West Bend Rice Cooker 12 Cup Automatic Rice Cooker User Manual

12-Cup Automatic Rice Cooker  
Instruction Manual  
Register this and other West Bend® Housewares products through our website:  
Important Safeguards............................................................................................... 2  
Heat Precautions...................................................................................................... 2  
Electricity Precautions.............................................................................................. 3  
Precautions For Use Around Children...................................................................... 4  
Cleaning Your Rice Cooker...................................................................................... 4  
Using Your Rice Cooker........................................................................................5-7  
Cooking Tips ............................................................................................................ 7  
Warranty................................................................................................................... 8  
SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
To prevent electrical shock, personal injury or property damage, read and  
follow all instructions and warnings.  
Electricity Precautions  
To protect against electric shock, do not immerse cord, plugs, or other electric  
parts in water or other liquids.  
Do not operate any appliance with a damaged cord or plug.  
Do not operate when the appliance is not working properly or when it has been  
damaged in any manner. For service information see warranty page.  
Do not use electric parts outdoors, or place them on or near a gas or electric  
burner, in a heated oven, or in the refrigerator.  
Unplug the appliance from outlet when not in use and before cleaning.  
Your rice cooker has a short cord as a safety precaution to avoid pulling, tripping  
or entanglement. Position the cord so that it does not hang over the edge of the  
counter, table or other area or touch hot surfaces.  
While use of an extension cord is not recommended, if you must use one, make  
sure the cord has the same or higher wattage as the rice cooker (wattage is  
stamped on the underside of the rice cooker base). Position the extension cord  
so that it does not hang over the edge of any surface to avoid pulling, tripping or  
entanglement.  
Use an electrical outlet that accommodates the polarized plug on the rice  
cooker. On a polarized plug, one blade of the plug is wider than the other. If the  
plug does not fit fully into the outlet or extension cord, reverse the plug. If the  
plug still does not fit, contact a qualified electrician. Do not alter the plug.  
Do not use an outlet or extension cord if the plug fits loosely or if the outlet or  
extension cord feels hot.  
Never put liquid into the outer heating base. Add liquid only into the inner rice  
pot.  
Never plug rice cooker in without the inner rice cooker pot inside the heating  
base.  
Always keep the space between the inner rice pot and the heating plate of base  
clean and free from any foreign particles.  
Always attach plug to appliance first, then plug cord into wall outlet. To turn off,  
remove plug from wall.  
Keep the cord away from hot parts of the appliance and hot surfaces during  
operation.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
To prevent burns or other personal injuries to children, read and follow all  
instructions and warnings.  
Precautions For Use Around Children  
Always supervise children.  
Do not allow children to operate or be near the rice cooker, as the outside  
surfaces are hot during use.  
Do not allow cord to hang over any edge where a child can reach it. Arrange cord  
to avoid pulling, tripping or entanglement.  
SAVE THESE INSTRUCTIONS  
Cleaning Your Rice Cooker  
1. Unplug cord from outlet and allow to cool before cleaning.  
2. Wash rice pot, glass cover, steam basket, cup and spoon using hot soapy water.  
Rinse thoroughly and dry. Rice pot and cover may need to be soaked to loosen  
starch residue. Washing these items in a dishwasher is not recommended.  
3. Wipe surfaces of heating base with a damp cloth and dry if necessary.  
4. Store rice measuring cup and spoon inside covered cooker for the next use.  
Glass Cover with Vent  
Steaming Basket  
Rice Cooking Pot  
Cook Light  
Cord  
Heating Base  
Warm Light  
Rice Measuring Cup  
Serving Spoon  
Switch Lever  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Using Your Rice Cooker – Everyday Use  
HOW TO COOK RICE  
SPECIAL NOTE: The rice-measuring cup included with cooker is based on 51/2  
ounces (160ml) rather than a standard 8-ounce (240ml) measuring cup. This rice  
cooker can cook up to 12 measures of rice. Do not exceed the maximum capacity of  
rice cooker as this can result in a boil over. Typically, each measure of raw rice will  
yield about 2 cups cooked rice. A ¼ teaspoon of added salt will help reduce spitting  
that may occur.  
**If you are only cooking rice, remove the steam basket during cooking.  
1. Place heating base on dry, level, heat-resistant surface, away from any edge.  
2. Before placing rice-cooking pot into heating base, make sure heating plate in  
base and outside of rice pot are clean and dry. Do not let loose rice or particles  
fall into base, as this will affect cooking.  
3. Using rice-measuring cup, add desired number of cups of rice to pot first. Add  
cold water to the corresponding cup level mark on rice pot. For instance, if 4  
measures of rice are added, fill pot with water to the 4-cup mark. This is the  
amount of water needed to cook this amount of rice. Do not exceed maximum  
marking on pot to prevent boil over.  
4. Twist rice pot back and forth to make sure it is in contact with heating plate.  
Place cover on pot.  
5. Attach cord to heating base, and plug into a 120-volt AC electric outlet only.  
6. When plugged in, press switch lever down. Red “COOK” light will glow indicating  
cooker is on. See cooking chart for approximate times for different amounts of  
rice. Brown rice will take longer to cook than white rice, which is normal. As the  
rice cooks, steam will come out of vent, therefore do not put cooker directly  
under cabinet to prevent possible damage. Some water may also spit from  
cover onto counter, which is normal.  
7. When done, cooker will automatically switch to “WARM” setting and the yellow  
light will glow. The red “COOK” light will go out and the yellow “WARM” light will  
go on. Keep lid closed for 15 minutes to ensure thorough cooking. Carefully  
remove cover with oven mitt to prevent steam burn. Stir rice with plastic or  
wooden spoon before serving. Rice will be kept warm between 140°F-176°F or  
60°C-80°C for serving. The red “COOK” light will cycle on and off to maintain  
this temperature. Keep covered as much as possible to prevent rice from drying  
out. If rice is to be served immediately, unplug cord from outlet. When less than  
two cups of rice remain, turn unit off by unplugging cord from outlet. Use oven  
mitts to remove rice pot. Allow cooker and all parts to cool before cleaning.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Rice Cooking Chart  
RICE MEASURES  
WATER  
APPROXIMATE COOK TIME  
2
4
To 2 cup level  
To 4 cup level  
To 6 cup level  
To 8 cup level  
To 10 cup level  
To 12 cup level  
20-30 minutes  
25-35 minutes  
30-40 minutes  
30-40 minutes  
30-40 minutes  
35-45 minutes  
6
8
10  
12  
Do not cook less than 2 measures of rice in cooker.  
It is not recommended to cook instant rice or wild rice in rice cooker.  
A ¼ teaspoon of added salt will help reduce spitting that may occur.  
SPECIAL NOTE:  
1 Measure of dry rice with water = 2 cups of cooked rice  
Capacity = 24 cups of cooked rice  
HOW TO STEAM VEGETABLES  
1. Clean and prepare your vegetables.  
2. Place heating base on dry, level, heat-resistant surface, away from any edge.  
3. Before placing rice-cooking pot into heating base, make sure heating plate in  
base and outside of rice bowl are clean and dry. Do not let loose rice or particles  
fall into base, as this will affect cooking.  
4. Place the rice pot into the heating base unit.  
5. Add the desired number of water measures according to the length of time  
vegetables are to cook. Use the Vegetable Steaming Chart as a general  
guideline. As you cook with this appliance, adapt times and measurements to  
your own personal tastes.  
6. Place the steaming basket into the rice pot.  
7. Add vegetables and put the glass cover onto the appliance.  
8. Attach cord to heating base, then plug cord into a 120 volt AC electric outlet  
only. Press switch lever down. Red “COOK” light will glow indicating cooker is  
on. Set separate timer for appropriate cook time as shown in Vegetable  
Steaming Chart.  
9. When vegetables are done, use hot pad or oven mitt to remove cover from  
steaming basket. Remove vegetables to serving container. Unplug cord from  
outlet. Allow unit to cool completely before cleaning.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Vegetable Steaming Chart  
VEGETABLE  
WATER  
APPROX COOK TIME  
MEASURES  
Acorn Squash, halved  
Asparagus, 1” spears  
Beans: green, wax  
Broccoli, spears  
3
2
2
2
2
3
2
2
2
2
2
3
28-30 minutes  
15-17 minutes  
18-20 minutes  
13-16 minutes  
16-18 minutes  
26-30 minutes  
15-18 minutes  
18-20 minutes  
15-18 minutes  
10-13 minutes  
10-14 minutes  
24-26 minutes  
Brussel Sprouts  
Cabbage, wedges  
Carrots, 1/2” pieces  
Cauliflower, flowerettes  
Celery, 1” pieces  
Mushrooms, fresh sliced  
Pea Pods  
Potatoes, (2) halved,  
quartered in 2-3” pieces  
Spinach, 1/2 lb bag  
Zucchini, 1/2” pieces  
2
2
10-15 minutes  
10-13 minutes  
Approx. Cook Time based on 1lb. of vegetables unless otherwise noted.  
1lb. = 1/2 Kilo  
Cooking Tips  
If rice is not completely cooked, allow to stand covered for 10 to 15 minutes to  
finish cooking.  
Use only water to cook rice. Other liquids can create a boil over.  
Doneness of rice can vary depending on quality and type. For firmer rice use  
slightly less water, for softer rice, use slightly more water.  
A thin crust will form on bottom of cooked rice, which is normal. This crust may  
be eaten if desired.  
Use the plastic serving spoon or a wooden spoon to stir and serve rice. Do not  
use metal spoons or utensils as damage can occur.  
Leftover rice can be refrigerated in separate covered container for a few days if  
desired.  
Altitude affects the temperature at which water boils therefore affecting the  
cooking time. It’s especially true at high altitudes where longer cooking times are  
necessary. Test for desired consistency when cooking times indicated have been  
reached. As you cook with this appliance, adapt times and measurements to your  
own personal tastes.  
Cut food into uniform pieces and arrange evenly in steam basket.  
Do not thaw frozen vegetables before steaming.  
Stir frozen vegetables halfway through cooking time for best results.  
Season vegetables after steaming.  
Steaming time is subject to your own personal tastes; do you prefer crunchy  
steamed vegetables or softer vegetables. Adapt steaming times and  
measurements to your own personal tastes. Experiment and have some fun.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Product Warranty  
Appliance 1 Year Limited Warranty  
West Bend® Housewares, LLC warrants this appliance from failures in the material and  
workmanship for 1 year from the date of original purchase, provided the appliance is operated  
and maintained in conformity with the West Bend® Housewares, LLC Instruction Manual. Any  
failed part of the appliance will be repaired or replaced without charge at West Bend®  
Housewares, LLC, discretion. This warranty applies to household use only.  
The West Bend® Housewares, LLC warranty does not cover any damage, including  
discoloration, to any non-stick surface of the appliance. The West Bend® Housewares, LLC  
warranty is null and void, as determined solely by West Bend® Housewares, LLC. If the  
appliance is damaged through accident, misuse or abuse, scratching, overheating, if the  
appliance is altered in any way or if used outside of an household setting.  
This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights, which may vary  
from state to state.  
THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WARRANTIES  
OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, PERFORMANCE, OR  
OTHERWISE, WHICH ARE HEREBY EXCLUDED. IN NO EVENT SHALL WEST BEND®  
HOUSEWARES, LLC BE LIABLE FOR ANY DAMAGES, WHETHER DIRECT, IMMEDIATE,  
INCIDENTAL, FORESEEABLE, CONSEQUENTIAL, OR SPECIAL, ARISING OUT OF OR IN  
CONNECTION WITH ITS APPLIANCE.  
If you think the appliance has failed or requires service within its warranty period, return it to the  
original place of purchase. For further details please contact the West Bend® Housewares. Customer  
Service Department at (262) 334-6949 or e-mail us at [email protected]. Return shipping  
fees are non-refundable. Hand-written receipts are not accepted. West Bend Housewares is not  
responsible for returns lost in transit.  
Valid only in USA and Canada  
Replacement Parts  
Replacement parts may be ordered direct from West Bend® Housewares, LLC by ordering  
department at the number/e-mail address listed above, or by writing to us at:  
West Bend Housewares, LLC  
Attn: Customer Service  
P.O. Box 2780  
West Bend, WI 53095  
Be sure to include the catalog/model number of your appliance (located on the bottom/back of the  
unit) and a description and quantity of the part you wish to order. Along with this include your name,  
mailing address, Visa/MasterCard number, expiration date and the name as it appears on the card.  
Checks can be made payable to West Bend Housewares, LLC. Call Customer Service to obtain  
purchase amount. Your state’s sales tax and a shipping/processing fee will be added to your total  
charge. Please allow two (2) weeks for delivery.  
This manual contains important and helpful information regarding the safe use and care of your new West  
Bend® Housewares, LLC product. For future reference, attach dated sales receipt for warranty proof of  
purchase and record the following information:  
Date purchased or received as gift: _______________________________________________________  
Where purchased and price, if known: ____________________________________________________  
Item Number and Date Code (shown bottom/back of product): ___________________________________________  
8
L5551C 08/05 West Bend® Housewares, LLC  
A Focus Products Group Company Printed in China  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cuiseur à riz automatique 12 tasses  
Manuel d’instructions  
Enregistrez ce produit et d’autres produits West Bend® Housewares sur notre site Web :  
Mises en garde importantes..................................................................................... 2  
Précautions liées à la chaleur .................................................................................. 2  
Précautions liées à l’électricité ................................................................................. 3  
Précautions lors d’une utilisation autour d’enfants ................................................... 4  
Nettoyage du cuiseur à riz........................................................................................ 4  
Mode d’emploi du cuiseur à riz..............................................................................5-7  
Conseils de cuisson ................................................................................................. 7  
Garantie ................................................................................................................... 8  
CONSERVEZ CE MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE FUTURE  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MISES EN GARDE IMPORTANTES  
Pour écarter tout risque de blessure et de dégâts matériels, lisez et suivez  
toutes ces instructions et tous ces avertissements.  
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, prenez toujours les précautions de  
base,notamment :  
Lisez toutes les instructions, y compris ces mises en garde importantes et le mode  
d’emploi et d’entretien décrit dans ce manuel.  
N’utilisez pas l’appareil pour une autre utilisation que l’utilisation indiquée.  
L’utilisation d’accessoires non recommandés par West Bend® Housewares risque  
de causer des blessures.  
N’utilisez pas le couvercle en verre s’il est écaillé, fissuré ou profondément rayé,  
dans la mesure où le verre risque de se casser durant usage. Jetez-le  
immédiatement. Consultez la section « Pièces détachées » de ce livret pour obtenir  
une pièce de rechange.  
N’essayez pas de réparer vous-même l’appareil.  
Pour usage domestique à l’intérieur uniquement.  
Pour écarter tout risque de brûlure, blessure et dégâts matériels, lisez et  
suivez toutes ces instructions et tous ces avertissements.  
Précautions liées à la chaleur  
Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez des poignées rectangulaires ou  
rondes.Utilisez des maniques ou des gants de four pour soulever ou transporter le  
socle, le récipient, le panier ou le couvercle du cuiseur lorsqu’ils sont chauds.  
Ne déplacez pas un appareil qui contient de l’huile chaude ou d’autres  
liquides chauds.  
Soulevez toujours le couvercle lentement, en éloignant la vapeur de vous.  
Placez le récipient, le panier et le couvercle sur un dessous de plat ou une autre  
surface de protection. Ne placez pas le récipient, le panier ou le couvercle chaud  
directement sur le compteur, la table ou une autre surface.  
Ne préchauffez pas le socle chauffant.  
Ne placez pas le récipient, le panier ou le couvercle sur la cuisinière, sous la flamme  
du gril, au congélateur, dans le four à micro-ondes ou dans un four traditionnel.  
Ne faites pas couler d’eau froide sur le couvercle chaud, dans la mesure où il risque  
de se casser s’il refroidit brusquement.  
Laissez l’appareil refroidir avant la mise en place ou le retrait de pièces et avant tout  
nettoyage.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pour écarter tout risque d’électrocution, blessure et dégâts matériels,  
lisez et suivez toutes ces instructions et avertissements.  
Précautions liées à l’électricité  
Afin de vous protéger contre tout choc électrique, n’immergez pas le cordon, les  
fiches ni toute autre pièce électrique dans l’eau ni dans tout autre liquide.  
N’utilisez pas un appareil dont le cordon ou la fiche est endommagé.  
N’utilisez pas un appareil qui fonctionne mal ou qui a été endommagé d’une  
autre manière. Pour des renseignements concernant les réparations, voir la page  
de garantie.  
N’utilisez aucun composant électrique dehors et n’en placez aucun sur ou près  
d’un brûleur à gaz ou électrique, dans un four chauffé ou au réfrigérateur.  
Débranchez l’appareil de la prise électrique lorsqu’il n’est pas utilisé et avant de  
le nettoyer.  
Votre cuiseur à riz est doté d’un cordon court par mesure de précaution pour  
éviter que quelqu’un ne tire ou ne trébuche dessus ou ne s’emmêle dedans.  
Placez le cordon de sorte que celui-ci ne pende pas au-dessus du bord du plan  
de travail, de la table ou de toute autre surface ou point de contact ou de toute  
surface à haute température.  
Même si l’utilisation d’une rallonge électrique n’est pas recommandée, si vous ne  
pouvez pas vous en passer, veillez à ce que le cordon soit au moins de même  
puissance que le cuiseur à riz (la puissance est estampillée sous le socle du  
cuiseur). Disposez la rallonge pour qu’elle ne pende pas d’un comptoir, d’une  
table ou d’une autre surface plate afin que personne ne tire ou ne trébuche  
dessus ou ne s’emmêle dedans.  
Utilisez une prise électrique compatible avec la fiche polarisée du cuiseur. Sur  
une fiche polarisée, une lame de la fiche est plus large que l’autre. Si la fiche  
n’entre pas à fond dans la prise ou la rallonge, essayez de l’insérer dans l’autre  
sens. Si elle ne rentre toujours pas, contactez un électricien qualifié. Ne modifiez  
pas la fiche.  
N’utilisez pas une prise électrique ou une rallonge si la fiche est lâche à l’intérieur  
de la prise ou si la prise ou la rallonge est chaude.  
Ne versez jamais de liquide dans le socle chauffant. Versez du liquide  
uniquement dans le récipient intérieur.  
Ne branchez jamais le cuiseur à riz sans le récipient à l’intérieur du  
socle chauffant.  
Maintenez toujours l’espace entre le récipient intérieur et le socle chauffant  
propre et dépourvu de particules étrangères.  
Branchez toujours le cordon sur l’appareil en premier, puis branchez-le sur la  
prise murale. Pour éteindre l’appareil, débranchez le cordon de la prise murale.  
Maintenez le cordon à l’écart des pièces à haute température de l’appareil et de  
toute surface à haute température pendant l’utilisation.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pour éviter tout risque de brûlure et blessure aux enfants, lisez et suivez  
toutes ces instructions et tous ces avertissements.  
Précautions lors d’une utilisation autour d’enfants  
Surveillez toujours des enfants.  
Ne laissez pas les enfants utiliser cet appareil ni se tenir à proximité, dans la mesure  
où ses surfaces extérieures chauffent en cours d’utilisation.  
Ne laissez pas pendre le cordon à un endroit accessible à un enfant. Disposez le  
cordon de manière à ce que personne ne puisse tirer ou trébucher dessus, ni  
s’emmêler dedans.  
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS  
Nettoyage du cuiseur à riz  
1. Débranchez le cordon de la prise murale et laissez-le refroidir avant de le nettoyer.  
2. Lavez le récipient, le couvercle en verre, le panier, la tasse et la cuillère à l’eau  
savonneuse chaude. Rincez soigneusement et séchez. Il est possible que vous  
deviez faire tremper le récipient et le couvercle pour décoller les résidus d’amidon.  
Le lavage de ces articles au lave-vaisselle n’est pas recommandé.  
3. Passez un chiffon humide sur les surfaces du socle chauffant et essuyez au besoin.  
4. Rangez la tasse de mesure du riz et la cuillère à l’intérieur du cuiseur couvert jusqu’à  
la prochaine utilisation.  
Couvercle en verre avec  
bouche d’aération  
Panier pour cuisson à  
l’étuvée  
Récipient de cuisson du riz  
Socle chauffant  
Cuillère à servir  
Cordon  
Voyant de chauffe  
Voyant de cuisson  
Tasse de mesure  
du riz  
Levier-commutateur  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mode d’emploi du cuiseur à riz - Utilisation quotidienne  
CUISSON DU RIZ  
REMARQUE SPÉCIALE : La tasse de mesure du riz fournie avec le cuiseur contient  
51/2 onces (160 ml) au lieu des 8 onces (240 ml) standard. Le cuiseur à riz peut faire  
cuire jusqu’à 12 mesures de riz. Ne dépassez pas la capacité maximum du cuiseur à  
riz sous peine de provoquer un débordement. Généralement, chaque mesure de riz  
cru donne environ 2 tasses de riz cuit. Un ¼ la petite cuillère de sel supplémentaire  
aidera réduit cracher qui peut arriver.  
**Si vous faites cuire uniquement du riz, retirez le panier durant la cuisson  
1. Placez le socle chauffant sur une surface ignifuge horizontale sèche, à l’écart de tout  
bord de table ou plan de travail.  
2. Avant de placer le récipient de cuisson du riz dans le socle chauffant, assurez-vous  
que la plaque chauffante du socle et l’extérieur du récipient de cuisson du riz sont  
propres et secs. Ne laissez pas tomber des grains de riz ou d’autres particules dans  
le socle sous peine de compromettre la cuisson.  
3. À l’aide de la tasse de mesure du riz, versez tout d’abord le nombre souhaité de  
tasses de riz dans le récipient. Ajoutez l’eau froide jusqu’au repère de niveau  
correspondant au nombre de tasses, sur les parois du récipient. Par exemple, si  
vous avez versé 4 mesures de riz, remplissez le récipient d’eau jusqu’au repère « 4  
tasses ». C’est la quantité d’eau nécessaire pour faire cuire ce volume de riz. Ne  
dépassez pas le repère maximum du récipient pour éviter tout débordement.  
4. Tourner le récipient dans un sens et dans l’autre pour vous assurer qu’il touche la  
plaque chauffante. Placez le couvercle sur le récipient.  
5. Branchez le cordon sur le socle chauffant, puis branchez-le sur une prise électrique  
120 V c.a. uniquement.  
6. Une fois l’appareil branché, abaissez le levier-commutateur. Le voyant de cuisson  
« COOK » rouge s’allume, indiquant que le cuiseur est sous tension. Pour les durées  
de cuisson approximatives correspondant aux différents volumes de riz, reportez-  
vous au tableau de cuisson. Le riz brun cuit plus longtemps que le riz blanc, ce qui  
est normal. Lorsque le riz cuit, de la vapeur sort par la bouche d’aération ; par  
conséquent, ne placez pas le cuiseur juste en dessous d’un placard pour ne rien  
endommager.  
De l’eau peut également gicler du couvercle sur le comptoir, ce qui est normal.  
7. Une fois la cuisson terminée, le cuiseur passe automatiquement en mode de  
maintien au chaud (WARM) et le voyant jaune correspondant s’allume. Le voyant de  
cuisson rouge (COOK) s’éteint et le voyant de maintien au chaud jaune (WARM)  
s’allume. Maintenez le couvercle fermé pendant 15 minutes pour garantir une  
cuisson complète. Retirez délicatement le couvercle avec le gant de four pour éviter  
de vous brûler. Mélangez le riz avec une cuillère en plastique ou en bois avant de  
servir. Le riz reste au chaud entre 60 et 80 °C (140 et 176 °F), une température  
parfaite pour le service.  
Le voyant rouge (COOK) s’allume et s’éteint pour maintenir cette température.  
Gardez couvert le plus possible pour empêcher le riz de se dessécher. Si le riz doit  
être immédiatement servi, débranchez le cordon de la prise murale. Lorsqu’il reste  
moins de deux tasses de riz, éteignez l’appareil en débranchant le cordon de la prise  
murale. Utilisez des gants de four pour retirer le récipient de cuisson du riz. Laissez  
refroidir le cuiseur et tous ses composants avant de les nettoyer.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tableau De Cuisson Du Riz  
MESURES DE RIZ  
EAU  
DURÉE DE CUISSON  
APPROXIMATIVE  
20 à 30 minutes  
25 à 35 minutes  
30 à 40 minutes  
30 à 40 minutes  
30 à 40 minutes  
35 à 45 minutes  
2
4
Jusqu’au niveau « 2 tasses »  
Jusqu’au niveau « 4 tasses »  
Jusqu’au niveau « 6 tasses »  
Jusqu’au niveau « 8 tasses »  
Jusqu’au niveau « 10 tasses »  
Jusqu’au niveau « 12 tasses »  
6
8
10  
12  
Ne faites pas cuire moins de 2 mesures de riz dans le cuiseur.  
Il n’est pas recommandé de faire cuire du riz instantané ou du riz sauvage dans  
le cuiseur à riz.  
Un ¼ la petite cuillère de sel supplémentaire aidera réduit cracher qui peut  
arriver.  
REMARQUE SPÉCIALE :  
1 Mesure de riz sec avec l'eau = 2 tasses de Capacité de riz  
cuisinée = 24 tasses de riz cuisine  
CUISSON DES LÉGUMES À L’ÉTUVÉE  
1. Nettoyez et préparez vos légumes.  
2. Placez le socle chauffant sur une surface ignifuge horizontale sèche, à l’écart de  
tout bord de table ou plan de travail.  
3. Avant de placer le récipient de cuisson du riz dans le socle chauffant, assurez-  
vous que la plaque chauffante du socle et l’extérieur du récipient de cuisson du  
riz sont propres et secs. Ne laissez pas tomber des grains de riz ou d’autres  
particules dans le socle sous peine de compromettre la cuisson.  
4. Placez le récipient de riz dans le socle chauffant.  
5. Versez-y le nombre souhaité de mesures d’eau selon la durée de cuisson des  
légumes. Utilisez le tableau de cuisson à l’étuvée des légumes comme guide  
général. À mesure que vous maîtriserez mieux l’appareil au fil des utilisations,  
adaptez les durées de cuisson et les mesures à vos goûts personnels.  
6. Placez le panier dans le récipient.  
7. Ajoutez les légumes et placez le couvercle sur l’appareil.  
8. Branchez le cordon sur le socle chauffant, puis branchez-le sur une prise  
électrique 120 V c.a. uniquement. Une fois l’appareil branché, abaissez le levier-  
commutateur. Le voyant de cuisson (COOK) rouge s’allume, indiquant que le  
cuiseur est sous tension. Réglez une minuterie séparée à la durée de cuisson  
appropriée indiquée au Tableau de cuisson des légumes à l’étuvée.  
9. Une fois les légumes cuits, utilisez une manique ou un gant de four pour retirer  
le couvercle du panier. Transférez les légumes dans le plat de service.  
Débranchez le cordon de la prise électrique. Laissez complètement refroidir le  
cuiseur avant de le nettoyer.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tableau De Cuisson À L’etuvee Des Legumes  
LÉGUME  
MESURES  
D’EAU  
3
DURÉE DE  
CUISSON APPROX.  
28 à 30 minutes  
Courge reine-de-table, coupée  
en deux  
Asperges, pointes de 2,5 cm  
Haricots : verts, jaunes  
Brocolis, bouquets  
Choux de Bruxelles  
Chou, quartiers  
Carottes, morceaux de 1 cm  
Chou-fleur, bouquets  
Céleri, morceaux de 2,5 cm  
Champignons, frais émincés  
Petits pois mange-tout  
Pommes de terre, (2) coupées en  
deux, puis en morceaux de 5 à 7,5 cm  
Épinards, sachet de 1/2 livre  
Courgettes, morceaux de 1 cm  
2
2
2
2
3
2
2
2
2
2
3
15 à 17 minutes  
18 à 20 minutes  
13 à 16 minutes  
16 à 18 minutes  
26 à 30 minutes  
15 à 18 minutes  
18 à 20 minutes  
15 à 18 minutes  
10 à 13 minutes  
10 à 14 minutes  
24 à 26 minutes  
2
2
10 à 15 minutes  
10 à 13 minutes  
Durées de cuisson approx. basées sur 1 livre de légumes, sauf indication contraire.  
1 livre = 1/2 kilogramme  
Conseils de cuisson  
Si le riz n’est pas complètement cuit, laissez reposer à couvert pendant 10 à  
15 minutes pour finir la cuisson.  
Utilisez uniquement de l’eau pour faire cuire le riz. Les autres liquides risquent  
de déborder.  
La cuisson du riz peut varier selon la qualité et le type. Pour un riz plus ferme, utilisez  
un peu moins d’eau ; pour du riz plus tendre, utilisez-en un peu plus.  
Une fine croûte se formera au fond du cuiseur, ce qui est normal. Cette croûte  
est mangeable.  
Utilisez la cuillère à servir en plastique ou une cuillère en bois pour mélanger et  
servir le riz. N’utilisez pas de cuillères ni d’ustensiles métalliques sous peine  
d’endommager l’appareil.  
Les restes de riz peuvent être réfrigérés dans une boîte séparée et fermée pendant  
quelques jours.  
L’altitude influe sur la température d’ébullition de l’eau et donc sur la durée de  
cuisson. Ceci est particulièrement vrai à haute altitude, où des durées de cuisson plus  
longues sont nécessaires. Vérifiez la consistance une fois les durées de cuisson  
indiquées sont atteintes. À mesure que vous maîtriserez mieux l’appareil au fil des  
utilisations, adaptez les durées de cuisson et les mesures à vos goûts personnels.  
Coupez les aliments en morceaux uniformes et disposez-les uniformément dans  
le panier.  
Ne dégelez pas les légumes surgelés avant de les faire cuire à la vapeur.  
Pour les meilleurs résultats, mélangez les légumes surgelés à mi-cuisson.  
Assaisonnez les légumes après la cuisson à l’étuvée.  
La durée de cuisson à l’étuvée est fonction de vos propres goûts personnels, selon  
que vous préférez les légumes croquants ou tendres. Adaptez les durées de cuisson  
et les mesures à vos goûts personnels. Expérimentez et amusez-vous bien.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Garantie du produit  
Garantie limitée 1 an pour l’appareil  
West Bend® Housewares, LLC garantit que cet appareil sera dépourvu de vices de matériel et de fabrication  
pendant 1 an à partir de la date d’achat d’origine, à condition de l’appareil soit utilisé et entretenu  
conformément au Manuel d’instructions de West Bend® Housewares, LLC Tout composant défectueux de  
l’appareil sera réparé ou remplacé gratuitement, à la discrétion de West Bend® Housewares, LLC Cette  
garantie s’applique uniquement à un usage domestique intérieur.  
La garantie West Bend® Housewares, LLC ne couvre pas les dommages, y compris la décoloration, de la  
surface anti-adhésive de l’appareil. La garantie West Bend® Housewares, LLC sera nulle et non avenue,  
selon la détermination exclusive de West Bend® Housewares, LLC, si l’appareil est endommagé suite à un  
accident, une utilisation abusive, des rayures, une surchauffe ou si l’appareil est modifié d’une manière  
quelconque ou utilisé en dehors du cadre de la maison ou à l’extérieur.  
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Vous pourrez également avoir d’autres droits,  
variables d’une province à l’autre.  
CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES GARANTIES TACITES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE  
QUALITÉ COMMERCIALE, D’ADAPTATION  
À
UN BUT PARTICULIER, DE PERFORMANCE OU  
AUTRES GARANTIES EXCLUES EN CECI. WEST BEND® HOUSEWARES, LLC NE POURRA EN AUCUN  
CAS ÊTRE TENUE POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES, QU’ILS SOIENT DIRECTS, IMMÉDIATS,  
ACCESSOIRES, PRÉVISIBLES, INDIRECTS OU SPÉCIAUX, RÉSULTANT DE OU LIÉS  
APPAREIL.  
À
SON  
Si vous pensez que l’appareil est en panne ou exige une maintenance au cours de sa période de garantie,  
ramenez-le au lieu d’achat initial. Pour des détails, contactez West Bend® Housewares service clientèle au  
(262) 334-6949 ou envoyez-nous un courriel à [email protected]. Les frais d’affranchissement de  
retour ne sont pas remboursables. Les reçus manuscrits ne sont pas acceptés. West Bend Housewares,  
LLC n’est pas responsable des retours égarés en cours de transport.  
Valable uniquement aux États-Unis et au Canada  
Pièces détachées  
Des pièces détachées pourront être commandées directement auprès de West Bend® Housewares, LLC sur  
service après-vente aux coordonnées indiquées ci-dessous, ou nous écrire à l’adresse :  
West Bend Housewares, LLC  
Attn: Customer Service  
P.O. Box 2780  
West Bend, WI 53095  
Veillez à inclure le numéro de référence/modèle de votre appareil (situé en dessous ou au dos de  
l’appareil) et une description et la quantité de la pièce que vous voulez commander. Avec ces informations,  
fournissez votre nom, votre adresse postale et votre numéro de carte Visa/MasterCard, avec sa date  
d’expiration et le nom tel qu’il apparaît sur la carte. Les chèques peuvent être libellés à l’ordre de West Bend  
Housewares, LLC Appelez le service clientèle pour obtenir le montant de l’achat. La taxe de vente pratiquée  
dans votre province ainsi qu’un forfait d’expédition seront ajoutés  
(2) semaines pour la livraison.  
à
votre facture. Comptez deux  
Ce livret contient des informations importantes et utiles concernant l’utilisation et l’entretien sans risque de  
votre nouveau produit West Bend® Housewares, LLC À titre de référence future, attachez votre justificatif  
d’achat daté en cas de réparation sous garantie et notez ici les informations suivantes :  
Date d’achat ou de réception comme cadeau : ______________________________________________  
Lieu et prix d’achat, si vous les connaissez : _______________________________________________  
Numéro de référence de l’article et code de date (en dessous ou au dos du produit) : ___________________  
8
L5551C 08/05 West Bend® Housewares, LLC  
A Focus Products Group Company Printed in China  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Olla automática para arroz,  
con capacidad para 12 tazas  
Manual de instrucciones  
Registre éste y otros productos de West Bend® Housewares en nuestro sitio:  
Precauciones importantes........................................................................................ 2  
Precauciones de calentamiento ............................................................................... 2  
Precauciones eléctricas ........................................................................................... 3  
Precauciones de uso cerca de niños........................................................................ 4  
Limpieza de la olla para arroz .................................................................................. 4  
Uso de la olla para arroz .......................................................................................5-7  
Consejos de cocción ................................................................................................ 7  
Garantía ................................................................................................................... 8  
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA PARA EL FUTUR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PRECAUCIONES IMPORTANTES  
Para evitar lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las  
instrucciones y advertencias.  
Al utilizar aparatos eléctricos, siempre deben acatarse las precauciones básicas de  
seguridad incluyendo las siguientes:  
Lea todas las instrucciones, incluyendo estas precauciones importantes, así  
como las instrucciones de uso y cuidado en este manual.  
No utilice el aparato para usos distintos del indicado.  
El uso de accesorios no recomendados por West Bend® Housewares, LLC  
puede causar lesiones.  
No use la tapa de vidrio si está picada, agrietada o tiene rayaduras profundas,  
ya que el vidrio puede romperse durante el uso. Deséchela de inmediato.  
En la sección Repuestos de este folleto encontrará las instrucciones para  
obtener repuestos.  
No trate de reparar este aparato usted mismo.  
Para uso doméstico en interiores solamente.  
Para evitar quemaduras, lesiones personales o daños materiales, lea y acate  
todas las instrucciones y advertencias.  
Precauciones de calentamiento  
No toque las superficies calientes. Use las agarraderas o las perillas. Use  
tomaollas o guantes para el horno si va a levantar o trasladar la base de la olla,  
la olla para arroz, la cesta vaporizadora o la tapa cuando estén calientes.  
No traslade un aparato que contenga aceite u otros líquidos calientes.  
Levante la tapa lentamente, dirigiendo el vapor lejos de usted.  
Coloque la olla y la tapa en un tomaollas, soporte u otra superficie resistente al  
calor. No coloque la olla, la cesta vaporizadora ni la tapa directamente en un  
mostrador, mesa u otra superficie.  
No precaliente la base calentadora.  
No coloque la olla, la cesta vaporizadora ni la tapa sobre una estufa o cocina,  
bajo un asador, en el congelador, en el horno microondas ni el horno tradicional.  
No vierta agua fría sobre la tapa de vidrio, ya que podría quebrarse si se  
enfría bruscamente.  
Deje que se enfrie antes de poner o quitar alguna parte, y antes de limpiar.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Para evitar descargas eléctricas, lesiones personales o daños materiales, lea y  
acate todas las instrucciones y advertencias.  
Precauciones eléctricas  
Para reducir el riesgo de lesions, nunca ponga el ensemblaje de cuchillas en la  
base si la jarra de vidrio no está enroscada a la base.  
No opere ningún aparato cuyo cable de alimentación o enchufe estén dañados.  
No lo opere cuando no funcione correctamente o haya sido dañado de algún  
modo. Para informacion sobre el centro de servicio, refierase a la página de  
garantía.  
No use las piezas eléctricas a la intemperie, ni las coloque cerca de un  
quemador a gas o eléctrico, en el horno ni en el refrigerador.  
Desenchufe el aparato del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de  
limpiarlo.  
La olla para arroz tiene un cable corto como medida de precaución para impedir  
lesiones que resulten del halar, tropezarse o enredarse en el cable. Coloque el  
cable de tal modo que no cuelgue del borde del mostrador, mesa u otras areas,  
o que toque superficies calientes.  
No se recomienda usar un cable de extensión, pero si debe hacerlo, cerciórese  
de que el vatiaje sea igual o superior al de la olla para arroz (el consumo de  
vatios está estampado debajo de la base). Coloque el cable de tal modo que no  
cuelgue del borde de un mostrador, mesa u otras superficies.  
Use un tomacorriente apto para el enchufe polarizado de la olla para arroz. En  
un enchufe polarizado, una hoja es más ancha que la otra. Invierta el enchufe si  
éste no encaja completamente en el tomacorriente o el cable de extensión. Si  
todavía no encaja, consulte con un electricista calificado. No altere el enchufe.  
No use un tomacorriente o cable de extensión si el enchufe calza flojamente, o si  
el tomacorriente o el cable de extensión se calientan.  
Nunca ponga líquido en la base calentadora externa. Añada líquido solamente  
en la olla interior para arroz.  
Nunca enchufe el aparato si su olla interior para arroz no está dentro de la  
base calentadora.  
Siempre mantenga limpio y sin partículas extrañas el espacio entre la olla interior  
para arroz y la placa calentadora de la base.  
Siempre conecte el enchufe en el aparato primero, luego conéctelo al  
tomacorriente mural. Para apagarlo retire el enchufe del tomacorriente.  
Mantenga el cable alejado de las piezas calientes del aparato y superficies  
calientes durante el uso.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Para prevenir quemaduras u otras lesiones en los niños, lea y acate todas las  
instrucciones y advertencias.  
Precauciones de uso cerca de niños  
Siempre supervise de cerca cuando haya niños.  
No permita que los niños usen la olla, ni que haya niños en las inmediaciones de la  
misma, ya que las superficies exteriores de ésta se calientan durante el uso.  
No permita que el cable cuelgue de algún borde, donde pueda ser alcanzado por los  
niños. Coloque el cable de modo que impida lesiones que resulten del halar,  
tropezarse o enredarse en éste.  
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES  
Limpieza de la olla para arroz  
1. Desenchufe el cable eléctrico del tomacorriente y deje que la olla se enfríe antes  
de limpiarla.  
2. Lave la olla, la tapa de vidrio, la cesta vaporizadora, la taza y la cuchara en agua  
caliente con detergente. Enjuáguelas completamente y séquelas. Es posible que la  
olla y la tapa deban remojarse para soltar los residuos de almidón. No se  
recomienda lavar ninguna de estas piezas en un lavavajillas automático.  
3. Pase un paño húmedo por las superficies de la base calentadora y séquelas si  
es necesario.  
4. Guarde la taza medidora de arroz y la cuchara dentro de la olla para usarlas la  
próxima vez.  
Tapa de vidrio con ventilación  
Cesta vaporizadora  
Olla para arroz  
Base de calentamiento  
Luz “Warm” (entibiar)  
Taza medidora de arroz  
Cuchara para servir  
Luz “Cook” (cocinar)  
Cable  
Palanca del  
interruptor  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Uso de la olla para arroz – Uso diario  
CÓMO COCINAR ARROZ  
NOTA ESPECIAL: la taza medidora de arroz incluida con la olla tiene una  
capacidad de 5 1/2 onzas (160 ml) a diferencia de una taza medidora convencional  
de 8 onzas (240 ml). Este modelo de olla puede cocinar hasta 12 raciones de arroz.  
No exceda la capacidad máxima de la olla pues puede ocasionar un derrame al  
hervir. Generalmente, cada ración de arroz sin cocer rinde aproximadamente 2  
tazas de arroz cocido. Adicionando una cucharadita de sal (¼ teaspoon o1.25 ml)  
ayudará reducir el derramamiento que pueda ocurrir  
**Si sólo va a cocinar arroz, retire la cesta vaporizadora durante la cocción  
1. Coloque la base calentadora sobre una superficie seca, nivelada y resistente al  
calor, lejos de todo borde.  
2. Antes de colocar la olla para arroz en la base calentadora, cerciórese de que la  
placa calentadora de la base y el exterior de la olla estén limpios y secos. No  
deje que caigan granos de arroz ni partículas en la base porque esto afectará la  
cocción.  
3. Con la taza medidora agregue primero la cantidad deseada de tazas de arroz en  
la olla. Añada agua fría hasta la marca del nivel de tazas de la olla. Por ejemplo,  
si se colocan 4 raciones de arroz, llene la olla con agua hasta la marca de 4  
tazas. Ésta es la cantidad de agua que se necesita para cocinar esta cantidad de  
arroz. No exceda la marca máxima de la olla para evitar derrames.  
4. Gire la olla hacia atrás y adelante para asegurarse de que entre en contacto  
con la placa calentadora. Tape la olla.  
5. Conecte el enchufe en la base calentadora, luego enchufe la unidad sólo en un  
tomacorriente eléctrico de 120 voltios de CA.  
6. Cuando esté enchufada, accione la palanca del interruptor hacia abajo. Se  
iluminará la luz “COOK” (cocinar) roja indicando que la olla está encendida.  
Consulte la tabla de cocción para ver los tiempos aproximados para las distintas  
cantidades de arroz. El arroz integral tarda más en cocinarse que el arroz  
blanco; esto es normal. Conforme se cocina el arroz, saldrá vapor por la  
ventilación, por lo tanto no ponga la olla directamente bajo las alacenas a fin de  
evitar posibles daños. También puede salpicar un poco de agua de la tapa  
sobre el mostrador; esto es normal.  
7. Cuando el arroz esté listo, la olla cambiará automáticamente al ajuste “WARM”  
(entibiar) y la luz amarilla destellará. Se apagará la luz roja “COOK” y se  
encenderá la luz “WARM”. Mantenga la tapa cerrada durante 15 minutos para  
asegurar una cocción completa. Quite la tapa con cuidado usando guantes para el  
horno para no quemarse con el vapor. Revuelva el arroz con una cuchara plástica  
o de madera antes de servir. El arroz se mantendrá tibio y listo para servirse a una  
temperatura que fluctúa entre 140°F-176°F (60°C-80°C). La luz “COOK” se  
encenderá y apagará para indicar que se está manteniendo la temperatura.  
Mantenga el arroz lo más tapado posible para evitar que se seque. Si va a servir el  
arroz de inmediato, desenchufe el cable del tomacorriente. Cuando queden menos  
de dos tazas de arroz, apague la unidad desenchufando el cable del  
tomacorriente. Use guantes para el horno para retirar la olla.  
Deje que la olla y todas las piezas se enfríen antes de limpiarlas.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tabla De Coccion Del Arroz  
RACIONES DE  
ARROZ  
AGUA  
TIEMPO APROXIMADO  
DE COCCIÓN  
20-30 minutos  
25-35 minutos  
30-40 minutos  
30-40 minutos  
30-40 minutos  
35-45 minutos  
2
4
hasta el nivel de 2 tazas  
hasta el nivel de 4 tazas  
hasta el nivel de 6 tazas  
hasta el nivel de 8 tazas  
hasta el nivel de 10 tazas  
hasta el nivel de 12 tazas  
6
8
10  
12  
No cocine menos de 2 raciones de arroz en la olla.  
No se recomienda cocinar arroz instantáneo ni arroz silvestre en esta olla.  
Adicionando una cucharadita de sal (¼ teaspoon o1.25 ml) ayudará reducir el  
derramamiento que pueda ocurrir  
NOTA ESPECIAL:  
1 Medida de arroz seco con agua = 2 tazas de arroz cocinado  
La capacidad = 24 tazas de arroz cocinado  
CÓMO COCER VERDURAS AL VAPOR  
1. Limpie y prepare las verduras.  
2. Coloque la base calentadora sobre una superficie seca, nivelada y resistente al  
calor, lejos de todo borde.  
3. Antes de colocar la olla para arroz en la base calentadora, cerciórese de que la  
placa calentadora de la base y el exterior del recipiente para arroz estén limpios  
y secos. No deje que caigan granos de arroz ni partículas en la base porque  
esto afectará la cocción.  
4. Coloque la olla para arroz en la base calentadora.  
5. Agregue la cantidad deseada de agua según el tiempo que tardarán las  
verduras en cocerse. Use la tabla para la cocción de verduras al vapor como  
pauta general. A medida que use este aparato, vaya adaptando los tiempos y  
las medidas a su gusto.  
6. Coloque la cesta vaporizadora dentro de la olla para arroz.  
7. Agregue las verduras y tape la olla.  
8. Conecte el enchufe en la base calentadora, luego enchufe la unidad sólo en un  
tomacorriente eléctrico de 120 voltios de CA. Presione hacia abajo la palanca  
del interruptor. Se iluminará la luz “COOK” (cocinar) roja indicando que la olla  
está encendida. Fije el temporizador para obtener el tiempo de cocción  
correcto, tal como se muestra en la tabla para la cocción de verduras al vapor.  
9. Cuando las verduras estén listas utilice un tomaollas o guantes para el horno a  
fin de retirar la tapa de la cesta vaporizadora. Retire las verduras y colóquelas  
en el recipiente de servir. Desenchufe el cable eléctrico del tomacorriente.  
Deje que la unidad se enfríe totalmente antes de limpiarla.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tabla Para La Coccion De Verduras Al Vapor  
VERDURAS  
CANTIDAD  
DE AGUA  
3
TIEMPO APROXIMADO  
DE COCCIÓN  
Calabaza tipo bellota, cortada por  
la mitad  
28-30 minutos  
Espárragos, brotes de 1”  
Frijoles: verdes, habichuelas  
Brócoli, brotes  
2
2
2
2
3
2
2
2
2
2
3
15-17 minutos  
18-20 minutos  
13-16 minutos  
16-18 minutos  
26-30 minutos  
15-18 minutos  
18-20 minutos  
15-18 minutos  
10-13 minutos  
10-14 minutos  
24-26 minutos  
Col de Bruselas  
Col, tajadas  
Zanahorias, trocitos de 1/2”  
Coliflor, racimillos  
Apio, trocitos de 1”  
Champiñones, frescos y rebanados  
Vainas de arveja  
Papas, (2) mitades, cortadas en  
cuadrados de 2-3”  
Espinaca, bolsa de 1/2 libra  
Calabacín, trocitos de 1/2”  
2
2
10-15 minutos  
10-13 minutos  
Tiempo de cocción aproximado basado en 1 libra de verduras, a menos que se  
indique lo contrario.  
1lb. = 1/2 Kilo  
Consejos de cocción  
Si el arroz no está totalmente cocido, déjelo tapado durante 10 a 15 minutos para que  
termine de cocerse.  
Use sólo agua para cocinar el arroz. Otros líquidos pueden derramarse al hervir.  
El grado de cocción del arroz puede variar según la calidad y el tipo. Para obtener un  
arroz más consistente, use un poco menos de agua; para que quede más blando,  
use un poco más de agua.  
Se formará una corteza delgada en el fondo al cocinar el arroz; esto es normal.  
Dicha corteza puede comerse si lo desea.  
Use una cuchara plástica o de madera para revolver y servir el arroz. No use  
cucharas ni utensilios metálicos porque pueden causar daños.  
Si lo desea, puede refrigerar el arroz sobrante en un recipiente tapado durante  
algunos días.  
La altitud afecta la temperatura a la cual hierve el agua, por lo tanto también afecta al  
tiempo de cocción. Esto es especialmente cierto a grandes alturas sobre el nivel del  
mar, donde se requiere mayor tiempo de cocción. Pruebe la consistencia de los  
alimentos cuando se hayan alcanzado los tiempos de cocción indicados. A medida  
que use este aparato, vaya adaptando los tiempos y las medidas a su gusto.  
Corte la comida en trozos comestibles y colóquelos uniformemente en la  
cesta vaporizadora.  
No deshiele las verduras congeladas antes de cocerlas al vapor.  
Para obtener mejores resultados revuelva las verduras congeladas en la mitad de  
la cocción.  
Sazone las verduras tras cocerlas al vapor.  
El tiempo de cocción al vapor depende de su gusto personal; usted puede escoger si  
preparar verduras crujientes o más blandas. Adapte los tiempos de cocción al vapor  
y las medidas a su gusto. Experimente y disfrute.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Garantía del producto  
Garantía limitada de 1 año para el aparato  
West Bend® Housewares, LLC garantiza que este aparato no presentará fallas de material ni mano  
de obra durante 1 año a partir de la fecha original de compra, siempre y cuando el aparato sea  
operado y mantenido tal como se indica en el manual de instrucciones de West Bend® Housewares,  
LLC Toda pieza del aparato que presente fallas será reparada o reemplazada sin costo alguno según  
el criterio de West Bend® Housewares, LLC Esta garantía rige para el uso doméstico en interiores  
solamente.  
La garantía de West Bend® Housewares, LLC no cubre ningún daño, incluyendo la decoloración, de  
ninguna superficie no adherente del aparato. La garantía de West Bend® Housewares, LLC quedará  
nula e inválida, según lo determine exclusivamente West Bend® Housewares, LLC Si el aparato  
resulta dañado debido a accidentes, uso indebido o abuso, rayaduras, sobrecalentamiento o si es  
alterado de algún modo o no se usa en forma doméstica.  
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Usted también puede tener otros derechos, los  
cuales pueden variar de una jurisdicción a otra.  
ESTA GARANTÍA REEMPLAZA  
A
TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO  
AQUÉLLAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN O USO EN PARTICULAR, LAS  
CUALES QUEDAN EXCLUIDAS MEDIANTE EL PRESENTE DOCUMENTO. WEST BEND®  
HOUSEWARES, LLC RECHAZA TODA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS, YA SEAN DIRECTOS,  
INMEDIATOS, INCIDENTALES, PREVISIBLES, CONSECUENTES, O ESPECIALES QUE SURJAN DEL  
USO DEL APARATO O GUARDEN RELACIÓN CON EL MISMO.  
Si dentro del período de garantía usted considera que el aparato presenta fallas o requiere servicio,  
devuélvalo al lugar de compra original. Para obtener mayores detalles comuníquese con el  
Departamento de Servicio al Cliente al (262) 334-6949  
o
por correo electrónico  
a
[email protected]. Los gastos por devolución no son reembolsables. Los recibos escritos  
a mano no son válidos. West Bend Housewares, LLC no se responsabiliza por productos devueltos  
que se pierdan durante el transporte.  
Válido sólo en EE.UU. y Canadá  
Repuestos  
“Replacement Parts”, llamando o enviando un mensaje de correo electrónico al departamento de servicios al  
número/dirección antedichos o escribiendo a:  
West Bend Housewares, LLC  
Attn: Customer Service  
P.O. Box 2780  
West Bend, WI 53095  
Cerciórese de incluir el número de catálogo/modelo del aparato (situado en la parte inferior/posterior de la  
unidad) así como la descripción y la cantidad de repuestos que necesita. Junto con esta información, incluya  
su nombre, dirección postal, número de tarjeta de crédito Visa o MasterCard, la fecha de vencimiento y el  
nombre tal como aparece en la tarjeta. Los cheques deben extenderse a nombre de West Bend  
Housewares, LLC Llame al Departamento de Servicio al Cliente para obtener el monto de la compra. Se  
sumará al total el impuesto de venta estatal que corresponda y un cargo por procesamiento. La entrega  
tarda dos (2) semanas.  
Este folleto contiene información importante y útil sobre el uso seguro y el cuidado de su nuevo producto  
de West Bend® Housewares, LLC Para su propia referencia, archive aquí el recibo fechado que sirve de  
comprobante de compra para la garantía, y anote la siguiente información:  
Fecha en que compró o recibió la unidad como regalo: _______________________________________  
Dónde se efectuó la compra y el precio, si lo sabe: __________________________________________  
Número y código de fecha del producto (aparece en la parte inferior/posterior de la unidad): __________  
8
L5551C 08/05 West Bend® Housewares, LLC  
A Focus Products Group Company Printed in China  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Weider Home Gym WEBE05930 User Manual
Wharfedale Speaker 10 User Manual
Wharfedale Speaker Surround User Manual
Whirlpool Air Conditioner 1159801 User Manual
Whirlpool Range W10200946A User Manual
Whirlpool Refrigerator WRF560SEYB User Manual
Xpelair Recording Equipment SL100 User Manual
Xtant Speaker A1540 User Manual
Zanussi Oven ZOB550WL User Manual
Zanussi Ventilation Hood 641394 User Manual