Sharp Computer Monitor LL T17A3 User Manual

LCD Monitor  
LCD Farbmonitor  
Moniteur LCD  
Monitor LCD  
Monitor LCD  
ꢀꢁ !"====ꢀꢁ !  
LL-T17A3  
OPERATION MANUAL  
BEDIENUNGSANLEITUNG  
MODE D’EPLOI  
MANUALE D’USO  
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO  
ꢀꢁ !"  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Notice for Users in Europe  
This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended  
by 93/68/EEC.  
Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit  
Änderung 93/68/EWG.  
Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées  
par la directive 93/68/CEE.  
Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijnen 89/336/EEG en 73/23/EEG, gewijzigd door 93/68/  
EEG.  
Dette udstyr overholder kravene i direktiv nr. 89/336/EEC og 73/23/EEC med tillæg nr. 93/68/EEC.  
Quest' apparecchio è conforme ai requisiti delle direttive 89/336/EEC e 73/23/EEC, come emendata  
dalla direttiva 93/68/EEC.  
Η εγκατασταση ανταποκρινεται στιζ απαιτησειζ των οδηγιων τηζ Ευρωπαïκηζ Ενωσηζ 89/336/ΕΟΚ κατ  
73/23/ΕΟΚ, óπωζ οι κανονισµοι αυτοι συµπληρωθηκαν απó την οδηγια 93/68/ΕΟΚ.  
Este equipamento obedece às exigências das directivas 89/336/CEE e 73/23/CEE, na sua versão  
corrigida pela directiva 93/68/CEE.  
Este aparato satisface las exigencias de las Directivas 89/336/CEE y 73/23/CEE, modificadas por  
medio de la 93/68/CEE.  
Denna utrustning uppfyller kraven enligt riktlinjerna 89/336/EEC och 73/23/EEC så som komplette ras  
av 93/68/EEC.  
Dette produktet oppfyller betingelsene i direktivene 89/336/EEC og 73/23/EEC i endringen 93/68/EEC.  
Tämä laite täyttää direktiivien 89/336/EEC ja 73/23/EEC vaatimukset, joita on muutettu direktiivillä 93/  
68/EEC.  
CAUTION :  
TO PREVENT ELECTRICAL SHOCK, DISCONNECT THE AC CORD BEFORE SERVICING.  
CAUTION :  
FOR A COMPLETE ELECTRICAL DISCONNECTION, PULL OUT THE MAIN PLUG.  
VORSICHT :  
UM DIE STROMZUFUHR VOLLSTÄNDIG ZU UNTERBRECHEN, DEN NETZSTECKER HERAUSZIEHEN  
ENTFERNEN.  
ATTENTION :  
POUR UN ARRET TOTAL DE LAPPAREIL, DEBRANCHEZ LA PRISE DU COURANT SECTEUR.  
VARNING :  
FÖR TOTAL ELEKTRISK URKOPPLING, KOPPLA UR KONTAKTEN OCH.  
PRECAUCION :  
PARA UNA COMPLETA DESCONEXION ELECTRICA DESENCHUFE LA CLAVIJA DE LA RED.  
PRECAUCION :  
A FIN DE EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, DESCONECTE EL ENCHUFE DE LA RED ANTES DE  
REALIZAR CUALQUIER OPERACIÓN DE SERVICIO.  
ATTENZIONE:  
PER EVITARE FOLGORAZIONI, SCOLLEGATE IL CAVO DI COLLEGAMENTO ALLA RETE IN  
ALTERNATA PRIMA DI EFFETTUARE UN INTERVENTO DI SERVIZIO TECNICO.  
ATTENZIONE:  
PER UNO SCOLLEGAMENTO ELETTRICO COMPLETO, TIRATE FUORI LA SPINA PRINCIPALE.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Notice for Users in the UK  
FOR CUSTOMERS IN U.K.  
IMPORTANT  
The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code :  
GREEN-AND-YELLOW : Earth  
BLUE  
BROWN  
: Neutral  
: Live  
As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured  
markings identifying the terminals in your plug proceed as follows. The wire which is coloured  
GREEN-AND-YELLOW must be connected to the terminal in the plug which is marked by the letter E  
or by the safety earth or coloured green or green-and-yellow.  
The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N  
or coloured black.  
The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter  
L or coloured red.  
Ensure that your equipment is connected correctly-if you are in any doubt consult a qualified electri-  
cian.  
"WARNING :THIS APPARATUS MUST BE EARTHED"  
Notice for Users in Australia  
Service Inquiries  
Please contact your dealer for service if required or contact Sharp Corporation of Australia on  
1 300 13 50 22 for referral to your nearest Sharp authorized Service Center.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Notice for Users in the USA  
FCC Statement  
WARNING FCC Regulations state that any unauthorized changes or modifications to this equipment  
not expressly approved by the manufacturer could void the user's authority to operate this equipment.  
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device  
pursuant to Part 15 of the FCC Rules.  
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential  
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not in-  
stalled and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communi-  
cations. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If  
this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be deter-  
mined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by  
one or more of the following measures:  
- Reorient or relocate the receiving antenna.  
- Increase the distance between the equipment and receiver.  
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is  
connected.  
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  
Use nothing but the included cables and AC cord to insure compliance with FCC regulation for Class B  
computing equipment.  
Declaration of Conformity  
SHARP LCD Color Monitor LL-T17A3  
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following conditions: (1)  
this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference  
received, including interference that may cause undersized operation.  
Responsible Party : SHARP ELECTRONICS CORPORATION  
Sharp Plaza, Mahwah, New Jersey 07430  
TEL :1-800-BE-SHARP  
* As an ENERGY STAR Partner, SHARP has determined that this product meets the ENERGY STAR  
guidelines for energy efficiency.  
This product utilizes tin-lead solder, and fluorescent lamp containing a small amount of mercury.  
Disposal of these materials may be regulated due to environmental considerations. For disposal or  
recycling information, please contact your local authorities or the Electronics Industries  
Alliance:www.eiae.org  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Environmental requirements  
Flame retardants  
Flame retardants are present in printed circuit boards,  
cables, wires, casings and housings. Their purpose is to  
prevent, or at least to delay the spread of fire. Up to 30% of  
the plastic in a computer casing can consist of flame  
retardant substances. Most flame retardants contain  
bromine or chloride, and those flame retardants are  
chemically related to another group of environmental toxins,  
PCBs. Both the flame retardants containing bromine or  
chloride and the PCBs are suspected of giving rise to  
severe health effects, including reproductive damage in fish-  
eating birds and mammals, due to the bio-accumulative *  
processes. Flame retardants have been found in human  
blood and researchers fear that disturbances in foetus  
development may occur. The relevant TCO´95 and TCO99  
demand require that plastic components weighing more  
than 25 grams must not contain flame retardants with  
organically bound bromine or chlorine. Flame retardants are  
allowed in the printed circuit boards since no substitutes are  
available.  
LL-T17A3-B  
Congratulations!  
You have just purchased a TCO95 or TCO99 approved and  
labelled product! Your choice has provided you with a  
product developed for professional use. Your purchase has  
also contributed to reducing the burden on the environment  
and also to the further development of environmentally  
adapted electronics products.  
This product meets the requirements for the TCO95 or  
TCO99 scheme which provides for an international  
environmental and quality labelling of personal computers.  
The labelling scheme was developed as a joint effort by the  
TCO (The Swedish Confederation of Professional Employ-  
ees), Svenska Naturskyddsforeningen (The Swedish Society  
for Nature Conservation), Statens Energimyndighet (The  
Swedish National Energy Administration) and SEMKO AB.  
The requirements cover a wide range of issues: environ-  
ment, ergonomics, usability, reduction of electric and  
magnetic fields, energy consumption and electrical safety.  
LL-T17A3-H  
Cadmium **  
Cadmium is present in rechargeable batteries and in the  
colour-generating layers of certain computer displays.  
Cadmium damages the nervous system and is toxic in high  
doses.  
Why do we have environmentally labelled computers?  
In many countries, environmental labelling has become an  
established method for encouraging the adaptation of goods  
and services to the environment. The main problem, as far  
as computers and other electronics equipment are con-  
cerned, is that environmentally harmful substances are  
used both in the products and during their manufacture.  
Since it is not so far possible to satisfactorily recycle the  
majority of electronics equipment, most of these potentially  
damaging substances sooner or later enter nature.  
There are also other characteristics of a computer, such as  
energy consumption levels, that are important from the  
viewpoints of both the work (internal) and natural (external)  
environments. Since all methods of electricity generation  
have a negative effect on the environment (e.g. acidic and  
climate-influencing emissions, radioactive waste), it is vital  
to save energy. Electronics equipment in offices is often left  
running continuously and thereby consumes a lot of energy.  
TCO95 requirement states that batteries may not contain  
more than 25 ppm (parts per million) of cadmium. The  
colour-generating layers of display screens must not contain  
any cadmium.  
The relevant TCO99 requirement states that batteries, the  
colour-generating layers of display screens  
and the electrical or electronics components must not  
contain any cadmium.  
Mercury **  
Mercury is sometimes found in batteries, relays and  
switches. It damages the nervous system and is  
toxic in high doses.  
TCO95 requirement states that batteries may not contain  
more than 25 ppm (parts per million) of mercury. The  
relevant TCO99 requirement states that batteries may not  
contain any mercury.  
Both TCO´95 and TCO´99 also demand that mercury is not  
present in any of the electrical or electronics components  
associated with the labelled unit. There is however one  
exception. Mercury is, for the time being, permitted in the  
back light system of flat panel monitors as there today is no  
commercially available alternative. TCO aims on removing  
this exception when a mercury free alternative is available.  
What does the environmenal labelling involve?  
The environmental demands has been developed by  
Svenska Naturskyddsforeningen (The Swedish Society for  
Nature Conservation). These demands impose restrictions  
on the presence and use of heavy metals, brominated and  
chlorinated flame retardants, CFCs (freons) and chlorinated  
solvents, among other things. The product must be  
prepared for recycling and the manufacturer is obliged to  
have an environmental policy which must be adhered to in  
each country where the company implements its opera-  
tional policy.  
The energy requirements include a demand that the  
computer and/or display, after a certain period of inactivity,  
shall reduce its power consumption to a lower level in one  
or more stages. The length of time to reactivate the  
computer shall be reasonable for the user.  
CFCs (freons)  
The relevant TCO95 and TCO99 requirement state that  
neither CFCs nor HCFCs may be used during the manufac-  
ture and assembly of the product. CFCs (freons) are  
sometimes used for washing printed circuit boards. CFCs  
break down ozone and thereby damage the ozone layer in  
the stratosphere, causing increased reception on earth of  
ultraviolet light with e.g. increased risks of skin cancer  
(malignant melanoma) as a consequence.  
Lead **  
Lead can be found in picture tubes, display screens, solders  
and capacitors. Lead damages the nervous system and in  
higher doses, causes lead poisoning. The relevant TCO95  
and TCO´99 requirement permit the inclusion of lead since  
no replacement has yet been developed.  
Below you will find a brief summary of the environmental  
requirements met by this product. The complete environ-  
mental criteria document may be ordered from:  
TCO Development  
SE-114 94 Stockholm, Sweden  
Fax: +46 8 782 92 07  
* Bio-accumulative is defined as substances which  
accumulate within living organisms  
** Lead, Cadmium and Mercury are heavy metals which are  
Bio-accumulative.  
Email (Internet): [email protected]  
Current information regarding TCO99 approved and  
labelled products may also be obtained via the Internet,  
using the address: http://www.tco-info.com/  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Table of Contents  
Tips and safety precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8  
Product description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9  
Connecting the monitor and turning the monitor on and off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11  
Connecting the monitor to a computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11  
Connecting the monitor to a power source . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11  
Turning the power on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12  
Turning the power off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12  
Installing set-up information and the ICC profile (for Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12  
Information about the ColorSync profile (for MacOS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15  
Adjusting the screen display and speaker volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16  
Adjusting the backlight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16  
Adjusting the speaker volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17  
Setting color mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17  
Automatic screen adjustment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17  
Manual screen adjustment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18  
Monitor care and repair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21  
Monitor care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21  
Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21  
Troubleshooting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21  
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22  
Instructions for attaching a VESA compliant arm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tips and safety precautions  
- The TFT color LCD panel used in this monitor is  
- Insert the power plug directly into the AC outlet.  
Adding an extension cord may lead to fire as a  
result of overheating.  
made with the application of high precision  
technology. However, there may be minute points  
on the screen where pixels never light or are  
permanently lit. Also, if the screen is viewed from Monitor and accessory checklist  
an acute angle there may be uneven colors or  
brightness. Please note that these are not  
malfunctions but common phenomena of LCDs  
and will not affect the performance of the  
monitor.  
- Please check that the following items are  
included in the package.  
- LCD monitor (1)  
- AC adapter (1)  
(model name: NL-A64J)  
- Do not leave the screen displaying idly for long  
periods of time, as this could cause afterimage to  
remain.  
- Analog signal cable (1)  
(model name: 0NIT15V1-0056(LL-T17A3-H) /  
0NIT17A3-0115(LL-T17A3-B) )  
- Audio cable (1)  
(model name: 0NIT17A3-0010(LL-T17A3-H) /  
0NIT17A3-0116(LL-T17A3-B) )  
- Utility Disk (For Windows/Macintosh) (1)  
- Operation manual (1)  
- If the brightness is adjusted to the minimum  
setting it may be difficult to see the screen.  
- The quality of the computer signal may influence  
the quality of the display. We recommend using a  
computer able to emit high quality video signals.  
- Never rub or tap the monitor with hard objects.  
- Please understand that Sharp Corporation bears  
no responsibility for errors made during use by  
the customer or a third party, nor for any other  
malfunctions or damage to this product arising  
during use, except where indemnity liability is  
recognized under law.  
- Use only the cables supplied with the monitor.  
Notes:  
- You are advised to retain the carton in case the  
monitor needs to be transported.  
- Sharp Corporation holds authorship rights to the  
Utility Disk program. Do not reproduce it without  
permission.  
- The shape of the supplied accessaries may not  
be exactly same as shown in this booklet.  
- This monitor and its accessories may be  
upgraded without advance notice.  
Location  
- Do not use the monitor where ventilation is poor,  
where there is a lot of dust, where humidity is  
high, or where the monitor may come into  
contact with oil or steam, as this could lead to  
fire.  
Use of AC adapter  
- Do not use the AC adapter for other than the  
specified equipment.  
- Unplug the AC adapter if it is not used for long  
time.  
- Ensure that the monitor does not come into  
contact with water or other fluids. Ensure that no  
objects such as paper clips or pins enter the  
monitor as this could lead to fire or electric  
shock.  
- Do not place any objects on the AC adapter.  
- Do not use the AC adapter outdoors.  
- Do not attempt to repair the AC adapter if it is  
broken or malfunctioning. Refer the servicing to  
the service representative.  
- Do not place the monitor on top of unstable  
objects or in unsafe places. Do not allow the  
monitor to come into contact with strong shocks  
or vibrations. Causing the monitor to fall or topple  
over may damage it.  
- Do not try to open the AC adapter.  
- Do not use water or wet cloth for cleaning the AC  
adapter.  
Manual Scope  
- Do not use in places where the monitor will be  
subject to direct sunlight, near heating equipment  
or anywhere else where there is likelihood of  
high temperature, as this may lead to generation  
of excessive heat and outbreak of fire.  
- In this booklet, Microsoft Windows XP will be  
referred to as [WindowsXP], Microsoft Windows  
Millenium as [WindowsMe], Microsoft Windows  
2000 as [Windows2000], Microsoft Windows 98  
as [Windows98], Microsoft Windows 95 as  
[Windows95], and Microsoft Windows Version 3.1  
as [Windows3.1]. When there is no need to  
distinguish between programs, the term  
[Windows] will be used.  
- Microsoft and Windows are registered  
trademarks of Microsoft Corporation.  
- Macintosh is a registered trademark of Apple  
Computer, Inc.  
The Power Cord  
- Do not damage the power cord nor place heavy  
objects on it, stretch it or overly bend it. Also, do  
not add extension cords. Damage to the cord  
may result in fire or electric shock.  
- Use only the AC adapter supplied with the  
monitor. Using an AC adapter other than that  
supplied may lead to fire.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Product description  
11  
6
12 7  
8
9
10  
4
1
5
2
3
1. MENU button............................ This button is used to pop-up, select and close the OSD (On Screen  
Display) Menu.  
2.  
/ MODE button ..................... When the OSD Menu is displayed:  
This button is used to select menu options.  
When the OSD Menu is not displayed:  
This button is used to set COLOR MODE.  
3.  
buttons ............................. When the OSD Menu is displayed:  
These buttons are used to increase or decrease the value of a  
selected option.  
When the OSD Menu is not displayed:  
These buttons are used to adjust backlight brightness and speaker  
volume.  
4. Power button ............................ Pressing this button turns the power on. (After turning the power on, it  
may take a little time before the screen displays.)  
Press the button again to turn the power off.  
5. Power LED ............................... This LED is lit green when in use and orange when in power-saving  
mode.  
6. Speakers .................................. Audio entering via the monitor and the external device connected to  
the monitor can be heard.  
7. Audio input terminal ................. A computer’s audio output terminal can be connected here. The audio  
cable included should be used.  
8. Power terminal ......................... The AC adapter is connected here.  
9. Analog RGB input terminal ...... The analog signal cable is connected here.The analog signal cable  
included should be used.  
10. Security lock anchor ................ By connecting a security lock (commercially available) to the security  
lock anchor, the monitor is fixed so that it cannot be transported.  
The security slot works in conjunction with Kensington Micro Saver  
Security Systems.  
11.Ventilation openings ................ Note: Never block the ventilation openings as this may lead to  
overheating inside the monitor and result in malfunction.  
12. Lock disable button .................. This button is used when folding back the display section.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Product description  
Angle adjustment  
Adjust to an easy to view angle.  
Standing up and adjusting the monitor  
CAUTION!  
approx.20°  
- Pressure from hands on the LCD panel could  
cause damage.  
approx.5°  
- Be careful not to allow your fingers to be  
pinched.  
- Be careful not to place any objects on the cables.  
Doing so may result in disconnection or other  
problems.  
approx.45°  
Standing up the monitor  
Press down on the stand and lift up the top section  
of the monitor.  
approx.45°  
- Do not use the monitor when tilted back beyond  
approximately 20º.The monitor may fall over  
leading to injury or malfunction.  
approx.5°  
approx.20°  
Folding up the monitor  
1.Remove the AC adapter and the cable.  
2. If carrying out adjustments to the monitor, place  
it upright.  
Prohibited range  
3. While pressing the rear lock disable button (1),  
gently fold back the monitor (2).  
(2)  
(1)  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connecting the monitor and turning the monitor on and off  
CAUTION!  
Connect the accessory audio cable  
Audio input terminal  
Audio output terminal  
- When connecting, ensure that both the monitor  
and computer are switched off.  
- Be careful not to overly bend the cable or add  
extension cords as this could lead to a  
malfunction.  
Connecting the monitor to a computer  
Analog RGB terminal  
(Mini D-Sub 15 pin, 3 row)  
Audio cable  
Connecting the monitor to a power source  
1.Connect the AC adapter to the monitor's power  
terminal.  
Analog signal cable  
- Paying attention to connector direction, firmly  
insert the signal cable to terminal, and then  
tighten the screws at both sides.  
Power terminal  
AC adapter  
If connecting to a D-sub 15 pin 2 row Apple Power  
Macintosh, attach a Macintosh conversion adapter  
(commercially available) to the analog signal cable.  
2.Attach the power cord to the AC adapter and  
place the power plug into the AC outlet.  
Macintosh conversion adapter  
Note:  
AC outlet  
- When connecting to a notebook, if the notebook  
computer's screen is set so that it is displaying at  
the same time, the MS-DOS screen may not be  
able to display properly. In this case, change the  
settings so that only the monitor is displaying.  
Power cord  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connecting the monitor and turning the monitor on and off  
Turning the power on  
Installing set-up information and the  
ICC profile (for Windows)  
1.Press the monitor's POWER button.  
2.Turn on the computer.  
The power LED will be lit green, and the screen  
will display an image.  
Depending on the computer or OS, it may be  
necessary to use the computer to operate the  
installation of monitor set-up information etc. If so,  
follow the steps below to install the monitor set-up  
information. (Depending on the type of computer or  
OS, command names and methods may differ.  
Please follow the computer’s own operation  
manual while reading this.)  
Turn on the  
computer  
ON  
About the ICC profile  
An ICC (International Color Consortium) profile  
is a file that describes the color characteristics  
of the LCD monitor. By using an application that  
works together with an ICC profile, a high color  
resolution can be realized.  
- Windows98/2000/Me/XP all use the ICC profile.  
- When installing Windows98/2000/Me/XP set-  
up information (described below), the ICC  
profile is also installed. If you would like to  
install the ICC program only, please refer to  
Installing the ICC profile on page 14.  
- When using an ICC profile, set [COLOR  
MODE] and [WHITE BALANCE] to [STD] .  
Press power button  
Notes:  
- If using the monitor for the first time or after  
having changed the system settings during use,  
perform an automatic screen adjustment.  
- Depending on the computer or OS, it may be  
necessary to use the computer to install monitor  
set-up information. If so, follow the steps below to  
install the monitor set-up information.  
Turning the power off  
Installing set-up information  
For Windows95  
1. Turn the computer off.  
2. Press the monitor's POWER button.  
The Power LED will disappear.  
Installing monitor set-up information into Win-  
dows95.  
This explanation assumes that the floppy disk drive  
is "A drive".  
Turn the  
computer off  
1. Place the Utility Disk (provided) into the  
computer's A drive.  
2. Click on the [Start] button. From [Settings],  
choose [Control Panel].  
OFF  
3. Double click on [Display].  
4. Click on [Settings], [Advanced Properties], and  
[Monitor], then [Change].  
5. Click on [Have disk], confirm that [Copy  
manufacturer's files from:] is [A:] then click  
[OK].  
Press power button  
If the monitor is not going to be used for a long  
period of time, be sure to unplug it from the AC  
outlet.  
6. Confirm that the monitor details are selected,  
and click [OK].  
7. Check that the monitor details are displayed,  
then click [Apply].  
8. Click [OK], and close the window.  
9. Remove the Utility Disk from the A drive.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connecting the monitor and turning the monitor on and off  
For Windows98  
For Windows2000  
Installing monitor set-up information into Win-  
dows98, and setting the monitor's ICC profile as a  
predetermined value.  
Installing monitor set-up information into Win-  
dows2000, and setting the monitor's ICC profile as  
a predetermined value.  
This explanation assumes that the floppy disk drive This explanation assumes that the floppy disk drive  
is "A drive".  
is "A drive".  
If the "Add new Hardware Wizard" has appeared:  
1. Place the Utility Disk (provided) into the  
computer's A drive.  
2. Click on the [Start] button. From [Settings],  
choose [Control Panel].  
1. Place the Utility Disk (provided) into the  
computer's A drive.  
2. Click [Next].  
3. Check [Display a list of all the drivers in a  
specific location, so you can select the driver  
you want.], then click [Next].  
4. When [Models] is displayed, click on [Have  
disk], confirm that [Copy manufacturer's files  
from:] is [A:], and click [OK].  
5. Confirm that the monitor details are selected,  
then click [Next], [Next], and [Finish]. If the "Add  
New Hardware Wizard" appears, repeat the  
installation commands beginning from 2 above.  
6. Remove the Utility Disk from the A drive.  
3. Double click on [Display].  
4. Click on [Settings], [Advanced] and [Monitor].  
5. Click on [Properties], [Driver] and [Update  
Driver].  
6. When [Upgrade Device Driver Wizard] appears,  
click [Next].  
7. Check [Display a list of the known drivers for  
this device so that I can choose a specific  
driver] and click [Next].  
8. When [Models] is displayed, click on [Have  
disk], confirm that [Copy manufacturer's files  
from:] is [A:], and click [OK].  
9. Select the monitor from the list displayed and  
click [Next].  
10. Click [Next], confirm that the monitor's name  
appears on the screen, and click [Finish]. If  
[The Digital Signature Not Found] appears, click  
[Yes].  
11. Click on [Close].  
12. Click [OK], and close the window.  
13. Remove the Utility Disk from the A drive.  
If the "Add New Hardware Wizard" has not ap-  
peared:  
1. Place the Utility Disk in the computer's A drive.  
2. Click on the [Start] button. From [Settings],  
choose [Control Panel].  
3. Double click on [Display].  
4. Click on [Settings], [Advanced] and [Monitor].  
5. In [Options], check [Automatically detect Plug &  
Play monitors] and click on [Change].  
6. Click [Next].  
For WindowsMe  
7. Click on [Display a list of all the drivers in a  
specific location, so you can select the driver  
you want.], then click [Next].  
8. When [Models] is displayed, click on [Have  
disk], confirm that [Copy manufacturer's files  
from:] is [A:], and click [OK].  
9. Confirm that the monitor details are selected,  
then click [Next], [Next], and [Finish].  
10. Check that the monitor details are displayed,  
then click [Apply].  
11. Click [OK], and close the window.  
12. Remove the Utility Disk from the A drive.  
Installing monitor set-up information into  
WindowsMe, and setting the monitor's ICC profile  
as a predetermined value.  
This explanation assumes that the floppy disk drive  
is "A drive".  
If the "Add new Hardware Wizard" has appeared:  
1. Place the Utility Disk (provided) into the  
computer's A drive.  
2. Check [Specify the location of the driver  
[Advanced]] and click [Next].  
3. Check [Display a list of all the drivers in a  
specific location, so you can select the driver  
you want.], then click [Next].  
4. When [Models] is displayed, click on [Have  
disk], confirm that [Copy manufacturer's files  
from:] is [A:], and click [OK].  
5. Select the monitor details from the list, then  
click [Next], [Next], and [Finish]. If the "Add new  
Hardware Wizard" appears, repeat the  
installation commands beginning from 2 above.  
6. Remove the Utility Disk from the A drive.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connecting the monitor and turning the monitor on and off  
If the "Add New Hardware Wizard" has not ap-  
peared:  
Installing the ICC profile  
Installing the monitors ICC profile. (If the set-up  
information has already been installed, so too has  
the profile, and there is no need to install it.)  
This explanation assumes that the floppy disk drive  
is "A drive".  
1. Place the Utility Disk in the computer's A drive.  
2. Click on the [Start] button. From [Settings],  
choose [Control Panel].  
3. Double click on [Display].  
4. Click on [Settings], [Advanced] and [Monitor].  
5. In [Options], check [Automatically detect Plug &  
Play monitors] and click on [Change].  
6. Check [Specify the location of the driver  
[Advanced]] and click [Next].  
7. Check [Display a list of all the drivers in a  
specific location, so you can select the driver  
you want.] and click [Next].  
8. When [Models] is displayed, click on [Have  
disk], confirm that [Copy manufacturer's files  
from:] is [A:], and click [OK].  
9. Select the monitor details, then click [Next],  
[Next], and [Finish].  
1. Place the Utility Disk in the computers A drive.  
2. Click on the [Start] button. From [Settings],  
choose [Control Panel].  
3. Double click on [Display].  
4. Click on [Settings] and [Advanced].  
5. Click on [General] and from [Compatibility]  
select [Apply the new display setting without  
restarting], then click on [Color Management].  
6. Click [Add], and select [3 ½ Floppy [A:]] as the  
file location.  
7. Choose the color profile that you would like to  
install, and click on [Add].  
8. Choose the profile and click on [Set As Default].  
9. Click [OK], and close the window.  
10. Remove the Utility Disk from the A drive.  
10. Check that the monitor details are displayed,  
then click [Apply].  
11. Click [OK], and close the window.  
12. Remove the Utility Disk from the A drive.  
- When using an ICC profile, set [COLOR MODE]  
and [WHITE BALANCE] to [STD] .  
For WindowsXP  
Installing monitor set-up information into  
WindowsXP, and setting the monitor's ICC profile  
as a predetermined value.  
This explanation assumes that the floppy disk drive  
is "A drive".  
1. Place the Utility Disk in the computer's A drive.  
2. Click on the [Start] button. Choose [Control  
Panel].  
3. Switch to "Classic View".  
4. Double click on [Display].  
5. Click on [Settings], [Advanced] and [Monitor].  
6. Click on [Properties], [Driver] and [Update  
Driver].  
7. When [Hardware Update Wizard] appears,  
check [Install from a list or specific location  
[Advanced]] and click [Next].  
8. Check [Don't search. I will choose the driver to  
install.] and click [Next].  
9. Click on [Have Disk], confirm that [Copy  
manufacturer's files from:] is [A:], and click  
[OK].  
10. Select the monitor from the list displayed and  
click [Next].  
If [has not passed Windows Logo testing...]  
appears, click [Continue Anyway].  
11. Confirm that the monitor's name appears on the  
screen.  
12. Click on [Finish].  
13. Click on [Close].  
14. Click [OK], and close the window.  
15. Remove the Utility Disk from the A drive.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connecting the monitor and turning the monitor on and off  
Information about the ColorSync  
profile (for MacOS)  
About the ColorSync profile  
ColorSync is the Apple Corporation's color  
management system and is a function that  
enables color resolution to be realized when  
used with a compatible application. A ColorSync  
profile describes the color characteristics of the  
LCD monitor.  
Notes:  
- This monitor's ColorSync profile works with  
MacOS8.5 or above.  
- When using the ColorSync profile, set  
[COLOR MODE] and [WHITE BALANCE] to  
[STD].  
Setting up the ColorSync profile  
Notes:  
- A floppy disk drive is necessary. In addition, it is  
necessary to have PC Exchange or File  
Exchange installed in your system.  
- Depending on the type of computer or OS,  
command names and methods may differ. Please  
follow the computers own operation manual  
while reading this.  
1.Place the Utility Disk (provided) into the  
computers floppy disk drive.  
2.Copy the profile to be used from the Mac folder  
on the Utility Disk to the ColorSync profile folder  
located within the system folder.  
3.Using the ColorSync on the control panel,  
choose the profile to be used.  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Adjusting the screen display and speaker volume  
Adjustment the backlight (right column)  
Brightness of backlight can be adjusted.  
Adjustment lock function  
By disabling the control buttons (i.e. setting the  
lock) any attempted changes to adjusted values will  
be voided.  
Speaker volume adjustment (p. 17)  
Speaker volume can be adjusted.  
1. Turn off the monitor power.  
2.While pressing the MENU button, press the  
power button (i.e. turn the power on).  
[ADJUSTMENT LOCKED] will appear on  
the screen, and the lock will be set.  
COLOR MODE setting (p. 17)  
Color tone can be set.  
Automatic screen adjustment (p.17)  
The CLOCK, PHASE, H-POS (horizontal position-  
ing) and V-POS (vertical positioning) functions can  
be adjusted automatically.  
Note:  
- When the lock is in place, all buttons other than  
the power button are disabled.  
Manual screen adjustment (p. 18)  
Fine adjustments can be made using the On  
Screen Display (OSD) Menu.  
Adjustment lock release  
1. Turn off the monitor power.  
2.While pressing the MENU button, press the  
power button (i.e. turn the power on).  
[ADJUSTMENT UNLOCKED] will appear  
on the screen, and the lock will be  
removed.  
Note:  
- All adjustments will be saved even after turning  
the power off.  
Resetting all adjustment values  
All adjustment values can be returned to their  
original ex-factory values in one command.  
1. Turn off the monitor power.  
Adjusting the backlight  
1. Without the OSD Menu being displayed, push the  
or the button.  
2. Press the MENU button and the  
/ MODE  
button simultaneously, and while doing this press  
the power button (i.e. turn the power on).  
Continue to press the button until [ALL RESET]  
appears on the screen. Reset is complete when  
the displayed message disappears.  
VOLUME  
BRIGHT  
80  
31  
...  
SELECT  
[
/ MODE]  
2.Check that "BRIGHT" is selected.  
If it is not selected, press the  
and select "BRIGHT".  
/ MODE button  
Notes:  
3. Adjust by pressing the button (darker) or  
button (lighter).  
- While ALL RESET is displayed, the control  
buttons are disabled.  
- It is not possible to reset values when the  
adjustment lock is in place. Remove the  
adjustment lock before attempting to operate  
control buttons.  
Note:  
- On Screen display for adjustment disappears  
several seconds after the last operation.  
ADJUSTMENT menu reset  
Settings of items in the ADJUSTMENT Menu  
(CLOCK, PHASE, H-POS, V-POS) can be returned  
to their original ex-factory values.  
1. Turn on the monitor power.  
2. Press the MENU button and the button  
simultaneously. When [RESET] appears on the  
screen, the reset is complete.  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Adjusting the screen display and speaker volume  
Adjusting the speaker volume  
Automatic screen adjustment  
Options in the ADJUSTMENT Menu can be  
1. Without the OSD Menu being displayed, push the adjusted automatically (CLOCK, PHASE, H-POS,  
V-POS).  
or the button.  
VOLUME  
BRIGHT  
80  
31  
Note:  
...  
- When setting up this monitor for the first time or  
after having changed an aspect of the current  
system, perform an automatic screen adjustment  
before use.  
SELECT  
[
/ MODE]  
2.Check that "VOLUME" is selected.  
If it is not selected, press the  
and select "VOLUME".  
/ MODE button  
3. Adjust by pressing the button (decrease) or  
button (increase).  
Automatic adjustment screen display  
To perform an automatic adjustment, first display  
an image that makes the entire screen very bright.  
If you are using Windows, you can also use the  
Adjustment Pattern on the accompanying Utility  
Disk for Windows.  
Note:  
- On Screen display for adjustment disappears  
several seconds after the last operation.  
Setting color mode  
Displaying the Adjustment Pattern (for Windows)  
This explanation is for Windows 95/98/2000/Me/XP,  
and assumes that the floppy disk drive is [A drive].  
Note:  
- If the floppy disk drive of your computer is not  
"A drive", please read the below substituting the  
floppy disk drive you are using in place of  
"A drive" or "A".  
1. Place the Utility Disk (provided) into the  
computer's A drive.  
2. Open [My Computer] and select [3 ½ Floppy  
(A:)]. If using Windows 3.1, open [File Manager]  
and choose "A drive".  
Color tone can be set as below.  
STD  
Displays image with the color tone results from  
original scheme of liquid crystal panel.  
sRGB  
sRGB is international standard of color represen-  
tation specified by IEC (International  
Electrotechnical Commission).  
Color conversion is made in taking account of  
liquid crystal’s characteristics and represents  
color tone close to it original image.  
3. Double click on [Adj_uty.exe] to run the  
Adjustment Program. The Adjustment Pattern will  
appear.  
VIVID  
Adjustment pattern  
Displays an image with dynamic and VIVID  
primary colors.  
- If COLOR MODE is set to [sRGB] or [VIVID],  
[WHITE BALANCE] in the ADJUSTMENT Menu  
is set to [STD].  
After completing the adjustment, press the  
computer's [Esc] key to exit the Adjustment  
Program.  
How to set  
Press the  
MENT Menu is not displayed.  
/ MODE button when the ADJUST-  
Each time the button is pressed the next menu item  
appears. (STD sRGB VIVID STD)  
On Screen display for adjustment disappears  
several seconds after the last operation.  
Note:  
- If your computer's display mode is set to 65K  
colors, you may see the different color levels in  
each color pattern or the gray scale may look  
colored. (This is due to the input signal  
specification and is not a malfunction.)  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Adjusting the screen display and speaker volume  
Adjusting the screen automatically  
Manual screen adjustment  
Adjustments can be made using On Screen  
Display (OSD) Menu provided.  
1. Press the MENU button.  
The ADJUSTMENT Menu will be displayed.  
ADJ USTMENT  
1.Display an image that makes the entire screen  
very bright. If using Windows, you can open and  
use the Adjustment Pattern on the accompanying  
Utility Disk. (p. 17)  
MANUAL  
CLOCK  
AUTO  
127  
16  
PHASE  
H
V
-
-
POS  
POS  
200  
29  
2.Press the MENU button.  
The ADJUSTMENT Menu will be displayed.  
1 2 8 0 X 1 0 2 4  
V : 6 0 H z  
H : 6 4 . 0 k H z  
ADJ USTMENT  
2. Press the button.  
MANUAL  
CLOCK  
AUTO  
The screen will become dark and [ADJUSTING]  
will be displayed. After a few seconds the  
ADJUSTMENT Menu will return. (The automatic  
adjustment is now complete.)  
127  
16  
PHASE  
H
V
-
-
POS  
POS  
200  
29  
3. Press the MENU button 4 times to make the On  
Screen Display (OSD) Menu disappear.  
1 2 8 0 X 1 0 2 4  
V : 6 0 H z H : 6 4 . 0 k H z  
At this point relevant menu options can be  
adjusted.  
Notes:  
Each time the MENU button is pressed the next  
menu is selected. (ADJUSTMENT GAIN  
CONTROL WHITE BALANCE MODE  
SELECT OSD Menu disappears)  
- In most cases automatic adjustment is sufficient.  
- It may not be possible to achieve correct  
adjustment with the first automatic adjustment. In  
such a case, try repeating automatic adjustment  
2 or 3 times.  
- If necessary due to any of the following, manual  
adjustments (right column) can be performed  
after the automatic adjustment.  
- When further fine adjustment is needed.  
- When the computers video input signals are  
Composite Sync or Sync On Green. (Automatic  
adjustments may not be possible.)  
Notes:  
- The OSD Menu automatically disappears  
approximately 30 seconds after the last  
command.  
- This explanation is based on using the  
Adjustment Pattern (for Windows) to make  
adjustments.  
- When [OUT OF ADJUST] is displayed. (When  
the screen displays an entirely dark image, the  
automatic screen adjustment may be disabled.  
When making an automatic adjustment, be  
sure to either use the Adjustment Pattern or try  
displaying an image that makes the entire  
screen very bright.)  
- Automatic adjustment may not be achieved  
correctly depending on what is displayed on the  
screen - moving pictures or the MS-DOS prompt  
etc.  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Adjusting the screen display and speaker volume  
ADJUSTMENT Menu  
GAIN CONTROL Menu  
ADJ USTMENT  
MANUAL  
GA I N CONTROL  
MANUAL  
AUTO  
AUTO  
CLOCK  
PHASE  
127  
16  
BL ACK LEVEL  
CONTRAST  
32  
66  
H
V
-
POS  
POS  
200  
29  
-
1 2 8 0 X 1 0 2 4  
V : 6 0 H z H : 6 4 . 0 k H z  
1 2 8 0 X 1 0 2 4  
V : 6 0 H z  
H : 6 4 . 0 k H z  
MANUAL: Individual menu options are manually  
adjusted.  
MANUAL: Individual menu options are manually  
adjusted.  
AUTO:  
Every menu option is automatically  
adjusted.  
AUTO:  
Every menu option is automatically  
adjusted using the Auto Gain Control*  
function.  
Notes:  
Notes:  
- Press the button to select [AUTO].  
- To choose a menu option: / MODE button  
- To go to the next menu: MENU button  
- Press the button to select [AUTO].  
- To choose a menu option:  
/ MODE button  
- To go to the next menu: MENU button  
CLOCK  
The figure below demonstrates how to adjust so  
* Auto Gain Control function  
- The Auto Gain Control adjusts contrast and black  
level based on the brightest color of the image  
displayed. If you are not using the Adjustment  
Pattern it is necessary to have an area of 5 mm x  
5 mm of white displayed, and if not adjustments  
may not be possible.  
that vertical flicker noise is not emitted. (  
buttons)  
- If the signal coming from the computer is  
composite sync or sync on green, automatic  
adjustment cannot be performed. Please perform  
manual adjustment instead.  
- If [OUT OF ADJUST] is displayed, perform  
manual adjustment.  
Vertical flicker noise  
PHASE  
The figure below demonstrates how to adjust so  
that horizontal flicker noise is not emitted. (  
buttons)  
Note:  
- Adjustments to PHASE should be made only  
after CLOCK has been correctly set.  
- When using the Auto Gain Control function, set  
[WHITE BALANCE] to other than [USER]. If  
[USER] is set, the Auto Gain Control function  
cannot be used.  
BLACK LEVEL  
Total screen brightness can be adjusted while  
watching the color pattern. (  
buttons)  
Horizontal flicker noise  
Color pattern  
H-POS (horizontal positioning) and V-POS  
(vertical positioning)  
To center the screen image within the boundaries  
of the screen, adjust the left-right (H-POS) values  
CONTRAST  
While watching the color pattern, adjustments can  
and the up-down (V-POS) values. (  
buttons)  
Screen frame  
be made so that all graduations appear. (  
buttons)  
Adjustment  
pattern  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Adjusting the screen display and speaker volume  
WHITE BALANCE Menu  
MODE SELECT Menu  
WH I TE BALANCE  
MODE SELECT  
COOL STD WARM USER  
OS D  
OS D  
H
V
-
POS I T I ON  
POS I T I ON  
-
R
G
B
-
CONTRAST  
CONTRAST  
CONTRAST  
SC AL I NG  
I N P U T  
3
-
VESA  
640  
MAC  
720  
-
4 0 0 L I NES  
L A NGUAGE  
1 2 8 0 X 1 0 2 4  
V : 6 0 H z H : 6 4 . 0 k H z  
1 2 8 0 X 1 0 2 4  
V : 6 0 H z  
H : 6 4 . 0 k H z  
Notes:  
Notes:  
- On settings other than [STD] not all graduations  
can be displayed. To display all graduations, set  
to [STD].  
- Depending on the resolution of the input signal,  
even if menu options can be selected, the display  
may not change.  
- If COLOR MODE is set to [sRGB] or [VIVID], no  
other setting than [STD] can be selected.  
- To choose a menu option: / MODE button  
- When adjustment complete: MENU button  
- Use the  
[·], [WARM] or [USER].  
- Selecting USER will display the setting values for  
[R-CONTRAST], [G-CONTRAST] and [B-  
CONTRAST], in order to make fine adjustments.  
buttons to select [COOL], [·], [STD],  
OSD H-POSITION (OSD horizontal position)  
The position of the OSD display can be moved to  
the left and right. (  
buttons)  
- Use the  
/ MODE button to select  
OSD V-POSITION (OSD vertical position)  
[R-CONTRAST], [G-CONTRAST] and  
[B-CONTRAST].  
- To go to the next menu: MENU button  
The position of the OSD display can be moved up  
and down. (  
buttons)  
SCALING (Level of scaling)  
The sharpness of the image can be adjusted. (  
buttons)  
COOL....... Color tone bluer than standard  
............. Color tone slightly bluer than standard  
STD .......... Color tone standard setting  
............. Color tone slightly redder than standard  
WARM...... Color tone redder than standard  
Note:  
- When the display mode is set to less than  
1280 x 1024 pixels, the display is enlarged to  
cover the whole screen (i.e. the side ratio of the  
display may change).  
USER  
R-CONTRAST .....  
G-CONTRAST.....  
B-CONTRAST .....  
button for blue-green  
button for red  
button for purple  
button for green  
button for yellow  
button for blue  
INPUT  
When connecting a Power Macintosh, set to [MAC].  
(
buttons)  
400 LINES (degree of resolution)  
You can specify the horizontal resolution of a 400-  
line screen when using US text, etc. (  
640: 640 X 400 dot mode  
720: 720 X 400 dot mode (US text etc.)  
Note:  
buttons)  
- As the resolution input for other than 400 lines is  
done automatically, there is no need to set it.  
LANGUAGE  
You can chose the language used in OSD Menu.  
1. Press the button.  
The Language Selection Menu will be displayed  
on the screen.  
2. Use the  
/ MODE button to choose a language.  
3. Press the MENU button.  
Language Selection Menu will disappear.  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Monitor care and repair  
Monitor care  
The monitor's florescent tubes have a limited  
life span.  
Always remove the plug from the AC outlet when  
cleaning the monitor.  
- If the screen darkens, persistently flickers or  
does not light up, it may be necessary to  
replace the florescent tube unit. Please  
inquire at the shop where you purchased the  
monitor or your nearest Sharp authorized  
Service Center. (Never attempt this  
replacement on your own.)  
- In the initial period of use, due to the  
characteristics of florescent tubes the screen  
may flicker. (This is not a malfunction.)  
Should this happen, check by first turning off  
the power, then turning it on again.  
Cabinet and control panel section  
Use a soft dry cloth to lightly wipe away any grime  
from the cabinet and control panel.  
If they are very dirty, apply neutral detergent to a  
dampened soft cloth, wring it out well and wipe  
away grime.  
LCD panel section  
Use a soft dry cloth to lightly wipe away dirt and  
dust from the surface of the LCD panel. (A soft  
cloth such as gauze or that used for lens cleaning  
is suitable.)  
No image appears on the monitor (Power LED is  
not lit)  
- Are the AC adapter and the power cord  
connected properly? (p. 11)  
CAUTION!  
- Never use thinner, benzine, alcohol, glass  
cleaner, etc, as this could lead to color change or  
change in shape.  
- Never scratch the monitor with anything hard or  
apply strong pressure as this could leave marks  
or result in malfunction.  
No image appears on the monitor (Power LED is lit)  
- Is the computer connected properly? (p. 11)  
- Is the computer turned on?  
- Does the computer's signal timing correspond to  
monitor specifications? (p. 23)  
- Is the computer in power-saving mode?  
Storage  
If the monitor will not be used for a long period of  
time, be sure to remove the power plug from the  
AC outlet.  
Control buttons do not work  
- Is the adjustment lock on? (p. 16)  
The image appears distorted  
- Does the computer's signal timing correspond to  
CAUTION!  
monitor specifications? (p. 23)  
- Do not leave the monitor in contact with rubber or  
plastic items for long periods of time as this could  
lead to color change or change in shape.  
- Perform automatic adjustment. (p. 17)  
- If you can change the refresh rate on the  
computer you are using, change the value to a  
lower frequency.  
Troubleshooting  
No sound can be heard from the speakers  
- Is the audio cable connected correctly? (p. 11)  
- Perform the volume adjustment procedure.(p. 17)  
- These is no sound from the speakers when the  
display is in power save mode.  
If you think the monitor may be faulty, please check  
the following points before taking it to be repaired.  
If afterwards it still does not work, please contact  
the shop where you purchased the monitor or your  
nearest Sharp authorized Service Center.  
When attempting to raise the display section, it  
is found hard to lift.  
- Be sure to press the lock disable button while  
folding back the monitor.  
If this is not done it will become hard to lift the  
monitor next time.  
- If you forget to press the lock disable button while  
folding back the monitor, lift the monitor forward  
to the limit of its travel (approx.5°). Then while  
pressing the lock disable button, gently fold back  
the monitor again.(p. 10)  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Specifications  
Product specifications  
Dimensions (Units: mm)  
398  
LCD display  
43 cm measured diagonally  
TFT LCD module  
Resolution (max.)  
SXGA 1280 x 1024 pixels  
Displayable colors (max.)  
Approx.16.19 million colors (6bit + FRC)  
Brightness (max.)  
250cd/m2  
Dot pitch  
0.264(H) x 0.264(V) mm  
Contrast ratio  
500:1  
Angle of visibility  
239  
Left-right 160°; Up-down 135°  
Screen display size  
Horizontal 337.9 mm x Vertical 270.3 mm  
Video signal  
Analog RGB (0.7Vp-p) [75]  
Sync signal  
Separate Sync (TTL level: +/-), Sync on  
Green, Composite Sync (TTL level: +/-)  
Expansion compensation  
Digital screening (Enlargement VGA/SVGA/XGA  
etc. to full screen size.)  
Plug & Play  
VESA DDC1/DDC2B compatible  
Power management  
VESA: based on DPMS  
Speaker output  
1W + 1W  
Input signal terminal  
188  
Mini D-sub 15 pin (3 row)  
Audio input terminal  
Mini stereo jack  
Special AC adapter:  
Approx. 1.5 m  
Screen tilt  
Upward approx.0 - 20°; downward approx.0 - 5°  
Screen swivel  
Approx.90° from left through right (Turn table type)  
Power supply  
Approx. H 147 mm x D 59 mm x H 32 mm  
AC100 - 240V, 50/60Hz (Use special AC adapter,  
type NL-A64J of Sharp Corporation.)  
Temperature of operating environment  
5 - 35°C  
Analog signal cable: Approx. 1.8m  
Audio cable : Approx. 1.8m  
Power consumption  
Maximum 44W (Standby state: 3W)  
(Use special AC adapter.)  
Dimensions  
398(W) x 188(D) x 376(H) mm  
Weight  
Approx. 6.5kg  
(Excluding AC adapter and analog signal cable.)  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Specifications  
Signal timings  
The analog RGB input connector pin  
(Mini D-sub connector with 15 pins)  
Dot  
Display mode  
Hsync  
Vsync  
frequency  
5
4
3
2
1
640x480 31.5kHz 60Hz 25.175MHz  
VESA  
10  
9
8
7
6
37.9kHz 72Hz  
37.5kHz 75Hz  
31.5MHz  
31.5MHz  
36.0MHz  
40.0MHz  
50.0MHz  
49.5MHz  
65.0MHz  
75.0MHz  
78.75MHz  
108.0MHz  
108.0MHz  
108.0MHz  
135.0MHz  
28.3MHz  
15  
14  
13  
12  
11  
800x600 35.1kHz 56Hz  
37.9kHz 60Hz  
48.1kHz 72Hz  
46.9kHz 75Hz  
No.  
1
Function  
Red video signal input  
Green video signal input  
Blue video signal input  
GND  
1024x768 48.4kHz 60Hz  
56.5kHz 70Hz  
2
60.0kHz 75Hz  
3
1152x864 67.5kHz 75Hz  
1280x960 60.0kHz 60Hz  
1280  
4
5
GND  
x
1024 64.0kHz 60Hz  
80.0kHz 75Hz  
6
For red video signal GND  
For green video signal GND  
For blue video signal GND  
+5V  
7
US text  
Power  
Macin-  
tosh  
720x400 31.5kHz 70Hz  
640x480 35.0kHz 66.7Hz 30.2MHz  
832x624 49.7kHz 74.6Hz 57.3MHz  
1024x768 60.2kHz 75Hz  
1152x870 68.7kHz 75Hz  
1280x1024 64.0kHz 60Hz  
80.0kHz 75Hz  
8
9
80.0MHz  
100.0MHz  
108.0MHz  
135.0MHz  
64.13MHz  
70.4MHz  
10  
11  
12  
13  
14  
15  
GND  
series  
N.C.  
DDC data  
1024x768 48.3kHz 60Hz  
53.6kHz 66Hz  
Sun  
Ultra  
series  
For Hsync signal input  
For Vsync signal input  
DDC clock  
56.6kHz 70Hz  
74.25MHz  
94.88MHz  
1152x900 61.8kHz 66Hz  
1280x1024 71.7kHz 67.2Hz 117.01MHz  
- Recommended resolution is 1280 x 1024.  
- All are compliant only with non-interlaced.  
- Frequencies for Power Macintosh and Sun Ultra  
series are reference values. To connect, another  
adapter (commercially available) may be  
required.  
- If the monitor is receiving timing signals that are  
not compatible, [OUT OF TIMING] will appear.  
Follow your computers instruction manual to set  
the timing so that it is compatible with the  
monitor.  
- If the monitor is not receiving any signal (synch  
signal), [NO SIGNAL] will appear.  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Specifications  
Power management  
The monitor is based on VESA DPMS (Display  
Power Management Signaling).  
To activate the monitor's Power Management  
function, both the video card and the computer  
must conform to the VESA DPMS standard.  
DPMS mode  
Screen  
Power  
H-sync V-sync  
consumption  
ON  
Display on  
44W  
Yes  
No  
Yes  
Yes  
STANDBY  
SUSPEND Display off  
OFF  
3W  
Yes  
No  
No  
No  
DDC (Plug & Play)  
This monitor supports the VESA DDC (Display  
Data Channel) standard.  
DDC is a signal standard for carrying out Plug &  
Play functions on the monitor or PC. It transfers  
information such as degree of resolution between  
the monitor and PC.You can use this function if  
your PC is DDC compliant and if it is set so that it  
can detect the Plug & Play monitor.  
There are many varieties of DDC due to the  
differences between systems. This monitor works  
with DDC1 and DDC2B.  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instructions for attaching a VESA compliant arm  
An arm or stand based on the VESA standard  
(commercially available) can be attached to the  
monitor.  
6. Attach the arm to the monitor with four screws.  
Procurement of the arm or stand is at the custom-  
er's discretion.  
When choosing the arm to be installed please take  
note of the following points.  
- The arm should be compatible with the VESA  
standard, and there must be a gap of 100mm x  
100mm between the screw holes on the section  
to be attached.  
- The arm must not fall off or break off after being  
attached to the monitor.  
1. Ensure that both the monitor and computer are  
switched off.  
2.Unplug the power cord from the AC outlet.  
3.Remove the analog signal and audio cables from  
the computer.  
4.Fold back the display section.  
1) If carrying out adjustments to the monitor,  
place it upright.  
Note:  
- The screws used to attach the arm should be M4  
screws with a length of 7 mm ~ 10 mm protruding  
from the surface to be attached. Using different  
screws could lead to malfunction or may lead to  
the monitor falling off,internal damaged,personal  
injury.  
2) While pressing the rear lock disable button,  
gently fold back the monitor.  
7 - 10mm  
Screw used to attach arm  
Arm  
Part of monitor to which arm is  
attached  
7.Connect the analog signal and audio cables and  
power cord.  
Lock disable button  
- Do not overly bend the cable or add extension  
cords as this could lead to malfunction.  
5.Being careful not to damage the monitor, spread  
out a soft cloth and lay the monitor on it display-  
side down.  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Inhaltsverzeichnis  
Tips und Sicherheitsvorkehrungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28  
Produktbeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29  
Anschließen des Monitors und Ein- und Ausschalten des Monitors. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31  
Verbinden des Monitors mit einem Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31  
Anschließen des Monitors an eine Stromquelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31  
Einschalten des Monitors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32  
Ausschalten des Monitors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32  
Installieren der Setup-Informationen und des ICC-Profils (für Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32  
Informationen zum Profil ColorSync (für MacOS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35  
Einstellen der Bildschirmanzeige und der Lautsprecher-Lautstärke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36  
Einstellen der Hintergrundbeleuchtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36  
Einstellen der Lautsprecher-Lautstärke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37  
Einstellen des Farbmodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37  
Automatische Bildschirmeinstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37  
Manuelle Bildschirmeinstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38  
Pflege des Monitors und Reparaturen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41  
Pflege des Monitors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41  
Lagerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41  
Fehlersuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41  
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42  
Anweisungen zum Anbringen eines VESA-kompatiblen Monitorarms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tips und Sicherheitsvorkehrungen  
- Das TFT-Farb-LCD-Panel wurde unter Einsatz  
- Stecken Sie den Netzstecker direkt in die Netz-  
steckdose. Die Verwendung eines Verlängerungskabels  
kann aufgrund von Überhitzung zu einem Brand  
führen.  
hochentwickelter Technologie gefertigt. Es jann jedoch  
vorkommen, das an einigen Stellen Bildpunkte nicht  
aufleuchten oder permanent angezeigt werden. Wenn  
der Bildschirm von der Seite aus angesehen wird,  
können die Farben unregelmässig oder zu hell  
erscheinen. Dies ist normal bei LCD-Monitoren und hat  
keinen Einfluss auf die Leistungsfähigkeit des Gerätes.  
- Die Bildschirmanzeige sollte nicht über lange  
Zeiträume hinweg stehenbleiben, da dies einen  
Einbrenneffekt zur Folge haben könnte.  
Checkliste für Monitor und Zubehör  
- Prüfen Sie den Kartoninhalt auf Vollständigkeit.  
- LCD-Monitor (1)  
- Netzadapter (1)  
(Modellbezeichnung: NL-A64J)  
- Analogsignalkabel (1)  
- Wenn die Helligkeit auf die Mindesteinstellung gesetzt  
wird, ist der Bildschirm eventuell schlecht lesbar.  
- Die Qualität des Computersignals kann die  
Anzeigequalität beeinträchtigen. Wir empfehlen den  
Einsatz eines Computers, der Videosignale hoher  
Qualität aussenden kann.  
(Modellbezeichnung: 0NIT15V1-0056(LL-T17A3-H) /  
0NIT17A3-0115(LL-T17A3-B) )  
- Audiokabel (1)  
(Modellbezeichnung: 0NIT17A3-0010(LL-T17A3-H) /  
0NIT17A3-0116(LL-T17A3-B) )  
- Utility Disk (für Windows/Macintosh) (1)  
- Bedienungsanleitung (1)  
- Der Monitor darf niemals mit harten Gegenständen  
abgerieben oder berührt werden.  
- Nur die mit dem Monitor mitgelieferten Kabel verwenden.  
- Wir bitten um Ihr Verständnis, daß Sharp Corporation  
über die gesetzlich anerkannte Leistungshaftung  
hinaus keine Haftung für Fehler übernimmt, die sich  
aus der Verwendung durch den Kunden oder einen  
Dritten ergeben, und auch nicht für sonstige  
Funktionsstörungen oder Schäden, die während der  
Verwendung am Gerät entstehen.  
Hinweise:  
- Bewahren Sie den Karton für einen eventuellen  
Transport des Monitors auf.  
- Sharp Corporation besitzt Urheberrechte am Pro-  
gramm Utility Disk. Eine Reproduktion ist ohne  
Genehmigung nicht zulässig.  
- Eine Aktualisierung dieses Monitors und seines  
Zubehörs ist vorbehalten.  
- Die Form des mitgelieferten Zubehörs kann von den  
Abbildungen in diesem Heft abweichen.  
Aufstellort  
Verwendung des Netzadapters  
- Verwenden Sie den Monitor nicht an schlecht  
belüfteten Orten mit hoher Staubentwicklung, hoher  
Luftfeuchtigkeit oder an Orten, an denen der Monitor  
mit Öl oder Dampf in Kontakt kommen könnte, da dies  
ein Brandrisiko birgt.  
- Achten Sie darauf, daß der Monitor nicht mit Wasser  
oder anderen Flüssigkeiten in Berührung kommt.  
Achten Sie darauf, daß keinerlei Gegenstände,  
beispielsweise Büroklammern oder sonstige spitze  
Gegenstände, in den Monitor gesteckt werden. Die  
Folge könnte ein Brand oder Stromschlag sein.  
- Stellen Sie den Monitor nicht auf wacklige Unterlagen  
oder auf unsichere Stellen. Setzen Sie den Monitor  
keinen starken Stößen oder Erschütterungen aus.  
Wenn der Monitor herunterfällt oder umkippt, könnte er  
Schaden nehmen.  
- Der Netzadapter darf nur für das angegebene Gerät  
verwendet werden.  
- Stecken Sie den Netzadapter aus, wenn Sie ihn  
längere Zeit nicht benutzen.  
- Stellen Sie keine Gegenstände auf dem Netzadapter  
ab.  
- Verwenden Sie den Netzadapter nicht im Freien.  
- Führen Sie keine Reparaturversuche an einem  
beschädigten oder nicht funktionstüchtigen  
Netzadapter aus. Überlassen Sie Reparaturarbeiten  
dem Kundendienst.  
- Öffnen Sie den Netzadapter nicht.  
- Reinigen Sie den Netzadapter nicht mit Wasser oder  
einem nassen Tuch.  
Inhalt des Handbuchs  
- Stellen Sie den Monitor nicht an Stellen auf, die  
direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sind, und nicht  
in der Nähe von Heizungen oder an anderen Stellen,  
an denen hohe Temperaturen auftreten, da dies zu  
einer übermäßig starken Erhitzung mit der Folge eines  
Brandes führen könnte.  
- In diesem Handbuch wird Microsoft Windows XP als  
[Windows XP] bezeichnet, Microsoft Windows  
Millennium als [Windows Me], Microsoft Windows 2000  
als [Windows 2000], Microsoft Windows 98 als  
[Windows 98], Microsoft Windows 95 als [Windows 95]  
und Microsoft Windows Version 3.1 als [Windows 3.1].  
Falls keine Unterscheidung zwischen den Programmen  
erforderlich ist, wird der Begriff [Windows] verwendet.  
- Microsoft und Windows sind eingetragene Warenzei-  
chen der Microsoft Corporation.  
Das Netzkabel  
- Beschädigen Sie das Netzkabel nicht, stellen Sie keine  
schweren Gegenstände darauf, und überdehnen oder  
knicken Sie es nicht. Verwenden Sie keine  
Verlängerungskabel. Ein beschädigtes Kabel kann  
einen Brand oder Stromschlag verursachen.  
- Verwenden Sie nur den im Lieferumfang des Monitors  
enthaltenen Netzadapter. Die Verwendung eines  
anderen Netzadapters kann einen Brand verursachen.  
- Macintosh ist ein eingetragenes Warenzeichen der  
Apple Computer, Inc.  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Produktbeschreibung  
11  
6
12 7  
8
9
10  
4
1
5
2
3
1. Taste MENU ............................. Mit dieser Taste öffnen, wählen und schließen Sie das OSD (On  
Screen Display) -Menü.  
2. Taste  
/ MODE ...................... Wenn das OSD-Menü angezeigt wird:  
Diese Taste wird zum Wählen der Menüoptionen verwendet.  
Wenn kein OSD-Menü angezeigt wird:  
Diese Taste wird zur Einstellung von COLOR MODE verwendet.  
3. Tasten  
............................... Wenn das OSD-Menü angezeigt wird:  
Mit diesen Tasten erhöhen oder verringern Sie den Wert einer  
ausgewählten Option.  
Wenn kein OSD-Menü angezeigt wird:  
Mit diesen Tasten stellen Sie die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung  
und die Lautstärke der Lautsprecher ein.  
4. Netzschalter ............................. Mit dieser Taste schalten Sie den Monitor ein. (Nach dem Einschalten  
des Monitors kann es kurze Zeit dauern, bis auf dem Bildschirm etwas  
angezeigt wird.)  
Schalten Sie den Monitor über den Netzschalter wieder aus.  
5. Betriebsanzeige ....................... Diese LED leuchtet im Betrieb grün und im Energiesparmodus orange.  
6. Lautsprecher ............................ Töne, die über den Monitor und das an den Monitor angeschlossene  
externe Gerät eingehen, sind hörbar.  
7. Audioanschluß ......................... Hier kann ein Audioausgangsanschluß des Computers angeschlossen  
werden.Das mitgelieferte Audiokabel muß verwendet werden.  
8. Netzanschluß ........................... Hier wird der Netzadapter eingesteckt.  
9. Analogen RGB-Eingangsanschluß ...... Hier wird der Analogsignalkabel eingesteckt.Das mitgelieferte  
Analogsignalkabel muß verwendet werden.  
10. Sicherheitsverriegelung ........... Wenn Sie eine Sicherheitsverriegelung anbringen (im Handel erhältlich),  
wird der Monitor so befestigt, daß er nicht wegtransportiert werden kann.  
Die Diebstahlsicherung wird in Verbindung mit dem Kensington-  
Mikrosicherheitssystem eingesetzt.  
11. Belüftungsöffnungen................ Hinweis: Decken Sie nie die Belüftungsöffnungen ab, da sich das  
Monitorinnere sonst zu stark erwärmen würde und dies  
Funktionsstörungen zur Folge hätte.  
12. Entriegelungstaste ................... Diese Taste wird zum Umklappen des Displayteils verwendet.  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Produktbeschreibung  
Winkeleinstellung  
Aufstellen und Justieren des Monitors  
Auf einen angenehmen Betrachtungswinkel  
einstellen.  
ACHTUNG:  
ca. 20°  
- Wenn Sie mit der Hand auf den LCD-Bildschirm  
drücken, kann dieser beschädigt werden.  
- Vorsichtig vorgehen und darauf achten, dass die  
Finger nicht eingeklemmt werden.  
ca. 5°  
- Stellen Sie sicher, dass keine Gegenstände auf  
die Kabel gestellt werden.Wenn Gegenstände  
auf die Kabel gestellt werden, können die Kabel  
dadurch abgetrennt werden oder andere  
Probleme auftreten.  
ca. 45°  
Aufstellen des Monitors  
Drücken Sie auf den Fuß, und heben Sie den  
oberen Teil des Monitors an.  
ca. 45°  
- Verwenden Sie den Monitor nicht, wenn er mehr  
als etwa 20 Grad nach hinten gekippt ist. Der  
Monitor kann umfallen und zu Verletzungen  
führen oder es kann zu Funktionsstörungen  
kommen.  
ca.5°  
ca.20°  
Zusammenklappen des Monitors  
1.Trennen Sie die Netzadapter und Sie die Kabel  
ab.  
2. Wenn Sie Einstellungen am Monitor vornehmen,  
stellen Sie ihn aufrecht hin.  
Nicht zulässiger  
Bereich  
3. Drücken Sie die hintere Entriegelungstaste (1),  
und klappen Sie den Monitor dabei vorsichtig  
zusammen (2).  
(2)  
(1)  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Anschließen des Monitors und Ein-  
und Ausschalten des Monitors  
ACHTUNG!  
Schliessen Sie das zusätzliche Audiokabel an  
- Bevor Sie den Monitor anschließen, müssen Sie  
den Monitor und den Computer ausschalten.  
- Achten Sie darauf, daß Sie das Kabel nicht  
überdehnen, und schließen Sie kein  
Audioanschluß  
Audioausgangsanschluß  
Verlängerungskabel an, da dies  
Funktionsstörungen hervorrufen kann.  
Verbinden des Monitors mit einem  
Computer  
Audiokabel  
Analogen RGB-anschluß  
(Mini D-Sub 15polig mit 3 Reihen)  
Anschließen des Monitors an eine  
Stromquelle  
1.Schließen Sie den Netzadapter am Netzanschluß  
des Monitors an.  
Netzanschluß  
Netzadapter  
Analogsignalkabel  
- Achten Sie streng auf die Steckerrichtung,  
führen Sie das Signalkabel hier fest ein und  
ziehen die Schrauben an beiden Seiten fest.  
Beim Anschluß eines 15poligen, 2reihigen  
D-Sub Apple Power Macintosh befestigen Sie am  
Analogsignalkabel einen Macintosh-  
2.Stecken Sie das Netzkabel im Netzadapter und  
den Netzstecker in die Steckdose ein.  
Umwandlungsadapter (im Handel erhältlich).  
Steckdose  
Netzkabel  
Macintosh-Umwandlungsadapter  
Hinweise:  
- Wenn der Bildschirm eines angeschlossenen  
Notebooks so eingestellt ist, daß er gleichzeitig  
angezeigt wird, wird der MS-DOS-Bildschirm  
möglicherweise nicht einwandfrei angezeigt.  
Ändern Sie in diesem Fall die Einstellungen so,  
daß die Anzeige nur auf dem Monitor erfolgt.  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Anschließen des Monitors und Ein- und Ausschalten des Monitors  
Einschalten des Monitors  
1. Drücken Sie den Netzschalter am Monitor.  
2. Schalten Sie den Computer ein.  
Die Betriebsanzeige leuchtet grün, und auf dem  
Bildschirm wird ein Bild angezeigt.  
Installieren der Setup-Informationen  
und des ICC-Profils (für Windows)  
Je nach dem verwendeten Computer oder Be-  
triebssystem muß die Installation der Monitor-  
Setup-Informationen usw. eventuell über den  
Computer erfolgen. Führen Sie in diesem Fall die  
unten beschriebenen Schritte zum Installieren der  
Monitor-Setup-Informationen aus. (Je nach dem  
verwendeten Computertyp oder Betriebssystem  
können die Befehlsnamen und Verfahren von den  
hier beschriebenen abweichen. Lesen Sie auch  
das Benutzerhandbuch Ihres Computers.)  
Schalten Sie den  
Computer ein  
ON  
Informationen zum ICC-Profil  
Netzschalter betätigen  
Hinweis:  
Ein ICC-Profil (International Color Consortium)  
ist eine Datei, in der die Farbeigenschaften des  
LCD-Monitors beschrieben sind. Durch Einsatz  
einer Anwendung, die mit einem ICC-Profil  
zusammenarbeitet, läßt sich eine hohe  
Farbauflösung erzielen.  
- Je nach Computer oder Betriebssystem muß die  
Installation der Monitor-Setup-Informationen  
eventuell über einen Computer erfolgen. Führen  
Sie in diesem Fall die unten beschriebenen  
Schritte zum Installieren der Monitor-Setup-  
Informationen aus.  
- Wenn Sie den Monitor zum ersten Mal einrichten  
oder eine Komponente des bestehenden Sy-  
stems geändert haben, führen Sie vor der  
Verwendung eine automatische  
- Windows 98/2000/Me/XP verwenden alle das  
ICC-Profil.  
- Beim Installieren der Setup-Informationen  
unter Windows 98/2000/Me/XP (unten  
beschrieben) wird auch das ICC-Profil  
installiert. Falls Sie nur das ICC-Programm  
installieren möchten, lesen Sie die  
Anweisungen unter Installieren des ICC-  
Profils auf Seite 35.  
- Bei Verwendung des ICC-Profil setzen Sie  
[COLOR MODE] und [WHITE BALANCE] auf  
[STD].  
Bildschirmeinstellung durch.  
Ausschalten des Monitors  
1.Schalten Sie den Computer aus.  
2.Drücken Sie den Netzschalter am Monitor.  
Die Betriebsanzeige erlischt.  
Installieren der Setup-Informationen  
Schalten Sie den  
Computer aus.  
Für Windows 95  
Installieren der Monitor-Setup-Informationen unter  
Windows 95. Die in den nachstehenden  
Bedienungshinweisen erwähnten Windows-  
Meldungen basieren auf der englischen Windows-  
Version.  
Bei dieser Beschreibung wird als  
Laufwerksbuchstabe für das Diskettenlaufwerk  
"Laufwerk A" angenommen.  
OFF  
Netzschalter betätigen  
Wenn der Monitor längere Zeit nicht verwendet  
wird, ziehen Sie den Netzstecker aus der  
Netzsteckdose.  
1. Legen Sie die (mitgelieferte) Utility Disk in  
Laufwerk A des Computers ein.  
2. Klicken Sie auf die Schaltfläche [Start]. Wählen  
Sie unter [Settings] die Option [Control Panel].  
3. Doppelklicken Sie auf [Display].  
4. Klicken Sie auf [Settings], [Advanced  
Properties] und [Monitor] und dann auf  
[Change].  
5. Klicken Sie auf [Have disk], bestätigen Sie, daß  
neben [Copy manufacturer´s files from:] [A:]  
angezeigt wird, und klicken Sie dann auf [OK].  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Anschließen des Monitors und Ein- und Ausschalten des Monitors  
6. Bestätigen Sie, daß die Monitordetails  
ausgewählt sind, und klicken Sie auf [OK].  
7. Prüfen Sie, ob der Monitor angezeigt wird, und  
klicken Sie dann auf [Apply].  
8. Wenn [Models] angezeigt wird, klicken Sie auf  
[Have disk], bestätigen Sie, daß neben [Copy  
manufacturer´s files from:] [A:] angezeigt wird,  
und klicken Sie dann auf [OK].  
8. Klicken Sie auf [OK], und schließen Sie das  
Fenster.  
9. Entnehmen Sie die Utility Disk aus Laufwerk A.  
9. Bestätigen Sie, daß die Monitordetails  
ausgewählt sind, klicken Sie dann auf [Next],  
[Next] und auf [Finish].  
10.Prüfen Sie, ob der Monitor angezeigt wird, und  
klicken Sie dann auf [Apply].  
Für Windows 98  
11.Klicken Sie auf [OK], und schließen Sie das  
Fenster.  
12.Entnehmen Sie die Utility Disk aus Laufwerk A.  
Installieren der Monitor-Setup-Informationen unter  
Windows 98 und Festlegen des Monitor-ICC-Profils  
als vorbestimmter Wert. Die in den nachstehenden  
Bedienungshinweisen erwähnten Windows-  
Meldungen basieren auf der englischen Windows-  
Version.  
Bei dieser Beschreibung wird als  
Laufwerksbuchstabe für das Diskettenlaufwerk  
"Laufwerk A" angenommen.  
Für Windows 2000  
Installieren der Monitor-Setup-Informationen unter  
Windows 2000 und Festlegen des Monitor-ICC-  
Profils als vorbestimmter Wert. Die in den  
nachstehenden Bedienungshinweisen erwähnten  
Windows-Meldungen basieren auf der englischen  
Windows-Version.  
Wenn der "Add new Hardware Wizard" angezeigt  
wird:  
Bei dieser Beschreibung wird als  
1. Legen Sie die (mitgelieferte) Utility Disk in  
Laufwerk A des Computers ein.  
Laufwerksbuchstabe für das Diskettenlaufwerk  
"Laufwerk A" angenommen.  
2. Klicken Sie auf [Next].  
1. Legen Sie die (mitgelieferte) Utility Disk in  
Laufwerk A des Computers ein.  
2. Klicken Sie auf die Schaltfläche [Start]. Wählen  
Sie unter [Settings] die Option [Control Panel].  
3. Doppelklicken Sie auf [Display].  
4. Klicken Sie auf [Settings], [Advanced] und  
[Monitor].  
5. Klicken Sie auf [Properties], [Driver] und  
[Update Driver].  
6. Wenn [Upgrade Device Driver Wizard]  
angezeigt wird, klicken Sie auf [Next].  
7. Aktivieren Sie [Display a list of the known  
drivers for this device so that I can choose a  
specific driver], und klicken Sie auf [Next].  
8. Wenn [Models] angezeigt wird, klicken Sie auf  
[Have disk], bestätigen Sie, daß neben [Copy  
manufacturer´s files from:] [A:] angezeigt wird,  
und klicken Sie dann auf [OK].  
9. Wählen Sie den Monitor aus der angezeigten  
Liste aus, und klicken Sie auf [Next].  
10.Klicken Sie auf [Next], vergewissern Sie sich,  
daß der Name des Monitors angezeigt wird,  
und klicken Sie auf [Finish]. Wenn [The Digital  
Signature Not Found] angezeigt wird, klicken  
Sie auf [Yes].  
3. Aktivieren Sie [Display a list of all the drivers in  
a specific location, so you can select the driver  
you want], und klicken Sie auf [Next].  
4. Wenn [Models] angezeigt wird, klicken Sie auf  
[Have disk], bestätigen Sie, daß neben [Copy  
manufacturer´s files from:] [A:] angezeigt wird,  
und klicken Sie dann auf [OK].  
5. Bestätigen Sie, daß die Monitordetails  
ausgewählt sind, klicken Sie dann auf [Next],  
[Next] und auf [Finish]. Wenn der "Add new  
Hardware Wizard" angezeigt wird, wiederholen  
Sie die Installationsschritte ab Schritt 2.  
6. Entnehmen Sie die Utility Disk aus Laufwerk A.  
Wenn der "Add new Hardware Wizard" nicht  
angezeigt wird:  
1. Legen Sie die Utility Disk in Laufwerk A des  
Computers ein.  
2. Klicken Sie auf die Schaltfläche [Start]. Wählen  
Sie unter [Settings] die Option [Control Panel].  
3. Doppelklicken Sie auf [Display].  
4. Klicken Sie auf [Settings], [Advanced] und  
[Monitor].  
5. Aktiveren Sie unter [Options] [Automatically  
detect Plug & Play monitors], und klicken Sie  
auf [Change].  
11.Klicken Sie auf [Close].  
12.Klicken Sie auf [OK], und schließen Sie das  
Fenster.  
6. Klicken Sie auf [Next].  
7. Klicken Sie auf [Display a list of all the drivers in 13.Entnehmen Sie die Utility Disk aus Laufwerk A.  
a specific location, so you can select the driver  
you want.] und dann auf [Next].  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Anschließen des Monitors und Ein- und Ausschalten des Monitors  
Für Windows Me  
11. Klicken Sie auf [OK], und schließen Sie das  
Fenster.  
12. Entnehmen Sie die Utility Disk aus Laufwerk A.  
Installieren der Monitor-Setup-Informationen unter  
Windows Me und Festlegen des Monitor-ICC-  
Profils als vorbestimmter Wert. Die in den  
nachstehenden Bedienungshinweisen erwähnten  
Windows-Meldungen basieren auf der englischen  
Windows-Version.  
Bei dieser Beschreibung wird als  
Laufwerksbuchstabe für das Diskettenlaufwerk  
"Laufwerk A" angenommen.  
Für Windows XP  
Installieren der Monitor-Setup-Informationen unter  
Windows XP und Festlegen des Monitor-ICC-  
Profils als vorbestimmter Wert. Die in den  
nachstehenden Bedienungshinweisen erwähnten  
Windows-Meldungen basieren auf der englischen  
Windows-Version.  
Wenn der "Add new Hardware Wizard" angezeigt  
wird:  
1. Legen Sie die (mitgelieferte) Utility Disk in  
Laufwerk A des Computers ein.  
2. Aktivieren Sie [Specify the location of the driver  
[Advanced]], und klicken Sie auf [Next].  
3. Aktivieren Sie [Display a list of all the drivers in  
a specific location, so you can select the driver  
you want.], und klicken Sie auf [Next].  
4. Wenn [Models] angezeigt wird, klicken Sie auf  
[Have disk], bestätigen Sie, daß neben [Copy  
manufacturer´s files from:] [A:] angezeigt wird,  
und klicken Sie dann auf [OK].  
Bei dieser Beschreibung wird als  
Laufwerksbuchstabe für das Diskettenlaufwerk  
"Laufwerk A" angenommen.  
1. Legen Sie die Utility Disk in Laufwerk A des  
Computers ein.  
2. Klicken Sie auf die Schaltfläche [Start]. Wählen  
[Control Panel].  
3. Wechseln Sie auf "Classic View ".  
4. Doppelklicken Sie auf [Display].  
5. Klicken Sie auf [Settings], [Advanced] und  
[Monitor].  
6. Klicken Sie auf [Properties], [Driver] und  
[Update Driver].  
5. Wählen Sie die Monitordetails aus der Liste  
aus, klicken Sie dann auf [Next], [Next] und auf  
[Finish]. Wenn der "Add new Hardware Wizard"  
angezeigt wird, wiederholen Sie die  
Installationsschritte ab Schritt 2.  
6. Entnehmen Sie die Utility Disk aus Laufwerk A.  
7. Wenn [Hardware Update Wizard] angezeigt  
wird, ktivieren Sie [Install from a list or specific  
location [Advanced]], und klicken Sie auf [Next].  
8. Aktivieren Sie [Don't search. I will choose the  
driver to install.], und klicken Sie auf [Next].  
9. Aktivieren Sie [Have Disk], bestätigen Sie, daß  
neben [Copy manufacturer´s files from:] [A:]  
angezeigt wird, und klicken Sie dann auf [OK].  
10. Wählen Sie den Monitor aus der angezeigten  
Liste aus, und klicken Sie auf [Next].  
Wenn [has not passed Windows Logo testing...]  
angezeigt wird, klicken Sie auf [Continue  
Anyway].  
Wenn der "Add new Hardware Wizard" nicht  
angezeigt wird:  
1. Legen Sie die Utility Disk in Laufwerk A des  
Computers ein.  
2. Klicken Sie auf die Schaltfläche [Start]. Wählen  
Sie unter [Settings] die Option [Control Panel].  
3. Doppelklicken Sie auf [Display].  
4. Klicken Sie auf [Settings], [Advanced] und  
[Monitor].  
11. Vergewissern Sie sich, daß der Name des  
Monitors angezeigt wird, und klicken Sie auf  
[Finish].  
5. Aktiveren Sie unter [Options] [Automatically  
detect Plug & Play monitors], und klicken Sie  
auf [Change].  
12. Klicken Sie auf [Close].  
13. Klicken Sie auf [OK], und schließen Sie das  
Fenster.  
6. Aktivieren Sie [Specify the location of the driver  
[Advanced]], und klicken Sie auf [Next].  
7. Aktivieren Sie [Display a list of all the drivers in  
a specific location, so you can select the driver  
you want.], und klicken Sie auf [Next].  
8. Wenn [Models] angezeigt wird, klicken Sie auf  
[Have disk], bestätigen Sie, daß neben [Copy  
manufacturer´s files from:] [A:] angezeigt wird,  
und klicken Sie dann auf [OK].  
14. Entnehmen Sie die Utility Disk aus Laufwerk A.  
9. Wählen Sie die Monitordetails, klicken Sie dann  
auf [Next], [Next] und auf [Finish].  
10. Prüfen Sie, ob die Monitordetails angezeigt  
werden, und klicken Sie dann auf [Apply].  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Anschließen des Monitors und Ein- und Ausschalten des Monitors  
Installieren des ICC-Profils  
Informationen zum Profil ColorSync  
Installieren des Monitor-ICC-Profils (Wenn die Set-  
(für MacOS)  
up-Informationen bereits installiert wurden, ist auch  
das Profil bereits installiert. Es braucht dann nicht  
mehr extra installiert zu werden.)  
Bei dieser Beschreibung wird als Laufwerksbuch-  
stabe für das Diskettenlaufwerk "Laufwerk A" ang-  
enommen.  
Informationen zum Profil ColorSync  
ColorSync ist das Farbverwaltungssystem der  
Apple Corporation. Damit erkennt das System  
die Farbauflösung bei Verwendung mit einer  
kompatiblen Anwendung. Ein ColorSync-Profil  
1. Legen Sie die Utility Disk in Laufwerk A des  
beschreibt die Farbeigenschaften des LCD-  
Computers ein.  
2. Klicken Sie auf die Schaltfläche [Start]. Wählen  
Sie unter [Settings] die Option [Control Panel].  
3. Doppelklicken Sie auf [Display].  
4. Klicken Sie auf [Settings] und [Advanced].  
5. Klicken Sie auf [General], und wählen Sie unter  
Monitors.  
Hinweise:  
- Das ColorSync-Profil dieses Monitors kann  
zusammen mit MacOS8.5 oder höher  
eingesetzt werden.  
- Bei Verwendung des Profils ColorSync setzen  
Sie [COLOR MODE] und [WHITE BALANCE]  
auf [STD].  
[Compatibility] die Option [Apply the new  
display setting without restarting]. Klicken Sie  
dann auf [Color Management].  
6. Klicken Sie auf [Add], und wählen Sie als  
Einstellen des Profils ColorSync  
Dateipfad [3 ½ Floppy [A:]] aus.  
7. Wählen Sie das Farbprofil, das Sie installieren  
möchten, und klicken Sie auf [Add].  
8. Wählen Sie das Profil, und klicken Sie auf [Set  
As Default].  
9. Klicken Sie auf [OK], und schließen Sie das  
Fenster.  
10. Entnehmen Sie die Utility Disk aus Laufwerk A.  
Hinweise:  
- Sie benötigen ein Diskettenlaufwerk. Außerdem  
muß auf Ihrem System PC Exchange oder File  
Exchange installiert sein.  
- Je nach dem verwendeten Computertyp oder  
Betriebssystem können die Befehlsnamen und  
Verfahren von den hier beschriebenen  
abweichen. Lesen Sie auch das  
- Bei Verwendung des ICC-Profil setzen Sie  
[COLOR MODE] und [WHITE BALANCE] auf  
[STD].  
Benutzerhandbuch Ihres Computers.  
1.Legen Sie die (mitgelieferte) Utility Disk in das  
Diskettenlaufwerk des Computers ein.  
2.Kopieren Sie das zu verwendenden Profil aus  
dem Mac-Ordner auf der Utility Disk in den  
Ordner ColorSync-Profil im Systemordner.  
3.Wählen Sie mit Hilfe von ColorSync im  
Kontrollfeld das zu verwendende Profil aus.  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Einstellen der Bildschirmanzeige und der  
Lautsprecher-Lautstärke  
Einstellung der Hintergrundbeleuchtung (rechte  
1. Schalten Sie den Monitor ein.  
Spalte)  
2. Drücken Sie gleichzeitig die Taste MENU und die  
Die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung läßt sich  
einstellen.  
Taste  
.
Wenn [RESET] auf dem Bildschirm angezeigt  
wird, ist der Reset abgeschlossen.  
Einstellung der Lautstärke der Lautsprecher (S.  
37)  
Einstellsperrfunktion  
Die Lautstärke der Lautsprecher kann eingestellt  
werden.  
Wenn Sie die Steuertasten deaktivieren (d. h. die  
Sperre setzen), können keine Werte eingestellt  
werden.  
1. Schalten Sie den Monitor aus.  
2.Drücken Sie gleichzeitig die Taste MENU und  
den Netzschalter (d. h. Monitor einschalten).  
[ADJUSTMENT LOCKED] wird auf dem  
Bildschirm angezeigt, und die Sperre wird  
gesetzt.  
COLOR MODE-Einstellung (S. 37)  
Der Farbton kann eingestellt werden.  
Automatische Bildschirmeinstellung (S. 37)  
Die Funktionen CLOCK, PHASE, H-POS  
(horizontale Positionierung) und V-POS (vertikale  
Positionierung) können automatisch eingestellt  
werden.  
Hinweis:  
- Wenn die Sperre aktiviert ist, sind alle Tasten mit  
Ausnahme des Netzschalters deaktiviert.  
Manuelle Einstellung (S. 38)  
Die Feineinstellung kann über das OSD-Menü  
vorgenommen werden.  
Aufhebung der Einstellungssperre  
1. Schalten Sie den Monitor aus.  
Hinweis:  
2.Drücken Sie gleichzeitig die Taste MENU und  
den Netzschalter (d. h. Monitor einschalten).  
[ADJUSTMENT UNLOCKED] wird auf dem  
Bildschirm angezeigt, und die Sperre wird  
aufgehoben.  
- Alle Einstellungen bleiben auch nach dem  
Abschalten des Monitors gespeichert.  
Zurücksetzen aller Einstellwerte  
Alle Einstellwerte können mit einem Befehl auf die  
werksseitigen Einstellungen zurückgesetzt werden.  
1. Schalten Sie den Monitor aus.  
Einstellen der Hintergrundbeleuchtung  
2. Drücken Sie gleichzeitig die Tasten MENU und  
/ MODE sowie den Netzschalter (d. h. Monitor  
einschalten).  
1. Wenn das OSD-Menü nicht angezeigt wird,  
drücken Sie die Taste oder die Taste  
.
Drücken Sie die Taste weiterhin, bis [ALL  
RESET] auf dem Bildschirm angezeigt wird.Die  
Rückstellung ist ausgeführt, wenn die angezeigte  
Meldung erlischt.  
VOLUME  
BRIGHT  
80  
31  
...  
SELECT  
[
/ MODE]  
2.Sicherstellen, dass "BRIGHT" gewählt ist.  
Wenn es nicht gewählt ist, drücken Sie die Taste  
/ MODE und wählen "BRIGHT".  
Hinweis:  
- Während ALL RESET angezeigt wird, sind die  
Steuertasten deaktiviert.  
- Falls sich die Werte nicht zurücksetzen lassen,  
wenn die Einstellung gesperrt ist, gehen Sie  
folgendermaßen vor. Heben Sie die Einstell-  
sperre auf, bevor Sie die Steuertasten betätigen.  
3. Stellen Sie die Helligkeit mit der Taste  
(dunkler) oder der Taste (heller) ein.  
Hinweis:  
- Die Bildschirmanzeige für die Einstellung wird  
einige Sekunden nach der letzten Einstellung  
ausgeblendet.  
Zurücksetzen des Menüs ADJUSTMENT  
Die Einstellungen im Menü ADJUSTMENT  
(CLOCK, PHASE, H-POS, V-POS) können auf die  
ursprünglichen Werkseinstellungen zurückgesetzt  
werden.  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Einstellen der Bildschirmanzeige und der Lautsprecher-Lautstärke  
Einstellen der Lautsprecher- Automatische Bildschirmeinstellung  
Die Optionen im Menü ADJUSTMENT können  
automatisch eingestellt werden (CLOCK, PHASE,  
Lautstärke  
H-POS, V-POS).  
1. Wenn das OSD-Menü nicht angezeigt wird,  
drücken Sie die Taste oder die Taste  
.
Hinweis:  
- Wenn Sie den Monitor zum ersten Mal einrichten  
oder eine Komponente des bestehenden  
Systems geändert haben, führen Sie vor der  
Verwendung eine automatische  
Bildschirmeinstellung durch.  
VOLUME  
BRIGHT  
80  
31  
...  
SELECT  
[
/ MODE]  
2.Sicherstellen, dass "VOLUME" gewählt ist.  
Wenn es nicht gewählt ist, drücken Sie die Taste  
/ MODE und wählen "VOLUME".  
3. Stellen Sie die Helligkeit mit der Taste  
Automatischen Bildschirmeinstellung  
Wenn Sie die automatische Einstellung vornehmen  
möchten, zeigen Sie zunächst ein Bild an, das den  
gesamten Bildschirm sehr hell erscheinen läßt.  
Wenn Sie mit Windows arbeiten, können Sie auch  
das Einstellmuster auf der mitgelieferten Monitor-  
Einstelldiskette für Windows verwenden.  
(verringern) oder der Taste (erhöhen) ein.  
Hinweis:  
- Die Bildschirmanzeige für die Einstellung wird  
einige Sekunden nach der letzten Einstellung  
ausgeblendet.  
Öffnen des Einstellmusters (für Windows)  
Die in den nachstehenden Bedienungshinweisen  
erwähnten Windows-Meldungen basieren auf der  
englischen Windows-Version.  
Diese Anweisungen betreffen Windows 95/98/Me/  
2000/XP. Dabei wird von "Laufwerk A" als  
Diskettenlaufwerk ausgegangen.  
- Wenn Sie ein anderes Diskettenlaufwerk als  
Laufwerk A [A:] verwenden, ersetzen Sie den  
Buchstaben A durch den Buchstaben des  
verwendeten Laufwerks.  
Einstellen des Farbmodus  
Der Farbton kann wie unten beschrieben  
eingestellt werden.  
STD  
Der Farbton stammt vom Originalschema des  
LCD-Bildschirms.  
sRGB  
sRGB ist ein internationaler Standard für die  
Farbdarstellung, der von der IEC (International  
Electrotechnical Commission) festgelegt wurde.  
Es erfolgt eine Farbumwandlung anhand der LCD-  
Eigenschaften, so daß ein Farbton dargestellt wird,  
der dem Originalbild nahe kommt.  
1.Legen Sie die (mitgelieferte) Utility Disk in  
Laufwerk A des Computers ein.  
2.Öffnen Sie [My Computer], und wählen Sie [3 ½  
Floppy [A:]]. Unter Windows 3.1 öffnen Sie [File  
Manager], und wählen Sie Laufwerk A.  
3.Doppelklicken Sie auf [Adj_uty.exe], um das  
Einstellprogramm auszuführen. Das  
VIVID  
Einstellmuster wird angezeigt.  
Ergibt ein Bild mit dynamischen und LEBHAFTEN  
Primärfarben.  
Einstellmuster  
- Wenn COLOR MODE auf [sRGB] oder [VIVID]  
eingestellt ist, ist [WHITE BALANCE] im Menü  
ADJUSTMENT auf [STD] eingestellt.  
Einstellung  
Drücken Sie die Taste  
Nach dem Ausführen aller Einstellungen drücken  
Sie am Computer auf die Taste [Esc], um das  
Einstellprogramm zu beenden.  
/ MODE, wenn das Menü  
ADJUSTMENT nicht angezeigt wird. Jedesmal  
beim Drücken der Taste wird das nächste Menü  
angezeigt. (STD sRGB VIVID STD)  
Die Bildschirmanzeige für die Einstellung wird  
einige Sekunden nach der letzten Einstellung  
ausgeblendet.  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Einstellen der Bildschirmanzeige und der Lautsprecher-Lautstärke  
Hinweise:  
- Es ist möglich, dass eine automatische  
Einstellung abhängig von der auf dem Bildschirm  
wiedergegebenen Anzeige - bewegliche Bilder  
oder die MS-DOS-Eingabeaufforderung - nicht  
ausgeführt werden kann.  
- Wenn der Anzeigemodus Ihres Computers auf  
65K Farben eingestellt ist, lassen sich die  
verschiedenen Farbgrade in den einzelnen  
Farbmustern darstellen, oder die Graustufen  
sehen farbig aus. (Dies liegt an der Spezifikation  
des Eingangssignals und ist keine  
Funktionsstörung.)  
Manuelle Bildschirmeinstellung  
Die Einstellungen können über das OSD-Menü  
vorgenommen werden.  
1.Zeigen Sie ein Bild an, das den gesamten  
Bildschirm sehr hell erscheinen läßt. Wenn Sie  
mit Windows arbeiten, können Sie das  
Einstellmuster auf der mitgelieferten Utility Disk  
öffnen und verwenden. (S. 37)  
Automatisches Einstellen des Bildschirms  
1.Drücken Sie die Taste MENU.  
Das Menü ADJUSTMENT wird angezeigt.  
ADJ USTMENT  
MANUAL  
CLOCK  
AUTO  
2.Drücken Sie die Taste MENU.  
Das Menü ADJUSTMENT wird angezeigt.  
127  
16  
PHASE  
H
V
-
-
POS  
POS  
200  
29  
ADJ USTMENT  
1 2 8 0 X 1 0 2 4  
MANUAL  
CLOCK  
AUTO  
V : 6 0 H z  
H : 6 4 . 0 k H z  
127  
16  
2.Drücken Sie die Taste  
.
PHASE  
H
V
-
-
POS  
POS  
200  
29  
Der Bildschirm wird dunkel, und [ADJUSTING]  
wird angezeigt. Nach einigen Sekunden wird  
wieder das Menü ADJUSTMENT angezeigt. (Die  
automatische Einstellung ist hiermit  
abgeschlossen.)  
1 2 8 0 X 1 0 2 4  
V : 6 0 H z H : 6 4 . 0 k H z  
Jetzt können die gewünschten Menüoptionen  
eingestellt werden. Mit jedem Drücken der Taste  
MENU wird das nächste Menü ausgewählt.  
(ADJUSTMENT GAIN CONTROL WHITE  
BALANCE MODE SELECT OSD-Menü wird  
ausgeblendet)  
3.Drücken Sie die Taste MENU viermal, um das  
OSD-Menü auszublenden.  
Hinweise:  
- In den meisten Fällen reicht eine automatische  
Einstellung aus.  
Hinweise:  
- Es ist möglich, dass mit der ersten  
automatischen Einstellung keine richtige  
Einstellung erzielt werden kann. In diesem Fall  
sollte die automatische Einstellung zwei bis drei  
Mal wiederholt werden.  
- Falls erforderlich, können in folgenden Fällen  
nach der automatischen Einstellung auch noch  
manuelle Einstellungen vorgenommen werden  
(rechte Spalte).  
- Das OSD-Menü wird ca. 30 Sekunden nach dem  
letzten Befehl automatisch ausgeblendet.  
- Diese Anweisungen basieren auf der  
Verwendung des Einstellmusters (für Windows)  
zum Vornehmen der Einstellungen.  
- Wenn eine weitere Feineinstellung erforderlich  
ist.  
- Wenn das Videoeingangssignal des  
Computers Composite Sync oder Sync On  
Green ist. (Die automatische Einstellung ist  
eventuell nicht möglich.)  
- Wenn [OUT OF ADJUST] angezeigt wird.  
(Wenn auf dem Bildschirm ein ganz dunkles  
Bild angezeigt wird, ist die automatische  
Bildschirmjustierung möglicherweise  
deaktiviert. Vergewissern Sie sich beim  
Ausführen einer automatischen Einstellung,  
daß entweder das Einstellmuster verwendet  
wird, oder versuchen Sie, ein Bild anzuzeigen,  
das den gesamten Bildschirm sehr hell  
erscheinen läßt.)  
38  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Einstellen der Bildschirmanzeige und der Lautsprecher-Lautstärke  
Menü ADJUSTMENT  
Menü GAIN CONTROL  
ADJ USTMENT  
MANUAL  
GA I N CONTROL  
MANUAL  
AUTO  
AUTO  
CLOCK  
PHASE  
127  
16  
BL ACK LEVEL  
CONTRAST  
32  
66  
H
V
-
POS  
POS  
200  
29  
-
1 2 8 0 X 1 0 2 4  
V : 6 0 H z H : 6 4 . 0 k H z  
1 2 8 0 X 1 0 2 4  
V : 6 0 H z  
H : 6 4 . 0 k H z  
MANUAL: Einzelne Menüoptionen werden manuell MANUAL: Einzelne Menüoptionen werden manuell  
eingestellt.  
eingestellt.  
AUTO:  
Alle Menüoptionen werden automatisch  
eingestellt.  
AUTO:  
Alle Menüoptionen werden mit der  
Funktion Auto Gain Control* automatisch  
eingestellt.  
Hinweise:  
Hinweise:  
- Drücken Sie die Taste um [AUTO] auszuwählen.  
- So wählen Sie eine Menüoption: Taste / MODE  
- So gelangen Sie zum nächsten Menü: Taste MENU  
- Drücken Sie die Taste , um [AUTO] auszuwählen.  
- So wählen Sie eine Menüoption: Taste / MODE  
- So gelangen Sie zum nächsten Menü: Taste MENU  
CLOCK  
Die untenstehende Abbildung zeigt, welche  
* Funktion Auto Gain Control  
Einstellung vorgenommen werden muß, um  
vertikales Flimmern zu verhindern. (Tasten  
- Die Funktion Auto Gain Control justiert den  
Kontrast und den Schwarzwert basierend auf der  
hellsten Farbe des angezeigten Bildes. Wenn Sie  
das Einstellmuster nicht verwenden, müssen Sie  
einen weißen Bereich in einer Größe von 5 mm x  
5 mm anzeigen lassen, ansonsten ist keine  
Einstellung möglich.  
)
- Wenn es sich bei dem vom Computer  
kommenden Signal um das Signal Composite  
Sync oder Sync on Green handelt, ist keine  
automatische Einstellung möglich. Nehmen Sie  
die Einstellung statt dessen manuell vor.  
- Wenn [OUT OF ADJUSTMENT] angezeigt wird,  
sollte die manuelle Einstellung durchgeführt  
werden.  
- Wenn die Funktion Auto Gain Control verwendet  
wird, sollte [WHITE BALANCE] auf eine andere  
Einstellung als [USER] eingestellt werden. Wenn  
[USER] eingestellt ist, kann die Funktion Auto  
Gain Control nicht verwendet werden.  
Vertikales Flimmern  
PHASE  
Die untenstehende Abbildung zeigt, welche  
Einstellung vorgenommen werden muß, um  
horizontales Flimmern zu verhindern. (Tasten  
)
Hinweis:  
- Die Einstellungen unter PHASE dürfen erst  
erfolgen, nachdem CLOCK korrekt eingestellt  
wurde.  
BLACK LEVEL  
Die gesamte Bildschirmhelligkeit kann während der  
Anzeige des Farbmusters eingestellt werden. (Tas-  
ten  
)
Horizontales Flimmern  
H-POS (horizontale Positionierung) und V-POS  
(vertikale Positionierung)  
Farbmuster  
Um das Bildschirmbild innerhalb der Grenzen des  
Bildschirms zu zentrieren, justieren Sie die Werte  
links-rechts (H-POS) und oben-unten (V-POS).  
(Tasten  
)
CONTRAST  
Bildschirm-  
rahmen  
Während der Anzeige des Farbmusters können die  
Einstellungen so erfolgen, daß alle Abstufungen  
angezeigt werden. (Tasten  
)
Einstellmuster  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Einstellen der Bildschirmanzeige und der Lautsprecher-Lautstärke  
Menü WHITE BALANCE  
Menü MODE SELECT  
WH I TE BALANCE  
MODE SELECT  
COOL STD WARM USER  
OS D  
OS D  
H
V
-
POS I T I ON  
POS I T I ON  
-
R
-CONTRAST  
SC AL I NG  
I N P U T  
3
G
-
CONTRAST  
VESA  
640  
MAC  
720  
B
-CONTRAST  
4 0 0 L I NES  
L A NGUAGE  
1 2 8 0 X 1 0 2 4  
V : 6 0 H z H : 6 4 . 0 k H z  
1 2 8 0 X 1 0 2 4  
V : 6 0 H z  
H : 6 4 . 0 k H z  
Hinweise:  
Hinweise:  
- Abhängig von der Auflösung des  
Eingangssignals ändert sich die Anzeige  
eventuell selbst dann nicht, wenn die  
Menüoptionen ausgewählt werden können.  
- Bei einer anderen Einstellung als [STD] können  
nicht alle Abstufungen angezeigt werden. Um  
alle Abstufungen anzuzeigen, stellen Sie [STD]  
ein.  
- Wenn COLOR MODE auf [sRGB] oder [VIVID]  
eingestellt ist, kann keine andere Einstellung als  
[STD] gewählt werden.  
- So wählen Sie eine Menüoption: Taste  
- Nach Abschluß der Einstellung: Taste MENU  
/ MODE  
- Wählen Sie [COOL], [·], [STD], [·], [WARM] oder  
OSD H-POSITION (OSD horizontale Position)  
Die Position der OSD-Anzeige kann nach links und  
[USER] mit den Tasten  
aus.  
- Wenn USER ausgewählt wird, werden die  
Einstellwerte für [R-CONTRAST], [G-  
CONTRAST] und [B-CONTRAST] angezeigt,  
damit die Feineinstellung vorgenommen werden  
kann.  
rechts verschoben werden. (Tasten  
)
OSD V-POSITION (OSD vertikale Position)  
Die Position der OSD-Anzeige kann nach oben und  
unten verschoben werden. (Tasten  
)
- Wählen Sie [R-CONTRAST], [G-CONTRAST]  
SCALING (Skalierungsgrad)  
Die Bildschärfe läßt sich einstellen. (Tasten  
Hinweis:  
und [B-CONTRAST] mit der Taste  
aus.  
/ MODE  
)
- So gelangen Sie zum nächsten Menü: Taste  
MENU  
- Wenn der Anzeigemodus auf weniger als  
1280 x 1024 Pixel gesetzt ist, wird die Anzeige  
so vergrößert, daß sie den gesamten Bildschirm  
einnimmt (d. h. das Seitenverhältnis der Anzeige  
kann sich ändern).  
COOL..... Farbton mit stärkerem Blaustich als  
normal  
........... Farbton mit leicht stärkerem Blaustich  
als normal  
STD ........ Farbton entspricht der Standardeinstellung  
........... Farbton mit leicht stärkerem Rotstich als  
normal  
INPUT (Eingangsmodus)  
Beim Anschluß eines Power Macintosh auf [MAC]  
einstellen.(Tasten  
)
WARM.... Farbton mit stärkerem Rotstich als  
normal  
400LINES (Auflösungsgrad)  
Sie können die horizontale Auflösung eines  
Bildschirms mit 400 Zeilen festlegen, wenn Sie US-  
USER  
Text usw. verwenden. (Tasten  
640: 640 x 400 Punktemodus  
)
R-CONTRAST .....  
G-CONTRAST.....  
B-CONTRAST .....  
für blau-grün  
für rot  
für violett  
für grün  
für gelb  
720: 720 x 400 Punktemodus (US-Text usw.)  
Hinweis:  
- Da die Auflösungseingabe für einen anderen  
Wert als 400 Zeilen automatisch erfolgt, muß  
diese Auflösung nicht eingestellt werden.  
für blau  
LANGUAGE (Sprache)  
Sie können die Sprache für das OSD-Menü  
auswählen.  
1.Drücken Sie die Taste  
.
Das Sprachenauswahlmenü wird angezeigt.  
2. Wählen Sie die Sprache mit der Taste  
aus.  
/ MODE  
3. Drücken Sie die Taste MENU.  
Das Sprachauswahlmenü wird ausgeblendet.  
40  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pflege des Monitors und Reparaturen  
- Wenn der Bildschirm dunkler wird, ständig  
Pflege des Monitors  
flimmert oder überhaupt nicht mehr leuchtet,  
muß die Leuchtstoffröhre evtl. erneuert  
werden. Wenden Sie sich an das Geschäft, in  
dem Sie den Monitor gekauft haben, oder an  
das nächste autorisierte Sharp-Kundendienst-  
zentrum. (Nehmen Sie diesen Austausch  
niemals selber vor.)  
- Am Anfang kann aufgrund der Eigenschaften  
der Leuchtstoffröhre Flimmern auftreten. (Es  
handelt sich dabei nicht um eine Funktionsstö-  
rung.) Schalten Sie in diesem Fall probeweise  
den Monitor aus und wieder ein.  
Ziehen Sie immer erst den Stecker aus der Steck-  
dose, bevor Sie Reinigungsarbeiten am Monitor  
ausführen.  
Gehäuse und Bedienfeld  
Wischen Sie das Gehäuse und das Bedienfeld mit  
einem weichen, trockenen Tuch vorsichtig sauber.  
Falls starke Verschmutzungen auftreten, geben Sie  
etwas neutrales Reinigungsmittel auf ein feuchtes,  
weiches Tuch, wringen Sie es gut aus, und wischen  
Sie den Monitor sauber.  
LCD-Bildschirm  
Auf dem Monitor wird nichts angezeigt.  
(Betriebsanzeige leuchtet nicht)  
- Sind der Netzadapter und das Netzkabel richtig  
angeschlossen? (S. 31)  
Wischen Sie Schmutz und Staub von der  
Oberfläche des LCD-Bildschirms mit einem  
weichen, trockenen Tuch vorsichtig ab. (Es eignet  
sich ein weiches Tuch, beispielsweise ein Gaze-  
Tuch, das auch zum Reinigen von Linsen  
verwendet wird.  
Auf dem Monitor wird nichts angezeigt.  
(Betriebsanzeige leuchtet)  
- Ist der Computer richtig angeschlossen? (S. 31)  
- Ist der Computer eingeschaltet?  
- Entspricht der Signaltakt des Computers den  
Monitorspezifikationen? (S. 43)  
- Wurde der Computer in den Stromsparmodus  
gesetzt?  
ACHTUNG!  
- Verwenden Sie auf keinen Fall Verdünner,  
Benzin, Alkohol, Glasreiniger usw., da dies Farb-  
oder Formveränderungen hervorrufen kann.  
- Verkratzen Sie den Monitor nicht mit harten  
Gegenständen oder durch zu starken Andruck,  
da dies bleibende Spuren hinterlassen oder  
Funktionsstörungen hervorrufen kann.  
Die Steuertasten funktionieren nicht  
- Ist die Einstellsperre aktiviert? (S. 36)  
Das Bild wird verzerrt angezeigt.  
- Entspricht der Signaltakt des Computers den  
Monitorspezifikationen? (S. 43)  
Lagerung  
- Wenn Sie das Analogsignal verwenden, führen  
Sie die automatische Einstellung durch. (S. 37)  
- Wenn die Auffrischungsrate im verwendeten  
Computer geändert werden kann, sollte der Wert  
auf eine tiefere Frequenz geändert werden.  
Wenn der Monitor längere Zeit nicht verwendet  
wird, ziehen Sie den Netzstecker aus der  
Netzsteckdose.  
ACHTUNG!  
Aus den Lautsprechern ertönt kein Klang  
- Ist das Audiokabel richtig angeschlossen? (S. 31)  
- Regeln Sie die Lautstärke.(S. 37)  
- Von den Lautsprechern wird kein Ton  
wiedergegeben, wenn der Monitor auf  
Energiespar-Betriebsart eingestellt ist.  
- Lassen Sie den Monitor nicht über längere Zeit  
mit Gummi- oder Kunststoffgegenständen in  
Berührung kommen, da dies Farb- oder  
Formveränderungen verursachen kann.  
Fehlersuche  
Falls Störungen am Monitor auftreten, prüfen Sie  
erst folgende Punkte, bevor Sie sich an den  
Kundendienst wenden.  
Falls sich die Störung hiermit nicht beheben läßt,  
wenden Sie sich an das Geschäft, in dem Sie den  
Monitor gekauft haben, oder an die  
nächstgelegene autorisierte Sharp-  
Kundendienstzentrale.  
Wenn versucht wird, das Displayteil anzuheben,  
kann dies schwierig sein.  
- Stellen Sie sicher, dass die Entriegelungstaste  
beim Umklappen des Monitors betätigt wird.  
Wenn diese Taste nicht gedrückt wird, kann das  
nächstmalige Anheben des Monitors  
Schwierigkeiten bereiten.  
- Wenn Sie vergessen, die Verriegelungstaste  
beim Umklappen des Monitors zu drücken, sollte  
der Monitor nach vorne bis zum Anschlag (ca.  
5°) angehoben werden. Dann während des  
Drückens der Entriegelungstaste den Monitor  
erneut nach hinten umklappen. (S. 30)  
Die Leuchtstoffröhren des Monitors weisen eine  
begrenzte Lebensdauer auf.  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Technische Daten  
Produktspezifikationen  
Abmessungen (Einheiten: mm)  
398  
LCD-Anzeige  
43 cm diagonal gemessen TFT-LCD-Modul  
Auflösung (max.)  
SXGA 1280 x 1024 Pixel  
Anzeigbare Farben (max.)  
Ca.16,19 Millionen Farben (6bit + FRC)  
Helligkeit (max.)  
250 cd/m2  
Punktabstand  
0,264 (H) x 0,264 (V) mm  
Kontrastverhältnis  
500:1  
Blickwinkel  
Links-rechts 160°, oben-unten 135°  
Bildschirmanzeigegröße  
Horizontal 337,9 mm x vertikal 270,3 mm  
Videosignal  
239  
Analog RGB (0,7Vp-p) [75 ]  
Sync-Signal  
Separate Sync (TTL-Pegel: +/-), Sync on  
Green, Composite Sync (TTL-Pegel: +/-)  
Erweiterungskompensation  
Digitales Screening (Vergrößerung von VGA/  
SVGA/XGA usw. auf gesamte Bildschirmgröße.)  
Plug & Play  
VESA: DDC1/DDC2B-kompatibel  
Power Management  
VESA: basiert auf DPMS  
Lautsprecherausgang  
1W + 1W  
Eingangssignalanschluß  
15poliger Mini-D-Sub-Anschluß (3 Reihen)  
Audioanschluß  
188  
Mini-Stereobuchse  
Bildschirmneigung  
nach oben ca.0 – 20°, nach unten ca.0 – 5°  
Bildschirmdrehung  
Spezial-Netzadapter:  
ca. 1,5 m  
Ca.90° von links nach rechts (Drehteller)  
Stromversorgung  
100 - 240 VAC, 50/60 Hz (mit Spezialnetzadapter,  
Typ NL-A64J von Sharp Corporation)  
Umgebungstemperatur  
5 – 35 °C  
ca. 147 mm (B) x 59 mm (T) x 32 mm (H)  
Analogsignalkabel: ca.1,8m  
Audiokabel: ca.1,8m  
Leistungsaufnahme  
Max. 44W (Standby-Modus: 3W)  
(mit Spezialnetzadapter)  
Abmessungen (B x T x H)  
398 mm x 188 mm x 376 mm  
Gewicht  
Ca. 6,5kg  
(ohne Netzadapter, Analogsignalkabel)  
42  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Technische Daten  
Signaltakte  
Pinbelegung des Analogsignal-  
Eingangsanschlusses  
(15poliger Mini-D-Sub-Stecker)  
Anzeigemodus  
Hsync  
Vsync  
Punktfrequenz  
640x480 31.5kHz 60Hz 25.175MHz  
VESA  
5
4
3
2
1
37.9kHz 72Hz  
37.5kHz 75Hz  
800x600 35.1kHz 56Hz  
37.9kHz 60Hz  
48.1kHz 72Hz  
46.9kHz 75Hz  
1024x768 48.4kHz 60Hz  
56.5kHz 70Hz  
60.0kHz 75Hz  
1152x864 67.5kHz 75Hz  
1280x960 60.0kHz 60Hz  
1024 64.0kHz 60Hz  
80.0kHz 75Hz  
720x400 31.5kHz 70Hz  
31.5MHz  
31.5MHz  
36.0MHz  
40.0MHz  
50.0MHz  
49.5MHz  
65.0MHz  
75.0MHz  
78.75MHz  
108.0MHz  
108.0MHz  
108.0MHz  
135.0MHz  
28.3MHz  
10  
9
8
7
6
15  
14  
13  
12  
11  
Nr.  
1
Funktion  
Roter Videosignaleingang  
Grüner Videosignaleingang  
Blauer Videosignaleingang  
GND  
2
3
4
1280x  
5
GND  
6
Für rotes Videosignal GND  
Für grünes Videosignal GND  
Für blaues Videosignal GND  
+5V  
US-Text  
7
640x480 35.0kHz 66.7Hz 30.2MHz  
832x624 49.7kHz 74.6Hz 57.3MHz  
Power  
Macintosh-  
Serie  
8
1024x768 60.2kHz 75Hz  
1152x870 68.7kHz 75Hz  
1280x1024 64.0kHz 60Hz  
80.0kHz 75Hz  
1024x768 48.3kHz 60Hz  
53.6kHz 66Hz  
80.0MHz  
100.0MHz  
108.0MHz  
135.0MHz  
64.13MHz  
70.4MHz  
9
10  
11  
12  
13  
14  
15  
GND  
nicht belegt  
DDC-Daten  
Sun Ultra-  
Serie  
Für Hsync-Signaleingang  
Für Vsync-Signaleingang  
DDC-Takt  
56.6kHz 70Hz  
1152x900 61.8kHz 66Hz  
74.25MHz  
94.88MHz  
1280x1024 71.7kHz 67.2Hz 117.01MHz  
- Die empfohlene Auflösung ist 1280 x 1024.  
- Alle nur mit Non-Interlace.  
- Die Frequenzen für die Serien Power Macintosh  
und Sun Ultra sind lediglich Referenzwerte. Für  
den Anschluß ist evtl. ein anderer Adapter (im  
Handel erhältlich) notwendig.  
- Wenn der Monitor Taktsignale empfängt, die  
nicht kompatibel sind, wird [OUT OF TIMING]  
angezeigt. Stimmen Sie den Takt anhand der  
Anweisungen im Computer-Benutzerhandbuch  
auf den Monitor ab.  
- Wenn der Monitor überhaupt kein Signal  
empfängt (Sync-Signal), wird [NO SIGNAL]  
angezeigt.  
43  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Technische Daten  
Power Management  
Der Monitor basiert auf VESA DPMS (Display  
Power Management Signaling).  
Um die Power Management-Funktion des Monitors  
zu aktivieren, müssen sowohl die Videokarte als  
auch der Computer dem Standard VESA DPMS  
entsprechen.  
DPMS-  
Modus  
Bildschirm Leistungs- H-Sync V-Sync  
aufnahme  
ON  
Anzeige ein  
44W  
Ja  
Nein  
Ja  
Ja  
Ja  
STANDBY  
SUSPEND  
OFF  
Anzeige aus  
3W  
Nein  
Nein  
Nein  
DDC (Plug & Play)  
Dieser Monitor unterstützt den Standard VESA  
DDC (Display Data Channel).  
DDC ist ein Signalstandard zum Ausführen von  
Plug & Play-Funktionen am Monitor oder PC. Er  
überträgt Informationen, beispielsweise den  
Auflösungsgrad, zwischen dem Monitor und dem  
PC. Sie können diese Funktion anwenden, wenn  
Ihr PC DDC-kompatibel und so gesetzt ist, daß er  
den Plug & Play-Monitor erkennen kann.  
Aufgrund der vielen verschiedenen Systeme gibt  
es viele Varianten von DDC. Dieser Monitor arbeitet  
mit DDC1 und DDC2B.  
44  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Anweisungen zum Anbringen eines VESA-  
kompatiblen Monitorarms  
Ein Arm oder Fuß basierend auf dem VESA-  
Standard (im Handel erhältlich) kann am Monitor  
angebracht werden.  
6. Lösen Sie die vier Schrauben, und nehmen Sie  
den Monitorfuß ab.  
Der Arm oder Fuß muß vom Kunden gesondert  
erworben werden.  
Falls Sie sich dafür entscheiden, einen Arm zu  
installieren, müssen Sie folgende Punkte beachten.  
- Der Arm muß mit dem VESA-Standard kompatibel  
sein, und zwischen den Schraubenbohrungen und  
dem zu befestigenden Abschnitt muß ein Abstand  
von mindestens 100 mm x 100 mm vorliegen.  
- Der Arm darf nicht abfallen oder abbrechen,  
nachdem er am Monitor befestigt wurde.  
1. Müssen Sie den Monitor und den Computer  
ausschalten.  
2.Den Netzstecker von der Netzsteckdose  
abtrennen.  
3.Die Analogsignalkabel und die Audiokabel vom  
Computer abtrennen  
Hinweise:  
- Zur Befestigung des Arms sollten M4-Schrauben  
verwendet werden, die in einer Länge von 7 mm  
~ 10 mm über die Fläche, an der sie befestigt  
werden, hervorstehen.  
Wenn Sie eine andere Schraubenart verwenden,  
kann der Monitor herunterfallen oder das Innere  
des Monitors beschädigt werden.  
4.Den Displayteil nach hinten klappen.  
1) Wenn Sie Einstellungen am Monitor  
vornehmen, stellen Sie ihn aufrecht hin.  
2) Drücken Sie die hintere Entriegelungstaste,  
und klappen Sie den Monitor dabei vorsichtig  
zusammen.  
7 - 10mm  
Schrauben zur Befestigung  
des Arms  
Arm  
Teil des Monitors, an dem  
der Arm befestigt wird  
7. Das Analogsignalkabel, die Audiokabel und das  
Netzkabel anschließen.  
Entriegelungstaste  
- Überdehnen Sie das Kabel nicht, und  
schließen Sie kein Verlängerungskabel an, da  
dies Funktionsstörungen hervorrufen kann.  
5. Achten Sie dabei darauf, daß der Monitor nicht  
beschädigt wird. Breiten Sie ein weiches Tuch  
aus, und legen Sie den Monitor mit der Anzeige-  
seite nach unten darauf.  
45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
46  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Table des matières  
Astuces et mesures de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48  
Description du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49  
Raccordement, activation et désactivation du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51  
Raccordement du moniteur à un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51  
Raccordement du moniteur à une source d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51  
Activation de l’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52  
Désactivation de l’alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52  
Installation des fichiers relatifs au paramétrage du moniteur et au profil ICC (pour Windows) . . . . . 52  
Informations sur le profil ColorSync (pour MacOS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55  
Réglage de l’image au moniteur et volume des haut-parleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56  
Réglage du rétro-éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56  
Réglage du volume des haut-parleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57  
Réglage du mode couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57  
Réglage automatique de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57  
Réglage manuel de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58  
Entretien et réparation du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61  
Entretien du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61  
Stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61  
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61  
Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62  
Instructions relatives à l’installation d’un bras conforme VESA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65  
47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Astuces et mesures de sécurité  
- L'écran couleur LCD TFT utilisé dans ce moniteur est  
- Insérer la prise d’alimentation directement dans la  
prise murale d’alimentation secteur Lajout d’une  
rallonge peut entraîner une surchauffe, voire un début  
d’incendie.  
fabriqué avec une technologie de haute précision.  
Cependant, il peut avoir quelques points minuscules  
sur l'écran où les pixels ne s'allument jamais ou sont  
allumés en permanence. De plus, si l'écran est regardé  
avec un angle aigu, les couleurs ou la luminosité  
peuvent paraître inégales. Noter que ce n'est pas un  
mauvais fonctionnement mais un phénomène courant  
des écrans LCD et que cela n'affecte aucunement les  
performances du moniteur.  
Moniteur et liste des accessoires  
- S’assurer que les éléments suivants sont bien  
présents dans l’emballage:  
- Moniteur LCD (1)  
- Adaptateur secteur (1)  
- Ne pas laisser le moniteur en veille inutilement  
pendant de longues périodes car cela pourrait  
provoquer l’apparition d’image récurrente.  
- Si la luminosité est ajustée à son réglage minimum, il  
peut s’avérer difficile de consulter le moniteur.  
- La qualité du signal de l’ordinateur peut influencer la  
qualité de la diffusion du moniteur. Il est recommandé  
d’utiliser un ordinateur capable d’émettre des signaux  
vidéo de haute qualité.  
(nom du modèle : NL-A64J)  
- Câble de signal analogique (1)  
(nom du modèle : 0NIT15V1-0056(LL-T17A3-H) /  
0NIT17A3-0115(LL-T17A3-B) )  
- Câble audio (1)  
(nom du modèle : 0NIT17A3-0010(LL-T17A3-H) /  
0NIT17A3-0116(LL-T17A3-B) )  
- Disquette utilitaire (pour Windows/Macintosh) (1)  
- Mode d’emploi (1)  
- Ne pas faire subir de coups, légers ou forts au  
moniteur avec des objets durs.  
- Utilisez uniquement les câbles fournis avec le moniteur.  
- Il faut savoir que la société Sharp décline toute  
responsabilité en cas d’erreur survenue durant  
l’utilisation par le client ou une tierce personne, ainsi  
qu’en cas de dysfonctionnement ou d’un  
Remarques :  
- Il est conseillé de ne pas se débarrasser du carton  
d’emballage au cas où le moniteur devrait être  
transporté.  
endommagement causé au produit en cours  
d’utilisation, excepté lorsque qu’un dédommagement  
sous garantie est reconnu par la loi.  
- Sharp Corporation détient les droits d’auteur du  
programme Utility Disk. Ne pas le reproduire sans  
autorisation préalable.  
- Ce moniteur ainsi que ces accessoires sont  
susceptibles d’évoluer sans avis préalable.  
- Il se peut que la forme des accessoires fournis diffère  
légèrement de celle des accessoires décrits dans ce  
manuel.  
Lieu d’installation  
- Ne pas utiliser le moniteur dans un endroit faiblement  
Utiliser l’adaptateur secteur  
ventilé, poussiéreux, relativement humide, ou encore là - Ne pas utiliser l’adaptateur secteur pour un équipe-  
où il est susceptible d’entrer en contact avec de l’huile  
ou de la vapeur car cela pourrait provoquer un début  
d’incendie.  
ment autre que l’équipement spécifié.  
- Débrancher l’adaptateur secteur s’il n’est pas utilisé  
pendant une longue période.  
- S’assurer que le moniteur ne va pas entrer en contact  
avec de l’eau ou d’autres fluides. S’assurer que des  
agrafes ou des attaches trombones ne pénètrent pas à  
l’intérieur du moniteur car cela pourrait provoquer un  
début d’incendie ou un risque de chocs électriques.  
- Ne pas installer le moniteur au-dessus d’objets  
instables ou dans des endroits peu sûrs. Ne pas  
permettre au moniteur de subir des chocs importants  
ou l’influence de vibrations. Laisser tomber le moniteur  
peut l’endommager sérieusement.  
- Ne placer aucun objet sur l’adaptateur secteur.  
- Ne pas utiliser l’adaptateur secteur à l’extérieur.  
- Ne pas essayer de réparer l’adaptateur secteur s’il est  
cassé ou fonctionne mal. Laisser le soin de l’entretien  
au technicien.  
- Ne pas essayer d’ouvrir l’adaptateur secteur.  
- Ne pas utiliser d’eau ou de chiffon humide pour  
nettoyer l’adaptateur secteur.  
Étendue du mode d’emploi  
- Ne pas utiliser le moniteur dans des endroits où il est  
susceptible d’être exposé à la lumière directe du soleil,  
à proximité d’une source de chaleur ou partout ailleurs  
où il risque d’être soumis à des températures élevées ;  
cela peut mener à des dégagements excessifs de  
chaleur et conduire à un début d’incendie.  
- Dans ce manuel, [WindowsXP] fera référence à  
Microsoft Windows XP, [WindowsMe] à Microsoft  
Windows Millenium, [Windows2000] à Microsoft  
Windows 2000, [Windows98] à Microsoft Windows 98,  
[Windows95] à Microsoft Windows 95, et [Windows3.1]  
à la version 3.1 de Microsoft Windows ; lorsqu’il n’y  
aura pas lieu de distinguer les programmes, le terme  
[Windows] sera utilisé.  
Le cordon d’alimentation électrique  
- Ne pas endommager le cordon d’alimentation, ne pas  
déposer d’objets lourds sur le cordon, ne pas l’étendre  
ni le plier de manière excessive. Ne pas y ajouter de  
rallonge non plus. Tout endommagement au cordon  
d’alimentation peut entraîner un début d’incendie ou  
des chocs électriques.  
- Microsoft et Windows sont des marques déposées de  
la Microsoft Corporation.  
- Macintosh est une marque déposée de Apple  
Computer, Inc.  
- N’utiliser que l’adaptateur secteur fourni avec le  
moniteur. Le fait d’utiliser un adaptateur secteur autre  
que celui qui est fourni avec le moniteur peut provo-  
quer un début d’incendie.  
48  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Description du produit  
11  
6
12  
7
8
9
10  
4
1
5
2
3
1. Bouton MENU ............................. Ce bouton est utilisé pour faire apparaître, sélectionner et refermer  
le menu OSD (On Screen Display).  
2. Bouton  
/ MODE ...................... Lorsque le menu OSD est affiché :  
Ce bouton est utilisé pour sélectionner les options du menu.  
Lorsque le menu OSD n'est pas affiché:  
Ce bouton est utilisé pour régler COLOR MODE.  
3.  
boutons ............................... Lorsque le menu OSD est affiché :  
Ces boutons sont utilisés pour augmenter ou diminuer la valeur de  
loption sélectionnée.  
Lorsque le menu OSD nest pas affiché :  
Ces boutons sont utilisés pour ajuster la luminosité du rétro-  
éclairage et le volume des enceintes.  
4. Bouton dalimentation ................. Appuyer sur ce bouton pour mettre sous tension le moniteur (après  
avoir mis sous tension le moniteur, il se peut que lallumage du  
moniteur nécessite un peu de temps). Presser à nouveau ce bouton  
pour mettre le moniteur hors tension.  
5. Diode dalimentation ................... Cette diode est éclairée en vert lorsque le moniteur est en cours  
dutilisation, et en orange lorsquil se trouve en mode veille  
(économie d’énergie).  
6. Haut-parleurs .............................. Les signaux audio entrant via le moniteur et via un appareil extérieur  
connecté au moniteur peuvent être écoutés.  
7. Borne audio ................................ La borne de sortie audio dun ordinateur peut y être connectée. Le  
câble audio fourni doit être utilisé.  
8. Borne dalimentation ................... Ladaptateur secteur est raccordé ici.  
9. Borne dentrée RVB analogique ... Le câble de signal analogique est raccordé.Le câble de signal  
analogique fourni doit être utilisé.  
10. Ancrage du verrou de sécurité ... En installant un verrou de sécurité (en vente dans le commerce) sur  
le point dancrage du verrou, le moniteur reste fixé et ne peut donc  
pas être transporté.  
Les trous de prévention antivol sont adaptés aux systèmes de  
sécurité Kensington Micro Saver.  
11. Ouvertures de ventilation ........... Remarque : Ne jamais obstruer les ouvertures de ventilation car cela  
peut entraîner une surchauffe à lintérieur du moniteur et provoquer  
un dysfonctionnement.  
12. Bouton de déblocage.................. Ce bouton est utilisé pour libérer l'écran de manière à le faire  
pivoter.  
49  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Description du produit  
Réglage de linclinaison  
Relevage et réglage de linclinaison du  
Trouver linclinaison idéale pour bien voir.  
moniteur  
approx.20°  
Attention :  
- Une pression des mains sur l’écran LCD peut  
provoquer un endommagement.  
approx.5°  
- Prendre garde de ne pas se coincer les doigts.  
- Prenez garde à ne déposer aucun objet sur les  
câbles.Ce faisant, vous risquez des  
débranchements ou d'autres anomalies.  
approx.45°  
Relevage du moniteur  
Appuyer sur le support et relever la partie  
supérieure du moniteur.  
approx.45°  
- Ne pas utiliser le moniteur avec une inclinaison  
vers l'arrière de plus de 20° environ.Le moniteur  
risquerait de se renverser, de blesser quelqu'un  
ou d'être endommagé.  
approx.5° approx.20°  
Repliement du moniteur  
1.Enlever ladaptateur secteur et câble.  
2. Si des réglages sont apportés au moniteur, il  
convient de placer celui-ci à la verticale.  
3. Tout en enfonçant le bouton arrière de déblocage  
du verrouillage (1), replier doucement le  
moniteur (2).  
Plage interdite  
(2)  
(1)  
50  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Raccordement, activation et désactivation du moniteur  
Attention :  
Connecter le câble audio fourni  
- Lors du raccordement, s’assurer que  
l’alimentation tant du moniteur que de  
l’ordinateur est désactivée.  
Borne audio  
borne de sortie audio  
- Ne pas courber le câble de manière excessive ni  
y ajouter de rallonge car cela peut provoquer un  
dysfonctionnement.  
Raccordement du moniteur à un  
ordinateur  
Câble audio  
Borne de analogique RVB  
(mini D-sub à 15 broches sur 3 rangées)  
Raccordement du moniteur à une  
source d’alimentation  
1.Connecter l’adaptateur secteur à la borne  
d’alimentation du moniteur.  
Borne  
d’alimentation  
Câble du signal analogique  
- Tout en prêtant attention à la direction du  
connecteur, insérer fermement le câble de  
signal à cet endroit et resserrer les vis des  
deux côtés.  
Adaptateur  
secteur  
S’il s’agit d’un D-sub à 15 broches sur 2 rangées  
pour Appel Power Macintoch, installer un  
adaptateur de conversion Macintosh (en vente  
dans le commerce) sur le câble de signal  
analogique.  
2.Brancher le cordon d’alimentation dans l’adapta-  
teur secteur et insérer la fiche d’alimentation  
dans la borne secteur.  
secteur  
Adaptateur de conversion Macintosh  
Remarque:  
- En cas de raccordement à un ordinateur  
portable, si l’écran de ce dernier est réglé de  
façon à afficher en même temps, l’écran MS-  
DOS peut ne pas s’afficher correctement. Dans  
ce cas, modifier les paramètres afin que le  
moniteur soit le seul à afficher.  
Cordon  
d’alimen-  
tation  
51  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Raccordement, activation et désactivation du moniteur  
Activation de lalimentation  
Installation des fichiers relatifs au  
paramétrage du moniteur et au profil  
ICC (pour Windows)  
1.Presser le bouton dalimentation du moniteur.  
2.Mettre lordinateur sous tension.  
La diode dalimentation s'allumera en vert, et le  
moniteur affichera une image.  
En fonction du type dordinateur ou du système  
dexploitation, il peut parfois savérer nécessaire  
dutiliser lordinateur pour consulter les paramètres  
relatifs à la configuration du moniteur. Si cest le  
cas, il convient de procéder comme suit pour  
installer sur lordinateur les fichiers relatifs à la  
configuration du moniteur. Le nom des commandes  
et les procédures peuvent varier en fonction du  
type dordinateur ou du système dexploitation.  
Veiller à suivre le propre mode demploi de  
lordinateur tout en lisant ce qui suit.  
Mettre lordinateur  
sous tension  
ON  
Presser le bouton dalimentation  
A propos du profile ICC  
Remarques :  
Le profil ICC (International Color Consortium)  
est un fichier qui décrit les caractéristiques des  
couleurs du moniteur LCD. En utilisant une  
application qui fonctionne de pair avec le profil  
ICC, un affichage avec des couleurs éclatantes  
peut être obtenu.  
- Lors de la toute première installation du  
moniteur, ou après avoir changé un des  
paramètres de la configuration du système,  
effectuer un réglage automatique de l’écran  
avant de commencer lutilisation.  
- En fonction du système dexploitation de lordina-  
teur, il peut savérer nécessaire dutiliser lordina-  
teur pour installer linformation relatives à  
linstallation du moniteur. Si cest le cas,  
procéder comme suit pour installer linformation  
relative à linstallation du moniteur.  
- Windows98/2000/Me/XP utilisent tous les trois  
le profil ICC.  
- Lors de linstallation de Windows 98/2000/Me/  
XP (décrite ci-après), le profil ICC sinstalle  
également. Si lon veut uniquement installer le  
programme ICC, il faut se reporter à la section  
Installation du profil ICC à la page 54.  
- Avec un profil ICC, régler [COLOR MODE] et  
[WHITE BALANCE] sur [STD].  
Désactivation de lalimentation  
1.Mettre lordinateur hors tension.  
2.Presser le bouton dalimentation du moniteur.  
La diode dalimentation s'éteind.  
Installation des fichiers relatifs au paramétrage  
du moniteur  
Pour Windows 95  
Installation des fichiers relatifs au paramétrage du  
moniteur sous Windows 95. Les messages Win-  
dows mentionnés dans le mode d´emploi suivant  
se réfèrent à la version anglaise de Windows.  
Les explications qui suivent considèrent que le  
lecteur de disquettes est le "lecteur A".  
Mettre lordinateur  
hors tension  
OFF  
1. Placer la disquette utilitaire (fournie) dans le  
lecteur A de lordinateur.  
2. Cliquer sur le bouton [Start]. Dans le menu  
[Settings], choisir loption [Control Panel].  
3. Double-cliquer sur [Display].  
4. Cliquer sur [Settings], sur [Advanced  
Properties], et sur [Monitor], et enfin sur  
[Change].  
Presser le bouton dalimentation  
Si le moniteur devait ne pas être utilisé pendant  
une période de temps prolongée, sassurer que la  
prise dalimentation est débranchée de la prise  
secteur murale.  
5. Cliquer sur [Have disk], confirmer que le [Copy  
manufacturer´s files from :] est [A:] et ensuite  
cliquer sur [OK].  
52  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Raccordement, activation et désactivation du moniteur  
6. Confirmer la sélection des caractéristiques du  
moniteur et ensuite cliquer sur [OK].  
10.Sassurer que le moniteur diffuse une image,  
ensuite cliquer sur [Apply].  
7. Sassurer que le moniteur affiche une image,  
ensuite cliquer sur [Apply].  
11.Cliquer sur [OK] et refermer la fenêtre.  
12.Enlever la disquette utilitaire du lecteur A.  
8. Cliquer sur [OK] et refermer la fenêtre.  
9. Enlever la disquette utilitaire du lecteur A.  
Pour Windows 2000  
Installation des fichiers relatifs au paramétrage du  
moniteur sous Window2000, et au réglage du profil  
ICC du moniteur en tant que valeur par défaut. Les  
messages Windows mentionnés dans le mode  
d´emploi suivant se réfèrent à la version anglaise  
de Windows.  
Pour Windows 98  
Installation des fichiers relatifs au paramétrage du  
moniteur sous Windows 98, et au réglage du profil  
ICC du moniteur en tant que valeur par défaut. Les  
messages Windows mentionnés dans le mode  
d´emploi suivant se réfèrent à la version anglaise  
de Windows.  
Les explications qui suivent considèrent que le  
lecteur de disquettes est le "lecteur A".  
Les explications qui suivent considèrent que le  
lecteur de disquettes est le "lecteur A".  
1. Placer la disquette utilitaire (fournie) dans le  
lecteur A de lordinateur.  
2. Cliquer sur le bouton [Start]. Dans le menu  
[Settings], choisir loption [Control Panel].  
3. Double-cliquer sur [Display].  
Si la boîte de dialogue "Add New Hardware  
Wizard" est apparue :  
1. Placer la disquette utilitaire (fournie) dans le  
lecteur A de lordinateur.  
4. Cliquer sur [Settings], sur [Advanced], et sur  
[Monitor].  
2. Cliquer sur [Next].  
5. Cliquer sur [Properties], sur [Driver], et sur  
[Update Driver].  
6. Lorsque [Update Device Driver Wizard]  
apparaît, cliquer sur [Next].  
3. Cocher la case [Display a list of all the drivers  
in a specific location, so you can select the  
driver you want.], ensuite cliquer sur [Next].  
4. Lorsque [Models] apparaît, cliquer sur [Have  
disk], confirmer que le [Copy manufacturer´s  
files from :] est [A:] et ensuite cliquer sur [OK].  
5. Confirmer la sélection des caractéristiques du  
moniteur et ensuite cliquer sur [Next], [Next] et  
[Finish]. Si la boîte de dialogue "Add New  
Hardware Wizard" apparaît, répéter les  
commandes dinstallation à partir du point 2.  
6. Enlever la disquette utilitaire du lecteur A.  
7. Cocher la case [Display a list of the known  
drivers for this device so that I can choose a  
specific driver] et cliquer sur [Next].  
8. Lorsque [Models] apparaît, cliquer sur [Have  
disk], et sassurer que [Copy manufacturer´s  
files from:] est [A:] et cliquer sur [OK].  
9. Sélectionner le moniteur dans la liste  
déroulante et cliquer sur [Next].  
10.Cliquer sur [Next], sassurer que le nom du  
moniteur apparaît dans l’écran et cliquer sur  
[Finish]. Si [The Digital Signature Not Found]  
apparaît, cliquer [Yes].  
Si la boîte de dialogue "Add New Hardware  
Wizard" nest pas apparue :  
1. Placer la disquette utilitaire dans le lecteur A de 11.Cliquer sur [Close].  
lordinateur.  
12.Cliquer sur [OK] et refermer la fenêtre.  
2. Cliquer sur le bouton [Start]. Dans le menu  
[Settings], choisir loption [Control Panel].  
3. Double-cliquer sur [Display].  
13.Enlever la disquette utilitaire du lecteur A.  
Pour Windows Me  
4. Cliquer sur [Settings], sur [Advanced], et sur  
[Monitor].  
5. Dans [Options], cocher [Automatically detect  
Plug & Play monitors] et cliquer sur [Change].  
6. Cliquer sur [Next].  
7. Cocher la case [Display a list of all the drivers  
in a specific location, so you can select the  
driver you want.], ensuite cliquer sur [Next].  
8. Lorsque [Models] apparaît, cliquer sur [Have  
disk], confirmer que le [Copy manufacturer´s  
files from:] est [A:] et ensuite cliquer sur [OK].  
9. Confirmer la sélection des caractéristiques du  
moniteur et ensuite cliquer sur [Next], [Next] et  
[Finish].  
Installation des fichiers relatifs au paramétrage du  
moniteur sous WindowsMe, et au réglage du profil  
ICC du moniteur en tant que valeur par défaut. Les  
messages Windows mentionnés dans le mode  
d´emploi suivant se réfèrent à la version anglaise  
de Windows.  
Les explications qui suivent considèrent que le  
lecteur de disquettes est le "lecteur A".  
Si la boîte de dialogue "Add New Hardware  
Wizard" est apparue :  
1. Placer la disquette utilitaire (fournie) dans le  
lecteur A de lordinateur.  
53  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Raccordement, activation et désactivation du moniteur  
2. Cocher la case [Specify the location of the  
driver [Advanced]] et cliquer [Next].  
5. Cliquer sur [Settings], sur [Advanced], et sur  
[Monitor].  
3. Cocher la case [Display a list of all the drivers  
in a specific location, so you can select the  
driver you want.], ensuite cliquer sur [Next].  
4. Lorsque [Models] apparaît, cliquer sur [Have  
disk], et sassurer que [Copy manufacturer´s  
files from:] est [A:] et cliquer sur [OK].  
5. Sélectionner les caractéristiques du moniteur  
dans la liste et ensuite cliquer sur [Next], [Next]  
et [Finish]. Si la boîte de dialogue "Add New  
Hardware Wizard" apparaît, répéter les  
6. Cliquer sur [Properties], sur [Driver], et sur  
[Update Driver].  
7. Lorsque [Hardware Update Wizard] apparaît,  
cocher la case [Install from a list or specific  
location [Advanced]] et cliquer sur [Next].  
8. Cocher la case [Don't search. I will choose the  
driver to install.] et cliquer sur [Next].  
9. Cliquer sur [Have disk], et sassurer que [Copy  
manufacturer´s files from:] est [A:] et cliquer sur  
[OK].  
commandes dinstallation à partir du point 2.  
6. Enlever la disquette utilitaire du lecteur A.  
10. Sélectionner le moniteur dans la liste  
déroulante et cliquer sur [Next].  
Si [has not passed Windows Logo testing...]  
apparaît, cliquer [Continue Anyway].  
11. Sassurer que le nom du moniteur apparaît  
dans l’écran et cliquer sur [Finish].  
12. Cliquer sur [Close].  
Si la boîte de dialogue "Add New Hardware  
Wizard" nest pas apparue :  
1. Placer la disquette utilitaire dans le lecteur A de  
lordinateur.  
2. Cliquer sur le bouton [Start]. Dans le menu  
[Settings], choisir loption [Control Panel].  
3. Double-cliquer sur [Display].  
13. Cliquer sur [OK] et refermer la fenêtre.  
14. Enlever la disquette utilitaire du lecteur A.  
4. Cliquer sur [Settings], sur [Advanced], et sur  
[Monitor].  
Installation du profile ICC  
5. Dans [Options], cocher [Automatically detect  
Plug & Play monitors] et cliquer sur [Change].  
6. Cocher la case [Specify the location of the  
driver [Advanced]] et cliquer sur [Next].  
7. Cocher la case [Display a list of all the drivers  
in a specific location, so you can select the  
driver you want.] et cliquer sur [Next].  
8. Lorsque [Models] apparaît, cliquer sur [Have  
disk], et sassurer que [Copy manufacturer´s  
files from:] est [A:] et cliquer sur [OK].  
9. Sélectionner les caractéristiques du moniteur et  
ensuite cliquer sur [Next], [Next] et [Finish].  
10. Sassurer que les caractéristiques du moniteur  
sont affichés, ensuite cliquer sur [Apply].  
11. Cliquer sur [OK] et refermer la fenêtre.  
12. Enlever la disquette utilitaire du lecteur A.  
Installation du profile ICC du moniteur (Si  
linformation relative à linstallation a déjà été  
installée, alors le profile la été également, et il  
nest donc plus nécessaire de linstaller.)  
Les explications qui suivent considèrent que le  
lecteur de disquettes est le "lecteur A".  
1. Placer la disquette utilitaire dans le lecteur A de  
lordinateur.  
2. Cliquer sur le bouton [Start]. Dans le menu  
[Settings], choisir loption [Control Panel].  
3. Double-cliquer sur [Display].  
4. Cliquer sur [Settings] et sur [Advanced].  
5. Cliquer sur [General] et dans [Compatibility]  
sélectionner [Apply the new display setting  
without restarting], ensuite cliquer sur [Color  
Management].  
6. Cliquer sur [Add], et sélectionner [3 ½ Floppy  
[A:]] comme emplacement du fichier.  
7. Choisir le profile de couleur souhaité et cliquer  
sur [Add].  
8. Choisir le profil et cliquer sur [Set As Default].  
9. Cliquer sur [OK] et refermer la fenêtre.  
10. Enlever la disquette utilitaire du lecteur A.  
Pour Windows XP  
Installation des fichiers relatifs au paramétrage du  
moniteur sous WindowsXP, et au réglage du profil  
ICC du moniteur en tant que valeur par défaut. Les  
messages Windows mentionnés dans le mode  
d´emploi suivant se réfèrent à la version anglaise  
de Windows.  
Les explications qui suivent considèrent que le  
lecteur de disquettes est le "lecteur A".  
1. Placer la disquette utilitaire dans le lecteur A de  
lordinateur.  
- Avec un profil ICC, régler [COLOR MODE] et  
[WHITE BALANCE] sur [STD].  
2. Cliquer sur le bouton [Start]. Sélectionner  
[Control Panel].  
3. Commutation sur "Classic View ".  
4. Double-cliquer sur [Display].  
54  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Raccordement, activation et désactivation du moniteur  
Informations sur le profil ColorSync  
(pour MacOS)  
A propos du profile ColorSync  
ColorSync est le système de gestion des  
couleurs de Apple Corporation et est une  
fonction qui permet de doptimiser laffichage  
des couleurs lors dune utilisation avec une  
application compatible. Un profil ColorSync  
décrit les caractéristiques de couleur du moni-  
teur LCD.  
Remarques :  
- Le profil ColorSync de ce moniteur fonctionne  
sous MacOS8.5 ou version ultérieure.  
- Lors de lutilisation du profil ColorSync, régler  
[COLOR MODE] et [WHITE BALANCE] sur  
[STD].  
Configuration du profil ColorSync  
Remarques :  
- Un lecteur de disquette est nécessaire. De plus,  
PC Exchange ou File Exchange doit être  
installé sur votre ordinateur.  
- Le nom des commandes et les procédures  
peuvent varier en fonction du type dordinateur  
ou du système dexploitation. Veiller à suivre le  
propre mode demploi de lordinateur tout en  
lisant ce qui suit :  
1.Placer la disquette utilitaire (fournie) dans le  
lecteur de disquette de lordinateur.  
2.Copier le profil à utiliser du dossier Mac sur la  
disquette utilitaire vers le dossier du profil  
ColorSync situé dans le dossier système.  
3.En utilisant ColorSync sur le panneau de confi-  
guration, choisir le profil souhaité.  
55  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Réglage de l’image au moniteur et volume des haut-parleurs  
Réglage du rétro-éclairage (colonne de droite)  
La luminosité du rétro-éclairage peut être ajustée.  
Fonction de verrouillage des réglages  
En désactivant les boutons de commande (c’est-à-  
dire en les verrouillant), toute tentative de modifica-  
tion des valeurs sera vaine.  
Ajustement du volume des enceintes (p.57)  
Le volume des enceintes peut être ajusté.  
1. Mettre l’ordinateur hors tension.  
2.Presser simultanément les boutons MENU et  
d’alimentation (c’est-à-dire allumer le moniteur).  
[ADJUSTMENT LOCKED] apparaîtra à l’écran du  
moniteur, et le verrouillage sera activé.  
Réglage de COLOR MODE (p.57)  
La nuance de couleur peut être réglée.  
Réglage automatique du moniteur (p.57)  
Lhorloge, la phase, le H-POS (positionnement  
horizontal) et le V-POS (positionnement vertical)  
peuvent être ajustés automatiquement.  
Remarque :  
- Lorsque le verrouillage est actif, tous les boutons  
autres que le bouton d’alimentation ne sont plus  
opérationnels.  
Réglage manuel (p.58)  
Un ajustement fin peut être effectué au moyen du  
menu du moniteur actif (OSD).  
Désactivation du verrouillage des réglages  
1. Mettre l’ordinateur hors tension.  
2.Presser simultanément les boutons MENU et  
d’alimentation (c’est-à-dire allumer le moniteur).  
[ADJUSTMENT UNLOCKED] apparaîtra à  
l’écran du moniteur, et le verrouillage sera  
désactivé.  
Remarque :  
- Tous les réglages seront sauvegardés, même  
après la mise hors tension du moniteur.  
Retour de tous les paramètres de réglage aux  
valeurs initiales  
Tous les paramètres peuvent revenir à leurs  
valeurs initiales définies en usine par une seule  
commande.  
Réglage du rétro-éclairage  
1. Sans que le menu OSD ne soit affiché, presser  
le bouton ou le bouton  
.
1. Mettre l’ordinateur hors tension.  
2. Presser simultanément les boutons MENU et  
MODE, ainsi que le bouton d’alimentation (c’est-  
à-dire réactiver l’alimentation).  
/
VOLUME  
BRIGHT  
80  
31  
...  
SELECT  
[
/ MODE]  
Continuer à presser le bouton jusqu’à ce que  
[ALL RESET] s’affiche.Le retour aux valeurs  
initiales est terminé quand le message affiché  
disparaît.  
2.S'assurer que "BRIGHT" est sélectionné.  
S'il n'est pas sélectionné, appuyer sur le bouton  
/ MODE et sélectionner "BRIGHT".  
3. Régler au moyen du bouton (plus sombre) ou  
du bouton (plus clair).  
Remarques :  
- Pendant que ALL RESET est affiché à l’écran du  
moniteur, les bouton de commande ne sont plus  
opérationnels.  
- Il n’est pas possible de retourner aux valeurs  
initiales lorsque le réglage est verrouillé. Déver-  
rouiller les réglages avant de tenter d’utiliser les  
boutons de commande.  
Remarque :  
- Le menu à l’écran pour le réglage disparaît  
quelques secondes après la dernière opération.  
R.A.Z. du menu ADJUSTMENT  
Les paramètres de réglage du menu ADJUST-  
MENT (CLOCK, PHASE, H-POS, V-POS) peuvent  
revenir à leurs valeurs initiales définies en usine.  
1. Mettre l’ordinateur sous tension.  
2. Presser simultanément les boutons MENU et  
ainsi que le bouton d’alimentation.  
,
Lorsque [RESET] apparaît à l’écran du moniteur,  
le retour aux valeurs initiales est exécuté.  
56  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Réglage de l’image au moniteur et volume des haut-parleurs  
Réglage du volume des haut-parleurs Réglage automatique de l’image  
Les options du menu ADJUSTMENT peuvent être  
1. Sans que le menu OSD ne soit affiché, presser  
effectués automatiquement (CLOCK, PHASE, H-  
POS, V-POS).  
le bouton ou le bouton  
.
VOLUME  
BRIGHT  
80  
31  
Remarque :  
- Lors de la toute première installation du moniteur,  
ou après avoir changé un des paramètres de la  
configuration du système, effectuer un réglage  
automatique de l’écran avant de commencer  
l’utilisation.  
...  
SELECT  
[
/ MODE]  
2.S'assurer que "VOLUME" est sélectionné.  
S'il n'est pas sélectionné, appuyer sur le bouton  
/ MODE et sélectionner "VOLUME".  
3. Régler au moyen du bouton (diminue) ou du  
bouton (augmenter).  
Affichage de l’écran de réglage automatique  
Pour effectuer un réglage automatique, d’abord  
afficher une image qui rend la totalité de l’écran du  
moniteur très lumineuse. Si l’on se trouve sous un  
environnement Windows, on peut également se  
servir du modèle de réglage se trouvant sur la  
disquette de réglage des paramètres du moniteur  
pour Windows.  
Remarque :  
- Le menu à l’écran pour le réglage disparaît  
quelques secondes après la dernière opération.  
Réglage du mode couleur  
La nuance de couleur peut être réglée comme suit :  
Ouverture du modèle de réglage (pour Windows)  
Les messages Windows mentionnés dans le mode  
d´emploi suivant se réfèrent à la version anglaise  
de Windows.  
Les explications qui suivent sont valables pour les  
versions 95/98/Me/2000/XP de Windows et  
considèrent que le lecteur de disquettes est le  
"lecteur A".  
- Si le lecteur de disquette utilisé est autre que  
[Drive A], lorsque [Drive A] ou [A:] apparaît, il  
convient de remplacer “ A ” par le nom du lecteur  
utilisé dans la pratique.  
STD  
Affiche une image dont les nuances de couleur  
résultent des combinaisons originales d’un écran à  
cristaux liquides.  
sRGB  
sRGB est la norme internationale de la  
représentation des couleurs spécifiée par la IEC  
(International Electrotechnical Commission (Com-  
mission Electrotechnique Internationale)).  
La conversion des couleurs est réalisée en tenant  
compte des caractéristiques d’un écran à cristaux  
liquides et la représentation des couleurs est très  
proche de l’image originale.  
1.Placer la disquette utilitaire (fournie) dans le  
lecteur A de l’ordinateur.  
2.Ouvrir [My Computer] et sélectionner [3 ½ Floppy  
[A:]]. S’il s’agit de Windows 3.1, ouvrir [File  
Manager] et choisir le lecteur A.  
VIVID  
Affiche une image avec des couleurs primaires  
dynamiques et éclatantes.  
3.Double-cliquer sur [Adj_uty.exe] pour lancer le  
programme de réglage. Le Modèle de réglage  
apparaîtra.  
- Si COLOR MODE est réglé sur [sRGB] ou [VIVID],  
[WHITE BALANCE] du menu ADJUSTEMENT est  
réglé sur [STD].  
Modèle d’ajustement  
Comment effectuer le réglage  
Presser le bouton  
/ MODE quand le menu  
ADJUSTMENT n'est pas affiché.  
À chaque fois que le bouton est pressé, l'option  
suivante du menu apparaît. (STD sRGB →  
VIVID STD)  
Le menu à l’écran pour le réglage disparaît  
quelques secondes après la dernière opération.  
Après avoir effectué les réglages, presser la  
touche [Esc] de l’ordinateur pour quitter le  
programme de réglage.  
57  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Réglage de limage au moniteur et volume des haut-parleurs  
Remarque :  
Réglage manuel de limage  
- Si le mode daffichage de lordinateur utilisé est  
réglé sur 65K couleurs, il est possible de voir  
différents niveaux de couleurs ou il se peut que  
l’échelle de gris ait lair colorée. (Ceci est dû aux  
caractéristiques techniques du signal dentrée ; il  
ne sagit pas dun dysfonctionnement.)  
Des réglages peuvent être effectués au moyen du  
menu du moniteur actif (OSD) proposé.  
1.Afficher une image qui rend la totalité de l’écran  
du moniteur très lumineuse. Si lon se trouve  
sous un environnement Windows, on peut ouvrir  
et se servir du modèle de réglage se trouvant sur  
la disquette utilitaire. (p.57)  
Réglage automatique du moniteur  
2.Presser le bouton MENU.  
Le menu ADJUSTMENT saffiche.  
1.Presser le bouton MENU.  
Le menu ADJUSTMENT apparaît.  
ADJ USTMENT  
ADJ USTMENT  
MANUAL  
CLOCK  
AUTO  
MANUAL  
CLOCK  
AUTO  
127  
16  
127  
16  
PHASE  
PHASE  
H
V
-
-
POS  
POS  
200  
29  
H
V
-
-
POS  
POS  
200  
29  
1 2 8 0 X 1 0 2 4  
V : 6 0 H z H : 6 4 . 0 k H z  
1 2 8 0 X 1 0 2 4  
V : 6 0 H z  
H : 6 4 . 0 k H z  
2.Presser le bouton  
.
A ce moment des options de menu peuvent être  
réglées.  
À chaque fois que le bouton MENU est pressé, le  
menu suivant est sélectionné. (le menu ADJUST-  
MENT GAIN CONTROL WHITE BALANCE  
MODE SELECT OSD disparaît)  
Le moniteur sassombrit et [ADJUSTING] est  
affiché. Après quelques secondes, le menu  
ADJUSTMENT réapparaît. (Le réglage  
automatique est à présent terminé.)  
3.Enfoncer 4 fois le bouton MENU pour faire  
disparaître le menu OSD.  
Remarques :  
Remarques :  
- Dans la plupart des cas, le réglage automatique  
s'avère suffisant.  
- Le menu OSD disparaît automatiquement  
environ 30 secondes après la dernière  
commande.  
- Cette explication se base sur lutilisation du  
modèle de réglage (pour Windows) en vue de  
réaliser des réglages.  
- Il peut ne pas être possible de réaliser un  
ajustement correct avec le premier ajustement  
automatique. Dans ce cas, essayer de répéter  
l'ajustement automatique 2 ou 3 fois.  
- Si nécessaire, en raison d'un des facteurs  
suivants, des réglages manuels peuvent être  
effectués après un réglage automatique.(colonne  
de droite)  
- Lorsqu'un réglage fin est nécessaire.  
- Lorsque les signaux vidéo dentrée de  
l'ordinateur sont de type Composite Sync ou  
Sync On green.(Il se peut que le réglage  
automatique soit impossible.)  
- Lorsque [OUT OF ADJUST] est affiché.  
(Lorsque le moniteur affiche une image  
complètement noire, il se peut que le réglage  
automatique de l'écran ne soit pas  
opérationnel. Lors de la réalisation d'un  
réglage automatique, veiller soit à utiliser le  
modèle de réglage, soit à essayer d'afficher  
une image très claire.)  
- Il peut ne pas être possible de réaliser un  
ajustement correct selon ce qui est affiché sur  
l'écran - images animées, commandes MS-DOS,  
etc.  
58  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Réglage de limage au moniteur et volume des haut-parleurs  
Menu ADJUSTMENT (REGLAGE)  
Menu GAIN CONTROL  
(REGLAGE DES COULEURS)  
ADJ USTMENT  
MANUAL  
CLOCK  
AUTO  
GA I N CONTROL  
127  
16  
MANUAL  
AUTO  
PHASE  
H
V
-
-
POS  
POS  
200  
29  
BL ACK LEVEL  
CONTRAST  
32  
66  
1 2 8 0 X 1 0 2 4  
V : 6 0 H z H : 6 4 . 0 k H z  
1 2 8 0 X 1 0 2 4  
V : 6 0 H z  
H : 6 4 . 0 k H z  
MANUAL: Les options individuelles du menu sont  
réglées manuellement.  
MANUEL : Les options individuelles du menu sont  
AUTO :  
Chaque option du menu est réglée  
réglées manuellement.  
automatiquement.  
AUTO :  
Chaque option du menu est  
automatiquement réglée via la fonction  
de Auto Gain Control*.  
Remarques :  
- Presser le bouton pour sélectionner [AUTO].  
Remarques :  
- Presser le bouton pour sélectionner [AUTO].  
- Pour choisir une option du menu : Bouton  
MODE  
/
- Pour passer au menu suivant : Bouton MENU  
- Pour choisir une option du menu : Bouton  
MODE  
/
CLOCK (HORLOGE)  
- Pour passer au menu suivant : Bouton MENU  
Lillustration suivante montre comment le réglage  
doit sopérer de manière à ce que le scintillement  
* Fonction de réglage automatique des couleurs  
- La commande du réglage automatique des  
couleurs ajuste le contraste et le niveau de noir  
en se basant sur la couleur la plus claire de  
limage diffusée. Si le modèle de réglage nest  
pas utilisé, il est nécessaire de préserver une  
zone de blanc dau moins 5 x 5 mm ; si ce nest  
pas le cas, il se peut que les réglages ne soient  
pas possibles.  
vertical soit minimisé. (Boutons  
)
Scintillement vertical  
PHASE  
- Si le signal émis par lordinateur est composite  
sync ou sync sur vert, le réglage automatique ne  
peut être exécuté. Exécuter un réglage manuel.  
- Si [OUT OF ADJUST] est affiché, effectuer un  
réglage manuel.  
Lillustration suivante montre comment le réglage  
doit sopérer de manière à ce que le scintillement  
horizontal soit minimisé. (Boutons  
)
- Lors de l'utilisation de la fonction de réglage  
automatique des couleurs, régler [WHITE  
BALANCE] sur un autre réglage que [USER]. Si  
[USER] est choisi, la fonction de réglage  
automatique des couleurs ne peut pas être  
utilisée.  
Remarque :  
- Les réglages de la PHASE ne doivent être  
effectués quaprès avoir réglé lHORLOGE  
correctement.  
BLACK LEVEL  
La luminosité totale du moniteur peut être réglée tout  
en visualisant le modèle de couleurs. (Boutons  
)
Scintillement horizontal  
H-POS (positionnement horizontal) et V-POS  
(positionnement vertical).  
Pour centrer limage dans les limites de l’écran du  
moniteur, régler les valeur gauche et droite (H-  
POS) ainsi que les valeurs haut et bas (V-POS).  
Modèle de  
couleurs  
(Boutons  
)
Cadre de l’écran  
CONTRAST  
Tout en visualisant le modèle de couleurs, des  
réglages peuvent être effectués de manière à ce  
que toutes les graduations apparaissent. (Boutons  
)
Modèle  
dajustement  
59  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Réglage de limage au moniteur et volume des haut-parleurs  
Menu WHITE BALANCE  
(EQUILIBRE DU BLANC)  
Menu MODE SELECT (SELECTION DU MODE)  
MODE SELECT  
WH I TE BALANCE  
OS D  
OS D  
H
V
-
POS I T I ON  
POS I T I ON  
-
COOL STD WARM USER  
SC AL I NG  
I N P U T  
3
VESA  
640  
MAC  
720  
R
G
B
-
CONTRAST  
CONTRAST  
CONTRAST  
4 0 0 L I NES  
L A NGUAGE  
-
-
1 2 8 0 X 1 0 2 4  
V : 6 0 H z  
H : 6 4 . 0 k H z  
1 2 8 0 X 1 0 2 4  
V : 6 0 H z H : 6 4 . 0 k H z  
Remarques :  
- En fonction de la résolution du signal dentrée,  
même si les options peuvent être sélectionnées,  
laffichage ne peut pas être modifié.  
Remarques :  
- En ce qui concerne les paramètres autres que  
les [STD], toutes les graduations ne peuvent pas  
être affichées. Pour afficher toutes les  
graduations, définir le paramètre sur [STD].  
- Si COLOR MODE est réglé sur [sRGB] ou  
[VIVID], il n'est pas possible de sélectionner un  
réglage autre que [STD].  
- Pour choisir une option du menu : Bouton  
MODE  
/
- Lorsque le réglage est terminé : Bouton MENU  
OSD H-POSITION (positionnement horizontal OSD)  
Le positionnement de laffichage OSD peut être  
modifié vers la gauche et vers la droite.  
- Utiliser les boutons  
pour sélectionner  
(Boutons  
)
[COOL], [·], [STD], [·], [WARM] ou [USER].  
- Le fait de sélectionner [USER], permettra d'afficher  
les valeurs de réglage pour [R-CONTRAST], [G-  
CONTRAST] et [B-CONTRAST], afin de pouvoir  
effectuer des réglages fins.  
OSD V-POSITION (positionnement vertical OSD)  
Le positionnement de laffichage OSD peut être  
modifié vers le haut et vers le bas. (Boutons  
)
- Utiliser le bouton  
[R-CONTRAST], [G-CONTRAST] et [B-  
CONTRAST].  
/ MODE pour sélectionner  
SCALING (Niveau de cadrage)  
La netteté de limage peut être réglée. (Boutons  
Remarque :  
)
- Pour passer au menu suivant : Bouton MENU  
- Lorsque le mode daffichage est réglé à un  
niveau inférieur à 1280 x 1024 pixels, limage est  
étendue de manière à couvrir la totalité de  
l’écran (cest-à-dire que le rapport latéral de  
limage peut être modifié).  
COOL....... Nuance de couleur plus bleutée que la  
couleur standard  
............. Nuance de couleur légèrement plus  
bleutée que la couleur standard  
STD .......... Paramètre standard de nuance de  
couleurs  
............. Nuance de couleur légèrement plus  
rougeâtre que la couleur standard  
WARM...... Nuance de couleur plus rougeâtre que  
la couleur standard  
INPUT (mode entrée)  
Lors de la connexion d'un Power Macintosh, réglez  
sur [MAC]. (Boutons  
)
400LINES (degré de résolution)  
Il est possible dutiliser une résolution horizontale  
d’écran de 400 lignes lors de la saisie de texte US,  
etc. (Boutons  
640: Mode 640 X 400 points  
720: Mode 720 x 400 points (saisie de texte US, etc.)  
Remarque :  
)
USER  
R-CONTRAST .........bouton pour le bleu-vert  
bouton pour le rouge  
- Étant donné que la résolution du signal dentrée  
pour les moniteurs autres que les 400 lignes se  
règle automatiquement, il ny a aucune raison de  
la définir.  
G-CONTRAST.........bouton pour le violet  
bouton pour le vert  
B-CONTRAST .........bouton pour le jaune  
bouton pour le bleu  
LANGUAGE (LANGUE)  
Il est possible de choisir la langue daffichage du  
menu OSD.  
1. Presser le bouton  
.
Le Menu du choix de la langue sera affiché à  
l’écran du moniteur.  
2. Utiliser le bouton  
langue.  
/ MODE pour choisir la  
3. Presser le bouton MENU.  
Le menu de sélection de la langue daffichage  
disparaîtra.  
60  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Entretien et réparation du moniteur  
Entretien du moniteur  
Toujours débrancher la prise de lalimentation  
Les lampes de rétroéclairage du moniteur ont  
une durée de vie limitée.  
- Si l’écran du moniteur sassombrit, sil scintille  
constamment ou ne s’éclaire plus, il peut  
savérer nécessaire de remplacer la lampe de  
rétroéclairage. Se renseigner auprès du  
revendeur ou du mainteneur agréé Sharp le  
plus proche. (Ne jamais tenter deffectuer ce  
remplacement soi-même.)  
- Au début de lutilisation, en raison de la  
conception des lampes de rétroéclairage, il se  
peut que l’écran scintille. (Il ne sagit pas dun  
dysfonctionnement.) Si cela se produit,  
essayer dabord d'éteindre et de rallumer le  
moniteur.  
murale en c.a. lors du nettoyage du moniteur.  
Châssis et panneau de réglage  
Utiliser un chiffon doux et sec pour éliminer les  
poussières du chassis et du panneau de réglage.  
Si le chassis et le panneau de commande  
savèrent vraiment sales, imbiber le chiffon doux  
avec un détergent neutre, le tordre et éliminer les  
saletés.  
Dalle LCD  
Utiliser un chiffon doux et sec pour éliminer les  
poussières de la surface de la dalle du moniteur.  
(Un chiffon doux tel quune gaze utilisée pour le  
nettoyage des lentilles est idéal).  
Aucune image napparaît à l’écran du moniteur  
(La diode dalimentation ne s’éclaire pas)  
- Ladaptateur en secteur et le cordon dalimentation  
sont-ils connectés correctement ? (p.51)  
ATTENTION !  
- Ne jamais utiliser de dissolvant, dessence,  
dalcool, de nettoyant pour vitre, etc. car ceux-ci  
peuvent décolorer ou altérer le moniteur.  
- Ne jamais frotter le moniteur avec des matériaux  
durs ni appliquer sur le moniteur des pressions  
excessives car celui-ci peut resté marqué ; cela  
peut également entraîner des  
Aucune image napparaît à l’écran du moniteur  
(La diode est éclairée)  
- Lordinateur est-il branché correctement ? (p.51)  
- Lordinateur est-il sous tension ?  
- La fréquence du signal de lordinateur  
correspond-elle aux caractéristiques techniques  
du moniteur ? (p.63)  
dysfonctionnements.  
- Lordinateur est-il en mode d’économie d’énergie ?  
Les boutons de commande ne fonctionnent pas  
- Le verrouillage est-il actif ? (p.56)  
Stockage  
Si le moniteur devait ne pas être utilisé pendant  
une période de temps prolongée, sassurer que la  
prise dalimentation est débranchée de la prise  
secteur murale.  
Limage est déformée  
- La fréquence du signal de lordinateur  
correspond-elle aux caractéristiques techniques  
du moniteur ? (p.63)  
- Effectuer un réglage automatique. (p.57)  
- Si vous pouvez modifier la fréquence de  
rafraîchissement de l'ordinateur utilisé,  
choisissez une valeur plus basse.  
ATTENTION !  
- Ne pas laisser le moniteur en contact avec des  
objets en caoutchouc ou en plastique pendant  
des périodes de temps prolongées car ceux-ci  
peuvent décolorer ou altérer le moniteur.  
Aucun son nest émis par les haut-parleurs  
- Le câble audio est-il raccordé correctement? (p.51)  
- Exécuter la procédure de réglage du volume. (p.  
57)  
- Aucun son ne sort des enceintes quand le  
moniteur est en mode d'économie d'énergie.  
Dépannage  
Si le moniteur est jugé défectueux, vérifier les  
points suivants avant de lemmener en réparation.  
Si après cela, il ne fonctionne toujours pas correc-  
tement, contacter le magasin où il a été acheté ou  
votre mainteneur agréé Sharp le plus proche.  
Lorsque vous tentez de relever l'écran, vous  
notez une résistance.  
- Veillez à appuyer sur le bouton de déblocage  
tout en faisant pivoter l'écran. Faute de procéder  
ainsi, il est difficile, ultérieurement, de relever  
l'écran.  
- Si vous oubliez d'appuyer sur le bouton de  
déblocage quand vous repliez l'écran, redressez-  
le vers l'avant jusqu'à la limite de sa course  
(environ 5°). Cela fait, appuyez sur le bouton de  
déblocage et, en même temps, replier l'écran  
vers l'arrière une nouvelle fois. (p. 50)  
61  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Caractéristiques techniques  
Caractéristiques techniques du produit  
Moniteur LCD  
Dimensions (Unités : mm)  
398  
43 cm en diagonale  
Module TFT à cristaux liquides  
Résolution (max.)  
SXGA 1280 X 1024 pixels  
Couleurs affichables (max.)  
Approx. 16,19 millions de couleurs (6bit + FRC)  
Luminosité (max.)  
250cd/m2  
Définition  
0,264(H) x 0,264(V) mm  
Rapport de contraste  
500:1  
Angle de visibilité  
Gauche-droite : 160° ; Haut-bas : 135°  
Surface daffichage  
239  
Horizontal : 337,9 mm X Vertical : 270,3 mm  
Signal vidéo  
Analogique RVB (0.7Vp-p) [75]  
Signal sync.  
Sync individuel (niveau TTL : +/-), type Sync  
On green, Composite Sync (niveau TTL : +/-)  
Compensation dextension  
Affichage digital (Élargissement de VGA/SVGA/  
XGA, etc. à la taille plein écran.)  
Plug & Play  
VESA : DDC1/DDC2B compatible  
Gestion de lalimentation  
VESA : basé sur le DPMS  
Sortie des enceintes  
1W + 1W  
Raccordement entrées vidéo  
Mini D-sub 15 broches sur 3 rangées  
Fiche audio  
188  
Mini-prise stéréo  
Inclinaison du moniteur  
Vers le haut approx.0 20°  
Vers le bas approx.0 5°  
Rotation du moniteur  
Adaptateur secteur spécial :  
Approx. 1,5 m  
Approx. 90° de gauche à droite (de type platine  
tournante)  
Alimentation  
Approx. 147 mm (L) x 59 mm (P) x 32 mm (H)  
AC100-240V, 50/60Hz (utiliser un adaptateur  
secteur spécial, type NL-A64J de Sharp  
Corporation.)  
Température recommandée du lieu dutilisation  
5 35°C  
Câble de signal analogique: Approx. 1,8m  
Câble audio: Approx. 1,8m  
Consommation d’électricité  
Maximum 44W (en mode veille : 3W)  
(utiliser un adaptateur secteur spécial)  
Dimensions (L x P x H)  
398mm X 188 mm x 376 mm  
Poids  
Approx. 6,5 kg  
(sans compter ladaptateur secteur, Câble de  
signal analogique )  
62  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Caractéristiques techniques  
Fréquence des signaux  
La broche du connecteur dentrée du signal  
analogique  
Bande  
passante  
Mode affichage  
Hsync  
Vsync  
(Mini connecteur de type D-sub 15 broches)  
640x480 31.5kHz 60Hz 25.175MHz  
VESA  
5
4
3
2
1
37.9kHz 72Hz  
37.5kHz 75Hz  
800x600 35.1kHz 56Hz  
37.9kHz 60Hz  
48.1kHz 72Hz  
46.9kHz 75Hz  
1024x768 48.4kHz 60Hz  
56.5kHz 70Hz  
60.0kHz 75Hz  
1152x864 67.5kHz 75Hz  
1280x960 60.0kHz 60Hz  
1024 64.0kHz 60Hz  
80.0kHz 75Hz  
720x400 31.5kHz 70Hz  
31.5MHz  
31.5MHz  
36.0MHz  
40.0MHz  
50.0MHz  
49.5MHz  
65.0MHz  
75.0MHz  
78.75MHz  
108.0MHz  
108.0MHz  
108.0MHz  
135.0MHz  
28.3MHz  
10  
9
8
7
6
15  
14  
13  
12  
11  
N°  
1
Fonction  
Entrée du signal vidéo rouge  
Entrée du signal vidéo vert  
Entrée du signal vidéo bleu  
GND  
2
3
4
1280x  
5
GND  
Saisie de texte US  
6
Pour mise à la terre du signal vidéo rouge  
Pour mise à la terre du signal vidéo vert  
Pour mise à la terre du signal vidéo bleu  
+5V  
640x480 35.0kHz 66.7Hz 30.2MHz  
832x624 49.7kHz 74.6Hz 57.3MHz  
Série  
Macintosh  
7
8
1024x768 60.2kHz 75Hz  
1152x870 68.7kHz 75Hz  
1280x1024 64.0kHz 60Hz  
80.0kHz 75Hz  
1024x768 48.3kHz 60Hz  
53.6kHz 66Hz  
80.0MHz  
100.0MHz  
108.0MHz  
135.0MHz  
64.13MHz  
70.4MHz  
9
10  
11  
12  
13  
14  
15  
GND  
N.C.  
Série Sun  
Ultra  
Données DDC  
Pour entrée signal H-sync.  
Pour entrée signal V-sync.  
Horloge DDC  
56.6kHz 70Hz  
1152x900 61.8kHz 66Hz  
74.25MHz  
94.88MHz  
1280x1024 71.7kHz 67.2Hz 117.01MHz  
- La résolution recommandée est 1280 x 1024.  
- Toutes les fréquence sont non entrelacées.  
- Les fréquences pour les séries Macintosh et Sun  
Ultra sont des valeurs de référence. Pour le  
raccordement, un autre adaptateur (en vente  
dans le commerce) peut être nécessaire.  
- Si le moniteur reçoit des signaux de fréquence  
non compatibles, le message [OUT OF TIMING]  
apparaîtra. Suivre le mode demploi de  
lordinateur utilisé pour régler la fréquence de  
manière à ce quelle soit compatible avec le  
moniteur.  
- Si le moniteur ne reçoit pas de signal de  
fréquence (signal de synchronisation), le  
message [NO SIGNAL] apparaîtra.  
63  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Caractéristiques techniques  
Gestion de lalimentation  
Le moniteur est basé sur un système VESA DPMS  
(signalisation de la gestion dalimentation de  
laffichage).  
Pour activer la fonction de gestion de lalimentation  
du moniteur, la carte vidéo et lordinateur doivent  
être conformes à la norme VESA DPMS.  
Mode DPMS  
Ecran  
Alimentation H-sync V-sync  
consommation  
Affichage  
activé  
Activé  
44W  
Oui  
Oui  
En veille  
Non  
Oui  
Oui  
Non  
Non  
Affichage  
désactivé  
Suspendu  
Désactivé  
3W  
Non  
DDC (Plug & Play)  
Ce moniteur supporte la norme VESA DDC  
(Display Data Channel).  
Le DDC est une norme de signal servant à  
exécuter les fonctions Plug & Play sur un moniteur  
ou un ordinateur. Il transfère des informations telles  
que le degré de résolution entre le moniteur et  
lordinateur. Il est possible dutiliser cette fonction si  
lordinateur utilisé est conforme à la norme DDC et  
sil est réglé de manière à pourvoir détecté un  
moniteur Plug & Play.  
Il existe de nombreuses variétés de DDC en raison  
des différences entre les systèmes. Ce moniteur  
fonctionne selon les DDC1 et DDC2B.  
64  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instructions relatives à linstallation dun bras  
conforme VESA  
Un bras ou un support conforme à la norme VESA  
(en vente dans le commerce) peut servir de  
support au moniteur.  
6. Fixer le bras au moniteur à laide des quatre vis.  
Lacquisition du bras ou du support est laissée à  
lappréciation du client.  
Lors du choix du bras à installer, veiller à tenir  
compte des points suivants :  
- Le bras doit est compatible avec la norme VESA,  
et il doit rester un écart dau moins 100 mm x  
100 mm entre les trouves prévus pour les vis sur  
la section à attacher.  
- Le bras ne doit ni tomber ni se rompre après  
linstallation du moniteur.  
1. Sassurer que lalimentation tant du moniteur que  
de lordinateur est désactivée.  
2.Débrancher la prise d'alimentation de la prise  
secteur murale.  
Remarque :  
3.Retirer le câble du signal analogique et le câble  
audio de l'ordinateur.  
4.Relever l'écran.  
- Les vis servant à fixer le bras doivent être de  
type M4 dune longueur de 7 mm à 10 mm  
dépassant de la surface à fixer.  
1) Si des réglages sont apportés au moniteur, il  
convient de placer celui-ci à la verticale.  
2) Tout en enfonçant le bouton arrière de  
déblocage du verrouillage, replier doucement  
le moniteur.  
Utiliser dautres types de vis peut provoquer la  
chute du moniteur ou un endommagement des  
pièces internes.  
7 - 10mm  
Vis de fixation du bras  
Bras  
Partie du moniteur à laquelle  
vient se fixer le bras  
7.Brancher le câble du signal analogique, le câble  
audio et le cordon d'alimentation électrique.  
Bouton de déblocage  
- Ne pas courber le câble de manière excessive  
ni y ajouter de rallonge car cela peut conduire  
à un dysfonctionnement.  
5.Tout en prenant garde de ne pas endommager le  
moniteur, étendre un chiffon et y déposer le  
moniteur l’écran tourné vers le bas.  
65  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
66  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Indice  
Suggerimenti e precauzioni per la sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68  
Descrizione del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69  
Collegamento del monitor ed accensione e spegnimento del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71  
Collegamento del monitor ad un computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71  
Collegamento del monitor ad una sorgente di alimentazione elettrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71  
Accensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72  
Spegnimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72  
Installazione delle informazioni per il setup e del profilo ICC (per Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72  
Informazioni sul profilo ColorSync (per MacOS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75  
Regolazione della visualizzazione sullo schermo e volume dell’altoparlante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76  
Regolazione della retroilluminazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76  
Regolazione del volume dell’altoparlante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77  
Impostazione della modalità del colore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77  
Regolazione automatica dello schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77  
Regolazione manuale dello schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78  
Cura e riparazione del monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81  
Cura del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81  
Immagazzinamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81  
Ricerca ed eliminazione di inconvenienti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81  
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82  
Istruzioni per collegare un braccio compatibileVESA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85  
67  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Suggerimenti e precauzioni per la sicurezza  
- Lo schermo LCD-TFT a colori usato in questo monitor è  
stato fabbricato applicando tecnologia di alta precisione.  
Ciononostante sullo schermo potrebbero apparire  
piccolissimi punti dove i pixel o non s'illuminano o  
rimangono sempre illuminati. Inoltre, nel caso che la  
visione avviene da un'angolazione molto alta potrebbero  
notarsi disuniformità di colori o luminosità.Vogliate  
notare che queste cose non sono sintomi di cattivo  
funzionamento ma rientrano nella norma per gli schermi  
a cristalli liquidi e non hanno effetto alcuno sul  
rendimento del funzionamento del monitor.  
- Inserite il cavo di alimentazione rete direttamente nella  
presa di corrente alternata. Laggiunta di un cavo di  
prolunga può dare luogo ad un incendio, derivante da  
surriscaldamento.  
Lista di controllo del monitor e degli accessori  
- Per favore controllate che la confezione contenga i  
seguenti articoli.  
- Monitor LCD (1)  
- Adattatore AC (per corrente alternata) (1)  
(nome del modello: NL-A64J)  
- Non lasciate che lo schermo visualizzi inutilmente per  
lunghi periodi di tempo, in quanto ciò può lasciare una  
persistenza dell’immagine.  
- Se la luminosità è regolata sull’impostazione minima,  
sarà difficile vedere lo schermo.  
- La qualità del segnale del computer può esercitare  
un’influenza sulla qualità del display. Consigliamo l’uso  
di un computer in grado di emettere dei segnali video di  
alta qualità.  
- Cavo segnale analogico (1)  
(nome del modello: 0NIT15V1-0056(LL-T17A3-H) /  
0NIT17A3-0115(LL-T17A3-B) )  
- Cavo audio (1)  
(nome del modello: 0NIT17A3-0010(LL-T17A3-H) /  
0NIT17A3-0116(LL-T17A3-B) )  
- Dischetto dei programmi di utilità  
(perWindows/Macintosh) (1)  
- Manuale d’uso (1)  
- Non strofinate e non battete mai il monitor con oggetti  
duri.  
- Usare solamente i cavi forniti in dotazione con il  
monitor.  
- Per favore abbiate comprensione per il fatto che la  
Sharp Corporation non si assume nessuna  
Notes:  
responsabilità per errori fatti nell’uso da parte del cliente  
o di terzi, né per altri difetti di funzionamento o danni a  
questo prodotto, che si verifichino durante l’uso, ad  
eccezione dei casi nei quali la responsabilità per un  
indennizzo è riconosciuta dalla legge.  
- Vi si suggerisce di conservare il cartone per il caso in  
cui risulti necessario trasportare il monitor.  
- La Sharp Corporation è proprietaria dei diritti d'autore per  
i programmi del dischetto delle utilità. Non riproducetelo  
senza averne il permesso.  
- Il monitor ed i suoi accessori possono venire aggiornati  
con ampliamenti senza preavviso.  
- La forma degli accessori forniti può non corrispondere  
esattamente a quanto illustrato in questo opuscolo.  
Collocazione  
Uso dell'adattatore AC  
- Non utilizzate il monitor in luoghi nei quali la ventilazione - Non usate l'adattatore AC per apparecchi diversi da  
è scadente, vi è molta polvere, l’umidità è elevata e nei  
quali il monitor può venire a contatto con olio o vapore,  
in quanto ciò può dar luogo ad un incendio.  
quelli specificati.  
- Scollegate l'adattatore AC dalla presa di corrente se non  
lo usate per un lungo periodo di tempo.  
- Assicuratevi che il monitor non venga a contatto con  
acqua oppure altri liquidi. Assicuratevi che nessun  
oggetto come graffette o spilli penetri nel monitor, in  
quanto ciò può dare luogo a incendio oppure  
folgorazione.  
- Non collocate il monitor su oggetti instabili oppure in  
posti insicuri. Non consentite che il monitor venga  
sottoposto a forti urti e vibrazioni. Provocando la caduta  
oppure il rovesciamento del monitor lo si può  
danneggiare.  
- Non collocate nessun oggetto sull'adattatore AC.  
- Non usate l'adattatore AC all'esterno.  
- Non tentate di riparare l'adattatore AC se è rotto oppure  
se presenta difetti di funzionamento. Affidate il servizio  
tecnico al rappresentante del servizio clienti.  
- Non tentate di aprire l'adattatore AC.  
- Non usate dell'acqua oppure un panno bagnato per pulire  
l'adattatore AC.  
Presentazione del manuale  
- Non utilizzate il monitor in luoghi, nei quali esso può  
essere esposto alla luce solare diretta, trovarsi vicino ad  
apparecchi di riscaldamento oppure in qualsiasi altro  
luogo, nel quale un’alta temperatura è probabile, in  
quanto ciò può dare luogo ad un’eccessiva generazione  
di calore ed allo scoppio di un incendio.  
- In questo opuscolo si farà riferimento a Microsoft  
Windows XP come [WindowsXP], a Microsoft Windows  
Millenium come [WindowsMe], a Microsoft Windows  
2000 come [Windows2000], a Microsoft Windows 98  
come [Windows98], a Microsoft Windows 95 come  
[Windows95], ed a Microsoft Windows Versione 3.1  
come [Windows3.1]. Quando non occorre fare una  
distinzione tra programmi, si userà il termine [Windows].  
- Microsoft e Windows sono marchi registrati della  
Microsoft Corporation.  
Il cavo di alimentazione rete  
- Non danneggiate il cavo alimentazione rete, non mettete  
degli oggetti pesanti su di esso, non tiratelo e non  
piegatelo eccessivamente. Non aggiungete inoltre dei  
cavi di prolunga. Danni al cavo possono dare luogo ad  
incendi o folgorazioni.  
- Macintosh è un marchio registrato della Apple Computer,  
Inc.  
- Usate solo l’adattatore AC fornito con il monitor. Usando  
un adattatore per corrente alternata diverso da quello  
fornito, si può provocare un incendio.  
68  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Descrizione del prodotto  
11  
6
12 7  
8
9
10  
4
1
5
2
3
1. Tasto MENU ............................. Questo tasto si usa per visualizzare, selezionare e chiudere il menu  
OSD (On Screen Display).  
2. Tasto / MODE....................... Quando il menu OSD è visualizzato:  
Questo tasto si usa per selezionare delle opzioni di menu.  
Quando il menu OSD non è visualizzato:  
Questo tasto serve per predisposrre COLOR MODE.  
3.  
tasti .................................. Quando il menu OSD è visualizzato:  
Questi tasti si usano per aumentare o ridurre il valore dellopzione  
selezionata.  
Quando il menu OSD non è visualizzato:  
Questi tasti si usano per regolare la luminosità della retroilluminazione  
e il volume dell'altoparlante.  
4. Tasto di alimentazione .............. Premendo questo tasto si accende l'alimentazione. (Dopo aver acceso  
l'alimentazione, potrà trascorrere un breve tempo prima che lo schermo  
visualizzi.)  
Premete il tasto ancora una volta, per spegnere l'alimentazione.  
5. LED di alimentazione ................ Questo LED è illuminato in verde durante l'uso ed in arancione nel modo  
risparmio energetico.  
6. Altoparlanti ................................ lentrata dellaudio attraverso il monitor ed il dispositivo esterno collegato  
al monitor si può sentire.  
7. Terminale audio......................... Il terminale audio di un computer oppure si possono collegare qui. Si  
dovrebbe usare il cavo audio accluso.  
8. Terminale di alimentazione ........ Collegate ladattatore AC (corrente alternata).  
9. Terminale di ingresso RGB analogico ...... Collegate cavo segnale analogico.Si dovrebbe usare il cavo segnale  
analogico accluso.  
10. Ancoraggio di sicurezza ........... Collegando una serratura di sicurezza (da acquistare in commercio) al  
foro di ancoraggio di sicurezza, il monitor rimane bloccato, in modo da  
non poter essere trasportato.  
Il foro antifurto funziona unitamente ai sistemi di sicurezza Kensington  
Micro Saver.  
11. Fori per la ventilazione .............. Note: non ostruite mai i fori per la ventilazione, in quanto ciò può  
provocare un surriscaldamento allinterno del monitor e dare luogo a  
distrurbi al funzionamento.  
12. Tasto di disattivazione del bloccaggio ...... Questo tasto viene usato per poter ripiegare e richiudere lo schermo.  
69  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Descrizione del prodotto  
Regolazione dellangolazione  
Collocare il monitor verticalmente e regolarlo  
Regolare su unangolazione comoda per la vista.  
ATTENZIONE:  
- La pressione con le mani sul pannello LCD può  
circa 20°  
produrre dei danni.  
- Fare attenzione a non rimanere con le dita  
incastrate.  
circa 5°  
- Evitare assolutamente di appoggiare un  
qualsivoglia oggetto sui cavi.Tali condizioni  
possono causare il distacco del cavo o altri  
problemi.  
circa 45°  
Mettere su il monitor  
Premete verso il basso sul supporto ed alzate la  
circa 45°  
sezione superiore del monitor.  
- Non usate il monitor inclinato all'indietro più di 20º,  
circa.Il monitor potrebbe ribaltarsi e questo  
potrebbe essere causa di malfunzionamento o  
infortunio.  
circa 5° circa 20°  
Ripiegare il monitor  
1.Rimuovete ladattatore AC e cavo.  
2. Se eseguite delle regolazioni sul monitor, dispone-  
telo verticalmente.  
3. Mentre premete il pulsante per disattivare lo  
sbloccaggio posteriore (1), ripiegate delicatamente  
indietro il monitor (2).  
Campo in cui  
l'uso è proibito  
(2)  
(1)  
70  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Collegamento del monitor ed accensione  
e spegnimento del monitor  
ATTENZIONE:  
Collegare il cavo audio, accessorio  
- Quando eseguite i collegamenti, assicuratevi che  
sia il monitor che il computer siano spenti.  
- Fate attenzione a non piegare eccessivamente il  
cavo oppure nell'aggiungere dei cavi di prolunga,  
in quanto ciò potrebbe dare luogo a disturbi al  
funzionamento.  
Terminale audio  
Terminale di uscita  
audio  
Collegamento del monitor ad un  
computer  
Cavo audio  
Terminale di analogica RGB  
(D sub mini a 15 pin in 3 file)  
Collegamento del monitor ad una  
sorgente di alimentazione elettrica  
1.Collegate l’adattatore AC alterminale di alimenta-  
zione del monitor.  
Cavo del segnale analogico  
Terminale di  
alimentazione  
- Facendo attenzione alla direzione del  
connettore, inserite saldamente il cavo del  
segnale qui e quindi serrate le viti da entrambi i  
lati.  
Adattatore AC  
Se eseguite il collegamento ad un D sub a 15 pin in 2  
file per un Apple Power Macintosh, collegate un  
adattatore di conversione Macintosh (da acquistare  
in commercio) al cavo del segnale analogico.  
2.Collegate il cavo di alimentazione all’adattatore AC  
ed inserite la spina dell’alimentazione al terminale  
AC.  
Adattatore di conversione Macintosh  
Terminale AC  
Note:  
- Quando collegate ad un notebook, se lo schermo  
del computer del notebook è impostato in modo da  
visualizzare contemporaneamente, lo schermo  
MS-DOS potrebbe non essere in grado di  
visualizzare correttamente. In questo caso  
modificate le impostazioni in modo che solo il  
monitor visualizzi.  
Cavo di  
alimentazio-  
ne rete  
71  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Collegamento del monitor ed accensione e spegnimento del monitor  
Accensione  
Installazione delle informazioni per il  
setup e del profilo ICC (perWindows)  
A seconda del computer oppure del sistema operativo  
può essere necessario usare il computer per eseguire  
l'installazione delle informazioni di setup del monitor,  
ecc. In questo caso, seguite i passi indicati sotto per  
installare le informazioni di setup del monitor.(A  
seconda del tipo di computer oppure del sistema  
operativo, i nomi dei comandi ed i metodi possono  
essere differenti.Per favore seguite il manuale  
1. Premete il tasto di alimentazione del monitor.  
2. Accendete il computer.  
Il LED di alimentazione si illuminerà in verde, lo  
schermo visualizzerà un'immagine.  
Accendete il  
computer  
operativo proprio del computer, mentre leggete questo.)  
ON  
Il profilo ICC  
Un profilo ICC (International Color Consortium) è  
un file che descrive le caratteristiche cromatiche  
del monitor LCD.Utilizzando un'applicazione che  
funziona con un profilo ICC, si può realizzare  
un'elevata risoluzione del colore.  
Premete il tasto di  
alimentazione  
Notes:  
- Windows98/2000/Me/XP utilizzano tutti il profilo  
ICC.  
- Quando impostate il monitor oppure un computer  
collegato per la prima volta, quando collegate un  
computer supplementare oppure dopo aver  
cambiato un aspetto del sistema attuale, eseguite  
una regolazione automatica dello schermo prima  
delluso.  
- A seconda del computer o del sistema operativo,  
potrebbe essere necessario usare il computer per  
installare le informazioni di setup del monitor.In  
questo caso seguite le istruzioni descritte nel  
seguito, per installare le informazioni per il setup  
del monitor.  
- Quando si installano le informazioni del setup di  
Windows98/2000/Me/XP (descritte nel seguito),  
anche il profilo ICC viene installato. Se  
desiderate installare solo il programma ICC, per  
favore fate riferimento a Installazione del  
profilo ICC a pagina 74.  
- Quando usate il profilo ICC , per favore impostate  
[COLOR MODE] e [WHITE BALANCE] su [STD].  
Installazione delle informazioni per il setup  
Per Windows95  
Spegnimento  
Installazione delle informazioni per il setup del  
monitor inWindows95. I messaggi diWindows, citati  
nelle istruzioni per l´uso che seguono, si basano  
sulla versione inglese di Windows.  
In questa spiegazione si parte dall'ipotesi che l'unità  
per dischetti floppy sia "A".  
1. Spegnete il computer  
2. Premete il tasto di alimentazione del monitor.  
Il LED di alimentazione si spegnerà.  
1. Inserite il Disco delle Utilità (fornito) nel drive A  
del computer.  
2. Fate clic sul pulsante [Start]. Da [Settings],  
scegliete [Control Panel].  
Spegnete il  
computer  
3. Fate doppio clic su [Display].  
OFF  
4. Fate clic su [Settings], [Advanced Properties], e  
[Monitor], e quindi [Change].  
5. Fate clic su [Have disk], confermate che [Copy  
manufacturer's files from] è [A:] quindi fate clic su  
[OK].  
Premete il tasto  
di alimentazione  
6. Verificate che le impostazioni del monitor siano  
selezionate e fate clic su [OK].  
7. Controllate che il monitor visualizzi, quindi fate  
clic su [Apply].  
Se il monitor non verrà usato per lungo tempo,  
assicuratevi di averlo scollegato dalla presa di  
corrente alternata.  
8. Fate clic su [OK], e chiudete la finestra.  
9. Rimuovete il Disco delle Utilità dal drive A.  
72  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Collegamento del monitor ed accensione e spegnimento del monitor  
Per Windows98  
Per Windows2000  
Installazione delle informazioni di setup del monitor in  
Windows98, e impostazione del profilo ICC del  
monitor come valore predeterminato.I messaggi di  
Windows, citati nelle istruzioni per l´uso che  
seguono, si basano sulla versione inglese diWin-  
dows.  
Installazione delle imformazioni di setup del monitor  
in Windosw2000, e impostazione del profilo ICC del  
monitor come valore predeterminato.I messaggi di  
Windows, citati nelle istruzioni per l´uso che  
seguono, si basano sulla versione inglese di Win-  
dows.  
In questa spiegazione si parte dall'ipotesi che l'unità  
per dischetti floppy sia "A".  
In questa spiegazione si parte dall'ipotesi che l'unità  
per dischetti floppy sia "A".  
1. Inserite il Disco delle Utilità (fornito) nel drive A  
del computer.  
2. Fate clic sul pulsante [Start]. Da [Settings],  
scegliete [Control Panel].  
Se è apparsa la schermata "Add new Hardware  
Wizard":  
1. Inserite il Disco delle Utilità (fornito) nel drive A  
del computer.  
3. Fate doppio clic su [Display].  
2. Fate clic su [Next].  
4. Fate clic su [Settings], [Advanced] e [Monitor].  
5. Fate clic su [Properties], [Driver] e [Update  
Driver].  
6. Quando appare [Upgrade Device Driver Wizard],  
fate clic su [Next].  
7. Spuntate [Display a list of the known drivers for  
this device so that I can choose a specific driver]  
e fate clic su [Next].  
3. Spuntate [Display a list of all the drivers in a  
specific location, so you can select the driver you  
want.], quindi fate clic su [Next].  
4. Quando viene visualizzato [Models], fate clic su  
[Have disk], confermate che [Copy  
manufacturer's files from:] è [A:], e fate clic su  
[OK].  
5. Verificate che i particolari del monitor siano  
selezionati, fate quindi clic su [Next], [Next], e  
[Finish]. Se appare "Add new Hardware Wizard" ,  
ripetete i comandi dell'installazione, cominciando  
da 2 sopra.  
8. Quando viene visualizzato [Models], fate clic su  
[Have disk], confermate che [Copy  
manufacturer's files from:] è [A:], e fate clic su  
[OK].  
9. Selezionate il monitor dall'elenco visualizzato e  
fate clic su [Next].  
6. Rimuovete il Disco delle Utilità dal drive A.  
10. Fate clic su [Next], verificate che il nome del  
monitor appaia sullo schermo, e fate clic su  
[Finish]. Se appare [The Digital Signature Not  
Found], fate clic su [Yes].  
11. Fate clic su [Close].  
12. Fate clic su [OK], e chiudete la finestra.  
13. Rimuovete il Disco delle Utilità dal drive A.  
Se la schermata "Add new Hardware Wizard" non è  
apparsa:  
1. Inserite il Disco delle Utilità nel drive A del  
computer.  
2. Fate clic sul pulsante [Start]. Da [Settings],  
scegliete [Control Panel].  
3. Fate doppio clic su [Display].  
4. Fate clic su [Settings], [Advanced] e [Monitor].  
5. In [Options], spuntate [Automatically detect Plug  
& Play monitors] e fate clic su [Change].  
6. Fate clic su [Next].  
7. Fate clic su [Display a list of all the drivers in a  
specific location, so you can select the driver you  
want.], quindi fate clic su [Next].  
8. Quando viene visualizzato [Models], fate clic su  
[Have disk], confermate che [Copy  
manufacturer's files from:] è [A:], e fate clic su  
[OK].  
9. Verificate che i particolari del monitor siano  
selezionati, fate quindi clic su [Next], [Next], e  
[Finish].  
Per WindowsMe  
SInstallazione delle informazioni di setup del monitor in  
WindowsMe, e impostazione del profilo ICC del monitor  
come valore predeterminato.I messaggi diWindows,  
citati nelle istruzioni per l´uso che seguono, si basano  
sulla versione inglese di Windows.  
In questa spiegazione si parte dall'ipotesi che l'unità  
per dischetti floppy sia "A".  
Se è apparsa la schermata "Add new Hardware  
Wizard":  
1. Inserite il Disco delle Utilità (fornito) nel drive A  
del computer.  
2. Spuntate [Specify the location of the driver  
[Advanced]] e fate clic su [Next].  
3. Spuntate [Display a list of all the drivers in a  
specific location, so you can select the driver you  
want.], quindi fate clic su [Next].  
10. Controllate che il monitor visualizzi, quindi fate  
clic su [Apply].  
11. Fate clic su [OK], e chiudete la finestra.  
12. Rimuovete il Disco delle Utilità dal drive A.  
73  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Collegamento del monitor ed accensione e spegnimento del monitor  
4. Quando viene visualizzato [Models], fate clic su  
[Have disk], confermate che [Copy  
8. Spuntate [Don't search. I will choose the driver to  
install.] e fate clic su [Next].  
manufacturer's files from:] è [A:], e fate clic su  
[OK].  
9. Fate clic su [Have disk], confermate che [Copy  
manufacturer's files from:] è [A:], e fate clic su  
[OK].  
10. Selezionate il monitor dall'elenco visualizzato e  
fate clic su [Next].  
Se appare [has not passed Windows Logo  
testing...], fate clic su [Continue Anyway].  
11. Verificate che il nome del monitor appaia sullo  
schermo, e fate clic su [Finish].  
5. Selezionate i dettagli del monitor dalla lista, fate  
quindi clic su [Next], [Next], e [Finish]. Se appare  
"Add new Hardware Wizard", ripetete i comandi  
dell'installazione, cominciando da 2 sopra.  
6. Rimuovete il Disco delle Utilità dal drive A.  
Se la schermata "Add new Hardware Wizard" non è  
apparsa:  
12. Fate clic su [Close].  
1. Inserite il Disco delle Utilità nel drive A del  
computer.  
13. Fate clic su [OK], e chiudete la finestra.  
14. Rimuovete il Disco delle Utilità dal drive A.  
2. Fate clic sul pulsante [Start]. Da [Settings],  
scegliete [Control Panel].  
3. Fate doppio clic su [Display].  
Installazione del profilo ICC  
Installazione del profilo ICC del monitor.(Se le  
informazioni di setup sono già installate, lo è anche il  
profilo e non occorre installarlo.)  
In questa spiegazione si parte dall'ipotesi che l'unità  
per dischetti floppy sia "A".  
1. Inserite il Disco delle Utilità nel drive A del  
computer.  
2. Fate clic sul pulsante [Start]. Da [Settings],  
scegliete [Control Panel].  
4. Fate clic su [Settings], [Advanced] e [Monitor].  
5. In [Options], spuntate [Automatically detect Plug  
& Play monitors] e fate clic su [Change].  
6. Spuntate [Specify the location of the driver  
[Advanced]] e fate clic su [Next].  
7. Spuntate [Display a list of all the drivers in a  
specific location, so you can select the driver you  
want.] e fate clic su [Next].  
8. Quando viene visualizzato [Models], fate clic su  
[Have disk], confermate che [Copy  
manufacturer's files from:] è [A:], e fate clic su  
[OK].  
9. Selezionate i dettagli del monitor, quindi fate clic  
su, [Next], [Next], e [Finish].  
3. Fate doppio clic su [Display].  
4. Fate clic su [Settings] e [Advanced].  
5. Fate clic su [General] e da [Compatibility]  
selezionate [Apply the new display setting  
without restarting], quindi fate clic su [Color  
Management].  
10. Controllate che i dettagli del monitor siano  
visualizzati, fate quindi clic su [Apply].  
11. Fate clic su [OK], e chiudete la finestra.  
12. Rimuovete il Disco delle Utilità dal drive A.  
6. Fate clic su [Add], e selezionate [3 ½ Floppy [A:]]  
come localizzazione del file.  
7. Selezionate il profilo cromatico che volete  
installare e fate clic su [Add].  
8. Selezionate il profilo e fate clic su [Set As  
Default].  
Per WindowsXP  
9. Fate clic su [OK], e chiudete la finestra.  
10. Rimuovete il Disco delle Utilità dal drive A.  
SInstallazione delle informazioni di setup del monitor  
in WindowsXP, e impostazione del profilo ICC del  
monitor come valore predeterminato.I messaggi di  
Windows, citati nelle istruzioni per l´uso che  
seguono, si basano sulla versione inglese di Win-  
dows.  
- Quando usate il profilo ICC, per favore impostate  
[COLOR MODE] e [WHITE BALANCE] su [STD].  
In questa spiegazione si parte dall'ipotesi che l'unità  
per dischetti floppy sia "A".  
1. Inserite il Disco delle Utilità nel drive A del  
computer.  
2. Fate clic sul pulsante [Start].Scegliete [Control  
Panel].  
3. Cambia in "Classic View ".  
4. Fate doppio clic su [Display].  
5. Fate clic su [Settings], [Advanced] e [Monitor].  
6. Fate clic su [Properties], [Driver] e [Update  
Driver].  
7. Quando appare [Hardware UpdateWizard],  
spuntate [Install from a list or specific location  
[Advanced]], fate clic su [Next].  
74  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Collegamento del monitor ed accensione e spegnimento del monitor  
Informazioni sul profilo ColorSync  
(per MacOS)  
Il profilo ColorSync  
ColorSync è il sistema di gestione del colore della  
Apple Corporation ed è una funzione che  
consente di realizzare la risoluzione del colore,  
quando lo si usa con un'applicazione compatibile.  
Un profilo ColorSync descrive le caratteristiche  
cromatiche del monitor LCD.  
Notes:  
- Il profilo ColorSync di questo monitor funziona  
con MacOS8.5 o superiore.  
- Quando usate il profilo ColorSync, per favore  
impostate [COLOR MODE] e [WHITE  
BALANCE] su [STD].  
Impostazione del profilo ColorSync  
Notes:  
- Un drive per dischetti floppy è necessario. E'  
inoltre necessario avere PC Exchange oppure  
File Exchange installato nel vostro sistema.  
- A seconda del tipo di computer oppure del sistema  
operativo, i nomi dei comandi ed i metodi possono  
essere differenti. Per favore seguite il manuale  
operativo proprio del computer, mentre leggete  
questo.  
1.Inserite il Disco delle Utilità (fornito) nell'unità per  
dischetti floppy del computer.  
2. Copiate il profilo da usare dalla cartella Mac nel  
Disco delle Utilità alla cartella del profilo  
ColorSync, che si trova nella cartella del sistema.  
3. Utilizzando il ColorSync sul Pannello di controllo,  
selezionate il profilo da usare.  
75  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Regolazione della visualizzazione sullo schermo  
e volume dell’altoparlante  
Regolazione della retroilluminazione (colonna  
destra)  
La luminosità della retroilluminazione si può regolare.  
Funzione di blocco delle regolazioni  
Disattivando i tasti di controllo (cioè settando il  
blocco) si impedirà ogni tentativo di cambiare i valori  
regolati.  
Regolazione del volume degli altoparlanti (p.77)  
Il volume degli altoparlanti può essere regolato a  
piacere.  
1. Spegnete l’alimentazione del monitor.  
2. Mentre premete il tasto MENU, premete il tasto di  
alimentazione (cioè accendete l'alimentazione).  
Sullo schermo apparirà [ADJUSTMENT LOCKED]  
ed il bloccaggio verrà attivato.  
Predisposizione della COLOR MODE (p. 77)  
La tonalità del colore può essere predisposta a piacere.  
Note:  
Regolazione automatica dello schermo (p.77)  
Le funzioni clock, fase, H-POS (posizionamento  
orizzontale) eV-POS (posizionamento verticale) si  
possono regolare automaticamente.  
- Quando il blocco è attivato, tutti i tasti, ad  
eccezone del tasto di alimentazione sono  
disabilitati.  
Disattivazione del blocco della regolazione  
1. Spegnete l’alimentazione del monitor.  
2. Mentre premete il tasto MENU, premete il tasto di  
alimentazione (cioè accendete l'alimentazione).  
Sullo schermo apparirà [ADJUSTMENT UN-  
LOCKED] ed il bloccaggio verrà disattivato.  
Regolazione manuale (p.78)  
Regolazioni fini si possono fare mediante il menu On  
Screen Display (OSD).  
Note:  
- Tutte le regolazioni verranno conservate anche  
dopo che si è spenta l’alimentazione.  
Regolazione della retroilluminazione  
1. Senza che il menu OSD sia visualizzato premete il  
Reset di tutti i valori di regolazione  
Tutti i valori delle regolazioni si possono riportare ai  
loro valori originali di fabbrica in un comando.  
1. Spegnete l’alimentazione del monitor.  
2. Premete il tasto MENU ed il tasto / MODE  
simultaneamente, e, nel farlo, premete il tasto di  
alimentazione (cioè accendete l’alimentazione).  
Continuate a premere il tasto fino a quando [ALL  
RESET] appare sullo schermo.Quando il messaggio  
visualizzato scompare, la reinizializzazione è  
completata.  
tasto oppure il tasto  
.
VOLUME  
BRIGHT  
80  
31  
...  
SELECT  
[
/ MODE]  
2. Controllare che "BRIGHT" sia selezionato.  
Se non è selezionato, premere il tasto / MODE  
e selezionare "BRIGHT".  
3. Eseguite la regolazione, premendo il tasto  
(più scuro) oppure il tasto  
(più chiaro).  
Note:  
Notes:  
- LOn Screen display per la regolazione scompare  
alcuni secondi dopo l’ultima operazione.  
- Mentre ALL RESET è visualizzato, i tasti di  
controllo sono disattivati.  
- Non è possibile resettare dei valori, mentre il blocco  
delle regolazioni è in funzione. Rimuovete il blocco  
delle regolazioni, prima di tentare di far funzionare i  
tasti di controllo.  
Reset del menu ADJUSTMENT (REGOLAZIONE)  
I valori predisposti per le voci (CLOCK, PHASE, H-  
POS, V-POS) del menu ADJUSTMENT  
(REGOLAZIONE) possono essere riportati ai valori  
iniziali di fabbrica.  
1. Accendete l’alimentazione del monitor.  
2. Premete il tasto MENU ed il tasto  
simultaneamente.  
Quando sullo schermo appare [RESET] il reset è  
completo.  
76  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Regolazione della visualizzazione sullo schermo e volume dell’altoparlante  
Regolazione del volume dell’altoparlante Regolazione automatica dello schermo  
1. Senza che il menu OSD sia visualizzato premete il Le opzioni nel menu ADJUSTMENT (REGOLAZIONE)  
si possono regolare automaticamente (CLOCK,  
PHASE (FASE) , H-POS, V-POS).  
tasto  
oppure il tasto  
.
VOLUME  
BRIGHT  
80  
31  
Note:  
...  
SELECT  
[
/ MODE]  
- Quando impostate questo monitor per la prima  
volta oppure dopo aver cambiato un aspetto del  
sistema corrente, prima dell'uso, eseguite una  
regolazione automatica dello schermo.  
2. Controllare che "VOLUME" sia selezionato.  
Se non è selezionato, premere il tasto / MODE  
e selezionare "VOLUME".  
3. Eseguite la regolazione, premendo il tasto  
(diminuisce) oppure il tasto (aumenta).  
Display della regolazione automatica dello  
schermo  
Note:  
Per eseguire una regolazione automatica, prima di  
tutto visualizzate un’immagine che rende l’intero  
schermo molto luminoso.Se utilizzate Windows,  
potete anche utilizzare il monoscopio sul dischetto  
allegato per la regolazione delle impostazioni del  
monitor perWindows.  
- LOn Screen display per la regolazione scompare  
alcuni secondi dopo l’ultima operazione.  
Impostazione della modalità del colore  
La tonalità del colore si può impostare come segue.  
Apertura del monoscopio (perWindows)  
I messaggi di Windows, citati nelle istruzioni per  
l´uso che seguono, si basano sulla versione inglese  
diWindows.  
Questa spiegazione è perWindows 95/98/Me/2000/  
XP, e parte dall'ipotesi che l'unità per dischetti floppy  
sia "A".  
- Se usate il floppy disk diverso da [Unità A], leggete  
[Unità A] oppure [A:] nel sostituirle con il nome  
dell’unità attualmente in uso.  
1.Inserite il Disco delle Utilità (fornito) nel drive A del  
computer.  
2. Aprite [My Computer] e selezionate [3 ½ Floppy  
[A:]]. Se state usando Windows 3.1, aprite [File  
Manager] e selezionate drive A.  
3. Fate un doppio clic su [Adj_uty.exe], per eseguire il  
Programma di regolazione. Il monoscopio apparirà.  
STD  
Visualizza un’immagine con la tonalità di colore  
risultante dallo schema originale del pannello a  
cristalli liquidi.  
sRGB  
sRGB è lo standard internazionale della  
rappresentazione dei colori specificato dall’ IEC  
(International Electrotechnical Commission  
(Commissione Elettrotecnica Internazionale)).  
La conversione del colore si effettua, tenendo  
conto delle caratteristiche dei cristalli liquidi e  
rappresenta la tonalità di colore vicina a quella  
dell’immagine originale.  
VIVID  
Visualizza un’immagine con colori primari dinamici  
e VIVIDI.  
Schermata di regolazione  
- Se la modalità del colore COLOR MODE si trova  
su [sRGB] o [VIVID], la voce [WHITE BALANCE]  
del menu ADJUSTMENT (REGOLAZIONE) si  
trova disposta su [STD].  
Dopo aver completato le regolazioni, premete il  
tasto [Esc] del computer, per uscire dal Pro-  
gramma di regolazione.  
Predisposizione  
A menu ADJUSTMENT(REGOLAZIONE) non  
visualizzato agire sul tasto / MODE .  
Ad ogni successiva pressione del tasto compare la  
voce successiva del menù (nell'ordine: STD  
sRGB VIVID STD).  
Note:  
- Se il modo di visualizzazione del vostro computer  
è impostato su 65K colori, potrete vedere i valori  
differenti del colore in ogni tracciato del colore  
oppure la scala dei grigi potrà apparire colorata.  
(Ciò è dovuto alle specifiche del segnale di  
ingresso e non ad un difetto del funzionamento.)  
LOn Screen display per la regolazione scompare  
alcuni secondi dopo l’ultima operazione.  
77  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Regolazione della visualizzazione sullo schermo e volume dellaltoparlante  
Regolazione automatica dello schermo  
Regolazione manuale dello schermo  
Le regolazioni si possono fare mediante il menu On  
1. Premete il tasto MENU.  
Il menu ADJUSTMENT verrà visualizzato.  
Screen Display (OSD) fornito.  
1.Visualizzate un'immagine che rende l'intero  
ADJ USTMENT  
MANUAL  
schermo molto luminoso.Se usate Windows,  
potete aprire ed utilizzare il monoscopio sul Disco  
delle Utilità accluso. (p.77)  
2. Premete il tasto MENU.  
Il menu ADJUSTMENT (REGOLAZIONE) verrà  
visualizzato.  
AUTO  
CLOCK  
PHASE  
127  
16  
H
V
-
-
POS  
POS  
200  
29  
1 2 8 0 X 1 0 2 4  
V : 6 0 H z  
H : 6 4 . 0 k H z  
ADJ USTMENT  
2. Premete il tasto  
.
MANUAL  
CLOCK  
AUTO  
Lo schermo diventerà scuro e verrà visualizzato  
[ADJUSTING]. Pochi secondi dopo il menu  
ADJUSTMENT ritornerà. (La regolazione automa-  
tica è ora completa.)  
3. Premete il tasto MENU 4 volte per far scomparire il  
menu On Screen Display (OSD).  
127  
16  
PHASE  
H
V
-
-
POS  
POS  
200  
29  
1 2 8 0 X 1 0 2 4  
V : 6 0 H z H : 6 4 . 0 k H z  
A questo punto le opzioni rilevanti del menu si  
possono regolare.  
Ogni volta che si preme il tasto MENU, viene  
selezionato il menu successi. (ADJUSTMENT  
GAIN CONTROL WHITE BALANCE MODE  
SELECT Il menu OSD scompare)  
Notes:  
- Nella maggioranza dei casi la regolazione automa-  
tica è sufficiente.  
- Potrebbe non essere possibile ottenere la giusta  
regolazione mediante la prima regolazione  
automatica. In questo caso, provare a ripetere la  
regolazione automatica 2 o 3 volte.  
- Se necessario, per una qualsiasi delle cause  
seguenti, si possono eseguire delle regolazioni  
manuali dopo aver eseguito la regolazione auto-  
matica.(colonna destra)  
- Quando occorre un'ulteriore regolazione fine.  
- Quando i segnali video di input del computer  
sono Composite Sync oppure Sync On Green.  
(Le regolazioni automatiche potrebbero non  
essere possibili.)  
Notes:  
- Il menu OSD scompare automaticamente circa 30  
secondi dopo l'ultimo comando.  
- Questa spiegazione si basa sull'uso del  
monoscopio (per Windows) per eseguire le  
regolazioni.  
- Quando [OUT OF ADJUST] viene visualizzato.  
(Quando lo schermo visualizza un'immagine  
completamente scura, la regolazione automatica  
dello schermo può essere disattivata. Quando  
eseguite una regolazione automatica, assicura-  
tevi di usare il monoscopio oppure tentate di  
visualizzare un'immagine che rende lo schermo  
molto luminoso).  
- La regolazione automatica potrebbe non essere  
ottenuta correttamente a seconda di quanto è  
visualizzato sullo schermo - immagini in  
movimento o la richiesta MS-DOS, ecc.  
78  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Regolazione della visualizzazione sullo schermo e volume dellaltoparlante  
Menu ADJUSTMENT (REGOLAZIONE)  
Menu GAIN CONTROL  
(CONTROLLO DEL GUADAGNO)  
ADJ USTMENT  
GA I N CONTROL  
MANUAL  
CLOCK  
AUTO  
MANUAL  
AUTO  
127  
16  
PHASE  
BL ACK LEVEL  
CONTRAST  
32  
66  
H
V
-
-
POS  
POS  
200  
29  
1 2 8 0 X 1 0 2 4  
V : 6 0 H z H : 6 4 . 0 k H z  
1 2 8 0 X 1 0 2 4  
V : 6 0 H z  
H : 6 4 . 0 k H z  
MANUAL: le singole opzioni del menu vengono  
regolate manualmente.  
MANUAL: le singole opzioni del menu vengono  
regolate manualmente.  
AUTO:  
ogni opzione di menu viene regolata  
automaticamente.  
AUTO:  
ogni opzione del menu viene regolata  
automaticamente, utilizzando la funzione  
Auto Gain Control*.  
Notes:  
- Premete il tasto per selezionare [AUTO].  
- Per selezionare un'opzione di menu:Tasto  
MODE  
Notes:  
/
- Premete il tasto per selezionare [AUTO].  
- Per selezionare un'opzione di menu:Tasto  
MODE  
- Per passare al menu successivo: Tasto MENU  
/
CLOCK  
- Per passare al menu successivo:Tasto MENU  
La figura seguente dimostra come eseguire la  
regolazione in modo che non venga emesso del  
* Auto Gain Control function (funzione controllo  
automatico del guadagno)  
rumore di sfarfallamento verticale. (tasti  
)
- Il Controllo automatico del guadagno regola il  
contrasto ed il livello del nero sulla base del colore  
più luminoso dell'immagine visualizzata. Se non  
utilizzate il monoscopio, è necessario avere  
un'area di 5 mm x 5 mm di bianco visualizzata, in  
caso contrario le regolazioni potrebbero non  
essere possibili.  
- Se il segnale proveniente dal computer è un  
segnale sinc composito oppure sinc su verde,  
risulta impossibile eseguire la regolazione  
automatica. Per favore eseguite invece la  
regolazione manuale.  
- Se risulta visualizzato il messaggio [OUT OF  
ADJUST] procedere alla regolazione manuale.  
- Se si fa uso della funzione controllo automatico del  
guadagno, predisporre la voce [WHITE BALANCE]  
su una posizione diversa da [USER]. In caso di  
uso della posizione [USER] la funzione controllo  
automatico del guadagno non può venire utilizzata.  
Rumore di sfarfallamento verticale  
PHASE (FASE)  
La figura seguente dimostra come eseguire la  
regolazione in modo che non venga emesso del  
rumore di sfarfallamento orizzontale. (tasti  
Note:  
)
- La regolazione della FASE (PHASE) si dovrebbe  
eseguire solo dopo che si è impostato  
correttamente il CLOCK.  
BLACK LEVEL (LIVELLO DEL NERO)  
La luminosità totale dello schermo si può regolare,  
Rumore di sfarfallamento orizzontale  
osservando il tracciato del colore. (tasti  
)
H-POS (posizionamento orizzontale) e V-POS  
(posizionamento verticale)  
Tracciato del colore  
Per centrare l'immagine sullo schermo all'interno dei  
bordi dello schermo, regolate i valori sinistra destra  
(H-POS) (posizione orizzontale) ed i valori su giù  
(V-POS) (posizione verticale). (tasti  
)
Quadro dello  
schermo  
CONTRAST (CONTRASTO)  
Mentre state osservando il tracciato del colore, si  
possono eseguire le regolazioni in modo che tutte le  
Schermata di  
regolazione  
gradazioni appaiano.(tasti  
)
79  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Regolazione della visualizzazione sullo schermo e volume dellaltoparlante  
Menu WHITE BALANCE  
Menu MODE SELECT  
(BILANCIAMENTO DEL BIANCO)  
MODE SELECT  
WH I TE BALANCE  
OS D  
OS D  
H
V
-
POS I T I ON  
POS I T I ON  
-
COOL STD WARM USER  
SC AL I NG  
I N P U T  
3
VESA  
640  
MAC  
720  
R
G
B
-
CONTRAST  
CONTRAST  
CONTRAST  
4 0 0 L I NES  
L A NGUAGE  
-
-
1 2 8 0 X 1 0 2 4  
V : 6 0 H z  
H : 6 4 . 0 k H z  
1 2 8 0 X 1 0 2 4  
V : 6 0 H z H : 6 4 . 0 k H z  
Notes:  
- A seconda della risoluzione del segnale di input,  
anche se si possono selezionare delle opzioni di  
menu, il display potrebbe non cambiare.  
Notes:  
- Nelle impostazioni diverse da [STD] non tutte le  
gradazioni possono essere visualizzate.Per  
- Per selezionare un'opzione di menu:Tasto  
MODE  
- Quando la regolazione è stata completata:Tasto  
/
visualizzare tutte le gradazioni, impostate su [STD].  
- Se la modalità del colore COLOR MODE si trova  
su [sRGB] o [VIVID], non è possibile selezionare  
alcuna altra predisposizione all'infuori di [STD].  
MENU  
- Usate i tasti  
[STD], [·], [WARM] oppure [USER].  
- Selezionando USER si visualizzano i valori delle  
impostazioni per [R-CONTRAST], [G-  
per selezionare [COOL], [·],  
OSD H-POSITION (posizione orizzontale dell'OSD)  
La posizione del display dell'OSD si può spostare  
verso sinistra e verso destra. (tasti  
)
CONTRAST] e [B-CONTRAST], allo scopo di  
eseguire delle regolazioni fini.  
- Usate il tasto / MODE per selezionare [R-  
CONTRAST], [G-CONTRAST] e [B-CONTRAST].  
- Per passare al menu successivo:Tasto MENU  
OSDV-POSITION (posizione verticale dell'OSD)  
La posizione del display dell' OSD si può spostare in  
su ed in giù. (tasti  
)
SCALING (livello della scala)  
Si può regolare la definizione dellimmagine. (tasti  
Note:  
- Quando la modalità del display è impostata su  
meno di 1280 x 1024 pixel, il display è ingrandito  
per coprire lintero schermo (cioè il rapporto dei lati  
)
COOL (freddo) . tonalità del colore più tendente al  
blu rispetto allo standard  
...................... tonalità del colore leggermente più  
tendente al blu rispetto allo standard  
STD ................... Impostazione standard della  
tonalità di colore  
del display può cambiare).  
INPUT (modo Input)  
In caso di collegamento ad un computer Power  
Macintosh, predisporre la voce sulla posizione [MAC].  
...................... tonalità del colore leggermente più  
tendente al rosso rispetto allo  
standard  
WARM (caldo) .. tonalità di colore più tendente al  
rosso rispetto allo standard  
(tasti  
)
400 LINES (grado di risoluzione)  
Potete specificare la risoluzione orizzontale di uno  
schermo a 400 righe, quando usate del testo US  
USER (UTENTE)  
R-CONTRAST.....  
G-CONTRAST ....  
B-CONTRAST .....  
tasto per blu - verde  
tasto per rosso  
tasto per porpora  
tasto per verde  
tasto per giallo  
tasto per blu  
text, ecc. (tasti  
)
640: Modo 640 X 400 pixel  
720: modo 720 X 400 pixel (testo US ecc.)  
Note:  
- Dato che l'input della risoluzione in casi diversi  
dalle 400 righe è eseguito automaticamente, non vi  
è l'esigenza di impostarlo.  
LANGUAGE (LINGUA)  
Potete cambiare la lingua usata nel menu OSD.  
1.Premete il tasto  
.
Il menu di selezione della lingua verrà visualizzato  
sullo schermo.  
2.Usate il tasto / MODE per scegliere una lingua.  
3.Premete il tasto MENU.  
Il menu di selezione della lingua scomparirà.  
80  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cura e riparazione del monitor  
- Se lo schermo diventa più scuro, sfarfalla  
Cura del monitor  
costantemente oppure non si accende, potreb-  
be essere necessario sostituire lunità tubo  
fluorescente. Per favore informatevi presso il  
negozio, dal quale avete acquistato il monitor  
oppure dal Centro del ServizioTecnico Assi-  
stenza Clienti della Sharp più vicino a voi. (Non  
tentate mai di eseguire la sostituzione da voi.)  
- Nel periodo iniziale del loro uso, a causa delle  
caratteristiche dei tubi fluorescenti, lo schermo  
potrebbe presentare uno sfarfallamento.(Questo  
non è un difetto del funzionamento.) Se ciò  
Quando pulite il monitor, scollegate sempre la spina  
dalla presa di corrente alternata.  
Sezione carrozzeria e pannello di controllo  
Usate un panno morbido ed asciutto per portare via  
ogni sporcizia dalla carrozzeria e dal pannello di  
controllo.  
Se sono molto sporchi, applicate del detersivo neutro  
ad un panno morbido inumidito, strizzatelo bene, e  
portate via la sporcizia, detergendo.  
dovesse verificarsi, controllate, spegnendo prima  
di tutto lalimentazione e quindi riaccendendola.  
Sezione pannello LCD  
Usate un panno morbido ed asciutto per portare via  
la sporcizia e la polvere dalla superficie del pannello  
LCD.(Eadatto un panno morbido come la garza  
oppure quello che si usa per pulire le lenti.)  
Nel monitor non appare nessunimmagine (il LED  
dellalimentazione non è acceso)  
- Ladattaore AC ed il cavo di alimentazione rete  
sono collegati correttamente? (p.71)  
ATTENZIONE!  
Nel monitor non appare nessunimmagine (il LED  
dellalimentazione è acceso)  
- Il computer è collegato correttamente? (p.71)  
- Il computer è acceso?  
- La sincronizzazione del segnale del computer  
corrisponde alle specifiche del monitor? (p.83)  
- Il computer si trova nel modo risparmio  
energetico?  
- Non usate mai dei solventi, della benzina,  
dellalcol, del detersivo per vetri, ecc. in quando ciò  
può dare luogo a cambiamenti di colore o di forma.  
- Non graffiate mai il monitor con qualcosa di duro e  
non esercitate mai una forte pressione, in quanto  
ciò può lasciare dei segni o dare luogo a difetti di  
funzionamento.  
I tasti di controllo non funzionano  
- Il blocco delle regolazioni è attivo? (p.76)  
Immagazzinamento  
Se il monitor non verrà usato per lungo tempo,  
assicuratevi di aver scollegato la spina rete dalla  
presa di corrente alternata.  
Limmagine appare distorta  
- La sincronizzazione del segnale del computer  
corrisponde alle specifiche del monitor? (p.83)  
- Eseguite la regolazione automatica. (p. 77)  
- Se è possibile modificare il rapporto di frequenza  
del computer che si sta utilizzando, passare ad  
una frequenza inferiore.  
ATTENZIONE!  
- Non lasciate il monitor a contatto con gomma o  
plastica per periodi di tempo prolungati in quanto  
ciò può dare luogo a cambiamenti del colore o  
delle forma.  
Non si sente nessun suono dagli altoparlanti  
- Il cavo audio è connesso correttamente? (p. 71)  
- Eseguite la procedura di regolazione del volume.  
(p.77)  
- Non c'è audio degli altoparlanti quando lo schermo  
è in modalità di risparmio di energia elettrica.  
Ricerca ed eliminazione di  
inconvenienti  
Se pensate che il monitor possa avere dei difetti di  
funzionamento, per favore controllate i punti seguen-  
ti, prima di portarlo a riparare.  
Tentando di alzare lo schermo, lo si nota duro da  
sollevare.  
Se, dopo questo, esso continua a non funzionare,  
per favore mettetevi in contatto con il negozio dove  
avete acquistato il monitor oppure al più vicino centro  
autorizzato del ServizioTecnico Assistenza Clienti  
della Sharp.  
- Prima di ripiegare e richiudere lo schermo,  
ricordarsi di premere il tasto di disattivazione del  
bloccaggio. In caso contrario, la volta successiva  
diverrà molto difficile poter sollevare lo schermo.  
- Se si dimentica di premere il tasto di disattivazione  
del bloccaggio prima di ripiegare e richiudere lo  
schermo, sollevare lo schermo in avanti sino al  
limite della sua corsa (circa 5°), e poi, tenendo  
premuto il tasto di disattivazione del bloccaggio,  
spingere di nuovo dolcemente in basso lo  
schermo, richiudendolo.(p.70)  
I tubi fluorescenti del monitor hanno una durata di  
vita utile limitata.  
81  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Specifiche  
Specifiche del prodotto  
Dimensioni (Unità: mm)  
Display LCD  
43cm misurati diagonalmente ModuloTFT LCD  
Risoluzione (max.)  
398  
SXGA 1280 X 1024 pixel  
Colori visualizzabili (max.)  
Circa 16,19 million di colori (6bit + FRC)  
Luminosità (max.)  
250cd/m2  
Dimensione dei pixel  
0,264(H) x 0,264(V) mm  
Rapporto del contrasto  
500:1  
Angolo di visibilità  
Sinistra - destra 160°; alto - basso 135°  
Dimensioni di visualizzazione dello schermo  
Orizzontale 337,9 mm XVerticale 270,3 mm  
Segnale video  
239  
RGB analogico (0.7Vp-p) [75]  
Segnale di sincronismo  
Sincronismo separato (livelloTTL:+/-),  
sincronismo su verde, sincronismo composito  
(livelloTTL:+/-)  
Compensazione dellespansione  
Filtraggio digitale (Ingrandimento degli schermi  
VGA, SVGA, XGA, ecc. sino a schermo di grandi  
dimensioni.)  
Plug & Play  
VESA Compatibile DDC1/DDC2B  
Gestione dellenergia  
VESA basata su DPMS  
Uscita altoparlanti  
1W + 1W  
Terminale del segnale di ingresso  
15 pin mini D-sub (3 file)  
188  
Terminale audio  
Jack stereo mini  
Adattatore speciale AC:  
circa 1,5 m  
Inclinazione dello schermo  
Verso lalto circa 0 20°;verso il basso circa 0 5°  
Rotazione dello schermo  
Circa 90° da sinistra a destra (tipo a piattaforma  
girevole)  
Circa L 147 mm x P 59 mm x A 32 mm  
Alimentazione  
Cavo segnale analogico: circa 1,8m  
Cavo audio: circa 1.8m  
AC100-240V, 50/60Hz (usate l'adattatore AC  
speciale, tipo NL-A64J della Sharp Corporation.)  
Temperatura dellambiente operativo  
5 35°C  
Potenza assorbita  
Massima 44W (in stato di standby: 3W)  
(usate l'adattatore AC speciale)  
Dimensioni (L x P x A)  
398 mm X 188 mm x 376 mm  
Peso  
Circa 6.5 kg  
(escluso ladattatore AC, Cavo segnale analogico )  
82  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Specifiche  
Sincronizzazione dei segnali  
I pin del connettore di ingresso del segnale  
analogico  
Modalità di  
visualizzazione  
Frequenza  
punti  
Sincronismo Sincronismo  
orizzontale verticale  
(Connettore D sub mini a 15 pin)  
640x480 31.5kHz 60Hz 25.175MHz  
VESA  
5
4
3
2
1
37.9kHz 72Hz  
37.5kHz 75Hz  
800x600 35.1kHz 56Hz  
37.9kHz 60Hz  
48.1kHz 72Hz  
46.9kHz 75Hz  
1024x768 48.4kHz 60Hz  
56.5kHz 70Hz  
60.0kHz 75Hz  
1152x864 67.5kHz 75Hz  
1280x960 60.0kHz 60Hz  
1024 64.0kHz 60Hz  
80.0kHz 75Hz  
720x400 31.5kHz 70Hz  
31.5MHz  
31.5MHz  
36.0MHz  
40.0MHz  
50.0MHz  
49.5MHz  
65.0MHz  
75.0MHz  
78.75MHz  
108.0MHz  
108.0MHz  
108.0MHz  
135.0MHz  
28.3MHz  
10  
9
8
7
6
15  
14  
13  
12  
11  
N°  
1
Funzione  
Segnale video rosso in ingresso  
Segnale video verde in ingresso  
Segnale video blu in ingresso  
GND (massa)  
2
3
4
1280x  
5
GND (massa)  
6
GND (massa) per il segnale video rosso  
GND (massa) per il segnale video verde  
GND (massa) per il segnale video blu  
+5V  
Testo US  
7
Serie Power  
Macintosh  
640x480 35.0kHz 66.7Hz 30.2MHz  
832x624 49.7kHz 74.6Hz 57.3MHz  
8
1024x768 60.2kHz 75Hz  
1152x870 68.7kHz 75Hz  
1280x1024 64.0kHz 60Hz  
80.0kHz 75Hz  
1024x768 48.3kHz 60Hz  
53.6kHz 66Hz  
80.0MHz  
100.0MHz  
108.0MHz  
135.0MHz  
64.13MHz  
70.4MHz  
9
10  
11  
12  
13  
14  
15  
GND (massa)  
N.C.  
Dati DDC  
Serie Sun  
Ultra  
Per l'input del segnale di sincronismo orizzontale  
Per l'input del segnale di sincronismo verticale  
Clock DDC  
56.6kHz 70Hz  
1152x900 61.8kHz 66Hz  
74.25MHz  
94.88MHz  
1280x1024 71.7kHz 67.2Hz 117.01MHz  
- La risoluzione consigliata è 1280 x 1024.  
- Tutti sono conformi solo al non interlacciamento.  
- Le frequenze per le serie Power Macintosh e Sun  
Ultra sono valori di riferimento.Per collegare,  
potrebbe essere necessario un altro adattatore (da  
acquistare in commercio).  
- Se il monitor riceve dei segnali di sincronismo che  
non sono compatibili, verrà visualizzato [OUT OF  
TIMING]. Seguite il manuale di istruzioni del vostro  
computer per impostare il sincronismo in modo da  
renderlo compatibile con quello del monitor.  
- Se il monitor non riceve nessun segnale (segnale  
di sincronismo), verrà visualizzato [NO SIGNAL].  
83  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Specifiche  
Gestione dell’energia  
Il monitor è basato su VESA DPMS (Display Power  
Management Signaling) (Segnalazioni della gestione  
dell’energia del display).  
Per attivare la funzione di gestione dell’energia del  
monitor, sia la scheda video che il computer devono  
essere conformi alle norme dello standardVESA  
DPMS.  
Modo  
Schermo  
Potenza  
Sinc.  
Sinc.  
DPMS  
assorbita  
orizzontale verticale  
ON  
Attivo  
44W  
Sì  
Sì  
Sì  
STANDBY  
No  
SUSPEND  
OFF  
Non attivo  
3W  
Sì  
No  
No  
No  
DDC (Plug & Play)  
Questo monitor supporta lo standard VESA DDC  
(Display Data Channel).  
DDC è uno standard per i segnali per eseguire le  
funzioni Plug & Play sul monitor o sul PC. Esso  
trasferisce delle informazioni, come il grado di  
risoluzione, tra il monitor ed il PC.Potete utilizzare  
questa funzione se il vostro PC è conforme al DDC  
e se è impostato in modo da rilevare il monitor Plug &  
Play.  
Vi sono molte varietà di DDC dovute alle differenze  
tra i sistemi. Questo monitor funziona con DDC1 e  
DDC2B.  
84  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Istruzioni per collegare un braccio compatibileVESA  
Epossibile collegare al monitor un braccio oppure  
un supporto basati sullo standard VESA (acquistati  
separatamente).  
6. Attaccate il braccio al monitor con le quattro viti.  
Lacquisto del braccio oppure del supporto è a  
discrezione del cliente.  
Nello scegliere il braccio da installare, per favore  
prendete nota dei seguenti punti.  
- Il braccio dovrebbe essere compatibile con lo  
standard VESA, e dovrebbe esservi uno spazio di  
almeno 100 mm x 100 mm tra i fori delle viti sulla  
parte da collegare.  
- Il braccio non deve cadere o rompersi dopo che è  
stato collegato al monitor.  
1. Assicuratevi che sia il monitor che il computer  
siano spenti.  
2.Staccare il cavo di alimentazione dalla presa di  
corrente alternata di rete.  
3.Staccare dal computer i cavi del segnale analogico Note:  
ed i cavi audio.  
- Le viti usate per attaccare il braccio dovrebbero  
4.Richiudere lo schermo.  
1) Se eseguite delle regolazioni sul monitor,  
disponetelo verticalmente.  
2) Mentre premete il pulsante per disattivare lo  
sbloccaggio posteriore, ripiegate delicatamente  
indietro il monitor.  
essere viti M4 con una lunghezza di 7 mm ~ 10  
mm sporgenti dalla superficie da collegare.  
Usando qualsiasi altro tipo di viti può dare luogo  
alla caduta del monitor oppure a danni alla parte  
interna del monitor.  
7 - 10mm  
Viti usate per attaccare il  
braccio  
Braccio  
Parte del monitor alla quale il  
braccio è collegato  
7.Collegare il cavo del segnale analogico, i cavi  
audio ed il cavo di alimentazione.  
Tasto di disattivazione del bloccaggio  
- Non curvate eccessivamente il cavo e non  
aggiungete delle prolunghe in quanto ciò può dar  
luogo a difetti di funzionamento.  
5. Facendo attenzione a non danneggiare il monitor,  
stendete un panno morbido ed appoggiate su di  
esso il monitor con il lato display verso il basso.  
85  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
86  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Índice  
Sugerencias y precauciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88  
Descripción del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89  
Conexión del monitor y encendido/apagado del mismo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91  
Conexión del monitor a un ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91  
Conexión del monitor a una toma de corriente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91  
Encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92  
Apagado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92  
Instalación de la información de configuración y del perfil ICC (para Win dows). . . . . . . . . . . . . . . . 92  
Información acerca del perfil ColorSync (para MacOS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95  
Ajuste de la pantalla y volumen del altavoz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96  
Regulación de la retroiluminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96  
Ajuste del volumen del altavoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97  
Configuración del modo de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97  
Ajuste automático de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97  
Ajuste manual de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98  
Conservación y reparación del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101  
Conservación del monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101  
Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101  
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101  
Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102  
Instrucciones para acoplar un brazo de compatibilidad VESA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105  
87  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sugerencias y precauciones de seguridad  
Lista de comprobación del monitor y sus accesorios  
- Compruebe que el paquete incluye los siguientes  
componentes:  
- Monitor LCD (1)  
- Adaptador de CA (1)  
(nombre del modelo: NL-A64J)  
- Cable de señal analógica (1)  
(nombre del modelo: 0NIT15V1-0056(LL-T17A3-H) /  
0NIT17A3-0115(LL-T17A3-B) )  
- Cable de audio (1)  
(nombre del modelo: 0NIT17A3-0010(LL-T17A3-H) /  
0NIT17A3-0116(LL-T17A3-B) )  
- Disquete de utilidades (para Windows/Macintosh) (1)  
- Manual de funcionamiento (1)  
- Utilice solamente los cables suministrados con el  
monitor.  
- El panel LCD en color TFT utilizado en este monitor ha  
sido fabricado aplicando una tecnología de alta  
precisión. Sin embargo, hay muchos puntos  
minúsculos en la pantalla en los que los píxeles nunca  
se encienden o se mantienen encendidos  
permanentemente. Además, si la pantalla se mira  
desde un ángulo agudo, pueden verse incluso colores  
irregulares o brillo. Tenga en cuenta que esto no es  
ningún fallo del funcionamiento, sino que es un  
fenómeno común de los LCDs y no afectará para nada  
al rendimiento del monitor.  
- No deje el monitor funcionando en imagen fija durante  
prolongados intervalos de tiempo, ya que ello puede  
provocar que permanezcan imágenes sombra.  
- Si la luminosidad se ajusta al nivel mínimo, puede  
resultar difícil ver el contenido de la pantalla.  
- La calidad de la señal transmitida por el ordenador  
puede afectar la calidad de la pantalla. Le  
Notas:  
- Guarde la caja de cartón por si necesita transportar el  
monitor.  
recomendamos que utilice un ordenador capaz de  
transmitir señales de vídeo de alta calidad.  
- Sharp Corporation es titular de los derechos de autor  
del programa del Disquete de utilidades. No lo  
reproduzca sin previa autorización.  
- La forma de los accesorios suministrados puede no  
coincidir totalmente con la mostrada en este manual.  
- No frote ni golpee jamás el monitor con objetos duros.  
- Sharp Corporation no asume responsabilidad alguna  
por las faltas cometidas durante el uso por parte del  
usuario o de terceros, ni por cualquier otra anomalía o  
daños a este producto que pudieran resultar durante  
su utilización, excepto en los casos en los que la  
obligación de indemnizar esté legalmente reconocida.  
- El presente monitor y sus accesorios pueden  
actualizarse sin previo aviso.  
Uso del adaptador de CA  
- No utilice el adaptador de CA en ningún otro equipo  
que no sea el especificado.  
- Desenchufe el adaptador de CA si no lo va a utilizar  
durante un largo período de tiempo.  
Ubicación  
- No coloque ningún objeto sobre el adaptador de CA.  
- No utilice el adaptador de CA en una toma al aire libre.  
- No intente arreglar el adaptador de CA si se rompe o  
si no funciona correctamente. Deje que sea el personal  
de asistencia técnica el que se encargue de cualquier  
reparación.  
- No intente abrir el adaptador de CA.  
- No utilice ni agua ni paños mojados para limpiar el  
adaptador de CA.  
- No coloque el monitor en lugares mal ventilados,  
polvorientos o con un alto grado de humedad o donde  
el monitor pueda entrar en contacto con aceite o  
vapor, ya que ello podría provocar un incendio.  
- Asegúrese de que el monitor no entre en contacto con  
agua u otros líquidos. Asegúrese de que no penetren  
en el monitor objetos tales como clips o alfileres ya  
que ello podría provocar un incendio o una descarga  
eléctrica.  
- No coloque el monitor sobre objetos inestables o en  
lugares inseguros. No permita que el monitor quede  
sometido a intensas sacudidas o vibraciones. La caída  
o vuelco del monitor puede provocar la avería del  
mismo.  
- No coloque el monitor en lugares en los que quede  
expuesto directamente a los rayos solares, ni cerca de  
equipos de calefacción o cualquier otro lugar donde se  
puedan alcanzar altas temperaturas, ya que ello puede  
llevar a un calentamiento excesivo y provocar un  
incendio.  
Contenido del manual  
- En este manual nos referimos a Microsoft Windows XP  
como [WindowsXP], a Microsoft Windows Millenium  
como [WindowsMe], a Microsoft Windows 2000 como  
[Windows2000], a Microsoft Windows 98 como  
[Windows98], a Microsoft Windows 95 como  
[Windows95] y a Microsoft Windows Versión 3.1 como  
[Windows3.1]. Cuando no haya necesidad de hacer  
distinción entre los diferentes programas, se utilizará el  
término [Windows].  
- Microsoft y Windows son marcas registradas de  
Microsoft Corporation.  
El cable de alimentación  
- Macintosh es una marca registrada de Apple  
Computer, Inc.  
- No deteriore el cable de alimentación ni coloque  
objetos pesados sobre el mismo ni lo estire o doble  
excesivamente. No utilice tampoco cables de  
prolongación. Si el cable de alimentación se daña,  
puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.  
- Utilice únicamente el adaptador de CA suministrado  
con el monitor. El uso de un adaptador de CA distinto  
del suministrado puede provocar un incendio.  
- Enchufe la clavija directamente en la toma de corriente  
alterna. El uso de un cable de prolongación puede  
provocar un incendio como resultado de un  
calentamiento excesivo.  
88  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Descripción del producto  
11  
6
12  
7
8
9
10  
4
1
5
2
3
1. Botón MENU ............................ Este botón se utiliza para ampliar, seleccionar y cerrar el menú OSD  
(On Screen Display).  
2. Botón  
/ MODE ..................... Cuando el menú OSD se vea en la pantalla:  
Este botón se utiliza para seleccionar opciones de menú.  
Cuando el menú OSD no se vea en la pantalla:  
Este botón se utiliza para seleccionar COLOR MODE.  
3.  
botones ............................ Cuando el menú OSD se vea en la pantalla:  
Estos botones se utilizan para incrementar o reducir el valor de la  
opción seleccionada.  
Cuando el menú OSD no se vea en la pantalla:  
Estos botones se utilizan para regular la luminosidad de la  
retroiluminación y el volumen de los altavoces.  
4. Botón de encendido/apagado ... Si pulsa este botón se enciende el monitor. (Tras encenderlo, la  
pantalla puede tardar un poco en activarse).  
Pulse de nuevo el botón para apagar el monitor.  
5. LED indicador de conexión ..... Este indicador LED se ilumina de color verde cuando el monitor se  
encuentra en uso y naranja cuando se encuentra en el modo de  
ahorro de energía.  
6. Altavoces.................................. El audio entra a través del monitor y se puede oír el dispositivo  
externo conectado al monitor.  
7. Borne de audio ........................ Aquí se puede conectar un borne de salida de audio de un  
ordenador.Debe usarse el cable de audio incluido.  
8. Borne de alimentación............. El adaptador de CA suministrado se conecta aquí.  
9. Borne de entrada RGB analógica........ El cable de señal analógica suministrado se conecta aquí.Debe  
usarse el cable de señal analógica incluido.  
10. Llave de seguridad .................. Si conecta un cierre de seguridad (de venta en el comercio) al anclaje  
de seguridad, el monitor queda enclavado de forma que es imposible  
transportarlo.  
El orificio de seguridad antirrobo actúa junto con los sistemas de  
seguridad Kensington Micro Saver.  
11. Orificios de ventilación ............ Nota: No bloquee jamás los orificios de ventilación, ya que ello puede  
llevar a un calentamiento excesivo del interior del monitor y hacer que  
funcione de manera anómala.  
12. Botón de desbloqueo............... Este botón se utiliza para replegar la sección de la pantalla.  
89  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Descripción del producto  
Ajuste de ángulo  
Levantamiento y ajuste del monitor  
Ajuste un ángulo adecuado para ver la imagen con  
comodidad.  
Precaución:  
- Si presiona el panel LCD con las manos podría  
20° aprox.  
dañarlo.  
- Tenga cuidado para que sus dedos no queden  
atrapados.  
5° aprox.  
- Tenga cuidado para no colocar ningún objeto  
encima de los cables.  
Si lo hiciera podrían desconectarse los cables o  
producirse otros problemas.  
45° aprox.  
Levantamiento del monitor  
Ejerza presión sobre la base y levante la sección  
superior del monitor.  
45° aprox.  
- No utilice el monitor estando inclinado hacia  
atrás más de 20° aproximadamente.El monitor  
podría caerse y causar lesiones a las personas o  
estropearse.  
aprox.5°  
aprox.20°  
Bajada del monitor  
1.Retire el adaptador de CA y cable.  
2. Si va a ajustar el monitor, colóquelo en posición  
vertical.  
3. Al tiempo que presiona el botón de desbloqueo  
posterior (1), baje con cuidado el monitor (2).  
Margen prohibido  
(2)  
(1)  
90  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conexión del monitor y encendido / apagado del mismo  
Precaución:  
Conecte el cable de audio suministrado  
- Antes de realizar la conexión, asegúrese de que  
tanto el monitor como el ordenador están  
apagados.  
- Tenga cuidado de no doblar excesivamente el  
cable ni utilizar cables de prolongación ya que  
ello podría llevar a un funcionamiento anómalo.  
Borne de audio  
Borne de salida de  
audio  
Conexión del monitor a un ordenador  
Borne de analógica RGB  
(D-sub 15 vías 3 hileras)  
Cable de audio  
Conexión del monitor a una toma de  
corriente  
1.Conecte el adaptador de CA en el borne de  
alimentación del monitor.  
Cable de señal analógica  
Borne de  
alimentación  
- Prestando atención a la dirección del conector,  
introduzca aquí firmemente el cable de señal  
y apriete los tornillos que hay a los lados.  
Adaptador de  
CA  
Si la conexión es a un D-sub de 15 vías en 2  
hileras Apple Power Macintosh, acople un  
adaptador de conversión Macintosh (de venta en el  
comercio) al cable de señal analógica.  
2.Enchufe el cable de alimentación en el  
adaptador de CA y la clavija de alimentación en  
el borne de CA.  
Adaptador de conversión  
Macintosh  
borne de CA  
Nota:  
- Si la conexión es a un ordenador portátil y la  
pantalla del portátil está configurada de modo  
que funcione al mismo tiempo, puede que la  
pantalla de MS-DOS no se vea correctamente.  
En este caso, cambie la configuración de modo  
que sólo se vea el monitor.  
Cable de  
alimentación  
91  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conexión del monitor y encendido/apagado del mismo  
Encendido  
Instalación de la información de  
configuración y del perfil ICC  
(para Win dows)  
1. Pulse el botón de encendido/apagado del  
monitor.  
2.Encienda el ordenador.  
El LED de conmutación se iluminará de color  
verde y en la pantalla se verá una imagen.  
Según sea el tipo de ordenador o de sistema  
operativo, puede que sea necesario utilizar el  
ordenador para llevar a cabo la instalación de la  
información de configuración del monitor, etc. Si  
así fuera, siga los pasos que se indican a  
continuación para instalar la información de  
configuración del monitor. (Dependiendo del tipo  
de ordenador o de sistema operativo, los nombres  
de los comandos y los procedimientos a seguir  
podrían ser diferentes. Siga el manual de uso  
propio del ordenador mientras lee esto).  
Encienda el  
ordenador  
ON  
Pulse el botón de  
encendido/apagado  
Acerca del perfil ICC  
Un perfil ICC (Consorcio Internacional de Color)  
es un archivo en el que se describen las  
características cromáticas del monitor LCD. El  
uso de una aplicación que funcione junto con un  
perfil ICC, permite obtener una alta resolución  
cromática.  
Notas:  
- Según sea el tipo de ordenador o de sistema  
operativo, puede que sea necesario utilizar el  
ordenador para llevar a cabo la instalación de la  
información de configuración del monitor. Si así  
fuera, siga los pasos que se indican a  
continuación para instalar la información de  
configuración del monitor.  
- Al configurar por primera vez el monitor o un  
ordenador conectado, conectar un ordenador  
adicional o tras haber modificado cualquier  
aspecto del sistema actual, lleve a cabo un  
ajuste automático de la pantalla antes de  
utilizarla.  
- Tanto Windows98/2000/Me/XP utilizan el perfil  
ICC.  
- Al instalar la información de configuración de  
Windows98/2000/Me/XP (descrita a  
continuación), se instala también el perfil ICC.  
Si únicamente desea instalar el programa ICC  
consulte el apartado Instalación del perfil  
ICC en la página 94.  
- Cuando se use un perfil ICC, ponga [COLOR  
MODE] y [WHITE BALANCE] en [STD].  
Apagado  
1. Apague el ordenador.  
2.Pulse el botón de encendido/apagado del  
monitor.  
Instalación de la información de configuración  
Para Windows95  
Instalación de la información de configuración del  
monitor en Windows95. Los mensajes de Windows  
mencionados en la siguiente nota de servicio se  
basan en la versión inglesa.  
En la explicación se da por supuesto que la unidad  
de disquetes es la "A".  
El LED indicador de conexión se apagará.  
Apague el  
ordenador  
OFF  
1. Introduzca el Disquete de utilidades  
(proporcionado) en la unidad A del ordenador.  
2. Haga clic sobre el botón [Start]. En [Settings],  
seleccione [Control Panel].  
Pulse el botón de  
encendido/apagado  
3. Haga doble clic en [Display].  
4. Haga clic sobre [Settings], [Advanced  
Properties], [Monitor] y por último sobre  
[Change].  
5. Haga clic en [Have disk], confirme con [Copy  
manufacturer´s files from:] [A:] y a continuación  
haga clic sobre [OK].  
Si no va a utilizar el monitor durante un largo  
período de tiempo, asegúrese de desenchufarlo  
de la toma de corriente alterna.  
92  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conexión del monitor y encendido/apagado del mismo  
6. Confirme que los datos sobre el monitor están  
seleccionados y haga clic sobre [OK].  
11.Haga clic sobre [OK] y cierre la ventana.  
12.Retire el Disquete de utilidades de la unidad A.  
7. Compruebe que el monitor está funcionando y  
a continuación haga clic en [Apply].  
Para Windows2000  
8. Haga clic sobre [OK] y cierre la ventana.  
9. Retire el Disquete de utilidades de la unidad A.  
Instalación de la información de configuración del  
monitor en Windows2000 y configuración del perfil  
ICC del monitor como valor predeterminado.  
Los mensajes de Windows mencionados a  
continuación se refieren la versión inglesa.  
En la explicación se da por supuesto que la unidad  
de disquetes es la "A".  
Para Windows98  
Instalación de la información de configuración del  
monitor en Windows98 y configuración del perfil  
ICC del monitor como valor predeterminado.  
Los mensajes de Windows mencionados a  
continuación se refieren a la versión inglesa.  
1. Introduzca el Disquete de utilidades  
(proporcionado) en la unidad A del ordenador.  
En la explicación se da por supuesto que la unidad 2. Haga clic sobre el botón [Start]. En [Settings],  
de disquetes es la "A".  
seleccione [Control Panel].  
3. Haga doble clic en [Display].  
Si ya ha aparecido el "Add new Hardware Wizard":  
1. Introduzca el Disquete de utilidades  
(proporcionado) en la unidad A del ordenador.  
2. Haga clic sobre [Next].  
3. Compruebe [Display a list of all the drivers in a  
specific location, so you can select the driver  
you want.] y a continuación haga clic sobre  
[Next].  
4. Haga clic en [Settings], [Advanced] y [Monitor].  
5. Haga clic sobre [Properties], [Driver] y [Update  
Driver].  
6. Cuando aparezca el Asistente [Upgrade Device  
Driver Wizard], haga clic sobre [Next].  
7. Compruebe [Display a list of the known drivers  
for this device so that I can choose a specific  
driver] y haga clic sobre [Next].  
4. Cuando aparezca [Models], haga clic en [Have  
disk], confirme con [Copy manufacturer´s files  
from:] [A:] y haga clic sobre [OK].  
8. Cuando aparezca [Models], haga clic en [Have  
disk], confirme con [Copy manufacturer´s files  
from:] [A:] y haga clic sobre [OK].  
5. Confirme que los datos sobre el monitor están  
seleccionados y a continuación haga clic sobre  
[Next], [Next] y [Finish]. Si aparece el "Add new  
Hardware Wizard", repita los comandos de  
instalación empezando por el paso 2 antes  
descrito.  
9. Seleccione el monitor en la lista que aparece y  
haga clic en [Next].  
10.Haga clic sobre [Next], asegúrese de que el  
nombre del monitor aparece en la pantalla y  
haga clic en [Finish]. Si aparece [The Digital  
Signature Not Found], haga clic en [Yes].  
11.Haga clic sobre [Close].  
6. Retire el Disquete de utilidades de la unidad A.  
12.Haga clic sobre [OK] y cierre la ventana.  
13.Retire el Disquete de utilidades de la unidad A.  
Si el "Add new Hardware Wizard" no apareció:  
1. Introduzca el Disquete de utilidades en la  
unidad A del ordenador.  
Para WindowsMe  
2. Haga clic sobre el botón [Start]. En [Settings],  
seleccione [Control Panel].  
3. Haga doble clic en [Display].  
4. Haga clic en [Settings], [Advanced] y [Monitor].  
5. En [Options], seleccione [Automatically detect  
Plug & Play monitors] y haga clic sobre  
[Change].  
Instalación de la información de configuración del  
monitor en WindowsMe y configuración del perfil  
ICC del monitor como valor predeterminado.  
Los mensajes de Windows mencionados a  
continuación se refieren a la versión inglesa.  
En la explicación se da por supuesto que la unidad  
de disquetes es la "A".  
6. Haga clic sobre [Next].  
7. Haga clic en [Display a list of all the drivers in a  
specific location, so you can select the driver  
you want.] y a continuación sobre [Next].  
8. Cuando aparezca [Models], haga clic en [Have  
disk], confirme con [Copy manufacturer´s files  
from:] [A:] y haga clic sobre [OK].  
9. Confirme que los datos sobre el monitor están  
seleccionados y a continuación haga clic sobre  
[Next], [Next] y [Finish].  
Si ya ha aparecido "Add new Hardware Wizard":  
1. Introduzca el Disquete de utilidades  
(proporcionado) en la unidad A del ordenador.  
2. Compruebe [Specify the location of the driver  
[Advanced]] y haga clic sobre [Next].  
3. Compruebe [Display a list of all the drivers in a  
specific location, so you can select the driver  
you want.] y a continuación haga clic sobre  
[Next].  
10. Compruebe que el monitor está funcionando y  
a continuación haga clic en [Apply].  
93  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conexión del monitor y encendido/apagado del mismo  
4. Cuando aparezca [Models], haga clic en [Have  
disk], confirme con [Copy manufacturer´s files  
from:] [A:] y haga clic sobre [OK].  
5. Seleccione en la lista los datos del monitor y a  
continuación haga clic sobre [Next], [Next] y  
[Finish]. Si aparece el "Add new Hardware  
Wizard", repita los comandos de instalación  
empezando por el paso 2 antes descrito.  
6. Retire el Disquete de utilidades de la unidad A.  
7. Cuando aparezca el Asistente [Hardware  
Update Wizard], Compruebe [Install from a list  
or specific location [Advanced]], haga clic sobre  
[Next].  
8. Compruebe [Don't search. I will choose the  
driver to install.] y haga clic sobre [Next].  
9. Haga clic en [Have disk], confirme con [Copy  
manufacturer´s files from:] [A:] y haga clic  
sobre [OK].  
10. Seleccione el monitor en la lista que aparece y  
haga clic en [Next].  
Si el "Add new Hardware Wizard" no apareció:  
1. Introduzca el Disquete de utilidades en la  
unidad A del ordenador.  
2. Haga clic sobre el botón [Start]. En [Settings],  
seleccione [Control Panel].  
Si aparece [has not passed Windows Logo  
testing...], haga clic en [Continue Anyway].  
11. Asegúrese de que el nombre del monitor  
aparece en la pantalla y haga clic en [Finish].  
12. Haga clic sobre [Close].  
3. Haga doble clic en [Display].  
4. Haga clic en [Settings], [Advanced] y [Monitor].  
5. En [Options], seleccione [Automatically detect  
Plug & Play monitors] y haga clic sobre  
[Change].  
13. Haga clic sobre [OK] y cierre la ventana.  
14. Retire el Disquete de utilidades de la unidad A.  
Instalación del perfil ICC  
6. Compruebe [Specify the location of the driver  
[Advanced]] y haga clic sobre [Next].  
7. Compruebe [Display a list of the drivers in a  
specific location, so you can select the driver  
you want.] y haga clic sobre [Next].  
8. Cuando aparezca [Models], haga clic en [Have  
disk], confirme con [Copy manufacturer´s files  
from:] [A:] y haga clic sobre [OK].  
Instalación del perfil ICC del monitor. (Si ya ha  
instalado la información de configuración, se habrá  
instalado también el perfil por lo que no hace falta  
que lo vuelva a instalar).  
Los mensajes de Windows mencionados a  
continuación se refieren a la versión inglesa.  
En la explicación se da por supuesto que la unidad  
de disquetes es la "A".  
9. Seleccione los datos del monitor y a  
continuación haga clic sobre [Next], [Next] y  
[Finish].  
10. Compruebe que los datos del monitor aparecen  
en la pantalla y a continuación haga clic en  
[Apply].  
1. Introduzca el Disquete de utilidades en la  
unidad A del ordenador.  
2. Haga clic sobre el botón [Start]. En [Settings],  
seleccione [Control Panel].  
3. Haga doble clic en [Display].  
4. Haga clic en [Settings] y [Advanced].  
5. Haga clic sobre [General], en [Compatibility]  
seleccione [Apply the new display setting  
without restarting] y a continuación haga clic en  
[Color Management].  
11. Haga clic sobre [OK] y cierre la ventana.  
12. Retire el Disquete de utilidades de la unidad A.  
Para WindowsXP  
6. Haga clic sobre [Add] y seleccione [3 ½ Floppy  
[A:]] para indicar la ubicación de los archivos.  
7. Seleccione el perfil color que desea instalar y  
haga clic sobre [Add].  
8. Seleccione el perfil y haga clic en [Set As  
Default].  
Instalación de la información de configuración del  
monitor en WindowsXP y configuración del perfil  
ICC del monitor como valor predeterminado.  
Los mensajes de Windows mencionados a  
continuación se refieren a la versión inglesa.  
En la explicación se da por supuesto que la unidad  
de disquetes es la "A".  
1. Introduzca el Disquete de utilidades en la  
unidad A del ordenador.  
2. Haga clic sobre el botón [Start]. Seleccione  
[Control Panel].  
9. Haga clic sobre [OK] y cierre la ventana.  
10. Retire el Disquete de utilidades de la unidad A.  
- Cuando se use un perfil ICC, ponga [COLOR  
MODE] y [WHITE BALANCE] en [STD].  
3. Cambie a "Classic View ".  
4. Haga doble clic en [Display].  
5. Haga clic en [Settings], [Advanced] y [Monitor].  
6. Haga clic sobre [Properties], [Driver] y [Update  
Driver].  
94  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conexión del monitor y encendido/apagado del mismo  
Información acerca del perfil  
ColorSync (para MacOS)  
Acerca del perfil ColorSync  
ColorSync es el sistema de gestión del color de  
Apple Corporation y se trata de una función que  
permite obtener una resolución cromática  
cuando se utiliza con una aplicación compatible.  
Un perfil ColorSync describe las características  
cromáticas del monitor LCD.  
Notas:  
- El perfil ColorSync de este monitor funciona  
con MacOS8.5 o superior.  
- Si utiliza el perfil ColorSync, ponga [COLOR  
MODE] y [WHITE BALANCE] en [STD].  
Configuración del perfil ColorSync  
Notas:  
- Debe tener una unidad de disquetes. También  
debe tener PC Exchange o File Exchange  
instalados en el sistema.  
- Dependiendo del tipo de ordenador o de sistema  
operativo, los nombres de los comandos y los  
procedimientos a seguir podrían ser diferentes.  
Siga el manual de uso propio del ordenador  
mientras lee esto.  
1.Introduzca el Disquete de utilidades  
(proporcionado) en la unidad de disquetes del  
ordenador.  
2.Copie el perfil a utilizar de la carpeta Mac del  
Disco de utilidades en la carpeta del perfil  
ColorSync que encontrará en la carpeta del  
sistema.  
3.En el panel de control seleccione ColorSync y  
elija el perfil a utilizar.  
95  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ajuste de la pantalla y volumen del altavoz  
Regulación de la retroiluminación (columna  
derecha)  
La luminosidad de la retroiluminación se puede  
regular.  
Función de bloqueo de ajustes  
Si deshabilita los botones de control (es decir,  
activa el bloqueo) no podrá cambiar los valores  
configurados.  
1. Apague el monitor.  
Ajuste del volumen de los altavoces (p. 97)  
Usted podrá ajustar el volumen de los altavoces.  
2.Pulse al mismo tiempo el botón MENU y el botón  
de encendido/apagado (es decir, encienda el  
monitor).  
Ajuste de COLOR MODE (p. 97)  
Usted podrá ajustar la tonalidad cromática.  
[ADJUSTMENT LOCKED] aparecerá en la  
pantalla, y se activará el bloqueo.  
Ajuste automático de la pantalla (p.97)  
Las funciones reloj, fase, H-POS (posición horizon-  
tal) y V-POS (posición vertical) se pueden ajustar  
automáticamente.  
Nota:  
- Cuando la función de bloqueo se encuentra  
activada, se deshabilitan todos los botones  
excepto el de encendido/apagado.  
Ajuste manual (p. 98)  
Se pueden realizar ajustes de precisión a través  
Ajuste de la liberación del bloqueo  
1. Apague el monitor.  
del menú Máscara en pantalla (OSD).  
2.Pulse al mismo tiempo el botón MENU y el botón  
de encendido/apagado (es decir, encienda el  
monitor).  
Nota:  
- Todos los ajustes quedarán guardados incluso  
después de apagar.  
[ADJUSTMENT UNLOCKED] aparecerá en la  
pantalla y el bloqueo se desactivará.  
Reposición de todos los valores de ajuste  
Puede reponer todos los valores de ajuste a los  
valores originales de fábrica con una sola  
instrucción.  
Regulación de la retroiluminación  
1. Sin el menú OSD a la vista, pulse el botón  
.
o
1. Apague el monitor.  
2. Pulse los botones MENU y  
/ MODE al mismo  
VOLUME  
BRIGHT  
80  
31  
tiempo y, mientras lo hace, pulse el botón de  
encendido/apagado (es decir, encienda el  
monitor).  
Siga pulsando el botón hasta que vea [ALL  
RESET] en la pantalla.La reposición se completa  
cuando desaparece el mensaje visualizado.  
...  
SELECT  
[
/ MODE]  
2.Compruebe que esté seleccionado "BRIGHT".  
Si no está seleccionado "BRIGHT", pulse el  
botón  
/ MODE y selecciónelo.  
3. Realice el ajuste pulsando el botón (más  
oscuro) o el botón (más claro).  
Notas:  
- Mientras se ve ALL RESET en la pantalla, los  
botones de control no funcionan.  
Nota:  
- El menú de Máscara en pantalla (OSD) para  
realizar el ajuste desaparece pasados unos  
segundos después de la última instrucción.  
- No se pueden reponer los valores cuando la  
función de bloqueo de ajustes se encuentra  
activada. Desactive la función de bloqueo de  
ajustes antes de utilizar los botones de control.  
Puesta a cero de menú de AJUSTE (ADJUSTMENT)  
Los valores de ajuste del menú AJUSTE (ADJUST-  
MENT) (CLOCK, PHASE, H-POS, y V-POS) pueden  
restaurarse a sus valores originales de fábrica.  
1. Encienda el monitor.  
2. Pulse al mismo tiempo los botones MENU y  
.
Cuando [RESET] aparece en la pantalla significa  
que la reposición ha finalizado.  
96  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ajuste de la pantalla y volumen del altavoz  
Ajuste del volumen del altavoz  
Ajuste automático de la pantalla  
Las opciones del Menú ADJUSTMENT (CLOCK,  
PHASE, H-POS, V-POS) se pueden ajustar  
automáticamente.  
1. Sin el menú OSD a la vista, pulse el botón  
o
.
VOLUME  
BRIGHT  
80  
31  
Nota:  
...  
SELECT  
[
/ MODE]  
- Al configurar por primera vez el monitor o un  
ordenador conectado, conectar un ordenador  
adicional o tras haber modificado cualquier aspecto  
del sistema actual, lleve a cabo un ajuste  
automático de la pantalla antes de utilizarla.  
2.Compruebe que esté seleccionado "VOLUME".  
Si no está seleccionado "VOLUME", pulse el  
botón  
/ MODE y selecciónelo.  
3. Realice el ajuste pulsando el botón  
(disminución) o el botón (aumento).  
Máscara en pantalla para el ajuste automático  
Para llevar a cabo un ajuste automático, en primer  
lugar visualice una imagen que ponga toda la  
pantalla muy clara. Si está utilizando Windows,  
también puede utilizar la Carta de ajuste incluida  
en el Disquete de configuración del monitor para  
Windows.  
Nota:  
- El menú de Máscara en pantalla (OSD) para  
realizar el ajuste desaparece pasados unos  
segundos después de la última instrucción.  
Configuración del modo de color  
Apertura de la Carta de ajuste (para Windows)  
Los mensajes de Windows mencionados a  
continuación se refieren a la versión inglesa.  
Esta explicación es para Windows 95/98/Me/2000/  
XP y en ella se da por supuesto que la unidad de  
disquetes es la "A".  
- Si la unidad de disquetes que está utilizando no  
es la [A:\], cambie la letra de la unidad por la que  
esté utilizando.  
1.Introduzca el Disquete de utilidades  
(proporcionado) en la unidad A del ordenador.  
2.Abra [My Computer] y seleccione [3 ½ Floppy  
[A:]]. Si está utilizando Windows 3.1, abra [File  
Manager] y seleccione A.  
3.Haga doble clic en [Adj_uty.exe] para ejecutar el  
programa de ajuste. En la pantalla aparecerá la  
Carta de ajuste.  
La tonalidad cromática se puede configurar como  
se indica a continuación.  
STD  
La imagen se verá con la tonalidad resutltante de  
la combinación de colores original del panel de  
cristal líquido.  
sRGB  
sRGB es la norma internacional de  
representación cromática especificada por la IEC  
(International Electrotechnical Commission  
(Comisión Electrotécnica Internacional)).  
La conversión cromática se hace teniendo en  
cuenta las características del cristal líquido y  
representa una tonalidad parecida a la de la  
imagen original.  
Carta de ajuste  
VIVID  
Muestra una imagen con colores dinámicos y  
primarios VIVID (INTENSOS).  
- Si ajusta COLOR MODE a [sRGB] o [VIVID],  
[WHITE BALANCE] del menú ADJUSTMENT se  
ajustará a [STD].  
Una vez finalizados los ajustes, pulse la tecla  
[Esc] del ordenador para salir del programa de  
ajuste.  
Forma de ajustar  
Pulse el botón  
/ MODE cuando no esté  
Nota:  
visualizándose el menú ADJUSTMENT.  
Cada vez que pulse el botón, aparecerá el  
elemento siguiente del menú. (STD sRGB →  
VIVID STD)  
El menú de Máscara en pantalla (OSD) para  
realizar el ajuste desaparece pasados unos  
segundos después de la última instrucción.  
- Si el modo de visualización del ordenador está  
configurado en 65.000 colores, puede ver los  
diferentes niveles de color de cada patrón  
cromático o la escala de grises puede aparecer  
coloreada. (Esto se debe a la especificación de  
la señal de entrada y no se trata de una  
anomalía).  
97  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ajuste de la pantalla y volumen del altavoz  
Ajuste automático de la pantalla  
1.Pulse el botón MENU.  
Aparecerá el menú ADJUSTMENT.  
Ajuste manual de la pantalla  
Los ajustes se pueden realizar a través del Menú  
en pantalla (OSD).  
1.Haga que aparezca una imagen que ponga toda  
la pantalla muy clara. Si está utilizando Windows,  
puede abrir y utilizar la Carta de ajuste incluida  
en el Disquete de utilidades que se suministra.  
(p. 97)  
ADJ USTMENT  
MANUAL  
CLOCK  
AUTO  
127  
16  
PHASE  
H
V
-
-
POS  
POS  
200  
29  
2.Pulse el botón MENU.  
1 2 8 0 X 1 0 2 4  
Aparecerá el menú ADJUSTMENT.  
V : 6 0 H z  
H : 6 4 . 0 k H z  
ADJ USTMENT  
2.Pulse el botón  
.
MANUAL  
CLOCK  
AUTO  
La pantalla se obscurecerá y aparecerá  
[ADJUSTING]. Tras unos segundos volverá a  
verse el menú ADJUSTMENT. (El ajuste  
automático ha finalizado).  
127  
16  
PHASE  
H
V
-
-
POS  
POS  
200  
29  
3.Pulse el botón MENU 4 veces para que  
desaparezca el menú OSD de la pantalla.  
1 2 8 0 X 1 0 2 4  
V : 6 0 H z H : 6 4 . 0 k H z  
Una vez el menú está en la pantalla, se pueden  
ajustar cada una de las opciones del mismo.  
Cada vez que se pulse el botón MENU,  
seleccionará el siguiente menú. (ADJUSTMENT  
GAIN CONTROL WHITE BALANCE →  
MODE SELECT Menú OSD desaparece)  
Notas:  
- En la mayoría de los casos, el ajuste automático  
es suficiente.  
- Puede que no sea posible lograr el ajuste  
correcto con el primer ajuste automático. En tal  
caso, intente repetir el ajuste automático 2 ó 3  
veces.  
- Se puede llevar a cabo un ajuste manual tras el  
ajuste automático, si resultara necesario debido  
a una de las siguientes circunstancias. (columna  
derecha)  
- Cuando sea necesario realizar un ajuste de  
precisión.  
- Cuando las señales de entrada de vídeo del  
ordenador sean Composite Sync o Sync On  
Green. (Los ajustes automáticos quizás no  
puedan realizarse).  
Notas:  
- El menú OSD desaparece automáticamente  
unos 30 segundos después de la última  
instrucción.  
- Esta explicación se basa en la utilización de la  
Carta de ajuste (para Windows) para realizar los  
ajustes.  
- Cuando se vea [OUT OF ADJUST] en la  
pantalla. (Cuando en la pantalla se vea una  
imagen totalmente oscura, el ajuste  
automático de la pantalla puede estar  
deshabilitado. Al realizar un ajuste automático,  
asegúrese de utilizar bien la Carta de ajuste o  
bien intentar que aparezca una imagen que  
ponga toda la pantalla muy clara).  
- El ajuste automático puede que no se realice  
correctamente dependiendo de lo que se  
visualiza en la pantalla: imágenes en  
movimiento, indicación MS-DOS, etc.  
98  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ajuste de la pantalla y volumen del altavoz  
Menú ADJUSTMENT  
Menú GAIN CONTROL  
ADJ USTMENT  
MANUAL  
GA I N CONTROL  
MANUAL  
AUTO  
AUTO  
CLOCK  
PHASE  
127  
16  
BL ACK LEVEL  
CONTRAST  
32  
66  
H
V
-
POS  
POS  
200  
29  
-
1 2 8 0 X 1 0 2 4  
V : 6 0 H z H : 6 4 . 0 k H z  
1 2 8 0 X 1 0 2 4  
V : 6 0 H z  
H : 6 4 . 0 k H z  
MANUAL: Las diferentes opciones del menú se  
MANUAL: Las diferentes opciones del menú se  
ajustan manualmente.  
ajustan manualmente.  
AUTO:  
Cada opción del menú se ajusta  
automáticamente.  
AUTO:  
Cada opción del menú se ajusta  
automáticamente con la función Control  
Automático de la Ganancia*  
Notas:  
Notas:  
- Pulse el botón para seleccionar AUTO.  
- Para seleccionar una opción del menú: Botón  
MODE  
/
- Pulse el botón para seleccionar AUTO.  
- Para seleccionar una opción del menú: Botón  
MODE  
/
- Para pasar al siguiente menú: Botón MENU  
- Para pasar al siguiente menú: Botón MENU  
CLOCK  
En la figura siguiente se muestra cómo efectuar el  
ajuste de forma que no se genere un parpadeo  
* Función Control Automático de Ganancia  
- La función Control Automático de Ganancia  
ajusta el contraste y el nivel de negro en base al  
color más claro de la imagen mostrada. Si no  
está utilizando la Carta de ajuste, necesita ver  
un sector blanco de 5 x 5 mm, de lo contrario no  
podrá realizar ningún ajuste.  
vertical. (botones  
)
- Si la señal procedente del ordenador es  
composite sync o sync on green, no se podrá  
realizar un ajuste automático. En tal caso, realice  
un ajuste manual.  
Parasitaje (reverberación) vertical  
PHASE  
- Si se visualiza [OUT OF ADJUST], realice el  
ajuste manual.  
- Cuando utilice la función Control Automático de  
Ganancia, ajuste [WHITE BALANCE] a un valor  
que no sea [USER]. Si ajusta a [USER], no  
podrá utilizar el ajuste Automático de Ganancia.  
En la figura siguiente se muestra cómo efectuar el  
ajuste de forma que no se genere un parpadeo  
horizontal. (botones  
Nota:  
- Los ajustes de PHASE deberían realizarse sólo  
después de haber ajustado correctamente CLOCK.  
)
BLACK LEVEL  
La luminosidad total de la pantalla puede ajustarse  
mientras se observa la carta de colores. (botones  
)
Parasitaje (reverberación) horizontal  
Carta de colores  
H-POS (posición horizontal) y V-POS (posición  
vertical)  
Para centrar la imagen dentro de los límites de la  
pantalla, ajuste los valores a izquierda/derecha (H-  
CONTRAST  
Mientras se observa la carta de colores pueden  
realizarse ajustes de modo que aparezcan todos  
los colores. (botones  
POS) y arriba abajo (V-POS). (botones  
)
Marco de la  
pantalla  
)
Carta de ajuste  
99  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ajuste de la pantalla y volumen del altavoz  
Menú WHITE BALANCE  
Menú MODE SELECT  
WH I TE BALANCE  
MODE SELECT  
COOL STD WARM USER  
OS D  
OS D  
H
V
-
POS I T I ON  
POS I T I ON  
-
R
G
B
-
CONTRAST  
CONTRAST  
CONTRAST  
SC AL I NG  
I N P U T  
3
-
VESA  
640  
MAC  
720  
-
4 0 0 L I NES  
L A NGUAGE  
1 2 8 0 X 1 0 2 4  
V : 6 0 H z H : 6 4 . 0 k H z  
1 2 8 0 X 1 0 2 4  
V : 6 0 H z  
H : 6 4 . 0 k H z  
Notas:  
Notas:  
- No todos los colores pueden verse en ajustes  
diferentes a [STD]. Ajuste a [STD] para ver todas  
las graduaciones.  
- Si ajusta COLOR MODE a [sRGB] o [VIVID], no  
podrá seleccionar más que el ajuste [STD].  
- Según sea la resolución de la señal de entrada,  
la pantalla puede no cambiar incluso si pueden  
seleccionarse las opciones del menú.  
- Para seleccionar una opción del menú: Botón  
MODE  
/
- Una vez finalizados los ajustes: Botón MENU  
- Utilice los botones  
para seleccionar [COOL],  
[·], [STD], [·], [WARM] o [USER].  
OSD H-POSITION (posición horizontal OSD)  
La posición de la pantalla OSD puede desplazarse  
hacia la izquierda y hacia la derecha. (botones  
- Al seleccionar USER (usuario), aparecen los  
valores programados para [R-CONTRAST],  
[G-CONTRAST] y [B-CONTRAST], para poder  
efectuar ajustes de precisión.  
)
- Utilice el botón  
/ MODE para seleccionar [R-  
OSD V-POSITION (posición vertical OSD)  
CONTRAST], [G-CONTRAST] y [B-CONTRAST]. La posición de la pantalla OSD puede desplazarse  
- Para pasar al siguiente menú: Botón MENU  
hacia arriba y hacia abajo. (botones  
)
COOL....... Tonalidad más azul que la estándar  
........... Tonalidad ligeramente más azul que la  
estándar  
STD .......... Ajuste de tonalidad cromática estándar  
........... Tonalidad ligeramente más roja que la  
estándar  
SCALING (nivel de graduación)  
La nitidez de la imagen puede regularse.  
(botones  
)
Nota:  
- Cuando el modo de pantalla se ajusta de modo  
que sea inferior a 1280 x 1024 píxels, la imagen  
aumenta ocupando toda la pantalla (es decir, la  
relación lateral de la pantalla puede cambiar).  
WARM...... Tonalidad más roja que la estándar  
USER  
R-CONTRAST .....  
G-CONTRAST.....  
B-CONTRAST .....  
botón para azul-verde  
botón para rojo  
botón para púrpura  
botón para verde  
botón para amarillo  
botón para azul  
INPUT (modo de entrada)  
Cuando haya conectado un Power Macintosh,  
ajuste a [MAC]. (botones  
)
400 LINES (grado de resolución)  
Puede programar la resolución horizontal de una  
pantalla de 400 líneas si utiliza US text, etc.  
(botones  
)
640: 640 X 400 dot mode  
720: 720 X 400 dot mode (US text etc.)  
Nota:  
- Puesto que la entrada de resolución diferente a  
la de 400 líneas se realiza automáticamente, no  
hay necesidad de programarla.  
LANGUAGE  
Puede seleccionar el idioma del menú OSD.  
1.Pulse el botón  
.
En la pantalla aparecerá el Menú de selección  
del idioma.  
2.Utilice el botón  
idioma.  
/ MODE para seleccionar un  
3.Pulse el botón MENU.  
El menú de selección de idioma desaparece.  
100  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conservación y reparación del monitor  
- Debido a las características de los tubos  
Conservación del monitor  
fluorescentes, la pantalla puede reverberar  
durante el período inicial de uso. (No se trata  
de una anomalía.) Si esto ocurriera, intente en  
primer lugar solucionar el problema apagando  
y encendiendo el monitor de nuevo.  
Desenchufe siempre la clavija de la toma de  
corriente alterna antes de limpiar el monitor.  
Caja y sector del panel de control  
Utilice un paño suave y seco para limpiar, sin apretar  
demasiado, la caja y el panel de control.  
Si estuvieran muy sucios, eche un poco de  
detergente neutro en un paño suave previamente  
humedecido, escúrralo bien y proceda a la limpieza.  
Si no se ve ninguna imagen en el monitor (el  
LED indicador de conexión no se enciende)  
- ¿Están conectados correctamente el adaptador  
de CA y el cable de alimentación? (p. 91)  
Sector del panel LCD  
Si no se ve ninguna imagen en el monitor (el  
LED indicador de conexión está encendido)  
- ¿Está el ordenador conectado correctamente?  
(p. 91)  
- ¿Está el ordenador encendido?  
- ¿Se corresponde la sincronización de la señal  
del ordenador con las especificaciones del  
monitor? (p. 103)  
Utilice un paño suave y seco para limpiar, sin  
apretar demasiado, la suciedad y el polvo de la  
superficie del panel LCD. (Es adecuado un paño tal  
como gasa o los utilizados para limpiar gafas.)  
¡PRECAUCIÓN!  
- No utilice jamás disolventes, gasolina, alcohol,  
limpiacristales, etc., ya que podrían decolorarlo o  
deformarlo.  
- ¿Se encuentra el ordenador en el modo de  
ahorro de energía?  
- No rasque jamás el monitor con objetos duros ni  
aplique una presión fuerte sobre el mismo, ya  
que ello podría dejar señales o resultar en un  
funcionamiento anómalo.  
Los botones de control no funcionan  
- ¿Está activado el bloqueo de ajustes? (p. 96)  
La imagen aparece distorsionada  
- ¿Se corresponde la sincronización de la señal  
del ordenador con las especificaciones del  
monitor? (p. 103)  
- Lleve a cabo un ajuste automático. (p. 97)  
- Si puede cambiar la frecuencia de regeneración  
en el ordenador que está utilizando, cambie el  
valor a una frecuencia más baja.  
Almacenamiento  
Si no va a utilizar el monitor durante un largo  
período de tiempo, asegúrese de desenchufar la  
clavija de la toma de corriente alterna.  
¡PRECAUCIÓN!  
- No deje el monitor en contacto con objetos de  
caucho o plástico durante períodos prolongados,  
ya que esto podría decolorarlo o deformarlo.  
No sale ningún sonido de los altavoces  
- ¿Está conectado correctamente el cable de  
audio? (p. 91)  
- Lleve a cabo el procedimiento de ajuste del  
volumen. (p. 97)  
- Cuando la pantalla está en el modo de ahorro de  
energía no sale sonido por los altavoces.  
Solución de problemas  
Si cree que el monitor pudiera estar averiado,  
compruebe los puntos siguientes antes de llevarlo  
a reparar.  
Al intentar subir la sección de la pantalla,  
resulta duro levantarla.  
Si después de ello sigue sin funcionar, póngase en  
contacto con su proveedor o con el servicio  
autorizado de asistencia técnica de Sharp más  
cercano.  
- Cerciórese de presionar el botón de desbloqueo  
replegando hacia atrás el monitor. Si no realiza esto,  
resultará duro levantar la próxima vez el monitor.  
- Si se olvida de presionar el botón de desbloqueo  
cuando repliegue el monitor, levántelo hacia  
delante hasta el límite de su recorrido (aprox. 5°).  
Después, manteniendo presionado el botón de  
desbloqueo, vuelva a replegar hacia atrás el  
monitor. (p. 90)  
Los tubos fluorescentes del monitor tienen una  
vida útil limitada.  
- Si la pantalla se oscurece, reverbera  
persistentemente o no se enciende, puede que  
sea necesario cambiar el tubo fluorescente.  
Consulte a su proveedor o al servicio autorizado  
de asistencia técnica de Sharp más cercano.  
(No intente jamás hacer usted mismo este  
cambio.)  
101  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Especificaciones  
Especificaciones del producto  
Display LCD  
43 cm medidos en diagonal  
Módulo TFT LCD  
Dimensiones (Unidades: mm)  
398  
Resolución (máx.)  
SXGA 1280 x 1024 pixels  
Colores reproducibles (máx.)  
Aprox. 16,19 millones de colores (6bit + FRC)  
Luminosidad (máx.)  
250cd/m2  
Retícula  
0,264(H) x 0,264(V) mm  
Relación de contraste  
500:1  
Ángulo de visibilidad  
Izquierda-derecha 160°; arriba-abajo 135°  
Tamaño de pantalla  
239  
Horizontal 337,9 mm x Vertical 270,3 mm  
Señal vídeo  
Analógica RGB (0.7Vp-p) [75]  
Señales de sincronización  
Separate Sync (nivel TTL: +/-), Sync on  
Green, Composite Sync (nivel TTL: +/-)  
Compensación de la ampliación  
Enmascaramiento digital (Aumento de VGA/SVGA/  
XGA, etc. a tamaño de pantalla completo. )  
Plug & Play  
VESA: DDC1/DDC2B compatible  
Gestión de energía  
VESA: basada en DPMS  
Salida de altavoces  
1W + 1W  
Borne de señales de entrada  
Mini D-sub de 15 vías (3 hileras)  
Borne de audio  
188  
Clavija estéreo mini  
Inclinación de pantalla  
Adaptador de CA especial:  
Aprox. 1,5 m  
Hacia arriba aprox.0 - 20°  
Hacia abajo aprox.0 - 5°  
Giro de pantalla  
Aprox. 90° de izquierda a derecha (tipo  
plataforma giratoria)  
Aprox. An. 147mm x F 59 mm x Al. 32 mm  
Suministro eléctrico  
Cable de señal analógica: aprox. 1,8m  
Cable de audio: aprox. 1,8m  
CA100-240V, 50/60Hz (Uso de un adaptador de  
CA especial, tipo NL-A64J de Sharp Corporation).  
Temperatura ambiental  
5 - 35°C  
Consumo eléctrico  
44W máximo (Estado de espera: 3W)  
(Uso de un adaptador de CA especial)  
Dimensiones (An. x F x Al. )  
398 mm X 188 mm x 376 mm  
Peso (sin el adaptador de AC)  
Aprox. 6,5kg  
(sin el adaptador de AC, cable de señal analógica )  
102  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Especificaciones  
Señales de sincronización  
Vías del conector de entrada RGB analógica  
(Conector Mini D-sub de 15 vías)  
Modo display  
Hsync  
Vsync Frecuencia  
5
4
3
2
1
VESA  
640x480 31.5kHz 60Hz 25.175MHz  
10  
9
8
7
6
37.9kHz 72Hz  
37.5kHz 75Hz  
800x600 35.1kHz 56Hz  
37.9kHz 60Hz  
48.1kHz 72Hz  
46.9kHz 75Hz  
1024x768 48.4kHz 60Hz  
56.5kHz 70Hz  
60.0kHz 75Hz  
1152x864 67.5kHz 75Hz  
1280x960 60.0kHz 60Hz  
1024 64.0kHz 60Hz  
80.0kHz 75Hz  
720x400 31.5kHz 70Hz  
31.5MHz  
31.5MHz  
36.0MHz  
40.0MHz  
50.0MHz  
49.5MHz  
65.0MHz  
75.0MHz  
78.75MHz  
108.0MHz  
108.0MHz  
108.0MHz  
135.0MHz  
28.3MHz  
15  
14  
13  
12  
11  
Nº  
Función  
1
Señal de entrada vídeo rojo  
Señal de entrada vídeo verde  
Señal de entrada vídeo azul  
GND  
2
3
4
5
GND  
1280x  
6
GND para señal de vídeo rojo  
GND para señal de vídeo verde  
GND para señal de vídeo azul  
+5V  
7
US text  
Series  
Power  
Macintosh  
640x480 35.0kHz 66.7Hz 30.2MHz  
832x624 49.7kHz 74.6Hz 57.3MHz  
8
9
1024x768 60.2kHz 75Hz  
1152x870 68.7kHz 75Hz  
1280x1024 64.0kHz 60Hz  
80.0kHz 75Hz  
1024x768 48.3kHz 60Hz  
53.6kHz 66Hz  
80.0MHz  
100.0MHz  
108.0MHz  
135.0MHz  
64.13MHz  
70.4MHz  
10  
11  
12  
13  
14  
15  
GND  
N.C.  
Datos DDC  
Series  
Sun Ultra  
Para entrada de señal Hsync  
Para entrada de señal Vsync  
Reloj DDC  
56.6kHz 70Hz  
1152x900 61.8kHz 66Hz  
74.25MHz  
94.88MHz  
1280x1024 71.7kHz 67.2Hz 117.01MHz  
- La resolución recomendada es de 1280 x 1024.  
- Todos son compatibles únicamente con «non-  
interlace».  
- Las frecuencias para las series Power Macintosh  
y Sun Ultra son sólo valores de referencia. Para  
establecer la conexión puede que sea necesario  
otro adaptador (de venta en el comercio).  
- Si el monitor recibe señales de sincronización  
que no son compatibles, aparecerá [OUT OF  
TIMING]. Consulte el manual de instrucciones de  
su ordenador para ajustar la sincronización de  
forma compatible con el monitor.  
- Si el monitor no recibe ninguna señal (synch  
signal), aparecerá [NO SIGNAL].  
103  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Especificaciones  
Gestión de energía  
El monitor está basado en la tecnología VESA  
DPMS (Display Power Management Signaling).  
Para activar la función Power Management del  
monitor, tanto la tarjeta de vídeo como el  
ordenador deben cumplir el estándar VESA DPMS.  
Modo DPMS  
Pantalla Consumo de H-sync V-sync  
corriente  
ON  
Encendida  
44W  
Sí  
Sí  
STANDBY  
No  
Sí  
SUSPEND Apagada  
OFF  
3W  
Sí  
No  
No  
No  
DDC (Plug & Play)  
Este monitor soporta el estándar VESA DDC  
(Display Data Channel).  
DDC es un estándar de señalización para la  
ejecución de las funciones Plug & Play en el  
monitor o PC. Transmite información tal como el  
grado de resolución entre el monitor y el PC.  
Puede utilizar esta función si su ordenador tiene  
compatibilidad DDC y si está configurado de modo  
que pueda detectar el monitor Plug & Play.  
Existen numerosas variedades de DDC debido a  
las diferencias entre los sistemas. El presente  
monitor opera con DDC1 y DDC2B.  
104  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instrucciones para acoplar un brazo de  
compatibilidad VESA  
Puede acoplar al monitor un brazo o una base (de  
venta en el comercio) conforme al estándar VESA.  
La adquisición del brazo o la base queda a  
discreción del cliente.  
6.Acople el brazo al monitor apretando los cuatro  
tornillos.  
A la hora de elegir el brazo a acoplar, considere los  
puntos siguientes.  
- El brazo debe ser compatible con el estándar  
VESA y en la sección a acoplar debe haber una  
separación de 100 mm x 100 mm como mínimo  
entre los orificios para los tornillos.  
- El brazo no debe caerse ni romperse una vez  
acoplado al monitor.  
1. Asegúrese de que tanto el monitor como el  
ordenador están apagados.  
2.Desenchufe el cable de alimentación de la toma  
de corriente alterna.  
3.Desconecte los cables de señal analógica y de  
audio del ordenador.  
4.Repliegue la sección de la pantalla.  
1) Si va a ajustar el monitor, colóquelo en  
posición vertical.  
2) Al tiempo que presiona el botón de  
desbloqueo posterior, baje con cuidado el  
monitor.  
Nota:  
- Los tornillos utilizados para acoplar el brazo  
deberían de ser del tamaño M4 con un saliente  
de 7 mm ~ 10 mm desde el plano sobre el que  
debe acoplarse.  
El uso de cualquier otro tipo de tornillo puede  
provocar la caída del monitor o causar daños en  
la parte interior del monitor.  
7 - 10mm  
Tornillo utilizado para fijar el  
brazo  
Brazo  
Parte del monitor a la que se  
fija el brazo  
7.Conecte los cables de señal analógica y de  
audio, y el cable de alimentación.  
Botón de desbloqueo  
- No doble excesivamente el cable ni utilice  
cables de prolongación ya que ello podría  
llevar a un funcionamiento anómalo.  
5.Con mucho cuidado de no dañar el monitor,  
extienda un paño suave y ponga el monitor sobre  
él con la parte de la pantalla mirando hacia  
abajo.  
105  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
106  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ꢀꢁ  
ꢀꢁ !"#$%&'( . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108  
ꢀꢁ ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109  
ꢀꢁ !"#$% !"&'( . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111  
ꢀꢁ !"#$% . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111  
ꢀꢁ !"#$% . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111  
ꢀꢁ ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112  
ꢀꢁ ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112  
ꢀꢁ !"#$ICCꢀꢁWindows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112  
ColorSyncꢀꢁ !"ꢀꢁ !ꢀꢁ !"#$MacOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115  
ꢀꢁ !"#$%& . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116  
ꢀꢁ !" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116  
ꢀꢁ ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117  
COLOR MODEꢀꢁ !". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117  
ꢀꢁ !"# . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117  
ꢀꢁ !"# . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118  
ꢀꢁ !"#$%& . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121  
ꢀꢁ !"# . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121  
ꢀꢁ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121  
ꢀꢁ ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121  
ꢀꢁ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122  
ꢀꢁ !VESAꢀꢁ !"#$. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125  
107  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ꢀꢁ !"#$%&'(  
- ꢀꢁ !"#$%TFTꢀꢁ !"#$%&'()  
ꢀꢁ !"#$%&'(  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./0"1  
ꢀꢁ !"#ꢀ$%&'()*+,-.&)*/  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./012  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./01ꢁ2  
ꢀꢁ !"#$ %&'()*+,-./0ꢁ1  
ꢀꢁ !"#$%&  
- ꢀꢁ !"#$"%&'()*  
- ꢀꢁ !"#1  
- ꢀꢁ !"#$1  
ꢀꢁ !NL-A64J  
- ꢀꢁ !"#1  
ꢀꢁ !0NIT15V1-0056(LL-T17A3-H) /  
0NIT17A3-0115(LL-T17A3-B)  
- ꢀꢁ !1  
- ꢀꢁ !"#$%&'()ꢀ*+,-./012  
ꢀꢁ !"#$!%&'(  
- ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./0123  
ꢀꢁ !"#  
ꢀꢁ !0NIT17A3-0010(LL-T17A3-H) /  
0NIT17A3-0116(LL-T17A3-B)  
- ꢀꢁ !"#$Windowsꢀꢁ !/  
Macintoshꢀꢁ !"#$1  
- ꢀꢁ !"#1  
- ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-"./"#  
ꢀꢁ !"#$%&'()ꢀ*+,-./0ꢁ  
- ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./0  
- ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-!./012 - ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./0123  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./0#12 ꢀꢁ  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-.  
- ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./0123  
- ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./01  
ꢀꢁ  
- ꢀꢁ !"#$%&'(&)*+,-)*-./  
ꢀꢁ ꢀꢁ !"#$%&ꢀ  
ꢀꢁ  
- ꢀꢁ !"ꢀ#$%&'$()$*+,-./0  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./012  
ꢀꢁ  
- ꢀꢁ !" #$%&'()*+,-. /01  
ꢀꢁ  
- ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./0ꢁ 1  
ꢀꢁ !"#$!%&'()*+,-./012  
ꢀꢁ !"#$%&'()  
ꢀꢁ !"#$%  
- ꢀꢁ !"#$%&'()!*+,-./012  
ꢀꢁ !"  
- ꢀꢁ !"#$%&ꢀ'()*+,-ꢀ./+  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-.ꢁ/0#$  
ꢀꢁ !ꢁ"#$%&'()*+  
- ꢀꢁ !"#ꢁ$%&'()*+,-)./01  
ꢀꢁ  
- ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./0  
- ꢀꢁ !"#$%&'()*+,  
- ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./0123  
ꢀꢁ !"#$%&'()ꢀ*+,-./ꢀꢁ0  
ꢀꢁ  
- ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-.(/012  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-.ꢀ/01*  
ꢀꢁ !"#$%&  
ꢀꢁ  
- ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-.  
- ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-.  
- ꢀꢁ !"#$%&'ꢀꢁ(!"#)*+,-.  
ꢀꢁ !"#$% !"&'()*+,-./0  
ꢀꢁ !"#$%&'(#$%)*+,-./0  
ꢀꢁ !"#  
ꢀꢁ !"#$%&'  
- ꢀꢁ !"#WindowsXPꢀꢁꢀꢁ !  
XPWindowsMeꢀꢁꢀꢁ !"#$  
Windows2000ꢀꢁꢀꢁ !"2000  
Windows98ꢀꢁ !"98  
Windows95ꢀꢁ !"95  
Windows3.1ꢀꢁ !"3.1ꢀꢁꢀꢁ !  
ꢀꢁ !"#$%&ꢀꢁ !Windowsꢀꢁ  
- Microsoftꢀꢁ Windowsꢀꢁ ꢁ  
Microsoft Corporationꢀꢁ !"ꢀꢁ !  
ꢀꢁ  
- ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-%./01!  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./0  
- ꢀꢁ !"#$%"&'() !"*+,-./  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./0123  
ꢀꢁ !"#  
- MacintoshApple Computer, Inc.ꢀꢁ !  
ꢀꢁ ꢀꢁ !"#  
108  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ꢀꢁ !  
11  
6
12 7  
8
9
10  
4
1
5
2
3
1.MENUꢀꢁ ꢀꢁ .................... ꢀꢁ !"#$%&'%()*OSDOn Screen Displayꢀꢁ  
ꢀꢁ ꢀꢁ  
2.  
MODEꢀꢁ ꢀꢁ ......... OSDꢀꢁ !"ꢀꢁ !"#$%  
ꢀꢁ !"#$%&'(#)*  
OSDꢀꢁ !"ꢀꢁ !"#$%&'  
ꢀꢁ !"#COLOR MODEꢀꢁ !"  
3.  
ꢀꢁ ..................................... OSDꢀꢁ !"ꢀꢁ !"#$%  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-.,/0  
OSDꢀꢁ !"ꢀꢁ !"#$%&'  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-.  
4. ꢀꢁ ! ...................................... ꢀꢁ !"#$%&'()*#$%&+,-./01234567  
ꢀꢁ !"#  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,  
5. ꢀꢁ !" .................................. ꢀꢁ !"#$%&'()*ꢁ+,-./012!"3456'(  
ꢀꢁ !"#  
6. ꢀꢁ ............................................. ꢀꢁ !"#$ %&'()*+,-%&'./012(345  
7. ꢀꢁ !"# ............................... ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./0 !"1,  
8. ꢀꢁ ! ...................................... ꢀꢁ !"#$%&'()  
9. RGBꢀꢁ !ꢀꢁ ! ... ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-ꢀꢁ !"(  
10. ꢀꢁ !"# ............................... ꢀꢁ ꢀꢁ !"ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-ꢀꢁ ꢀꢁ  
ꢀꢁ !"#$  
ꢀꢁ !"Kensington Micro Saverꢀꢁ !"#$%ꢀꢁ !  
ꢀꢁ  
11. ꢀꢁ .......................................... ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-ꢀꢁ !"#$%&'()*  
12. ꢀꢁ ! ...................................... ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./0  
109  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ꢀꢁ !  
ꢀꢁ !"  
ꢀꢁ !"#$%&'()*  
ꢀꢁ !"#$%&'(  
20  
ꢀꢁ !  
- ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./0123  
5  
ꢀꢁ !"#  
- ꢀꢁ !"#$%&'()*  
- ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-.  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./01  
45  
ꢀꢁ !"#$%  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,ꢀ-./0  
45  
- ꢀꢁ !"#$%20ꢀꢁ !"#$%&'()  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./0  
5  
20  
ꢀꢁ !"#$%  
1.ꢀꢁ !"#$%&'()*+  
2.ꢀꢁ !"#$%&'()*#$%+,-./  
3.ꢀꢁ !"#$%1ꢀꢁ !""#$%&  
2ꢀꢁ !"#$%  
ꢀꢁ !"#  
(2)  
(1)  
110  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ꢀꢁ !"#$% !"&'(  
ꢀꢁ !  
ꢀꢁ !"#$%  
- ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./0.12  
ꢀꢁ !"#  
ꢀꢁ !"#  
ꢀꢁ !"  
- ꢀꢁ !"#$%&'()* !+,-./0  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+  
ꢀꢁ !"#$%  
ꢀꢁ RGBꢀꢁ !ꢀꢁ  
15ꢀꢁ D-sub3  
ꢀꢁ  
ꢀꢁꢀꢁ ꢀꢁ  
1.ꢀꢁ !"#$%&'ꢀꢁ ꢀꢁ !"#  
ꢀꢁ !"  
ꢀꢁ !  
- ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./01&  
ꢀꢁ !"#$!%&'(  
ꢀꢁ !"#$D-sub 15Apple Power  
ꢀꢁ !"#  
Macintishꢀꢁ !"#$ꢀꢁ !"#$%&'(  
ꢀꢁ Macintoshꢀꢁꢀꢁ !"#$  
2.ꢀꢁ !"#$%&ꢁ'()*+,ꢀꢁ -.-  
ꢀꢁ !"#$%&'  
Macintoshꢀꢁ  
ꢀꢁ !  
ꢀꢁ  
ꢀꢁ  
- ꢀꢁ !"#$%&'()* !"#$+,-.  
ꢀꢁ !"#$MS-DOSꢀꢁ !"#$%&'(  
ꢀꢁ !"#$%&'#()*+,-./,-0  
ꢀꢁ  
111  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ꢀꢁ !"#$% !"&'(  
ꢀꢁ !  
ꢀꢁ !"#$ICCꢀꢁ !"#Windowsꢀꢁ  
ꢀꢁ !" !#$%&'()*+,-./012  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./01234  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./01234  
1.ꢀꢁ !"#$%ꢀ&'  
2.ꢀꢁ !" #$  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,#-!./01 ꢀꢁ !"#$%&'%&()*+,-./01  
ꢀꢁ  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./ꢀ0123  
ꢀꢁ !"#$%&'()ꢀ*+,-!"./0  
ꢀꢁICCꢀꢁ  
ꢀꢁ !" #  
ICCꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./01  
ꢀꢁ !"ꢀ#$%&ICCꢀꢁ !"#$%&  
ꢀꢁ !"#$%&'()  
ON  
- Windows98WindowsMeꢁ  
Windows2000WindowsXPꢀꢁ ICC  
ꢀꢁ  
ꢀꢁ !ꢀ"  
- ꢀꢁWindows98WindowsMeꢁ  
Windows2000WindowsXPꢀꢁ !"  
ꢀꢁ !"ꢀꢁ ICCꢀꢁ !"#$%&  
ꢀꢁ !"ICCꢀꢁꢀꢁ !"#115ꢀꢁ  
ꢀꢁICCꢀꢁ  
ꢀꢁ  
- ꢀꢁ !"#$%&'()*+,#$-./01  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./01  
- ꢀꢁ !"#$%&$%'()*#+,-./  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./0123  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./0123  
ꢀꢁ !"#$%  
- ꢀꢁ ICCꢀꢁ !"#[COLOR MODE]  
ꢀꢁ[WHITE BALANCE] ꢁ !"ꢀꢁ  
[STD]  
ꢀꢁ !  
ꢀꢁ !"#  
1.ꢀꢁ !" #$  
ꢀꢁ Windows95  
2.ꢀꢁ !"#$%ꢀ&'  
ꢀꢁ !"#$%&'  
ꢀꢁ !"#$%&'(Windows95ꢀꢁ  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-.)/012)  
Windowsꢀꢁ !"#$%&'("#)*+,  
ꢀꢁ !"#$  
ꢀꢁ !"ꢀꢁ !"#$%&'Aꢀꢁ !"  
ꢀꢁ !" #  
1. ꢀꢁ !"#ꢀꢁ ꢀꢁ !"#$Aꢀꢁ  
ꢀꢁ  
OFF  
2. Startꢀꢁ ꢀꢁ Settingsꢀꢁ !  
ꢀꢁ !Control Panelꢀꢁ !"#$  
3. Displayꢀꢁ !"  
ꢀꢁ !ꢀ"  
4. Settingsꢀꢁ Advanced  
Propertiesꢀꢁ !"Monitorꢀꢁ !  
Changeꢀꢁ !"  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./0123#  
ꢀꢁ !"#$ꢀꢁ %&'()*  
5. Have diskꢀꢁ !"#$%ꢀꢁ  
Copy manufacturer's files from:ꢀꢁ  !"  
ꢀꢁ !"A:ꢀꢁ OKꢀꢁ !"  
6. ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./0  
OKꢀꢁ !"  
7. ꢀꢁ !"#$%&'()*+"#,-./0  
Applyꢀꢁ !"  
8. OKꢀꢁ ꢀꢁ !"#  
9. Aꢀꢁ !"#$%&'()  
112  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ꢀꢁ !"#$% !"&'(  
ꢀꢁ Windows98  
11. OKꢀꢁ ꢀꢁ !"#$  
12. Aꢀꢁ !"#$%&'()  
ꢀꢁ !"#$%&'(Windows98ꢀꢁ !  
ICCꢀꢁ !"#$%&'()  
ꢀꢁ Windows2000  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-.)/012  
Windowsꢀꢁ !"#$%&'("#)*+,  
ꢀꢁ !"#$  
ꢀꢁ !"#$%&'(Windows2000  
ꢀꢁ !"ICCꢀꢁ !"#$%&'()  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-.)/012)  
Windowsꢀꢁ !"#$%&'()#$*+,-  
ꢀꢁ !"#$  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-Aꢀꢁ  
ꢀꢁ !"#$Add new Hardware Wizard  
ꢀꢁ !"#$%&'  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-Aꢀꢁ  
1. ꢀꢁ !"#ꢀꢁ ꢀꢁ !"Aꢀꢁ  
ꢀꢁ  
1. ꢀꢁ !"#ꢀꢁ ꢀꢁ !"Aꢀꢁ  
ꢀꢁ  
2. Nextꢀꢁ !"#  
2. Startꢀꢁ ꢀꢁ Settingsꢀꢁ  
ꢀꢁ !Control Panelꢀꢁ !"  
3. Displayꢀꢁ  
3. Display a list of all the drivers in a specific  
location, so you can select the driver you  
want.ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./  
ꢀꢁ !"#$%&'()*ꢀꢁ  
Nextꢀꢁ !"#  
4. Settingsꢀꢁ Advancedꢀꢁ  
Monitorꢀꢁ !  
5. Propertiesꢀꢁ Driverꢀꢁ !  
ꢀꢁUpdate Driverꢀꢁ !"#$  
6. Upgrade Device Driver Wizardꢀꢁ !"#  
ꢀꢁ !"ꢀꢁ !"#$Nextꢀꢁ  
 
4. ꢀꢁ Modelsꢀꢁ ꢀꢁ Have  
diskꢀꢁ !"#$%ꢀꢁCopy  
manufacturer's files from:ꢀꢁ  !"#$%  
ꢀꢁA:ꢀꢁ !OKꢀꢁ !"  
5. ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./0  
Nextꢀꢁ !Nextꢀꢁ !ꢀꢁ  
Finishꢀꢁ ꢀꢁ !"Add new  
Hardware Wizardꢀꢁ !"#$%ꢀꢁ !  
ꢀꢁ !2ꢀꢁ !"#$%&'()*+  
6. Aꢀꢁ !"#$%&'()  
7. Display a list of the known drivers for this  
device so that I can choose a specific driver  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./012  
ꢀꢁ !"#$%&'()ꢀꢁ !Next  
ꢀꢁ !  
8. ꢀꢁ Modelsꢀꢁ ꢀꢁ Have  
diskꢀꢁ !"#$%ꢀꢁCopy  
manufacturer's files from:ꢀꢁ  !"#$%  
ꢀꢁA:ꢀꢁ !OKꢀꢁ  
9. ꢀꢁ !"#$%&' !()*+$  
Nextꢀꢁ !  
ꢀꢁ !"#Add new Hardware Wizard  
ꢀꢁ !"#$%&'  
1. ꢀꢁ !"#ꢀꢁ !"Aꢀꢁ ꢀꢁ  
2. Startꢀꢁ ꢀꢁ Settingsꢀꢁ  
ꢀꢁ !Control Panelꢀꢁ !"#$  
3. Displayꢀꢁ  
10. Nextꢀꢁ !ꢀꢁ !"#$%&'()  
ꢀꢁ !"#$Finishꢀꢁ ꢀꢁ !"#  
The Digital Signature Not Foundꢀꢁ !"  
ꢀꢁ !ꢀꢁ Yesꢀꢁ !  
4. Settingsꢀꢁ Advancedꢀꢁ  
Monitorꢀꢁ  
11. Closeꢀꢁ  
5. Optionsꢀꢁ ꢀꢁ Automatically  
detect Plug & Play monitorsꢀꢁ !"#$#  
ꢀꢁ ꢀꢁ !Changeꢀꢁ  
6. Nextꢀꢁ !  
12. OKꢀꢁ ꢀꢁ !"#$  
13. Aꢀꢁ !"#$%&'()  
ꢀꢁ WindowsMe  
7. Display a list of all the drivers in a specific  
location, so you can select the driver you  
want.ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./  
ꢀꢁ !"#$%&'()ꢀꢁ !  
Nextꢀꢁ !  
ꢀꢁ ꢀꢁ !"#$WindowsMeꢀꢁꢀꢁ  
ICCꢀꢁ !"#$%&'()  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-.)/012)  
Windowsꢀꢁ !"#$%&'("#)*+,  
ꢀꢁ !"#$  
8. ꢀꢁ Modelsꢀꢁ ꢀꢁ Have  
diskꢀꢁ !"#$%ꢀꢁCopy  
manufacturer's files from:ꢀꢁ  !"#$%  
ꢀꢁA:ꢀꢁ !OKꢀꢁ  
9. ꢀꢁ !"#$ꢀꢁ ꢀꢁ !"#$%&  
Nextꢀꢁ !Nextꢀꢁ !ꢀꢁ  
Finishꢀꢁ  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-Aꢀꢁ  
ꢀꢁ !"#$Add new Hardware Wizard  
ꢀꢁ !"#$%&'  
1. ꢀꢁ !"#ꢀꢁ ꢀꢁ !"Aꢀꢁ  
10. ꢀꢁ !ꢀꢁ ꢀꢁ !"#$%&'()*+  
Applyꢀꢁ  
ꢀꢁ  
113  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ꢀꢁ !"#$% !"&'(  
2. Specify the location of the driver  
ꢀꢁ WindowsXP  
Advancedꢀꢁ !"#$%&'(ꢀꢁ  
ꢀꢁ !Nextꢀꢁ !  
ꢀꢁ ꢀꢁ !"#$WindowsXPꢀꢁꢀꢁ  
ICCꢀꢁ !"#$%&'()  
3. Display a list of all the drivers in a specific  
location, so you can select the driver you  
want.ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./  
ꢀꢁ !"#$%&'()*ꢀꢁ !  
Nextꢀꢁ !"#  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-.)/012  
Windowsꢀꢁ !"#$%&'("#)*+,  
ꢀꢁ !"#$  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-Aꢀꢁ  
4. ꢀꢁ Modelsꢀꢁ ꢀꢁ Have  
diskꢀꢁ !"#$%ꢀꢁCopy  
1. ꢀꢁ !"#ꢀꢁ !"Aꢀꢁ ꢀꢁ  
2. Startꢀꢁ ꢀꢁ !Control Panel  
ꢀꢁ !"#$  
manufacturer's files from:ꢀꢁ  !"#$%  
ꢀꢁA:ꢀꢁ !OKꢀꢁ !"  
5. ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-.  
Nextꢀꢁ !Nextꢀꢁ !ꢀꢁ  
Finishꢀꢁ ꢀꢁ !"Add new  
Hardware Wizardꢀꢁ !"#$%ꢀꢁ !  
ꢀꢁ !2ꢀꢁ !"#$%&'()*+  
6. Aꢀꢁ !"#$%&'()  
3. ꢀꢁClassic Viewꢀꢁ !"  
4. Displayꢀꢁ  
5. Settingsꢀꢁ Advancedꢀꢁ  
Monitorꢀꢁ !  
6. Propertiesꢀꢁ Driverꢀꢁ !  
ꢀꢁUpdate Driverꢀꢁ  
7. ꢀꢁ Hardware Update Wizardꢀꢁ !"  
ꢀꢁꢀꢁ Install from a list or specific  
locationAdvancedꢀꢁ !"#$%&'  
ꢀꢁ ꢀꢁ !Nextꢀꢁ !  
8. Don't search, I will choose the drive to  
install.ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-  
ꢀꢁ Nextꢀꢁ !  
ꢀꢁ !"#$%Add new Hardware Wizard  
ꢀꢁ !"#$%&'  
1. ꢀꢁ !"#ꢀꢁ !"Aꢀꢁ ꢀꢁ  
2. Startꢀꢁ ꢀꢁ Settingsꢀꢁ  
ꢀꢁ !Control Panelꢀꢁ !"  
3. Displayꢀꢁ  
9. Have Diskꢀꢁ !"#$%ꢀꢁ  
Copy manufacturer's files from:ꢀꢁ  !"  
ꢀꢁ !A:ꢀꢁ !OKꢀꢁ  
10. ꢀꢁ !"#$%&'ꢁ(" !)*+,$  
Nextꢀꢁ !ꢀꢁ !"has not passed  
Windows Logo testing ...ꢀꢁ !"#$%&'  
ꢀꢁꢀꢁ !"Continue Anywayꢀꢁ !  
 
4. Settingsꢀꢁ Advancedꢀꢁ  
Monitorꢀꢁ !  
5. Optionsꢀꢁ ꢀꢁ Automatically  
detect Plug & Play monitorsꢀꢁ !"#$#  
ꢀꢁ !ꢀꢁ !Changeꢀꢁ  
6. Specify the location of the driver  
Advancedꢀꢁ !"#$%&'(ꢀꢁ  
ꢀꢁ !Nextꢀꢁ !"#  
11. ꢀꢁ !"#$%&'()*+!",-.  
12. Finishꢀꢁ  
7. Display a list of all the drivers in a specific  
location, so you can select the driver you  
want.ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./  
ꢀꢁ !"#$%&'()ꢀꢁ !  
Nextꢀꢁ !  
13. Closeꢀꢁ  
14. ꢀꢁ OKꢀꢁ !"#$  
15. Aꢀꢁ !"#$%&'()  
8. ꢀꢁ Modelsꢀꢁ ꢀꢁ Have  
diskꢀꢁ !"#$%ꢀꢁCopy  
manufacturer's files from:ꢀꢁ  !"#$%  
ꢀꢁA:ꢀꢁ !OKꢀꢁ  
9. ꢀꢁ !"#$%&'()*+Nextꢀꢁ  
Nextꢀꢁ !ꢀꢁFinishꢀꢁ  
10. ꢀꢁ !"#$%&'()*+"#,-./0  
Applyꢀꢁ  
11. OKꢀꢁ ꢀꢁ !"#$  
12. Aꢀꢁ !"#$%&'()  
114  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ꢀꢁ !"#$% !"&'(  
ꢀꢁICCꢀꢁ  
ColorSyncꢀꢁ !"ꢀꢁ !  
ꢀꢁꢀꢁ ICCꢀꢁꢀꢁ !"#$%&'()*  
ꢀꢁ !"#$%&ICCꢀꢁ !"#$%&'  
 
ꢀꢁ !"#$MacOS  
ColorSyncꢀꢁ !"ꢀꢁ  
ColorSyncꢀꢁ !"Apple  
Corporationꢀꢁ !"#$ꢀꢁ !"#$%  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./012  
ꢀꢁ !"#$%&ColorSyncꢀꢁ !"  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-  
ꢀꢁ  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-.)/012  
Windowsꢀꢁ !"#$%&'("#)*+,  
ꢀꢁ !"#$  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-Aꢀꢁ  
1. ꢀꢁ !"#ꢀꢁ !"Aꢀꢁ ꢀꢁ  
2. Startꢀꢁ ꢀꢁ Settingsꢀꢁ  
ꢀꢁ !Control Panelꢀꢁ !"  
3. Displayꢀꢁ  
- ꢀꢁ !ColorSyncꢀꢁ !"ꢀꢁ !  
MacOS8.5ꢀꢁ !"#$  
4. Settingsꢀꢁ ꢀꢁ !Advanced  
ꢀꢁ  
- ꢀꢁColorSyncꢀꢁ !"ꢀꢁ !"#  
[COLOR MODE] ꢁ !"[WHITE  
BALANCE] ꢁ !"ꢀꢁ [STD]  
5. Generalꢀꢁ Compatibilityꢀꢁ  
Apply the new display setting without  
restartingꢀꢁ !"#$%&'()!*+  
ꢀꢁ Color Managementꢀꢁ !"  
6. Addꢀꢁ ꢀꢁ31/2 FloppyA:  
31/2A:ꢀꢁ !"#$  
ꢀꢁ ColorSyncꢀꢁ !"#$%&  
ꢀꢁ  
7. ꢀꢁ !"#$%&'()*+,Addꢀꢁ  
 
- ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./012ꢀ  
ꢀꢁ !"PC ExchangePCꢀꢁFile  
Exchangeꢀꢁ !"#   
8. ꢀꢁ !"#$%Set As Defaultꢀꢁ !"  
 
- ꢀꢁ !" !#$%&'()*+,-.#$/  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./0123  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+ꢀ,-  
9. OKꢀꢁ ꢀꢁ !"#$  
10. Aꢀꢁ !"#$%&'()  
- ꢀꢁ ICCꢀꢁ !"#[COLOR MODE]ꢀꢁ !  
ꢀꢁ [WHITE BALANCE]ꢀꢁ !"#$%&  
[STD]ꢀꢁ !"  
1.ꢀꢁ !"ꢀꢁ ꢀꢁ !"#$%&'(  
ꢀꢁ  
2.ꢀꢁ !"#$%&'()*Macꢀꢁ !"  
ꢀꢁ !"#$%&ColorSyncꢀꢁ !"  
ꢀꢁ !"#  
3.ꢀꢁ !"#ColorSyncꢀꢁ !"ꢀꢁ !  
ꢀꢁ !"#$%  
115  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ꢀꢁ !"#$%&  
ꢀꢁ !"ꢀꢁ !  
ꢀꢁ !"#  
ꢀꢁ !"#$%&'(  
ꢀꢁ !"#$%ꢀꢁ !"#$%&'ꢀꢁ  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./0  
1. ꢀꢁ !"#$%&  
ꢀꢁ ꢀ!"#117ꢀꢁ  
ꢀꢁ !"#$"%&  
2.ꢀꢁ !"MENUꢀꢁ ꢀꢁ !"#$ꢀ%&  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+ꢀ  
ꢀꢁ !"#ADJUSTMENT LOCKEDꢀꢁ  
ꢀꢁꢀꢁ !"#$%&'()*  
COLOR MODEꢀꢁ !"ꢀꢁ117ꢀꢁ  
ꢀꢁ !"#$#%&  
ꢀꢁ !"#117ꢀꢁ  
ꢀꢁ  
ꢀꢁ !"CLOCKꢀꢁ PHASEꢀꢁ  
H-POSꢀꢁ !"V-POSꢀꢁ !  
ꢀꢁ  
- ꢀꢁ !"#$%&'(!)*+,-.'/01  
ꢀꢁ !"#$%&'(  
ꢀꢁ !"  
ꢀꢁ !"#118ꢀꢁ  
1.ꢀꢁ !"#$%&  
OSDꢀꢁ !"ꢀꢁ !"#$%&'()  
2.ꢀꢁ !"MENUꢀꢁ ꢀꢁ !"#$ꢀ%&  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+ꢀ  
ꢀꢁ !"#ADJUSTMENT UNLOCKED  
ꢀꢁ !"ꢀꢁ !"#$%&'()*  
ꢀꢁ  
- ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./0123  
ꢀꢁ  
ꢀꢁ !"#$%&'  
ꢀꢁ !"  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./01234  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,  
1.ꢀꢁ !"#$%&  
1.OSDꢀꢁ !"ꢀꢁ !"#$%&'(  
ꢀꢁ ꢀ ꢀꢁ  ꢀꢁ  
2.ꢀꢁ MENUꢀꢁ ꢀꢁ  MODE  
ꢀꢁ ꢀꢁ !"#$ꢀ%&'ꢀꢀꢁ !"  
ꢀꢁ !"#$  
VOLUME  
BRIGHT  
80  
31  
...  
SELECT  
[
/ MODE]  
ꢀꢁ ! "ꢁ#[ALL RESET] ꢁ !"#$%  
ꢀꢁ !"#$  
2.ꢀꢁ[BRIGHT]ꢀꢁ !"#$%&'  
ꢀꢁ !"#$%&' MODEꢀꢁ  
ꢀꢁ !"#[BRIGHT]  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./0  
3.ꢀꢁ ꢀꢁ ꢀꢁ  ꢀꢁ ꢀꢁ !"#$  
ꢀꢁ  
- ꢀꢁ ALL RESETꢀꢁ !"ꢀꢁ !"#  
ꢀꢁ !"#$  
ꢀꢁ  
- ꢀꢁ !"#$%&'#()*+,-#(./0  
- ꢀꢁ !"#$%&'()*+',-./01  
ꢀꢁ !"#$%&'()*ꢁ"+,-./01  
ꢀꢁ  
ꢀꢁ !"#$%&  
ADJUSTMENTꢀꢁ !"#$%&  
ADJUSTMENTꢀꢁ ꢀꢁ !"#$  
CLOCKꢀꢁ PHASEꢀꢁ H-  
POSꢀꢁ !"V-POSꢀꢁ !"ꢀꢁ !  
ꢀꢁ !"#$%&'()*  
1.ꢀꢁ !"#$%&  
2.ꢀꢁ MENUꢀꢁ ꢀꢁ  ꢀꢁ !"#  
ꢀꢁRESETꢀꢁ ꢀꢁ !"#$%&'(  
116  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ꢀꢁ !"#$%&  
ꢀꢁ !  
ꢀꢁ !"#  
ADJUSTMENTꢀꢁ ꢀꢁ !"#$%&'(  
ꢀꢁCLOCKꢀꢁ PHASEꢀꢁ H-  
POSꢀꢁ !"V-POSꢀꢁ !"  
1.OSDꢀꢁ !"#$%&'!"()*+,  
ꢀꢁ ꢀꢁ  ꢀꢁ  
VOLUME  
BRIGHT  
80  
31  
ꢀꢁ  
- ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./ꢀ012  
ꢀꢁ !"#$%&'()*!+,-./012  
ꢀꢁ !  
...  
SELECT  
[
/ MODE]  
2.ꢀꢁ[VOLUME] ꢀꢁ !"#  
ꢀꢁ !"#$%& MODEꢀꢁ ꢀꢁ  
VOLUMEꢀꢁ ꢀꢁ  
ꢀꢁ !"#$%  
3.ꢀꢁ  ꢀꢁ !"ꢀꢁ !"#  
ꢀꢁ !"#$%&'()*ꢀ+,-./0123  
ꢀꢁ !"  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-  
Windowsꢀꢁ !"#$%&#Windows  
ꢀꢁ !"#$ꢀ%&'()  
ꢀꢁ  
- ꢀꢁ !"#$%&'#()*+,-#(./0  
ꢀꢁ !"#$%&  
ꢀꢁ !"#$%&'()*Windowsꢀꢁ  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-.)/012  
Windowsꢀꢁ !"#$%&'("#)*+,  
ꢀꢁ !"#$  
COLOR MODEꢀꢁ !"#  
ꢀꢁꢁ !"#$"%&'()*+  
ꢀꢁ !"Windows 95/98/2000/Me/XPꢀꢁ  
ꢀꢁ !"#$Aꢀꢁ  
STDꢀꢁ !  
ꢀꢁ !"#$%&'%()*+%,-./01  
ꢀꢁ  
ꢀꢁ  
- ꢀꢁ !"#!$%&'()Aꢀꢁ ꢀꢁ  
ꢀꢁ !"#$%&'(%)*+,-./0  
Aꢀꢁ A  
sRGBꢀꢁ !"#  
sRGBꢀꢁ !"#ꢀꢁIECꢀꢁ !"#$%  
ꢀꢁꢀꢁ !"#$ %&'()!" *+,  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./"01"  
ꢀꢁ !"#$%&'  
1.ꢀꢁ !"#ꢀꢁ ꢀꢁ !"Aꢀꢁ  
ꢀꢁ  
2.My Computerꢀꢁ !"ꢀꢁ31/2  
FloppyA:31/2 A:ꢀꢁ !  
Windows 3.1ꢀꢁ !"File Manager  
ꢀꢁ !"#ꢀꢁ !Aꢀꢁ  
3.Adj_uty.exeꢀꢁ !"#$%&'()*  
ꢀꢁ !"  
VIVIDꢀꢁ  
ꢀꢁ !"VIVIDꢀꢁ ꢀꢁ !"#$%&  
ꢀꢁ  
ꢀꢁ !  
- COLOR MODEꢀꢁ !"ꢀꢁsRGB]  
ꢀꢁ !"#VIVIDꢀꢁ ꢀꢁ  
ADJUSTMENTꢀꢁ ꢀꢁ WHITE  
BALANCEꢀꢁ !"ꢀꢁ STDꢀꢁ  
ꢀꢁ !  
ꢀꢁ !"#$%&'()Escꢀꢁ !"#  
ADJUSTMENTꢀꢁ ꢀꢁ !"#$%&'  
ꢀꢁ !" MODEꢀꢁ ꢀꢁ  
ꢀꢁ !"#$%&'()* +,-./0  
STDꢀꢁ sRGBꢀꢁ !"#→  
VIVIDꢀꢁ STDꢀꢁ  
ꢀꢁ !"#$%&'#()*+,-#(./01  
ꢀꢁ !"#$%  
ꢀꢁ !  
ꢀꢁ  
- ꢀꢁ !"#$%&'()*65Kꢀꢁ !"#$  
ꢀꢁ !"#$%&'()*$%+,-. !/  
ꢀꢁ !"#$%&ꢀꢁ !"#$%&'(  
ꢀꢁ !"#$  
117  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ꢀꢁ !"#$%&  
ꢀꢁ !"#  
ꢀꢁ !"#  
1.MENUꢀꢁ ꢀꢁ  
ꢀꢁ !"#$On Screen Displayꢀꢁ !  
ADJUSTMENT ꢀꢁ ꢀꢁ !"#$%&  
ꢀꢁ !"#$%  
ADJ USTMENT  
1.ꢀꢁ !"#$%&'ꢀ()ꢁ *+,-./  
ꢀꢁ !"#Windowsꢀꢁ !"#$%&  
ꢀꢁ !"#$%&'ꢀꢁ !"ꢀꢁ117ꢀꢁ  
2. MENUꢀꢁ ꢀꢁ  
MANUAL  
CLOCK  
AUTO  
127  
16  
200  
29  
PHASE  
POS  
POS  
H
V
-
-
ADJUSTMENTꢀꢁ ꢀꢁ !"#$%&  
1 2 8 0 X 1 0 2 4  
V : 6 0 H z  
ADJ USTMENT  
H : 6 4 . 0 k H z  
MANUAL  
CLOCK  
AUTO  
2.ꢀꢁ ꢀꢁ  
127  
16  
200  
29  
ꢀꢁ !"#$!%&ADJUSTINGꢀꢁ !  
ꢀꢁ !"#$%&'()*  
ADJUSTMENTꢀꢁ ꢀꢁ !ꢀꢁ !"#  
ꢀꢁ !"#$  
PHASE  
POS  
POS  
H
V
-
-
1 2 8 0 X 1 0 2 4  
V : 6 0 H z H : 6 4 . 0 k H z  
3.4MENUꢀꢁ ꢀꢁ !OSDꢀꢁ  
ꢀꢁꢀꢁ !"  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,  
ꢀꢁ MENUꢀꢁ ꢀꢁ !"#$%&'  
ꢀꢁADJUSTMENTꢀꢁ !GAIN  
CONTROLꢀꢁ !"#WHITE  
ꢀꢁ  
- ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./012  
ꢀꢁ  
BALANCEꢀꢁ !"#MODE SELECT  
ꢀꢁ !"#OSDꢀꢁ !"ꢀꢁ !"  
- ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-.-/012  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+23ꢀꢁ !"#  
ꢀꢁ  
ꢀꢁ  
- ꢀꢁ !"#$%&'(#)ꢀ*+30ꢀꢁ !  
OSDꢀꢁ !"ꢀꢁ !"#$%&  
- ꢀꢁ !"#$%&'()*+ꢀꢁ  
Windowsꢀꢁ !"#$  
- ꢀꢁ !ꢀ"#$%&'()*+,-./012  
ꢀꢁ !"#$%&'ꢀꢁ !"#ꢀꢁ  
- ꢀꢁ !"!#$%&'()*+  
- ꢀꢁ !"#$%&'Composite Syncꢀꢁ  
ꢀꢁ !"Sync On Greenꢀꢁ !"  
ꢀꢁꢀꢁ !"!#$%&'(  
- ꢀꢁ OUT OF ADJUSTꢀꢁ !ꢀꢁ  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./012  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,- !./0  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./012  
ꢀꢁ !"#$%&'()  
- ꢀꢁ !"#$%&'ꢀꢁ !"#$MS  
DOSꢀꢁ !ꢀꢁ !"#$%&'()(*+  
ꢀꢁ !"#  
118  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ꢀꢁ !"#$%&  
ADJUSTMENTꢀꢁ ꢀꢁ  
GAIN CONTROLꢀꢁ !"ꢀꢁ  
ADJ USTMENT  
GA I N CONTROL  
MANUAL  
MANUAL  
CLOCK  
AUTO  
AUTO  
127  
16  
200  
29  
BL ACK LEVEL  
CONTRAST  
32  
66  
PHASE  
POS  
POS  
H
V
-
-
1 2 8 0 X 1 0 2 4  
V : 6 0 H z H : 6 4 . 0 k H z  
1 2 8 0 X 1 0 2 4  
V : 6 0 H z  
H : 6 4 . 0 k H z  
MANUALꢀꢁ ꢀꢁ !"#$%&'()  
MANUALꢀꢁ ꢀꢁ !"#$%&'()  
ꢀꢁ !  
ꢀꢁ !  
AUTOꢀꢁ  
ꢀꢁ !"#$%&'()  
AUTOꢀꢁ  
ꢀꢁ !"#$%&'()  
ꢀꢁ !"#*ꢀꢁ !"#  
ꢀꢁ !  
ꢀꢁ  
ꢀꢁ  
ꢀꢁ  
- ꢀꢁ !"AUTOꢀꢁ  
- ꢀꢁ !"#ꢀ$% MODEꢀꢁ ꢀꢁ  
- ꢀꢁ !"#$MENUꢀꢁ ꢀꢁ  
- ꢀꢁ ꢀꢁ !"AUTOꢀꢁ  
- ꢀꢁ !"#ꢀ$% MODEꢀꢁ ꢀꢁ  
- ꢀꢁ !"#$MENUꢀꢁ ꢀꢁ  
CLOCKꢀꢁ !  
*ꢀꢁ !"#$ꢀꢁ  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-.  
- ꢀꢁ !"#$ꢀꢁ !"#$%&'()*+  
ꢀꢁ !"#$%&ꢀ'()*+ ,-./01  
ꢀꢁ ꢀꢁ !"ꢀꢁ !"#$%&5ꢀꢁ  
5ꢀꢁ !"#$%&"'()*+,-./01  
ꢀꢁ !"!#$%&'  
ꢀꢁ  
- ꢀꢁ !"#$%&'(composite syncꢀꢁ  
ꢀꢁ sync on greenꢀꢁ !"#$  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./0'(  
ꢀꢁ  
ꢀꢁ !"#  
PHASEꢀꢁ !  
- ꢀꢁ !OUT OF ADJUSTꢀꢁ !ꢀꢁ  
ꢀꢁ !"#$%&'(  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-.  
ꢀꢁ  
- ꢀꢁꢀꢁ !"#$ꢀꢁ !"WHITE  
BALANCEꢀꢁ !"ꢀꢁ !USERꢀꢁ  
ꢀꢁ !"#$%&'()USERꢀꢁ  
ꢀꢁ !"#$ꢀꢁ !"#$ꢀꢁ  
ꢀꢁ  
- ꢀꢁ !"#$%&'CLOCKꢀꢁ ꢀꢁ  
ꢀꢁ !PHASEꢀꢁ  
BLACK LEVELꢀꢁ !"#  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./012  
ꢀꢁ  
ꢀꢁ !"#  
ꢀꢁ !  
H-POSꢀꢁ !"V-POSꢀꢁ !"#  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-%./0123  
ꢀꢁ !H-POSꢀꢁ !"ꢀꢁ !"#  
V-POSꢀꢁ !"ꢀꢁ  
ꢀꢁ  
CONTRASTꢀꢁ !"  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,&(-./012  
ꢀꢁ !"#$%&'()*ꢀꢁ  
ꢀꢁ !  
ꢀꢁ !  
119  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ꢀꢁ !"#$%&  
WHITE BALANCEꢀꢁ !"ꢀꢁ  
MODE SELECTꢀꢁ !"ꢀꢁ  
WH I TE BALANCE  
MODE SELECT  
COOL STD WARM USER  
OS D  
OS D  
H
-
POS I T I ON  
-POS I T I ON  
V
R
G
B
-
CONTRAST  
CONTRAST  
CONTRAST  
SC AL I NG  
I N P U T  
3
-
VESA  
640  
MAC  
720  
-
4 0 0 L I NES  
L A NGUAGE  
1 2 8 0 X 1 0 2 4  
V : 6 0 H z H : 6 4 . 0 k H z  
1 2 8 0 X 1 0 2 4  
V : 6 0 H z  
H : 6 4 . 0 k H z  
ꢀꢁ  
ꢀꢁ  
- ꢀꢁ !"STDꢀꢁ ꢀꢁ !"#$%&  
ꢀꢁ !"#$%&'()*ꢀꢁ !"#$+,  
ꢀꢁ !STDꢀꢁ  
- ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./0123  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-  
- ꢀꢁ !"#ꢀ$% MODEꢀꢁ ꢀꢁ  
- ꢀꢁ !"#$%MENUꢀꢁ ꢀꢁ  
- COLOR MODEꢀꢁ !"ꢀꢁ  
sRGBꢀꢁ !"#ꢀꢁVIVIDꢀꢁ ꢀꢁ  
STDꢀꢁ ꢀꢁ !"#$%&'()  
ꢀꢁ  
OSD H-POSITIONꢀꢁ !"#$%&'  
OSDꢀꢁ !"ꢀꢁ !"#$%#&'()  
- ꢀ  
ꢀꢁ !"COOLꢀꢁꢀꢁꢁ  
ꢀꢁ  
STDꢀꢁ ꢀꢁWARMꢀꢁ  
USERꢀꢁ  
OSD V-POSITIONꢀꢁ !"#$%&'  
- ꢀꢁ !USERꢀꢁ ꢀꢁ !"#$R-  
CONTRASTꢀꢁ !"#$G-CONTRAST  
ꢀꢁ !"#ꢀꢁB-CONTRASTꢀꢁ !"  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+  
OSDꢀꢁ !"ꢀꢁ !"#$%#&'()  
ꢀꢁ  
SCALINGꢀꢁ !"ꢀꢁ !"#$%&  
- MODEꢀꢁ ꢀꢁ !"R-  
CONTRASTꢀꢁ !"#G-CONTRAST  
ꢀꢁ !"#ꢀꢁB-CONTRASTꢀꢁ !"  
 
ꢀꢁ !"#$#%&'(  
ꢀꢁ  
ꢀꢁ  
- ꢀꢁ !"#$%&'(12801024ꢀꢁ !"  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./01%  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-  
- ꢀꢁ !"#$MENUꢀꢁ ꢀꢁ  
COOLꢀꢁ  ..........ꢀꢁ !"#$%&'ꢀ  
.........................ꢀꢁ !"##$%&ꢀ  
STDꢀꢁ ! ..........ꢀꢁ !"#$  
INPUTꢀꢁ !"#  
ꢀꢁ Power Macintoshꢀꢁ !"#$ꢀꢁ  
ꢀꢁ MACꢀꢁ !"  
ꢀꢁ  
.........................ꢀꢁ !"##$%&ꢀ  
WARMꢀꢁ  .........ꢀꢁ !"#$%&'ꢀ  
400LINESꢀꢁꢀꢁ !"#$%!&  
ꢀꢁ USꢀꢁ !"#$%&'(400ꢀꢁ !"#  
USERꢀꢁ !  
ꢀꢁ  
ꢀꢁ  
R-CONTRASTꢀꢁ !"#$  
640640400ꢀꢁ !  
ꢀꢁ !"#$  
720720400ꢀꢁ USꢀꢁ !  
ꢀꢁ !"#  
ꢀꢁ  
G-CONTRASTꢀꢁ !"#$  
- ꢀꢁ !400ꢀꢁ !"#ꢁ$%&'()*+  
ꢀꢁ !"#  
ꢀꢁ !"#$%&'()  
ꢀꢁ !"#  
B-CONTRASTꢀꢁ !"#$  
LANGUAGEꢀꢁ !  
ꢀꢁ !"#  
ꢀꢁ OSDꢀꢁ !"ꢀꢁ !"#$%&'  
ꢀꢁ !"#  
1.ꢀꢁ ꢀꢁ  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,  
2.MODEꢀꢁ ꢀꢁ !"#$%&'  
3.MENUꢀꢁ ꢀꢁ  
ꢀꢁ !"#$%&'()  
120  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ꢀꢁ !"#$%&  
ꢀꢁ !"#  
ꢀꢁ !  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./01+,- ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./01234  
ꢀꢁ !"  
ꢀꢁ !"#$%&'  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./01234  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-#./012  
ꢀꢁ  
ꢀꢁ !"#$%&  
ꢀꢁ !"#$$%&'()*+,-.!/01  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./01#23  
ꢀꢁ !"#$%&  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-."/  
- ꢀꢁ !"#$%&'()*+$,-'./  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./01  
ꢀꢁ !"#$%&'()*%+!,-./  
ꢀꢁ !"#$%&'(ꢀꢁ !"#$%  
ꢀꢁ  
ꢀꢁ !"#$  
ꢀꢁ !"#$$%&'()*+,!-./012  
ꢀꢁ !"#$%&'#()*+#,-.!/0  
- ꢀꢁ !"#$%&'()*+,!-.&/  
ꢀꢁ !"#$ꢀꢁ !"#ꢀꢁ !"#  
ꢀꢁ !"#$%&' ()*#$%+,-  
ꢀꢁ  
ꢀꢁ !  
- ꢀꢁ !"#$%&'(&)*&+,-.%/0  
ꢀꢁ !"#$%&'(')*  
- ꢀꢁ !"#$%&'()*+,ꢁ -()*.  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./012  
ꢀꢁ  
ꢀꢁ !"ꢀꢁ#$ꢀꢁ !"#$%&'  
- ꢀꢁ !"#$ %&'()*+,-.111ꢀꢁ  
ꢀꢁ !"ꢀꢁ#$ꢀꢁ !"#$%&  
- ꢀꢁ !"#$%&'()*111ꢀꢁ  
- ꢀꢁ ꢀ!"#$%&'()  
- ꢀꢁ !"#$%&'()*+,- ./0  
123ꢀꢁ  
ꢀꢁ  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./01234  
ꢀꢁ !"#$ꢀ%&'()  
ꢀꢁ !  
- ꢀꢁ !"#$ꢀ%&'  
- ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./0123  
ꢀꢁ !"#$%  
ꢀꢁ !"#$%$&'  
- ꢀꢁ !"#$%&'()*116ꢀꢁ  
ꢀꢁ !"#$  
- ꢀꢁ !"#$%&'()*+,- ./0  
123ꢀꢁ  
- ꢀꢁ !"#$%117ꢀꢁ  
- ꢀꢁ !"# $%&'()'*+,-./01  
ꢀꢁ !"#$  
ꢀꢁ !"#$%ꢁ  
- ꢀꢁ !"#$%&'()*+111ꢀꢁ  
- ꢀꢁ !"#$%&'()*117ꢀꢁ  
- ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./*0  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./01"2  
- ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./0123  
ꢀꢁ !"#$ꢁ%& '()*%+,-./0  
ꢀꢁ !"#$%&'(  
- ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./0123  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./0123  
ꢀꢁꢀꢁ5ꢀꢁꢀꢁ !"#$%&#'()  
ꢀꢁ !!"#$%&'()*+,-110  
ꢀꢁ  
121  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ꢀꢁ  
ꢀꢁ !  
ꢀꢁ !ꢀꢁ !"#$  
ꢀꢁ !"  
398  
43ꢀꢁ !"#  
TFTꢀꢁ !"#  
ꢀꢁ !"#$  
SXGA 12801024ꢀꢁ  
ꢀꢁ !"#$%&'()  
16,190,000ꢀꢁ !6ꢀꢁFRC  
ꢀꢁ !"#  
2
250ꢀꢁ !  
ꢀꢁ !  
0.264ꢀꢁ !" 0.264ꢀꢁ !"#  
ꢀꢁ  
500:1  
ꢀꢁ !  
239  
-160ꢀꢁ -135  
ꢀꢁ !"#  
ꢀꢁ337.9ꢀꢁ !"270.3ꢀꢁ  
ꢀꢁ !  
RGBꢀꢁ !0.7ꢀꢁꢁ [75]  
ꢀꢁ !  
ꢀꢁ TTLꢀꢁ +/-ꢀꢁ !"ꢀ  
ꢀꢁ TTLꢀꢁ +/-  
ꢀꢁ !  
ꢀꢁ ꢀꢁVGA/SVGA/XGAꢀꢁ !"#$  
Plug & Playꢀꢁ ꢁ!"  
VESADDC1/DDC2Bꢀꢁ  
ꢀꢁ !  
VESAꢀꢁ DPMS  
ꢀꢁ !"#  
1ꢀꢁ1  
ꢀꢁ !"#  
15ꢀꢁ D-sub3ꢀꢁ  
ꢀꢁ !"#  
188  
ꢀꢁ !"#$%  
ꢀꢁ !  
ꢀꢁ !"#$%&'  
ꢀꢁ 0-20-ꢀꢁ 0-5  
ꢀꢁ !  
1.5  
ꢀꢁ !"90ꢀꢁꢀꢁ  
ꢀꢁ  
ꢀꢁ100-240ꢀꢁ50/60ꢀꢁ !"#"$%&'  
ꢀꢁ !"#$%&'()*NL-A64Jꢀꢁ  
ꢀꢁ !"#  
ꢀꢁ147ꢀꢁ !59ꢀꢁ !32ꢀꢁ  
ꢀꢁ !"#$1.8  
5-35  
ꢀꢁ !"1.8  
ꢀꢁ  
ꢀꢁ44ꢀꢁ !"#$%&3ꢀꢁ  
ꢀꢁ ! "#$%&'()*  
ꢀꢁ !"#"$%  
398ꢀꢁ 188ꢀꢁ 376ꢀꢁ  
ꢀꢁ  
6.5ꢀꢁ  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-.  
122  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ꢀꢁ  
ꢀꢁ !  
ꢀꢁ !"# $  
15ꢀꢁ D-subꢀꢁ  
ꢀꢁ !  
ꢀꢁ ! ꢀꢁ !  
ꢀꢁ !  
(ꢀꢁ )  
(ꢀꢁ)  
60  
72  
(ꢀꢁ )  
25.175  
31.5  
5
4
3
2
1
640x480  
31.5  
37.9  
37.5  
35.1  
37.9  
48.1  
46.9  
48.4  
56.5  
60.0  
67.5  
60.0  
64.0  
80.0  
31.5  
35.0  
49.7  
60.2  
68.7  
64.0  
80.0  
48.3  
53.6  
56.6  
61.8  
71.7  
VESA  
10  
9
8
7
6
15  
14  
13  
12  
11  
75  
56  
31.5  
36.0  
800x600  
60  
72  
40.0  
50.0  
ꢀꢁ  
1
2
ꢀꢁ  
75  
60  
49.5  
65.0  
ꢀꢁ !"#$%  
ꢀꢁ !"#$%  
ꢀꢁ !"#$%  
GNDꢀꢁ !  
1024x768  
70  
75  
75  
60  
60  
75  
70  
75.0  
3
4
5
78.75  
108.0  
108.0  
108.0  
135.0  
28.3  
1152x864  
1280x960  
GNDꢀꢁ !  
6
7
8
ꢀꢁ !"#$GNDꢀꢁ !  
ꢀꢁ !"#$GNDꢀꢁ !  
ꢀꢁ !"#$GNDꢀꢁ !  
+ 5  
1280  
x
1024  
USꢀꢁ  
720x400  
640x480  
832x624  
1024x768  
1152x870  
1280x1024  
9
66.7  
74.6  
75  
30.2  
57.3  
80.0  
Power  
10  
11  
12  
13  
14  
15  
GNDꢀꢁ !  
Macintosh  
ꢀꢁ !"  
ꢀꢁ !"  
N.C. ꢁ !"  
DDCꢀꢁ  
75  
60  
75  
60  
66  
70  
66  
67.2  
100.0  
108.0  
135.0  
64.13  
70.4  
74.25  
94.88  
117.01  
ꢀꢁ !"#$%&'  
ꢀꢁ !"#$%&'  
DDCꢀꢁ  
1024x768  
Sun Ultra  
ꢀꢁ  
1152x900  
1280  
x
1024  
- ꢀꢁ !"#$%&1280x1024  
- ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-  
- Power Macintoshꢀꢁ !"#$SUN  
Ultraꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./0  
ꢀꢁ !"ꢀꢁ  
- ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-(./012  
ꢀꢁ !"#OUT OF TIMINGꢀꢁ !"  
ꢀꢁ !"#$%#&'()*+,-./0  
ꢀꢁ !"#$%&  
- ꢀꢁ !"#$%&'()*synch signal  
ꢀꢁ !"ꢀꢁ !"#$NO SIGNAL  
ꢀꢁ !  
123  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ꢀꢁ  
ꢀꢁ !  
ꢀꢁ ꢀꢁ VESA DPMSDisplay Power  
Management Signalingꢀꢁ !"#$%&  
ꢀꢁ !"Power Managementꢀꢁ !"  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-VESA DPMS  
ꢀꢁ !"#$%&'ꢀꢁ  
DPMSꢀꢁ  
ꢀꢁ  
ꢀꢁ ! ꢀꢁ ! ꢀꢁ !  
ON (ꢀꢁ)  
ꢀꢁ !  
44  
STANDBY  
(ꢀꢁ)  
SUSPEND  
(ꢀꢁ) ꢀꢁ !  
3  
OFF (ꢀꢁ)  
DDCPlug & Playꢀꢁ ꢁ!  
ꢀꢁ !"#VESA DDCDisplay Data Channel  
ꢀꢁ !"#$ꢀꢁ  
DDCꢀꢁ !"#$%&PCꢀꢁ !"ꢀꢁ  
Plug & Playꢀꢁ ꢁ!ꢀꢁ !"#$%&'(  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./01234  
ꢀꢁ !"#$PCꢀꢁ !"ꢀꢁDDCꢀꢁ  
ꢀꢁ !"#$%&'Plug & Playꢀꢁ ꢁ!  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-  
ꢀꢁ !" !#$%&'()*+DDCꢀꢁ !  
ꢀꢁ !"#$%&'()*DDC1DDC2B  
124  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ꢀꢁ !VESAꢀꢁ !"#$  
ꢀꢁVESAꢀꢁ !"#ꢀꢁ !"ꢀꢁ !"#  
6.4ꢀꢁ !"#$%&'()*+  
ꢀꢁ !  
ꢀꢁ !"#$%&'&()*+  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./01  
- ꢀꢁ !ꢀ"#VESAꢀꢁ !"#$%&'()  
ꢀꢁ !"#$%&'100ꢀꢁ 100ꢀꢁ  
- ꢀꢁ !"#$%&'()*+ !,-./01  
ꢀꢁ  
1.ꢀꢁ !"#$%&'%()*+,-.  
2.ꢀꢁ !"#$%&'!"(#)*  
3.ꢀꢁ !"#$%&'()*+(,  
4.ꢀꢁ !"#$%&'()*+  
1) ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./0  
ꢀꢁ  
2) ꢀꢁ !"#$%& '(ꢀꢁ))*+,-  
ꢀꢁ !"#$%&'  
ꢀꢁ  
- ꢀꢁ !"#$%&'()*+,- !./01  
7ꢀꢁ 10ꢀꢁ M4ꢀꢁ !"#$%ꢀꢁ&'(  
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./0123  
ꢀꢁ !  
7 - 10ꢀꢁ  
ꢀꢁ !"#$%&  
ꢀꢁ  
ꢀꢁ !  
ꢀꢁ !"#$%&'()  
- ꢀꢁ !"#$%&'ꢀꢁ()*+,$%&-  
ꢀꢁ !"#$%  
5.ꢀꢁ !"#$%&'()*+,ꢀ-./012  
ꢀꢁ !"#$ꢀ"#%&'()ꢁ*+  
7.ꢀꢁ !"#$%&'$()*$+  
125  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
126  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
M E M O  
127  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
M E M O  
128  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
M E M O  
129  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
M E M O  
130  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SHARP CORPORATION  
© 2002 SHARP CORPORATION  
Printed in Taiwan  
P/N: 0NIT17A3-0111  
1925-1300-4150  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Sennheiser Microphone BF1083 UHF User Manual
Sharp Air Conditioner AE A09DJ User Manual
Sharp Flat Panel Television LC 15M4U User Manual
Sharp Portable CD Player MD S301 User Manual
Shure Car Satellite TV System UA874 User Manual
Singer Sewing Machine 114W101 User Manual
Sony Digital Camera SNC RX530P User Manual
Sony Home Theater System NST 525U2 User Manual
Sony Laptop PCG Z600LEK HEK User Manual
Sony Satellite TV System VCA 130 User Manual