujero RESET del ángulo inferior derecho del
compartimiento de la batería. Cuando termine, coloque nuevamente la
tapa de la batería y ajuste el tornillo.
INDICE DE LAS TECLAS
[ON/C] : Tecla de encendido / borrado
[
] : Tecla de raíz cuadrada
[ % ] : Tecla de porcentaje
[MU] : Tecla de subir o bajar precios
−
+
[M ] : Tecla de sumar memoria
[M ] : Tecla de restar memoria
=
=
[MRC] : Tecla de recuperación de memoria / Tecla de borrado de
memoria
[-TAX ] : Precio sin la Tecla de Tasa / Para recobrar el índice de la tasa
REC
cuando presione las teclas de [RATE] y [ -TAX
]
REC
[+TAX ] : Precio con la Tecla de Tasa / Para almacenar el índice de la tasa
SET
cuando presione las teclas de [RATE] y [ +TAX
]
SET
[RATE] : Tecla del Ajuste del Índice de la Tasa
AUTO
REPLAY
[
] : Tecla de repetición automática
- S1 -
File name: D555_Spanish
Size: 8.5 x 12 cm
Date: 2013/12/2
[CORRECT] : Tecla corrección en modo repetición / Tecla de mayúsculas
X
00¨0
derecha en modo normal de edición
CHECK
[
] : Tecla de verificación paso a paso en el modo de edición normal
(a→b→c=d)
CHECK
: Tecla de verificación paso a paso en el modo de edición normal
[
]
← ←
(a
b
c=d)
LOS SIGNOS EN LA PANTALLA SIGNIFICAN LO
SIGUIENTE:
: contador de ítems (Máx: 120)
REP : modo repetición
CRT : modo corrección
M : memoria cargada
E : error de desborde / lógico
[MU] : Cálculo de marcado / reducción
ANS : respuesta
– : valor menos (o negativo)
% : tecla de porcentaje
TAX : Cantidad de tasa
–TAX : Precio excluyendo la tasa
+TAX : Precio incluyendo la tasa
TAX% : Índice de la tasa almacenada
RATE : Ajuste del índice de la tasa
- S2 -
File name: D555_Spanish
Size: 8.5 x 12 cm
Date: 2013/12/2
ALIMENTAÇÃO DE ENERGIA
O modelo CITIZEN CT-555W é uma calculadora com alimentação dupla
(energia solar alta + bateria de reserva) operativa sob quaisquer
condições de iluminação.
-Função de desligamento automático-
A calculadora se desliga automaticamente se não houver nenhuma
teclagem por aproximadamente 7 minutos.
-Mudança de bateria-
Remova o parafuso e a tampa da bateria. Instale uma bateria nova com o
símbolo “+” voltado para cima, e em seguida use um objeto metálico e
elíptico para introduzir no buraco RESET localizado no canto inferior
direito do compartimento da bateria. Ao terminar, recoloque a tampa da
bateria e aperte o parafuso.
ÍNDICE DE TECLAS
[ON/C] : Tecla para Ligar / Apagar
[
] : Tecla de raíz quadrada
[ % ] : Tecla de porcentagem
[MU] : Tecla para Marca Preço para cima / baixo
+
[M ] : Tecla de adição da memória
=
−
[M ] : Tecla de subtração da memória
=
[MRC] : Tecla de recuperação da memória / Tecla para limpar memória
[-TAX ] : Preço sem a Tecla de Taxa / Para recuperar o índice da taxa
REC
quando pressionadas as teclas [RATE] e [-TAX
]
REC
[+TAX ] : Preço com a Tecla de Taxa / Para armazenar o índice da taxa
SET
quando pressionadas as teclas [RATE] e [+TAX
]
SET
[RATE] : Ajuste do índice da taxa
AUTO
[REPLAY ] : Tecla de repetição automática
- P1 -
File name: D555_Portuguese
Size: 8.5 x 12 cm
Date: 2013/12/2
[CORRECT] : Tecla de correção em modo de repetição (Replay) / Tecla de
X
00¨0
alternação direita no modo de revisão normal (Edit)
CHECK
: Tecla de revisão passo-a-passo em modo de revisão normal
[
]
(Edit) (a→b→c=d)
CHECK
: Tecla de revisão passo-a-passo em modo de revisão normal
[
]
← ←
b c=d)
(Edit) (a
OS SINAIS DO VISOR SIGNIFICAM O SEGUINTE :
: Contador de Item (Máx:120)
REP : Modo de Repetição
CRT : Modo de correção
M : Memória carregada
E : Erro por Transbordamento / Lógica
– : Valor menos ( ou negativo)
MU : Cálculo com marcação para cima / para cima
% : Tecla de porcentagem
ANS : Resposta (para indicar o resultado do cálculo em modo de
repetição (Replay))
TAX : Quantia de taxa
–TAX : Preço excluindo a taxa
+TAX : Preço incluindo a taxa
RATE : Ajuste do índice da taxa
TAX% : Índice da taxa armazenada
- P2 -
File name: D555_Portuguese
Size: 8.5 x 12 cm
Date: 2013/12/2
Stromversorgung
Der CITIZEN CT-555W ist ein Rechner, der sowohl mit Solarenergie als
auch mit Batterien bei allen Lichtverhältnissen verwendet werden kann.
-Automatische Ausschaltfunktion-
Wenn innerhalb von 7 Minuten keine Eingabe erfolgt, schaltet sich der
Rechner automatisch aus.
-Batteriewechsel-
Entfernen Sie die Schraube und den Batteriedeckel. Legen Sie eine neue
Batterie mit dem “+” Symbol nach oben ein und lösen Sie mit einem
metallischen, elliptischen Gegenstand die RESET Funktion an der unteren,
rechten Ecke des Batteriefaches aus. Positionieren Sie den Batteriedeckel
und befestigen Sie die Schraube.
Tastenbeschreibung
[ON/C] : Einschalttaste / Löschtaste
[
] : Wurzelfunktionstaste
[ % ] : Prozenttaste
[MU] : Preisangabe-oben / unten Taste
−
+
[M ] : Speicher-Plus Taste
[M ] : Speicher-Minus Taste
=
=
[MRC] : Speicherabruf / -löschtaste
[-TAX ] : Preis ohne Steuern Taste / Abrufen der Steuerrate, wenn die
REC
Tasten [RATE] und [-TAX ] gedrückt werden.
REC
[+TAX ] : Preis mit Steuern Taste / Speichern der Steuerrate, wenn die
SET
Tasten [RATE] und [+TAX ] gedrückt werden.
SET
[RATE] : Steuerraten-Einstellungstaste
AUTO
[REPLAY ] : Automatische Abspieltaste
[CORRECT] : Korrekturtaste im Abspielmodus / Rechtsrücktaste im
X
00¨0
- G1 -
File name: D555_German
Size: 8.5 x 12 cm
Date: 2013/12/2
Normalmodus
CHECK
[
[
] : Schritt für Schritt Überprüfung im Normalmodus (a→b→c=d)
CHECK
← ←
c=d)
: Schritt für Schritt Überprüfung im Normalmodus (a
b
]
Die Bedeutung der Zeichen am Display:
: Zähler (Max:120)
REP : Abspielmodus
CRT : Korrekturmodus
M : belegter Speicher
– : Minus ( oder negativer) Wert
E : Überlauf / logischer Fehler
MU : Mark up / down Berechnung
% : Prozent
ANS : Antwort (zeigt das Ergebnis im Abspielmodus an)
TAX : Steuerbetrag
–TAX : Preis ohne Steuern
+TAX : Preis mit Steuern
TAX% : Steuerrate gespeichert
RATE : Steuerraten-Einstellung
- G2 -
File name: D555_German
Size: 8.5 x 12 cm
Date: 2013/12/2
ALIMENTATION
CITIZEN CT-555W est une calculatrice à double alimentation
(alimentation solaire + pile de soutient) opérant sous n’importe quelle
condition d’éclairage.
- Fonction de mise hors tension automatique -
La calculatrice s’éteint automatiquement si aucune touche n’est pas
pressée durant 7 minutes.
- Changement de la pile -
Enlevez la vis et le couvercle de la pile. Installez une nouvelle pile avec le
symbole “+” face vers le haut, puis utilisez un objet en métal de forme
elliptique pour piquer le trou de REINITIALISATION (RESET) dans le coin
inférieur droit du compartiment de la pile. Lorsque vous avez terminé,
remettez le couvercle de la pile et replacez la vis.
INDEX DES TOUCHES
[ON/C] : Touche de mise sous tension/ d’effacement
[
] : Touche de racine carrée
[ % ] : Touche de pourcentage
[MU] : Touche de hausse / baisse du Prix
−
+
[M ] : Touche de mémoire plus
[M ] : Touche de mémoire moins
=
=
[MRC] : Touche de rappel de la mémoire / touche d’effacement de la
mémoire
[-TAX ] : Touche de Prix sans la Taxe / Rappeler le taux de la taxe en
REC
appuyant sur les touches [RATE] (TAUX) et [-TAX ] (TAXE)
REC
[+TAX ] : Touche de Prix avec la Taxe / Sauvegarder le taux de la taxe en
SET
appuyant sur [RATE] (TAUX) et [+TAX ] (TAXE)
SET
[RATE] : Touche de Réglage du Taux de la Taxe
AUTO
[REPLAY ] : Touche de répétition automatique
- F1 -
File name: D555_French
Date: 2013/12/2
Size: 8.5 x 12 cm
[CORRECT] : Touche de Correction en mode Répétition / touche droite de
X
00¨0
changement en mode normal d’Edition
CHECK
[
] : Touche de vérification pas à pas en mode normal d’Edition
(a→b→c=d)
CHECK
: Touche de vérification pas à pas en mode normal d’Edition
[
]
← ←
(a
b
c=d)
LES SIGNES DE L’AFFICHAGE ONT LES
SIGNIFICATIONS QUI SUIVENT :
: Compteur (Max:120)
REP : Mode Répétition
CRT : Mode de correction
M : Mémoire chargée
E : Dépassement / Erreur de Logique
MU : Calcul de la hausse/ baisse
– : Moins (ou négative) valeur
% : Touche de pourcentage
ANS : Réponse (pour indiquer le résultat du calcul dans le mode
Répétition)
TAX : Montant de la taxe
–TAX : Prix excluant la taxe
+TAX : Prix incluant la taxe
TAX % : Taux de la taxe stockée
RATE : Réglage du taux de la taxe
- F2 -
File name: D555_French
Date: 2013/12/2
Size: 8.5 x 12 cm
ALIMENTAZIONE
Il modello CT-555W CITIZEN è un calcolatore a doppia alimentazione
(solare ad alta potenza + batteria di riserva) che funziona con qualsiasi
tipo di illuminazione.
-Funzione di interruzione automatica-
Il calcolatore si spegne automaticamente se non è stato premuto alcun
tasto per circa 7 minuti.
-Sostituzione della batteria-
Rimuovere la vite ed il coperchio della batteria. Installare una nuova
batteria con il simbolo “+” rivolto verso l'alto e quindi usare un oggetto
ellittico di metallo per mettere in cortocircuito il foro RESET, sull'angolo
destro inferiore dello scomparto della batteria. A conclusione della
procedura, riposizionare il coperchio della batteria e serrare la vite.
INDICE DEI TASTI
[ON/C] : Tasto acceso / annulla
[
] : Tasto radice quadrata
[ % ] : Tasto di percentuale
[MU] : Tasto rialzo / ribasso di prezzo
−
+
[M ] : Tasto memoria più
[M ] : Tasto memoria meno
=
=
[MRC] : Tasto richiama memoria / Tasto annulla memoria
[-TAX ] : Prezzo senza Tasto d’imposta / Per richiamare l’aliquota
REC
d’imposta quando si premono i tasti [RATE] e [ -TAX
]
REC
[+TAX ] : Prezzo con Tasto d’imposta / Per memorizzare l’aliquota
SET
d’imposta quando si premono i tasti [RATE] e [ +TAX
]
SET
[RATE] : Tasto di impostazione dell’Aliquota d’imposta
AUTO
REPLAY
[
] : Tasto di riproduzione automatica
- It 1 -
File name: D555_Italian.
Size: 8.5 x 12 cm
Date: 2013/12/2
[CORRECT] : Tasto di correzione in modalità di Riproduzione / Tasto Right-
X
00¨0
shift (Maiuscola di destra) in modalità di Modifica normale
CHECK
[
[
] : Tasto di controllo di passo in passo in modalità di Modifica
normale (a→b→c=d)
CHECK] : Tasto di controllo di passo in passo in modalità di Modifica
normale (a←b←c=d)
I SIMBOLI DELLO SCHERMO DI VISUALIZZAZIONE
HANNO IL SEGUENTE SIGNIFICATO:
: Conteggio dell’elemento (Massimo:120)
CRT : Modalità di correzione
M : Memoria caricata
REP : Modalità di riproduzione
E : Errore di traboccamento / logico
MU : Calcolo di ricarico / ribasso
– : Valore meno (o negativo)
% : Tasto di percentuale
ANS : Risposta (per indicare il risultato del calcolo in modalità di Riproduzione)
TAX : Somma dell’imposta
–TAX : Prezzo esclusa l’imposta
+TAX : Prezzo inclusa l’imposta
TAX % : Aliquota d’imposta memorizzata
RATE : Impostazione dell’aliquota d’imposta
- It 2 -
File name: D555_Italian.
Size: 8.5 x 12 cm
Date: 2013/12/2
VOEDING
De CITIZEN CT-555W is een rekenmachine met tweevoudige voeding
(een krachtige zonnecel + back-up batterij) die ook in het donker gebruikt
kan worden.
- Automatisch uitschakelen (auto power-off) -
De rekenmachine schakelt automatisch uit indien er geen toets ingedrukt
werd gedurende 7 minuten.
- De batterij vervangen -
Verwijder de schroef en het batterijdeksel. Instaleer een nieuwe batterij
met het “+” symbool naar de bovenkant gericht en gebruik een metalen
elliptisch voorwerp om eventjes kort in de RESET-holte, die zich in de
rechterbenedenhoek van het batterijcompartiment bevindt, te drukken.
Plaats het batterijdeksel terug en draai de schroef vast.
BETEKENIS VAN DE TOETSEN
[ON/C] : Inschakelen / Wissen
[
] : Vierkantswortel
[ % ] : Percentage
[MU] : Toets voor afgeprijsde en verhoogde prijs
−
+
[M ] : In geheugen opslaan
[M ] : Uit geheugen verwijderen
=
=
[MRC] : Geheugen oproepen / Geheugen wissen
[-TAX ] : Toets voor de prijs zonder belasting / om het belastingstarief op te
REC
vragen wanneer u op de toetsen [RATE] en [-TAX ] drukt
REC
[+TAX ] : Toets voor de prijs met belasting / om het belastingstarief op te
SET
slaan wanneer u op de toetsen [RATE] en [+TAX ] drukt
SET
[RATE] : Toets voor het instellen van het belastingstarief
AUTO
REPLAY
[
] : Automatisch herhalen
[CORRECT] : Correctie in herhalingsmodus / Naar rechts verplaatsen in
X
00¨0
- D1 -
File name: D555_Dutch
Size: 8.5 x 12 cm
Date: 2013/12/2
normale bewerkingmodus
CHECK
[
] : Stap voor stap controle in normale bewerkingmodus
(a→b→c=d)
CHECK
: Stap voor stap controle in normale bewerkingmodus
[
]
← ←
c=d)
(a
b
BETEKENIS VAN DE INDICATOREN OP HET
SCHERM:
: Itemteller (Max:120)
REP : Herhalingsmodus
E : Overflow / Logische fout
CRT : Correctiemodus
M : Geheugen geladen
– : Minus ( of negatieve) waarde
MU : Berekening van verhoogde en afgeprijsde prijzen
% : Percenttoets
ANS : Antwoord (om het resultaat van de bewerking in de
herhalingsmodus aan te duiden)
TAX : Bedrag van belasting
–TAX : Prijs zonder belasting
+TAX : Prijs met belasting
TAX % : Belastingstarief opslaan
RATE : Belastingstarief instellen
- D2 -
File name: D555_Dutch
Size: 8.5 x 12 cm
Date: 2013/12/2
STRØMFORSYNING
CITIZEN model CT-555W er en lommeregner med dobbelt strømforsyning
(højtydende solceller + back-up batteri) som kan virke under alle
lysforhold.
-Auto sluk funktion-
Lommeregneren slukker automatisk for strømmen hvis der ikke er
forestaget nogle indtastninger i cirka 7 minutter.
-Batteri skift -
Fjern skruen og batteri coveret. Installer et nyt batteri med ”+” symbolet
opad og anvend en elliptisk metal genstand til at trykke på RESET
knappen i nederste højre hjørne i batteri holderen. Sæt derefter coveret
tilbage på plads og sæt skruen i.
TASTE INDEKS
[ON/C] : Tænd / Ryd tast
[
] : Kvadratrod tast
[ % ] : Procent tast
[MU] : Prismærke op / ned
−
+
[M ] : Memory plus tast
[M ] : Memory minus tast
=
=
[MRC] : Memory recall tast / Memory ryd tast
[-TAX ] : Tast til pris uden moms / Genkald af moms sats ved tryk på
REC
[RATE] og [-TAX ] taster
REC
[+TAX ] : Tast til pris med moms / Lagring af moms sats ved tryk på [RATE]
SET
og [ +TAX ] taster
SET
[RATE] : Tast til indstilling af moms sats
AUTO
REPLAY
[
] : Automatisk replay tast
- Da1 -
File name: D555_Danish
Size: 8.5 x 12 cm
Date: 2013/12/2
[CORRECT] : Korrection tast i Replay modus / Højre-shift tast i normal Edit
X
00¨0
modus
CHECK
[
[
] : Trin-for-trin check tast i normal Edit modus (a→b→c=d)
CHECK
← ←
c=d)
: Trin-for-trin check tast i normal Edit modus (a
b
]
TEGNENE I DISPLAYET BETYDER FØLGENDE:
: Enhed tæller (Maks:120)
REP : Replay modus
CRT : Korrection modus
M : Memory loaded
E : Overflow / Logic error
– : Minus ( eller negativ) værdi
% : Procent
MU : Mark up / down beregning
ANS : Svar (for at indikere resultat af beregning i Replay modus)
TAX : Moms mængde
–TAX : Pris eksklusiv moms
+TAX : Pris inklusiv moms
TAX % : Moms sats lagret
RATE : Moms sats indstilling
- Da2 -
File name: D555_Danish
Size: 8.5 x 12 cm
Date: 2013/12/2
ПИТАНИЕ
Калькулятор CITIZEN, модель CT-555W имеет двойное
электропитание (солнечные злементы + батарея) и способен
работать при любом освещении.
-Автоматическое выключение-
Если на клавишах в течение примерно 7 минут не производилось
никаких операций, калькулятор автоматически выключится.
-Замена батарейки-
Отвинтите винты и снимите крышку отсека питания. Вставьте новую
батарейку символом “+” кверху, а затем с помощью тонкого, но не
острого металлического предмета нажмите кнопку RESET,
находящуюся в углублении в правом нижнем углу отсека питания.
Затем закройте крышкуотсека питания и затяните винт.
ОПИСАНИЕ КЛАВИШ
[ON/C] : Включение питания / Сброс
[
] : Корень квадратный
[ % ] : Клавиш вычисления процента [MU] : Прирост / снижение цены
+
[M ] : Клавиш записи в память со знаком плюс
=
−
[M ] : Клавиш ввода в память со знаком минус
=
[MRC] : Вызов из памяти / Обнуление памяти
[-TAX ] : Клавиш ввода цены без налога / Для вызова уровня налога
REC
нажмите клавиши [RATE] и [-TAX
]
REC
[+TAX ] : Клавиш ввода цены с налогом / Для записи уровня налога
SET
нажмите клавиши [RATE] и [+TAX
]
SET
[RATE] : Клавиш ввода уровня налога
AUTO
REPLAY
[
] : Клавиш автоматического повторения вычислений
- R1 -
File name: D555_Russain
Size: 9 x 12.6 cm
Date: 2013/12/2
[CORRECT] : Ввод поправок в режиме Replay / Переход вправо в режиме
X
00¨0
обычного редактирования
CHECK
[
] : Пошаговая проверка в режиме обычного редактирования
(a→b→c=d)
CHECK
: Пошаговая проверка в режиме обычного редактирования
[
]
← ←
(a
b
c=d)
ЗНАЧЕНИЕ СИМВОЛОВ, ВЫСВЕЧИВАЕМЫХ
НА ЭКРАНЕ:
: Счетчик операций (Maкс:120)
REP : Повторение вычислений
E : Overflow / Logic error
CRT : Режим исправлений
M : Память загружена
MU : Прирост / снижение цены
– : Минус ( или отрицательная величина)
% : Клавиш вычисления процента
ANS : Ответ (высвечивает результат вычислений в режиме Replay)
TAX : Сумма налога
–TAX : Цена без налога
+TAX : Цена с налогом
RATE : Ввод уровня налога
TAX% : Записанный уровень налога
- R2 -
File name: D555_Russain
Size: 9 x 12.6 cm
Date: 2013/12/2
ZASILANIE
Kalkulator CITIZEN, model CT-555W jest zasilany podwójnie (bateria
słoneczna + bateria zwykła) i może pracować w każdych warunkach
oświetlenia.
-Funkcja automatycznego wyłączenia-
Jesli w ciągu 7 minut nie przeprowadzimy żadnych operacji na klawiszach,
to kalkulator automatycznie wyłączy się.
-Wymiana baterii-
Odkręcić śrubkę i zdjąć pokrywę. Włożyć nową baterię symbolem “+” do
góry i nacisnąć przycisk RESET w prawym dolnym rogu przy pomocy
cienkiego metalowego przedmiotu Zamknąć pokrywę i zakręcić śrubkę.
.
OPIS KLAWISZY
[ON/C] : Włączanie / Kasowanie
[
] : Klawisz obliczania pierwiastka
[ % ] : Klawisz obliczenia procentów [MU] : Przyrost / obniżka cen
+
[M ] : Klawisz wprowadzenia do pamięci ze znakiem plus
=
−
[M ] : Klawisz wprowadzenia do pamięci ze znakiem minus
=
[MRC] : Klawisz wywołania z pamięci / Kasowania pamięci
[-TAX ] : Klawisz ceny bez podatku / Aby wywołać wysokość podatku,
REC
naciśnij klawisze [RATE] i [-TAX ].
REC
[+TAX ] : Klawisz ceny z podatkiem / Aby zapisać wysokość podatku,
SET
naciśnij klawisze [RATE] i [+TAX ].
SET
[RATE] : Klawisz wprowadzenia wysokości podatku
AUTO
[REPLAY ] : Klawisz automatycznego powtórzenia obliczeń
- Po1 -
File name: D555_Polish
Size: 8.5 x 12 cm
Date: 2013/12/2
[CORRECT] : Klawisz korekcji w trybie Replay / Klawisz przesuwania w
X
00¨0
prawo w trybie edycji
CHECK
[
] : Sprawdzanie krok po kroku w trybie edycji (a→b→c=d)
CHECK
: Sprawdzanie krok po kroku w trybie edycji (a←b←c=d)
[
]
ZNACZENIE SYMBOLI WYŚWIETLANYCH NA
EKRANIE:
: Licznik operacji (Max:120)
CRT : Tryb poprawiania
REP : Powtórzenie obliczeń
M : Wartość zapisaną w pamięci załadowano
E : Przepełnienie / Błąd logiczny
– : Minus (lub wartość ujemna)
MU : Obliczenie przyrostu / obniżki cen
% : Klawisz obliczenia procentu
ANS : Odpowiedź (wynik obliczenia w trybie Replay)
TAX : Suma podatku
–TAX : Cena bez podatku
+TAX : Cena z podatkiem
TAX % : Zapisana do pamięci wysokość podatku
RATE : Wprowadzenie wysokości podatku
- Po2 -
File name: D555_Polish
Size: 8.5 x 12 cm
Date: 2013/12/2
ﺔ اﻟﻄﺎﻗ ﺗﺰوﻳﺪ ﺔ ﺁﻟ هﻮ (ﻣﺴﺎﻧﺪة وﺑﻄﺎرﻳﺔ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻋﺎﻟﻲ ﺷﻤﺴﻲ ﺗﺰوﻳﺪ ) اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺛﻨﺎﺋﻲ هﻮ CT-555W CITIZEN ﻧﻤﻮذج .
إﺿﺎءة ﻇﺮوف أﻳﺔ ﺗﺤﺖ ﺗﻌﻤﻞ ﺣﺎﺳﺒﺔ -
اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ اﻟﻄﺎﻗﺔ إﻳﻘﺎف وﻇﻴﻔﺔ - .
دﻗﺎﺋﻖ 7 ﻟﺤﻮاﻟﻲ ﻣﻔﺘﺎح إدﺧﺎل ﻳﺘﻢ ﻟﻢ إذا ﺎ ًﻴ ﺋ ﺎ ﻘ ﻠ ﺗ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﺈﻳﻘﺎف اﻟﺤﺎﺳﺒﺔ اﻵﻟﺔ ﺗﻘﻮم -
اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺗﻐﻴﻴﺮ - ة أدا اﺳﺘﺨﺪم ﺛﻢ اﻻﻋﻠﻰ ﻳﻮاﺟﻪ “+ ”واﻟﺮﻣﺰ اﻟﺠﺪﻳﺪة اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺑﺘﺮآﻴﺐ ﻗﻢ .اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ وﻏﻄﺎء اﻟﺒﺮﻏﻲ ﺑﺈزاﻟﺔ ﻗﻢ ،
ﺗﻨﺘﻬﻲ ﻋﻨﺪﻣﺎ .اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻟﺤﺠﺮة اﻟﻴﻤﻨﻰ اﻟﺴﻔﻠﻴﺔ ﺑﺎﻟﺰاوﻳﺔ اﻟﺘﻌﻴﻴﻦ إﻋﺎدة ﺛﻘﺐ ﻋﻠﻰ ﻟﻠﻀﻐﻂ إهﻠﻴﺠﻴﺔ ﻣﻌﺪﻧﻴﺔ .
اﻟﺒﺮﻏﻲ ﺑﺸﺪ وﻗﻢ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻏﻄﺎء أرﺟﻊ ﺢ اﻟﻤﻔﺎﺗﻴ ﻓﻬﺮس ﻲ اﻟﺘﺮﺑﻴﻌ اﻟﺠﺬر ﻣﻔﺘﺎح : [ ]
ف اﻟﺤﺬ /اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻔﺘﺎح :[ON/C] ﻞ اﻷﺳﻔ /اﻷﻋﻠﻰ إﻟﻰ اﻟﺴﻌﺮ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﻣﻔﺘﺎح : [ MU ] ﺔ اﻟﻤﺌﻮﻳ اﻟﻨﺴﺒﺔ ﻣﻔﺘﺎح :[ % ] −
+
ة اﻟﺬاآﺮ ﺣﺬف ﻣﻔﺘﺎح : [M ]
ة اﻟﺬاآﺮ إﺿﺎﻓﺔ ﻣﻔﺘﺎح :[M ]
=
=
ة اﻟﺬاآﺮ ﺣﺬف /اﻟﺬاآﺮة اﺳﺘﺪﻋﺎء ﻣﻔﺘﺎح :[MRC] [RATE]
ﻣﻔﺘﺎﺣﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻨﺪ اﻟﻀﺮﻳﺒﺔ رﺳﻢ ﻻﺳﺘﺪﻋﺎء /اﻟﻀﺮﻳﺒﺔ ﻣﻔﺘﺎح دون ﻣﻦ اﻟﺮﺳﻢ : [-TAX ]
REC
.[-TAX ]
و REC
[RATE]
ﻣﻔﺘﺎﺣﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻨﺪ اﻟﻀﺮﻳﺒﺔ رﺳﻢ ﻟﺤﻔﻆ /اﻟﻀﺮﻳﺒﺔ ﻣﻔﺘﺎح ﻣﻊ اﻟﺮﺳﻢ :[+TAX ]
SET
.[+TAX ]
و SET
ﺔ اﻟﻀﺮﻳﺒ رﺳﻢ إﻋﺪاد ﻣﻔﺘﺎح :[RATE] AUTO
ﻲ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋ اﻟﻌﺮض إﻋﺎدة ﻣﻔﺘﺎح : [REPLAY ]
CORRECT
X
ي اﻟﻌﺎد اﻟﺘﺤﺮﻳﺮ ﻧﻤﻂ ﻓﻲ ﻟﻠﻴﻤﻴﻦ اﻟﺘﺤﻮﻳﻞ ﻣﻔﺘﺎح /اﻟﻌﺮض إﻋﺎدة ﻧﻤﻂ ﻓﻲ اﻟﺘﺼﺤﻴﺢ ﻣﻔﺘﺎح : [ ]
00¨0
،(a→b→c=d
ﺗﻘﺪﻳﻢ ) اﻟﻌﺎدي اﻟﺘﺤﺮﻳﺮ ﻧﻤﻂ ﻓﻲ ﺑﺨﻄﻮة ﺧﻄﻮة اﻟﻔﺤﺺ ﻣﻔﺘﺎح : [ CHECK ]
CHECK
،(a←b←c=d
ﺗﻘﺪﻳﻢ ) اﻟﻌﺎدي اﻟﺘﺤﺮﻳﺮ ﻧﻤﻂ ﻓﻲ ﺑﺨﻄﻮة ﺧﻄﻮة اﻟﻔﺤﺺ ﻣﻔﺘﺎح : [ ]
- Ar 1 -
File name: D555_Arabic
Size: 8.5 x 12 cm
Date: 2013/12/2
:
ﻣﺎﻳﻠﻲ ﺗﻌﻨﻲ اﻟﻌﺮض ﺷﺎﺷﺔ إﺷﺎرات ﺢ اﻟﺘﺼﺤﻴ ﻧﻤﻂ :CRT (120 :
اﻷﻗﺼﻰ اﻟﺤﺪ ) اﻟﺒﻨﻮد ﻋﺪاد : ة اﻟﺬاآﺮ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﺗﻢ :M (
ﺳﺎﻟﺒﺔ أو ) ﻧﺎﻗﺼﺔ ﻗﻴﻤﺔ :– ض اﻟﻌﺮ إﻋﺎدة ﻧﻤﻂ :REP ﺾ ﻓﺎﺋ /ﻣﻨﻄﻘﻲ ﺧﻄﺄ :E ﺮ اﻟﺴﻌ اﻧﺨﻔﺎض /اﻟﺴﻌﺮ ارﺗﻔﺎع ﺣﺴﺎب :MU ﺔ اﻟﻤﺌﻮﻳ اﻟﻨﺴﺒﺔ ﻣﻔﺘﺎح :% (
اﻟﻌﺮض إﻋﺎدة ﻧﻤﻂ ﻓﻲ اﻟﺤﺴﺎب ﻧﺘﻴﺠﺔ إﻟﻰ ﻟﻺﺷﺎرة ) اﻹﺟﺎﺑﺔ :ANS ﺔ اﻟﻀﺮﻳﺒ ﻣﺒﻠﻎ :TAX ﺔ اﻟﻀﺮﻳﺒ ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء اﻟﺮﺳﻢ :–TAX ﺔ اﻟﻀﺮﻳﺒ ﺷﺎﻣﻞ اﻟﺮﺳﻢ :+TAX ﺔ اﻟﻀﺮﻳﺒ رﺳﻢ ﺣﻔﻆ ﺗﻢ :TAX % د إﻋﺪا رﺳﻢ اﻟﻀﺮﻳﺒﺔ : RATE - Ar 2 -
File name: D555_Arabic
Size: 8.5 x 12 cm
Date: 2010/1/12
POWER SUPLAI
CITIZEN model CT-555W adalah kalkulator bertenaga dual (tenaga
matahari tinggi + baterai pengganti) yang dioperasikan dalam segala
kondisi cahaya.
-Fungsi tenaga mati otomatis-
Kalkulator akan mati otomatis apabila tidak digunakan selama 7 menit.
-Ganti Baterai-
Buka sekrup dan tutup baterai. Masukkan baterai baru dengan simbol “+”
menghadap ke atas, dan gunakan metal, alat tajam untuk menekan
lubang RESET pada sudut bawah kanan tempat baterai. Setelah selesai,
pasang kembali tutup baterai dan rapatkan sekrup.
INDEKS TOMBOL
[ON/C] : Power on / Clear
[
] : tombol akar
[ % ] : tombol Persentasi
[MU] : Tombol Mark-up / down harga
−
+
[M ] : tombol Memori plus
[M ] : tombol Memori minus
=
=
[MRC] : tombol Memori recall / Memory Clear
[-TAX ] : Harga tanpa Tombol Pajak / Untuk mengembalikan Tarif Pajak
REC
pada waktu menekan tombol [RATE] dan [-TAX
]
REC
[+TAX ] : Harga dengan Tombol Pajak / Untuk menyimpan Tarif Pajak pada
SET
waktu menekan tombol [RATE] dan [+TAX
]
SET
[RATE] : Tombol Pengatur Tarif Pajak
AUTO
[REPLAY ] : Tombol replay otomatis
[CORRECT] : Tombol pengoreksi pada mode Replay / tombol shift kanan
X
00¨0
- In 1 -
File name: D555_Indonesian
Date: 2013/12/2
Size: 8.5 x 12 cm
pada mode normal Edit
CHECK
[
] : Tombol tahap cek pada mode normal Edit (a→b→c=d)
CHECK
← ←
b c=d)
: Tombol tahap cek pada mode normal Edit (a
[
]
TANDA DARI LAYAR DIARTIKAN SEPERTI
BERIKUT :
: Item counter (Maksimum:120)
REP : mode Replay
CRT : Mode Koreksi
M : Memory termuat
E : Overflow / Logika error
– : Nilai Minus (atau negatif)
MU : Penghitungan Mark atas / bawah
% : Tombol Persen
)
ANS : Jawab (menandakan hasil penghitungan pada mode Replay
TAX : Jumlah Pajak
–TAX : Harga tanpa Pajak
+TAX : Harga termasuk Pajak
TAX % : Tarif Pajak yang tersimpan
RATE : Pengatur Tarif Pajak
- In 2 -
File name: D555_Indonesian
Date: 2013/12/2
Size: 8.5 x 12 cm
电源
)
CITIZEN CT-555W 是双重电池计算器(太阳能与电池供电 ,可以在任何光
线下操作。
-自动关闭电源-
七
如果在 分钟左右不进行任何操作,计算器的电源将会自动关闭。
-电池更换-
移除螺钉与电池盖。放入新电池,带“+”号的一端朝上,用一尖端物体压按
RESET
电池槽内右下方的
孔,完成后,放回电池盖,锁上螺钉。
按键索引
[
[ON/C] : 开机/清除键
] : 开根号键
[ % ] : 百分比键
[MU] : 标价/降价键
−
+
[M ] : 加法记忆键
[M ] : 减法记忆键
=
=
[MRC] : 显示记忆内容键/清除记忆内容键
-TAX
REC
[
[
] : 不含税的价格键 / 当按 [RATE] 和 [-TAX ] 键时,检索税率
REC
+TAX
SET
] : 含税的价格键 / 当按 [RATE] 和 [+TAX ] 键时,储存税率
SET
[RATE] : 税率设定键
AUTO
REPLAY
[
]: 自动浏览键
CORRECT
X
位移
: 浏览模式的订正键/一般模式的向右
键
[
]
00¨0
CHECK
: 根据计算过程逐步检查 (a→b→c=d)
[
[
]
CHECK] : 根据计算过程一步一步检查 (a←b←c=d)
- C1 -
File name: D555_Chinese
Size: 8.5 x 12 cm
Date: 2013/12/2
显示屏的符号标识:
: 计数值 (最大值 : 120)
REP : 浏览模式
E : 溢位/错误
CRT : 订正模式
M : 储存器
MU : 加价/减价
% : 百分比
– : 负号
ANS : 浏览模式下之计算结果显示 TAX : 税额
-TAX : 不含税价格
TAX% : 税率储存 / 呼出
RATE : 税率设定
+TAX : 含税价格
- C2 -
File name: D555_Chinese
Size: 8.5 x 12 cm
Date: 2013/12/2
ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ
Το CITIZEN CT-555W είναι μια αριθμομηχανή διπλής τροφοδοσίας
(ηλιακή ενέργεια υψηλής ισχύος + εφεδρική μπαταρία), η οποία λειτουργεί
κάτω από οποιεσδήποτε συνθήκες φωτισμού.
-Λειτουργία αυτόματου κλεισίματος-
Η αριθμομηχανή κλείνει αυτόματα, εάν δεν έχει πραγματοποιηθεί καμία
πληκτρολόγηση για 7 περίπου λεπτά.
-Αλλαγή μπαταρίας-
Αφαιρέστε τη βίδα και το κάλυμμα της μπαταρίας. Τοποθετήστε μια νέα
μπαταρία με το σύμβολο “+” να κοιτά προς τα επάνω και χρησιμοποιήστε
στη συνέχεια ένα μεταλλικό, ελλειπτικό αντικείμενο για να προσεγγίσετε
την οπή του RESET στην κάτω δεξιά γωνία του διαμερίσματος της
μπαταρίας. Αφού τελειώσετε, επανατοποθετήστε το κάλυμμα της
μπαταρίας και σφίξτε τη βίδα.
ΕΥΡΕΤΗΡΙΟ ΠΛΗΚΤΡΩΝ
[ON/C] : Πλήκτρο ανοίγματος/διαγραφής
[
] : Πλήκτρο τετραγωνικής ρίζας
[ % ] : Πλήκτρο ποσοστού
[MU] : Πλήκτρο αύξησης/μείωσης τιμής
−
+
[M ] : Πλήκτρο μνήμης συν
[M ] : Πλήκτρο μνήμης πλην
=
=
[MRC] : Πλήκτρο ανάκλησης/διαγραφής μνήμης
-TAX
REC
[
[
] : Πλήκτρο τιμής χωρίς φόρο. Ανάκληση συντελεστή φόρου όταν
πιέζονται τα πλήκτρα [RATE] και [-TAX
]
REC
+TAX
SET
] : Πλήκτρο τιμής με φόρο. Αποθήκευση συντελεστή φόρου όταν
πιέζονται τα πλήκτρα [RATE] και [+TAX
]
SET
[RATE] : Πλήκτρο ρύθμισης συντελεστή φόρου
AUTO
[REPLAY ] : Πλήκτρο αυτόματης επανάληψης
- Gr 1 -
File name: D555_Greek
Date: 2013/12/2
Size: 8.5 x 12 cm
[CORRECT] : Πλήκτρο διόρθωσης σε λειτουργία επανάληψης/δεξιάς
X
00¨0
μετατόπισης σε κανονική λειτουργία επεξεργασίας
CHECK
[
] : Πλήκτρο βηματικού ελέγχου σε κανονική λειτουργία
επεξεργασίας (α→β→γ=δ)
CHECK
: Πλήκτρο βηματικού ελέγχου σε κανονική λειτουργία
[
]
← ←
β γ=δ)
επεξεργασίας (α
ΟΙ ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΘΟΝΗΣ ΣΗΜΑΙΝΟΥΝ ΤΑ
ΕΞΗΣ:
: Μετρητής στοιχείων (Ανώτατ.:120) CRT : Λειτουργία διόρθωσης
REP : Λειτουργία επανάληψης
E : Σφάλμα υπερχείλισης/λογικής
MU : Υπολογισμός αύξησης/μείωσης τιμής
% : Πλήκτρο ποσοστού
M : Μνήμη φορτωμένη
– : Τιμή μείον (ή αρνητική)
ANS : Απάντηση (για την υπόδειξη του αποτελέσματος του υπολογισμού
σε λειτουργία επανάληψης)
TAX : Ποσό φόρου
–TAX : Τιμή χωρίς φόρο
+TAX : Τιμή με φόρο
TAX % : Αποθηκευμένος συντελεστής φόρου
RATE : Ρύθμιση συντελεστή φόρου
- Gr 2 -
File name: D555_Greek
Date: 2013/12/2
Size: 8.5 x 12 cm
CORRECTION AND OVERFLOW
CORRECCIÓN Y DESBORDAMIENTO
CORREÇÂO E TRANSBORDAMENTO
KORREKTUR UND ÜBERLAUF
CORRECTION ET DÉPASSEMENT
CORREZIONE E TRABOCCAMENTO ARITMETICO
CORRECTIE EN OVERFLOW
English
Español
Português
Deutsch
Français
Italiano
Nederlands
Dansk
KORREKTION OG OVERFLOW
Исправления и Ошибка переполнения
KOREKTA I BŁĄD PRZEPEŁNIENIA
ﺾ واﻟﻔﺎﺋ اﻟﺘﺼﺤﻴﺢ Рycckuŭ
Polish
ﺔ ﻋﺮﺑﻴ ﻟﻐﺔ PERBAIKAN DAN KELEBIHAN
错误修正
Bahasa Indonesia
中文
ΔΙΟΡΘΩΣΗ ΚΑΙ ΥΠΕΡΧΕΙΛΙΣΗ
Ελληνικά
Example
Ejemplo
Exemplo
Beispiel
Exemple
Esempio
Voorbeeld
Eksempel
Пример
Przykład
ﺔ اﻻﻣﺜﻠ Key Operation
Operación de Tecla
Tecla de Operação
Tasteneingabe
Touche Opération
Tasti Operativi
Toetswerking
Display
Pantalla
Visor
Anzeige
Affichage
Visualizzazione
Weergave
Vis
Tastebetjening
Операционная кнопка
Przycisk
Дисплей
Wyświetlacz
ض اﻟﻌﺮ ح اﻟﻤﻔﺘﺎ ﻋﻤﻠﻴﺔ Contoh
Operasi tombol
运算键入
Layar
范例
显示屏显示
Οθόνη
Παράδειγμα
Λειτουργία πλήκτρου
- 1 -
1. Calculation Examples / EJEMPLOS DE CALCULACIÓN / EXEMPLOS DE
CÁLCULOS / RECHNEN BEISPIELE / EXEMPLES DE CALCULS /
ESEMPI DI CALCOLO / BEREKENINGSVOORBEELDEN /
BEREGNINGS-EKSEMPLER / ПРИМЕРЫ ВЫЧИСЛЕНИЙ / PRZYKŁADY
OBLICZEŃ / :
ﻟﻠﺤﺴﺎب اﻣﺜﻠﺔ / CONTOH PENGHITUNGAN / 运算实例 / Παραδείγματα υπολογισμών
● Before performing each calculation, press the [ON/C] key.
● Presione la tecla [ON/C] antes de cada cálculo.
● Antes de executar cada cálculo, pressione a tecla [ON/C].
● Drücken Sie vor dem Ausführen einer Berechnung jeweils die [ON/C] Taste.
● Avant d’effectuer chaque calcul, pressez la touche [ON/C].
● Prima di effettuare ciascun calcolo, premere il tasto [ON/C].
● Alvorens een bewerking uit te voeren dient u op de toets [ON/C] te drukken.
● Før hver beregning, tryk på [ON/C] tasten to gange.
● Прежде чем начать вычисления, нажмите клавиш [ON/C].
● Przed rozpoczęciem obliczeń należy nacisnąć klawisz [ON/C].
[ON/C]
ﻣﻔﺘﺎح ﻋﻠﻰ اﺿﻐﻂ ،ﺣﺴﺎب ﺑﻜﻞ اﻟﻘﻴﺎم ﻗﺒﻞ ● ● Sebelum melakukan tiap penghitungan, tekan tombol [ON/C].
● 执行任一计算前,请先按[ON/C]键。
● Πριν πραγματοποιήσετε κάθε πράξη, πατήστε το πλήκτρο [ON/C].
00
2 [+] 3 [+] 6 [ON/C]
0.
2 + 4 + 6 = 12
04
2 [+] 4 [+] 6 [=]
12.
=
01
02
100
100.
100 x 1234 = 123,400
[x] 1235
1’235.
CORRECT
02
X
[
]
123.
00¨0
02
03
4
1’234.
[=]
5 [x] 3 [÷] 0.2 [=]
123’400.
=
=
04
5 x 3÷0.2 = 75
75.
- 2 -
05
03
8÷4 x 3.7+9=16.4
300 x 27% = 81
8 [÷] 4 [x] 3.7 [+] 9 [=]
300 [x] 27 [%]
16.4
81.
=
%
%
11.2
03
03
x 100%= 20%
11.2 [÷] 56 [%]
300 [+] 40 [%]
12 [%]
20.
420.
336.
56
%
%
300+(300x40%)
=420
06
03
06
300+(300x12%)
=336
300–(300x40%)
=180
300 [–] 40 [%]
12 [%]
180.
264.
%
%
300–(300x12%)
=264
4 = 625
5 [x] [=] [=] [=]
625.
0.5
=
=
05
03
5
1 / 2 = 0.5
1 [÷] 2 [=] or
2 [÷] [=]
1
07
01
= 0.125
2 [x] 5 [–] 2 [÷] [=]
0.125
12.
=
(2 x 5 - 2)
= 12
144 [
]
144
05
04
(–6) + 4 + 7.5
= 5.5
[–] 6 [+] 4 [+] 7.5 [=]
3 [–] 6 [–] 4 [=]
5.5
–7.
=
=
3 – 6 – 4 = –7
2. Memory Calculation / Cálculo com memória / Calculación usando
Memória / Speicherberechnung / Calcul avec mémoire / Operazione del
- 3 -
calcolo memoria / Geheugenberekeningen / Hukommelse
regningsoperation / Операции с использованием памяти / Obliczenia z
wykorzystaniem pamięci /
اﻟﺬاآﺮة ﺣﺴﺎب / Penghitungan Memori / 记忆计算 的操作 / Yπολογισμός με μνήμη
00
(12 x 4) – (20 ÷ 2) = 38
[ON/C]
0.
48.
10.
38.
0.
03
M
+
=
12 [x] 4 [M
20 [÷] 2 [M
[MRC]
]
]
=
=
06
M
−
=
07
M
00
[MRC] [ON/C]
3.Constant Calculation / Calculación de la Constante / Cálculo da
Constante / Konstantenberechnung / Calcul Constant / Operazione del
calcolo costante / Berekeningen met een constante / Regningssystem for
konstanter / Вычисления с константой / Obliczenia ze stałą /
اﻟﺜﺎﺑﺖ ﺣﺴﺎب /
Penghitungan dengan bilangan konstan / 常数计算 / Yπολογισμός
σταθεράς
03
3 x 4 = 12
3 x 6 = 18
3 [x] 4 [=]
6 [=]
12.
18.
3.
=
=
=
=
=
=
=
=
06
03
06
03
06
03
06
12 ÷ 4 = 3
24 ÷ 4 = 6
12 [÷] 4 [=]
24 [=]
6.
2 + 3 = 5
4 + 3 = 7
2 [+] 3 [=]
4 [=]
5.
7.
3 – 2 = 1
2 – 2 = 0
3 [–] 2 [=]
2 [=]
1.
0.
- 4 -
4.Overflow Error Clear / Limpieza de error del desbordamiento / Apagar
erro por transbordamento / Korrektur des Überlauffehlers / Correction de
l’erreur de dépassement / Cancellazione dell’errore di traboccamento
aritmetico / Overflowfouten wissen / Slet delen over regningskapaciteten /
Сброс ошибки переполнения / Likwidacja błędu przepełnienia pamięci /
ﺪ اﻟﺰاﺋ اﻟﺘﺪﻓﻖ ﺧﻄﺄ ﺣﺬف / Penghapusan kesalahan lebih / 超出运算容量的消除 / Διαγραφή σφάλματος υπερχείλισης
01
123456789012 x
100 =
123456789012
[x] 100 [=]
[ON/C]
123'456'789’012.
12.3456789012
0.
03
E
=
12345678901200
00
5.Check & Correct / Replay function Verificar y corregir / Func. repetición
Função de Revisão & Correção / Repetição / Überprüfung & Korrektur /
Abspielfunktion / Fonction Vérifier & Corriger/ Répétition / Controllo e
Correzione / Funzione di Riproduzione / Controle & correctie / herhalen /
Check & Korriger / Replay funktion / Функция проверки и
редактирования / повторения вычислений / Sprawdzenie i korekcja
/Funkcja powtarzania operacji /
واﻟﺘﺼﺤﻴﺢ اﻟﻔﺤﺺ اﻟﻌﺮض إﻋﺎدة وﻇﻴﻔﺔ / Cek & Betulkan / Fungsi Replay /错误检查 & 修正 / 浏览功能 / Λειτουργία
ελέγχου & διόρθωσης / επανάληψης
04
6. =
Change to
1 + 5 – 3 = 3
from
1 [+] 2 [+] 3 [=]
REP
REP
REP
REP
01
CHECK
[
]
1. +
02
03
04
1 + 2 + 3 = 6
CHECK
CHECK
[
[
]
]
2. +
3. =
CHECK
[
]
6. ANS
- 5 -
File name: D555_CAL_20100108000000
Date: 2010/1/13 Size: 8.5 x 12 cm
02
02
02
03
04
01
REP
CHECK
[
[
[
CHECK] [
]
2. +
CRT REP
5. –
CORRECT] 5 [–]
X
00¨0
REP
REP
REP
REP
CORRECT
X
]
00¨0
5. –
CHECK
[
[
[
]
3. =
CHECK
]
3. ANS
AUTO
]
REPLAY
1. +
•
•
04
REP
3. ANS
+
Change to
10 [x] 33 [M
]
07
=
340.
+
+
10 x 3 [M
]
5 [x] 2 [M ][MRC]
M
=
=
+
5 x 2 [M
]
02
M
REP
=
CHECK
[
][CHECK
]
from
33. =
+
10 x 33 [M
]
=
02
M
[
CORRECT] 3
CRT REP
X
+
5 x 2 [M
=
00¨0
]
3. =
3. =
02
M
REP
CORRECT
X
[
[
]
00¨0
03
M
REP
CHECK
]
30. ANS
- 6 -
07
REP
CHECK
CHECK
[
][CHECK ][CHECK
]
]
M
40.
0.
[
00
All clear & return to [MRC] [MRC] [ON/C]
initial status
6. Price Mark-Up & Down Calculation / Calculación del Aumento &
Rebasamiento del precio / Cálculo da marcagem e quitamento do preço /
Preis Mark-Up & Down Rechnung / Marge De BÉNÉFICE Brut / Calcolo del
Ricarico e del Ribasso dei Prezzi / Berekening van afgeprijsde &
verhoogde prijzen / Pris Avance & Rabat Beregning / Вычисление
прироста / снижения цены / Ustalanie przyrostu / obniżki ceny/
ﺮ ﺳﻌ ﻓﻮق اﻟﻰ / اﺳﻔﻞ اﻟﻰ اﻟﺮﺑﺢ . / Penghitungan harga tanda atas dan bawah / 损 益运算 / Υπολογισμός αύξησης & μείωσης τιμής
20+(Px20%)=P
20
1 − 20%
01
03
04
01
03
04
20. MU
20 [MU]
20 [%]
[=]
P=
=25
25.
5.
%
=
125 [MU]
125–(Px25%)=P
125
125. MU
−
25 [M ][MRC] [%]
P=
=100
100.
-25.
%
=
=
1 + 25%
[=]
7.Tax Calculation / Cálculo de impuestos / Cálculo de Imposto /
Steuerberechnung / Calcul de l’impôt / Calcolo dell’imposta / Berekening
van belastingen / Afgiftsberegning / Вычисление налогов / Obliczenie
podatku /
اﻟﻀﺮﻳﺒﺔ ﺣﺴﺎب / Perhitungan Pajak / 税率计算/ Yπολογισμός φόρου 01
RATE
150+TAX(3%)
=154.5
3 [RATE]
3.
Tax sum = 4.5
TAX
%
01
+TAX
SET
[
]
Tax inclusive value
= 154.5
3.
+TAX
+TAX
01
150 [
]
SET
154.5
- 7 -
TAX
01
01
01
01
+TAX
SET
[
]
4.5
TAX
%
-TAX
REC
[ON/C] [RATE] [
]
206–TAX(3%)
=200
3.
–TAX
Tax sum = 6
-TAX
206 [
]
REC
Tax exclusive value
= 200
200.
TAX
-TAX
[
]
REC
6.
Tax sum
Tax inclusive value
Valor con impuesto
Valor com imposto
Wert mit Steuersumme
Valeur avec l’impôt
Valore con imposta
De waarde inclusief
belastingtarief
Tax exclusive value
Valor sin impuesto
Suma de impuesto
Soma de Imposto
Steuersumme
Montant de l’impôt
Importo dell’imposta
Belastingbedrag
Skatte tal
Valor excluído de Taxa
Wert ohne steuersumme
Valeur hors l’impôt
Valore senza tassa
De waarde exclusief
belastingtarief
сумма налога
Suma podatku
ﺔ اﻟﻀﺮﻳﺒ ﻣﺠﻤﻮع Jumlah pajak
税值
Værdien inklusive
skatteprocent
Сумма с налогом
Cena z podatkiem
ﺔ اﻟﻀﺮﻳﺒ دون ﻣﻦ اﻟﻘﻴﻤﺔ Værdien undtagen
skatteprocent
Cумма без налога
Ekskluzywna wysokość
podatku
Σύνολο φόρου
Nilai termasuk pajak
含税值
ﺔ اﻟﻀﺮﻳﺒ دون ﻣﻦ اﻟﻘﻴﻤﺔ Nilai di luar pajak
Αξία συμπεριλαμβανομένου 不含税值
του φόρου Αξία άνευ φόρου
- 8 -
WEEE MARK
If you want to dispose this product, do not mix with general household waste. There is a
separate collection systems for used electronics products in accordance with legislation under
the WEEE Directive (Directive 2002/96/EC) and is effective only within European Union.
En
Ge
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen wollen, dann tun Sie dies bitte nicht zusammen mit dem
Haushaltsmüll. Es gibt im Rahmen der WEEE-Direktive innerhalb der Europäischen Union
(Direktive 2002/96/EC) gesetzliche Bestimmungen für separate Sammelsysteme für gebrauchte
elektronische Geräte und Produkte.
Si vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vos
ordures ménagères. Il existe un système de récupération distinct pour les vieux appareils
électroniques conformément à la législation WEEE sur le recyclage des déchets des
équipements électriques et électroniques (Directive 2002/96/EC) qui est uniquement valable
dans les pays de l’Union européenne.
Fr
Les appareils et les machines électriques et électroniques contiennent souvent des matières
dangereuses pour l’homme et l’environnement si vous les utilisez et vous vous en débarrassez
de façon inappropriée.
Si desea deshacerse de este producto, no lo mezcle con residuos domésticos de carácter
general. Existe un sistema de recogida selectiva de aparatos electrónicos usados, según
establece la legislación prevista por la Directiva 2002/96/CE sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (RAEE), vigente únicamente en la Unión Europea.
Sp
Se desiderate gettare via questo prodotto, non mescolatelo ai rifiuti generici di casa. Esiste
un sistema di raccolta separato per i prodotti elettronici usati in conformità alla legislazione
RAEE (Direttiva 2002/96/CE), valida solo all’interno dell’Unione Europea.
It
Deponeer dit product niet bij het gewone huishoudelijk afval wanneer u het wilt verwijderen.
Erbestaat ingevolge de WEEE-richtlijn (Richtlijn 2002/ 96/EG) een speciaal
wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor gebruikte elektronische producten, welk
alleen geldt binnen de Europese Unie.
Du
Hvis du vil skille dig af med dette produkt, må du ikke smide det ud sammen med dit almindelige
husholdningsaffald. Der findes et separat indsamlingssystem for udtjente elektroniske produkter
i overensstemmelse med lovgivningen under WEEE-direktivet (direktiv 2002/96/EC), som
kun er gældende i den Europæiske Union.
Da
Por
Pol
Se quiser deitar fora este produto, não o misture com o lixo comum. De acordo com a legislação
que decorre da Directiva REEE
–
Resíduos de Equipamentos Eléctricos
e
Electrónicos
(2002/96/CE), existe um sistema de recolha separado para os equipamentos electrónicos
fora de uso, em vigor apenas na União Europeia.
JM74932-00F
Information for Users on Collection and Disposal of used Batteries.
The symbol in this information sheet means that used
batteries should not be mixed with general household waste.
For proper treatment, recovery and recycling of used
batteries, please take them to applicable collection points.
For more information about collection and recycling of
batteries, please contact your local municipality, your waste
disposal service or the point of sale where you purchased the items.
Information on Disposal in other Countries outside the European Union.
This symbol is only valid in the European Union.
If you wish to discard used batteries, please contact your local authorities or
dealer and ask for the correct method of disposal.
|