Sony MiniDisc Player MDS JA30ES User Manual

3-861-101-13(1)  
MiniDisc Deck  
EN  
F
Operating Instructions  
Mode demploi  
MDS-JA30ES  
1997 by Sony Corporation  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
On the MiniDisc cartridge  
TABLE OF CONTENTS  
Do not open the shutter to expose the  
MD.  
Do not place the cartridge where it  
will be subject to extremes of  
sunlight, temperature, moisture or  
dust.  
Getting Started  
Unpacking ................................................................................................................ 4  
Hooking Up the System ......................................................................................... 4  
Setting the Clock ..................................................................................................... 6  
On cleaning  
Playing an MD.................................................................................................... 7  
Recording on an MD....................................................................................... 8  
Clean the cabinet, panel and controls  
with a soft cloth slightly moistened with  
a mild detergent solution. Do not use  
any type of abrasive pad, scouring  
powder or solvent such as alcohol or  
benzine.  
Recording on MDs  
Notes on Recording .............................................................................................. 10  
Useful Tips for Recording .................................................................................... 11  
Recording Over Existing Tracks ......................................................................... 12  
Adjusting the Recording Level ........................................................................... 13  
Marking Track Numbers While Recording (Track Marking) ........................ 14  
Starting Recording With 6 Seconds of Prestored Audio Data  
If you have any questions or problems  
concerning your deck, please consult  
your nearest Sony dealer.  
(Time Machine Recording) .............................................................................. 15  
Synchro-Recording With Audio Equipment of Your Choice (Music  
Synchro-Recording) .......................................................................................... 16  
Synchro-Recording With a Sony CD Player ..................................................... 17  
Fading In and Out (Fader) ................................................................................... 18  
Recording on an MD Using a Timer .................................................................. 19  
EN  
Welcome!  
Thank you for purchasing the Sony  
MiniDisc Deck. Before operating the  
deck, please read this manual  
thoroughly and retain it for future  
reference.  
Playing MDs  
Using the Display .................................................................................................. 20  
Locating a Specific Track ..................................................................................... 21  
Locating a Particular Point in a Track ............................................................... 22  
Playing Tracks Repeatedly .................................................................................. 22  
Playing in Random Order (Shuffle Play) .......................................................... 23  
Creating Your Own Program (Program Play) ................................................. 24  
Useful Tips When Recording From MDs to Tape ........................................... 25  
Starting Playback From a Specific Position the Next Time You Start  
Playback (Resume Play) ................................................................................... 26  
Playing Back With Different Tones (Digital Filter) ......................................... 27  
Fading In and Out (Fader) ................................................................................... 27  
Playing an MD Using a Timer ............................................................................ 28  
About This Manual  
Conventions  
Controls in the instructions are those  
on the deck; these may, however, be  
substituted by controls on the remote  
that are similarly named or, when  
different, appear in the instructions  
within brackets.  
The following icons are used in this  
manual:  
Editing Recorded MDs  
Notes on Editing .................................................................................................... 29  
Erasing Recordings (Erase Function)................................................................. 29  
Erasing a Part of a Track (A-B Erase Function) ............................................... 30  
Dividing Recorded Tracks (Divide Function) .................................................. 31  
Combining Recorded Tracks (Combine Function).......................................... 32  
Moving Recorded Tracks (Move Function) ...................................................... 33  
Labeling Recordings (Title Function) ................................................................ 33  
Undoing the Last Edit (Undo Function) ........................................................... 36  
Indicates a procedure that  
Zrequires use of the remote.  
Indicates tips for making the  
z
task easier and hints.  
Additional Information  
Display Messages .................................................................................................. 37  
System Limitations ............................................................................................... 37  
Troubleshooting .................................................................................................... 38  
Specifications ......................................................................................................... 39  
Guide to the Serial Copy Management System ............................................... 40  
Index ........................................................................................................................ 41  
Table of Setup Menus ........................................................................................... 43  
3EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ge t t in g St a rt e d  
Unpacking  
Hooking Up the System  
Check that you received the following items:  
• Audio connecting cords (2)  
• Remote commander (remote) RM-D13M (1)  
• Sony R6 (size-AA) batteries (2)  
Overview  
This section describes how to hook up the MD deck to  
an amplifier or other components such as a CD player  
or DAT deck. Be sure to turn off the power of each  
component before connection.  
Inserting batteries into the remote  
You can control the deck using the supplied remote.  
Insert two R6 (size-AA) batteries by matching the +  
and – on the batteries. When using the remote, point it  
at the remote sensor g on the deck.  
LINE(ANALOG)  
IN OUT  
DIGITAL IN  
COAXIAL OPT1  
DIGITAL OUT  
OPTICAL  
OPT2  
L
L
R
R
/
to a w all outlet  
(or to a timer during timer  
recording or playback)  
REC  
OUT  
TAPE  
IN  
Amplifier  
DIGITAL  
COAXIAL OUT  
z When to replace batteries  
With normal use, the batteries should last for about six  
months. When the remote no longer operates the deck,  
replace all the batteries with new ones.  
CD player or  
DAT deck  
Notes  
Do not leave the remote near an extremely hot or humid  
DIGITAL  
OPTICAL OUT  
DIGITAL  
OPTICAL IN  
place.  
Do not drop any foreign object into the remote casing,  
particularly when replacing the batteries.  
Do not expose the remote sensor to direct sunlight or  
lighting apparatuses. Doing so may cause a malfunction.  
If you dont use the remote for an extended period of time,  
remove the batteries to avoid possible damage from  
battery leakage and corrosion.  
CD player, DAT deck,  
or MD deck, etc.  
ç: Signal flow  
What cords will I need?  
• Audio connecting cords (supplied) (2)  
White  
(L)  
White  
(L)  
Red  
(R)  
Red  
(R)  
• Optical cables (not supplied) (3)  
• Coaxial digital connecting cable (not supplied) (1)  
4EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ge t t in g St a rt e d  
Note  
Hookups  
If “Cannot Copy” appears in the display, recording through  
the digital connector is not possible. In this case, record the  
program source through the LINE(ANALOG) IN jacks with  
INPUT set to ANALOG.  
Connecting the deck to an amplifier  
Connect the amplifier to the LINE(ANALOG) IN/ OUT  
jacks using the audio connecting cords (supplied),  
making sure to match the color-coded cords to the  
appropriate jacks on the components: red (right) to red  
and white (left) to white. Be sure to make connections  
firmly to prevent hum and noise.  
Connecting the AC power cord  
Connect the AC power cord to a wall outlet or to the  
outlet of a timer.  
Amplifier  
MD deck  
LINE(ANALOG)  
IN OUT  
TAPE/MD  
ç
Ç
OUT IN  
L
L
L
Turning on the unit (only on European  
model)  
R
R
R
ç: Signal flow  
Set MAIN POWER on the rear of the deck to ON.  
The unit enters standby status.  
Connecting the deck to a digital component such as  
a CD player, DAT deck, digital amplifier, or another  
MD deck  
Connect the component through the DIGITAL IN/  
OUT connectors with two or three optical cables and/  
or a coaxial digital connecting cable (not supplied).  
MAIN POWER  
LINE(ANALOG)  
IN OUT  
DIGITAL IN  
COAXIAL OPT1  
DIGITAL OUT  
OPTICAL  
MAIN POWER  
OPT2  
L
L
R
R
OFF  
ON  
When using the optical cables  
Take the caps off the connectors before plugging in the  
cables.  
MD deck  
Digital component  
DIGITAL IN  
DIGITAL OUT  
OPTICAL  
DIGITAL  
COAXIAL OPT1  
OPT2  
OPTICAL  
IN  
OUT  
ç
Ç
ç: Signal flow  
When using the coaxial digital connecting cable  
Digital component  
MD deck  
DIGITAL IN  
DIGITAL OUT  
OPTICAL  
DIGITAL  
COAXIAL OPT1  
OPT2  
COAXIAL  
OUT  
Ç
ç: Signal flow  
z Automatic conversion of digital sampling rates  
during recording  
A built-in sampling rate converter automatically  
converts the sampling frequency of various digital  
sources to the 44.1 kHz sampling rate of your MD deck.  
This allows you to record sources such as 32- and 48-  
kHz DAT or satellite broadcasts, as well as compact  
discs and other MDs. The sampling frequency of the  
input signal is displayed during recording (see page 11).  
5EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ge t t in g St a rt e d  
3
Repeat Step 2 to enter the month, day, year, hour,  
and minute.  
Setting the Clock  
USA and Canadian models  
Once you set the MD decks internal clock, the MD  
deck will automatically record the date and time of all  
recordings. When playing a track, you can display the  
date and time the track was recorded (see page 21).  
Time on this deck is displayed on a 12-hour clock (USA  
and Canadian models only) or a 24-hour clock  
(European model only).  
SUN 09:10PM  
European model  
SUN 21:10  
SCROLL/CLOCK SET  
AMS ±  
EDIT/  
NO  
AMS  
DIGITAL  
0
REC LEVEL  
ANALOG  
5
±
YES  
4
6
POWER  
3
2
7
9
8
0
)
g
1
z For precise time and date stamping of recordings  
+
0
10  
TIMER  
PUSH ENTER  
L
R
REC OFF PLAY  
PHONES  
SCROLL/ DISPLAY/  
FILTER CLOCK SET CHAR  
INPUT  
PHONE LEVEL  
OPT1  
OPT2  
COAX  
ANALOG  
Reset the time at least once a week.  
PLAY MODE REPEAT  
TIME  
§
(
P
p
r
OPEN/CLOSE  
REC  
0
10  
Note  
OPEN/CLOSE  
POWER  
FILTER  
6
If the AC power cord is disconnected or the MAIN POWER  
switch on the rear panel has been set to OFF (only on the  
European model) for a long time, the memorized clock  
settings will disappear and “STANDBY” will flash in the  
display the next time you plug in and turn on the deck. If  
this happens, reset the clock.  
EDIT/NO  
TIME  
YES  
DISPLAY SCROLL  
D.O BIT  
CONTINUE PLSAHYUFFLE  
MODE PROGRAM  
DATE  
RECORDED PRESENT  
A
F
K
P
B
G
L
C
H
M
R
D
E
DATE  
PRESENT  
I
J
1
6
2
7
3
8
4
9
5
N
O
T
10  
Q
S
11 12 13 14 15  
16 17 18 19 20  
1
With the deck in standby status (the POWER  
indicator lights red), press SCROLL/ CLOCK SET  
down for about 2 seconds until the month (or  
day) indication in the display starts flashing.  
Displaying the current date and time Z  
You can display the current date and time any time  
even when the deck is in standby status.  
USA and Canadian models  
Press DATE PRESENT.  
12m 01d 96y  
Each press of the button changes the display as  
follows:  
n Current display n Date n Time  
European model  
z You can display the current date and time with an  
on-deck button  
01d 12m 96y  
Press the SCROLL/ CLOCK SET button. Each press of  
the button changes the display in the same order as the  
DATE PRESENT button on the remote does.  
2
Turn AMS to enter the current month (or day),  
then press AMS.  
Changing the date and/or time  
The month (or day) indication stops flashing, and  
the day (or month) indication starts flashing.  
1
With the deck in standby status (the POWER  
indicator lights red), press SCROLL/ CLOCK SET  
down for about 2 seconds until the year indication  
in the display starts flashing.  
USA and Canadian models  
12m 01d 96y  
2
3
4
Press SCROLL/ CLOCK SET or AMS repeatedly  
until the item you want to change flashes.  
European model  
Turn AMS to change the contents of the selected  
item.  
01d 12m 96y  
To complete the setting, press AMS repeatedly  
until all items stop flashing.  
6EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ba sic Op e ra t io n s  
Pla yin g a n MD  
2
EDIT/  
NO  
AMS  
DIGITAL  
0
REC LEVEL  
ANALOG  
±
YES  
5
4
6
POWER  
3
7
2
8
0
)
g
1
9
+
0
10  
TIMER  
PUSH ENTER  
L
R
REC OFF PLAY  
SCROLL/ DISPLAY/  
FILTER CLOCK SET CHAR  
INPUT  
PHONES  
PHONE LEVEL  
OPT1  
OPT2  
COAX  
ANALOG  
PLAY MODE REPEAT  
TIME  
§
(
P
p
r
REC  
OPEN/CLOSE  
0
0  
3
4
See pages 4 and 5 for hookup  
information.  
Turn on the amplifier and set the source selector to the position  
for MD deck.  
1
2
3
After confirming that TIMER is set to OFF, press POWER.  
The POWER indicator changes from red to green.  
Press § OPEN/ CLOSE to open the disc tray, insert an MD,  
and then press the button again to close the disc tray.  
With the label side up  
With the arrow pointing this w ay  
z You can locate and play  
Press (.  
back a track while the deck  
is stopped  
4
The deck starts playing. Adjust the volume on the amplifier.  
1 Turn AMS (or press =  
or +) until the number  
of the track you want to  
play appears.  
To  
Do the follow ing:  
Stop playing  
Press p.  
2 Press AMS or (.  
Pause playing  
Press P. Press the button again or press ( to  
resume playing.  
z To use headphones  
Connect them to PHONES  
jack. Use PHONE LEVEL to  
adjust the volume.  
Go to the next track  
Turn AMS clockwise (or press + on the  
remote).  
Go to the current track  
or the preceding track  
Turn AMS counterclockwise (or press = on the  
remote).  
Take out the MD  
Press § OPEN/ CLOSE after stopping playing.  
7EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ba sic Op e ra t io n s  
Re co rd in g o n a n MD  
2
6
EDIT/  
AMS  
DIGITAL  
0
REC LEVEL  
ANALOG  
±
NO  
YES  
5
4
6
POWER  
3
7
2
8
0
)
g
1
9
+
0
10  
TIMER  
PUSH ENTER  
L
R
REC OFF PLAY  
SCROLL/ DISPLAY/  
FILTER CLOCK SET CHAR  
INPUT  
PHONES  
PHONE LEVEL  
OPT1  
OPT2  
COAX  
ANALOG  
PLAY MODE REPEAT  
TIME  
§
(
P
p
r
REC  
OPEN/CLOSE  
0
10  
4
3
7 5  
Turn on the amplifier and play the program source you want  
to record.  
1
2
3
After confirming that TIMER is set to OFF, press POWER.  
The POWER indicator changes from red to green.  
Insert a recordable MD and close the disc tray.  
With the label side up  
With the arrow pointing this w ay  
If the MD has a recorded material on it, the deck will  
automatically start recording from the end of the last recorded  
track.  
Set INPUT to the corresponding input connector.  
4
To record through  
LINE(ANALOG) IN  
DIGITAL IN COAXIAL  
DIGITAL IN OPT1  
DIGITAL IN OPT2  
Set INPUT to  
ANALOG  
COAX  
OPT1  
OPT2  
8EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ba sic Op e ra t io n s  
Press r REC.  
5
6
The deck becomes ready to record.  
Adjust the recording level.  
When recording through the DIGITAL IN COAXIAL, OPT1, or OPT2  
connector  
Setting the DIGITAL REC LEVEL control at 0 is satisfactory for  
most purposes. For details, see page 13.  
When recording through the LINE(ANALOG) IN connectors  
Setting the ANALOG REC LEVEL L/ R controls at 4 is  
satisfactory for most purposes. For details, see page 14.  
Press ( or P.  
7
8
Recording starts.  
Start playing the program source.  
Do not disconnect the deck from the power source immediately after  
recording  
If you do, recorded material may not be saved to the MD. To save the  
material, after recording, press § OPEN/ CLOSE to take out the MD or  
change the deck to standby by pressing POWER. “TOC Writing” will flash in  
the display at this time.  
After “TOC Writing” stops flashing and goes out, you can pull out the AC  
power cord.  
To  
Press  
Stop recording  
Pause recording*  
p
P. Press the button again or press ( to resume  
recording.  
Take out the MD  
§ OPEN/ CLOSE after stopping  
* Whenever you pause recording, the track number increases by one. For example, if  
you paused recording while recording on track 4, the track number increases by  
one and recording continues on the new track when restarted.  
To protect an MD against accidental erasure  
To make it impossible to record on an MD, slide the tab in the direction of  
arrow, opening the slot. To allow recording, close the slot.  
Record-protect tab  
Rear of the disc  
Slide the tab in the  
direction of arrow  
9EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Re co rd in g o n MDs  
z You can mark track numbers at 1- or 5-minute  
intervals  
Notes on Recording  
For details, see “Marking track numbers automatically  
at regular intervals” (page 15).  
If Protected” appears in the display  
The MD is record-protected. Close the slot to record  
on the disc (see “To protect an MD against accidental  
erasure” on page 9).  
When “TOC Writing” flashes in the display  
The deck is currently updating the Table Of Contents  
(TOC). Do not move the deck or pull out the AC  
power cord. Changes to an MD made through  
recording are saved only when you update the TOC by  
ejecting the MD or changing the deck to standby by  
pressing the POWER switch.  
If Din Unlock” flashes in the display  
• The digital program source is not connected as you  
set with the INPUT switch in Step 4 on page 8.  
To continue, connect the program source properly.  
• The program source is not on.  
The MD deck uses the SCMS (Serial Copy  
Management System on page 40)  
Turn on the program source.  
MDs recorded through digital input connector cannot  
be copied onto other MDs or DAT tapes through the  
digital output connector.  
Depending on the menu settings and source being  
recorded, track numbers are marked in following  
ways:  
• When recording from a CD or MD with the INPUT  
switch set at COAX, OPT1, or OPT2 and the source  
connected through the respective DIGITAL IN  
connector:  
The deck automatically marks track numbers in the  
same sequence as the original. If, however, a track is  
repeated two or more times (e.g. by single-track  
repeat play) or two or more tracks with the same  
track number (e.g. from different MDs or CDs) are  
played, the track or tracks are recorded as part of a  
single, continuous track with a single track number.  
If the source is an MD, track numbers may not be  
marked for tracks of less than 4 seconds.  
• When recording from a source connected through  
the LINE(ANALOG) IN connectors with the INPUT  
switch set at ANALOG or when recording from a  
DAT or satellite broadcast connected through one of  
the DIGITAL IN connectors with the INPUT switch  
set at the respective digital position and “T.Mark  
Off” selected in the S02 menu:  
When recording digital signals that have been  
emphasized (in the higher frequencies)  
The signal is automatically de-emphasized (with  
attenuation proportional to the degree of emphasis)  
and the level of the de-emphasized signal is indicated  
on the peak level meters.  
When the deck is recording or in recording pause,  
digital signals input through one of the DIGITAL IN  
connectors are output to the DIGITAL OUT OPTICAL  
connector with the same sampling rate  
To change the digital input signal to another sampling  
rate for output (without recording it to an MD), use  
Input Monitor Function (see page 11).  
The source will be recorded as a single track.  
• Even while recording an analog source or a DAT or  
satellite broadcast, you can mark track numbers if a  
setting other than “T.Mark Off” is selected in the S02  
menu (see “Marking Track Numbers While  
Recording” on page 14).  
• When recording from DAT or satellite broadcasts  
with the INPUT switch set at the respective digital  
position, the deck automatically marks a track  
number whenever the sampling frequency of the  
input signal changes regardless of the S02 menu  
setting.  
z You can mark track numbers during or after  
recording  
For details, see “Marking Track Numbers While  
Recording” (page 14) and “Dividing Recorded Tracks”  
(page 31).  
10EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Re co rd in g o n MDs  
If Auto Cut” appears in the display  
(Auto Cut)  
Useful Tips for Recording  
There has been no sound input for 30 seconds during  
recording. The 30 seconds of silence are replaced by a  
blank of about 3 seconds and the deck changes to  
recording pause.  
TIME  
EDIT/NO AMS ±  
EDIT/  
NO  
AMS  
DIGITAL  
0
REC LEVEL  
ANALOG  
5
±
YES  
4
6
POWER  
3
2
7
9
8
0
)
g
1
+
0
10  
TIMER  
PUSH ENTER  
L
R
REC OFF PLAY  
PHONES  
SCROLL/ DISPLAY/  
FILTER CLOCK SET CHAR  
INPUT  
PHONE LEVEL  
OPT1  
OPT2  
COAX  
ANALOG  
PLAY MODE REPEAT  
TIME  
(
P
p
OPEN/LOSE  
REC  
0
10  
z You can turn off the Auto Cut Function  
For details, see “To turn off the Smart Space Function  
and Auto Cut Function” below. Note that when you  
turn off the Auto Cut Function, the Smart Space  
Function is turned off automatically.  
INPUT  
§ OPEN/CLOSE  
( p r REC  
Checking the remaining recordable time on  
the MD  
If Smart Space” appears in the display  
(Smart Space)  
Press TIME.  
• When you press the TIME button repeatedly while  
recording, the display alternates between the  
recording time of the current track and the  
remaining recordable time on the MD.  
• When you press the TIME button repeatedly while  
the deck is stopped, the display alternates between  
total disc playing time and remaining recordable  
time on the MD (see page 20).  
There has been an extended silence of 4 to 30 seconds  
in length during recording. The silence is replaced  
with a blank of about 3 seconds and the deck continues  
recording. Note that new track numbers may not be  
marked for portions recorded while this function is  
activated.  
To turn off the Smart Space Function and Auto Cut  
Function  
1 While the deck is stopped, press EDIT/ NO twice.  
2 Turn AMS to display the S08 menu, then press  
AMS.  
3 Turn AMS to select “S.Space Off”, then press AMS.  
4 Press EDIT/ NO.  
Monitoring the input signal (Input Monitor)  
Before starting recording, you can monitor the selected  
input signal through the decks output connectors.  
1
2
Press § OPEN/ CLOSE to remove the MD.  
To turn on the Smart Space Function and Auto Cut  
Function again  
1 Do Steps 1 and 2 in “To turn off the Smart Space  
Function and Auto Cut Function” above.  
2 Turn AMS to select “S.Space On”, then press AMS.  
3 Press EDIT/ NO.  
Set INPUT according to the input signal you want  
to monitor.  
When the INPUT switch is set at ANALOG  
The analog signal input through the  
LINE(ANALOG) IN connectors is output to the  
DIGITAL OUT OPTICAL connector after A/ D  
conversion, and then to the LINE(ANALOG) OUT  
connectors and the PHONES jack after D/ A  
conversion.  
When the INPUT switch is set to a digital source  
After passing through the sampling rate converter,  
the digital signal input through the respective  
DIGITAL IN connector is output to the DIGITAL  
OUT OPTICAL connector, and after D/ A  
conversion to the LINE(ANALOG) OUT  
connectors and PHONES jack. Either “32kHz”,  
“44.1kHz”, or “48kHz” appears in the display  
depending on the sampling rate of the digital  
signal.  
Notes  
When you turn off the Smart Space Function, the Auto Cut  
Function is also turned off automatically.  
The Smart Space Function and Auto Cut Function are  
factory set to on.  
The Smart Space Function does not affect the order of the  
track numbers being recorded, even if the blank space  
occurs in the middle of a track.  
If you turn off the deck or disconnect the AC power cord,  
the deck will recall the last setting (On or Off) of the Smart  
Space and Auto Cut Functions the next time you turn on  
the deck.  
(Continued)  
3
Press r REC.  
If the INPUT switch is set at ANALOG, “AD-DA”  
appears in the display.  
If the INPUT switch is set at a digital position,  
“-DA” appears in the display.  
11EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Re co rd in g o n MDs  
Playing back tracks just recorded  
Do this procedure to immediately play back tracks that  
have just been recorded.  
Recording Over Existing Tracks  
Follow the procedure below to record over existing  
material just as you would on an analog cassette tape.  
Press ( immediately after stopping recording.  
Playback starts from the first track of the material just  
recorded.  
AMS ±  
EDIT/  
NO  
AMS  
DIGITAL  
0
REC LEVEL  
ANALOG  
5
±
To play from the first track of the MD after  
recording  
1 Press p again after stopping recording.  
2 Press (.  
YES  
4
6
POWER  
3
2
7
9
8
0
)
g
1
+
0
10  
TIMER  
PUSH ENTER  
L
R
REC OFF PLAY  
PHONES  
SCROLL/ DISPLAY/  
FILTER CLOCK SET CHAR  
INPUT  
PHONE LEVEL  
OPT1  
OPT2  
COAX  
ANALOG  
PLAY MODE REPEAT  
TIME  
§
(
P
p
r
OPEN/CLOSE  
REC  
0
10  
Playback starts from the first track of the MD.  
1
2
3
Do Steps 1 to 4 in “Recording on an MD” on page  
8.  
Turn AMS (or press = or +) until the  
number of the track to be recorded over appears.  
To record from the start of the track, continue  
from Step 5 in “Recording on an MD” on page 9.  
z While “TR” flashes in the display  
The deck is recording over an existing track, and stops  
flashing when it reaches the end of the recorded  
portion.  
z To record from the middle of the track  
1 After Step 2 above, press ( to start playback.  
2 Press P where you want to start recording.  
3 Continue from Step 5 in “Recording on an MD” on  
page 9.  
Note  
You cannot record from the middle of an existing track when  
the “PROGRAM” or “SHUFFLE” is on.  
12EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Re co rd in g o n MDs  
3 Turn AMS to select the levels to be adjusted by  
turning DIGITAL REC LEVEL and press AMS.  
Adjusting the Recording Level  
To  
Select  
Use the DIGITAL REC LEVEL control or the ANALOG  
REC LEVEL L/ R controls to adjust the recording level  
before starting recording.  
adjust both the  
recording and playback  
levels  
DigLvl All  
DIGITAL REC LEVEL  
adjust the recording  
level only  
DigLvl Rec  
DigLvl Off  
EDIT/  
NO  
AMS  
DIGITAL  
0
REC LEVEL  
ANALOG  
5
±
disable the DIGITAL  
REC LEVEL control  
YES  
4
6
POWER  
3
2
7
9
8
0
)
g
1
+
0
10  
TIMER  
PUSH ENTER  
L
R
REC OFF PLAY  
PHONES  
SCROLL/ DISPLAY/  
FILTER CLOCK SET CHAR  
INPUT  
PHONE LEVEL  
OPT1  
OPT2  
COAX  
ANALOG  
PLAY MODE REPEAT  
TIME  
§
(
P
p
r
OPEN/CLOSE  
REC  
0
10  
4 Press EDIT/ NO.  
ANALOG REC LEVEL L/R  
z You can select the type of increment/decrement  
curve for adjusting recording and/or playback level  
1 While the deck is stopped, press EDIT/ NO twice.  
2 Turn AMS to display the S13 menu, then press AMS.  
3 Turn AMS to select “DigLvl Lin”, “DigLvl Sin”, or  
“DigLvl Log”, then press AMS.  
Adjusting the digital recording level  
1
2
3
Do Steps 1 to 5 in “Recording on an MD” on  
pages 8 and 9.  
4 Press EDIT/ NO.  
Play the portion of the program source with the  
strongest signal level.  
The increment/ decrement curves are shown in the  
graph below.  
All curves become “Lin” when the signal level goes  
beyond 0 dB.  
While monitoring the sound, turn DIGITAL REC  
LEVEL (or press DIGITAL REC LEVEL +/ –) to  
adjust the recording level so that the peak level  
meters reach their highest point without turning  
on the OVER indication. Occasional lighting of  
“OVER” is acceptable.  
0dB  
Sin  
Lin  
New Track  
Log  
4 0 00  
z The No Clip Function can be used to decrease the  
recording level gradually when a signal of  
excessively high level is input during digital  
recording  
OVER indication  
4
5
Stop playing the program source.  
To start recording, do the procedure starting from  
Step 7 in “Recording on an MD” on page 9.  
To turn on the No Clip Function by menu setting  
1
2
3
While the deck is stopped, press EDIT/ NO twice.  
Turn AMS to display the S09 menu, then press AMS.  
Turn AMS to select “No Clip On”, then press AMS.  
z You can use the S12 menu to select the signal levels  
adjusted by the DIGITAL REC LEVEL control  
4 Press EDIT/ NO.  
1 While the deck is stopped, press EDIT/ NO twice.  
2 Turn AMS to display the S12 menu, then press AMS.  
To turn on the No Clip Function using the remote  
Press NO CLIP to display “No Clip On.”  
(Continued)  
13EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Re co rd in g o n MDs  
z The Peak Hold Function freezes the level meter  
display at the highest level reached by the input  
signal  
Marking Track Numbers While  
Recording (Track Marking)  
To turn on the Peak Hold Function by menu setting  
1
2
3
While the deck is stopped, press EDIT/ NO twice.  
Turn AMS to display the S10 menu, then press AMS.  
Turn AMS to select “P.Hold On”, then press AMS.  
You can mark track numbers either manually or  
automatically. By marking track numbers at specific  
points, you can quickly locate the points later using the  
AMS Function, or use various Editing Functions.  
4 Press EDIT/ NO.  
To turn on the Peak Hold Function using the remote  
EDIT/NO AMS ±  
Press P.HOLD to display “P.Hold On.”  
EDIT/  
NO  
AMS  
DIGITAL  
0
REC LEVEL  
ANALOG  
5
±
YES  
4
6
POWER  
3
2
7
9
8
0
)
g
1
+
0
10  
TIMER  
Adjusting the analog recording level  
PUSH ENTER  
L
R
REC OFF PLAY  
PHONES  
SCROLL/ DISPLAY/  
FILTER CLOCK SET CHAR  
INPUT  
PHONE LEVEL  
OPT1  
OPT2  
COAX  
ANALOG  
PLAY MODE REPEAT  
TIME  
§
(
P
p
OPEN/CLOSE  
REC  
0
10  
1
2
3
Do Steps 1 to 5 in “Recording on an MD” on  
pages 8 and 9.  
r REC  
Play the portion of the program source with the  
strongest signal level.  
Marking track numbers manually (Manual  
Track Marking)  
While monitoring the sound, turn ANALOG REC  
LEVEL L and R.  
You can mark track numbers at any time while  
recording on an MD.  
4
5
Stop playing the program source.  
Press r REC at the place you want to add a track mark  
while recording.  
To start recording, do the procedure starting from  
Step 7 in “Recording on an MD” on page 9.  
Marking track numbers automatically  
(Automatic Track Marking)  
The deck adds track marks differently in the following  
cases:  
• When recording from CDs or MDs with the INPUT  
switch set at a digital source:  
The deck marks track numbers automatically.  
• In all other cases:  
If “T.Mark LSyn” is selected in the S02 menu, the  
deck marks a new track number whenever the signal  
drops to the specified level or below for a specified  
amount of time or longer, then rises to a specified  
level. To select “T.Mark Off” or “T.Mark LSyn” in  
the S02 menu, do the procedure below:  
1
2
While the deck is stopped, press EDIT/ NO twice.  
Turn AMS to display the S02 menu, then press  
AMS.  
3
4
Turn AMS to select “T.Mark Off” or “T.Mark  
LSyn”, then press AMS.  
“L.SYNC” lights up when you select “T.Mark  
LSyn.”  
Press EDIT/ NO.  
14EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Re co rd in g o n MDs  
z You can set the reference level and duration that  
must pass before a rise triggers a new track mark  
In Automatic Track Marking, the input signal must  
remain at or below a given reference level for a given  
duration before a rise above the reference level will  
trigger a new track marking. Do the following  
Starting Recording With  
6 Seconds of Prestored Audio  
Data (Time Machine Recording)  
procedure to specify the reference level and duration.  
When recording from an FM or satellite broadcast, the  
first few seconds of material are often lost due to the  
time it takes you to ascertain the contents and press the  
record button. To prevent the loss of this material, the  
Time Machine Recording Function constantly stores 6  
seconds of the most recent audio data in a buffer  
memory so that when you begin recording the  
program source using this function, the recording  
actually begins with the 6 seconds of audio data stored  
in the buffer memory in advance as shown in the  
illustration below.  
1
2
While the deck is stopped, press EDIT/ NO twice.  
To set the reference level:  
Turn AMS to display the S03 menu, then press AMS.  
To set the duration:  
Turn AMS to display the S04 menu, then press AMS.  
Turn AMS to set the reference level or duration.  
You can set the reference level at –72 dB to 0 dB in 2  
dB steps and the duration at 0 second to 9.5 seconds  
in 0.5 second steps.  
3
4
5
After selecting the reference level or duration, press  
AMS.  
Press EDIT/ NO.  
When you press  
AMS in Step 3  
End of the program  
source to be recorded  
Time  
Marking track numbers automatically at  
regular intervals  
Audio data in 6-second buffer memory  
Recorded  
portion  
The deck can mark track numbers automatically at  
regular intervals of 1 or 5 minutes. This is useful when  
recording from an analog record, satellites broadcast,  
or FM broadcast for locating tracks afterwards since  
the track numbers show the elapsed recording time  
(i.e., playing time).  
Beginning of the program  
source to be recorded  
AMS ±  
EDIT/  
NO  
AMS  
DIGITAL  
0
REC LEVEL  
ANALOG  
5
±
1
2
While the deck is stopped, press EDIT/ NO twice.  
YES  
4
6
POWER  
3
2
7
9
8
0
)
g
1
+
0
10  
TIMER  
PUSH ENTER  
L
R
REC OFF PLAY  
SCROLL/ DISPLAY/  
FILTER CLOCK SET CHAR  
INPUT  
PHONES  
PHONE LEVEL  
OPT1  
OPT2  
COAX  
ANALOG  
PLAY MODE REPEAT  
TIME  
§
(
P
p
r
Turn AMS to display the S02 menu, then press  
AMS.  
OPEN/CLOSE  
REC  
0
10  
3
4
Turn AMS to select “T.Mark 1min” or “T.Mark  
5min”, then press AMS.  
1
2
Do Steps 1 to 5 in “Recording on an MD” on  
pages 8 and 9.  
The deck changes to recording pause.  
Press EDIT/ NO.  
Start playing the program source you want to  
record.  
Note  
The most recent 6 seconds of audio data is stored  
in the buffer memory.  
If you turn off the deck or disconnect the AC power cord, the  
deck will recall the last settings of the Automatic Track  
Marking Function the next time you turn on the deck.  
3
Press AMS (or T.REC) to start Time Machine  
Recording.  
Recording of the program source starts with the  
6 seconds of audio data stored in the buffer  
memory.  
(Continued)  
15EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Re co rd in g o n MDs  
To stop Time Machine Recording  
Press p.  
Synchro-Recording With Audio  
Equipment of Your Choice  
Note  
The deck starts storing audio data when the deck is in  
recording pause and you start playing the program source.  
With less than 6 seconds of playing of the program source  
and audio data stored in the buffer memory, Time Machine  
Recording starts with less than 6 seconds of audio data.  
(Music Synchro-Recording) Z  
By using the MUSIC SYNC button on the remote, you  
can automatically start recording in sync with the  
signal input from the program source.  
The method of marking track numbers differs,  
depending on the program source being recorded and  
the setting of the S02 menu (see “Notes on Recording”  
on page 10).  
OPEN/CLOSE  
POWER  
FILTER  
6
EDIT/NO  
TIME  
YES  
DISPLAY SCROLL  
D.O BIT  
CONTINUE PLSAHYUFMFOLEDE PROGRAM  
DATE  
RECORDED PRESENT  
A
F
K
P
U
Z
/
B
G
L
C
H
M
R
D
E
I
J
1
6
2
7
3
8
4
9
5
N
S
O
T
10  
Q
11 12 13 14 15  
V
W
X
Y
16 17 18 19 20  
.
,
21 22 23 24 25  
˜
REPEAT  
A
B
A.SPACE M.SCAN  
( )  
>25  
?
!
WRITE  
CHAR  
CLEAR P. HOLD  
NAME  
NUM  
P
p
·
=
+
)
r
T.REC  
MUSIC SYNC  
0
MUSIC SYNC  
CD-SYNC  
START STANDBY NO CLIP  
STOP  
CD PLAYER  
FADE  
P
=
+
DIGITAL REC LEVEL  
1
2
3
Do Steps 1 to 4 in “Recording on an MD” on page  
8.  
Press MUSIC SYNC.  
The deck changes to recording pause.  
Start playing the program source you want to  
record.  
The deck starts recording automatically.  
z To stop Music Synchro-Recording  
Press p.  
Note  
When Music Synchro-Recording, the Smart Space Function  
and the Auto Cut Function turn on automatically regardless  
of their setting (On or Off) and type of input (digital or  
analog).  
16EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Re co rd in g o n MDs  
6
Press START.  
The deck starts recording and the CD player starts  
playback.  
Synchro-Recording With a Sony  
CD Player Z  
The track number and elapsed recording time of  
the track appear in the display.  
By connecting your deck to a Sony CD player or Hi-Fi  
Component System, you can easily dub CDs onto MDs  
using the CD synchro buttons on the remote. If your  
deck is connected to a Sony CD player by a digital  
input cable, track numbers are automatically marked  
as appear on the original even when “T.Mark Off” is  
selected in the S02 menu. If your deck is connected to a  
Sony CD player by audio connecting cords through the  
LINE(ANALOG) IN connectors, track numbers are  
automatically marked when you set the S02 menu to  
“T.Mark LSyn” (see page 14).  
If the CD player does not start playing  
Some CD player models may not respond when  
you press START on the remote of the deck. Press  
P on the remote of the CD player instead.  
7
Press STOP to stop synchro-recording.  
To pause recording  
Press STANDBY or CD PLAYER P.  
To restart recording, press START or CD PLAYER P.  
A new track number is marked each time you pause  
recording.  
As the same remote controls both the CD player and  
the deck, you may have trouble operating both units if  
they are far from each other. If you do, place the CD  
player close to this deck.  
z You can use the remote of the CD player during  
synchro-recording  
OPEN/CLOSE  
POWER  
FILTER  
When you press p, the CD player stops and the deck  
pauses for recording.  
6
EDIT/NO  
TIME  
YES  
DISPLAY SCROLL  
D.O BIT  
CONTINUE PLSAHYUFFLE  
MODE PROGRAM  
DATE  
RECORDED PRESENT  
A
F
K
P
U
Z
/
B
G
L
C
H
M
R
D
E
When you press P, the CD player pauses and the deck  
pauses for recording.  
I
J
1
6
2
7
3
8
4
9
5
N
S
O
T
10  
To restart synchro-recording, press ·.  
Q
11 12 13 14 15  
V
W
X
Y
16 17 18 19 20  
.
,
21 22 23 24 25  
˜
REPEAT  
A
B
A.SPACE M.SCAN  
( )  
z You can change CDs during synchro-recording  
Do the following steps instead of Step 7 above.  
1 Press p on the remote of the CD player.  
The deck pauses for recording.  
>25  
?
!
WRITE  
CHAR  
CLEAR P. HOLD  
NAME  
NUM  
P
p
·
=
+
)
r
T.REC  
MUSIC SYNC  
START  
STOP  
STANDBY  
0
CD-SYNC  
STOP  
START STANDBY NO CLIP  
2 Change the CD.  
CD PLAYER  
FADE  
P
=
+
3 Press · on the remote of the CD player.  
Synchro-recording restarts.  
DIGITAL REC LEVEL  
CD PLAYER P  
1
2
Set the source selector on the amplifier to CD.  
z You can also do synchro-recording with a Sony video  
CD player  
Do Steps 2 to 4 in “Recording on an MD” on page  
8 to prepare the deck for recording.  
Using the procedure for synchro-recording with a Sony  
CD player, you can do synchro-recording with a Sony  
video CD player also.  
3
4
Insert a CD into the CD player.  
To select the video CD player, press button number 2  
while pressing down the POWER button on the remote  
before starting the procedure.  
Select the playback mode (Shuffle Play, Program  
Play, etc.) on the CD player.  
To select the CD player again, press button number 1  
while pressing down the POWER button.  
The deck is factory set to a CD player for synchro-  
recording.  
5
Press STANDBY.  
The CD player pauses for playing and the deck  
pauses for recording.  
z You can check the remaining recordable time on the  
MD  
Press TIME (see page 20).  
17EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Re co rd in g o n MDs  
z You can set the duration of fade-in and fade-out  
recording independently  
Fading In and Out (Fader) Z  
1
While the deck is stopped, press EDIT/ NO twice.  
To set the duration of fade-in recording:  
Turn AMS to display the S14 menu, then press AMS.  
To set the duration of fade-out recording:  
Turn AMS to display the S15 menu, then press AMS.  
Turn AMS to set the duration.  
2
You can gradually increase the recording level at the  
beginning of a recording (fade in) or gradually  
decrease the recording level at the end of a recording  
(fade out).  
3
This function is convenient when, for example, you  
dont want the track cut off abruptly when the disc  
reaches to its end.  
You can perform fade-in and fade-out recording only  
during digital recording.  
Both the fade-in and fade-out recording durations  
can be set within the following range:  
1.0 to 3.0 seconds (in 0.2 second steps)  
3.0 to 5.0 seconds (in 0.4 second steps)  
5.0 to 15.0 seconds (in 1 second steps)  
After selecting the duration, press AMS.  
Press EDIT/ NO.  
4
5
OPEN/CLOSE  
POWER  
FILTER  
6
EDIT/NO  
TIME  
YES  
DISPLAY SCROLL  
D.O BIT  
z You can select the type of increment/decrement curve  
CONTINUE PLSAHYUFFLE  
MODE PROGRAM  
DATE  
RECORDED PRESENT  
A
F
K
P
U
Z
/
B
G
L
C
H
M
R
D
E
for fade-in/fade-out recording  
I
J
1
6
2
7
3
8
4
9
5
1
While the deck is stopped, press EDIT/ NO twice.  
To select the curve for fade-in recording:  
Turn AMS to display the S16 menu, then press AMS.  
To select the curve for fade-out recording:  
Turn AMS to display the S17 menu, then press AMS.  
Turn AMS to select “FadeIn (Out) Lin”, “FadeIn  
(Out) Sin”, or “FadeIn (Out) Log”, then press AMS.  
Press EDIT/ NO.  
N
S
O
T
10  
2
Q
11 12 13 14 15  
V
W
X
Y
16 17 18 19 20  
.
,
21 22 23 24 25  
˜
A
REPEAT  
B
A.SPACE M.SCAN  
( )  
>25  
?
!
WRITE  
CHAR  
CLEAR  
P. HOLD  
NAME  
NUM  
P
p
3
4
·
=
+
)
r
T.REC  
MUSIC SYNC  
0
CD-SYNC  
START STANDBY NO CLIP  
STOP  
CD PLAYER  
FADE  
P
=
+
FADE  
DIGITAL REC LEVEL  
Fade-in recording  
During recording pause, press FADE at the position  
where you want to start fade-in recording.  
“FADE IN” flashes in the display and the deck  
performs the fade-in recording until the counter  
reaches “0.0s.”  
Fade-out recording  
During recording, press FADE at the position where  
you want to start fade-out recording.  
“FADE OUT” flashes in the display and the deck  
performs the fade-out recording until the counter  
reaches “0.0s.”  
The deck changes to recording pause when fade-out  
recording finishes.  
18EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Re co rd in g o n MDs  
5
After you have finished using the timer, set  
TIMER on the deck to OFF. Then place the deck  
in standby status by plugging the AC power cord  
of the deck into a wall outlet or set the timer to  
continuous operation.  
Recording on an MD Using a  
Timer  
By connecting a timer (not supplied) to the deck, you  
can start and stop recording operations at specified  
times. For further information on connecting the timer  
and setting the starting and ending times, refer to the  
instructions that came with the timer.  
• If TIMER is left at REC, the deck will  
automatically start recording the next time you  
turn the deck on.  
• If you do not change the deck to standby status  
for more than a month after timer recording has  
finished, the recorded contents may disappear.  
EDIT/  
NO  
AMS  
DIGITAL  
0
REC LEVEL  
ANALOG  
5
±
YES  
4
6
POWER  
3
2
7
9
8
0
)
g
Make sure to change the deck to standby status  
within a week after timer recording is completed  
The TOC on the MD is updated and recorded contents  
are written to the MD when you turn the deck on. If  
the recorded contents have disappeared, “Standby”  
flashes when you turn the deck on.  
1
+
0
10  
TIMER  
PUSH ENTER  
L
R
REC OFF PLAY  
PHONES  
SCROLL/ DISPLAY/  
FILTER CLOCK SET CHAR  
INPUT  
PHONE LEVEL  
OPT1  
OPT2  
COAX  
ANALOG  
PLAY MODE REPEAT  
TIME  
§
(
P
p
r
OPEN/CLOSE  
REC  
0
10  
TIMER  
p
1
2
Do Steps 1 to 6 in “Recording on an MD” on  
pages 8 and 9.  
Notes  
During timer recording, new material is recorded from the  
• If you want to specify the time for the start of  
recording, press p.  
• If you want to specify the time for the end of  
recording, do Steps 7 and 8 of “Recording on an  
MD” on page 9.  
end of the recorded portion on the MD.  
Material recorded during timer recording will be saved to  
the disc the next time you turn the deck on. “TOC” will  
flash in the display at that time. Do not move the deck or  
pull out the AC power cord while “TOC” is flashing.  
Timer recording will stop if the disc becomes full.  
Set the digital recording level for timer recording using  
the DIGITAL REC LEVEL control on the deck. If you set  
the recording level using the DIGITAL REC LEVEL +/ –  
buttons on the remote, the digital timer recording will be  
performed at the level set by the DIGITAL REC LEVEL  
control.  
• If you want to specify the time for both start and  
end of recording, press p.  
3
4
Set TIMER on the deck to REC.  
Set the timer as required.  
• When you have set the time for the start of  
recording, the deck turns off. When the  
specified time arrives, the deck turns on and  
starts recording.  
• When you have set the time for the end of  
recording, recording continues. When the  
specified time arrives, the deck stops recording  
and turns off.  
• When you have set the time for both the start  
and end of recording, the deck turns off. When  
the starting time arrives, the deck turns on and  
starts recording. When the ending time arrives,  
the deck stops recording and turns off.  
19EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pla yin g MDs  
A music calendar shows all the track numbers within a  
grid if the MD is a premastered disc, or without a grid  
if the MD is a recordable disc.  
Using the Display  
You can use the display to check disc and track  
information such as the total track number, total  
playing time of the tracks, remaining recordable time  
of the disc, disc name, and the date when a track was  
recorded.  
If the total track number exceeds 20, z appears to the  
right of number 20 in the music calendar.  
Note  
When you insert a new MD or turn off the deck and turn it  
on again, the last item displayed will reappear.  
DISPLAY  
OPEN/CLOSE  
POWER  
SCROLL  
TIME  
6
EDIT/NO  
TIME  
YES  
DISPLAY SCROLL  
D.O BIT  
FILTER  
SCROLL/CLOCK SET  
DISPLAY/CHAR  
CONTINUE PLSAHYUFFLE  
MODE PROGRAM  
DATE  
RECORDED PRESENT  
Checking the playing time, remaining time,  
and track number  
Each time you press TIME while playing an MD, you  
can change the display as shown below. The track  
numbers in the music calendar disappear after they are  
played.  
A
F
K
P
U
Z
/
B
G
L
C
H
M
R
D
E
DATE  
RECORDED  
I
J
1
6
2
7
3
8
4
9
5
N
S
O
T
10  
Number  
buttons  
Q
11 12 13 14 15  
V
W
X
Y
16 17 18 19 20  
POWER  
.
,
21 22 23 24 25  
g
˜
A
REPEAT  
B
A.SPACE M.SCAN  
( )  
TIMER  
>25  
?
!
REC OFF PLAY  
SCROLL/ DISPLAY/  
FILTER CLOCK SET CHAR  
INPUT  
WRITE  
CHAR  
CLEAR P. HOLD  
>25  
PHONES  
PHONE LEVEL  
OPT1  
OPT2  
COAX  
ANALOG  
NAME  
NUM  
PLAY MODE REPEAT  
TIME  
0
0  
P
p
·
=
+
)
r
=/+  
T.REC  
MUSIC SYNC  
0
CD-SYNC  
START STANDBY NO CLIP  
STOP  
TIME  
Track number and playing time of the  
current track  
CD PLAYER  
FADE  
P
=
+
DIGITAL REC LEVEL  
DIARY  
Checking the total track number, total disc  
playing time, remaining recordable time of  
the disc  
Each time you press TIME while the deck is stopped,  
you can change the display as follows:  
2 2 33  
Press  
Track number and remaining time of the  
current track  
DIARY  
Total track number and total playing time  
of all recorded tracks  
2 -1 25  
SONGS  
Press  
15 46 08  
z The track name and disc name are displayed as  
follows  
Press√  
Remaining recordable time of the disc  
(Recorded MDs only)  
The disc name appears whenever the deck is stopped,  
and the name of the current track appears when the  
track is playing. If no title is recorded, “No Name”  
appears instead of a title.  
SONGS  
15-27 17  
z You can scroll a title of more than 12 characters  
Press SCROLL/ CLOCK SET (or SCROLL).  
Since the display shows up to 11 characters at a time,  
press SCROLL again to see the rest of the title if the title  
has 12 characters or more.  
The remaining recordable time of the disc is  
not shown for premastered MDs.  
Press  
When you insert an MD, the disc name, total number  
of tracks, total disc playing time, and the music  
calender appear in the display as follows:  
Press SCROLL again to pause scrolling, and again to  
continue scrolling.  
Disc name  
Music calendar  
SONGS  
15 68 07  
Total number of tracks  
Total disc playing time  
20EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pla yin g MDs  
Displaying the recording date Z  
Locating a Specific Track  
When the internal clock has been set, the deck  
automatically records the recording date and time of  
all recordings. You can then check the recording date  
and time of a track.  
You can quickly locate any track while playing a disc  
by using the AMS (Automatic Music Sensor) control,  
= and + buttons, number buttons, or M.SCAN  
button on the remote.  
1
2
Locate the track for which you want to check the  
recording date and time.  
AMS ±  
OPEN/CLOSE  
POWER  
FILTER  
6
When the deck is  
Press  
EDIT/NO  
TIME  
YES  
DISPLAY SCROLL  
D.O BIT  
CONTINUE PLSAHYUFMFOLEDE PROGRAM  
DATE  
RECORDED PRESENT  
stopped  
= or +  
EDIT/  
NO  
AMS  
DIGITAL REC LEVEL  
0
ANALOG  
5
±
A
F
K
P
U
Z
/
B
G
L
C
H
M
R
D
E
YES  
4
6
3
2
7
9
8
0
)
I
J
1
6
2
7
3
8
4
9
5
1
+
0
10  
playing or on play pause =, +, or number buttons  
PUSH ENTER  
L
R
N
S
O
T
10  
Number  
buttons  
§
(
P
p
r
Q
OPEN/CLOSE  
REC  
11 12 13 14 15  
V
W
X
Y
16 17 18 19 20  
Press DATE RECORDED.  
.
,
21 22 23 24 25  
˜
REPEAT  
A
B
A.SPACE M.SCAN  
( )  
>25  
?
!
“No Date” appears if the internal clock has not  
been set or the track was recorded on another MD  
deck without a date and time stamp function.  
>25  
M.SCAN  
WRITE  
CHAR  
CLEAR P. HOLD  
(
NAME  
NUM  
P
p
·
·
=/+  
=
+
)
r
T.REC  
MUSIC SYNC  
0
CD-SYNC  
STOP  
START STANDBY NO CLIP  
CD PLAYER  
FADE  
P
=
+
DIGITAL REC LEVEL  
Changing the display  
Each time you press DISPLAY/ CHAR (or DISPLAY)  
while the deck is stopped or playing, you can change  
the display as follows:  
To locate  
Do the following:  
The next or succeeding During playback, turn AMS clockwise  
tracks  
or press + repeatedly until you find  
the track.  
The current or  
preceding tracks  
During playback, turn AMS  
counterclockwise or press =  
repeatedly until you find the track.  
SONGS  
Normal  
display  
15 46 08  
A specific track  
directly Z  
Press number buttons to enter the  
track number.  
Press√  
The contents of  
a program  
(only w hen  
“PROGRAM”  
lights up)  
/4 1 7/  
A specific track by  
using AMS  
1 Turn AMS until the track number  
you want to locate appears while  
the deck is stopped. (The track  
number is flashing.)  
3 16 28  
Press√  
DF:Standard  
2 Press AMS or (.  
The type of  
filter  
By scanning each track 1 Press M.SCAN before you start  
for 6 seconds (music  
15 46 08  
playing.  
scan) Z  
2 When you find the track you want,  
press · to start playing.  
Press√  
+ 1.5dB  
Digital  
recording level  
z When you directly locate a track with a number over  
25 Z  
15 46 08  
You must press >25 first, before entering the  
corresponding digits.  
Disc title (or  
title of the  
current track),  
counter, and  
the peak level  
meters  
Press√  
Press >25 once if it is a 2-digit track number, and twice  
if it is a 3-digit track number.  
SONGS  
15 46 08  
To enter “0,” press button 10.  
Examples: • To play track number 30  
Press >25 once, then 3 and 10.  
Press√  
• To play track number 100  
Counter  
display only  
Press >25 twice, then 1, 10 and 10.  
15 46 08  
(Continued)  
Press√  
Goes off  
Press  
21EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pla yin g MDs  
z You can extend the playing time during music scan  
Z
Playing Tracks Repeatedly  
1 While the deck is stopped, press EDIT/ NO twice.  
2 Turn AMS to display the S11 menu and press AMS.  
3 Turn AMS to select the playing time within a range of  
6 to 20 seconds (in 1 second steps) and press AMS.  
4 Press EDIT/ NO.  
You can play tracks repeatedly in any play mode.  
EDIT/  
NO  
AMS  
DIGITAL  
0
REC LEVEL  
ANALOG  
5
±
YES  
4
6
POWER  
3
2
7
9
8
0
)
g
1
+
0
10  
TIMER  
PUSH ENTER  
L
R
REC OFF PLAY  
PHONES  
SCROLL/ DISPLAY/  
FILTER CLOCK SET CHAR  
INPUT  
PHONE LEVEL  
OPT1  
OPT2  
COAX  
ANALOG  
z To pause playing at the beginning of a track  
Turn AMS (or press = or +) after pausing  
playback.  
PLAY MODE REPEAT  
TIME  
§
(
P
p
r
OPEN/CLOSE  
REC  
0
10  
REPEAT  
z To go quickly to the beginning of the last track  
Turn AMS counterclockwise (or press =) while the  
display shows the total track number, total disc playing  
time or remaining recordable time of the disc  
Press REPEAT.  
“REPEAT” appears in the display.  
The deck repeats the tracks as follows:  
(recordable disc only), or disc name (see page 20).  
When the MD is played in  
Normal play (page 7)  
Shuffle Play (page 23)  
Program Play (page 24)  
The deck repeats  
All the tracks  
All the tracks in random order  
The same program  
Locating a Particular Point in a  
Track  
To cancel repeat play  
Press REPEAT several times (or CONTINUE once)  
until “REPEAT” disappears.  
The deck returns to the original playing mode.  
You can also use the 0 and ) buttons to locate a  
particular point in a track during playback or playback  
pause.  
0/)  
Repeating the current track  
EDIT/  
NO  
AMS  
DIGITAL  
0
REC LEVEL  
ANALOG  
5
±
YES  
4
6
POWER  
3
2
7
9
While the track you want to repeat is playing in  
normal, Shuffle, or Program Play, press REPEAT  
several times until “REPEAT 1” appears in the display.  
8
0
)
g
1
+
0
10  
TIMER  
PUSH ENTER  
L
R
REC OFF PLAY  
PHONES  
SCROLL/ DISPLAY/  
FILTER CLOCK SET CHAR  
INPUT  
PHONE LEVEL  
OPT1  
OPT2  
COAX  
ANALOG  
PLAY MODE REPEAT  
TIME  
§
(
P
p
r
OPEN/CLOSE  
REC  
0
10  
To locate a point  
Press  
While monitoring the ) (forward) or 0 (backward) and  
sound keep pressing until you find the point.  
Quickly by observing ) or 0 and keep pressing until  
the display during  
you find the point. There is no sound  
playback pause  
output during this operation.  
z If Over—” appears while you are pressing )  
during playback pause  
The disc has reached to its end. Press 0 (or =) or  
turn AMS counterclockwise to go back.  
Notes  
If the disc reaches the end while you are pressing )  
during sound monitoring, the deck stops.  
Tracks that are only a few seconds long may be too short  
to scan using the search function. For such tracks, it is  
better to play the MD at normal speed.  
22EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pla yin g MDs  
Note  
Repeating a specific portion (A-B Repeat)  
If you turn off the deck or disconnect the AC power cord, the  
deck will recall the last setting of the Repeat Function the  
next time you turn on the deck.  
Z
You can play a specific portion of a track repeatedly.  
This might be useful when you want to memorize  
lyrics.  
The A-B Repeat settings, however, are lost.  
Note that you can only repeat a portion within the  
boundaries of a single track.  
Playing in Random Order  
(Shuffle Play)  
OPEN/CLOSE  
POWER  
FILTER  
6
EDIT/NO  
TIME  
YES  
DISPLAY SCROLL  
D.O BIT  
CONTINUE PLSAHYUFMFOLEDE PROGRAM  
DATE  
RECORDED PRESENT  
You can have the deck “shuffle” tracks and play them  
in random order.  
A
F
K
P
U
Z
/
B
G
L
C
H
M
R
D
E
I
J
1
6
2
7
3
8
4
9
5
N
S
O
T
10  
Q
11 12 13 14 15  
V
W
X
Y
16 17 18 19 20  
.
,
21 22 23 24 25  
EDIT/  
NO  
AMS  
DIGITAL  
0
REC LEVEL  
ANALOG  
5
±
YES  
4
6
POWER  
˜
3
2
7
9
REPEAT  
A
B
A.SPACE M.SCAN  
( )  
8
>25  
?
!
0
)
REPEAT  
g
1
+
0
10  
TIMER  
WRITE  
CHAR  
CLEAR  
P. HOLD  
PUSH ENTER  
L
R
NAME  
NUM  
REC OFF PLAY  
PHONES  
SCROLL/ DISPLAY/  
FILTER CLOCK SET CHAR  
INPUT  
PHONE LEVEL  
OPT1  
OPT2  
COAX  
ANALOG  
˜
A
B
PLAY MODE REPEAT  
TIME  
§
(
P
p
r
OPEN/CLOSE  
REC  
P
p
·
0
10  
p
CLEAR  
=
+
)
r
T.REC  
MUSIC SYNC  
0
)
CD-SYNC  
START STANDBY NO CLIP  
STOP  
PLAY MODE  
(
CD PLAYER  
FADE  
P
=
+
DIGITAL REC LEVEL  
1
2
Press PLAY MODE repeatedly (or SHUFFLE  
once) until “SHUFFLE” appears in the display  
when the deck is stopped.  
1
2
While playing a disc, press A˜B at the starting  
point (point A) of the portion to be played  
repeatedly.  
“REPEAT A-” appears and “B” flashes in the  
display.  
Press ( to start Shuffle Play.  
J” appears in the display while the deck is  
“shuffling” the tracks.  
Continue playing the track or press ) until you  
reach the ending point (point B), then press A˜B  
again.  
“REPEAT A-B” lights continuously. The deck  
starts to play the specified portion repeatedly.  
To cancel Shuffle Play  
Press PLAY MODE repeatedly (or CONTINUE once)  
until “SHUFFLE” disappears.  
z You can specify tracks during Shuffle Play  
To cancel A-B Repeat  
Press REPEAT, CLEAR, or p.  
To play the next track, turn AMS clockwise (or press  
+).  
To play from the beginning of the current track again,  
turn AMS counterclockwise (or press =). You  
cannot use AMS (or =) to go to tracks that have  
already been played.  
Setting new starting and ending points  
You can repeat the portion immediately after the  
currently specified portion by changing the starting  
and ending points.  
1 Press A˜B while “REPEAT A-Bappears.  
The current ending point B becomes the new  
starting point A, “REPEAT A-” lights continuously,  
and “B” flashes in the display.  
2 Continue playing the track or press ) until you  
reach the new ending point (point B), then press  
A˜B again.  
“REPEAT A-B” lights continuously and the deck  
starts playing repeatedly the newly specified  
portion.  
23EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pla yin g MDs  
If you enter the wrong track number  
Press 0 or ) until the wrong track number  
flashes, then enter the correct track number  
with the number buttons.  
Creating Your Own Program  
(Program Play)  
You can specify the playback order of the tracks on an  
MD and create your own programs containing up to 25  
tracks.  
4
5
Repeat Step 3 to enter other tracks.  
Each time you enter a track, the total program time  
is added up and appears in the display.  
EDIT/NO  
YES  
After finishing programming, press YES.  
“Complete!!” appears and programming is  
completed.  
EDIT/  
AMS  
DIGITAL  
0
REC LEVEL  
ANALOG  
5
±
NO  
YES  
4
6
POWER  
3
2
7
9
8
0
)
g
1
+
0
10  
TIMER  
PUSH ENTER  
L
R
REC OFF PLAY  
PHONES  
SCROLL/ DISPLAY/  
FILTER CLOCK SET CHAR  
INPUT  
PHONE LEVEL  
OPT1  
OPT2  
COAX  
ANALOG  
PLAY MODE REPEAT  
TIME  
§
(
P
p
r
OPEN/CLOSE  
REC  
6
7
Press PLAY MODE repeatedly (or PROGRAM  
once) until “PROGRAM” appears in the display.  
0
10  
PLAY MODE  
0/)  
(
AMS ±  
Press ( to start Program Play.  
To cancel Program Play  
OPEN/CLOSE  
POWER  
FILTER  
EDIT/NO  
YES  
6
EDIT/NO  
TIME  
YES  
Press PLAY MODE repeatedly (or CONTINUE once)  
when the deck is stopped until “PROGRAM”  
disappears.  
DISPLAY SCROLL  
D.O BIT  
CONTINUE PLSAHYUFFLE  
MODE PROGRAM  
DATE  
RECORDED PRESENT  
A
F
K
P
U
Z
/
B
G
L
C
H
M
R
D
E
PROGRAM  
I
J
1
6
2
7
3
8
4
9
5
N
S
O
T
10  
Q
11 12 13 14 15  
Number buttons  
V
W
X
Y
16 17 18 19 20  
z The program remains even after Program Play ends  
When you press (, you can play the same program  
again.  
.
,
21 22 23 24 25  
˜
A
REPEAT  
B
A.SPACE M.SCAN  
( )  
>25  
?
!
>25  
WRITE  
CHAR  
CLEAR  
P. HOLD  
NAME  
NUM  
CLEAR  
P
p
·
·
=/+  
0/)  
=
+
)
r
T.REC  
MUSIC SYNC  
Note  
0
CD-SYNC  
START STANDBY NO CLIP  
STOP  
The display shows “- -m - -s” instead of the total playing  
time when the total playing time of the program exceeds 199  
minutes.  
CD PLAYER  
FADE  
P
=
+
DIGITAL REC LEVEL  
1
2
While the deck is stopped, press EDIT/ NO twice.  
Checking the track order  
Turn AMS to select the S01 menu and display  
“Program ?”, then press AMS.  
Turn AMS (or press = or +) during playback or  
playback pause. The track numbers appear in the  
order they were programmed.  
3
Do either a) or b):  
a) When using the controls on the deck  
1 Turn AMS until the track number you want  
appears in the display.  
2 Press AMS.  
If you enter the wrong track number  
Press 0 or ) until the wrong track number  
flashes, turn AMS to set the correct track  
number, then press AMS.  
b) When using the remote  
Press the number buttons to enter the tracks  
you want to program in the order you want.  
To program a track with a number over 25, use  
the >25 button (see page 21).  
24EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pla yin g MDs  
To cancel Auto Space  
Changing the track order  
You can change the order of the tracks in your program  
before you start playing.  
Cancelling the function through menu operation on the  
deck  
1 Do Steps 1 and 2 of “Inserting blank spaces while  
To  
Do the following:  
recording to tape” on this page.  
2 Turn AMS to select “Auto Off”, then press AMS.  
3 Press EDIT/ NO.  
Erase a track in the  
program Z  
1 After Steps 1 and 2 on the previous  
page, press ) until the track  
number you want to erase flashes.  
2 Press EDIT/ NO or CLEAR.  
Cancelling the function using the remote  
While the deck is stopped, press A.SPACE repeatedly until  
“Auto Off” appears.  
Add tracks to the end 1 After Steps 1 and 2 on the previous  
of the program  
page, press ) until the last track  
number flashes.  
2 Press ) again and do Steps 3 to 5  
on the previous page.  
Note  
Change the whole  
program completely  
1 After Steps 1 and 2 on the previous  
page, hold down EDIT/ NO or  
CLEAR until all programmed track  
numbers disappear.  
2 Do Steps 1 to 5 on the previous  
page.  
If the Auto Space Function is on while recording a selection  
containing multiple track numbers, (for example, a medley  
or symphony), blank spaces will be inserted within the  
selection whenever the track number changes.  
Pausing after each track (Auto Pause)  
When the Auto Pause Function is on, the deck pauses  
after playing each track. Auto Pause is convenient  
when recording single tracks or multiple,  
nonconsecutive tracks.  
Useful Tips When Recording  
From MDs to Tape  
EDIT/NO AMS ±  
Select “Auto Pause” instead of “Auto Space” in Step 3  
on “Inserting blank spaces while recording to tape” on  
this page.  
EDIT/  
NO  
AMS  
DIGITAL  
0
REC LEVEL  
ANALOG  
5
±
YES  
4
6
POWER  
3
2
7
9
8
0
)
g
1
+
0
10  
TIMER  
PUSH ENTER  
L
R
REC OFF PLAY  
PHONES  
SCROLL/ DISPLAY/  
FILTER CLOCK SET CHAR  
INPUT  
PHONE LEVEL  
OPT1  
OPT2  
COAX  
ANALOG  
PLAY MODE REPEAT  
TIME  
§
(
P
p
r
OPEN/CLOSE  
REC  
0
0  
z You can turn on the Auto Pause Function using the  
remote  
While the deck is stopped, press A.SPACE repeatedly  
DIGITAL REC LEVEL  
until “Auto Pause” appears in the display.  
Inserting blank spaces while recording to  
tape (Auto Space)  
To restart playback  
Press ( or P.  
The Auto Space Function inserts a 3-second blank  
space between each track while recording from MDs to  
tapes, allowing you to use the AMS function during  
later playback.  
To cancel Auto Pause  
Cancelling the function through a menu operation on the  
deck  
Do Steps 1 to 3 of “To cancel Auto Space” on this page.  
1
2
While the deck is stopped, press EDIT/ NO twice.  
Cancelling the function using the remote  
While the deck is stopped, press A.SPACE repeatedly until  
“Auto Off” appears.  
Turn AMS to display the S07 menu, then press  
AMS.  
3
4
Turn AMS to select “Auto Space”, then press  
AMS.  
Note  
If you turn off the deck or disconnect the AC power cord, the  
deck will recall the last setting of the Auto Space and Auto  
Pause Functions the next time you turn on the deck.  
Press EDIT/ NO.  
z You can turn on the Auto Space Function using the  
remote  
While the deck is stopped, press A.SPACE repeatedly  
until “Auto Space” appears in the display.  
25EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pla yin g MDs  
Changing the bit length of the digital  
output signals  
By changing the bit length, you can improve the sound  
quality of the signal output from the DIGITAL OUT  
OPTICAL connector to an MD deck or a 20-bit format  
DA converter.  
Starting Playback From a  
Specific Position the Next Time  
You Start Playback (Resume  
Play)  
1
2
While the deck is stopped, press EDIT/ NO twice.  
You can specify the start of playback from the position  
where playback was last stopped or the deck was  
turned off, or from next track after that position.  
Turn AMS to display the S06 menu, then press  
AMS.  
EDIT/NO AMS ±  
3
4
Turn AMS to select “Dout 20bit”, then press AMS.  
Press EDIT/ NO.  
EDIT/  
NO  
AMS  
DIGITAL  
0
REC LEVEL  
ANALOG  
5
±
YES  
4
6
POWER  
3
2
7
9
8
0
)
g
1
+
0
10  
TIMER  
PUSH ENTER  
L
R
REC OFF PLAY  
PHONES  
SCROLL/ DISPLAY/  
FILTER CLOCK SET CHAR  
INPUT  
PHONE LEVEL  
OPT1  
OPT2  
COAX  
ANALOG  
PLAY MODE REPEAT  
TIME  
§
(
P
p
r
OPEN/CLOSE  
REC  
0
10  
Notes  
This function affects only digital signal output from the  
DIGITAL OUT OPTICAL connector.  
1
2
While the deck is stopped, press EDIT/ NO twice.  
A momentary sound dropout occurs when the bit length  
setting is changed during playback or recording.  
Turn AMS to display the S05 menu, then press  
AMS.  
Adjusting the analog signal level  
You can adjust the level of an analog signal for output  
to an amplifier connected through the  
3
Set the position where you want playback to start  
the next time you start playback.  
LINE(ANALOG) OUT connectors.  
To start playback where you last stopped  
playback  
1
2
While the deck is stopped, press EDIT/ NO twice.  
Turn AMS to select “Resume Play”, then press  
AMS.  
Turn AMS to display the S12 menu, then press  
AMS.  
To start playback from the track after the  
position where you stopped playback  
Turn AMS to select “Resume Next”, then press  
AMS.  
3
4
5
Turn AMS to select “DigLvl All”, then press AMS.  
Press EDIT/ NO.  
4
Press EDIT/ NO.  
Turn DIGITAL REC LEVEL (or DIGITAL REC  
LEVEL +/ –) to adjust the analog output level.  
The maximum level is output when you set the  
control to 0. Turning the control function in the +  
direction does not result in a further increase in  
output level.  
After you stop playback or turn the deck off and  
press the ( button to start playback again,  
playback starts from the position you set in Step 3  
above.  
To turn off the Resume Play Function  
1 Do Steps 1 and 2 above.  
2 Turn AMS to select “Resume Off”, then press AMS.  
3 Press EDIT/ NO.  
26EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pla yin g MDs  
Notes  
A momentary sound dropout occurs when the filter  
Playing Back With Different  
Tones (Digital Filter)  
setting is changed during playback or recording.  
The change in sound characteristics caused by digital  
filters occur mainly in the inaudible range, not the audible  
range as in the case of an amplifier.  
This deck is equipped with the V.C. (Variable  
Coefficient) filters to allow you adjust the tone to  
match your audio system, listening environment, and  
the source being played back.  
Fading In and Out (Fader) Z  
Note  
You can gradually increase the playback level of the  
signal output from the LINE(ANALOG ) IN/ OUT  
connectors and the PHONES connector at the  
beginning of a playback (fade in) or gradually decrease  
the playback level at the end of a playback (fade out).  
This function is convenient when, for example, you  
want to start or end playback in the middle of the  
track.  
The digital filters are effective only on the analog signals  
output from the LINE(ANALOG) OUT connectors and the  
PHONES connector.  
FILTER  
EDIT/  
NO  
AMS  
DIGITAL  
0
REC LEVEL  
ANALOG  
5
±
YES  
4
6
POWER  
3
2
7
9
8
0
)
g
1
+
0
10  
TIMER  
PUSH ENTER  
L
R
REC OFF PLAY  
PHONES  
SCROLL/ DISPLAY/  
FILTER CLOCK SET CHAR  
INPUT  
PHONE LEVEL  
OPT1  
OPT2  
COAX  
ANALOG  
PLAY MODE REPEAT  
TIME  
§
(
P
p
r
OPEN/CLOSE  
REC  
0
10  
OPEN/CLOSE  
POWER  
FILTER  
6
EDIT/NO  
TIME  
YES  
DISPLAY SCROLL  
D.O BIT  
CONTINUE PLSAHYUFMFOLEDE PROGRAM  
DATE  
RECORDED PRESENT  
A
F
K
P
U
Z
/
B
G
L
C
H
M
R
D
E
1
2
Press FILTER.  
The currently selected filter appears in the display.  
I
J
1
6
2
7
3
8
4
9
5
N
S
O
T
10  
Q
11 12 13 14 15  
V
W
X
Y
16 17 18 19 20  
Press FILTER repeatedly to select the filter that  
you want.  
.
,
21 22 23 24 25  
˜
REPEAT  
A
B
A.SPACE M.SCAN  
( )  
>25  
?
!
WRITE  
CHAR  
CLEAR  
P. HOLD  
NAME  
NUM  
Each press of the button changes the filter as  
follows:  
P
p
·
=
+
)
r
T.REC  
MUSIC SYNC  
0
CD-SYNC  
START STANDBY NO CLIP  
STOP  
n
DF:Standard  
n
DF:Spline*  
n
DF:Plain  
n
DF:Analog  
CD PLAYER  
FADE  
P
=
+
FADE  
DIGITAL REC LEVEL  
* European model only  
z You can select the filter using the remote  
Fade-in playback  
Press FILTER repeatedly until the filter that you want  
appears in the display.  
During playback pause, press FADE at the position  
where you want fade-in playback to start.  
“FADE IN” flashes in the display and the deck  
performs fade-in playback until the counter reaches to  
“0.0s.”  
z What is a V.C. (Variable Coefficient) filter?  
A variable coefficient filter changes the sound  
characteristics of a signal by applying specific frequency  
cut-off conditions. Such filters are provided on digital  
devices such as CD players and MD decks to remove  
aliasing noise. Your deck comes with four or three types  
of digital filters. A brief description is given below of the  
sound characteristics of each filter.  
Standard  
This filter produces an expansive sound of wide range.  
Spline (European model only)  
This filter produces a sound that is clearly positioned  
and smooth.  
Plain  
This filter produces a fresh and powerful sound.  
Analog  
This filter produces a resonant and mellow sound.  
27EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pla yin g MDs  
3
• If you want to specify the time for the start of  
playback, go to Step 4.  
• If you want to specify the time for the end of  
playback, press ( to start playback, then go to  
Step 4.  
Fade-out playback  
During playback, press FADE at the position where  
you want fade-out playback to start.  
“FADE OUT” flashes in the display and the deck  
performs fade-out recording until the counter reaches  
“0.0s.”  
• If you want to specify the time for both start and  
end of playback, go to Step 4.  
The deck changes to play pause when fade-out  
playback finishes.  
4
5
Set TIMER on the deck to PLAY.  
Note on the peak level meters display during fade-  
in/fade-out playback  
Set the timer as required.  
• When you have set the time for the start of  
playback, the deck turns off. When the specified  
time arrives, the deck turns on and starts  
playing.  
• When you have set the time for the end of  
playback, playback continues. When the  
specified time arrives, the deck stops playing  
and turns off.  
• When you have set the time for both the start  
and end of playback, the deck turns off. When  
the starting time arrives, the deck turns on and  
starts playing. When the ending time arrives,  
the deck stops playing and turns off.  
The peak level meters show the level of the original  
signal (input from the LINE(ANALOG) IN connectors  
or output to the LINE(ANALOG ) OUT connectors and  
the PHONES connector). Therefore, the level shown  
on the meters does not increase or decrease ever as the  
output fades in or out.  
z You can set the duration of fade-in and fade-out  
playback independently  
Do Steps 1 to 5 in “You can set the duration of the fade-  
in and fade-out recording independently” on page 18.  
z You can select the type of increment/decrement curve  
for fade-in/fade-out recording  
6
After you have finished using the timer, set  
TIMER on the deck to OFF.  
Do Steps 1 to 4 in “You can select the type of  
increment/ decrement curve for fade-in/ fade-out  
recording” on page 18.  
Note  
You can select Program Play in Step 2. Note, however, that  
programs eventually fade away when the standby status is  
off, and therefore if you set the time too far in the future, the  
program may be gone when the specified time arrives. If  
this has occurred, the deck enters normal play mode at the  
specified time and the tracks play in consecutive order.  
Playing an MD Using a Timer  
By connecting a timer (not supplied) to the deck, you  
can start and stop playback operations at specified  
times. For further information on connecting the timer  
or setting the starting and ending times, refer to the  
instructions that came with the timer.  
TIMER  
EDIT/  
NO  
AMS  
DIGITAL  
0
REC LEVEL  
ANALOG  
5
±
YES  
4
6
POWER  
3
2
7
9
8
0
)
g
1
+
0
10  
TIMER  
PUSH ENTER  
L
R
REC OFF PLAY  
PHONES  
SCROLL/ DISPLAY/  
FILTER CLOCK SET CHAR  
INPUT  
PHONE LEVEL  
OPT1  
OPT2  
COAX  
ANALOG  
PLAY MODE REPEAT  
TIME  
§
(
P
p
r
OPEN/CLOSE  
REC  
0
10  
PLAY MODE  
(
1
2
Do Steps 1 to 3 in ”Playing an MD” on page 7.  
Press PLAY MODE repeatedly (or one of the  
PLAY MODE buttons once) to select the play  
mode you want.  
To play only specific tracks, create a program (see  
page 24).  
28EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ed it in g Re co rd e d MDs  
Erasing a single track  
Notes on Editing  
You can erase a track simply by specifying the  
respective track number. When you erase a track, the  
total number of tracks on the MD decreases by one and  
all tracks following the erased one are renumbered.  
Since erasing merely updates the TOC, there is no need  
to record over material.  
You can edit the recorded tracks after recording, using  
the following functions:  
• Erase Function allows you to erase recorded tracks  
simply by specifying the corresponding track  
number.  
• A-B Erase Function allows you to specify a portion  
within a track to erase it.  
z To avoid confusion when erasing multiple tracks,  
you should proceed in order of high to low track  
number to prevent the renumbering of tracks that  
have not been erased yet.  
• Divide Function allows you to divide tracks at  
specified points so that you can quickly locate those  
points afterwards, using the AMS function.  
• Combine Function allows you to combine two  
consecutive tracks into one.  
• Move Function allows you to change the order of  
tracks by moving a specific track to a track position  
you want.  
Example: Erasing B  
Track  
number  
4
1
2
3
A
A
B
C
D
• Title Function allows you to create titles for your  
recorded MDs and tracks.  
Erasing  
B is erased  
1
3
2
D
C
If Protected” appears in the display  
The deck could not edit because the record-protect slot  
on the MD is open. Edit after closing the slot.  
1
While the deck is stopped, playing, or pausing,  
press EDIT/ NO.  
When “TOC” flashes in the display  
Do not move the deck or pull out the AC power cord.  
After editing, “TOC” lights continuously until you  
eject the MD or turn off the power. “TOC Writing”  
flashes while the deck is updating the TOC. When the  
deck finishes updating the TOC, “TOC” goes off.  
2
3
Turn AMS until “Erase ?” appears in the display.  
Press AMS.  
The display for erasing tracks appears and  
playback of the displayed track starts.  
4
5
Turn AMS to select the track to be erased.  
Erasing Recordings (Erase  
Function)  
Press AMS or YES.  
When the track selected in Step 4 has been erased,  
“Complete!!” appears for a few seconds and the  
total number of tracks in the music calendar  
decreases by one.  
Do the procedures below to erase following:  
• A single track  
• All tracks  
If you erase a track during playback, the track  
following the deleted track begins playing  
afterwards.  
EDIT/NO  
YES  
6
Repeat Steps 1 to 5 to erase more tracks.  
EDIT/  
AMS  
DIGITAL  
0
REC LEVEL  
ANALOG  
5
±
NO  
YES  
4
6
POWER  
3
2
7
9
8
0
)
g
1
+
0
10  
TIMER  
PUSH ENTER  
L
R
REC OFF PLAY  
PHONES  
SCROLL/ DISPLAY/  
FILTER CLOCK SET CHAR  
INPUT  
PHONE LEVEL  
OPT1  
OPT2  
COAX  
ANALOG  
To cancel the Erase Function  
PLAY MODE REPEAT  
TIME  
§
(
P
p
r
OPEN/CLOSE  
REC  
0
0  
Press EDIT/ NO or p.  
AMS ±  
Note  
If “Erase ???”appears in the display, the track was recorded  
or edited on another MD deck and is record-protected. If  
this indication appears, press YES to erase the track.  
29EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ed it in g Re co rd e d MDs  
Erasing all tracks on an MD  
Erasing a recordable MD deletes the disc name, all  
recorded tracks, and titles (see page 36).  
Erasing a Part of a Track (A-B  
Erase Function)  
1
2
3
While the deck is stopped, playing, or pausing,  
press EDIT/ NO.  
You can specify a portion within a track and erase the  
portion with ease. It is convenient when erasing  
unnecessary sections after recording satellite broadcast  
or FM broadcast.  
Turn AMS until “All Erase ?” appears in the  
display.  
Example: Erasing a part of track A  
Press AMS.  
Point A  
Point B  
Track  
number  
“All Erase??” appears in the display and all tracks  
in the music calendar start flasing.  
1
1
2
3
A
#1  
A
#2  
A
#3  
B
C
4
Press AMS or YES.  
Erasing  
When the disc name, all recorded tracks, and titles  
on the MD has been erased, “Complete!!” appears  
for a few seconds and the music calendar  
disappears.  
2
3
A (#1+#3)  
B
C
EDIT/NO  
YES  
To cancel the Erase Function  
Press EDIT/ NO or p to turn off the “All Erase ?” or  
“All Erase??” indication.  
EDIT/  
AMS  
DIGITAL  
0
REC LEVEL  
ANALOG  
±
NO  
YES  
5
4
6
POWER  
3
2
7
9
8
0
)
g
1
+
0
10  
TIMER  
PUSH ENTER  
L
R
REC OFF PLAY  
PHONES  
SCROLL/ DISPLAY/  
FILTER CLOCK SET CHAR  
INPUT  
OPT1  
PHONE LEVEL  
OPT2  
COAX  
ANALOG  
PLAY MODE REPEAT  
TIME  
§
(
P
p
r
REC  
OPEN/CLOSE  
0
0  
z You can undo the Erase Function  
See “Undoing the Last Edit” on page 36.  
0/) ≠ AMS ±  
1
2
While the deck is stopped, playing, or pausing,  
press EDIT/ NO.  
Turn AMS until “A-B Erase ?” appears in the  
display.  
3
4
Press AMS.  
Turn AMS to select the number of the track, then  
press AMS.  
“-Rehearsal-” and “Point A ok?” alternates in the  
display while the deck plays back the selected  
track from the beginning.  
5
While monitoring the sound, turn AMS to find the  
starting point of the portion to be erased (point  
A).  
You can select the unit by which the starting point  
is shifted. Press the 0 or ) button to select  
frame, second, or minute.  
For frame, the number of frames appears when  
you turn the AMS control; for second and minute,  
“S” or “M” flashes in the display.  
6
If the point A is still incorrect, repeat Step 5 until  
it is correct.  
30EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ed it in g Re co rd e d MDs  
7
8
Press YES or AMS if the position is correct.  
“Point B Set” appears in the display and playback  
for setting the end point of the portion to be erased  
(point B) starts.  
Dividing Recorded Tracks  
(Divide Function)  
With the Divide Function you can assign a track  
number at places that you want to randomly access  
afterwards. Use this function to add tracks to MDs  
recorded from an analog source (and therefore contain  
no track numbers), or to divide an existing track into  
multiple portions for locating positions in the middle  
of a track. When you divide a track, the total number  
of tracks on the MD increases by one and all tracks  
following the divided track are renumbered.  
Continue playback until the deck reaches point B,  
then press YES or AMS.  
“A-B Ers” and “Point B ok?” alternates in the  
display while the deck repeats a portion of a few  
seconds before point A and after point B  
successively.  
9
Repeat Step 5 if point B is not correct.  
10 Press YES or AMS when the position is correct.  
“Complete!!” appears for a few seconds and the  
portion between point A and B is erased.  
Example: Dividing track 2 to create a new track for C  
Track  
1
2
3
number  
D
A
B
C
To cancel the A-B Erase Function  
Press p.  
Track 2 is divided and a  
new track is created for C  
Dividing  
2
3
4
1
Note  
A
B
D
C
If “Impossible” appears in the display, the specified portion  
cannot be erased. This is due to a technical limitation of the  
MD system and is not a mechanical error.  
EDIT/NO  
YES  
EDIT/  
AMS  
DIGITAL  
REC LEVEL  
ANALOG  
5
±
NO  
YES  
0
4
6
POWER  
3
2
7
9
8
0
)
g
1
+
0
10  
TIMER  
PUSH ENTER  
L
R
REC OFF PLAY  
SCROLL/ DISPLAY/  
INPUT  
OPT1  
FILTER CLOCK SET CHAR  
PHONES  
PHONE LEVEL  
OPT2  
COAX  
ANALOG  
PLAY MODE REPEAT  
TIME  
§
(
P
p
r
OPEN/CLOSE  
REC  
0
10  
0/) ≠ AMS ±  
Dividing a track after selecting the track  
1
2
3
While the deck is stopped, playing, or pausing,  
press EDIT/ NO.  
Turn AMS until “Divide ?” appears in the display  
and press AMS.  
Turn AMS to select the track to be divided and  
press AMS.  
“-Rehearsal-” appears in the display and the deck  
plays back the selected track from the beginning.  
-Rehearsal-  
(Continued)  
31EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ed it in g Re co rd e d MDs  
4
While monitoring the sound, turn AMS to find the  
point to divide the track.  
Combining Recorded Tracks  
(Combine Function)  
You can select the unit by which the starting point  
is shifted. Press the 0 or ) button to select  
frame, second, or minute.  
Use the Combine Function to combine tracks on a  
recorded MD. The two tracks to be combined need not  
to be consecutive and the latter track to be combined  
can be the track which comes before the former one in  
the track number order. This function is useful for  
combining several songs into a single medley, or  
several independently recorded portions into a single  
track. When you combine two tracks, the total number  
of tracks decreases by one and all tracks following the  
combined tracks are renumbered.  
For frame, the number of frames appears when  
you turn the AMS control; for second and minute,  
“S” or “M” flashes in the display.  
5
Press YES or AMS when the position is correct.  
“Complete!!” appears for a few seconds and the  
newly created track begins playing. The new  
track will have no track title even if the original  
track was labeled. The total number of tracks in  
the music calender increases by one.  
Example: Combining B and D  
To cancel the Divide Function  
Press p.  
Track  
number  
1
2
3
4
A
A
B
C
D
z You can undo a track division  
Combine the tracks again (see “Combining Recorded  
Tracks” on this page) then redivide the tracks if  
necessary.  
B and D are combined  
into one track  
Combining  
1
2
3
B
D
C
z You can divide a track while recording  
EDIT/NO  
YES  
Use the Track Marking Function (see page 14).  
EDIT/  
AMS  
DIGITAL  
0
REC LEVEL  
ANALOG  
5
±
NO  
YES  
4
6
POWER  
3
2
7
9
8
0
)
Dividing a track after selecting the dividing  
point  
g
1
+
0
10  
TIMER  
PUSH ENTER  
L
R
REC OFF PLAY  
SCROLL/ DISPLAY/  
FILTER CLOCK SET CHAR  
INPUT  
OPT1  
PHONES  
PHONE LEVEL  
OPT2  
COAX  
ANALOG  
PLAY MODE REPEAT  
TIME  
§
(
P
p
r
OPEN/CLOSE  
REC  
0
0  
1
While playing the MD, press AMS at the point  
where you want to create a new track.  
AMS ±  
“-Rehearsal-” appears in the display and playback  
continues from the position you selected.  
1
2
While the deck is stopped, playing, or pausing,  
press EDIT/ NO.  
2
3
To make fine adjustment on the dividing position,  
do Step 4 in “Dividing a track after selecting the  
track” on this page.  
Turn AMS until “Combine ?” appears in the  
display.  
Press EDIT/ NO to display “Divide ?” and press  
YES or AMS.  
3
4
Press AMS.  
Turn AMS to select the first track of the two to be  
combined and press AMS.  
The display for selecting the second track appears  
and the deck repeats the portion where the two  
tracks will join (i.e., the end of the first track and  
the beginning of the succeeding track).  
Succeeding track  
2+3 2  
First track Track number  
after combining  
32EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ed it in g Re co rd e d MDs  
5
Turn AMS to select the second track of the two to  
be combined and press YES or AMS.  
“Complete!!” appears for a few seconds and the  
total number of tracks in the music calendar  
decreases by one.  
3
4
Press AMS.  
Turn AMS to select the track to be moved and  
press AMS.  
If both of the combined tracks have track titles, the  
title of the second track is erased.  
5
Turn AMS until the new track position appears.  
3
1
To cancel the Combine Function  
Press EDIT/ NO or p.  
z You can undo the Combine Function  
Divide the tracks again (see “Dividing Recorded  
Tracks” on page 31), then repeat the combine function  
with the correct tracks if necessary.  
Track number  
to be moved  
New track  
position  
6
Press YES or AMS.  
“Complete!!” appears for a few seconds and the  
moved track begins playing back if the deck is in  
playback mode.  
Note  
If “Impossible” appears in the display, the tracks cannot be  
combined. This sometimes happens when youve edited the  
same track many times, and is due to a technical limitation  
of the MD system, not a mechanical error.  
To cancel the Move Function  
Press EDIT/ NO or p.  
Labeling Recordings  
(Title Function)  
Moving Recorded Tracks  
(Move Function)  
You can create titles for your recorded MDs and tracks.  
Titles — which may consist of uppercase and  
lowercase letters, numbers and symbols for a  
maximum of about 1,700 characters per disc — appear  
in the display during MD operation. You can label a  
track or an MD by using the controls on the deck or on  
the remote.  
Use the Move Function to change the order of any  
track. After you move a track, the track numbers  
between the new and old track positions are  
automatically renumbered.  
Example: Moving track C to track position 2  
Track  
number  
1
1
2
2
4
3
EDIT/NO  
YES  
A
A
C
B
D
Track C moves to  
track position 2  
4
Moving  
EDIT/  
AMS  
DIGITAL  
0
REC LEVEL  
ANALOG  
5
±
NO  
YES  
4
6
POWER  
3
2
7
9
8
0
)
3
g
1
+
0
10  
TIMER  
PUSH ENTER  
L
R
REC OFF PLAY  
PHONES  
SCROLL/ DISPLAY/  
FILTER CLOCK SET CHAR  
INPUT  
PHONE LEVEL  
OPT1  
OPT2  
COAX  
ANALOG  
PLAY MODE REPEAT  
TIME  
§
(
P
p
r
C
B
D
OPEN/CLOSE  
REC  
0
10  
DISPLAY/CHAR 0/) ≠ AMS ±  
EDIT/NO  
YES  
Use the following procedure to label a track or an MD.  
You can label a track w hile it is playing, pausing or  
recording. If the track is playing or recording, be  
sure to finish labeling before the track ends. If the  
track ends before youve completed the labeling  
procedure, the characters already entered are not  
recorded and the track w ill remain unlabeled.  
EDIT/  
AMS  
DIGITAL  
0
REC LEVEL  
ANALOG  
±
NO  
YES  
5
4
6
POWER  
3
2
7
9
8
0
)
g
1
+
0
10  
TIMER  
PUSH ENTER  
L
R
REC OFF PLAY  
SCROLL/ DISPLAY/  
FILTER CLOCK SET CHAR  
INPUT  
PHONES  
PHONE LEVEL  
OPT1  
OPT2  
COAX  
ANALOG  
PLAY MODE REPEAT  
TIME  
§
(
P
p
r
REC  
OPEN/CLOSE  
0
10  
AMS ±  
1
2
While the deck is stopped, playing, or pausing,  
press EDIT/ NO.  
1
2
Press EDIT/ NO.  
Turn AMS until “Name ?” appears in the display  
and press AMS.  
Turn AMS until “Move ?” appears in the display.  
(Continued)  
33EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ed it in g Re co rd e d MDs  
3
Turn AMS until “Nm In ?” appears in the display,  
then press AMS.  
If you entered the wrong character  
Press 0 or ) until the character to be corrected  
starts flashing, and repeat Steps 6 and 7 to enter  
the correct character.  
4
Turn AMS to select “Disc” to label an MD, or to  
specify the track to label, and press AMS.  
A flashing cursor appears in the display.  
To erase a character  
Press 0 or ) until the character to be erased  
starts flashing, then press EDIT/ NO.  
To enter a space  
Press AMS or ) while the cursor is flashing.  
9
Press YES.  
5
Press DISPLAY/ CHAR to select the character  
type as follows:  
This completes the labeling procedure and the title  
appears in the display.  
To select  
Press DISPLAY/CHAR repeatedly  
until  
To cancel labeling  
Press p.  
Uppercase letters  
Lowercase letters  
Numbers  
“A” appears in the display  
“a” appears in the display  
“0” appears in the display  
Note  
You cannot label a track or an MD while you are recording  
over an existing track.  
A
Copying a track or disc title  
You can copy a track or disc title to use it as a title of  
another track or the disc title within a disc. Note that  
you can do this operation by using the controls on the  
deck only.  
6
Turn AMS to select the character.  
The selected character flashes.  
Letters, numbers, and symbols appear in  
sequential order as you turn AMS.  
You can use the following symbols in titles:  
! ” # $ % & ’ ( ) * + , – . / : ; < = > ? @ _ `  
1
2
Press EDIT/ NO.  
Turn AMS until “Name ?” appears in the display  
and press AMS.  
D
3
Turn AMS until “Nm Copy ?” appears in the  
display.  
4
5
Press AMS.  
You can press DISPLAY/ CHAR to change the  
character type at any time during Step 6 (see  
Step 5).  
Turn AMS to select “Disc” to copy the disc title, or  
the track whose title you want to copy and press  
AMS.  
7
8
Press AMS to enter the selected character.  
The cursor shifts rightward and waits for the input  
of the next character.  
If No Name” appears in the display  
The disc or the track has no name.  
6
Turn AMS to select “Disc” for disc title or to  
specify the track number to copy a title, and press  
AMS.  
“Complete!!” appears for a few seconds to indicate  
that the copying operation is completed.  
D
Repeat Steps 6 and 7 until you have entered the  
entire title.  
To cancel title copying  
Press EDIT/ NO or p.  
34EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ed it in g Re co rd e d MDs  
5
Press NAME again.  
This completes the labeling procedure and the title  
appears in the display.  
Labeling tracks and MDs with the remote  
Z
OPEN/CLOSE  
POWER  
6
EDIT/NO  
TIME  
YES  
EDIT/NO  
To cancel labeling  
DISPLAY SCROLL  
D.O BIT  
FILTER  
CONTINUE PLSAHYUFFLE  
MODE PROGRAM  
DATE  
RECORDED PRESENT  
Press p.  
A
F
K
P
U
Z
/
B
G
L
C
H
M
R
D
E
I
J
1
6
2
7
3
8
4
9
5
N
S
O
T
10  
Alphabet/number  
buttons  
Q
11 12 13 14 15  
V
W
X
Y
16 17 18 19 20  
Changing an existing title Z  
.
,
21 22 23 24 25  
˜
A
REPEAT  
B
A.SPACE M.SCAN  
( )  
>25  
?
!
WRITE  
CHAR  
CLEAR P. HOLD  
NAME  
NUM  
NAME  
CLEAR  
p
NUM  
1
Press NAME, then do the following:  
P
p
·
CHAR  
=
+
)
r
T.REC  
MUSIC SYNC  
To change  
Make sure that the deck is  
0
0/)  
CD-SYNC  
STOP  
START STANDBY NO CLIP  
CD PLAYER  
FADE  
A track title  
Playing, pausing the track whose  
title is to be changed, or stopped  
after locating the track whose title  
is to be changed  
P
=
+
DIGITAL REC LEVEL  
1
Press NAME repeatedly until a flashing cursor  
appears in the display, then do the following:  
A disc name  
Stopped with no track number  
appearing in the display  
To label  
Make sure that the deck is  
2
3
Hold down CLEAR or EDIT/ NO until the current  
title is erased.  
A track  
Playing, pausing, recording the  
track to be labeled, or stopped after  
locating the track to be labeled  
Enter the new title.  
An MD  
Stopped with no track number  
appearing in the display  
Do Steps 5 to 8 of “Labeling Recordings” on page  
34, or Steps 2 to 4 of “Labeling tracks and MDs  
with the remote” on this page.  
2
Select the character type as follows:  
4
Press NAME.  
To select  
Press  
Erasing a title on a disc (Name Erase)  
Use this function to erase a title on a disc.  
Uppercase letters  
CHAR repeatedly until “Selected  
ABappears in the display  
Lowercase letters  
Numbers  
CHAR repeatedly until “Selected  
ab” appears in the display  
1
2
3
4
While the deck is stopped, playing, or pausing,  
press EDIT/ NO.  
NUM repeatedly until “Selected  
12” appears in the display  
Turn AMS until “Name ?” appears in the display  
and press AMS.  
3
4
Press an alphabet/ number button to enter a  
character.  
After you enter a character, the cursor shifts  
rightward and waits for the input of the next  
character.  
Turn AMS until “Nm Erase ?” appears in the  
display and press AMS.  
Turn AMS to select “Disc” to erase the disc title,  
or the track whose title you want to erase and  
press AMS.  
You can change the character type at any time  
during Step 3 (see Step 2).  
“Complete!!” appears for a few seconds and the  
title is erased.  
Repeat Step 3 until you have entered the entire  
title.  
To cancel Name Erase Function  
Press p.  
If you entered the wrong character  
Press 0 or ) until the character to be corrected  
starts flashing.  
Press CLEAR to erase the incorrect character, then  
enter the correct one.  
35EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ed it in g Re co rd e d MDs  
1
2
With the deck stopped and no track number  
appearing in the display, press EDIT/ NO and turn  
AMS until “Undo ?” appears in the display.  
“Undo ?” does not appear if no editing has been  
done.  
Erasing all titles on a disc (Name All Erase)  
Use this function to erase all titles on an MD  
simultaneously.  
1
2
While the deck is stopped, press EDIT/ NO.  
Press AMS.  
Turn AMS until “Name ?” appears in the display  
and press AMS.  
One of the following messages appears in the  
display, depending on the type of editing to be  
undone:  
3
4
Turn AMS until “Nm All Ers ?” appears in the  
display and press AMS.  
“Nm All Ers??” appears in the display.  
Editing done:  
Message:  
Erasing a single track  
Erasing all tracks on an MD  
Erasing a part of a track  
Dividing a track  
“Erase Undo ?”  
Press AMS.  
“Complete!!” appears for a few seconds and the all  
the titles is erased.  
“Divide Undo ?”  
“CombinUndo ?”  
“Move Undo ?”  
Combining tracks  
To cancel the Name All Erase Function  
Press p.  
Moving a track  
Labeling a track or an MD  
Changing an existing title  
Erasing all titles on an MD  
Copying a title  
z You can undo the Name All Erase Function  
See “Undoing the Last Edit” on this page.  
“Name Undo ?”  
z You can erase all recorded tracks and titles  
See “Erasing all tracks on an MD” on page 30.  
3
Press AMS again.  
“Complete!!” appears for a few seconds and the  
contents of the MD are restored to the condition  
that existed before the edit.  
Undoing the Last Edit (Undo  
Function)  
To cancel the Undo Function  
You can use the Undo Function to cancel the last edit  
and restore the contents of the MD to the condition that  
existed before editing was done. Note, however, that  
you cannot undo an edit if you do any of the following  
after the edit:  
Press EDIT/ NO or p.  
• Press the r REC button on the deck.  
• Press the r button, the MUSIC SYNC button, or the  
CD SYNC STANDBY button on the remote.  
• Update the TOC by turning off the power or ejecting  
the MD.  
• Disconnect the AC power cord or set the MAIN  
POWER switch on the rear panel to OFF (only on  
European model).  
EDIT/NO AMS ±  
EDIT/  
NO  
AMS  
DIGITAL  
0
REC LEVEL  
ANALOG  
5
±
YES  
4
6
POWER  
3
2
7
9
8
0
)
g
1
+
0
10  
TIMER  
PUSH ENTER  
L
R
REC OFF PLAY  
PHONES  
SCROLL/ DISPLAY/  
FILTER CLOCK SET CHAR  
INPUT  
PHONE LEVEL  
OPT1  
OPT2  
COAX  
ANALOG  
PLAY MODE REPEAT  
TIME  
§
(
P
p
r
OPEN/CLOSE  
REC  
0
10  
36EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ad d it io n a l In fo rm a t io n  
Display Messages  
System Limitations  
The following table explains the various messages that  
appear in the display.  
The recording system in your MiniDisc deck is  
radically different from those used in cassette and DAT  
decks and is characterized by the limitations described  
below. Note, however, that these limitations are due to  
the inherent nature of the MD recording system itself  
and not to mechanical causes.  
Message  
Meaning  
Blank Disc  
A new (blank) or erased MD has been  
inserted.  
Cannot Copy  
An attempt was made to make a second  
copy from a digitally dubbed MD (see  
page 40).  
Disc Full” lights up even before the MD has reached the  
maximum recording time (60 or 74 minutes)  
When 255 tracks have been recorded on the MD, “Disc Full”  
lights up regardless of the total recorded time. More than  
255 tracks cannot be recorded on the MD. To continue  
recording, erase unnecessary tracks or use another  
recordable MD.  
Cannot Edit  
Disc Error  
An attempt was made to edit the MD  
during Program or Shuffle Play.  
The MD is scratched or missing a TOC.  
Erase all tracks on a new recordable MD  
before use (see “Erasing all tracks on an  
MD” on page 30).  
Disc Full” lights up before the maximum number of  
tracks is reached  
Fluctuations in emphasis within tracks are sometimes  
interpreted as track intervals, incrementing the track count  
and causing “Disc Full” to light up.  
Disc Full  
The MD is full (see “System Limitations”  
on this page).  
Impossible  
Name Full  
The deck cannot do the specified editing  
operation.  
The titling capacity of the MD has  
The remaining recording time does not increase even  
after erasing numerous short tracks  
Tracks under 12 seconds in length are not counted and so  
erasing them may not lead to an increase in the recording  
time.  
reached its limit (about 1,700 characters).  
No Disc  
There is no MD in the deck.  
Premastered  
An attempt was made to record on the  
premastered MD.  
Protected  
The inserted MD is record-protected.  
Some tracks cannot be combined with others  
Track combination may become impossible when tracks are  
edited.  
STANDBY (flashing) The contents recorded by timer have  
disappeared over time and are not be  
available for saving to disc, or Program  
Play could not be activated since the  
program has disappeared over time.  
The total recorded time and the remaining time on the  
MD may not total the maximum recording time (60 or  
74 minutes)  
Recording is done in minimum units of 2 seconds each, no  
matter how short the material. The contents recorded may  
thus be shorter than the maximum recording capacity. Disc  
space may also be further reduced by scratches.  
Tracks created through editing may exhibit sound  
dropout during search operations.  
Track numbers are not recorded correctly  
Incorrect assignment or recording of track numbers may  
result when CD tracks are divided into several smaller tracks  
during digital recording. Also, when the Automatic Track  
Marking Function is activated during recording, track  
numbers may not marked as in the original depending on  
the program source.  
TOC Reading” appears for a long time  
If the inserted recordable MD is brand new, “TOC Reading”  
appears in the display longer than for MDs that have been  
used.  
37EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ad d it io n a l In fo rm a t io n  
Tracks edited too many times may exhibit sound dropout  
during playback.  
The deck does not record.  
/The MD is record-protected (“Protected” appears).  
Close the record-protect slot (see page 9).  
/The deck is not connected properly to the sound  
source. Make connections properly to the sound  
source.  
Limitations when recording over an existing track  
The correct remaining recording time may not be  
displayed.  
/The recording level is not adjusted properly (in case of  
input through LINE(ANALOG) IN). Turn ANALOG  
REC LEVEL L/ R to adjust the recording level properly  
(see page 9).  
You may find it impossible to record over a track if that  
track has been recorded over several times already. If this  
happens, erase the track using the Erase Function (see  
page 29).  
/A premastered MD is inserted. Replace it with a  
recordable MD.  
The remaining recording time may be shortened out of  
proportion to the total recorded time.  
Recording over a track to eliminate noise is not  
recommended since this may shorten the duration of the  
track.  
/There is not enough time left on the MD. Replace it  
with another recordable MD with fewer recorded  
tracks, or erase unnecessary tracks.  
/There has been a power failure or the AC power cord  
has been disconnected during recording. Data  
recorded to that point may be lost. Repeat the  
recording procedure.  
You may find it impossible to label a track while  
recording over it.  
The correct recorded/playing time may not be displayed  
during playback of monaural-format MDs.  
The deck does not work during synchro-recording.  
/The currently selected CD player type (CD player or  
video CD player) does not match the CD player being  
used. Reset the CD player type (see page 17).  
Troubleshooting  
The sound has a lot of static.  
If you experience any of the following difficulties while  
using the deck, use this troubleshooting guide to help  
you remedy the problem. Should any problem persist,  
consult your nearest Sony dealer.  
/Strong magnetism from a television or a similar device  
is interfering with operations. Move the deck away  
from the source of strong magnetism.  
Note  
The deck does not operate or operates poorly.  
/The MD may be damaged (“Disc Error” appears).  
Take the MD out and insert it again. If “Disc Error”  
remains, replace the MD.  
If the deck does not operate properly even after youve  
attempted the prescribed remedies, turn off the power, then  
reinsert the plug into the power outlet.  
The deck does not play back.  
/Moisture has formed inside the deck. Take the MD out  
and leave the deck in a warm place for several hours  
until the moisture evaporates.  
/The deck is not on. Make sure that MAIN POWER on  
the rear panel is set to ON (only on European model)  
and press POWER to turn the deck on.  
/The MD is inserted in the wrong direction. Slide the  
MD into the disc compartment with the label side up  
and the arrow pointing towards the opening.  
/The MD may not be recorded (the music calendar does  
not appear). Replace the disc with one that has been  
recorded.  
38EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ad d it io n a l In fo rm a t io n  
General  
Specifications  
Power requirements  
Where purchased  
Power requirements  
120 V AC, 60 Hz  
System  
Disc  
MiniDisc digital audio system  
U.S.A. and Canada  
Continental Europe  
MiniDisc  
Laser  
Semiconductor laser (λ = 780 nm)  
Emission duration: continuous  
220 – 230 V AC, 50/ 60 Hz  
Laser output  
Less than 44.6 µW*  
Power consumption  
26 W  
* This output is the value measured at a  
distance of 200 mm from the objective  
lens surface on the Optical Pick-up  
Block with 7 mm aperture.  
Dimensions (approx.) (w/h/d) incl. projecting parts  
430 × 125 × 345 mm  
(17 × 5 × 13 5/  
in.)  
8
Mass (approx.)  
9.3 kg (20 lbs 8 oz)  
Laser diode properties  
Revolutions (CLV)  
Error correction  
Material: GaAIAs  
400 rpm to 900 rpm  
Supplied accessories  
Advanced Cross Interleave Reed  
Solomon Code (ACIRC)  
See page 4.  
Sampling frequency  
Coding  
44.1 kHz  
Adaptive Transform Acoustic Coding  
(ATRAC)  
Optionalaccessories  
Recordable MDs  
Optical cable  
Modulation system  
Number of channels  
Frequency response  
Signal-to-noise ratio  
Wow and flutter  
EFM (Eight-to-Fourteen Modulation)  
2 stereo channels  
MDW-60 (60 min), MDW-74 (74 min)  
POC-15A  
5 to 20,000 Hz ±0.3 dB  
Coaxial digital connecting cable  
VMC-10  
Over 104 dB during playback  
Below measurable limit  
U.S. and foreign patents licensed from Dolby Laboratories  
Licensing Corporation.  
Inputs  
Design and specifications are subject to change without  
notice.  
Jack type  
Rated input  
Input  
impedance  
Minimum  
input  
Phono jacks  
125 mVrms  
47 kilohms  
500 mVrms  
LINE(ANALOG)  
IN  
0.5 Vp-p,  
±20%  
DIGITAL IN  
COAXIAL  
Phono jack 75 ohms  
Square  
optical  
connector  
jack  
Optical wave  
DIGITAL IN  
OPT1  
length:  
660 nm  
n
DIGITAL IN  
OPT2  
Square  
optical  
connector  
jack  
Optical wave  
length:  
660 nm  
Outputs  
Jack type  
Rated output  
Load impedance  
32 ohms  
28 mW  
Stereo  
PHONES  
phone jack  
2 Vrms  
(at 50  
kilohms)  
Over 10 kilohms  
Phono  
jacks  
LINE(ANALOG)  
OUT  
Square  
optical  
connector  
jack  
Wave length:  
660 nm  
–18 dBm  
DIGITAL OUT  
OPTICAL  
39EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ad d it io n a l In fo rm a t io n  
2 You can record the digital input signal of a digital satellite  
broadcast onto a DAT tape or recordable MD via the  
digital input jack on the DAT or MD deck which is capable  
of handling a sampling frequency of 32 kHz or 48 kHz.  
You can then record the contents of this recorded DAT  
tape or MD (first-generation) onto another DAT tape or  
recordable MD via digital input jack on the DAT or MD  
deck to create a second-generation digital copy.  
Guide to the Serial Copy  
Management System  
This MD deck uses the Serial Copy Management  
System, which allows only first-generation digital  
copies to be made of premastered software via the  
decks digital input jack. An outline of this system  
appears below:  
Subsequent recording from the second-generation copy  
onto another recordable DAT tape or MD is possible only  
through the analog input jack on the DAT or MD deck.  
Note, however, that on some BS/ CS tuners, second-  
generation digital copying may not be possible.  
1 You can record from digital program sources (CDs, DATs  
or premastered MDs) onto a DAT tape or recordable MD  
via digital input jack on the DAT or MD deck.  
BS /CS tuner  
Playing  
You cannot, however, record from this recorded DAT tape  
or MD onto another DAT tape or recordable MD via the  
digital input jack on the DAT or MD deck.  
Digital output jack  
Digital input jack  
Optical cable or  
coaxial digital  
connecting cable  
CD player  
DAT deck or  
MD deck  
MD deck  
Playing  
DAT deck  
Recording  
DAT or MD  
Playback  
First-generation  
DAT tape or MD  
recorded via  
digital-to-digital  
connection  
Digital output jack  
Digital input jack  
Optical cable or  
coaxial digital  
connecting cable  
DAT deck or  
MD deck  
Recording  
DAT deck or  
MD deck  
First-generation  
DAT tape or MD  
recorded via  
digital-to-digital  
connection  
Digital output jack  
Digital input jack  
Optical cable or  
coaxial digital  
connecting cable  
DAT or MD  
DAT deck or  
MD deck  
Recording  
DAT deck or  
MD deck  
Playing  
Second-  
Digital output jack  
Line (analog) output jacks  
generation DAT  
tape or MD  
recorded via  
digital-to-digital  
connection  
DAT or MD  
Optical cable or  
coaxial digital  
connecting cable  
Audio connecting  
cord  
DAT deck or  
MD deck  
Playback  
Digital input jack  
Line (analog) input jacks  
DAT deck or  
MD deck  
Digital output jack  
Line (analog) output jacks  
Recording  
Optical cable or  
coaxial digital  
connecting cable  
Audio connecting  
cord  
Digital input jack  
Line (analog) input jacks  
DAT deck or  
MD deck  
Recording  
40EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ad d it io n a l In fo rm a t io n  
3 You can record a DAT tape or MD recorded via the DAT  
or MD decks analog input jack onto another DAT tape or  
MD via the DAT or MD decks digital output jack. You  
cannot, however, make a second-generation DAT tape or  
MD copy via the DAT or MD decks digital output jack.  
Index  
A, B  
A-B erase 30  
A-B repeat 23  
Turntable  
Adjusting  
Tuner  
CD player  
DAT deck  
MD deck  
analog recording level 14  
analog signal level 26  
digital recording level 13  
AMS (Automatic Music Sensor) 21  
Audio connecting cord 4, 5, 40, 41  
Auto cut 11  
Cassette deck  
Microphone  
amplifier  
Auto pause 25  
Auto space 25  
Playing  
Line (analog)  
output jacks  
C
CD synchro-recording 17  
Changing  
Audio connecting cord  
Line (analog)  
input jacks  
an existing title 35  
bit length 26  
display 21  
order of programmed tracks 25  
Checking  
DAT deck or  
MD deck  
Recording  
order of programmed tracks 24  
remaining time 11, 20  
playing time 20  
total number of tracks 20  
track number 20  
DAT tape or MD  
recorded via  
analog-to-digital  
connection  
DAT or MD  
Cleaning 3  
Clock  
changing date and time 6  
displaying date and time 6  
setting 6  
DAT deck or  
MD deck  
Playing  
Coaxial digital connecting cable 4, 5, 40, 41  
Combining 32  
Digital output jack  
Optical cable or  
coaxial digital  
connecting cable  
D
E
Digital input jack  
Digital filter 27  
Display messages 37  
Dividing  
DAT deck or  
MD deck  
Recording  
DAT or MD  
Playing  
after selecting the dividing point 32  
after selecting the track 31  
First-generation  
DAT tape or MD  
recorded via  
digital-to-digital  
connection  
Erasing  
all titles 36  
all tracks 30  
a part of a track 30  
a single track 29  
a title 35  
DAT deck or  
MD deck  
Digital output jack  
Line (analog) output jacks  
F, G  
Optical cable or  
coaxial digital  
connecting cable  
Fade-in  
playback 27  
recording 18  
Fade-out  
Audio connecting  
cord  
Digital input jack  
Line (analog) input jacks  
playback 28  
recording 18  
DAT deck or  
MD deck  
Recording  
(Continued)  
41EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ad d it io n a l In fo rm a t io n  
H
T
Co n n e ct o rs  
Hooking up  
Timer  
playing 28  
recording 19  
Track marking  
at regular intervals 15  
automatic track marking 14  
manual track marking 14  
Troubleshooting 38  
DIGITAL IN/ OUT 5, 8 to 10  
a digital component 5  
an analog component 5  
Co n t ro ls  
AMS ± 6, 7, 11, 12, 14,  
I, J, K  
15, 21, 24 to 26, 29 to 33, 36  
ANALOG REC LEVEL L/ R 8,  
9, 13  
DIGITAL REC LEVEL 8, 9, 13,  
25  
Input monitor 11  
L
Labeling  
PHONE LEVEL 7  
an MD 33  
a track 33  
copying a title 34  
Locating  
U, V, W, X, Y, Z  
Undoing the last edit 36  
In d ica t o r  
POWER 6 to 8  
a particular point in a track  
22  
a specific track 21  
Na m e s o f co n t ro ls  
Ja cks  
LINE(ANALOG) IN/ OUT  
5, 8 to 10  
Bu t t o n s  
A˜B 23  
PHONES 7  
M, N  
Alphabet/ Number 20, 21, 24,  
35  
MD  
inserting 7, 8  
Ot h e rs  
A.SPACE 25  
CD PLAYER P 17  
CHAR 35  
CLEAR 23, 24, 35  
CONTINUE 22 to 24  
DATE PRESENT 6  
DATE RECORDED 20  
DISPLAY 20  
Display 6, 20  
Music calendar 20  
Toc Writing 9, 10, 29  
g 4  
premastered 20  
recordable 8, 20  
taking out 7, 9  
Moving 33  
Music  
scan 21  
synchro-recording 16  
DISPLAY/ CHAR 20, 33  
EDIT/ NO/ YES 11, 14, 24 to 26,  
29 to 33, 35, 36  
FADE 18, 27  
FILTER 27  
O
Optical cable 4, 5, 40, 41  
Optional accessories 39  
M.SCAN 21  
MUSIC SYNC 16  
NAME 35  
P, Q  
Pausing  
playback 7  
recording 9  
Playing  
NUM 35  
§ OPEN/ CLOSE 7 to 9, 11  
PLAY MODE 23, 24, 28  
PROGRAM 24  
normal play 7  
program play 24  
repeat play 22  
shuffle play 23  
r REC (recording) 8, 11, 14  
REPEAT 22, 23  
SCROLL 20  
SCROLL/ CLOCK SET 6, 20  
SHUFFLE 23  
tracks just recorded 12  
STANDBY 17  
START 17  
STOP 17  
TIME 11, 20  
R
Recording  
normal recording 8, 9  
over existing tracks 12  
time machine recording 15  
T.REC 15  
( (play) 7 to 9, 11, 21, 23, 24,  
Recording date 21  
28  
Record-protect tab 9  
Remote commander (remote) 4  
Resume play 26  
P (pause) 7 to 9  
p (stop) 7 to 9, 11, 19, 23, 35  
0/ ) (manual search)  
22 to 24, 30, 31, 33, 35  
=/ + (AMS: Automatic  
Music Sensor) 7, 20, 21, 24  
> 25 20, 21, 24  
S
Sampling frequency 5, 40  
Sampling rate converter 5  
SCMS (Serial Copy  
Management System) 10, 40  
Setup menu 43  
Smart space 11  
Specifications 39  
Supplied accessories 4  
System limitations 37  
Sw it ch e s  
INPUT 8, 11  
MAIN POWER 2, 5  
POWER 7, 8  
TIMER 7, 8, 19, 28  
42EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ad d it io n a l In fo rm a t io n  
Table of Setup Menus  
You can make various settings on this deck by using setup menus. Operation related to each menu were explained in  
the previous sections. The table below outlines each menu, including the various parameters and default settings.  
Menu number Function  
Parameters  
Default setting  
See  
S01  
S02  
Creates a program.  
Sets the track marking function.  
page 24  
T.Mark Off, T.Mark LSyn, T.Mark  
1min, T.Mark 5min  
T.Mark LSyn  
page 14  
page 15  
S03  
S04  
Sets the reference level of the input LS(T)–72 to 0dB  
signal when “T.Mark LSyn” is  
selected in the S02 menu.  
LS(T)–50dB  
Sets the duration of silence portion LS(W)0.0 to 9.5s  
to be detected when “T.Mark LSyn”  
is selected in the S02 menu.  
LS(W)1.5s  
page 15  
page 26  
Sets the Resume Play mode.  
Resume Off  
S05  
Resume Off, Resume Play, Resume  
Next  
S06  
S07  
S08  
S09  
S10  
S11  
S12  
Switches the bit length for the digital Dout 20bit, Dout 16bit  
output signal.  
Dout 20bit  
Auto Off  
page 26  
page 25  
page 11  
page 13  
page 14  
page 22  
Turns the Auto Space and Auto  
Pause Functions on and off.  
Auto Off, Auto Space, Auto Pause  
Turn the Smart Space Function on  
and off.  
S.Space Off, S.Space On  
S.Space On  
No Clip Off  
P.Hold Off  
M.Scan 6s  
DigLvl Rec  
Turns the No Clip Function on and No Clip On, No Clip Off  
off.  
Turns the Peak Hold function on  
and off for the peak level meters.  
P.Hold On, P.Hold Off  
Sets the playing time during music M.Scan 6 to 20s  
scan.  
Selects the signal to be adjusted  
using the DIGITAL REC LEVEL  
control.  
DigLvl Off, DigLvl Rec, DigLvl All  
pages 13  
and 26  
S13  
Selects the type of increment/  
decrement curve of the signal level  
when the DIGITAL REC LEVEL  
control is turned.  
DigLvl Lin, DigLvl Sin, DigLvl Log  
DigLvl Lin  
page 13  
Sets the duration of fade-in  
recording and playback.  
FadeIn 1.0 to 15s  
pages 18  
and 28  
S14  
S15  
FadeIn 5.0s  
Sets the duration of fade-out  
recording and playback.  
FadeOut 1.0 to 15s  
FadeOut 5.0s  
pages 18  
and 28  
S16  
S17  
Selects the type of increment curve FadeIn Lin, FadeIn Sin, FadeIn Log  
of the signal level for fade-in  
recording and playback.  
FadeIn Lin  
pages 18  
and 28  
Selects the type of decrement curve FadeOut Lin, FadeOut Sin, FadeOut  
FadeOut Lin  
pages 18  
and 28  
of the signal level for fade-out  
recording and playback.  
Log  
43EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Nettoyage  
AVERTISSEMENT  
Nettoyez le coffret, le panneau et les  
commandes avec un chiffon doux  
légèrement mouillé dune solution  
savonneuse douce. Ne pas utiliser de  
tampon abrasif, de poudre à récurer ni  
de solvant, comme lalcool ou l’essence,  
qui pourrait abîmer la finition.  
Précautions  
Sécurité  
Si un solide ou un liquide tombait dans  
le coffret, débranchez la platine et faites-  
la vérifier par un professionnel avant de  
la remettre sous tension.  
Pour éviter tout risque  
dincendie ou délectrocution,  
ne pas exposer cet appareil à  
la pluie ou à lhumidité.  
Pour éviter tout choc  
Pour toute question ou problème  
concernant votre platine, adressez-vous  
au revendeur Sony le plus proche.  
Sources dalimentation  
électrique, ne pas ouvrir le  
coffret. Ne confier lentretien  
quà un technicien qualifié.  
Avant de mettre la platine sous  
tension, vérifiez si sa tension de  
fonctionnement correspond à celle du  
secteur local. La tension de  
fonctionnement est indiquée sur la  
plaque signalétique à larrière de la  
platine.  
Le composant à laser de cet appareil  
est susceptible démettre des  
radiations dépassant la limite des  
appareils de Classe 1.  
Bienvenue!  
Merci davoir porté votre choix sur cette  
platine MiniDisc Sony. Avant de la  
mettre en service, veuillez lire le mode  
demploi avec attention et le conserver  
pour toute référence future.  
Débranchez la platine si vous navez  
pas lintention de lutiliser pendant  
longtemps. Pour déconnecter le  
cordon dalimentation secteur, tirez  
sur la fiche proprement dite. Ne  
jamais tirer sur le cordon.  
L’interrupteur dalimentation se  
trouve à larrière de la platine  
(modèle européen seulement).  
Si le cordon dalimentation (secteur) a  
besoin dêtre changé, faites-le changer  
dans un centre de réparation qualifié  
uniquement.  
Au sujet de ce mode  
demploi  
Cet appareil fait partie des produits  
laser de la CLASSE 1. L’étiquette CLASS  
1 LASER PRODUCT est collée à l’arrière  
de l’appareil.  
Conventions  
Les commandes mentionnées dans ce  
mode demploi sont celles de la  
platine; elles peuvent être remplacées  
par celles de la télécommande si elles  
ont le même nom, mais elles seront  
indiquées entre crochets, si le nom est  
différent.  
L’étiquette suivante est collée à  
l’intérieur de la platine.  
Installation  
Ninstallez pas lappereil dans un  
espace confiné comme dans une  
bibliothèque ou un meuble encastré, car  
l’interrupteur dalimentation (MAIN  
POWER) se trouve à larrière (modèle  
européen seulement).  
Les symboles suivants sont utilisés  
dans ce mode demploi.  
Indique que vous pouvez aussi  
Fonctionnement  
LE REVENDEUR NE PEUT EN  
AUCUN CAS ÊTRE TENU  
Zutiliser la télécommande.  
Si la platine est portée directement dun  
endroit froid dans une pièce chaude, ou  
si elle est placée dans une pièce très  
humide, de lhumidité risque de se  
condenser sur les lentilles à lintérieur  
de la platine. Dans ce cas la platine ne  
fonctionne pas correctement. Sortez le  
minidisque et laissez la platine pendant  
environ une heure allumée pour que  
l’humidité sévapore.  
RESPONSABLE DE DOMMAGES  
DIRECTS, INDIRECTS OU  
Indique des suggestions et  
z
conseils qui simplifient une  
ACCIDENTELS, QUELLE QU’EN  
SOIT LA NATURE, OU DE PERTES  
OU DEPENSES RESULTANT D’UN  
PRODUIT DEFECTUEUX OU DE  
L’UTILISATION D’UN PRODUIT.  
opération.  
Cartouche du minidisque  
Ne pas ouvrir le volet et exposer le  
minidisque.  
Ne pas poser la cartouche dans un  
endroit exposé directement au soleil,  
à des températures extrêmes, à  
l’humidité ou à la poussière.  
2F  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TABLE DES MATIERES  
Préparatifs  
Déballage ............................................................................................................................... 4  
Raccordement du système ..................................................................................................4  
Réglage de lhorloge ............................................................................................................ 6  
Lecture dun MD..................................................................................................................... 7  
Enregistrement sur un MD ............................................................................................... 8  
Enregistrement sur MD  
Remarques sur lenregistrement .................................................................................... 10  
Conseils utiles pour lenregistrement ........................................................................... 11  
Enregistrement sur des plages préexistantes ............................................................... 12  
Réglage du niveau denregistrement ............................................................................ 13  
Inscription des numéros de plage pendant lenregistrement (Marquage  
de plage) ......................................................................................................................... 14  
Début denregistrement avec mémorisation préalable de 6 secondes de  
données audio (Enregistrement avec préstockage)................................................. 15  
Enregistrement synchronisé avec lappareil audio de votre choix  
(Enregistrement musical synchro) ............................................................................. 16  
Enregistrement synchronisé avec un lecteur CD Sony .............................................. 17  
Entrée et sortie denregistrement en fondu (Fondu) .................................................. 18  
Enregistrement programmé dun MD .......................................................................... 19  
F
Lecture de MD  
Utilisation de laffichage .................................................................................................. 20  
Localisation dune plage donnée .................................................................................. 21  
Localisation dun point donné sur une plage .............................................................. 22  
Lecture répétée de plages ................................................................................................ 22  
Lecture des plages dans un ordre aléatoire (Lecture aléatoire) ............................... 23  
Création dun programme (Lecture programmée) .................................................... 24  
Conseils utiles pour lenregistrement dun MD sur une cassette ............................. 25  
Démarrage de la lecture à partir dun point précis à la prochaine lecture  
(Poursuite de la lecture) ............................................................................................... 26  
Variation du timbre lors de la lecture (Filtre numérique) ......................................... 27  
Entrée et sortie en fondu (Fondu) .................................................................................. 27  
Lecture programmée dun MD ....................................................................................... 28  
Montage de MD enregistrés  
Remarques sur le montage .............................................................................................. 29  
Effacement dun enregistrement (Fonction Erase) ...................................................... 29  
Effacement dun passage dune plage (Fonction A-B Erase) .................................... 30  
Division dune plage enregistrée (Fonction Divide)................................................... 31  
Combinaison de plusieurs plages enregistrées (Fonction Combine) ..................... 32  
Déplacement dune plage enregistrée (Fonction Move) ............................................ 33  
Titrage dun enregistrement (Fonction Title) ............................................................... 33  
Annulation du dernier montage (Fonction Undo) ...................................................... 36  
Informations supplémentaires  
Messages affichés ............................................................................................................. 37  
Limites du système .......................................................................................................... 37  
Guide de dépannage ........................................................................................................ 38  
Spécifications .................................................................................................................... 39  
Système de protection contre la copie abusive ........................................................... 40  
Index ................................................................................................................................... 41  
Tableau des menus de réglage ....................................................................................... 43  
3F  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pré p a ra t ifs  
Déballage  
Raccordement du système  
Vérifiez si les articles suivants se trouvent dans  
l’emballage:  
Aperçu  
• Cordons de liaison audio (2)  
• Télécommande (infrarouge) RM-D13M (1)  
• Piles Sony R6 (format AA) (2)  
Cette section explique comment raccorder la platine  
MD à un amplificateur ou à dautres appareils, comme  
un lecteur CD ou une platine DAT. Avant de la  
raccorder, noubliez pas déteindre tous les appareils.  
Mise en place des piles dans la  
télécommande  
LINE(ANALOG)  
IN OUT  
DIGITAL IN  
COAXIAL OPT1  
DIGITAL OUT  
OPTICAL  
OPT2  
L
L
R
R
Vous pouvez piloter la platine avec la télécommande  
fournie.  
Insérez deux piles R6 (format AA) en faisant  
correspondre les pôles + et – des piles. Quand vous  
utilisez la télécommande, dirigez-la vers le détecteur  
de télécommande g sur la platine.  
/
vers une prise murale (ou  
une minuterie pour la  
lecture ou lenregistrement  
programmé)  
REC  
OUT  
TAPE  
IN  
Amplificateur  
DIGITAL  
COAXIAL OUT  
Lecteur CD ou  
platine DAT  
z Quand faut-il remplacer les piles?  
Les piles durent normalement environ 6 mois. Quand  
vous ne pouvez plus piloter la platine à partir de la  
télécommande, remplacez toutes les piles par des  
neuves.  
DIGITAL  
OPTICAL OUT  
DIGITAL  
OPTICAL IN  
Lecteur CD, platine  
DAT ou MD  
Remarques  
Ne pas laisser la télécommande dans un endroit  
extrêmement chaud ou humide.  
ç: Sens du signal  
Ne rien laisser tomber dans le boîtier de la télécommande,  
surtout lorsque vous remplacez les piles.  
Quels cordons utiliser?  
• Des cordons de liaison audio (fournis) (2)  
Ne pas exposer le détecteur infrarouge au soleil ou à un  
éclairage puissant, sinon la télécommande risque de ne  
pas fonctionner.  
Blanc (L)  
(gauche)  
Blanc (L)  
(gauche)  
Si vous ne comptez pas utiliser la télécommande pendant  
longtemps, enlevez les piles pour éviter des dommages  
dus à l’électrolyte des piles et à la corrosion.  
Rouge (R)  
(droite)  
Rouge (R)  
(droite)  
• Des câbles optiques (non fournis) (3)  
• Un câble de liaison numérique coaxial (non fourni)  
(1)  
4F  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pré p a ra t ifs  
Remarque  
Raccordements  
L’enregistrement numérique par la prise numérique est  
impossible, quand “Cannot Copy” apparaît dans laffichage.  
Dans ce cas, raccordez la source de programme par les  
prises LINE(ANALOG) IN et réglez INPUT sur  
ANALOG.  
Raccordement de la platine à un amplificateur  
Raccordez lamplificateur aux prises LINE(ANALOG)  
IN/ OUT à laide des cordons de liaison audio (fournis)  
en tenant compte de la couleur des cordons et de celle  
des prises des deux appareils: Les cordons rouges  
correspondent aux prises rouges (droite) et les cordons  
blancs aux prises blanches (gauche). Enfoncez les fiches  
à fond dans les prises pour éliminer tout ronflement ou  
bruit.  
Raccordement du cordon secteur  
Branchez le cordon dalimentation secteur sur une  
prise murale ou sur la prise dune minuterie.  
Platine MD  
Amplificateur  
LINE(ANALOG)  
TAPE/MD  
ç
Ç
IN OUT  
OUT IN  
Mise sous tension de la platine (modèle  
européen seulement)  
L
L
L
R
R
R
Réglez MAIN POWER à l’arrière de la platine sur ON.  
La platine se met en veille.  
ç: Sens du signal  
Raccordement de la platine à un appareil numérique  
tel quun lecteur CD, une platine DAT, un  
MAIN POWER  
amplificateur numérique ou une autre platine MD  
Raccordez lappareil par les prises DIGITAL IN/ OUT à  
l’aide de deux ou trois câbles optiques et/ ou dun câble  
de liaison numérique coaxial (non fournis).  
LINE(ANALOG)  
IN OUT  
DIGITAL IN  
COAXIAL OPT1  
DIGITAL OUT  
OPTICAL  
MAIN POWER  
OPT2  
L
L
R
R
OFF  
ON  
Quand vous utilisez des câbles optiques  
Enlevez les caches des prises avant de raccorder les câbles.  
Platine MD  
Appareil numérique  
DIGITAL IN  
DIGITAL OUT  
DIGITAL  
COAXIAL OPT1  
OPT2  
OPTICAL  
OPTICAL  
IN  
OUT  
ç
Ç
ç: Sens du signal  
Quand vous utilisez un câble de liaison numérique  
coaxial  
Platine MD  
Appareil numérique  
DIGITAL  
DIGITAL IN  
DIGITAL OUT  
COAXIAL OPT1  
OPT2  
OPTICAL  
COAXIAL  
OUT  
Ç
ç: Sens du signal  
z Conversion automatique de la fréquence  
déchantillonnage numérique pendant  
l’enregistrement  
Le convertisseur intégré convertit automatiquement la  
fréquence déchantillonnage des différentes sources en  
fonction de la fréquence déchantillonnage de 44,1 kHz  
utilisée par la platine MD. Vous pouvez ainsi  
enregistrer des sources de 32 et 48 kHz, comme les  
cassettes DAT, les émissions de radiodiffusion satellite,  
les disques compacts et bien sûr dautres MD. La  
fréquence déchantillonnage du signal fourni est  
affichée pendant lenregistrement (voir page 11).  
5F  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pré p a ra t ifs  
3
Répétez létape 2 pour entrer le mois, le jour,  
l’année, l’heure et les minutes.  
Réglage de lhorloge  
Modèles pour les Etats-Unis et le Canada  
Une fois que vous avez réglé lhorloge interne de la  
platine, la platine MD inscrit automatiquement lheure  
et la date de tous vos enregistrements. Lorsque vous  
écoutez une plage dun minidisque, vous pouvez  
afficher la date et l’heure de lenregistrement (voir  
page 21).  
SUN 09:10PM  
Modèle européen  
Avec cette platine, lheure est indiquée sur 12 heures  
(modèles pour les États-Unis et le Canada) ou sur 24  
heures (modèle européen).  
SUN 21:10  
SCROLL/CLOCK SET  
AMS ±  
z Pour inscrire de manière précise l’heure et la date de  
vos enregistrements  
EDIT/  
NO  
AMS  
DIGITAL  
0
REC LEVEL  
ANALOG  
5
±
Remettez lhorloge chaque semaine à lheure.  
YES  
4
6
POWER  
3
2
7
9
8
0
)
g
1
+
0
10  
TIMER  
PUSH ENTER  
L
R
REC OFF PLAY  
PHONES  
SCROLL/ DISPLAY/  
FILTER CLOCK SET CHAR  
INPUT  
PHONE LEVEL  
OPT1  
OPT2  
COAX  
ANALOG  
PLAY MODE REPEAT  
TIME  
§
(
P
p
r
OPEN/CLOSE  
REC  
0
10  
Remarque  
Si le cordon dalimentation secteur reste débranché ou si  
l’interrupteur MAIN POWER à larrière de la platine reste  
sur OFF (modèle européen seulement) pendant longtemps, les  
réglages mémorisés seront effacés et “STANDBY” clignotera  
quand vous rebrancherez la platine et la mettrez sous tension.  
Le cas échéant, vous devez remettre lhorloge à lheure.  
OPEN/CLOSE  
POWER  
FILTER  
6
EDIT/NO  
TIME  
YES  
DISPLAY SCROLL  
D.O BIT  
CONTINUE PLSAHYUFFLE  
MODE PROGRAM  
DATE  
RECORDED PRESENT  
A
F
K
P
B
G
L
C
H
M
R
D
E
DATE  
PRESENT  
I
J
1
6
2
7
3
8
4
9
5
N
S
O
T
10  
Q
11 12 13 14 15  
16 17 18 19 20  
Affichage de la date et de lheureZ  
Vous pouvez afficher lheure et la date quand vous  
1
Quand la platine est en veille (le voyant POWER  
est allumé en rouge), appuyez sur SCROLL/  
CLOCK SET pendant environ 2 secondes jusquà  
ce que lindication du mois (ou du jour) se mette à  
clignoter dans lafficheur.  
voulez lorsque la platine est en veille.  
Appuyez sur DATE PRESENT.  
A chaque pression sur la touche, laffichage change de  
la façon suivante:  
Modèles pour les États-Unis et le Canada  
n Affichage actuel n Date n Heure  
12m 01d 96y  
z Pour pouvez afficher la date et lheure avec la  
touche de la platine  
Modèle européen  
Appuyez sur la touche SCROLL/ CLOCK SET. A  
chaque pression sur cette touche, laffichage change de  
la même façon quavec la touche DATE PRESENT de la  
télécommande.  
01d 12m 96y  
Changement de lheure et/ou de la date  
2
Tournez AMS pour entrer le mois (ou le jour),  
puis appuyez sur AMS.  
L’indication du mois (ou du jour) cesse de  
clignoter et l’indication du jour (ou du mois) se  
met à clignoter.  
1
Quand la platine est en veille, (le voyant POWER  
est allumé en rouge), appuyez sur SCROLL/  
CLOCK SET pendant environ 2 secondes jusquà  
ce que lindication de lannée se mette à clignoter.  
Modèles pour les États-Unis et le Canada  
2
Appuyez de façon répétée sur SCROLL/ CLOCK  
SET ou sur AMS jusquà ce que le paramètre que  
vous voulez changer clignote.  
12m 01d 96y  
3
4
Tournez AMS pour changer le paramètre  
sélectionné.  
Modèle européen  
01d 12m 96y  
Validez le réglage en appuyant de façon répétée  
sur AMS jusquà ce que tous les paramètres  
cessent de clignoter.  
6F  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Op é ra t io n s d e b a se  
Le ct u re d ’u n MD  
2
EDIT/  
NO  
AMS  
DIGITAL  
0
REC LEVEL  
ANALOG  
±
YES  
5
4
6
POWER  
3
7
2
8
0
)
g
1
9
+
0
10  
TIMER  
PUSH ENTER  
L
R
REC OFF PLAY  
SCROLL/ DISPLAY/  
FILTER CLOCK SET CHAR  
INPUT  
PHONES  
PHONE LEVEL  
OPT1  
OPT2  
COAX  
ANALOG  
PLAY MODE REPEAT  
TIME  
§
(
P
p
r
REC  
OPEN/CLOSE  
0
10  
3
4
Voir pages 4 et 5 pour les  
raccordements.  
Allumez lamplificateur et choisissez la platine MD avec le  
sélecteur de source.  
1
2
Après avoir vérifié si TIMER était sur OFF, appuyez sur  
POWER.  
Le voyant POWER rouge devient vert.  
Appuyez sur § OPEN/ CLOSE pour ouvrir le plateau de  
disque, insérez un minidisque, puis appuyez une nouvelle fois  
sur la touche pour fermer le plateau.  
3
avec la face imprimée vers le haut.  
avec la flèche dirigée dans ce sens.  
z Vous pouvez localiser une  
plage pour la reproduire  
quand la platine est à  
l’arrêt  
Appuyez sur (.  
La lecture du minidisque commence. Ajustez le volume sur  
l’amplificateur.  
4
1 Tournez AMS (ou appuyez  
sur = ou +) jusquà ce  
que le numéro de la plage  
souhaitée apparaisse.  
Pour  
Vous devez:  
2 Appuyez sur AMS ou (.  
Arrêter la lecture  
Faire une pause  
Appuyer sur p.  
Appuyer sur P. Appuyer encore une fois ou  
appuyer sur ( pour poursuivre la lecture.  
z Pour utiliser un casque  
Branchez-le sur la prise  
PHONES et utilisez la  
Passer à la plage suivante  
Tourner AMS vers la droite (ou appuyer sur  
+ de la télécommande).  
commande PHONE LEVEL  
pour ajuster le volume.  
Revenir à la plage actuelle ou  
à la plage précédente  
Tourner AMS vers la gauche (ou appuyer sur  
= de la télécommande).  
Enlever le MD  
Appuyer sur § OPEN/ CLOSE après avoir  
arrêté la lecture.  
7F  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Op é ra t io n s d e b a se  
En re g ist re m e n t su r u n MD  
2
6
EDIT/  
NO  
AMS  
DIGITAL  
0
REC LEVEL  
ANALOG  
±
YES  
5
4
6
POWER  
3
7
2
8
0
)
g
1
9
+
0
10  
TIMER  
PUSH ENTER  
L
R
REC OFF PLAY  
PHONES  
SCROLL/ DISPLAY/  
FILTER CLOCK SET CHAR  
INPUT  
PHONE LEVEL  
OPT1  
OPT2  
COAX  
ANALOG  
PLAY MODE REPEAT  
TIME  
§
(
P
p
r
REC  
OPEN/CLOSE  
0
10  
4
3
7 5  
Allumez lamplificateur et reproduisez la source de  
programme que vous voulez enregistrer.  
1
2
Après avoir vérifié si TIMER était réglé sur OFF, appuyez sur  
POWER.  
Le voyant POWER rouge devient vert.  
Insérez un minidisque enregistrable et fermez le plateau.  
3
avec la face imprimée vers le haut.  
avec la flèche dirigée dans ce sens.  
Si le minidisque contient un enregistrement, lenregistrement  
commencera automatiquement à partir de la fin de la dernière  
plage enregistrée.  
Réglez INPUT en fonction de la prise dentrée utilisée.  
4
Pour enregistrer par  
LINE(ANALOG) IN  
DIGITAL IN COAXIAL  
DIGITAL IN OPT1  
DIGITAL IN OPT2  
Réglez INPUT sur  
ANALOG  
COAX  
OPT1  
OPT2  
8F  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Op é ra t io n s d e b a se  
Appuyez sur r REC.  
5
6
La platine est maintenant prête pour lenregistrement.  
Ajustez le niveau denregistrement.  
Quand vous enregistrez par la prise DIGITAL IN COAXIAL, OPT1 ou  
OPT2  
Le réglage de la commande DIGITAL REC LEVEL sur 0 sera  
satisfaisant dans la plupart des cas. Pour les détails, voir page  
13.  
Quand vous enregistrez par les prises LINE(ANALOG) IN  
Le réglage des commandes ANALOG REC LEVEL L/ R sur 4  
est satisfaisant dans la plupart des cas. Pour les détails, voir  
page 14.  
Appuyez sur ( ou P.  
7
8
L’enregistrement commence.  
Démarrez la lecture de la source de programme.  
Ne débranchez pas la platine de la source dalimentation immédiatement  
après un enregistrement  
Sinon lenregistrement ne sera pas sauvegardé sur le MD. Pour sauvegarder  
l’enregistrement qui vient dêtre effectué, appuyez sur § OPEN/ CLOSE pour  
sortir le MD ou mettez la platine en veille en appuyant sur POWER. “TOC  
Writing” se met alors à clignoter dans lafficheur.  
Quand “TOC Writing” cesse de clignoter et séteint, vous pouvez débrancher  
la platine.  
Pour  
Appuyez sur  
Arrêter lenregistrement  
Faire une pause*  
p
P. Appuyer encore une fois sur la touche ou appuyer  
sur ( pour poursuivre lenregistrement.  
Retirer le MD  
§ OPEN/ CLOSE après larrêt.  
* Quand vous faites une pause, le numéro de plage augmente dune unité. Si, par  
exemple, vous faites une pause pendant lenregistrement de la plage 4, le numéro  
de plage augmente dune unité et lenregistrement se poursuit sur une nouvelle  
plage.  
Pour protéger un MD contre un effacement accidentel  
Pour rendre tout enregistrement impossible sur un minidisque, poussez le  
taquet de protection dans le sens de la flèche afin douvrir la fente. Pour  
permettre lenregistrement, fermez la fente.  
Taquet de protection  
denregistrement  
Arrière du minidisque  
Poussez le taquet dans  
le sens de la flèche.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9F  
En re g ist re m e n t su r MD  
• Lors de lenregistrement dune cassette DAT ou  
dune émission de radiodiffusion satellite avec le  
sélecteur INPUT réglé sur la position numérique  
appropriée, la platine inscrit automatiquement un  
numéro de plage quand la fréquence  
Remarques sur  
l’enregistrement  
Si Protected” apparaît dans lafficheur  
déchantillonnage du signal dentrée change, quel  
que soit le réglage sur le menu S02.  
Le minidisque est protégé contre tout enregistrement.  
Fermez la fente pour enregistrer (voir “Pour protéger  
un MD contre un effacement accidentel” à la page 9).  
z Les numéros de plage peuvent être inscrits pendant  
ou après lenregistrement  
Si Din Unlock” clignote dans l’afficheur  
• La source de programme numérique ne correspond  
pas au réglage effectué avec le sélecteur INPUT à  
l’étape 4 de la page 8.  
Pour les détails, voir “Inscription des numéros de plage  
pendant lenregistrement” (page 14) et “Division dune  
plage enregistrée” (page 31).  
Pour continuer, raccordez convenablement la source  
de programme.  
• La source de programme nest pas allumée.  
Allumez la source de programme.  
z Les numéros de plage peuvent être inscrits toutes  
les 1 ou 5 minutes  
Pour les détails, voir “Inscription de numéros de plage à  
intervalles réguliers” (page 15).  
Selon les réglages du menu et la source enregistrée,  
les numéros de plage sont inscrits différemment:  
• Lors de lenregistrement dun CD ou MD avec le  
sélecteur INPUT réglé sur COAX, OPT1 ou OPT2, et  
la source raccordée à la prise DIGITAL IN  
correspondante:  
La platine inscrit automatiquement les numéros de  
plage dans le même ordre que la source, mais si une  
plage est répétée deux ou trois fois (par ex. lors de la  
lecture répétée dune plage), ou si deux ou trois  
plages ayant le même numéro (par ex. les plages de  
différents CD ou MD) sont reproduites, la plage ou  
les plages sont enregistrées sur une seule plage  
continue avec un seul numéro de plage.  
Si la source est un minidisque, les numéros des  
plages durant moins de 4 secondes ne seront peut-  
être pas marqués.  
• Lors de lenregistrement dune source raccordée par  
les prises LINE(ANALOG) IN avec le sélecteur  
INPUT réglé sur ANALOG, ou lors de  
l’enregistrement dune cassette DAT ou dune  
émission de radiodiffusion satellite par une des  
prises DIGITAL IN, avec le sélecteur INPUT réglé  
sur la position numérique appropriée et la sélection  
de “T.Mark Off” sur le menu S02:  
La source est enregistrée sur une seule plage.  
• Lors de lenregistrement dune source analogique,  
dune cassette DAT ou dune émission de  
radiodiffusion satellite, vous pouvez inscrire les  
numéros de plage si vous sélectionnez un autre  
réglage que “T. Mark Off” sur le menu S02 (voir  
“Inscription des numéros de plage pendant  
l’enregistrement” à la page 14).  
Quand “TOC Writing” clignote dans lafficheur  
La platine est en train de mettre à jour le sommaire  
(TOC). Ne déplacez pas la platine et ne débranchez pas  
le cordon dalimentation secteur. Les changements dus  
à l’enregistrement ne sont sauvegardés que lorsque le  
sommaire a été mis à jour, soit par léjection du  
minidisque ou la mise en veille de la platine avec  
l’interrupteur POWER.  
La platine MD utilise le système de protection  
contre la copie abusive (SCMS) (page 40)  
Les minidisques enregistrés par la prise dentrée  
numérique ne peuvent pas être copiés sur dautres  
minidisques ou sur des cassettes DAT, si vous utilisez  
la prise de sortie numérique.  
Quand le signal numérique denregistrement a été  
accentué dans les hautes fréquences  
Le signal est automatiquement désaccentué  
(l’atténuation est proportionnelle au degré  
daccentuation) et le niveau du signal après  
désaccentuation est indiqué sur les décibelmètres.  
Quand la platine est en cours denregistrement ou  
en pause denregistrement, les signaux numériques  
fournis par l’une des prises DIGITAL IN sont transmis  
à la prise DIGITAL OUT OPTICAL avec la même  
fréquence déchantillonnage.  
Pour choisir une autre fréquence déchantillonnage  
pour le signal de sortie (sans lenregistrer sur un MD),  
utilisez la fonction de contrôle dentrée (voir page 11).  
10F  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
En re g ist re m e n t su r MD  
Si Auto Cut” apparaît dans lafficheur  
(Coupure automatique)  
Conseils utiles pour lenregistrement  
Aucun son na été fourni pendant 30 secondes lors de  
l’enregistrement. Le passage silencieux de 30 secondes  
est remplacé par un espace blanc de 3 secondes et la  
platine se met en pause denregistrement.  
TIME  
EDIT/NO AMS ±  
EDIT/  
NO  
AMS  
DIGITAL  
0
REC LEVEL  
ANALOG  
5
±
YES  
4
6
POWER  
3
2
7
9
8
0
)
g
1
+
0
10  
TIMER  
PUSH ENTER  
L
R
REC OFF PLAY  
PHONES  
SCROLL/ DISPLAY/  
FILTER CLOCK SET CHAR  
INPUT  
PHONE LEVEL  
OPT1  
OPT2  
COAX  
ANALOG  
PLAY MODE REPEAT  
TIME  
(
P
p
OPEN/LOSE  
REC  
z Vous pouvez mettre la fonction Auto Cut hors  
service  
0
10  
Pour les détails, voir “Pour mettre les fonctions Smart  
Space et Auto Cut hors service” ci-dessous. Quand vous  
arrêtez la fonction Auto Cut, la fonction Auto Smart est  
aussi automatiquement arrêtée.  
INPUT  
§ OPEN/CLOSE  
( p r REC  
Vérification du temps restant sur le MD  
pour lenregistrement  
Si Smart Space” apparaît dans lafficheur  
(Réduction despace)  
Appuyez sur TIME.  
• Quand vous appuyez de façon répétée sur la touche  
TIME en cours denregistrement, le temps  
denregistrement de la plage actuelle et le temps  
restant enregistrable sur le MD apparaissent  
alternativement.  
• Quand vous appuyez de façon répétée sur la touche  
TIME quand la platine est arrêtée, le temps de lecture  
total et le temps restant sur le MD pour  
l’enregistrement sont successivement affichés (voir  
page 20).  
Il y a eu un silence de 4 à 30 secondes lors de  
l’enregistrement. Ce silence est remplacé par un  
passage blanc de 3 secondes et la platine continue  
l’enregistrement. Notez que les nouveaux numéros de  
plage risquent de ne pas être inscrits quand cette  
fonction est en service.  
Pour mettre les fonctions Smart Space et Auto Cut  
hors service  
1 Quand la platine est à larrêt, appuyez deux fois sur  
EDIT/ NO.  
Contrôle du signal dentrée (Contrôle de  
l’entrée)  
2 Tournez AMS pour afficher le menu S08, puis  
appuyez sur AMS.  
Avant de commencer un enregistrement, vous pouvez  
contrôler le signal de lentrée sélectionnée passant par  
les prises de sortie de la platine.  
3 Tournez AMS pour sélectionner “S. Space Off”, puis  
appuyez sur AMS.  
4 Appuyez sur EDIT/ NO.  
1
Appuyez sur § OPEN/ CLOSE pour enlever le  
MD.  
Pour remettre les fonctions Smart Space et Auto Cut  
en service  
1 Répétez les étapes 1 et 2 de “Pour mettre les  
fonctions Smart Space et Auto Cut hors service” ci-  
dessus.  
2 Tournez AMS pour sélectionner “S.Space On”, puis  
appuyez sur AMS.  
3 Appuyez sur EDIT/ NO.  
2
Réglez INPUT en fonction du signal dentrée que  
vous voulez contrôler.  
Quand le sélecteur INPUT est réglé sur ANALOG  
Le signal analogique passant par les prises  
LINE(ANALOG) IN est transmis à la prise  
DIGITAL OUT OPTICAL après conversion A/ N,  
puis aux prises LINE(ANALOG) OUT et à la prise  
PHONES après conversion N/ A.  
Remarques  
Quand le sélecteur INPUT est réglé sur une  
source numérique  
Quand vous arrêtez la fonction Smart Space, la fonction  
Auto Cut est automatiquement désactivée.  
Après être passé par le convertisseur de fréquence  
déchantillonnage, le signal numérique fourni par  
la prise DIGITAL IN appropriée est transmis à la  
prise DIGITAL OUT OPTICAL, et après  
conversion N/ A aux prises LINE(ANALOG) OUT  
et à la prise PHONES. “32kHz”, “44.1kHz” ou  
“48kHz” apparaît dans lafficheur, selon la  
fréquence déchantillonnage du signal numérique.  
Les fonctions Smart Space et Auto Cut ont été mises en  
service en usine.  
La fonction Smart Space naffecte pas l’ordre des numéros  
des plages en cours denregistrement, même si lespace  
blanc se trouve au milieu dune plage.  
Si vous éteignez la platine ou débranchez le cordon  
dalimentation, la platine rappellera le dernier réglage (en  
ou hors service) des fonctions Smart Space et Auto Cut à  
la prochaine mise sous tension.  
3
Appuyez sur r REC.  
Si le sélecteur INPUT est réglé sur ANALOG,  
“AD-DA” apparaît dans lafficheur.  
Si le sélecteur INPUT est réglé sur la position  
numérique, “-DA” apparaît dans lafficheur.  
(voir page suivante)  
11F  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
En re g ist re m e n t su r MD  
Lecture des plages venant dêtre  
enregistrées  
Procédez comme suit pour écouter les plages qui  
viennent dêtre enregistrées.  
Enregistrement sur des plages  
préexistantes  
Procédez comme suit pour enregistrer sur des plages  
préexistantes, comme vous le faites avec des cassettes  
analogiques.  
Appuyez sur ( immédiatement après avoir arrêté  
l’enregistrement.  
La lecture commence à partir de la première plage qui  
vient dêtre enregistrée.  
AMS ±  
Lecture à partir du début du MD après  
l’enregistrement  
1 Appuyez encore une fois sur p après avoir arrêté  
l’enregistrement.  
EDIT/  
NO  
AMS  
DIGITAL  
0
REC LEVEL  
ANALOG  
5
±
YES  
4
6
POWER  
3
2
7
9
8
0
)
g
1
+
0
10  
TIMER  
PUSH ENTER  
L
R
REC OFF PLAY  
PHONES  
SCROLL/ DISPLAY/  
FILTER CLOCK SET CHAR  
INPUT  
PHONE LEVEL  
OPT1  
OPT2  
COAX  
ANALOG  
PLAY MODE REPEAT  
TIME  
§
(
P
p
r
OPEN/CLOSE  
REC  
0
10  
2 Appuyez sur (.  
La lecture commence à partir de la première plage  
du minidisque.  
1
2
Effectuez les étapes de 1 à 4 de “Enregistrement  
sur un MD”, à la page 8.  
Tournez AMS (ou appuyez sur = ou +)  
jusquà ce que le numéro de la plage à enregistrer  
apparaisse.  
3
Pour enregistrer à partir du début de la plage,  
continuez avec létape 5 de “Enregistrement sur  
un MD”, à la page 9.  
z Quand “TR” clignote dans lafficheur  
Cest que la platine est en train denregistrer sur une  
plage existante. Le clignotement cesse quand la fin du  
passage enregistré est atteinte.  
z Pour enregistrer à partir du milieu dune plage  
1 Après létape 2 ci-dessus, appuyez sur ( pour  
démarrer la lecture.  
2 Appuyez sur P à l’endroit où vous voulez  
commencer lenregistrement.  
3 Continuez avec létape 5 de “Enregistrement sur un  
MD”, à la page 9.  
Remarque  
Vous ne pouvez pas enregistrer à partir du milieu dune  
plage existante en mode “PROGRAM” ou “SHUFFLE”.  
12F  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
En re g ist re m e n t su r MD  
3 Tournez AMS pour sélectionner les niveaux à ajuster  
en tournant DIGITAL REC LEVEL, puis appuyez sur  
AMS.  
Réglage du niveau  
denregistrement  
Pour  
Sélectionnez  
Utilisez la commande DIGITAL REC LEVEL ou les  
commandes ANALOG REC LEVEL L/ R pour ajuster  
le niveau denregistrement avant de commencer.  
Ajuster les niveaux  
denregistrement et de  
lecture  
DigLvl All  
Ajuster seulement le  
niveau denregistrement  
DigLvl Rec  
DigLvl Off  
DIGITAL REC LEVEL  
désactiver la commande  
DIGITAL REC LEVEL  
EDIT/  
NO  
AMS  
DIGITAL  
0
REC LEVEL  
ANALOG  
5
±
YES  
4
6
POWER  
3
2
7
9
8
0
)
g
1
+
0
10  
TIMER  
PUSH ENTER  
L
R
REC OFF PLAY  
PHONES  
SCROLL/ DISPLAY/  
FILTER CLOCK SET CHAR  
4 Appuyez sur EDIT/ NO.  
INPUT  
PHONE LEVEL  
OPT1  
OPT2  
COAX  
ANALOG  
PLAY MODE REPEAT  
TIME  
§
(
P
p
r
OPEN/CLOSE  
REC  
0
10  
z Vous pouvez choisir le type de courbe incrémentielle  
ou décrémentielle pour ajuster le niveau  
denregistrement et/ou de lecture  
ANALOG REC LEVEL L/R  
1 Quand la platine est à larrêt, appuyez deux fois sur  
EDIT/ NO.  
Réglage du niveau denregistrement  
numérique  
2 Tournez AMS pour afficher le menu S13, puis  
appuyez sur AMS.  
3 Tournez AMS pour sélectionner “DigLvl Lin”, DigLvl  
Sin”, ou “DigLvl Log”, puis appuyez sur AMS.  
4 Appuyez sur EDIT/ NO.  
1
2
3
Effectuez les étapes 1 à 5 de “Enregistrement sur  
un MD”, aux pages 8 et 9.  
Reproduisez le passage de la source ayant le  
niveau de signal le plus élevé.  
Les courbes incrémentielle/ décrémentielle sont  
représentées par le graphique suivant.  
Toutes les courbes deviennent “Lin” quand le niveau du  
signal dépasse 0 dB.  
Tout en écoutant le son, tournez DIGITAL REC  
LEVEL (ou appuyez sur DIGITAL REC LEVEL  
+/ –) pour ajuster le niveau denregistrement de  
manière que les décibelmètres atteignent le point  
le plus élevé mais nentrent pas dans la zone de  
dépassement (OVER). Si “OVER” s’allume  
parfois, ce nest pas grave.  
0dB  
Sin  
Lin  
Log  
New Track  
4 0 00  
z La fonction No Clip peut être utilisée pour diminuer  
graduellement le niveau denregistrement quand un  
signal de niveau excessif est fourni lors de  
l’enregistrement numérique  
Indication OVER  
4
5
Arrêtez la lecture de la source de programme.  
Pour commencer lenregistrement, effectuez à  
partir de létape 7 les opérations mentionnées  
dans “Enregistrement sur un MD”, à la page 9.  
Pour mettre cette fonction en service par le menu  
1 Quand la platine est à larrêt, appuyez deux fois sur  
EDIT/ NO.  
2 Tournez AMS pour afficher le menu S09, puis  
appuyez sur AMS.  
z Vous pouvez utiliser le menu S12 pour sélectionner  
le niveau des signaux ajusté avec la commande  
DIGITAL REC LEVEL.  
3 Tournez AMS pour sélectionner “No Clip On”, puis  
appuyez sur AMS.  
4 Appuyez sur EDIT/ NO.  
1 Quand la platine est à larrêt, appuyez deux fois sur  
EDIT/ NO.  
Pour mettre cette fonction en service avec la  
lécommande  
2 Tournez AMS pour afficher le menu S12, puis  
appuyez sur AMS.  
Appuyez sur NO CLIP pour afficher “No Clip On”.  
(voir page suivante)  
13F  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
En re g ist re m e n t su r MD  
z La fonction Peak Hold immobilise le décibelmètre au  
Inscription manuelle d’un numéro de plage  
niveau le plus élevé atteint par le signal dentrée  
Vous pouvez inscrire un numéro de plage sur un  
minidisque quand vous le souhaitez en cours  
denregistrement.  
Pour mettre cette fonction en service par le menu  
1 Quand la platine est à larrêt, appuyez deux fois sur  
EDIT/ NO.  
2 Tournez AMS pour afficher le menu S10, puis  
appuyez sur AMS.  
Appuyez sur r REC en cours denregistrement à  
l’endroit où vous voulez marquer une plage.  
3 Tournez AMS pour sélectionner “P.Hold On”, puis  
appuyez sur AMS.  
4 Appuyez sur EDIT/ NO.  
Inscription automatique des numéros de  
plage  
La platine ajoute les repères de manière différente  
selon le cas:  
Pour mettre cette fonction en service avec la  
lécommande  
Appuyez sur P.HOLD pour afficher “P.Hold On”.  
• Lors de lenregistrement dun CD ou MD avec le  
sélecteur INPUT réglé sur une source numérique:  
La platine inscrit les numéros de plage  
automatiquement.  
Réglage du niveau denregistrement  
analogique  
• Dans les autres cas:  
1
2
3
Effectuez les étapes 1 à 5 de “Enregistrement sur  
un MD”, aux pages 8 et 9.  
Si “T.Mark LSyn” est sélectionné dans le menu S02,  
la platine inscrit un numéro de plage chaque fois que  
le signal descend à un niveau donné, ou en dessous  
de ce niveau pendant un certain temps, puis revient  
à un niveau donné. Pour sélectionner “T.Mark Off”  
ou “T.Mark LSyn” dans le menu S02, effectuez les  
opérations suivantes:  
Reproduisez le passage de la source ayant le  
niveau le plus élevé.  
Tout en écoutant le son, tournez ANALOG REC  
LEVEL L et R.  
1
2
3
Quand la platine est à larrêt, appuyez deux fois  
sur EDIT/ NO.  
4
5
Arrêtez la lecture de la source de programme.  
Pour commencer lenregistrement, effectuez à  
partir de létape 7 les opérations mentionnées  
dans “Enregistrement sur un MD”, à la page 9.  
Tournez AMS pour afficher le menu S02, puis  
appuyez sur AMS.  
Tournez AMS pour sélectionner “T.Mark Off” ou  
“T.Mark LSyn”, puis appuyez sur AMS.  
“L.SYNC” sallume quand vous sélectionnez  
“T.Mark LSyn”.  
Inscription des numéros de  
plage pendant  
l’enregistrement (Marquage de  
plage)  
4
Appuyez sur EDIT/ NO.  
L’inscription des numéros de plage peut se faire  
manuellement ou automatiquement. En inscrivant des  
numéros à des points particuliers, vous pourrez  
repérer rapidement ces points par la suite à laide de la  
fonction AMS, ou utiliser les différentes fonctions de  
montage.  
EDIT/NO AMS ±  
EDIT/  
NO  
AMS  
DIGITAL  
0
REC LEVEL  
ANALOG  
5
±
YES  
4
6
POWER  
3
2
7
9
8
0
)
g
1
+
0
10  
TIMER  
PUSH ENTER  
L
R
REC OFF PLAY  
PHONES  
SCROLL/ DISPLAY/  
FILTER CLOCK SET CHAR  
INPUT  
PHONE LEVEL  
OPT1  
OPT2  
COAX  
ANALOG  
PLAY MODE REPEAT  
TIME  
§
(
P
p
r
OPEN/CLOSE  
RE
0
10  
r REC  
14F  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
En re g ist re m e n t su r MD  
z Vous pouvez fixer le niveau et le temps de référence  
devant être dépassés pour déclencher linscription  
dun nouveau numéro de plage  
Début denregistrement avec  
mémorisation préalable de 6  
secondes de données audio  
(Enregistrement avec  
Pour linscription automatique, le signal dentrée doit  
rester à ou en dessous dun certain niveau (niveau de  
référence) pendant un temps donné, avant que le  
dépassement du niveau fixé déclenche linscription dun  
nouveau repère. Effectuez les opérations suivantes pour  
désigner le niveau et le temps de référence.  
préstockage)  
1
2
Quand la platine est à larrêt, appuyez deux fois sur  
EDIT/ NO.  
Quand vous enregistrez une émission FM ou satellite,  
les premières secondes de lémission que vous voulez  
enregistrer sont souvent perdues à cause du temps  
quil faut pour sassurer du contenu de lémission et  
pour appuyer sur la touche denregistrement. Pour  
éviter cet inconvénient, la fonction denregistrement  
avec préstockage permet de mémoriser  
Réglez le niveau de référence:  
Tournez AMS pour afficher le menu S03, puis  
appuyez sur AMS.  
Pour régler le temps:  
Tournez AMS pour afficher le menu S04, puis  
appuyez sur AMS.  
continuellement les 6 dernières secondes de données  
audio dans la mémoire tampon. Ainsi quand vous  
démarrez lenregistrement en utilisant cette fonction,  
l’enregistrement commence en fait par ces 6 secondes  
jà stockées dans la mémoire tampon, ce qui peut être  
illustré de la façon suivante:  
3
Tournez AMS pour régler le niveau ou le temps de  
référence.  
Vous pouvez fixer le niveau de référence entre –72  
dB et 0 dB, par incréments de 2 dB, et le temps de 0  
seconde à 9,5 secondes par incréments de 0,5  
seconde.  
4
5
Après avoir désigné le niveau ou le temps de  
référence, appuyez sur AMS.  
Quand vous appuyez  
Fin de la source de  
sur AMS à létape 3  
programme à enregistrer  
Appuyez sur EDIT/ NO.  
Temps  
6 secondes de données audio dans la mémoire tampon  
Inscription de numéros de plage à  
intervalles réguliers  
Passage  
enregistré  
Les numéros de plage peuvent aussi être inscrits à des  
intervalles réguliers, cest-à-dire toutes les 1 ou 5  
minutes. Cette fonction est utile lors de  
Début de la source à  
enregistrer  
l’enregistrement de disques analogiques, démissions  
de radiodiffusion satellite ou démissions FM, car vous  
pourrez facilement localiser un passage par la suite en  
fonction du temps denregistrement écoulé (comme  
avec le temps de lecture).  
AMS ±  
EDIT/  
NO  
AMS  
DIGITAL  
0
REC LEVEL  
ANALOG  
5
±
YES  
4
6
POWER  
3
2
7
9
8
0
)
g
1
+
0
10  
TIMER  
PUSH ENTER  
L
R
REC OFF PLAY  
PHONES  
SCROLL/ DISPLAY/  
FILTER CLOCK SET CHAR  
INPUT  
PHONE LEVEL  
OPT1  
OPT2  
COAX  
ANALOG  
PLAY MODE REPEAT  
TIME  
§
(
P
p
r
OPEN/CLOSE  
REC  
0
10  
1
2
3
4
Quand la platine est à larrêt, appuyez deux fois  
sur EDIT/ NO.  
1
2
Effectuez les étapes 1 à 5 de “Enregistrement sur  
un MD”, aux pages 8 à 9.  
La platine se met en pause denregistrement.  
Tournez AMS pour afficher le menu S02, puis  
appuyez sur AMS.  
Démarrez la source de programme que vous  
voulez enregistrer.  
Les 6 dernières secondes de données audio sont  
stockées dans la mémoire tampon.  
Tournez AMS pour sélectionner “T.Mark 1min”,  
ou “T.Mark 5min”, puis appuyez sur AMS.  
Appuyez sur EDIT/ NO.  
3
Appuyez sur AMS (ou T.REC) pour démarrer  
l’enregistrement avec préstockage.  
L’enregistrement de la source de programme  
commence par les 6 secondes de données audio  
mémorisées.  
Remarque  
Si vous arrêtez la platine ou débranchez le cordon  
dalimentation secteur, les derniers réglages de la fonction  
dinscription automatique des numéros de plage seront  
rappelés à la prochaine mise sous tension de la platine.  
(voir page suivante)  
15F  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
En re g ist re m e n t su r MD  
Pour arrêter cette fonction  
Appuyez sur p.  
Enregistrement synchronisé  
avec lappareil audio de votre  
choix (Enregistrement musical  
synchro) Z  
Remarque  
La platine commence à mémoriser des données quand elle  
est en mode de pause et que vous enclenchez la source de  
programme.  
Si la lecture de la source dure moins de 6 secondes et si les  
données sont mémorisées dans la mémoire tampon,  
l’enregistrement des données préstockées sera lui aussi  
inférieur à 6 secondes.  
La touche MUSIC SYNC de la télécommande vous  
permet de synchroniser le début de lenregistrement  
sur lentrée du signal fourni par une autre source.  
La méthode dinscription des numéros de plage diffère  
selon la source de programme qui est enregistrée et le  
réglage du menu S02 (voir “Remarques sur  
l’enregistrement” à la page 10).  
OPEN/CLOSE  
POWER  
FILTER  
6
EDIT/NO  
TIME  
YES  
DISPLAY SCROLL  
D.O BIT  
CONTINUE PLSAHYUFMFOLEDE PROGRAM  
DATE  
RECORDED PRESENT  
A
F
K
P
U
Z
/
B
G
L
C
H
M
R
D
E
I
J
1
6
2
7
3
8
4
9
5
N
S
O
T
10  
Q
11 12 13 14 15  
V
W
X
Y
16 17 18 19 20  
.
,
21 22 23 24 25  
˜
REPEAT  
A
B
A.SPACE M.SCAN  
( )  
>25  
?
!
WRITE  
CHAR  
CLEAR P. HOLD  
NAME  
NUM  
P
p
·
=
+
)
r
T.REC  
MUSIC SYNC  
0
MUSIC SYNC  
CD-SYNC  
START STANDBY NO CLIP  
STOP  
CD PLAYER  
FADE  
P
=
+
DIGITAL REC LEVEL  
1
2
3
Effectuez les étapes 1 à 4 de “Enregistrement sur  
un MD”, à la page 8.  
Appuyez sur MUSIC SYNC.  
La platine se met en pause denregistrement.  
Démarrez la lecture de la source de programme  
que vous voulez enregistrer.  
L’enregistrement commence automatiquement.  
z Pour arrêter lenregistrement musical synchro  
Appuyez sur p.  
Remarque  
Lors de lenregistrement musical synchro, les fonctions  
Smart Space et Auto Cut sont automatiquement mises en  
service, quels que soient leurs réglages (en ou hors service)  
et le type dentrée (numérique ou analogique).  
16F  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
En re g ist re m e n t su r MD  
6
Appuyez sur START.  
L’enregistrement commence sur la platine et la  
lecture sur le lecteur CD.  
Enregistrement synchronisé  
avec un lecteur CD Sony Z  
Le numéro de la plage et le temps  
denregistrement écoulé pour cette plage  
apparaissent dans lafficheur.  
En reliant votre platine à un lecteur CD Sony ou une  
chaîne hi-fi, vous pourrez copier facilement des CD sur  
des minidisques. Pour cela, utilisez les touches de  
synchronisation CD de la télécommande. Si votre  
platine est reliée à un lecteur CD Sony par un câble  
dentrée numérique, les numéros de plage sont  
automatiquement inscrits dans le même ordre que  
l’original, même si “T.Mark Off” est sélectionné sur le  
menu S02. Si votre platine est reliée à un lecteur CD  
Sony par les prises LINE(ANALOG) IN avec des  
cordons de liaison audio, les numéros de plage sont  
automatiquement inscrits quand vous réglez le menu  
S02 sur “T.Mark LSyn” (voir page 14).  
Si le lecteur CD ne se met pas en marche  
Certains modèles de lecteur CD ne se mettent pas  
en marche quand vous appuyez sur START de la  
télécommande de la platine. Appuyez à la place  
sur P du lecteur CD.  
7
Appuyez sur STOP pour arrêter lenregistrement  
synchronisé.  
Pour interrompre momentanément lenregistrement  
Appuyez sur STANDBY ou CD PLAYER P.  
Pour reprendre lenregistrement, appuyez sur START  
ou CD PLAYER P.  
Un nouveau numéro de plage est inscrit à chaque  
pause denregistrement.  
Comme la même télécommande contrôle le lecteur CD  
et la platine, il peut être difficile de piloter les deux  
appareils sils sont trop éloignés l’un de lautre. Si tel  
est le cas, rapprochez le lecteur CD de la platine.  
OPEN/CLOSE  
POWER  
FILTER  
z Vous pouvez utiliser la télécommande du lecteur CD  
pendant lenregistrement synchronisé  
6
EDIT/NO  
TIME  
YES  
DISPLAY SCROLL  
D.O BIT  
CONTINUE PLSAHYUFMFOLEDE PROGRAM  
DATE  
RECORDED PRESENT  
Quand vous appuyez sur p, le lecteur CD sarrête et la  
platine se met en pause denregistrement.  
Quand vous appuyez sur P, le lecteur CD fait une  
pause et lenregistrement est interrompu sur la platine.  
Pour poursuivre lenregistrement synchronisé, appuyez  
sur ·.  
A
F
K
P
U
Z
/
B
G
L
C
H
M
R
D
E
I
J
1
6
2
7
3
8
4
9
5
N
S
O
T
10  
Q
11 12 13 14 15  
V
W
X
Y
16 17 18 19 20  
.
,
21 22 23 24 25  
˜
REPEAT  
A
B
A.SPACE M.SCAN  
( )  
>25  
?
!
WRITE  
CHAR  
CLEAR P. HOLD  
NAME  
NUM  
P
p
·
=
+
)
r
z Vous pouvez changer le CD pendant lenregistrement  
synchronisé  
T.REC  
MUSIC SYNC  
START  
STOP  
STANDBY  
0
CD-SYNC  
START STANDBY NO CLIP  
STOP  
CD PLAYER  
FADE  
Effectuez les étapes suivantes au lieu de létape 7 ci-  
P
=
+
DIGITAL REC LEVEL  
CD PLAYER P  
dessus.  
1 Appuyez sur p de la télécommande du lecteur CD.  
La platine se met en pause denregistrement.  
2 Changez le CD.  
1
2
Réglez le sélecteur de source sur la position du  
lecteur CD sur lamplificateur.  
3 Appuyez sur · de la télécommande du lecteur CD.  
L’enregistrement synchronisé se poursuit.  
Effectuez les étapes 2 à 4 de “Enregistrement sur  
un MD”, à la page 8 pour préparer la platine pour  
l’enregistrement.  
z Vous pouvez aussi faire un enregistrement  
synchronisé avec un lecteur vidéo CD Sony  
En utilisant la même méthode que pour lenregistrement  
synchronisé à partir dun lecteur CD Sony, vous pouvez  
aussi faire un enregistrement synchronisé avec un lecteur  
vidéo CD Sony.  
3
4
Insérez un CD dans le lecteur CD.  
Sélectionnez le mode de lecture (lecture aléatoire,  
programmée, etc.) sur le lecteur CD.  
Pour sélectionner le lecteur vidéo CD, appuyez sur la  
touche numérique 2 tout en tenant la touche POWER de  
la télécommande enfoncée pour commencer  
l’enregistrement.  
5
Appuyez sur STANDBY.  
Le lecteur CD se met en pause de lecture et la  
platine en pause denregistrement.  
Pour revenir au lecteur CD, appuyez sur la touche  
numérique 1 tout en tenant la touche POWER enfoncée.  
La platine a été réglée en usine pour lenregistrement  
synchronisé avec le lecteur CD.  
z Vous pouvez vérifier le temps restant sur le MD  
Appuyez sur TIME (voir page 20).  
17F  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
En re g ist re m e n t su r MD  
z Vous pouvez régler séparément la durée de lentrée  
et de la sortie en fondu  
Entrée et sortie  
1
Quand la platine est à larrêt, appuyez deux fois sur  
denregistrement en fondu  
(Fondu) Z  
EDIT/ NO.  
2
Réglez la durée de lentrée en fondu:  
Tournez AMS pour afficher le menu S14, puis  
appuyez sur AMS.  
Le niveau denregistrement peut être progressivement  
augmenté en début denregistrement (entrée en fondu)  
ou diminué en fin denregistrement (sortie en fondu).  
Cette fonction est utile pour éviter, par exemple, les  
coupures brusques en fin de disque.  
Réglez la durée de la sortie en fondu:  
Tournez AMS pour afficher le menu S15, puis  
appuyez sur AMS.  
3
Tournez AMS pour régler la durée.  
La durée de lentrée en fondu et celle de la sortie en  
fondu peuvent être réglées dans les plages suivantes:  
1,0 à 3,0 secondes (par incréments de 0,2 seconde)  
3,0 à 5,0 secondes (par incréments de 0,4 seconde)  
5,0 à 15,0 secondes (par incréments de 1 seconde)  
Après avoir sélectionné la durée, appuyez sur AMS.  
Appuyez sur EDIT/ NO.  
Vous ne pouvez effectuer lentrée et la sortie  
denregistrement en fondu que pendant un  
enregistrement numérique.  
OPEN/CLOSE  
POWER  
6
4
5
EDIT/NO  
TIME  
YES  
DISPLAY SCROLL  
D.O BIT  
FILTER  
CONTINUE PLSAHYUFMFOLEDE PROGRAM  
DATE  
RECORDED PRESENT  
A
F
K
P
U
Z
/
B
G
L
C
H
M
R
D
E
I
J
1
6
2
7
3
8
4
9
5
z Vous pouvez sélectionner le type de courbe  
incrémentielle/décrémentielle pour lentrée et la  
sortie en fondu  
N
S
O
T
10  
Q
11 12 13 14 15  
V
W
X
Y
16 17 18 19 20  
.
,
21 22 23 24 25  
˜
REPEAT  
A
B
A.SPACE M.SCAN  
( )  
1
Quand la platine est à larrêt, appuyez deux fois sur  
>25  
?
!
WRITE  
CHAR  
CLEAR  
P. HOLD  
EDIT/ NO.  
NAME  
NUM  
P
p
·
2
Pour sélectionner la courbe pour lentrée en fondu:  
Tournez AMS pour afficher le menu S16, puis  
appuyez sur AMS.  
=
+
)
r
T.REC  
MUSIC SYNC  
0
CD-SYNC  
STOP  
START STANDBY NO CLIP  
CD PLAYER  
FADE  
Pour sélectionner la courbe pour la sortie en fondu:  
Tournez AMS pour afficher le menu S17, puis  
appuyez sur AMS.  
P
=
+
FADE  
DIGITAL REC LEVEL  
3
4
Tournez AMS pour sélectionner “Fadeln (Out) Lin”,  
“Fadeln (Out) Sin”, ou “Fadeln (Out) Log”, puis  
appuyez sur AMS.  
Entrée en fondu de lenregistrement  
Pendant la pause denregistrement, appuyez sur FADE  
à l’endroit où lenregistrement doit commencer en  
fondu.  
Appuyez sur EDIT/ NO.  
“FADE IN” clignote dans lafficheur et la platine  
effectue un fondu jusquà ce que le compteur atteigne  
“0.0s”.  
Sortie en fondu de lenregistrement  
Pendant lenregistrement, appuyez sur FADE à  
l’endroit où lenregistrement doit sortir en fondu.  
“FADE OUT” clignote dans lafficheur et la platine  
effectue un fondu jusquà ce que le compteur atteigne  
“0.0s”.  
La platine se met en pause denregistrement quand le  
fondu est terminé.  
18F  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
En re g ist re m e n t su r MD  
5
Quand vous nutilisez plus la minuterie, réglez  
TIMER de la platine sur OFF. Mettez ensuite la  
platine en veille en branchant son cordon sur une  
prise murale, ou réglez la minuterie sur le  
fonctionnement continu.  
Enregistrement programmé  
dun MD  
Si vous reliez une minuterie (non fournie) à la platine,  
vous pourrez programmer des enregistrements en  
fonction dhoraires précis.  
Pour des informations détaillées sur le raccordement  
dune minuterie et le réglage des heures de début et de  
fin denregistrement, consultez le mode demploi de la  
minuterie.  
• Si vous laissez TIMER sur REC, l’enregistrement  
se déclenchera automatiquement la prochaine  
fois que vous mettrez la platine sous tension.  
• Si vous ne laissez pas la platine en veille pendant  
plus dun mois après lenregistrement  
programmé, le contenu de lenregistrement  
risque dêtre effacé.  
N’oubliez pas de mettre la platine en veille dans la  
semaine qui suit l’enregistrement programmé  
Le sommaire (TOC) du MD est mis à jour et le contenu  
de l’enregistrement est inscrit sur le MD quand la  
platine est sous tension. Si lenregistrement a été effacé,  
“Standby” clignote à la prochaine mise sous tension de  
la platine.  
EDIT/  
NO  
AMS  
DIGITAL  
0
REC LEVEL  
ANALOG  
5
±
YES  
4
6
POWER  
3
2
7
9
8
0
)
g
1
+
0
10  
TIMER  
PUSH ENTER  
L
R
REC OFF PLAY  
PHONES  
SCROLL/ DISPLAY/  
FILTER CLOCK SET CHAR  
INPUT  
PHONE LEVEL  
OPT1  
OPT2  
COAX  
ANALOG  
PLAY MODE REPEAT  
TIME  
§
(
P
p
r
OPEN/CLOSE  
REC  
0
10  
TIMER  
p
1
2
Effectuez les opérations 1 à 6 de “Enregistrement  
sur un MD”, aux pages 8 et 9.  
Remarques  
Pendant lenregistrement programmé, le nouveau  
matériau est enregistré à partir de la fin de la dernière  
plage enregistrée du MD.  
• Si vous voulez désigner lheure de début  
denregistrement, appuyez sur p.  
• Si vous voulez désigner lheure de fin  
denregistrement, effectuez les étapes 7 et 8 de  
“Enregistrement sur un MD”, à la page 9.  
• Si vous voulez désigner lheure de début et de  
fin denregistrement, appuyez sur p.  
L’enregistrement qui a été programmé sera sauvegardé  
sur le minidisque la prochaine fois que vous mettrez la  
platine sous tension et “TOC” clignotera dans lafficheur à  
ce moment. Ne déplacez pas la platine et ne tirez pas le  
cordon dalimentation quand “TOC” clignote.  
L’enregistrement programmé sarrête quand le minidisque  
est plein.  
3
4
Réglez TIMER sur REC, sur la platine.  
Réglez le niveau de lenregistrement numérique pour  
l’enregistrement programmé en utilisant la commande  
DIGITAL REC LEVEL de la platine. Si vous réglez le  
niveau denregistrement en utilisant les touches DIGITAL  
REC LEVEL +/ – de la télécommande, lenregistrement  
numérique programmé sera effectué au niveau réglé par la  
commande DIGITAL REC LEVEL.  
Réglez la minuterie.  
• Si vous avez réglé lheure de début  
denregistrement, la platine séteint. A l’heure  
préréglée, la platine se met sous tension et  
l’enregistrement commence.  
• Quand vous avez réglé lheure de fin  
denregistrement, lenregistrement continue. A  
l’heure préréglée, lenregistrement sarrête et la  
platine séteint.  
• Si vous avez réglé lheure de début et de fin  
denregistrement, la platine séteint. A l’heure  
préréglée pour le début de lenregistrement, la  
platine se met sous tension et lenregistrement  
commence. A lheure préréglée pour la fin de  
l’enregistrement, lenregistrement sarrête et la  
platine séteint.  
19F  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Le ct u re d e MD  
Nom du disque  
Répertoire musical  
Utilisation de laffichage  
SONGS  
Vous pouvez vérifier dans lafficheur les informations  
concernant un minidisque ou une plage, telles que le  
nombre de plages total, le temps de lecture total des  
plages, le temps restant sur le minidisque pour  
l’enregistrement, le titre du disque et la date  
denregistrement.  
15 68 07  
Nombre de plages total  
Temps de lecture total  
Le répertoire musical indique tous les numéros de  
plage dans une grille sil s’agit dun minidisque  
préenregistré ou sans grille sil s’agit dun minidisque  
enregistrable.  
DISPLAY  
OPEN/CLOSE  
POWER  
SCROLL  
TIME  
6
EDIT/NO  
TIME  
YES  
Si le minidisque a plus de 20 plages, z pparaît à la  
droite du nombre 20 dans le répertoire musical.  
DISPLAY SCROLL  
D.O BIT  
FILTER  
SCROLL/CLOCK SET  
DISPLAY/CHAR  
CONTINUE PLSAHYUFFLE  
MODE PROGRAM  
DATE  
RECORDED PRESENT  
A
F
K
P
U
Z
/
B
G
L
C
H
M
R
D
E
DATE  
RECORDED  
I
J
1
6
2
7
3
8
4
9
5
N
S
O
T
10  
Remarque  
Q
11 12 13 14 15  
Clavier  
numérique  
V
W
X
Y
16 17 18 19 20  
Si vous insérez un nouveau minidisque ou éteignez la  
platine et la rallumez, le dernier paramètre affiché  
réapparaîtra.  
POWER  
.
,
21 22 23 24 25  
g
˜
A
REPEAT  
B
A.SPACE M.SCAN  
( )  
TIMER  
>25  
?
!
REC OFF PLAY  
SCROLL/ DISPLAY/  
FILTER CLOCK SET CHAR  
INPUT  
WRITE  
CHAR  
CLEAR P. HOLD  
>25  
PHONES  
PHONE LEVEL  
OPT1  
OPT2  
COAX  
ANALOG  
NAME  
NUM  
PLAY MODE REPEAT  
TIME  
0
0  
P
p
·
=
+
)
r
=/+  
T.REC  
MUSIC SYNC  
0
CD-SYNC  
START STANDBY NO CLIP  
Vérification du temps de lecture, du temps  
restant et du numéro de la plage  
STOP  
TIME  
CD PLAYER  
FADE  
P
=
+
DIGITAL REC LEVEL  
Chaque fois que vous appuyez sur la touche TIME  
pendant la lecture dun minidisque, laffichage change  
comme suit. Les numéros dans le répertoire  
disparaissent au fur et à mesure que les plages sont  
reproduites.  
Vérification du nombre de plages total, du  
temps de lecture total et du temps restant  
pour lenregistrement  
A chaque pression sur TIME quand la platine est à  
l’arrêt, l’affichage change de la façon suivante:  
Numéro et temps de lecture de la plage en  
cours  
Nombre de plages total et temps de lecture  
total de toutes les plages enregistrées  
DIARY  
2 2 33  
SONGS  
15 46 08  
Appuyez√  
Numéro et temps restant de la plage en  
cours  
Appuyez√  
Temps restant sur le disque pour  
l’enregistrement (MD enregistrés seulement)  
DIARY  
2 -1 25  
SONGS  
15-27 17  
Appuyez  
Le temps restant pour lenregistrement nest  
pas indiqué pour les disques préenregistrées.  
Appuyez  
z Le titre de la plage et celui du disque sont affichés  
de la façon suivante  
Le titre du disque apparaît quand le disque est à larrêt  
et le titre de la plage apparaît quand la plage est en  
cours de lecture. Si aucun titre nest enregistré, “No  
Name” apparaît au lieu du titre.  
Quand vous insérez un minidisque dans la platine, le  
titre de ce disque, le nombre de plages total, le temps  
de lecture total et le répertoire musical apparaissent  
comme suit:  
z Vous pouvez faire défiler un titre contenant plus de  
12 caractères  
Appuyez sur SCROLL/ CLOCK SET (ou SCROLL).  
Comme 11 caractères seulement peuvent apparaître à la  
fois dans lafficheur, appuyez sur SCROLL pour voir le  
reste dun titre contenant 12 caractères ou plus.  
Appuyez une fois de plus sur SCROLL pour arrêter le  
défilement du titre et encore une fois pour continuer.  
20F  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Le ct u re d e MD  
Affichage de la date denregistrement Z  
Localisation dune plage donnée  
Une fois que vous avez réglé lhorloge interne, la  
platine inscrit automatiquement la date et lheure  
denregistrement des plages. Pour afficher ces  
informations pendant la lecture, procédez comme suit.  
Vous pouvez localiser rapidement une plage pendant  
la lecture dun minidisque avec la commande AMS  
(Automatic Music Sensor), les touches = et +, le  
clavier numérique ou la touche M.SCAN de la  
télécommande.  
1
Localisez la plage dont vous voulez vérifier la  
date et lheure denregistrement.  
AMS ±  
OPEN/CLOSE  
POWER  
Si la platine est  
Appuyez sur  
6
EDIT/NO  
TIME  
YES  
DISPLAY SCROLL  
D.O BIT  
FILTER  
à l’arrêt  
= ou +  
CONTINUE PLSAHYUFFLE  
MODE PROGRAM  
DATE  
RECORDED PRESENT  
EDIT/  
NO  
AMS  
DIGITAL  
0
REC LEVEL  
ANALOG  
5
±
A
F
K
P
U
Z
/
B
G
L
C
H
M
R
D
E
YES  
4
6
3
2
7
9
8
0
)
I
J
en cours de lecture ou en pause  
=, +, ou sur le  
clavier numérique  
1
6
2
7
3
8
4
9
5
1
+
0
10  
PUSH ENTER  
L
R
N
S
O
T
10  
§
(
P
p
r
Q
OPEN/CLOSE  
REC  
11 12 13 14 15  
Clavier  
V
W
X
Y
16 17 18 19 20  
numérique  
.
,
21 22 23 24 25  
2
Appuyez sur DATE RECORDED.  
˜
A
REPEAT  
B
A.SPACE M.SCAN  
( )  
>25  
?
!
>25  
M.SCAN  
“No Date” apparaît si lhorloge interne na pas été  
réglée ou si la plage a été enregistrée sur une autre  
platine MD ninscrivant pas la date ni lheure.  
WRITE  
CHAR  
CLEAR  
P. HOLD  
(
NAME  
NUM  
P
p
·
·
=
+
)
r
=/+  
T.REC  
MUSIC SYNC  
0
CD-SYNC  
START STANDBY NO CLIP  
STOP  
CD PLAYER  
FADE  
P
=
+
Changement de laffichage  
DIGITAL REC LEVEL  
A chaque pression sur DISPLAY/ CHAR (ou  
DISPLAY) quand la platine est à larrêt ou en cours de  
lecture, vous pouvez changer laffichage de la façon  
suivante:  
Pour localiser  
Vous devez:  
La ou les plages  
suivantes  
Pendant la lecture, tourner AMS vers  
la droite ou appuyer de façon répétée  
sur + jusquà ce que vous trouviez  
la plage. repeatedly until you find the  
track.  
SONGS  
Affichage  
normal  
La plage courante ou Pendant la lecture, tourner AMS vers  
les plages précédentes la gauche ou appuyer de façon  
répétée sur = jusquà ce que vous  
15 46 08  
trouviez la plage.  
Appuyez  
Contenu du  
programme  
(seulement  
quand  
“PROGRAM”  
est allumé)  
Directement une plage Les touches du clavier numérique  
/4 1 7/  
donnée Z  
pour entrer le numéro de la plage.  
3 16 28  
Une plage particulière 1 Tourner AMS jusquà ce que le  
en utilisant AMS  
numéro de plage souhaité  
apparaisse quand la platine est à  
l’arrêt. (Le numéro de plage  
clignote.)  
Appuyez  
DF:Standard  
15 46 08  
Type de filtre  
2 Appuyez sur AMS ou (.  
En écoutant toutes les 1 Appuyer sur M.SCAN avant de  
plages pendant 6 démarrer la lecture.  
secondes (balayage des 2 Quand vous avez trouvé la plage  
Appuyez  
+ 1.5dB  
Niveau de  
l’enregistrement  
numérique  
plages) Z  
souhaitée, appuyez sur · pour  
démarrer la lecture.  
15 46 08  
Appuyez√  
SONGS  
z Pour localiser directement un numéro de plage  
supérieur à 25 Z  
Titre du disque  
(ou titre de la  
plage actuelle),  
compteur et  
Appuyez sur >25, puis sur les touches correspondantes  
15 46 08  
du clavier numérique.  
cibelmètres  
Appuyez une fois sur >25 avant dentrer un numéro de  
plage à deux chiffres et deux fois avant dentrer un  
numéro de plage à trois chiffres.  
Pour entrer “0”, appuyez sur la touche 10.  
Exemples: • Pour écouter la plage numéro 30  
Appuyez une fois sur >25, puis sur 3 et  
10.  
Appuyez  
Compteur  
seulement  
15 46 08  
Appuyez√  
• Pour écouter la plage numéro 100  
Appuyez deux fois sur >25, puis sur 1, 10  
et 10.  
Extinction  
Appuyez  
(voir page suivante)  
21F  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Le ct u re d e MD  
z Vous pouvez prolonger le temps de lecture pendant  
le balayage des plages Z  
Remarques  
Si vous atteignez la fin du disque en appuyant sur )  
tout en contrôlant le son, la platine sarrête.  
Les plages qui ne durent que quelques secondes peuvent  
être trop courtes pour être localisées lors du balayage des  
plages. Dans ce cas, il vaut mieux écouter le minidisque à  
vitesse normale.  
1 Quand la platine est à larrêt, appuyez deux fois sur  
EDIT/ NO.  
2 Tournez AMS pour afficher le menu S11 et appuyez  
sur AMS.  
3 Tournez AMS pour sélectionner le temps de lecture  
entre 6 et 20 secondes (par incréments de 1 seconde)  
puis appuyez sur AMS.  
4 Appuyez sur EDIT/ NO.  
Lecture répétée de plages  
z Pour faire une pause au début dune plage  
Tournez AMS (ou appuyez sur = ou +) après avoir  
mis la lecture en pause.  
Vous pouvez écouter plusieurs fois de suite les mêmes  
plages dans nimporte quel mode de lecture.  
z Pour aller rapidement au début de la dernière plage  
Tournez AMS vers la gauche (ou appuyez sur =)  
quand laffichage indique le nombre de plages total, le  
temps de lecture total ou le temps restant sur le  
EDIT/  
NO  
AMS  
DIGITAL  
0
REC LEVEL  
ANALOG  
5
±
YES  
4
6
POWER  
3
2
7
9
8
0
)
g
1
+
0
10  
TIMER  
PUSH ENTER  
L
R
REC OFF PLAY  
PHONES  
SCROLL/ DISPLAY/  
FILTER CLOCK SET CHAR  
INPUT  
PHONE LEVEL  
OPT1  
OPT2  
COAX  
ANALOG  
PLAY MODE REPEAT  
TIME  
§
(
P
p
r
OPEN/CLOSE  
REC  
0
0  
minidisque pour lenregistrement (disque enregistrable  
seulement) ou le titre du disque (voir page 20).  
REPEAT  
Appuyez sur REPEAT.  
“REPEAT” apparaît dans lafficheur.  
La platine répète les plages comme suit.  
Localisation dun point donné  
sur une plage  
Quand vous écoutez un  
MD en mode de  
La platine répète  
Vous pouvez aussi utiliser les touches 0 et ) pour  
localiser un point donné sur une plage pendant la  
lecture ou la pause.  
Lecture normale (page 7)  
Lecture aléatoire (page 23)  
Toutes les plages  
Toutes les plages dans un ordre  
aléatoire  
0/)  
Lecture programmée  
(page 24)  
Le même programme  
EDIT/  
NO  
AMS  
DIGITAL  
0
REC LEVEL  
ANALOG  
5
±
YES  
4
6
POWER  
3
2
7
9
8
0
)
g
1
+
0
10  
TIMER  
PUSH ENTER  
L
R
Pour annuler la lecture répétée  
REC OFF PLAY  
PHONES  
SCROLL/ DISPLAY/  
FILTER CLOCK SET CHAR  
INPUT  
PHONE LEVEL  
OPT1  
OPT2  
COAX  
ANALOG  
PLAY MODE REPEAT  
TIME  
§
(
P
p
r
OPEN/CLOSE  
REC  
0
10  
Appuyez plusieurs fois sur REPEAT (ou une fois sur  
CONTINUE) jusquà ce que “REPEAT” disparaisse.  
La platine revient au mode de lecture dorigine.  
Pour localiser un point  
Appuyez sur  
Répétition de la plage en cours  
Tout en écoutant le son  
) (avant) ou 0 (arrière) en  
continu jusquà ce que vous  
trouviez le point souhaité.  
Pendant la lecture de la plage qui doit être répétée en  
mode de lecture normale, aléatoire ou programmée,  
appuyez plusieurs fois sur REPEAT jusquà ce que  
“REPEAT 1” apparaisse dans lafficheur.  
Rapidement en  
observant laffichage  
pendant la pause de  
lecture  
) ou 0 en continu jusquà  
ce que vous trouviez le point.  
Dans ce cas, vous nentendez  
pas le son.  
z Si OVER” apparaît dans lafficheur quand vous  
appuyez sur ) pendant la pause de lecture  
Vous avez atteint la fin du minidisque. Appuyez sur  
0 (ou =), ou tournez AMS vers la gauche pour  
revenir en arrière.  
22F  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Le ct u re d e MD  
Remarque  
Répétition dun passage donné (Répétition  
Si vous éteignez la platine ou débranchez le cordon  
dalimentation, le dernier réglage de la fonction de répétition  
sera rappelé à la prochaine mise sous tension de la platine,  
mais les points A et B seront effacés.  
A-B) Z  
Vous pouvez écouter un passage particulier dune  
plage de façon répétée. Cette fonction est pratique si  
vous voulez apprendre un texte.  
Le passage répété doit cependant faire partie dune  
seule plage.  
Lecture des plages dans un  
ordre aléatoire (Lecture  
aléatoire)  
OPEN/CLOSE  
POWER  
FILTER  
6
EDIT/NO  
TIME  
YES  
DISPLAY SCROLL  
D.O BIT  
CONTINUE PLSAHYUFFLE  
MODE PROGRAM  
DATE  
RECORDED PRESENT  
A
F
K
P
U
Z
/
B
G
L
C
H
M
R
D
E
I
J
1
6
2
7
3
8
4
9
5
N
S
O
T
10  
La platine peut mélanger les plages pour les reproduire  
chaque fois dans un ordre différent.  
Q
11 12 13 14 15  
V
W
X
Y
16 17 18 19 20  
.
,
21 22 23 24 25  
˜
A
REPEAT  
B
A.SPACE M.SCAN  
( )  
>25  
?
!
REPEAT  
WRITE  
CHAR  
CLEAR  
P. HOLD  
NAME  
NUM  
EDIT/  
NO  
AMS  
DIGITAL  
0
REC LEVEL  
ANALOG  
5
±
YES  
4
6
POWER  
˜
A
B
3
2
7
9
8
0
)
P
p
·
g
1
p
+
0
10  
TIMER  
PUSH ENTER  
L
R
CLEAR  
REC OFF PLAY  
PHONES  
SCROLL/ DISPLAY/  
FILTER CLOCK SET CHAR  
=
+
)
r
INPUT  
PHONE LEVEL  
OPT1  
OPT2  
COAX  
ANALOG  
T.REC  
MUSIC SYNC  
PLAY MODE REPEAT  
TIME  
§
(
P
p
r
OPEN/CLOSE  
REC  
0
)
0
10  
CD-SYNC  
STOP  
START STANDBY NO CLIP  
CD PLAYER  
FADE  
P
=
+
DIGITAL REC LEVEL  
PLAY MODE  
(
1
2
Pendant la lecture du minidisque, appuyez sur  
A˜B au début du passage (point A) qui doit être  
répété.  
“REPEAT A-” apparaît et “B” clignote dans  
l’afficheur.  
1
2
Appuyez de façon répétée sur PLAY MODE (ou  
une fois sur SHUFFLE) jusqu’à ce que  
“SHUFFLE” apparaisse dans lafficheur quand la  
platine est à larrêt.  
Appuyez sur ( pour démarrer la lecture  
aléatoire.  
J” apparaît dans lafficheur quand la platine  
mélange les plages.  
Continuez la lecture de la plage ou appuyez sur  
) jusquà la fin du passage (point B), puis  
appuyez encore une fois sur A˜B.  
“REPEAT A-B” apparaît. La platine commence la  
lecture du passage spécifié et le répète.  
Pour annuler la lecture aléatoire  
Appuyez de façon répétée sur PLAY MODE (ou une  
fois sur CONTINUE) jusquà ce que “SHUFFLE”  
disparaisse.  
Pour annuler la répétition A-B  
Appuyez sur REPEAT, CLEAR ou p.  
Pose de nouveaux points de départ et de fin  
Vous pouvez répéter le passage immédiatement après  
le passage spécifié en changeant le début et la fin du  
passage.  
z Vous pouvez spécifier des plages pendant la lecture  
aléatoire  
Pour écouter la plage suivante, tournez AMS vers la  
droite (ou appuyez sur +).  
1 Appuyez sur A˜B quand “REPEAT A-Best  
allumé.  
La fin du passage (point B) devient le début du  
passage suivant (point A), “REPEAT A-” sallume et  
B” clignote dans lafficheur.  
Pour revenir au début de la plage en cours, tournez  
AMS vers la gauche (ou appuyez sur =). Vous ne  
pouvez pas utiliser la commande AMS (ou =) pour  
revenir sur des plages que vous avez déjà écoutées.  
2 Continuez la lecture de la plage ou appuyez sur )  
jusquà ce que vous atteignez la nouvelle fin (point  
B), puis appuyez encore une fois sur A˜B.  
“REPEAT A-B” apparaît et le nouveau passage  
spécifié est reproduit de façon répétée.  
23F  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Le ct u re d e MD  
Pour entrer le numéro en cas derreur  
Appuyez sur 0 ou ) jusquà ce que le  
mauvais chiffre clignote, puis entrez le numéro  
de plage correct par le clavier numérique.  
Création dun programme  
(Lecture programmée)  
Vous pouvez spécifier lordre dans lequel les plages  
dun MD seront lues et créer votre propre programme.  
Un programme peut contenir jusquà 25 plages.  
4
5
Répétez létape 3 pour entrer dautres plages.  
Chaque fois que vous entrez une plage, le temps  
total du programme augmente et apparaît dans  
l’afficheur.  
EDIT/NO  
YES  
Quand la programmation est terminée, appuyez  
sur YES.  
EDIT/  
AMS  
DIGITAL  
0
REC LEVEL  
ANALOG  
5
±
NO  
YES  
4
6
POWER  
3
2
7
9
8
0
)
g
1
+
0
10  
TIMER  
PUSH ENTER  
L
R
“Complete!!” apparaît et la programmation est  
terminée.  
REC OFF PLAY  
PHONES  
SCROLL/ DISPLAY/  
FILTER CLOCK SET CHAR  
INPUT  
PHONE LEVEL  
OPT1  
OPT2  
COAX  
ANALOG  
PLAY MODE REPEAT  
TIME  
§
(
P
p
r
OPEN/CLOSE  
REC  
0
10  
6
7
Appuyez de façon répétée sur PLAY MODE (ou  
une fois sur PROGRAM) jusquà ce que  
“PROGRAM” apparaisse dans lafficheur.  
PLAY MODE  
0/)  
(
AMS ±  
OPEN/CLOSE  
POWER  
FILTER  
EDIT/NO  
YES  
6
EDIT/NO  
TIME  
YES  
Appuyez sur ( pour démarrer la lecture  
programmée.  
DISPLAY SCROLL  
D.O BIT  
CONTINUE PLSAHYUFMFOLEDE PROGRAM  
DATE  
RECORDED PRESENT  
A
F
K
P
U
Z
/
B
G
L
C
H
M
R
D
E
PROGRAM  
I
J
1
6
2
7
3
8
4
9
5
N
S
O
T
10  
Pour annuler la lecture programmée  
Q
11 12 13 14 15  
Clavier numérique  
Appuyez de façon répétée sur PLAY MODE (ou une  
fois sur CONTINUE) quand la platine est à larrêt  
jusquà ce que “PROGRAM” disparaisse.  
V
W
X
Y
16 17 18 19 20  
.
,
21 22 23 24 25  
˜
A
REPEAT  
B
A.SPACE M.SCAN  
( )  
>25  
?
!
>25  
WRITE  
CHAR  
CLEAR  
P. HOLD  
NAME  
NUM  
CLEAR  
P
p
·
·
=/+  
0/)  
=
+
)
r
z Le programme reste mémorisé même quand la  
lecture programmée est terminée  
T.REC  
MUSIC SYNC  
0
CD-SYNC  
START STANDBY NO CLIP  
STOP  
CD PLAYER  
FADE  
P
=
+
Quand vous appuyez sur ( vous pouvez écouter  
DIGITAL REC LEVEL  
encore une fois le même programme.  
1
2
3
Quand la platine est à larrêt, appuyez deux fois  
sur EDIT/ NO.  
Remarque  
L’affichage indique “- - m - -s” au lieu du temps total de  
lecture quand le temps total programmé dépasse 199  
minutes.  
Tournez AMS pour sélectionner le menu S01 et  
afficher “Program ?”, puis appuyez sur AMS.  
Procédez comme indiqué dans a) ou b):  
a) Si vous utilisez les commandes de la platine  
1 Tournez AMS jusquà ce que le numéro de la  
plage souhaitée apparaisse dans lafficheur.  
2 Appuyez sur AMS.  
Vérification de l’ordre des plages  
Tournez AMS (ou appuyez sur = ou +) en cours  
de lecture ou en pause. Les numéros de plage  
apparaissent dans lordre de leur programmation.  
En cas derreur  
Appuyez sur 0 ou ) jusquà ce que le  
mauvais chiffre clignote, tournez AMS pour le  
corriger, puis appuyez sur AMS.  
b) Si vous utilisez la télécommande  
Appuyez sur les touches numériques des plages  
que vous voulez programmer dans lordre  
souhaité.  
Pour programmer une plage dont le numéro est  
supérieur à 25, utilisez la touche >25 (voir page  
21.)  
24F  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Le ct u re d e MD  
z Vous pouvez mettre la fonction Auto Space en  
service avec la télécommande  
Changement de lordre des plages  
Vous pouvez changer lordre des plages programmées  
avant de commencer la lecture.  
Quand la platine est à larrêt, appuyez de façon répétée  
sur A.SPACE jusquà ce que “Auto Space” apparaisse  
dans lafficheur.  
Pour  
Vous devez:  
Pour annuler l’espacement automatique  
Effacer une plage du  
programme Z  
1 Après les étapes 1 et 2 de la page  
précédente, appuyer sur )  
jusquà ce que le numéro de la  
plage que vous voulez effacer  
clignote.  
Annulation par le menu de la platine  
1 Effectuez les étapes 1 et 2 de “Insertion despaces  
blancs pendant lenregistrement sur une cassette”  
sur cette page.  
2 Appuyer sur EDIT/ NO ou CLEAR.  
2 Tournez AMS pour sélectionner “Auto Off”, puis  
appuyez sur AMS.  
3 Appuyez sur EDIT/ NO.  
Ajouter des plages à la 1 Après les étapes 1 et 2 de la page  
fin du programme  
précédente, appuyer sur )  
jusquà ce que le numéro de la  
dernière plage clignote.  
2 Appuyer encore sur ) et  
effectuer les étapes 3 à 5 de la page  
précédente.  
Annulation par la télécommande  
Quand la platine est à larrêt, appuyez de façon répétée sur  
A.SPACE jusquà ce que “Auto Off” apparaisse.  
Changer complètement 1 Après les étapes 1 et 2 de la page  
tout le programme  
précédente, tenir EDIT/ NO ou  
CLEAR enfoncée jusquà ce que  
tous les numéros de plage  
programmés disparaissent.  
2 Effectuer les étapes 1 à 5 de la page  
précédente.  
Remarque  
Si la fonction Auto Space est en service lors de  
l’enregistrement dun morceau contenant plusieurs numéros  
de plage, tel quun pot-pourri ou une symphonie, des  
espaces blancs seront insérés dans le morceau chaque fois  
que le numéro de plage changera.  
Pause après chaque plage (Pause  
automatique)  
Quand cette fonction est en service, la platine fait une  
pause après la lecture de chaque plage. La pause  
automatique est pratique si vous voulez enregistrer des  
plages uniques ou plusieurs plages qui ne se suivent  
pas.  
Conseils utiles pour  
l’enregistrement dun MD sur  
une cassette  
EDIT/NO AMS ±  
EDIT/  
NO  
AMS  
DIGITAL  
0
REC LEVEL  
ANALOG  
5
±
YES  
4
6
POWER  
Sélectionnez “Auto Pause” au lieu de “Auto Space” à  
l’étape 3 de “Insertion despaces blancs pendant  
l’enregistrement sur une cassette” sur cette page.  
3
2
7
9
8
0
)
g
1
+
0
10  
TIMER  
PUSH ENTER  
L
R
REC OFF PLAY  
PHONES  
SCROLL/ DISPLAY/  
FILTER CLOCK SET CHAR  
INPUT  
PHONE LEVEL  
OPT1  
OPT2  
COAX  
ANALOG  
PLAY MODE REPEAT  
TIME  
§
(
P
p
r
OPEN/CLOSE  
REC  
0
0  
z Vous pouvez mettre la fonction Auto Pause hors  
service avec la télécommande  
DIGITAL REC LEVEL  
Quand la platine est à larrêt, appuyez de façon répétée  
sur A.SPACE jusquà ce que “Auto Pause” apparaisse  
dans lafficheur.  
Insertion despaces blancs pendant  
l’enregistrement sur une cassette  
(Espacement automatique)  
Pour poursuivre la lecture  
Appuyez sur ( ou P.  
La fonction Auto Space sert à insérer un espace blanc  
de 3 secondes entre les plages pendant la copie dun  
MD sur une cassette, et vous permet dutiliser la  
fonction AMS quand vous écoutez un minidisque.  
Pour annuler la pause automatique  
Annulation par le menu de la platine  
Effectuez les étapes 1 à 3 de “Pour annuler lespacement  
automatique” sur cette page.  
1
2
3
4
Quand la platine est à larrêt, appuyez deux fois  
sur EDIT/ NO.  
Annulation par la télécommande  
Quand la platine est à larrêt, appuyez de façon répétée sur  
A.SPACE jusquà ce que “Auto Off” apparaisse.  
Tournez AMS pour afficher le menu S07, puis  
appuyez sur AMS.  
Remarque  
Tournez AMS pour sélectionner “Auto Space”,  
puis appuyez sur AMS.  
Si vous éteignez la platine ou débranchez le cordon  
dalimentation secteur, les derniers réglages des fonctions  
Auto Space et Auto Pause seront rappelés à la prochaine  
mise sous tension de la platine.  
Appuyez sur EDIT/ NO.  
25F  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Le ct u re d e MD  
Changement de la longueur binaire des  
signaux de sortie numérique  
En changeant la longueur binaire, vous pouvez  
améliorer la qualité du son du signal fourni par la prise  
DIGITAL OUT OPTICAL à une platine MD ou un  
convertisseur N/ A de format 20 bits.  
Démarrage de la lecture à  
partir dun point précis à la  
prochaine lecture (Poursuite de  
la lecture)  
1
2
3
4
Quand la platine est à larrêt, appuyez deux fois  
sur EDIT/ NO.  
Vous pouvez désigner le point darrêt de la lecture ou  
de la platine, ou la plage immédiatement après cette  
position, comme point de départ pour la prochaine  
lecture.  
Tournez AMS pour afficher le menu S06, puis  
appuyez sur AMS.  
EDIT/NO AMS ±  
Tournez AMS pour sélectionner “Dout 20bit”,  
puis appuyez sur AMS.  
EDIT/  
NO  
AMS  
DIGITAL  
0
REC LEVEL  
ANALOG  
5
±
YES  
4
6
POWER  
3
2
7
9
8
0
)
g
1
+
0
10  
TIMER  
PUSH ENTER  
L
R
REC OFF PLAY  
PHONES  
SCROLL/ DISPLAY/  
FILTER CLOCK SET CHAR  
INPUT  
PHONE LEVEL  
OPT1  
Appuyez sur EDIT/ NO.  
OPT2  
COAX  
ANALOG  
PLAY MODE REPEAT  
TIME  
§
(
P
p
r
OPEN/CLOSE  
REC  
0
10  
Remarques  
Cette fonction naffecte que le signal numérique fourni par  
1
2
3
Quand la platine est à larrêt, appuyez deux fois  
sur EDIT/ NO.  
la prise DIGITAL OUT OPTICAL.  
Une perte de signal momentanée se produit quand la  
longueur binaire est changée pendant la lecture ou  
l’enregistrement.  
Tournez AMS pour afficher le menu S05, puis  
appuyez sur AMS.  
Désignez la position où vous voulez que la lecture  
reprenne la prochaine fois que vous écoutez un  
minidisque.  
Réglage du niveau du signal analogique  
Vous pouvez ajuster le niveau du signal analogique qui  
est transmis à lamplificateur raccordé aux prises  
LINE(ANALOG) OUT.  
Pour reprendre la lecture à lendroit où elle a  
été arrêtée  
Tournez AMS pour sélectionner “Resume Play”,  
1
2
3
Quand la platine est à larrêt, appuyez deux fois  
sur EDIT/ NO.  
puis appuyez sur AMS.  
Tournez AMS pour afficher le menu S12, puis  
appuyez sur AMS.  
Pour démarrer la lecture à partir de la plage  
après la position darrêt  
Tournez AMS pour sélectionner “Resume Next”,  
Tournez AMS pour sélectionner “DigLvl All”,  
puis appuyez sur AMS.  
puis appuyez sur AMS.  
4
Appuyez sur EDIT/ NO.  
4
5
Appuyez sur EDIT/ NO.  
Après avoir arrêté la lecture ou éteint la platine,  
appuyez sur la touche ( pour reprendre la  
lecture. La lecture se poursuit à partir de la  
position que vous avez indiquée à létape 3 ci-  
dessus.  
Tournez DIGITAL REC LEVEL (ou DIGITAL REC  
LEVEL +/ –) pour ajuster le niveau de sortie  
analogique.  
Le niveau maximum est obtenu quand la  
commande est réglée sur 0. Le niveau de sortie  
naugmentera pas si vous tournez la commande  
dans le sens de +.  
Pour annuler la poursuite de la lecture  
1
Effectuez les étapes 1 et 2 ci-dessus.  
Tournez AMS pour sélectionner “Resume Off”,  
puis appuyez sur AMS.  
2
3
Appuyez sur EDIT/ NO.  
26F  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Le ct u re d e MD  
Analog  
Ce filtre produit un son résonnant et mélodieux.  
Variation du timbre lors de la  
lecture (Filtre numérique)  
Remarques  
Une perte de signal momentanée se produit quand vous  
changez de réglage pendant la lecture ou lenregistrement.  
Le changement des caractéristiques du son, causé par les  
filtres numériques se produit principalement dans la  
gamme inaudible, comme dans le cas dun amplificateur.  
Cette platine est équipée des filtres à coefficient  
variable qui permettent dajuster le timbre en fonction  
de la chaîne audio, de lenvironnement et de la source  
reproduite.  
Remarque  
Les filtres numériques ne sont efficaces que sur les signaux  
analogiques fournis par les prises LINE(ANALOG) OUT et  
la prise PHONES.  
Entrée et sortie en fondu  
(Fondu) Z  
FILTER  
Le niveau du signal fourni par les prises  
LINE(ANALOG) IN/ OUT et la prise PHONES peut  
être progressivement augmenté (entrée en fondu) au  
début de la lecture ou diminué en fin de lecture (sortie  
en fondu).  
EDIT/  
NO  
AMS  
DIGITAL  
0
REC LEVEL  
ANALOG  
5
±
YES  
4
6
POWER  
3
2
7
9
8
0
)
g
1
+
0
10  
TIMER  
PUSH ENTER  
L
R
REC OFF PLAY  
PHONES  
SCROLL/ DISPLAY/  
FILTER CLOCK SET CHAR  
INPUT  
PHONE LEVEL  
OPT1  
OPT2  
COAX  
ANALOG  
PLAY MODE REPEAT  
TIME  
§
(
P
p
r
OPEN/CLOSE  
REC  
0
10  
Cette fonction est utile si vous voulez arrêter ou  
commencer la lecture au milieu dune plage.  
1
2
Appuyez sur FILTER.  
Le filtre actuellement sélectionné apparaît dans  
l’afficheur.  
OPEN/CLOSE  
POWER  
FILTER  
6
EDIT/NO  
TIME  
YES  
DISPLAY SCROLL  
D.O BIT  
CONTINUE PLSAHYUFFLE  
MODE PROGRAM  
DATE  
RECORDED PRESENT  
A
F
K
P
U
Z
/
B
G
L
C
H
M
R
D
E
Appuyez de façon répétée sur FILTER pour  
sélectionner le filtre souhaité.  
A chaque pression sur la touche, le filtre change de  
la façon suivante:  
I
J
1
6
2
7
3
8
4
9
5
N
S
O
T
10  
Q
11 12 13 14 15  
V
W
X
Y
16 17 18 19 20  
.
,
21 22 23 24 25  
˜
A
REPEAT  
B
A.SPACE M.SCAN  
( )  
>25  
?
!
WRITE  
CHAR  
CLEAR  
P. HOLD  
NAME  
NUM  
n
DF:Standard  
n
DF:Spline*  
n
DF:Plain  
n
DF:Analog  
P
p
·
=
+
)
r
T.REC  
MUSIC SYNC  
* Modèle européen seulement  
0
CD-SYNC  
START STANDBY NO CLIP  
STOP  
CD PLAYER  
FADE  
z Vous pouvez sélectionner le filtre avec la  
P
=
+
FADE  
DIGITAL REC LEVEL  
télécommande  
Appuyez de façon répétée sur FILTER jusquà ce que le  
filtre que vous souhaitez apparaisse dans lafficheur.  
Entrée en fondu de la lecture  
Pendant la pause de lecture, appuyez sur FADE à  
l’endroit où la lecture doit commencer en fondu.  
“FADE IN” clignote dans lafficheur et la platine  
effectue un fondu jusquà ce que le compteur atteigne  
“0.0s”.  
z Quest-ce quun filtre à coefficient variable ?  
Un filtre à coefficient variable est un filtre permettant de  
changer les caractéristiques du signal en appliquant des  
conditions de coupure de fréquences précises. Ces filtres  
se trouvent dans les appareils numériques, lecteurs CD  
ou platines MD, pour éliminer la distorsion due au  
repliement du spectre. Votre platine contient quatre ou  
trois types de filtres numériques. Voici une brève  
description des caractéristiques de chaque type de filtre.  
Standard  
Ce filtre produit un son étendu sur une large gamme.  
Spline (Modèle européen seulement)  
Ce filtre produit un son net et clairement positionné.  
Plain  
Ce produit un son frais et puissant.  
27F  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Le ct u re d e MD  
2
3
Appuyez de façon répétée sur PLAY MODE (ou  
une fois sur une des touches PLAY MODE) pour  
sélectionner le mode de lecture souhaité.  
Pour écouter seulement certaines plages, créez un  
programme (voir page 24).  
Sortie en fondu de la lecture  
Pendant la lecture, appuyez sur FADE à lendroit où la  
lecture doit sortir en fondu.  
“FADE OUT” clignote dans lafficheur et la platine  
effectue un fondu jusquà ce que le compteur atteigne  
“0.0s”.  
La platine se met en pause de lecture quand le fondu  
est terminé.  
• Si vous voulez désigner lheure de début de  
lecture, allez à l’étape 4.  
• Si vous voulez désigner lheure de fin de lecture,  
appuyez sur ( pour commencer la lecture, puis  
allez à l’étape 4.  
Remarque sur laffichage des décibelmètres pendant  
l’entrée et la sortie en fondu de la lecture  
• Si vous voulez désignez lheure de début et de  
fin de lecture, allez à l’étape 4.  
Les décibelmètres indiquent le niveau du signal  
original (entrant par les prises LINE(ANALOG) IN ou  
transmis aux prises LINE(ANALOG) OUT et la prise  
PHONES. Par conséquent, le niveau indiqué sur les  
décibelmètres naugmente pas ni ne diminue pendant  
l’entrée ou la sortie en fondu.  
4
5
Réglez TIMER de la platine sur PLAY.  
Réglez la minuterie comme nécessaire.  
• Si vous avez réglé lheure de début de lecture, la  
platine séteint. A l’heure préréglée, la platine se  
met sous tension et la lecture commence.  
• Si vous avez réglé lheure de fin de lecture, la  
lecture continue. A lheure préréglée, elle sarrête  
et la platine séteint.  
z Vous pouvez régler séparément la durée de lentrée  
et de la sortie en fondu  
Effectuez les étapes 1 à 5 de “Vous pouvez régler  
séparément la durée de lentrée et de la sortie en fondu”  
à la page 18.  
• Si vous avez réglé lheure de début et de fin de  
lecture, la platine sarrête. A lheure préréglée  
pour le début de la lecture, la platine se met sous  
tension et la lecture commence. A lheure  
préréglée pour la fin de la lecture, la lecture  
s’arrête et la platine séteint.  
z Vous pouvez sélectionner le type de courbe  
incrémentielle/décrémentielle pour lentrée et la  
sortie en fondu  
Effectuez les étapes 1 à 4 de “Vous pouvez sélectionner  
le type de courbe incrémentielle/ décrémentielle pour  
l’entrée et la sortie en fondu” à la page 18.  
6
Quand vous nutilisez plus la minuterie, réglez  
TIMER de la platine sur OFF.  
Lecture programmée dun MD  
Remarque  
Vous pouvez sélectionner la lecture programmée à létape 2.  
Notez cependant que ce programme risque dêtre effacé si la  
platine ne reste pas en veille, ou sil a été programmé pour  
une date lointaine, il risque dêtre effacé entre-temps. Le cas  
échéant, la platine se met en mode normal de lecture lors de  
sa mise sous tension à lheure préréglée et les plages sont  
reproduites dans lordre consécutif.  
Si vous raccordez une minuterie (non fournie), la  
lecture dun MD peut être déclenchée et arrêtée à une  
heure précise. Pour des informations détaillées sur le  
raccordement de la minuterie ou le réglage des heures  
de début et de fin, consultez le mode demploi de la  
minuterie.  
TIMER  
EDIT/  
NO  
AMS  
DIGITAL  
0
REC LEVEL  
ANALOG  
5
±
YES  
4
6
POWER  
3
2
7
9
8
0
)
g
1
+
0
10  
TIMER  
PUSH ENTER  
L
R
REC OFF PLAY  
PHONES  
SCROLL/ DISPLAY/  
FILTER CLOCK SET CHAR  
INPUT  
PHONE LEVEL  
OPT1  
OPT2  
COAX  
ANALOG  
PLAY MODE REPEAT  
TIME  
§
(
P
p
r
OPEN/CLOSE  
REC  
0
10  
PLAY MODE  
(
1
Effectuez les étapes 1 à 3 de “Lecture dun MD”, à  
la page 7.  
28F  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mo n t a g e d e MD e n re g ist ré s  
Effacement dune seule plage  
Remarques sur le montage  
Vous pouvez effacer une plage en spécifiant  
simplement le numéro de cette plage. Quand vous  
effacez une plage, le nombre de plages total sur le  
minidisque diminue dune unité et toutes les plages  
qui suivent la plage effacée sont renumérotées.  
Comme le TOC est réordonné après leffacement, il  
nest pas nécessaire denregistrer sur un morceau  
enregistré.  
Vous pouvez effectuer des montages après  
l’enregistrement en utilisant les fonctions suivantes.  
• La fonction Erase permet deffacer des plages  
enregistrées en désignant simplement le numéro de  
la plage.  
• La fonction A-B Erase permet de désigner un passage  
dune plage pour leffacer.  
• La fonction Divide permet de diviser des plages à  
des points précis pour faciliter la localisation  
ultérieure avec la fonction AMS.  
• La fonction Combine permet de combiner deux  
plages consécutives en une seule.  
z Pour éviter toute confusion lors de leffacement  
de plusieurs plages, il vaut mieux effacer les  
plages en commençant par les numéros les plus  
grands, afin déviter une renumérotation inutile  
des plages qui nont pas encore été effacées.  
• La fonction Move permet de changer lordre des  
plages en déplaçant une plage et laffectant à la  
position souhaitée.  
Exemple: Effacement B  
4
1
2
3
Numéro  
de plage  
• La fonction Title permet de créer des titres pour les  
MD et les plages.  
A
B
C
D
Effacement  
B est effacé.  
Si Protected” apparaît dans lafficheur  
La platine na pas pu effectuer le montage, car la fente  
de protection du minidisque est ouverte. Effectuez le  
montage après avoir fermé la fente.  
1
3
2
D
A
C
1
2
3
Quand la platine est à larrêt, en lecture ou en  
pause, appuyez sur EDIT/ NO.  
Si TOC” clignote dans lafficheur  
Ne bougez pas la platine et ne débranchez pas le  
cordon dalimentation. Après le montage, “TOC” reste  
allumé jusquà ce que vous éjectiez le minidisque ou  
éteigniez la platine. Quand la platine a remis le  
sommaire à jour, “TOC Writing” clignote. “TOC”  
s’éteint quand toutes les données ont été enregistrées.  
Tournez AMS jusquà ce que “Erase?” apparaisse  
dans lafficheur.  
Appuyez sur AMS.  
L’affichage permettant deffacer les plages apparaît  
et la lecture de la plage affichée commence.  
4
5
Tournez AMS pour sélectionner la plage à effacer.  
Effacement dun  
enregistrement (Fonction  
Erase)  
Appuyez sur AMS ou YES.  
Quand la plage sélectionnée à létape 4 est effacée,  
“Complete!!” apparaît pendant quelques secondes  
et le nombre de plages total dans le répertoire  
musical diminue dune unité.  
Si vous effacez une plage pendant la lecture, la  
plage suivant celle qui a été effacée est  
immédiatement reproduite.  
Procédez comme indiqué ci-dessous pour effacer:  
• Une plage  
• Toutes les plages  
EDIT/NO  
YES  
6
Répétez les étapes 1 à 5 pour effacer dautres  
plages.  
EDIT/  
AMS  
DIGITAL  
0
REC LEVEL  
ANALOG  
5
±
NO  
YES  
4
6
POWER  
3
2
7
9
8
0
)
g
1
+
0
10  
TIMER  
Pour annuler la fonction Erase  
Appuyez sur EDIT/ NO ou sur p.  
PUSH ENTER  
L
R
REC OFF PLAY  
PHONES  
SCROLL/ DISPLAY/  
FILTER CLOCK SET CHAR  
INPUT  
PHONE LEVEL  
OPT1  
OPT2  
COAX  
ANALOG  
PLAY MODE REPEAT  
TIME  
§
(
P
p
r
OPEN/CLOSE  
REC  
0
0  
Remarque  
AMS ±  
Si “Erase ???” apparaît dans lafficheur, c’est que la plage a  
été enregistrée ou éditée sur une autre platine MD et quelle  
est protégée. Si cette indication apparaît, appuyez sur YES et  
effacez la plage.  
29F  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mo n t a g e d e MD e n re g ist ré s  
Effacement de toutes les plages dun MD  
Effacement dun passage dune  
plage (Fonction A-B Erase)  
Quand vous effacez un MD enregistrable, le titre du  
disque, les plages enregistrées et leurs titres sont  
effacés (voir page 36).  
Vous pouvez désigner un passage particulier dune  
plage et leffacer facilement. Cette fonction est pratique  
si vous voulez supprimer des passages inutiles après  
l’enregistrement dune émission satellite ou FM.  
1
2
3
Quand la platine est à larrêt, en lecture ou en  
pause, appuyez sur EDIT/ NO.  
Tournez AMS jusquà ce que “All Erase ?”  
apparaisse dans lafficheur.  
Exemple: Effacement dun passage de la plage A  
Point A  
Point B  
Numéro  
de plage  
Appuyez sur AMS.  
“All Erase??” apparaît dans lafficheur et toutes les  
plages clignotent dans le répertoire musical.  
1
1
2
3
A
#1  
A
#2  
A
#3  
B
C
Effacement  
4
Appuyez sur AMS ou YES.  
2
3
Quand le titre du disque, les plages enregistrées et  
leurs titres ont été effacés, “Complete!!” apparaît  
pendant quelques secondes, puis le répertoire  
musical disparaît.  
A (#1+#3)  
B
C
EDIT/NO  
YES  
Pour annuler la fonction Erase  
Appuyez sur EDIT/ NO ou p pour éteindre  
l’indication “All Erase ?” ou “All Erase??”.  
EDIT/  
AMS  
DIGITAL  
0
REC LEVEL  
ANALOG  
±
NO  
YES  
5
6
4
POWER  
3
2
7
9
8
0
)
g
1
+
0
10  
TIMER  
PUSH ENTER  
L
R
REC OFF PLAY  
PHONES  
SCROLL/ DISPLAY/  
FILTER CLOCK SET CHAR  
INPUT  
OPT1  
PHONE LEVEL  
OPT2  
COAX  
ANALOG  
PLAY MODE REPEAT  
TIME  
§
(
P
p
r
OPEN/CLOSE  
REC  
0
0  
z Vous pouvez annuler leffacement  
0/) ≠ AMS ±  
Voir “Annulation du dernier montage” à la page 36.  
1
2
Quand la platine est à larrêt, en lecture ou en  
pause, appuyez sur EDIT/ NO.  
Tournez AMS jusquà ce que “A-B Erase ?”  
apparaisse dans lafficheur.  
3
4
Appuyez sur AMS.  
Tournez AMS pour sélectionner le numéro de  
plage, puis appuyez sur AMS.  
“-Rehearsal-” et “Point A ok?” alternent dans  
l’afficheur tandis que la plage sélectionnée est  
reproduite à partir du début.  
5
Tout en écoutant le son, tournez AMS pour  
trouver le début du passage à effacer (point A).  
Vous pouvez sélectionner lunité en fonction de  
laquelle le point peut être décalé. Appuyez sur la  
touche 0 ou ) pour sélectionner les cadres,  
secondes ou minutes.  
Pour les cadres, le nombre de cadres apparaît  
quand vous tournez la commande AMS; pour les  
secondes et minutes, “S” ou “M” clignote dans  
l’afficheur.  
6
Si le point A nest toujours pas correct, répétez  
l’étape 5 jusquà ce quil soit correct.  
30F  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mo n t a g e d e MD e n re g ist ré s  
7
8
Appuyez sur YES ou AMS si la position est  
correcte.  
“Point B Set” apparaît dans lafficheur et la lecture  
commence pour que vous puissiez désigner la fin  
du passage à effacer (point B).  
Division dune plage  
enregistrée (Fonction Divide)  
Avec la fonction Divide vous pouvez numéroter des  
positions précises, ce qui vous permettra de les  
localiser facilement par la suite. Utilisez aussi cette  
fonction pour ajouter des numéros de plage aux  
minidisques enregistrés à partir dune source  
analogique (car ils ne contiennent pas de numéros de  
plage), ou pour diviser une plage en plusieurs parties  
pour pouvoir localiser des points de cette plage par la  
suite. Quand vous divisez une plage, le nombre de  
plages total sur le minidisque augmente dune unité et  
toutes les plages qui suivent sont renumérotées.  
Continuez la lecture jusquà ce que la platine  
atteigne le point B, puis appuyez sur YES ou  
AMS.  
“A-B Ers” et “Point B ok?” alternent dans  
l’afficheur tandis que les quelques secondes avant  
le point A et après le point B sont successivement  
reproduites.  
9
Répétez létape 5 si le point B est correct.  
10 Appuyez sur YES ou AMS quand la position est  
correcte.  
Exemple: Division de la plage 2 pour créer une nouvelle  
plage C  
“Complete!!” apparaît pendant quelques secondes  
et le passage entre les points A et B est effacé.  
Numéro  
de plage  
1
1
2
3
A
A
B
B
C
D
Pour annuler la fonction A-B Erase  
Appuyez sur p.  
La plage 2 est divisée et une  
nouvelle plage est créée pour C.  
Division  
4
2
3
Remarque  
C
D
Si “Impossible” apparaît dans lafficheur, c’est que le  
passage désigné ne peut pas être effacé. Ce problème est dû  
aux limites du système MD et nest pas le signe dune erreur  
mécanique.  
EDIT/NO  
YES  
EDIT/  
AMS  
DIGITAL  
0
REC LEVEL  
ANALOG  
5
±
NO  
YES  
4
6
POWER  
3
2
7
9
8
0
)
g
1
+
0
10  
TIMER  
PUSH ENTER  
L
R
REC OFF PLAY  
SCROLL/ DISPLAY/  
INPUT  
OPT1  
FILTER CLOCK SET CHAR  
PHONES  
PHONE LEVEL  
OPT2  
COAX  
ANALOG  
PLAY MODE REPEAT  
TIME  
§
(
P
p
r
OPEN/CLOSE  
REC  
0
10  
0/) ≠ AMS ±  
Division d’une plage après sélection de  
cette plage  
1
2
3
Quand la platine est à larrêt, en lecture ou en  
pause, appuyez sur EDIT/ NO.  
Tournez AMS jusquà ce que “Divide ?”  
apparaisse dans lafficheur et appuyez sur AMS.  
Tournez AMS pour sélectionner la plage devant  
être divisée et appuyez sur AMS.  
“-Rehearsal-” apparaît dans lafficheur et la plage  
sélectionnée est reproduite à partir du début.  
-Rehearsal-  
(voir page suivante)  
31F  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mo n t a g e d e MD e n re g ist ré s  
4
Tout en écoutant le son, tournez AMS pour  
trouver le point de division de la plage.  
Vous pouvez sélectionner lunité en fonction de  
laquelle le point peut être décalé. Appuyez sur la  
touche 0 ou ) pour sélectionner les cadres,  
secondes ou minutes.  
Combinaison de plusieurs  
plages enregistrées (Fonction  
Combine)  
Pour les cadres, le nombre de cadres apparaît  
quand vous tournez la commande AMS; pour les  
secondes et minutes, “S” ou “M” clignote dans  
l’afficheur.  
Utilisez la fonction Combine pour combiner des plages  
dun MD enregistré. Il nest pas nécessaire que les deux  
plages devant être combinées soient consécutives, et la  
dernière plage à combiner peut être une plage placée  
avant dans lordre numérique. Cette fonction est  
pratique si vous voulez combiner plusieurs chansons  
pour faire un pot-pourri, ou différents passages  
enregistrés séparément pour obtenir une seule plage.  
Quand vous combinez deux plages, le nombre de  
plages total diminue dune unité et toutes les plages  
qui suivent les plages combinées sont renumérotées.  
5
Appuyez sur YES ou AMS quand la position est  
correcte.  
“Complete!!” apparaît pendant quelques secondes  
et la nouvelle plage créée est reproduite. Cette  
plage nest pas titrée même si la plage originale  
l’était. Le nombre de plages total dans le répertoire  
musicale augmente dune unité.  
Exemple: Combinaison de B et D  
Pour annuler la fonction Divide  
Appuyez sur p.  
Numéro  
de plage  
1
2
3
4
A
A
B
C
D
z Vous pouvez annuler la division de la plage  
Recombinez les plages (voir “Combinaison de plusieurs  
plages enregistrées” sur cette page) et au besoin  
redivisez-les.  
B et D sont réunies en  
une plage  
3
Combinaison  
1
2
B
D
C
z Vous pouvez diviser une plage pendant  
l’enregistrement  
EDIT/NO  
YES  
Utilisez la fonction d’inscription de numéros de plage  
EDIT/  
AMS  
DIGITAL  
0
REC LEVEL  
ANALOG  
5
±
NO  
YES  
4
6
POWER  
3
2
7
9
(voir page 14).  
8
0
)
g
1
+
0
10  
TIMER  
PUSH ENTER  
L
R
REC OFF PLAY  
SCROLL/ DISPLAY/  
INPUT  
OPT1  
FILTER CLOCK SET CHAR  
PHONES  
PHONE LEVEL  
OPT2  
COAX  
ANALOG  
PLAY MODE REPEAT  
TIME  
§
(
P
p
r
OPEN/CLOSE  
REC  
0
10  
Division d’une plage après sélection du  
point de division  
AMS ±  
1
Pendant la lecture dun MD, appuyez sur AMS à  
l’endroit où vous voulez créer une nouvelle plage.  
“-Rehearsal-” apparaît dans lafficheur et la lecture  
continue à partir de la position sélectionnée.  
1
2
Quand la platine est à larrêt, en lecture ou en  
pause, appuyez sur EDIT/ NO.  
Tournez AMS jusquà ce que “Combine ?”  
apparaisse dans lafficheur.  
2
3
Pour choisir très précisément le point de division,  
effectuez l’étape 4 de “Division dune plage après  
sélection de cette plage” sur cette page.  
3
4
Appuyez sur AMS.  
Tournez AMS pour sélectionner la première des  
deux plages à combiner, puis appuyez sur AMS.  
L’affichage pour la sélection de la deuxième plage  
apparaît et le passage où les deux plages vont se  
rejoindre (fin de la première et début de la plage  
suivante) est répété.  
Appuyez sur EDIT/ NO pour afficher “Divide ?”  
et appuyez sur YES ou AMS.  
Plage suivante  
2+3 2  
Première plage Numéro de plage après la  
combinaison  
32F  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mo n t a g e d e MD e n re g ist ré s  
5
Tournez AMS pour sélectionner la seconde plage  
des deux plages à combiner et appuyez sur YES  
ou AMS.  
“Complete!!” apparaît dans lafficheur pendant  
quelques secondes et le nombre de plages total  
dans le répertoire musical diminue dune unité.  
Si les deux plages combinées ont des titres, le titre  
de la deuxième plage est effacé.  
4
5
Tournez AMS pour sélectionner la plage que vous  
voulez déplacer et appuyez sur AMS.  
Tournez AMS jusquà ce que la nouvelle position  
apparaisse.  
3
1
Pour annuler la fonction Combine  
Appuyez sur EDIT/ NO ou p.  
Numéro de la plage  
à déplacer  
Nouvelle position de la  
plage  
6
Appuyez sur YES ou AMS.  
z Vous pouvez annuler une combinaison de plages  
Divisez à nouveau les plages (voir “Division dune  
plage enregistrée” à la page 31), puis recombinez les  
bonnes plages, si nécessaire.  
“Complete!!” apparaît dans lafficheur pendant  
quelques secondes et la plage déplacée est  
reproduite si la platine est en mode de lecture.  
Pour annuler la fonction Move  
Appuyez sur EDIT/ NO ou p.  
Remarque  
Si “Impossible” apparaît dans lafficheur, c’est que les plages  
ne peuvent pas être combinées. Ce problème se présente  
lorsquune même plage a subi plusieurs opérations de  
montage; il est dû aux limites techniques du système MD et  
nest pas le signe dune erreur mécanique.  
Titrage dun enregistrement  
(Fonction Title)  
Vous pouvez créer des titres pour les minidisques et  
les plages que vous avez enregistrés. Les titres qui  
peuvent comprendre des lettres majuscules ou  
minuscules, des chiffres ou des symboles, et un  
maximum de 1700 caractères par minidisque,  
apparaissent dans lafficheur quand la platine MD  
fonctionne. Vous pouvez utiliser les commandes de la  
platine ou les touches de la télécommande pour titrer  
une plage ou un disque.  
Déplacement dune plage  
enregistrée (Fonction Move)  
Utilisez la fonction Move pour changer lordre des  
plages. Quand une plage est déplacée, les numéros des  
plages entre la nouvelle et lancienne position sont  
automatiquement renumérotées.  
EDIT/NO  
YES  
Exemple: Déplacement de la plage C vers la position 2  
Numéro  
de plage  
1
2
3
4
EDIT/  
AMS  
DIGITAL  
0
REC LEVEL  
ANALOG  
5
±
NO  
YES  
4
6
POWER  
3
2
7
9
8
0
)
g
1
+
0
10  
TIMER  
PUSH ENTER  
L
R
A
A
C
D
B
REC OFF PLAY  
PHONES  
SCROLL/ DISPLAY/  
FILTER CLOCK SET CHAR  
INPUT  
PHONE LEVEL  
OPT1  
OPT2  
COAX  
ANALOG  
PLAY MODE REPEAT  
TIME  
§
(
P
p
r
Déplace-  
ment  
OPEN/CLOSE  
REC  
0
0  
La plage C est déplacée  
vers la position 2.  
1
4
2
3
DISPLAY/CHAR 0/) ≠ AMS ±  
D
C
B
Procédez comme suit pour titrer une plage ou un  
disque. Vous pouvez titrer une plage quand la  
platine est en mode de lecture, denregistrement ou  
de pause. Si la plage est en train dêtre lue ou  
reproduite, veillez à enregistrer tout le titre avant  
quelle ne se termine. Si la plage se termine avant  
que le titrage ne soit terminé, les caractères entrés  
ne seront pas enregistrés et la plage restera sans  
titre.  
EDIT/NO  
YES  
EDIT/  
AMS  
DIGITAL  
0
REC LEVEL  
ANALOG  
±
NO  
YES  
5
4
6
POWER  
3
2
7
9
8
0
)
g
1
+
0
10  
TIMER  
PUSH ENTER  
L
R
REC OFF PLAY  
SCROLL/ DISPLAY/  
FILTER CLOCK SET CHAR  
INPUT  
PHONES  
PHONE LEVEL  
OPT1  
OPT2  
COAX  
ANALOG  
PLAY MODE REPEAT  
TIME  
§
(
P
p
r
REC  
OPEN/CLOSE  
0
10  
AMS ±  
1
2
3
Quand la platine est à larrêt, en lecture ou en  
pause, appuyez sur EDIT/ NO.  
1
2
Appuyez sur EDIT/ NO.  
Tournez AMS jusquà ce que “Name ?”  
apparaisse dans lafficheur et appuyez sur AMS.  
Tournez AMS jusquà ce que “Move ?” apparaisse  
dans lafficheur.  
Appuyez sur AMS.  
(voir page suivante)  
33F  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mo n t a g e d e MD e n re g ist ré s  
3
Tournez AMS jusquà ce que “Nm In ?”  
apparaisse dans lafficheur, puis appuyez sur  
AMS.  
En cas derreur  
Appuyez sur 0 ou ) pour que le caractère que  
vous voulez changer se mette à clignoter, puis  
répétez les étapes 6 et 7 pour entrer le bon  
caractère.  
4
5
Tournez AMS pour sélectionner “Disc” pour titrer  
un disque, ou désigner la plage pour titrer une  
plage, puis appuyez sur AMS.  
Pour effacer un caractère  
Appuyez sur 0 ou ) pour que le caractère que  
vous voulez effacer se mette à clignoter, puis  
appuyez sur EDIT/ NO.  
Un curseur clignotant apparaît dans lafficheur.  
Pour entrer un espace  
Appuyez sur AMS ou ) quand le curseur  
clignote.  
Appuyez sur DISPLAY/ CHAR pour choisir le  
type de caractère de la façon suivante:  
9
Appuyez sur YES.  
Le titrage est terminé et le titre apparaît dans  
l’afficheur.  
Pour sélectionner Appuyez de façon répétée sur  
DISPLAY/CHAR jusqu’à ce que  
Pour annuler la fonction Title  
Majuscules  
Minuscules  
Nombres  
“A” apparaisse dans lafficheur  
“a” apparaisse dans lafficheur  
“0” apparaisse dans lafficheur  
Appuyez sur p.  
Remarque  
Vous ne pouvez pas titrer une plage ou un MD quand vous  
enregistrez sur une plage préexistante.  
A
Copie du titre dune plage ou dun disque  
Vous pouvez copier le titre dune plage ou dun disque  
pour lutiliser pour une autre plage, ou le titre du  
disque à lintérieur dun disque. Cette opération nest  
possible quavec les commandes de la platine.  
6
Tournez AMS pour sélectionner le caractère.  
Le caractère sélectionné clignote.  
Des lettres, nombres et symboles apparaissent  
dans lordre séquentiel quand vous tournez AMS.  
Vous pouvez utiliser les symboles suivants dans  
les titres:  
1
2
Appuyez sur EDIT/ NO.  
! ” # $ % & ’ ( ) * + , – . / : ; < = > ? @ _ `  
Tournez AMS jusquà ce que “Name ?”  
apparaisse dans lafficheur et appuyez sur AMS.  
D
3
Tournez AMS jusquà ce que “Nm Copy ?”  
apparaisse dans lafficheur.  
Vous pouvez appuyer sur DISPLAY/ CHAR pour  
changer de type de caractère quand vous voulez à  
l’étape 6 (voir étape 5).  
4
5
Appuyez sur AMS.  
Tournez AMS pour sélectionner “Disc” pour  
copier le titre du disque, ou la plage dont vous  
voulez copier le titre, puis appuyez sur AMS.  
7
8
Appuyez sur AMS pour entrer le caractère  
sélectionné.  
Le curseur va à droite et attend que le caractère  
suivant soit entré.  
Si No Name” apparaît dans lafficheur  
Le disque ou la plage na pas de titre.  
D
6
Tournez AMS pour sélectionner “Disc” pour le  
disque ou pour désigner le numéro de la plage à  
laquelle vous attribuez le titre copié, puis  
appuyez sur AMS.  
“Complete!!” apparaît pendant quelques secondes  
pour indiquer que la copie est terminée.  
Répétez les étapes 6 et 7 jusquà ce que tout le titre  
soit entré.  
Pour annuler la copie d’un titre  
Appuyez sur EDIT/ NO ou p.  
34F  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mo n t a g e d e MD e n re g ist ré s  
5
Appuyez une nouvelle fois sur NAME.  
L’opération est terminée et le titre apparaît dans  
l’afficheur.  
Titrage dune plage et dun MD avec la  
télécommande Z  
OPEN/CLOSE  
POWER  
6
EDIT/NO  
TIME  
YES  
EDIT/NO  
Pour annuler le titrage  
DISPLAY SCROLL  
D.O BIT  
FILTER  
CONTINUE PLSAHYUFFLE  
MODE PROGRAM  
DATE  
RECORDED PRESENT  
Appuyez sur p.  
A
F
K
P
U
Z
/
B
G
L
C
H
M
R
D
E
I
J
1
6
2
7
3
8
4
9
5
N
S
O
T
10  
Clavier  
alphanumérique  
Q
11 12 13 14 15  
V
W
X
Y
16 17 18 19 20  
Changement dun titre existant Z  
.
,
21 22 23 24 25  
˜
A
REPEAT  
B
A.SPACE M.SCAN  
( )  
>25  
?
!
WRITE  
CHAR  
CLEAR P. HOLD  
NAME  
NUM  
NAME  
CLEAR  
p
NUM  
1
Appuyez sur NAME, puis effectuez les opérations  
suivantes:  
P
p
·
CHAR  
=
+
)
r
T.REC  
MUSIC SYNC  
0
0/)  
CD-SYNC  
STOP  
START STANDBY NO CLIP  
Pour changer  
Assurez-vous que la platine est  
CD PLAYER  
FADE  
P
=
+
DIGITAL REC LEVEL  
Un titre dune plage En cours de lecture, de pause ou  
denregistrement de la plage dont  
1
Appuyez de façon répétée sur NAME jusquà ce  
que le curseur clignotant apparaisse dans  
le titre doit être changé, ou à larrêt  
après localisation de la plage  
l’afficheur, puis effectuez les opérations suivantes:  
Un titre de MD  
A l’arrêt, sans aucun numéro de  
plage affiché  
Pour titrer  
Assurez-vous que la platine est  
Une plage  
En cours de lecture, de pause ou  
denregistrement de la plage à  
titrer, ou à larrêt après localisation  
de la plage à titrer.  
2
3
Appuyez en continu sur CLEAR ou EDIT/ NO  
jusquà ce que le titre actuel soit effacé.  
Entrez le nouveau titre.  
Un MD  
A l’arrêt, sans aucun numéro de  
plage affiché.  
Effectuez les opérations 5 à 8 de “Titrage dun  
enregistrement” à la page 34, ou les opérations 2 à  
4 de “Titrage dune plage et dun MD avec la  
télécommande” sur cette page.  
2
Sélectionnez le type de caractère de la façon  
suivante:  
4
Appuyez sur NAME.  
Pour sélectionner Appuyez de façon répétée sur  
Des majuscules  
CHAR jusquà ce que “Selected  
ABapparaisse dans lafficheur.  
Effacement dun titre sur un disque (Name  
Erase)  
Utilisez cette fonction pour effacer un titre sur un  
disque.  
Des minuscules  
CHAR de façon répétée jusquà ce  
que “Selected ab” apparaisse dans  
l’afficheur.  
Des nombres  
NUM de façon répétée jusquà ce  
que “Selected 12” apparaisse dans  
l’afficheur.  
1
2
3
Quand la platine est à larrêt, en lecture ou en  
pause, appuyez sur EDIT/ NO.  
3
4
Appuyez sur le clavier alphanumérique pour  
entrer un caractère.  
Quand vous avez entré un caractère, le curseur va  
à droite et attend que vous entriez le caractère  
suivant.  
Tournez AMS jusquà ce que “Name ?”  
apparaisse dans lafficheur et appuyez sur AMS.  
Tournez AMS jusquà ce que “Nm Erase ?”  
apparaisse dans lafficheur, puis appuyez sur  
AMS.  
Vous pouvez changer le type de caractère quand  
vous voulez à létape 3 (voir étape 2).  
Répétez létape 3 jusquà ce que tout le titre soit  
entré.  
4
Tournez AMS pour sélectionner “Disc” pour  
effacer le titre du disque, ou la plage dont vous  
voulez effacer le titre, puis appuyez sur AMS.  
“Complete!!” apparaît pendant quelques secondes,  
puis le titre est effacé.  
En cas derreur  
Appuyez sur 0 ou ) pour que le caractère que  
vous voulez changer se mette à clignoter.  
Appuyez sur CLEAR pour effacer le mauvais  
caractère, puis entrez le bon.  
Pour annuler la fonction Name Erase  
Appuyez sur p.  
35F  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mo n t a g e d e MD e n re g ist ré s  
1
2
Quand la platine est à larrêt et aucun numéro de  
plage affiché, appuyez sur EDIT/ NO et tournez  
AMS jusquà ce que “Undo ?” apparaisse dans  
l’afficheur.  
“Undo ?” napparaît pas si vous navez pas  
effectué de montage.  
Effacement de tous les titres dun  
minidisque (Name All Erase)  
Cette fonction vous permet deffacer simultanément  
tous les titres inscrits sur un minidisque.  
1
2
3
Quand la platine est à larrêt, appuyez sur EDIT/  
NO.  
Appuyez sur AMS.  
Un des messages suivants apparaît dans  
l’afficheur, selon le type de montage que vous  
voulez annuler.  
Tournez AMS jusquà ce que “Name ?”  
apparaisse dans lafficheur et appuyez sur AMS.  
Montage effectué  
Message:  
Tournez AMS jusquà ce que “Nm All Ers ?”  
apparaisse dans lafficheur, puis appuyez sur  
AMS.  
Effacement dun seule passage  
Effacement de toutes les  
plages dun MD  
“Nm All Ers??” apparaît dans lafficheur.  
“Erase Undo ?”  
Effacement dun passage  
dune plage  
4
Appuyez sur AMS.  
“Complete!!” apparaît pendant quelques secondes,  
puis tous les titres sont effacés.  
Division dune plage  
“Divide Undo ?”  
“CombinUndo ?”  
“Move Undo ?”  
Combinaison de plages  
Déplacement dune plage  
Pour annuler la fonction Name All Erase  
Appuyez sur p.  
Titrage dune plage ou dun  
MD  
z Vous pouvez annuler leffacement des titres  
Voir “Annulation du dernier montage” sur cette page.  
Changement dun titre  
existant  
“Name Undo ?”  
z Vous pouvez effacer toutes les plages et tous les  
Effacement de tous les titres  
dun MD  
titres inscrits  
Voir “Effacement de toutes les plages dun MD” à la  
Copie dun titre  
page 30.  
3
Appuyez une nouvelle fois sur AMS.  
“Complete!!” apparaît pendant quelques secondes  
et le contenu du MD est rétabli, tel quil était avant  
le montage.  
Annulation du dernier  
montage (Fonction Undo)  
Vous pouvez utiliser cette fonction pour annuler le  
dernier montage effectué et rétablir le contenu du MD,  
tel quil était avant le montage. Vous ne pourrez  
cependant pas annuler le montage si vous avez  
effectué les opérations suivantes après le montage:  
• Appuyé sur la touche r REC de la platine.  
• Appuyé sur la touche r, MUSIC SYNC ou CD SYNC  
STANDBY de la télécommande.  
Pour annuler la fonction Undo  
Appuyez sur EDIT/ NO ou p.  
• Mis à jour le sommaire (TOC) en éteignant lappareil  
ou éjectant le MD.  
• Débranché le cordon dalimentation ou réglé  
l’interrupteur MAIN POWER sur le panneau arrière  
sur OFF (modèle européen seulement).  
EDIT/NO AMS ±  
EDIT/  
NO  
AMS  
DIGITAL  
0
REC LEVEL  
ANALOG  
5
±
YES  
4
6
POWER  
3
2
7
9
8
0
)
g
1
+
0
10  
TIMER  
PUSH ENTER  
L
R
REC OFF PLAY  
PHONES  
SCROLL/ DISPLAY/  
FILTER CLOCK SET CHAR  
INPUT  
PHONE LEVEL  
OPT1  
OPT2  
COAX  
ANALOG  
PLAY MODE REPEAT  
TIME  
§
(
P
p
r
OPEN/CLOSE  
REC  
0
10  
36F  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
In fo rm a t io n s su p p lé m e n t a ire s  
Messages affichés  
Limites du système  
Le tableau suivant donne une explication des différents  
messages qui apparaissent dans lafficheur.  
Le système denregistrement de votre platine MiniDisc  
est complètement différent de celui des  
magnétocassettes et des platines DAT. Il est caractérisé  
par les limites mentionnées ci-dessous. Ces limites sont  
liées au système denregistrement MiniDisc et ne nont  
pas une origine mécanique.  
Messages  
Signification  
Blank Disc  
Un minidisque neuf (vierge) ou effacé a  
été inséré.  
Disc Full” s’allume avant que le temps d’enregistrement  
maximum du minidisque (60 ou 74 minutes) ne soit  
atteint.  
Si vous avez enregistré 255 plages sur le minidisque, “Disc  
Full” sallume, quel que soit le temps denregistrement total.  
Vous ne pouvez pas enregistrer plus de 255 plages sur le  
minidisque. Pour continuer lenregistrement, effacez les  
plages inutiles ou utilisez un autre minidisque enregistrable.  
Cannot Copy  
Cannot Edit  
Disc Error  
Vous essayez de faire une seconde copie  
dun minidisque copié numériquement  
(voir page 40).  
Vous essayez de faire un montage  
pendant la lecture programmée ou la  
lecture aléatoire.  
Le minidisque est rayé ou na pas de  
sommaire.  
Effacez toutes les plages dun nouveau  
minidisque enregistrable avant utilisation  
(voir “Effacement de toutes les plages  
dun MD” à la page 30).  
Disc Full” s’allume avant que le nombre maximum de  
plages ne soit atteint.  
Les fluctuations de laccentuation entre les plages peuvent  
parfois être interprétées comme des espaces interplages. Le  
nombre total de plages augmente alors et “Disc Full”  
s’allume.  
Disc Full  
Le minidisque est plein (voir “Limites du  
système”) sur cette page.  
Impossible  
Name Full  
L’opération de montage spécifiée ne peut  
pas être effectuée par la platine.  
Le temps denregistrement restant naugmente pas après  
l’effacement de plusieurs plages courtes.  
Les plages de moins de 12 secondes ne sont pas comptées et  
La capacité de titrage du minidisque a  
atteint sa limite (environ 1700 caractères).  
le temps naugmente pas quand vous les effacez.  
No Disc  
Il ny a pas de minidisque dans la platine.  
Certaines plages ne peuvent pas être combinées avec  
dautres.  
La combinaison peut être impossible si les plages ont subi  
Premastered  
Une tentative denregistrement sur un  
MD préenregistré a été effectuée.  
plusieurs opérations de montage.  
Protected  
Le minidisque inséré est protégé contre  
l’enregistrement.  
La somme du temps total des plages enregsitrées et du  
temps restant sur le minidisque ne correspond pas au  
temps denregistrement maximum (60 ou 74 minutes).  
L’enregistrement est effectué par unités de 2 secondes au  
minimum, quelle quen soit la longueur; cest pourquoi le  
temps denregistrement peut être inférieur à la capacité  
maximum. Lespace sur le minidisque peut également être  
réduit par des rayures.  
L’enregistrement programmé effectué a  
disparu entre-temps et ne peut pas être  
sauvegardé sur le minidisque, ou la  
lecture programmée na pas pu être  
activée, car le programme a disparu entre-  
temps.  
STANDBY  
(clignote)  
Les plages créées par montage peuvent présenter des  
pertes de signal pendant les opérations de recherche.  
Les numéros des plages ne sont pas enregistrés  
correctement  
La numérotation des plages peut être incorrecte quand  
certaines plages dun CD sont divisées en plusieurs plages  
plus petites pendant lenregistrement numérique.  
De même, si vous utilisez linscription automatique des  
numéros de plage pendant lenregistrement, les numéros  
peuvent ne pas correspondre à ceux de loriginal; cela  
dépend de la source.  
TOC Reading” reste affiché pendant longtemps.  
Si le minidisque enregistrable inséré est neuf, “TOC  
Reading” reste affiché plus longtemps que pour un  
minidisque qui a déjà été utilisé.  
37F  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
In fo rm a t io n s su p p lé m e n t a ire s  
Une perte de signal peut être sensible à la lecture des  
plages ayant subi plusieurs opérations de montage.  
Lenregistrement est impossible.  
/Le minidisque est protégé (“Protected” apparaît).  
Fermez la fente de protection (voir page 9).  
/La platine nest pas raccordée correctement à la source  
sonore. Raccordez correctement la source sonore.  
/Le niveau denregistrement nest pas réglé  
correctement (entrée par LINE(ANALOG) IN). Tournez  
ANALOG REC LEVEL L/ R pour régler correctement le  
niveau denregistrement (voir page 9).  
Limites lors de l’enregistrement sur une plage existante  
Le temps denregistrement restant peut ne pas être  
indiqué de manière correcte.  
L’enregistrement sur une plage qui a déjà été enregistrée  
plusieurs fois peut savérer impossible. Le cas échéant,  
effacez la plage en utilisant la fonction Erase (voir page  
29).  
/Un minidisque préenregistré a été inséré. Remplacez-le  
par un minidisque enregistrable.  
Le temps denregistrement restant peut être inférieur à ce  
quil devrait être, compte tenu du temps total des  
enregistrements effectués.  
/Il ne reste pas assez despace sur le minidisque.  
Remplacez le minidisque par un autre sur lequel moins  
de plages ont été enregistrées, ou effacez des plages.  
/Il y a eu une panne délectricité ou le cordon  
dalimentation secteur a été débranché pendant  
l’enregistrement. Les données enregistrées à ce  
moment ont peut-être été perdues. Refaites  
l’enregistrement.  
Il nest pas recommandé denregistrer sur une plage pour  
en éliminer du bruit, car la durée de cette plage peut être  
réduite.  
Le titrage dune plage pendant le ré-enregistrement de  
cette plage peut être impossible.  
Le temps correct de lecture/plages enregistrées peut ne  
pas être affiché pendant la lecture dun minidisque  
monophonique.  
La platine ne fonctionne pas pendant lenregistrement  
synchronisé.  
/Le type de lecteur CD sélectionné (lecteur CD ou  
lecteur vidéo CD) ne correspond pas au lecteur CD  
utilisé. Réglez correctement le type de lecteur CD (voir  
page 17).  
Guide de dépannage  
Le son est très parasité.  
Si un des problèmes suivants se présentent quand vous  
utilisez la platine, reportez-vous à ce guide pour le  
résoudre. Si vous ny parvenez pas, consultez votre  
revendeur Sony.  
/Le magnétisme puissant dun téléviseur ou dun  
appareil similaire perturbe le bon fonctionnement de la  
platine. Eloignez la platine de la source de magnétisme.  
Remarque  
La platine ne fonctionne pas bien ou pas du tout.  
/Le minidisque est peut-être endommagé (“Disc Error”  
apparaît). Sortez le minidisque et insérez-le à nouveau.  
Si “Disc Error” reste affiché, remplacez le minidisque.  
Si la platine ne fonctionne toujours pas normalement malgré  
les vérifications précédentes, mettez-la hors tension et  
réinsérez la fiche dans la prise murale.  
La lecture est impossible.  
/De la condensation sest formée dans la platine.  
Sortez le minidisque et laissez la platine dans une pièce  
chaude pendant quelques heures pour que lhumidité  
s’évapore.  
/La platine est éteinte. Assurez-vous que MAIN POWER  
sur le panneau arrière est réglé sur ON (modèle  
européen seulement) et appuyez sur POWER pour  
l’allumer.  
/Le minidisque est inséré dans le mauvais sens.  
Insérez le minidisque dans le logement avec la face  
étiquetée tournée vers le haut et la flèche dirigée vers  
l’ouverture.  
/Le minidisque nest peut-être pas enregistré (le  
répertoire musical napparaît pas). Remplacez-le par  
un minidisque enregistré.  
38F  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
In fo rm a t io n s su p p lé m e n t a ire s  
Généralités  
Spécifications  
Alimentation  
Lieu dachat  
Alimentation  
Système  
Disque  
Laser  
Système audionumérique MiniDisc  
États-Unis et Canada  
Europe continentale  
Secteur 120 V, 60 Hz  
Secteur 220–230 V, 50/ 60 Hz  
Minidisque  
Laser à semiconducteur (λ = 780 nm)  
Durée démission: continue  
Sortie laser  
Inférieure à 44,6 µW*  
Consommation  
26 W  
* (Cette sortie est la valeur mesurée à  
une distance de 200 mm de la surface  
de la lentille sur le capteur optique  
pour une ouverture de 7 mm.)  
Dimensions hors tout (approx.) (l/h/p)  
430 × 125 × 345 mm  
(17 × 5 × 13 5/  
8
po.)  
Poids (approx.)  
9,3 kg (20 li 8 on.)  
Propriétés de la diode laser  
Matériau: GaAIAs  
Vitesse de rotation (CLV)400 à 900 tr/ mn  
Correction derreur Code ACIRC (Nouveau Code Reed  
Solomon à imbrication transversale)  
Fréquence déchantillonnage  
44,1 kHz  
Accessoires fournis  
Voir page 4.  
Accessoires en option  
Codage  
Codage ATRAC (Adaptive Transform  
Acoustic Coding)  
Minidisques enregistrables  
MDW-60 (60 min.), MDW-74 (74 min.)  
POC-15A  
Système de modulation EFM (Modulation huit à quatorze)  
Câble optique  
Nombre de canaux  
Réponse en fréquence  
Rapport signal/ bruit  
2 canaux stéréo  
Câble de liaison numérique coaxial  
VMC-10  
5 à 20 000 Hz ±0,3 dB  
Supérieur à 104 dB pendant la lecture  
Pleurage et scintillement Non mesurable.  
Dolby Laboratories Licensing Corporation autorise une  
license dexploitation de ses brevets dinvention américains  
et étrangers.  
Entrées  
Type de  
prise  
Entrée  
nominale  
Impédance  
dentrée  
Entrée  
minimale  
La conception et les spécifications peuvent être modifiées  
sans préavis.  
Prises Cinch  
500 mVrms  
125 mVrms  
47 kilohms  
LINE(ANALOG)  
IN  
0,5 Vc-c,  
±20%  
Prise Cinch 75 ohms  
DIGITAL IN  
COAXIAL  
Prise  
optique  
carrée  
Longueur  
donde:  
660 nm  
DIGITAL IN  
OPT1  
Prise  
optique  
carrée  
Longueur  
donde:  
660 nm  
DIGITAL IN  
OPT2  
Sorties  
Sortie  
nominale  
Type de  
prise  
Impédance de charge  
28 mW  
32 ohms  
Prise  
PHONES  
stéréo  
2 Vrms  
(à 50  
kilohms)  
Supérieure à 10  
kilohms  
Prises  
Cinch  
LINE(ANALOG)  
OUT  
Prise  
optique  
carrée  
–18 dBm  
Longueur donde:  
660 nm  
DIGITAL OUT  
OPTICAL  
39F  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
In fo rm a t io n s su p p lé m e n t a ire s  
2 Vous pouvez enregistrer le signal numérique dune  
émission radiosatellite sur une cassette DAT ou un MD  
enregistrable par la prise dentrée numérique dune  
platine DAT ou MD, capable de traiter les fréquences  
déchantillonnage de 32 kHz ou 48 kHz. Vous pouvez  
ensuite enregistrer le contenu de la cassette DAT ou du  
MD (première génération de copie) sur une autre cassette  
DAT ou un autre minidisque enregistrable pour créer une  
seconde génération de copie.  
Système de protection contre  
la copie abusive  
Cette platine MiniDisc fonctionne daprès le système  
de protection contre la copie abusive (SCMS), qui  
autorise lenregistrement dune première génération de  
copie numérique par la prise dentrée numérique de la  
platine. Voici un aperçu de ce système.  
Les enregistrements suivant la seconde génération de  
copie sur une cassette DAT ou un MD ne sont possibles  
que par les prises dentrée analogique de la platine DAT  
ou MD. Notez, cependant, quune seconde génération de  
copie numérique peut être impossible avec certains tuners  
BS/ CS.  
1 Vous pouvez enregistrer des sources numériques (CD,  
DAT ou MD préenregistrés) sur une cassette DAT ou un  
minidisque enregistrable par la prise dentrée numérique  
de la platine DAT ou MD.  
Vous ne pouvez cependant pas recopier la cassette DAT  
ou le minidisque enregistré sur une cassette DAT ou un  
autre minidisque enregistrable par la prise dentrée  
numérique de la platine DAT ou MD.  
Lecture  
Tuner BS/CS  
Prise de sortie  
numérique  
Câble optique ou  
câble de liaison  
numérique coaxial  
Prise dentrée  
numérique  
Lecteur CD  
Enregistrement  
Platine DAT ou MD  
Platine MD  
Lecture  
Platine DAT  
Première  
génération de  
cassette DAT ou  
MD enregistré via  
la liaison  
numérique à  
numérique  
Prise de sortie  
numérique  
DAT ou MD  
Câble optique ou  
câble de liaison  
numérique coaxial  
Prise dentrée  
numérique  
Platine DAT ou  
Enregistrement  
Lecture  
Platine DAT ou MD  
MD  
Prise de sortie  
numérique  
Première  
génération de  
Câble optique ou  
câble de liaison  
cassette DAT ou  
MD enregistré  
via la liaison  
numérique à  
numérique  
numérique coaxial  
Prise dentrée  
numérique  
DAT ou MD  
Enregistrement Platine DAT ou MD  
Lecture  
Platine DAT ou  
MD  
Seconde  
génération de  
cassette DAT ou  
MD enregistré  
via la liaison  
numérique à  
numérique  
Prise de sortie numérique  
Prises de sortie de ligne  
(analogique)  
DAT ou MD  
Câble optique ou  
câble de liaison  
numérique coaxial  
Cordon de liaison  
audio  
Platine DAT ou MD  
Lecture  
Prises dentrée de ligne  
(analogique)  
Prise dentrée numérique  
Prises de sortie de ligne  
(analogique)  
Prise de sortie numérique  
Platine DAT ou  
MD  
Enregistrement  
Câble optique ou  
câble de liaison  
numérique coaxial  
Cordon de liaison  
audio  
Prises dentrée de ligne  
(analogique)  
Prise dentrée numérique  
Enregistrement  
Platine DAT ou MD  
40F  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
In fo rm a t io n s su p p lé m e n t a ire s  
3 Vous pouvez enregistrer une cassette DAT ou un MD par  
les prises dentrée analogiques de la platine sur une autre  
cassette DAT ou un MD par la prise de sortie numérique  
de la platine DAT ou MD. Vous ne pouvez cependant pas  
faire une seconde génération de copie de cassette DAT ou  
MD par la prise de sortie numérique de la platine DAT ou  
MD.  
Index  
A
Accessoires en option 39  
Accessoires fournis 4  
AMS (Recherche automatique de plage) 21  
Annulation du dernier montage 36  
Tourne-disque  
B
C
Tuner  
Lecteur CD  
Platine DAT  
Platine MD  
Balayage des plages 21  
Platine à cassette  
Câble de liaison numérique coaxial 4, 5, 40, 41  
Câble optique 4, 5, 40, 41  
Amplificateur de  
microphone  
Changement  
Lecture  
dun titre existant 35  
de l’affichage 21  
de l’ordre des plages programmées 25  
de la longueur binaire 6  
Prises de sortie  
de ligne  
(analogique)  
Cordon de liaison audio  
Combinaison 32  
Convertisseur de fréquence déchantillonnage 5  
Contrôle de lentrée 11  
Prises dentrée de  
ligne (analogique)  
Cordon de liaison audio 4, 5, 40, 41  
Coupure automatique 11  
Platine DAT ou  
Enregistrement  
MD  
D
E
Cassette DAT ou  
Date denregistrement 21  
Déplacement 33  
Division  
MD enregistré  
via la liaison  
analogique à  
numérique  
DAT ou MD  
après la sélection de la plage 31  
après la sélection du point de division 32  
Lecture  
Platine DAT ou  
MD  
Effacement  
un passage A-B 30  
dun titre 35  
dune partie dune plage 30  
dune seule plage 29  
de tous les titres 36  
Prise de sortie  
numérique  
Câble optique ou  
câble de liaison  
numérique  
coaxial  
Prise dentrée numérique  
de toutes les plages 30  
Enregistrement  
Platine DAT ou  
Enregistrement  
MD  
avec préstockage des données 15  
normal 8, 9  
Première  
sur des plages préexistantes 12  
Enregistrement musical synchro 16  
Enregistrement synchronisé de CD 17  
Espacement automatique 25  
génération de  
cassette DAT ou  
MD enregistré  
via la liaison  
numérique à  
numérique  
DAT ou MD  
F
Platine DAT ou  
MD  
Filtre numérique 27  
Fondu  
Lecture  
Entrée en fondu à la lecture 27  
Sortie en fondu à la lecture 28  
Entrée en fondu à lenregistrement 18  
Sortie en fondu à lenregistrement 18  
Fréquence déchantillonnage 5, 40  
Prises de sortie de ligne  
(analogique)  
Prise de sortie numérique  
Câble optique  
ou câble de  
liaison  
numérique  
coaxial  
Cordon de liaison  
audio  
G
Guide de dépannage 38  
Prises dentrée de ligne  
(analogique)  
Cordon dentrée  
numérique  
(voir page suivante)  
Platine DAT ou  
MD  
Enregistrement  
41F  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
In fo rm a t io n s su p p lé m e n t a ire s  
=/ + (AMS: Recherche  
automatique de plage) 7, 20,  
21, 24  
H
S
Horloge  
Affichage de la date et de  
SCMS (Système de protection  
contre la copie abusive) 10,  
40  
> 25 20, 21, 24  
l’heure 6  
Changement de la date et de  
l’heure 6  
Réglage 6  
Spécifications 39  
Co m m u t a t e u rs  
INPUT 8,11  
MAIN POWER 2, 5  
POWER 7, 8  
T, U  
Taquet de protection 9  
Télécommande 4  
Titrage  
I, J, K  
TIMER 7, 8, 19, 28  
Inscription des numéros de  
plage  
Copie dun titre 34  
dun MD 33  
dune plage 33  
Co n n e ct e u rs  
à intervalles réguliers 15  
Inscription automatique 14  
Inscription manuelle 14  
DIGITAL IN/ OUT 5, 8 à 10  
Co m m a n d e s  
V, W, X, Y, Z  
L
AMS ± 6, 7, 11, 12, 14,  
15, 21, 24 à 26, 29 à 33, 36  
ANALOG REC LEVEL L/ R 8,  
9, 13  
DIGITAL REC LEVEL 8, 9, 13,  
25  
Vérification  
Lecture  
de l’ordre des plages  
programmées 24  
du nombre de plages total  
20  
du numéro de plage 20  
du temps de lecture 20  
du temps restant 11, 20  
aléatoire 23  
des plages qui viennent  
dêtre enregistrées 12  
normale 7  
programmée 24  
répétée 22  
PHONE LEVEL 7  
Limites du système 37  
Localisation  
Vo ya n t  
POWER 6 à 8  
dun point donné dune  
plage 22  
dune plage donnée 21  
No m e n cla t u re  
Prise s  
To u ch e s  
LINE(ANALOG) IN/ OUT 5, 8  
à 10  
PHONES 7  
A˜B 23  
Alphanumériques 20, 21, 24, 35  
A.SPACE 25  
CD PLAYER P 17  
CHAR 35  
CLEAR 23, 24, 35  
CONTINUE 22 à 24  
DATE PRESENT 6  
DATE RECORDED 20  
DISPLAY 20  
DISPLAY/ CHAR 20, 33  
EDIT/ NO/ YES 11, 14, 24 à 26,  
29 à 33, 35, 36  
M
MD  
enregistrable 8, 20  
Insertion 7, 8  
préenregistré 20  
Sortie 7, 9  
Dive rs  
Affichage 6, 20  
Répertoire musical 20  
Enregistrement du sommaire  
(TOC) 9, 10, 29  
Menu de réglage 43  
Messages affichés 37  
Minuterie  
g 4  
Enregistrement programmé  
19  
Lecture programmée 28  
FADE 18, 27  
FILTER 27  
M.SCAN 21  
N, O  
Nettoyage 2  
MUSIC SYNC 16  
NAME 35  
NUM 35  
§OPEN/ CLOSE 7 à 9, 11  
PLAY MODE 23, 24, 28  
PROGRAM 24  
P, Q  
Pause  
automatique 25  
de l’enregistrement 9  
de la lecture 7  
rREC (enregistrement) 8, 11,  
Poursuite de la lecture 26  
14  
REPEAT 22, 23  
SCROLL 20  
SCROLL/ CLOCK SET 6, 20  
SHUFFLE 23  
STANDBY 17  
R
Raccordement  
dun appareil analogique 5  
dun appareil numérique 5  
duction despace 11  
Réglage  
START 17  
STOP 17  
du niveau denregistrement  
analogique 14  
TIME 11, 20  
T.REC 15  
du niveau denregistrement  
numérique 13  
du niveau du signal  
analogique 26  
( (lct) 7 à 9, 11, 21, 23, 24, 28  
P (pause) 7 à 9  
p (arrêt) 7 à 9, 11, 19, 23, 35  
0/) (recherche manuelle)  
22 à 24, 30, 31, 33, 35  
Répétition dun passage A-B 23  
42F  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
In fo rm a t io n s su p p lé m e n t a ire s  
Tableau des menus de réglage  
Vous pouvez effectuer plusieurs réglages sur cette platine en utilisant les menus de réglage. Les opérations liées à  
chaque menu ont été expliquées dans les différentes sections de ce manuel. Le tableau suivant donne un aperçu de  
chaque menu avec les différents paramètres et réglages par défaut.  
Numéro de menu Fonction  
Paramètres  
Réglage par défaut Voir  
S01  
S02  
Création dun programme.  
page 24  
Validation de linscription des  
numéros de plage.  
T.Mark Off, T.Mark LSyn, T.Mark  
1min, T.Mark 5min  
T.Mark LSyn  
page 14  
S03  
S04  
Réglage du niveau de régérence du LS(T)–72 à 0dB  
signal dentrée quand “T.Mark LSyn”  
est sélectionné sur le menu S02.  
LS(T)–50dB  
LS(W)1.5s  
page 15  
Réglage de la durée des passages  
silencieux à détecter quand “T.Mark  
LSyn” est sélectionné sur le menu  
S02.  
LS(W)0.0 à 9.5s  
page 15  
page 26  
S05  
S06  
S07  
Validation du mode Poursuite de  
lecture.  
Resume Off, Resume Play, Resume  
Next  
Resume Off  
Changement de la longueur binaire Dout 20bit, Dout 16bit  
du signal de sortie numérique.  
Dout 20bit  
Auto Off  
page 26  
page 25  
Mise en et hors service de  
l’espacement automatique et de la  
pause automatique.  
Auto Off, Auto Space, Auto Pause  
S08  
S09  
S10  
Mise en et hors service de la  
réduction despace.  
S.Space Off, S.Space On  
No Clip On, No Clip Off  
P.Hold On, P.Hold Off  
S.Space On  
No Clip Off  
P.Hold Off  
page 11  
page 13  
page 14  
Mise en et hors service de la  
fonction No Clip.  
Mise en et hors service de la  
fonction de maintien de crête sur les  
décibelmètres.  
S11  
Réglage du temps du balayage des M.Scan 6 à 20s  
plages.  
M.Scan 6s  
page 22  
S12  
S13  
Sélection du signal à ajuster avec la DigLvl Off, DigLvl Rec, DigLvl All  
commande DIGITAL REC LEVEL.  
DigLvl Rec  
DigLvl Lin  
pages 13 et  
26  
Sélection du type de courbe  
incrémentielle/ décrémentielle du  
niveau du signal quand la  
commande DIGITAL REC LEVEL est  
tournée.  
DigLvl Lin, DigLvl Sin, DigLvl Log  
page 13  
S14  
FadeIn 5.0s  
Réglage de la durée dentrée en  
fondu de lenregistrement ou de la  
lecture.  
FadeIn 1.0 à 15s  
pages 18 et  
28  
S15  
S16  
Réglage de la durée de sortie en  
fondu de lenregistrement ou de la  
lecture.  
FadeOut 1.0 à 15s  
FadeOut 5.0s  
FadeIn Lin  
pages 18 et  
28  
Sélection du type de courbe  
incrémentielle du niveau du signal  
pour lentrée en fondu de  
FadeIn Lin, FadeIn Sin, FadeIn Log  
pages 18 et  
28  
l’enregistrement ou de la lecture.  
S17  
Sélection du type de courbe  
décrémentielle du niveau du signal Log  
pour la sortie en fondu de  
FadeOut Lin, FadeOut Sin, FadeOut  
FadeOut Lin  
pages 18 et  
28  
l’enregistrement ou de la lecture.  
43F  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sony Corporation Printed in Japan  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Sharp Surge Protector AR D5133NT User Manual
Snapper Lawn Mower Zero Turning Z Riding User Manual
SonicWALL Sleep Apnea Machine SonicWALL SSL VPN 55 User Manual
Sony Headphones MDR IF330RK User Manual
Sony Speaker System Model CMT CPX1 User Manual
Sony Stereo Receiver STR DH510 User Manual
Speco Technologies Security Camera VL 62W User Manual
Sprint Nextel Bicycle Bike User Manual
Swann DVR SW242 DU2 User Manual
Symbol Technologies Scanner LS 4208 User Manual