Sanyo Flat Panel Television DP32649 User Guide

HDTV LCD  
TVHD de LCD  
31.5TVHD ACL  
Owner’s Manual Table of Contents  
4
Manual del usuario Tabla de contenido 22  
Manuel d’instructions Table des matières 40  
DP32649  
Model No.:  
/
No. de Modelo:  
/
Nº de modèle :  
© 2009 Sanyo Manufacturing Corporation  
Part No. / No. de parte / de piece : 1JC6P1P0333- -  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FCC INFORMATION  
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15  
of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a resi-  
dential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and  
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there  
is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful  
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user  
is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:  
– Reorient or relocate the receiving antenna.  
– Increase the separation between the equipment and receiver.  
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.  
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  
CAUTION: FCC Regulations state that improper modifications or unauthorized changes to this unit may void  
the user’s authority to operate the unit.  
“As an Energy Star® Partner, Sanyo  
Manufacturing Corporation has deter-  
mined that this product meets the Energy  
Star® guidelines for energy efficiency.”  
TRADEMARKS  
Manufactured under license from Dolby Laboratories.  
“Dolby” is a trademark of Dolby Laboratories.  
This symbol on the nameplate means  
the product is Listed by Underwriter’s  
HDMI, the HDMI Logo and High-Definition Multimedia  
Interface are trademarks or registered trademarks of  
Laboratories Inc. It is designed and  
HDMI Licensing LLC.  
manufactured to meet rigid U.L. safety  
standards against risk of fire, casualty  
and electrical hazards.  
In the United States, TV Guide and other  
related marks are trademarks of Gemstar-  
TV Guide International, Inc. and/or its sub-  
This Class B digital apparatus complies with Canadian  
sidiaries. In Canada, TV Guide is a regis-  
ICES-003.  
tered mark of Transcontinental Inc., and is used under  
license by Gemstar-TV Guide International, Inc. and/or its  
subsidiaries.  
PC RESOLUTION CHART  
The TV Guide On ScreenTM system is manufactured  
under license from Gemstar-TV Guide International, Inc.  
and/or its subsidiaries.  
The TV Guide On Screen system is protected by one or  
more of the following United States patents 6,498,895;  
6,396,546; 5,940,073; 6,239,794 to Gemstar-TV Guide  
International, Inc. and/or its subsidiaries.  
Gemstar-TV Guide International, Inc. and/or its related  
affiliates are not in any way liable for the accuracy or  
availability of the program schedule information or other  
data in the TV Guide On Screen system and cannot guar-  
antee service availability in your area. In no event shall  
Gemstar-TV Guide International, Inc. and/or its related  
affiliates be liable for any damages in connection with the  
accuracy or availability of the program schedule informa-  
tion or other data in the TV Guide On Screen system.  
Need help?  
1-800-877-5032  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONTENTS  
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . 2  
FCC INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3  
TRADEMARKS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3  
THINK GAIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3  
DISPOSAL PRECAUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3  
PC RESOLUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3  
CONTENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
SPECIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
HANDLING PRECAUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
STAND REMOVAL / WALL MOUNTING . . . . . . . . . . . . . . .5  
PROTECTING THE LCD SCREEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
GETTING STARTED—  
Remote Control Battery Installation . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Antenna Connections for off-air or cable . . . . . . . . . . .5  
Remote Control operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
PC CONNECTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7  
PC MENU OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7  
BACK PANEL JACKS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8  
A/V CONNECTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9  
POWER CONNECTION / INITIAL CHANNEL SEARCH . .10  
ON-SCREEN MENU OPERATION—  
SANYO recommends keeping the TV set at its fac-  
tory settings or moving Energy Saver settings  
from “Level 1” to “Level 2” or “Level 3” to further  
reduce power requirements and increase energy  
savings. Doing so contributes to the sustainability  
of our resources and environment.  
SPECIFICATIONS  
Power Requirement:  
Source: AC 120V, 60Hz  
AC Power Consumption:  
Dimensions:  
108 watts  
MODEL  
WIDTH  
HEIGHT  
DEPTH  
Channel Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11  
Channel Search . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11  
Channel Scan Memory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11  
Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
Menu Language . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
Digital Caption . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
V-Chip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13  
Energy Saver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14  
Clock Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14  
Picture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15  
Manual Picture Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15  
Sound . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16  
aaManual Sound Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16  
PHOTO VIEWER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17  
TV GUIDE OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18  
WARRANTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19  
DP32649  
w/o stand  
31.3  
22.1  
20.8  
8.9  
4.7  
NOTE: Dimensions are in inches  
HANDLING PRECAUTIONS  
Handle by the cabinet only. Never touch the  
screen when handling.  
Excessive pressure on the screen can cause per-  
manent discoloration or dark spots.  
Handling damage is not covered under warranty.  
POSITIONING THE LCD HDTV  
CONTAINS MERCURY LAMPS,  
DISPOSE OF PROPERLY  
Always use a firm-flat surface when posi-  
tioning your HDTV. Do not position the unit  
in a confined area. Allow adequate space  
for proper ventilation.  
Need help?  
1-800-877-5032  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
STAND REMOVAL AND WALL  
MOUNTING (OPTIONAL)  
GETTING STARTED  
BATTERY INSTALLATION  
Install batteries in the remote control  
( 2 “AAA”, not included)  
Tools Needed: Phillips screwdriver  
IMPORTANT NOTE:  
Place HDTV face down on a padded or cushioned  
flat surface to protect the screen and finish.  
PRECAUTIONS  
To ensure safe operation, please observe  
the following precautions:  
Wall mounting of the HDTV must be performed  
by a skilled person.  
Replace both batteries at the same  
time. Do not use a new battery with  
a used battery.  
There’s a risk of explosion if a battery  
is replaced by an incorrect type.  
Do not expose the Remote Control unit to moisture  
or heat.  
Be sure to match the “+” and signs on the  
batteries with marks inside the remote control.  
Remove the four (4) screws securing the foot  
stand. CAUTION: Hold the stand firmly as you  
remove the last screw.  
1
2
ANTENNA CONNECTION FOR  
OFF-AIR SIGNALS OR CABLE  
Use the screws you removed when detach-  
ing the stand to secure the HDTV to a wall  
mounting kit (not included.)  
VESA standard interface: 200 x 200  
ANTENNA  
Mounting screws measurements:  
M6 (6mm) Diameter, Length—16mm (maximum)  
ANALOG / DIGITAL  
ANTENNA IN  
PROTECTING THE LCD SCREEN  
The screen can be damaged if it is not maintained  
properly. Do not use hard objects such as hard  
cloth or paper. Do not use excessive pressure when  
cleaning the screen; excessive  
CABLE  
The tuner in this HDTV can receive:  
pressure can cause permanent  
discoloration or dark spots.  
Digital and Analog off air signals from an antenna  
NEVER spray liquids on the  
screen.  
Analog or ClearQAM cable channels from a direct  
Cable TV connection.  
Need help?  
1-800-877-5032  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
REMOTE CONTROL OPERATION  
Point towards  
HDTV  
NOTE: For full function descriptions please see On-Screen  
Menu Operation instructions starting on pg. 11.  
Need help?  
1-800-877-5032  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PC CONNECTIONS AND SETUP  
NOTE: Before connecting any cables, disconnect the  
AC power cords of both the HDTV and PC from the  
AC outlets.  
PC Setting  
Auto Adjustment – Automatically adjust display  
position, dot clock and phase.  
NOTE: Power on the HDTV and any other peripheral  
equipment before powering on the computer.  
Dot Clock – Adjust the Dot frequency to match  
your computer’s Dot frequency.  
To avoid an “Out of Range” condition please set  
your PC’s output resolution to one compatible with  
your HDTV. See page 3.  
Phase – Adjust this parameter when the picture  
appears to flicker or is blurred.  
H-Position – Move the image horizontally  
NOTE:If computer has only DVI Output, a DVI to RGB  
converter will be required (not included.)  
V-Position – Move the image vertically  
Power Saving – Enable the HDTV to turn to  
Standby Mode when computer is not in use.  
RGB OUTPUT  
JACK  
DVI OUTPUT  
JACK  
Stereo mini  
audio cable  
PC OR LAPTOP  
RGB Monitor  
cable  
Sanyo recommends using a  
monitor cable that includes a  
Ferrite Core.  
PC SETTING SCREEN  
HDTV BACK  
PC Sound  
PC Picture  
Standard – Sets predetermined values to the  
Sound parameters.  
Standard – Sets predetermined values to the  
Picture parameters.  
Manual – Adjust the HDTV’s Bass and Treble  
settings.  
Manual – Adjust the screen’s Contrast, Brightness  
and Color Temperature settings.  
PC SOUND (MANUAL) SCREEN  
PC PICTURE (MANUAL) SCREEN  
NOTE: These settings do not affect normal TV viewing.  
NOTE: These settings do not affect normal TV viewing.  
Need help?  
1-800-877-5032  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BACK PANEL JACKS  
1
Digital Audio Output (Coaxial)  
1
2
5
6
Component Video Input (VIDEO2 or VIDEO3)  
Green (Y), blue (Pb), and red (Pr) Video inputs plus the  
white and red Audio inputs.  
2
3
PC Input and Stereo Audio (Mini)  
• MONITOR RGB (D-SUB)  
• AUDIO R/L (Stereo Mini Jack)  
7
4
5
Analog / Digital Antenna Input  
S-Video Input (VIDEO1)  
NOTE: An S-Video connection will override a connection to  
the Video1 (yellow) input jack.  
3
AV Input (VIDEO1 - Composite)  
Yellow (Video), plus white and red (Audio) input jacks.  
6
4
7
8
Stereo Audio Out (L/R) Jacks  
HDMI (INPUT1 or INPUT2)  
An all digital AV interface that accepts uncom-  
pressed video signals for the very best picture  
possible.  
8
9
NOTE: A DVI conection is possible via the HDMI (DVI)  
INPUT1 using an appropriate adapter and connect-  
ing the audio to the VIDEO3 Audio jacks.  
USB Input  
View pictures stored in a USB device.  
9
Optimum  
High Definition  
Standard  
High Definition  
Composite  
S-Video  
H D M I  
Component  
Above Standard  
NOTE: Composite, S-Video, and Component video connections need their appropriate white and  
red audio connections. High Definition image available from HD signals and HD equipment.  
Need help?  
1-800-877-5032  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
AUDIO / VIDEO CONNECTIONS  
Digital Audio Output is used to hookup a mul-  
tichannel receiver with the use of a phono-type  
digital audio cable.  
Composite connections are used to hookup  
your analog equipment such as a VCR or an  
older DVD player.  
Component connections will accept SDTV,  
EDTV and HDTV video signals. Use them for  
great image quality from digital devices.  
S-Video connection can replace the yellow  
Video connection for enhanced video.  
MULTICHANNEL  
RECEIVER  
VCR  
(or analog device)  
DVD PLAYER  
(or similar device)  
DVI  
STEREO  
AMPLIFIER  
Audio Output L/R are used to hookup an  
external stereo Amplifier. (Do not connect  
external speakers directly to the HDTV.)  
SATELLITE RECEIVER  
(or similar device)  
HDMI INPUT1 & 2 are used to hookup HD  
digital devices such as a Blu-ray player, HD  
Cable Box, HD Satellite Receiver or Video-  
game System.  
HDMI (DVI) INPUT1 can be used to hookup  
a DVI device with the use of an appropriate  
adapter. (VIDEO3 Audio in L/R jacks need to  
be hooked up to the DVI device as well.)  
USB input jack is used  
to connect a USB mass  
storage device to watch  
JPEG images.  
USB DEVICE  
NOTE: Audio/Video cables are not supplied  
Need help?  
1-800-877-5032  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GETTING STARTED— INITIAL CHANNEL SEARCH (FIRST POWER ON)  
Plug in AC power cord  
120V AC, 60Hz  
Turn On TV  
Wait for on-screen instructions to per-  
form an Initial Channel Search.  
INITIAL SETUP SCREEN  
CHANNEL SEARCH  
Checks Antenna and Cable signals con-  
nected to the Antenna terminal.  
NOTE: “Auto” detects the mode detection, Cable or Air, first,  
and then proceeds with the channel search.  
AV SEARCH  
Searches for signals from devices con-  
nected to the AV input jacks.  
CHANNEL SEARCH METHOD SCREEN  
NOTE: Power ON external devices connected to the TV before  
comencing an AV Search.  
An AV search will begin if no Antenna signals are  
detected, if neither of these searches detect signals,  
the HDTV will tune to input Video1.  
CHANNEL SEARCH PROGRESS SCREEN  
ON SCREEN HELP MENU  
Access an on screen trouble shooting  
guide (in the Initial Setup Screen.)  
You may acces the On Screen Help  
menu later on at any time via the main  
menu or by pressing the HELP key on  
your remote control.  
Need help?  
1-800-877-5032  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ON-SCREEN MENU OPERATION  
CHANNEL SETTING  
Display the On Screen menu and use the  
CURSOR LM keys to select Channel  
Setting. Press ENTER.  
CHANNEL SEARCH  
Auto – Searches the detected mode, Cable or Air.  
MAIN MENU SCREEN  
CHANNEL SETTING SCREEN  
CHANNEL SCAN MEMORY SCREEN  
Cable – Searches for analog and unscrambled  
(ClearQAM) digital cable channels.  
Air (Antenna) – Searches for analog and digital off-air  
channels.  
Digital Air Add-On – Searches digital off-air channels  
adding newly found digital channels to the channel  
map database.  
NOTE: Digital Air Add-On option is not available when the  
current mode is Cable.  
CHANNEL SCAN MEMORY  
Channel Scan Memory lists all Analog and Digital  
channels found. It also lists Analog channels that were  
not found, which can be added.  
Move the channel select bar through all  
channels, enabled and disabled.  
Move the channel select bar through  
enabled channels, skipping all disabled  
channels.  
Enable a disabled channel or disable an  
enabled one.  
IMPORTANT FACT: This HDTV maintains only  
one database of digital channels. Therefore,  
when you search for cable channels, the data-  
base of antenna digital channels will be deleted.  
You will only be able to receive those ClearQAM  
channels your cable company provides.  
NOTE: For information on local digital channels,  
Need help?  
1-800-877-5032  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ON-SCREEN MENU OPERATION  
SETUP  
Display the On Screen menu and use the  
CURSOR LM keys to select Setup.  
Press ENTER.  
MAIN MENU SCREEN  
MENU LANGUAGE  
Choose between English, Spanish and French for your  
On Screen menu’s display language.  
Press ENTER on the desired language.  
A blue marker indicates the current  
selected option.  
SETUP MENU SCREEN  
DIGITAL CAPTION  
Captioning is textual information transmitted along  
with the picture and sound. Turning Captioning ON  
causes the HDTV to open these captions (digital or ana-  
log) and superimpose them on the screen.  
NOTE: Local broadcasters decide which caption signals  
to transmit.  
Digital Caption’s Font, Background and Foreground  
display may be customized:  
DIGITAL CAPTION SCREENS  
Navigate the cursor  
(highlight.)  
Select / set parameter.  
Need help?  
1-800-877-5032  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ON-SCREEN MENU OPERATION  
SETUP (CONTINUED)  
V – CHIP  
Use this feature to automatically block programs with  
content you deem as inappropriate for viewing by  
your children.  
NOTE: This feature is designed to comply with the United  
States of America’s FCC V-Chip regulations. Therefore,  
it may not function with broadcasts that originate in  
other countries.  
SETUP V-CHIP SCREEN  
Navigate the cursor  
(highlight.)  
Make selection.  
Block or unblock the selected  
Rating option.  
NOTE: Blocking a rating will block all higher ratings automa-  
tically. Unblocking a rating unblocks all lower ratings  
automatically.  
ADJUST (STANDARD) SCREEN  
Advanced V-Chip System  
This feature is an advanced Regional rating system for  
digital channels.  
When the HDTV detects compatible Rating Region  
Table (RRT) data, it’s downloaded & stored in memory.  
The Setup V-Chip screen is then modified to show the  
Adjust (Advanced) option.  
Use the CURSOR L M and < > keys to highlight the  
different options. Use the ENTER key to block or  
unblock the selected rating.  
MORE INFORMATION  
Additional information about MPAA (Motion Picture  
Association of America) and V-Chip rating can be  
respectively.  
ADJUST (ADVANCED) SCREENS  
Need help?  
1-800-877-5032  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ON-SCREEN MENU OPERATION  
SETUP (CONTINUED)  
ENERGY SAVER  
Energy saver settings control the LCD backlight bright-  
ness to reduce power consumption.  
The higher the level number, the more brightness  
reduction and higher power saving.  
Press ENTER on the desired level.  
LEVEL 1  
LEVEL 2  
LEVEL 3  
ENERGY SAVER SCREEN  
CLOCK TIMER  
Set a Switch on Time to use with the On Timer  
Function.  
When On Timer Function is set to ON, the TV will auto-  
matically turn on at the previously set time.  
Move to the next or previous value  
that you wish to change.  
SWITCH ON TIME SCREEN  
Change the value of the current  
selection.  
Save the desired Switch On Time.  
Set the On Timer Function ON or  
OFF.  
ON TIMER FUNCTION SCREEN  
Need help?  
1-800-877-5032  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ON-SCREEN MENU OPERATION  
PICTURE  
Display the On Screen menu and use the  
CURSOR LM keys to select Picture. Press  
ENTER.  
You may choose between Movie, Sports, News,  
Game, and Standard, which have predetermined fixed  
picture parameter values, or one of the two Manual  
options for customized personal settings.  
MAIN MENU SCREEN  
NOTE: Each AV input can have its own picture mode (pre-  
determined or manual.) Current input’s selected  
option is indicated by a blue marker.  
MANUAL PICTURE SETTINGS  
Choose Manual to adjust Color, Tint, Contrast,  
Brightness, Sharpness, Signal Balancer, Digital Noise  
Reduction and Dynamic Contrast values.  
Advanced Manual offers a Detailed Setting sub-menu  
with the following options: Expanded DNR, White  
Balance, Vertical Sharpness, Edge Enhancer, H-Size  
and V-Size.  
PICTURE SCREEN (MANUAL)  
Select Manual or Advanced Manual.  
Cycle through the different Picture  
parameters.  
Enter selected parameter’s adjust-  
ment screen.  
PARAMETER SELECTION SCREEN  
Adjust the value of the selected  
parameter.  
Set the value of the selected param-  
eter and return to parameter selec-  
tion screen.  
VALUE ADJUSTMENT SCREEN EXAMPLES  
NOTE: CURSOR LM keys select the next/previous  
parameter without returning to the previous  
menu screen.  
Need help?  
1-800-877-5032  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ON-SCREEN MENU OPERATION  
SOUND  
Display the On Screen menu and use the  
CURSOR LM keys to select Sound. Press  
ENTER.  
Choose one of the four available options for your  
sound settings:  
Auto – Sound setting levels are adjusted and linked  
according to the current Picture option.  
MAIN MENU SCREEN  
Standard – Neutral values for sound parameters.  
Manual – Set Bass and Treble levels to your preference.  
Advanced Manual – Adjust the audio delay with the  
Lyp-Sync Adjustment feature.  
Use a 4-Band Equalizer to  
personalize sound settings.  
MANUAL PARAMETER SCREEN  
MANUAL SOUND SETTINGS  
Select Manual or Advanced Manual.  
Cycle through the different Sound  
parameters.  
Enter the selected parameter’s  
adjustment screen.  
ADVANCED MANUAL PARAMETER SCREEN  
Adjust the value of the selected  
parameter.  
Set the value of the selected param-  
eter and return to parameter selec-  
tion screen.  
VALUE ADJUSTMENT SCREEN EXAMPLES  
Need help?  
1-800-877-5032  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PHOTO VIEWER (USB)  
View pictures on your HDTV with the use of a USB  
mass storage device.  
USB DEVICE  
HDTV BACK PANEL  
THUMBNAIL VIEW SCREEN  
NOTE: The HDTV switches to USB Input when a USB device  
is detected.  
NOTE: A thumbnail hide icon will appear if a pic-  
ture cannot be decoded or no thumbnail  
data is available.  
USING THE PHOTO VIEWER  
Press ENTER on a thumbnail photo to enable the  
Rotate, Full View and Start Slideshow functions.  
Once in Full View mode:  
Use the CURSOR < > keys to change picture.  
Press ENTER to show the full view options menu.  
SLIDE SHOW  
In the Slideshow Setup menu you may turn the Shuffle  
and Quick Change options ON or OFF.  
SLIDE SHOW  
SETUP MENU  
FULL VIEW  
OPTIONS MENU  
Press ENTER on Start Slideshow from the Thumbnail  
View Screen or from the full view options menu to  
start the slideshow from the current picture.  
JPEG VIEWER USB MENU  
Press MENU when in Full View or Slideshow mode to  
display the USB On screen menu.  
Picture Setting  
Adjust Color, Tint, Contrast,  
Brightness, Sharpness and Dynamic Contrast.  
NOTE: Picture Settings are separate configurations from the  
settings in TV and AV inputs.  
USB MAIN MENU SCREEN  
Need help?  
1-800-877-5032  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TV GUIDE SETUP AND OPERATION  
Your HDTV comes with an integrated TV Guide  
feature which lists your local stations and cable  
show times along with program information.  
Press the TV GUIDE key to acces the TV  
Guide listings menu  
NOTE: Until the initial 24 hours of program listings have  
downloaded, a Setup Progress screen appears  
when you first open the Guide.  
TV GUIDE MENU SCREEN  
INITIAL GUIDE SETUP  
Press ENTER to begin the setup process.  
Call letters &  
Channel number  
Use the CURSOR LM and < > keys to enter the  
five (5) digit ZIP/Postal Code where you are  
located to receive the appropriate show listings.  
Select your broadcast video source:  
Antenna or Cable without a Cable Box.  
Call letters only  
NOTE: Guide Setup may be accesed and updated by  
pressing MENU in the TV Guide menu screen and select-  
ing Change System Settings.  
Channel number  
only  
CHANNEL TITLE BOX OPTIONS  
TV GUIDE MENU OPERATION  
• Use the CURSOR LM and < > keys to navigate  
the TV Guide menu and scroll through the differ-  
ent channels and times. The NUMERIC 0 - 9 keys  
may also be used to select a channel directly.  
CHANNEL POSITION  
CHANNEL DISPLAY  
• Press the INFO key to display the info box on the  
top of the screen. Press the INFO key again to  
cycle through the different box sizes.  
• When the channel title box is selected, press  
ENTER to change the display from call letters  
and channel number to just call letters or  
channel number.  
TUNE CHANNEL NUMBER  
Channel display in listings - ON to always display,  
OFF to never display or AUTO to display only  
when info available.  
ADVANCED OPERATIONS  
Press MENU in the TV Guide menu screen and  
select Change Channel Display to customize your  
TV Guide channel listings:  
NOTE: Turning a channel ON or OFF in the TV Guide  
listing will enable or disable it in Channel Scan  
Memory and vice versa.  
Channel position - Use CURSOR LM or the  
NUMERIC keys to input a new channel position in  
the TV Guide listings.  
Tune channel number - Use the NUMERIC keys to  
enter the desired number. Press ENTER to save  
the modification.  
NOTE: This position change is not reflected in the  
HDTV’s actual channel database.  
NOTE: Do not change the tune channel number of a  
digital channel to match the analog version of  
the same channel.  
Need help?  
1-800-877-5032  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ONE-YEAR LIMITED PARTS AND LABOR WARRANTY  
THIS LIMITED PARTS AND LABOR WARRANTY IS VALID ONLY ON SANYO TELEVISIONS PURCHASED AND USED IN  
THE UNITED STATES OF AMERICA, CANADA, AND PUERTO RICO, EXCLUDING ALL OTHER U.S. TERRITORIES AND  
PROTECTORATES. THIS LIMITED WARRANTY APPLIES ONLY TO THE ORIGINAL RETAIL PURCHASER, AND DOES NOT  
APPLY TO PRODUCTS USED FOR INDUSTRIAL OR COMMERCIAL PURPOSES.  
WARRANTY APPLICATION  
FOR ONE YEAR from the date of original retail purchase Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) warrants this TV to  
be free from manufacturing defects in materials and workmanship under normal use and conditions for parts and labor.  
For the FIRST 90 DAYS from the date of original retail purchase, Sanyo Manufacturing Corporation will replace any  
defective TV via exchange at the retailer. To ensure proper warranty application, keep the original-dated-sales receipt  
for evidence of purchase. Return the defective TV to the retailer along with the receipt and the included accessories,  
such as the remote control. The defective TV will be exchanged for the same model, or a replacement model of equal  
value, if necessary. Replacement model will be contingent on availability and at the sole discretion of Sanyo  
Manufacturing Corporation.  
THE FOREGOING WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR  
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  
OBLIGATIONS  
For one year from the date of purchase, Sanyo Manufacturing Corporation warrants this product to be free from  
defects in material and workmanship under normal use and conditions. During the first 90 days under this warranty  
for any manufacturing defect or malfunction Sanyo Manufacturing Corporation will provide a new TV via exchange at  
the retailer.  
HOW TO MAKE A CLAIM UNDER THIS WARRANTY  
Please call 1-800-877-5032. Please be prepared to give us the television’s model number and serial number when you  
call. The model number and serial number are printed on a label attached to the back of the unit.  
For customer assistance, call toll free 1-800-877-5032.  
This warranty expresses specific contractual rights; retail purchasers may have additional statutory rights which vary  
from state to state.  
(EFFECTIVE: March 1, 2007)  
Your Sanyo HDTV is registered at the time of purchase, please keep sales receipt for future reference.  
For your protection in the event of theft or loss of this product, please fill in the information requested  
below and KEEP IN A SAFE PLACE FOR YOUR OWN PERSONAL RECORDS.  
Model No.______________________________  
Date of Purchase _________________________  
Purchase Price___________________________  
Where Purchased_________________________  
Serial No.______________________________  
(Located on back of unit)  
Sanyo Manufacturing Corp.  
3333 Sanyo Road, Forrest City, AR 72335  
Need help?  
1-800-877-5032  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ESTE SÍMBOLO INDICA QUÉ VOLTAJES PELIGROSOS QUE CONSTI-  
TUYEN UN RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO ESTÁN PRESENTES DEN-  
TRO DE ESTA UNIDAD.  
PRECAUCIÓN  
RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO ¡NO ABRIR!  
ESTE SÍMBOLO INDICA QUE HAY INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE  
OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO EN LA LITERATURA QUE SE ANEXA A  
ESTA UNIDAD.  
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA  
(O LA TAPA TRASERA). NO HAY PARTES ADENTRO QUE LAS PUEDA REPARAR EL USUARIO.  
REFIÉRASE A PERSONAL CALIFICADO PARA REPARAR EL APARATO.  
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE  
APARATO A LLUVIA O HUMEDAD.  
IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD  
15. Si una antena externa se ha conectado al televisor,  
asegúrese que el sistema de tierra de la antena esté de  
forma que provea alguna protección contra fugas de volta-  
je o cargas electrostáticas. En la sección 810-21 del código  
eléctrico nacional de los Estados Unidos se menciona infor-  
mación con respecto a la manera adecuada de instalar el  
sistema de tierra al mástil principal, aterrizaje del cableado  
para la unidad de descarga de la antena, tamaño de los con-  
ductores de tierra, localización de la unidad de descarga  
de la antena, conexión a los electrodos de tierra, y  
requerimientos de los electrodos de tierra.  
1. Lea estas instrucciones.  
2. Guarde estas instrucciones.  
3. Preste atención a los avisos.  
4. Siga todas las instrucciones.  
5. No use este aparato cerca del agua.  
6. Limpie sólo con un trapo seco.  
7. No obstruya las aperturas para ventilación. Instale de  
acuerdo a las instrucciones del fabricante.  
8. No se instale cerca de ninguna fuente de calor como radia-  
dores, registros de calor, estufas, u otros aparatos  
(incluyendo amplificadores) que produzcan calor.  
16. Un sistema de antena externo no debe instalarse cerca de  
líneas de electricidad o circuitos de potencia o alumbrado, o  
donde puedan caer sobre líneas de energía eléctrica o  
circuitos cuyo contacto con ellos puede ser fatal.  
9. Por seguridad, no elimine la conexión de tierra de la clavi-  
ja. Una clavija polarizada tiene una hoja más ancha que la  
otra. Una clavija de tipo conexión a tierra, tiene dos hojas y  
un tercer conector mas prolongado. La hoja ancha o el  
conector prolongado están provistas para su seguridad. Si  
la clavija proveída no asienta correctamente en el contacto  
eléctrico, consulte a un electricista para que esa toma de ac  
obsoleta sea remplazada.  
EJEMPLO DE ATERRIZAMIENTO DE ANTENA DE ACUERDO  
AL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL  
(National Electrical Code, ANSI/NFPA 70)  
10. Proteja el cordón de potencia de que sea pisado o  
perforado, particularmente en las hojas y del punto donde  
éste sale del aparato.  
11. Sólo use anexos o accesorios especificados por el  
fabricante.  
“Nota al instalador del sistema de cable CATV :  
12. Use únicamente con el carro, estante, tripié,  
soporte o mesa especificada por el fabricante, o  
vendida con el aparato. Cuando se use un carro,  
tenga precaución cuando mueva la combinación  
de carro/aparato para evitar lesiones en caso de  
que se caiga.  
Este recordatorio es dado para llamar la atención del instalador  
del sistema de cable CATV al Artículo 820-40 del NEC que  
provee guías para el aterrizamiento adecuado y, en particular,  
especifica que el cable de tierra deberá de estar conectado al  
sistema de tierra del edificio, tan cercano al punto de entrada  
del cable como sea práctico.”  
13. Desconecte este aparato en caso de tormenta eléctrica o  
cuando no se use por un periodo de tiempo prolongado.  
17. Montaje en pared o techo—Este producto deberá de ser  
montado en la pared o techo siguiendo las recomendaciones  
del fabricante.  
14. Refiera todas las reparaciones a personal de servicio califi-  
cado. Se requiere de servicio cuando el aparato se ha daña-  
do de cualquier forma, como si el cordón de potencia se  
dañara de alguna forma, se ha derramado líquido sobre el  
aparato o algún objeto le ha caído encima, el aparato se ha  
expuesto a la lluvia o humedad, que no opere normalmente  
o que se haya caído.  
18. Este aparato no deberá de ser expuesto a ser mojado, y no  
se deberán de colocar recipientes con líquido encima de él.  
19. Si el conector del cable de AC se usa como artículo de  
desconexión principal, entonces éste deberá de  
permanecer accesible todo el tiempo.  
¿Necesita ayuda?  
1-800-877-5032  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INFORMACIÓN FCC  
Este equipo ha sido probado y se encontró en acuerdo a los límites para un aparato digital Clase B, en acorde a la  
Parte 15 de las Reglas FCC. Estos límites están diseñados para proveer una protección razonable contra interferen-  
cia nociva en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radio frecuencia y si no  
es instalado o usado de acuerdo a las instrucciones, puede llegar a causar interferencia nociva a radio comunica-  
ciones. Sin embargo, no es completamente seguro que no ocurrirá interferencia alguna en una instalación en parti-  
cular. Si este equipo llega a causar interferencia nociva a la recepción de radio o televisión, la cual puede ser deter-  
minada por medio de apagar y encender el equipo, se recomienda al usuario intentar corregir la interferencia me-  
diante una o varias de las siguientes medidas:  
- Reorientar o mover la antena de recepción.  
- Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.  
- Conectar el equipo a un enchufe en un circuito diferente al cual esté conectado el receptor.  
- Consultar al vendedor o a un técnico de radio y televisión con experiencia para más ayuda.  
PRECAUCIÓN: Regulaciones de la FCC advierten que modificaciones inadecuadas o cambios no autorizados a  
esta unidad pueden anular la autorización del usuario para operar la unidad.  
MARCAS REGISTRADAS  
Este aparato digital de Clase B cumple con las  
normas ICES-003 de Canadá.  
Manufacturado  
bajo  
licencia  
de  
Dolby  
Laboratories. “Dolbyes una marca registrada  
de Laboratorios Dolby.  
®
“Como un Asociado de ENERGY STAR  
,
RESOLUCIONES DE PC  
Sanyo Manufacturing Corporation, ha  
determinado que este producto  
cumple con los lineamientos en efi-  
®
ciencia energética de ENERGY STAR ”.  
Este símbolo impreso, significa que  
el producto está listado por  
Underwriters Laboratories Inc. El  
diseño y manufactura de este pro-  
ducto, reúne los rígidos estándares  
de U.L., contra riesgos de incendio,  
accidentes o descargas eléctricas.  
SANYO recomienda mantener su TV en el modo  
de fábrica o cambiar los ajustes del Ahorrador de  
Energía de “Nivel 1” a “Nivel 2” o “Nivel 3” para  
reducir el requerimiento de potencia y elevar el  
ahorro de energía. Esto contribuye a la preser-  
vación de nuestros recursos y del medio ambiente.  
CONTIENE LÁMPARAS DE  
MERCURIO, DESECHAR  
DE MANERA APROPIADA  
¿Necesita ayuda?  
1-800-877-5032  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONTENIDO  
IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD . . . . . . . . .20  
INFORMACIÓN FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21  
MARCAS REGISTRADAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21  
THINK GAIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21  
PRECAUCIONES DE DESECHO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21  
RESOLUCIONES DE PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21  
CONTENIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22  
ESPECIFICACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22  
PRECAUCIONES DE PANTALLA Y MANEJO . . . . . . . . . .22  
QUITAR LA BASE / MONTAJE EN PARED . . . . . . . . . . . .23  
PARA COMENZAR—  
CONEXIÓN A CORRIENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28  
BÚSQUEDA INICIAL DE CANALES . . . . . . . . . . . . . . . . . .28  
OPERACIÓN DE MENÚ EN PANTALLA—  
Establecer canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29  
Búsqueda de canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29  
Memoria de canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29  
Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30  
Lenguaje del menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30  
Subtítulos digitales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30  
V-Chip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31  
Ahorrador de Energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32  
Reloj temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32  
Imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33  
Configuración manual de imagen . . . . . . . . . . . . . .33  
Sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34  
aaConfiguración manual de sonido . . . . . . . . . . . . . .34  
REPRODUCTOR DE IMÁGENES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35  
OPERACIÓN DEL TV GUIDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36  
GARANTÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37  
Instalación de baterías al control . . . . . . . . . . . . . . . . .23  
Conexión de antena aire/cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23  
Operación del control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24  
CONEXIONES DE PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25  
CONFIGURACIÓN DE PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25  
CONECTORES DEL PANEL TRASERO . . . . . . . . . . . . . . . .26  
CONEXIONES DE AUDIO/VIDEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27  
ESPECIFICACIONES  
Requerimiento de Potencia:  
Fuente: AC 120V, 60Hz  
PRECAUCIONES DE  
MANEJO  
• Manéjese sólo por el gabinete. Nunca toque la  
pantalla cuando esté manejando la HDTV.  
Consumo de Potencia:  
108 watts  
• Presión excesiva en la pantalla puede causar  
decoloración permanente o puntos negros.  
Dimensiones:  
• Daño por manejo no está cubierto por la  
garantía.  
MODELO  
ANCHO  
ALTO  
PROFUNDO  
DP32649  
sin base  
79.7  
56.3  
52.9  
22.8  
12.1  
NOTA: Las dimensiones están en centímetros.  
PROTEGER LA PANTALLA LCD  
COLOCANDO LA HDTV DE LCD  
Siempre utilice una superficie firme y plana  
al colocar su HDTV. No se coloque la HDTV  
en áreas confinadas. Mantenga suficiente  
espacio para una buena ventilación.  
La pantalla podría dañarse si no se le da un man-  
tenimiento adecuado. NO use objetos duros  
como trapos gruesos o papel.  
NO utilice presión excesiva  
cuando se limpie la pantalla de  
LCD; esto podría causar decolo-  
ración permanente o puntos  
negros en la misma.  
NUNCA aplique líquidos en aerosol a la pantalla.  
¿Necesita ayuda?  
1-800-877-5032  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
QUITAR LA BASE Y MONTAJE  
EN PARED (OPCIONAL)  
PARA COMENZAR  
INSTALACIÓN DE BATERÍAS  
Herramienta necesaria: Desarmador de cruz.  
Instale las baterías al control remoto.  
( 2 “AAA”, no incluídas)  
NOTA IMPORTANTE:  
Coloque la HDTV con la pantalla hacia abajo  
sobre una superficie plana y acolchonada para  
proteger la pantalla y el acabado de la HDTV.  
PRECAUCIONES  
Para una operación segura, favor de  
observar las siguientes precauciones:  
Una persona con experiencia debe realizar el  
montaje en pared.  
Reemplace ambas baterías al mismo  
tiempo. No utilice una batería nueva  
con una usada.  
Existe riesgo de explosión si las  
baterías son remplazadas con unas de tipo incorrecto.  
No exponga el Control Remoto a calor o humedad.  
DP32649  
Asegúrese que las marcas “+” y de las baterías  
correspondan con las del control remoto.  
CONEXIÓN DE ANTENA PARA  
SEÑALES DE AIRE O CABLE  
Quite los cuatro (4) tornillos del pedestal de  
soporte. PRECAUCIÓN: Sujete firmemente la  
base al quitar el último tornillo.  
1
2
Use los tornillos que remueva al quitar la base  
y úselos para montar la HDTV al estuche de  
pared (no incluído)  
ANTENA  
Interfase estándar VESA: 200 x 200  
Medida de los tornillos:  
Diámetro M6, Longitud – 16mm (máximo)  
ENTRADA DE ANTENA  
ANÁLOGA / DIGITAL  
CABLE  
Esta HDTV puede sintonizar:  
Señales aéreas digitales y análogas de una antena.  
Canales de Cable análogos o sin codificar de una  
conexión directa de TV por Cable.  
¿Necesita ayuda?  
1-800-877-5032  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO  
Apunte hacia  
la HDTV  
NOTA: Para descripciones de las funciones, por favor lea las  
instrucciones de Operación del Menú en pantalla.  
¿Necesita ayuda?  
1-800-877-5032  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONEXIONES Y CONFIGURACION DE PC  
NOTA: Antes de conectar algún cable, desenchufe  
Configuración de PC  
Auto Ajuste – Ajuste automático de posición de la  
de la toma AC los cables de corriente tanto  
de la HDTV como de la PC.  
imagen, Dot Clock y Fase.  
NOTA: Encienda la HDTV y cualquier otro equipo  
externo antes de encender la computadora.  
Dot Clock – Ajusta la Frecuencia de Barrido para  
igualarla a la de su PC.  
Para evitar una condición “Fuera de Rango”,  
establezca la resolución de video de su PC a una  
resolución compatible con la HDTV. Ver pág. 21.  
Fase – Ajuste la Fase cuando la imagen aparenta  
vibrar o estar borrosa.  
Posición-H – Mueva la imagen horizontalmente.  
NOTA: Si la PC sólo cuenta con salida DVI, un conver-  
tidor DVI a RGB será requerido (no incluído).  
Posición-V – Mueva la imagen verticalmente.  
Ahorro de energía – Después de cierto tiempo de  
falta de actividad de la PC, la HDTV entra en modo  
de espera.  
SALIDA  
ANÁLOGA RGB  
SALIDA  
DIGITAL DVI  
Cable estéreo  
audio mini  
PC o LAPTOP  
Cable de  
monitor RGB  
Sanyo recomienda utilizar un  
cable de monitor con ferrita.  
PANTALLA DE  
CONFIGURACIÓN PC  
PANEL TRASERO HDTV  
Audio PC  
Imagen PC  
Estándar – Aplica valores predeterminados a los  
parámetros de Audio.  
Estándar – Aplica valores predeterminados a los  
parámetros de Imagen.  
Manual – Ajuste los parámetros de Graves y  
Agudos.  
Manual – Ajuste el Contraste, Brillo y Tempera-  
tura de Color de la pantalla.  
PANTALLA DE AUDIO (MANUAL)  
PANTALLA DE IMAGEN (MANUAL)  
NOTA: Estos parámetros no afectan los de TV normal.  
NOTA: Estos parámetros no afectan los de TV normal.  
¿Necesita ayuda?  
1-800-877-5032  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONECTORES DEL PANEL TRASERO  
1
Salida de Audio Digital (Coaxial)  
1
2
5
6
Entrada de video Componente (VIDEO2 o VIDEO3)  
Entradas verde (Y), azul (Pb) y roja (Pr) de video; además de  
las entradas de audio roja y blanca.  
2
3
Entrada para PC y estéreo audio (mini)  
• MONITOR RGB (D-SUB)  
• AUDIO R/L (conector estéreo mini)  
7
4
5
Entrada de antena análoga / digital  
Entrada S-Video (VIDEO1)  
NOTE: La conexión de S-Video deshabilitará la conexión en la  
entrada de VIDEO1 (amarillo)  
3
Entrada Audio / Video Compuesto (VIDEO1)  
Entrada amarilla (video) más las entradas de audio (roja y  
blanca)  
6
4
7
8
Salida de Audio Análogo (L/R)  
Entradas HDMI (INPUT1 o INPUT2)  
8
9
Interfase completamente digital que acepta señales  
de video sin compresión para obtener la mejor cali-  
dad de imagen posible.  
NOTE: Una conexión DVI es posible por medio de la entrada  
HDMI (DVI) INPUT1 utilizando un adaptador apropiado y  
conectando el audio a las entradas de audio de VIDEO3.  
Entrada USB  
9
Despliegue fotos en pantalla desde su memoria USB.  
Óptima  
alta definición  
Estándar  
Alta definición  
Compuesto  
H D M I  
S-Video  
Componente  
Arriba de estándar  
NOTA: Conexiones de video Compuesto, S-Video y Componente necesitan sus conexiones de audio  
roja y blanca correspondientes. Imagen en Alta Definición es posible de señales y equipo HD.  
¿Necesita ayuda?  
1-800-877-5032  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONEXIONES DE AUDIO / VIDEO  
La conexión Compuesta es utilizada para  
conectar equipo análogo tal como una video-  
casetera o un reproductor DVD que no cuente  
con salidas de Componente.  
La salida de Audio Digital es utilizada para  
conectar un receptor multicanal con el uso de  
un cable de audio digital.  
Conexiones de Componente aceptan señales  
de video SDTV, EDTV y HDTV. Utilícelas para  
dispositivos digitales y obtener una muy  
buena calidad de imagen.  
S-Video puede ser utilizada en lugar del conec-  
tor amarillo de video para una mejor imagen.  
RECEPTOR  
MULTICANAL  
VIDEOCASETERA  
(o aparato análogo)  
REPRODUCTOR DVD  
(o aparato similar)  
DVI  
AMPLIFICADOR  
ESTÉREO  
La Salida de Audio Análogo (L/R) se utiliza  
para conectar un amplificador estéreo  
externo. (No conecte bocinas externas  
directamente a la HDTV)  
HDMI INPUT1 & 2 se utilizan para conectar  
aparatos digitales HD tales como un repro-  
ductor Blu-ray, decodificador de Cable HD,  
receptor satelital HD o consola de juegos de  
video.  
RECEPTOR SATELITAL  
(o aparato similar)  
HDMI (DVI) INPUT1 puede ser usado para  
conectar un aparato DVI utilizando un adap-  
tador apropiado. (Las entradas de Audio de  
VIDEO3 deben estar conectadas al aparato  
DVI también)  
La entrada USB es uti-  
lizada para conectar una  
memoria USB para  
desplegar  
imágenes  
MEMORIA USB  
JPEG en la HDTV.  
NOTA: Cables de Audio y Video no vienen incluídos.  
¿Necesita ayuda?  
1-800-877-5032  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PARA COMENZAR— BÚSQUEDA DE CANALES INICIAL  
Conecte el cable de corriente  
120V AC, 60Hz  
Encienda la TV  
Espere las instrucciones en pantalla para  
realizar la Búsqueda Inicial de Canales.  
INITIAL SETUP SCREEN  
BÚSQUEDA DE CANALES  
Revisa señales de Antena y Cable  
conectados a la terminal ANT.  
NOTA: “Auto” detecta primeramente el modo, Cable o Aire,  
y luego procede con la búsqueda de canales.  
BÚSQUEDA AV  
Busca señales de dispositivos conecta-  
dos a las entradas AV.  
CHANNEL SEARCH METHOD SCREEN  
NOTA: Encienda dispositvos externos conectados a la HDTV  
antes de comenzar una Búsqueda AV.  
Si no se detectan señales de Antena, automática-  
mente comenzará una búsqueda AV, si ninguna de  
estas dos señales son detectadas, la HDTV sin-  
tonizará la entrada de Video1.  
CHANNEL SEARCH PROGRESS SCREEN  
MENÚ DE PANTALLA DE AYUDA  
Muestra la pantalla de problemas/solu-  
ciones comunes.  
Puede accesar el menú de Pantalla de Ayuda más ade-  
lante por medio del menú principal o presionando la  
tecla de HELP en el control remoto.  
¿Necesita ayuda?  
1-800-877-5032  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA  
ESTABLECER CANALES  
Despliegue el menú en pantalla. Utilice  
las teclas CURSOR LM para seleccionar  
Establecer canales. Presione ENTER.  
BÚSQUEDA DE CANALES  
Auto – Busca en el modo detectado, Cable o Aire.  
PANTALLA DE MENÚ PRINCIPAL  
Cable – Busca canales análogos y canales digitales de  
Cable no codificados.  
Aire (Antena) – Busca canales análogos y digitales de  
transmisión aérea.  
Adición digital aérea – Busca canales digitales de  
transmisión aérea, agregando canales recientemente  
encontrados a la base de datos de canales.  
NOTA: La función de Adición Digital Aérea no es disponible  
si el modo de TV es Cable.  
PANTALLA DE ESTABLECER CANALES  
MEMORIA DE CANALES  
Memoria de canales enlista todos los canales encontra-  
dos, análogos y digitales. También muestra canales  
Análogos que no se hayaron y pueden ser agregados.  
Mueve la barra de selección por todos  
los canales, habilitados y deshabilitados.  
Mueve la barra de selección sólo por  
canales habilitados, saltándose los  
deshabilitados.  
PANTALLA DE MEMORIA DE CANALES  
Habilita un canal deshabilitado o desha-  
bilita un canal habilitado.  
INFO. IMPORTANTE: Esta HDTV mantiene una sola  
base de datos para canales digitales. Por lo tanto  
cuando busque canales digitales de Cable, la base de  
datos de canales digitales por aire será borrada.  
Usted sólo podrá recibir aquellos canales ClearQAM  
(decodificados) provistos por su compañía de cable.  
NOTA: Para información sobre canales digitales  
¿Necesita ayuda?  
1-800-877-5032  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA  
CONFIGURACIÓN  
Despliegue el menú en pantalla. Utilice  
las teclas CURSOR LM para seleccionar  
Configuración. Presione ENTER.  
PANTALLA DE MENÚ PRINCIPAL  
LENGUAJE DEL MENÚ  
Elija entre el idioma inglés, español o francés para  
desplegar el menú en pantalla.  
Presione ENTER en el idioma deseado.  
Un marcador azul indica la opción actual-  
mente seleccionada.  
PANTALLA DE CONFIGURACIÓN  
SUBTÍTULOS DIGITALES  
Subtítulos digitales (digital caption) es información de  
texto oculta, transmitida junto con la imagen y sonido.  
El encender la función hace que la HDTV abra e inter-  
prete esta información (digital o análoga) y sobreim-  
ponga los textos en la pantalla.  
NOTA: Las transmisoras locales deciden que información  
transmitir.  
La letra, el fondo y el primer plano de los subtítulos  
digitales pueden ser personalizados:  
PANTALLAS DE SUBTÍTULOS DIGITALES  
Navegar el cursor  
Cambiar parámetro  
Seleccionar / establecer parámetro  
¿Necesita ayuda?  
1-800-877-5032  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA  
CONFIGURACIÓN (CONTINUADO)  
V – CHIP  
Utilice esta función para bloquear automáticamente  
programación con contenido que crea inapropiado  
para ser visto por sus hijos.  
NOTA: Esta función está diseñada para cumplir con regula-  
ciones de la FCC para V-Chip en los Estados Unidos de  
América. Esta función pudiera no activarse con  
señales que originen de otros países.  
PANTALLA DE CONFIGURACIÓN/V-CHIP  
Navegar el cursor  
Elegir opción.  
Bloquear o permitir la clasificación  
seleccionada.  
NOTE: Bloquear una clasificación bloqueará todas las clasifi-  
caciones más altas. Desbloquear una clasificación,  
desbloqueará todas las más bajas.  
PANTALLA DE AJUSTAR (ESTÁNDAR)  
Sistema avanzado V-Chip  
Esta función es un sistema avanzado de clasificación  
regional para canales digitales.  
Cuando la HDTV detecta datos de la Tabla de  
Clasificación Regional (RRT), se descargan y almace-  
nan en memoria.  
La pantalla de Configuración/V-Chip se modifica para  
mostrar la opción de Ajustar (avanzado).  
Utilice las teclas CURSOR LM y < > para seleccionar  
las diferentes opciones. Use ENTER para bloquear o  
desbloquear la clasificación seleccionada.  
MÁS INFORMACIÓN  
Puede consultar información adicional sobre la clasifi-  
PANTALLAS DE AJUSTAR (AVANZADO)  
¿Necesita ayuda?  
1-800-877-5032  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA  
CONFIGURACIÓN (CONTINUADO)  
AHORRADOR DE ENERGÍA  
Las configuraciones de Ahorrador de Energía con-  
trolan el brillo de las lámparas del panel para ahorrar  
consumo de energía.  
Mientras más alto el número, será mayor la reducción  
de brillo y el ahorro de consumo.  
Presione ENTER en el nivel deseado.  
PANTALLA DE AHORRADOR  
DE ENERGÍA  
NIVEL 1  
NIVEL 2  
NIVEL 3  
RELOJ TEMPORIZADOR  
Establezca un Tiempo de encendido para utilizar con la  
Función de encendido.  
Cuando la Función de encendido se habilita, la TV  
automáticamente se encenderá a la hora establecida.  
Moverse al siguiente o previo valor  
que quiera modificar.  
PANTALLA DE RELOJ TEMPORIZADOR  
Cambiar el valor de la selección.  
Guardar el Tiempo de encendido  
Seleccionar Apagado o Encendido  
para la Función de encendido.  
PANTALLA DE FUNCIÓN DE ENCENDIDO  
¿Necesita ayuda?  
1-800-877-5032  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA  
IMAGEN  
Despliegue el menú en pantalla. Utilice  
las teclas CURSOR LM para seleccionar  
Imagen. Presione ENTER.  
Puede elegir entre Cine, Deporte, Noticiero, Juego y  
Normal, los cuales tienen valores fijos y predetermina-  
dos para los diferentes parámetros. O puede elegir una  
de las dos opciones Manuales para ingresar valores  
personalizados.  
PANTALLA DE MENÚ PRINCIPAL  
NOTA: Cada entrada de AV puede tener su propio modo de  
imagen (predeterminado o manual). La opción selec-  
cionada es indicada por una marca azul.  
CONFIGURACIÓN MANUAL DE IMAGEN  
Elija Manual para ajustar Color, Tinte, Contraste, Brillo,  
Nitidez, Balanceo de señal, Reducción de ruido y  
Contraste Dinámico.  
Manual avanzado ofrece un sub-menú de  
Configuración Detallada con las sig. opciones: DNR  
Expandido, Balance de Blanco, Nitidez vertical, Realce  
de orillas, Tamaño-H y Tamaño-V.  
PANTALLA DE IMAGEN  
Elegir Manual o Manual avanzado.  
Seleccionar entre los diferentes  
parámetros de Imagen.  
Abrir pantalla de ajuste del pará-  
metro seleccionado.  
PANTALLA DE SELECCIÓN  
DE PARÁMETROS  
Ajustar el valor del parámetro  
seleccionado.  
Aplicar el valor al parámetro selec-  
cionado y regresar a la pantalla de  
selección de parámetros.  
EJEMPLOS DE PANTALLA DE  
AJUSTE DE PARÁMETROS  
NOTA: Las telcas CURSOR LM seleccionan al si-  
guiente o previo parámetro sin regresar a la  
pantalla de menú anterior.  
¿Necesita ayuda?  
1-800-877-5032  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA  
SONIDO  
Despliegue el menú en pantalla. Utilice  
las teclas CURSOR LM para seleccionar  
Sonido. Presione ENTER.  
Elija una de las cuatro opciones disponibles para su  
configuración de sonido:  
Auto – Utiliza valores predeterminados de acuerdo al  
modo actual de Imagen.  
PANTALLA DE MENÚ PRINCIPAL  
Standard – Valores neutrales para los parámetros.  
Manual – Configure Graves y Agudos a su preferencia.  
Manual Avanzado – Ajuste el retraso del audio con la  
función Lyp-Sync.  
Utilice el Ecualizador de 4  
bandas para personalizar el  
sonido.  
PANTALLA DE PARÁMETROS MANUALES  
CONFIGURACIÓN MANUAL DE SONIDO  
Elegir Manual o Manual avanzado.  
Seleccionar entre los diferentes  
parámetros de Imagen.  
Abrir la pantalla de ajuste del pará-  
metro seleccionado.  
PANTALLA DE PARÁMETROS  
MANUAL (AVANZADO)  
Ajustar el valor del parámetro  
seleccionado.  
Aplicar el valor al parámetro selec-  
cionado y regresar a la pantalla de  
selección de parámetros.  
EJEMPLOS DE PANTALLA DE  
AJUSTE DE PARÁMETROS  
¿Necesita ayuda?  
1-800-877-5032  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
REPRODUCTOR DE IMÁGENES  
Despliegue fotos en su HDTV con el uso de un dispo-  
sitivo de memoria USB.  
MEMORIA  
USB  
PANEL TRASERO HDTV  
PANTALLA DE VISTAS EN MINIATURA  
NOTA: La HDTV se cambia a la entrada USB cuando se detec-  
ta una memoria en el puerto USB.  
NOTA: Aparecerá un ícono “tapando” la vista en  
miniatura si una foto no puede ser decodi-  
ficada o no contiene datos de vista previa.  
FUNCIONAMIENTO  
Presione ENTER sobre una foto en vista miniatura  
para abrir las funciones de Rotar, Vista completa y Ver  
presentación.  
Una vez en Vista completa:  
Use las teclas CURSOR < > para cambiar de foto.  
Presione ENTER para mostrar el menú de opciones.  
PRESENTACIÓN DE DIAPOSITIVAS  
En el menú de Configuración puede habilitar o deshabi-  
litar las funciones de Aleatorio y Cambio rápido.  
MENÚ DE OPCIONES  
EN VISTA COMPLETA  
AJUSTES A  
PRESENTACIÓN  
Presione ENTER en Ver presentación desde la pantalla  
de vistas en miniatura o desde el menú de opciones en  
vista completa para comenzar la presentación desde la  
imagen seleccionada.  
MENÚ DEL REPRODUCTOR  
Presione MENU al estar en vista completa o en una  
presentación de diapositivas para desplegar el menú  
en pantalla.  
Ajustes de imagen Ajuste Color, Tinte, Contraste,  
Brillo, Nitidez y Contraste Dinámico.  
NOTA: Ajustes de imagen son configuraciones separadas a  
las de TV y entradas AV.  
PANTALLA DE MENÚ USB  
¿Necesita ayuda?  
1-800-877-5032  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OPERACIÓN DE TV GUIDE  
Su HDTV viene integrada con un TV Guide, el cual  
enlista la programación local y de cable junto con  
información de los programas.  
Presione TV GUIDE para mostrar el menú de  
de enlistado TV Guide.  
NOTA: Cuando accese el TV Guide por primera vez, se  
desplegará la pantalla de descarga en progreso  
hasta que la información de las primeras 24 horas  
de programación se haya recibido.  
PANTALLA DE MENÚ TV GUIDE  
CONGIFURACIÓN INICIAL  
Presione ENTER para comenzar el proceso.  
Estación y  
número.  
Utilice las teclas CURSOR LM y < > para ingresar  
los cinco (5) digitos del Código Postal donde esté  
localizado para recibir la programación apropiada.  
Sólo estación  
Sólo número  
Seleccione su tipo de señal:  
Antena o Cable sin Decodificador.  
NOTA: El menú de configuración es accesible desde el  
menú de TV Guide al presionar MENU en su control.  
OPCIONES DE CASILLA DE CANAL  
OPERACIÓN DEL MENÚ TV GUIDE  
• Use las teclas CURSOR LM y < > para navegar el  
menú TV Guide y ver la programación de los  
canales. Las teclas NUMÉRICAS 0 - 9 pueden ser  
utilizadas para seleccionar un canal directamente.  
POSICIÓN DE CANAL  
DESPLIEGUE EN LISTA  
• Presione la tecla INFO para desplegar el recuadro  
de información en la parte superior de la pantalla.  
Presione INFO de nuevo para cambiar entre  
tamaños del recuadro.  
• Al estar seleccionada la casilla de canal, presione  
ENTER para cambiar entre desplegar las siglas de  
la estación y/o el número.  
NÚMERO DE SINTONÍA  
Despliegue en lista - ON para siempre mostrar, OFF  
para no mostrar o AUTO para mostar sólo si hay  
información disponible.  
OPERACIONES AVANZADAS  
En la pantalla de menú TV Guide presione la tecla  
MENU y elija Change Channel Display para perso-  
nalizar la lista de canales en el TV Guide:  
NOTA: El prender o apagar un canal en la lista TV Guide  
lo habilitará o deshabilitará en Memoria de  
Canales y vice versa.  
Número de sintonía - Use las teclas NUMÉRICAS  
para elegir el número deseado. Presione ENTER  
para guardar la modificación.  
Posición de canal - Use las teclas CURSOR LM o  
NUMÉRICAS para ingresar una nueva posición de  
canal en el listado TV Guide.  
NOTA: No cambie el número de sintonía de un canal di-  
gital a la misma versión análoga del canal.  
NOTA: Este cambio no se refleja fuera del listado TV Guide.  
¿Necesita ayuda?  
1-800-877-5032  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO EN PARTES Y MANO DE OBRA  
ESTA GARANTÍA LIMITADA DE PARTES Y MANO DE OBRA ES VÁLIDA SÓLO EN TELEVISORES SANYO COMPRADOS  
Y USADOS EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA, CANADÁ Y PUERTO RICO, EXCLUYENDO CUALQUIER OTRO  
TERRITORIO Y PROTECTORADO DE E.E.U.U. ESTA GARANTÍA LIMITADA APLICA SÓLO A COMPRADORES  
MINORISTAS Y NO APLICA A PRODUCTOS UTILIZADOS CON FINES COMERCIALES O INDUSTRIALES.  
APLICACIÓN DE LA GARANTÍA  
POR UN AÑO, desde la fecha de la compra original, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) garantiza esta televisión  
de estar libre de defectos de manufactura en materiales y mano de obra bajo uso y condiciones normales para partes  
y trabajo.  
Por los PRIMEROS 90 DÍAS, desde la fecha de la compra original, Sanyo Manufacturing Corporation reemplazará  
cualquier televisión defectuosa vía el vendedor original. Para asegurar la apropiada aplicación de la garantía,  
conserve el recibo original de compra fechado como evidencia de compra. Regrese la TV defectuosa al vendedor  
junto con su recibo de compra además de todos los accesorios incluídos, como el control remoto. La TV defectuosa  
será cambiada por una del mismo modelo, o un modelo equivalente o de igual valor, si es necesario. El reemplazo  
de la TV será en contingencia y disponibilidad y a la exclusiva discreción de Sanyo Manufacturing Corporation.  
ESTA GARANTÍA ES EXCLUYENTE DE Y EN LUGAR DE TODAS LAS OTRAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O USO  
PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO.  
OBLIGACIONES  
Por un año, desde la fecha de la compra original, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) garantiza esta televisión  
de estar libre de defectos de manufactura en materiales y mano de obra bajo condiciones normales de uso. Durante  
los primeros 90 días bajo esta garantía para cualquier defecto de manufactura o mal funcionamiento Sanyo  
Manufacturing Corporation proveerá una nueva TV vía intercambio con el vendedor.  
CÓMO HACER UN RECLAMO BAJO ESTA GARANTÍA.  
Por favor llame al 1-800-877-5032. Por favor esté preparado para darnos el número de modelo de la televisión cuan-  
do llame. El número de modelo y el número de serie están impresos en la etiqueta agregada en la parte trasera  
de la unidad.  
Para asistencia al consumidor, llame sin costo al 1-800-877-5032  
Lunes a viernes: 7:30 AM – 12:00 AM medianoche (Hora Central)  
Esta garantía expresa derechos contractuales específicos; minoristas podrán tener derechos estatutarios  
adicionales que pueden variar de estado a estado.  
(EFECTIVO: Marzo 1, 2007)  
Su HDTV Sanyo es registrada al momento de la compra, por favor guarde su recibo de compra.  
Para su protección en caso de robo o pérdida de este producto, por favor llene la siguiente infor-  
mación requerida y GUÁRDELA en un lugar seguro para su registro personal:  
No. de Modelo__________________________  
Fecha de compra ___________________________  
Precio de compra ___________________________  
Lugar de compra ___________________________  
No. de Serie ____________________________  
(Localizado en la parte posterior de la TV)  
Sanyo Manufacturing Corp.  
3333 Sanyo Road, Forrest City, AR 72335  
¿Necesita ayuda?  
1-800-877-5032  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MESURES DE SÉCURITÉ  
Avec le temps, ceci pourrait causer l’impression perma-  
nente de l’image du champ de jeu sur l’écran. Ne  
placez pas cet appareil sur un chariot, un support ou  
une table instable. Il risquerait de tomber, de s’endom-  
mager et d’entraîner de graves blessures.  
Afin d’éviter les risques d’incendie ou de choc  
électrique, n’exposez pas l’appareil à la pluie ni à l’hu-  
midité.  
Afin d’éviter les risques de choc électrique,  
n’enlevez pas le panneau arrière. L’appareil est  
entièrement transistorisé et ne contient aucune pièce  
remplaçable ou réparable par l’utilisateur. En cas de  
problème, confiez l’appareil à un réparateur qualifié.  
Utilisez uniquement un chariot, une  
table ou un support recommandé par  
le fabricant ou vendu avec l’appareil.  
Lors de son installation, suivez les  
instructions du fabricant et utilisez les  
Le téléviseur est muni d’un cordon d’alimentation CA  
à fiche polarisée dont une lame est plus large que  
l’autre. MISE EN GARDE : pour éviter le risque de choc  
électrique, faites correspondre la lame large de la  
fiche à la fente large de la prise, puis enfichez à fond.  
Ceci est une mesure de sécurité conçue pour ne  
brancher la fiche que d’une seule façon sur une prise  
électrique.  
accessoires  
d’installation recom-  
mandés. Prenez garde lorsque vous déplacez le  
téléviseur s’il se trouve sur un chariot. Des arrêts bru-  
taux, une force excessive et des surfaces inégales  
peuvent renverser le chariot et l’appareil.  
Lisez attentivement le présent manuel et  
conservez-le.  
Lorsque vous utilisez le téléviseur avec des jeux vidéo,  
ne saturez pas la luminosité ni le contraste.  
INFORMATION FCC  
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites  
fixées pour un appareil de Classe B, selon la Partie 15 du  
règlement FCC. Ces limites sont destinées à assurer une  
protection raisonnable contre des interférences nocives  
dans une installation résidentielle. Cet équipement génère,  
utilise et peut irradier une énergie de fréquence radio et s’il  
n’est pas installé ou utilisé conformément aux instructions,  
il peut provoquer des interférences nuisibles aux communi-  
cations radio. Cependant, il est impossible de garantir  
qu’aucune interférence ne soit créée suivant le type d’in-  
stallation. Si cet équipement vient à générer une inter-  
férence nuisible à la réception de la radio ou de la télévi-  
sion, qui peut être mise en évidence en allumant et en  
éteignant l’appareil, on recommandera à l’utilisateur d’es-  
sayer de corriger cette interférence au moyen d’une ou  
plusieurs méthodes :  
SANYO recommande á maintenir le téléviseur  
dans le mode fabrique ou changer les ajuste-  
ments de l’Économiseur d'énergie de “Niveau  
1” á “Niveau 2” ou “Niveau 3” pour réduire la  
demande de puissance et élever l’économie  
d'énergie. Ceci contribue á la préservation de  
nos ressources et de l’environnement.  
Pour plus d’information visitez  
- en réorientant ou en déplaçant l’antenne réceptrice.  
- en augmentant distance entre l’équipement et le récepteur.  
- en connectant l’équipement à une prise d’un circuit élec-  
trique différent de celui sur lequel est connecté le récepteur.  
- en demandant l’aide d’un vendeur ou d’un technicien de  
radio et télévision expérimenté.  
PRÉCAUTION : Le règlement FCC avertit que des mod-  
ifications inadéquates ou non autorisées sur cette unité  
peuvent annuler l’autorisation de l’utilisateur pour opér-  
er l’unité.  
Besoin d’aide?  
1-800-877-5032  
38  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MARQUES DE COMMERCE  
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.  
« Dolby » est une marque de commerce de  
Dolby Laboratories.  
Cet appareil numérique de la classe B est con-  
forme à la norme NMB-003 du Canada.  
En tant que partenaire d’ENERGY STARMD  
,
RÉSOLUTIONS DE PC  
Sanyo Manufacturing Corporation a  
déterminé que ce produit répond, pour  
son rendement énergétique, aux  
normes d’ENERGY STARMD  
.
Ce symbole sur la plaque d’identifica-  
tion indique que le produit est approu-  
vé par Underwriters Laboratories Inc. Il  
a
été conçu et fabriqué selon les  
normes strictes de sécurité UL contre  
les risques d’incendie, de blessures et  
de chocs électriques.  
Aux Etats-Unis TV Guide et d'autres mar-  
ques relatives sont des marques  
déposées  
de  
Gemstar-TV  
Guide  
International, Inc. et/ou d'une de ses  
sociétés affiliées. Au Canada TV Guide est une marque  
déposée de Transcontinental Inc., utilisée sous licence de  
Gemstar-TV Guide International, Inc. et/ou d'une de ses  
sociétés affiliées.  
FICHE TECHNIQUE  
Alimentation: AC 120V, 60Hz  
Le système TV Guide On ScreenTM est fabriqué sous  
licence de Gemstar-TV Guide International, Inc. et/ou  
d'une de ses sociétés affiliées.  
Consommation: 108 watts  
Le système "TV Guide On Screen" est protégé par au  
moins un des brevets américains (USA) de Gemstar-TV  
Guide International, Inc. et/ou de ses sociétés affililiées:  
6,498,895; 6,396,546; 5,940,073; 6,239,794.  
Dimensiones:  
MODÉLE  
LARGEUR HAUTEUR PROFONDEUR  
DP32649  
sans base  
797  
563  
528  
228  
121  
Gemstar-TV Guide International, Inc. et/ou ses filiales ne  
sont responsables en aucune manière de l’exactitude ou  
de la disponibilité des informations relatives aux pro-  
grammes de télévision ou des autres informations  
fournies dans le système TV Guide On Screen et ne peut  
pas garantir la disponibilité du service dans votre région.  
En aucun cas, Gemstar-TV Guide International, Inc. et/ou  
ses filiales ne peuvent être tenues responsables pour tout  
dommage en relation avec l’exactitude ou la disponibilité  
des informations relatives aux programmes de télévision  
ou des autres informations fournies dans le système TV  
Guide On Screen.  
REMARQUE : toutes les dimensions sont millimètres  
(mm).  
Besoin d’aide?  
1-800-877-5032  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TABLE DES MATIÈRES  
MESURES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38  
INFORMATION FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38  
MARQUES DE COMMERCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39  
THINK GAIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39  
FICHE TECHNIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39  
RÉSOLUTIONS DE PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39  
TABLE DES MATIÈRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40  
PRÉCAUTIONS DE MANIEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40  
PLACER LA TVHD ACL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40  
ENLEVER LA BASE ET INSTALLER SUR LE MUR . . . . . .41  
POUR COMMENCER—  
Placez les piles dans la télécommande . . . . . . . . . . .42  
Branchement d’antenne aérienne ou câble . . . . . . . .42  
Utilisation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . .41  
CONNECTEURS DU PANNEAU ARRIÈRE . . . . . . . . . . . . .43  
BRANCHEMENTS ET CONFIGURATION DU PC . . . . . . .44  
BRANCHEMENTS DE AUDIO / VIDEO . . . . . . . . . . . . . . .45  
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46  
RECH. DE CHAÎNES INITIALE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46  
FONCTIONNEMENT DU MENU À L'ÉCRAN—  
Établir chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47  
Recherche de chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47  
Memoir de chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47  
Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48  
Langue du menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48  
Sous-titrage digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48  
Économiseur d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49  
Temporisateur d'horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49  
Image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50  
Réglages manuels de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . .50  
Son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51  
aaRéglages manuels du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51  
LECTEUR DES PHOTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52  
OPERATION DU TV GUIDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53  
GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54  
CONTIENT DES LAMPES AU  
MERCURE, À JETER DE  
FAÇON APPROPRIÉE  
PROTECTION DE LÉCRAN  
D’AFFICHAGE ACL  
L'écran est susceptible d'être endommagé s'il  
n'est pas entretenu convenablement. NE PAS  
utiliser d'objets durs tels qu'un chiffon rugueux  
ou du papier rigide. NE PAS  
appuyer trop fort en nettoy-  
ant l'écran ACL; une pression  
excessive peut causer une  
décoloration permanente ou  
des taches d'ombre.  
Ne jamais pulvériser de liquides sur l'écran.  
PRÉCAUTIONS DE  
MANIEMENT  
Manipulez par le coffret seulement. Ne touchez  
jamais l'écran pendant le maniement.  
La pression excessive sur l'écran peut causer la  
décoloration permanente ou des taches foncées.  
Les dommages par maniement ne sont pas cou-  
verts par la garantie.  
GUIDE V (SURVEILLANCE PARENTALE)  
REMARQUE : Cette fonction permet de respecter  
la réglementation sur la puce V de la FCC des  
États-Unis. Il se peut qu’elle ne fonctionne pas  
avec les émissions originaires d’autres pays. CE  
téléviseur n’est pas compatible avec le système  
d’emission de Guide V canadien, donc, les instruc-  
tions ne sont pas fournies pour cette fonction.  
PLACER LA TVHD ACL  
Utilisez toujours une surface plane et  
ferme pour installer votre TVN. Ne placez  
pas le téléviseur dans un endroit trop  
exigu. Laissez assez d’espace pour assur-  
er une ventilation appropriée.  
Besoin d’aide?  
1-800-877-5032  
40  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ENLEVER LA BASE ET  
INSTALLER SUR LE MUR  
(OPTIONAL)  
POUR COMMENCER —  
INSTALACIÓN DE BATERÍAS  
Placez les piles dans la télécommande  
( 2 “AAA”, non comprises)  
Outils requis : tournevis à vis cruciforme  
REMARQUE IMPORTANTE:  
PRÉCAUTIONS  
Placez le téléviseur face en bas sur une surface  
matelassée pour protéger l’écran et le fini de l’ap-  
pareil.  
Pour assurer un fonctionnement sécuri-  
taire, veuillez observer les mesures de  
précaution suivantes :  
L’assemblage sur le mur doir être effectué par  
une personne avec expérience.  
Remplacez les deux piles en même  
temps. N'utilisez pas une pile neuve  
avec une pile usagée.  
Il y a risque d’explosion si une pile est remplacée par  
un modèle incorrect.  
N'exposez pas la télécommande à l'humidité ou à la  
chaleur.  
DP32649  
Les signes “+” et des piles doivent correspondre  
á ceux de l’intériur de la télécommande.  
BRANCHEMENT D’ANTENNE AÉRI-  
ENNE OU CÂBLE  
Enlevez les quatre (4) vis qui maintiennent la  
base de support. PRECAUTION : maintenez  
fermement le socle en enlevant la dernière vis.  
1
2
Utilisez les vis que vous venez d’enlever de la  
base pour installer le TVN en utilisant un kit  
de mur (non fournis.)  
ANTENNE R
Norme d'interface VESA: 200 x 200  
Dimensions des vis de montage du ACL:  
ENTRÉE D'ANTENNE  
ANALOGIQUE ET NUMÉRIQUE  
Diamètre M6, longueur—16mm (max.)  
CÂBLE  
Le synoniseur de cette TVN peut recevoir:  
Des signaux numériques ou analogiques provenant  
d’une antenne aérienne.  
Des chaînes analogues ou non brouillés (ClearQAM)  
d’une connexion directe de TV par câble.  
Besoin d’aide?  
1-800-877-5032  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE  
Orientez vers la  
TVN  
REMARQUE : Pour des descriptions des fonctions, s'il  
vous plaît lisez les instructions d'Opération du Menu  
dans l’écran.  
Besoin d’aide?  
1-800-877-5032  
42  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BRANCHEMENTS ET CONFIGURATION DU PC  
REMARQUE : avant de brancher le moindre câble,  
débranchez les prises de courant du Téléviseur  
TVN et de l’ordinateur.  
Configuration du PC  
Auto-ajustement – Ajuste automatiquement la  
position d'image, le dot clock et la phase.  
REMARQUE : allumez le TVN et tout autre appareil  
externe avant d’allumer l’ordinateur.  
Dot Clock – Ajustez la fréquence de balayage  
pour la synchroniser à celle du PC.  
Pour éviter un état “Hors limite”, s'il vous plait,  
changez la résolution de votre PC à une compatible  
avec votre TVHD.  
Phase – Réglez la phase lorsque l’image devient  
floue ou tremblante.  
Position H – Déplace l’image horizontalement  
REMARQUE : Si l’ordinateur a seulement une sortie  
DVI, un adaptateur DVI à RGB sera nécessaire. (adapta-  
teur non fournis)  
Position V – Déplace l’image verticalement  
Economie d’energie – Permet à la TVHD de se  
tourner au mode d’attente quand l'ordinateur est  
non utilisable.  
SORTIE RGB  
SORTIE DVI  
Câble audio  
stéreo mini  
PC OU LAPTOP  
Câble RGB  
Sanyo recommande d’utiliser  
un câble RGB avec de ferrite.  
ÉCRAN DE CONFIGURATION DU PC  
BARRIÉRE DE LA TVN  
PC Son  
PC Image  
Standard – Charge les valeurs prédéterminées de  
Son.  
Standard – Charge les valeurs prédéterminées  
d’Image.  
Manuel – Ajuste les valeurs de Bas et Aigus de la  
TVHD.  
Manuel – Ajuste le Contraste, l'Éclat et la  
Température de la Couleur de l'écran.  
ÊCRAN DE PC SON (MANUEL)  
ÊCRAN DE PC IMAGE (MANUEL)  
REMARQUE : Ces arrangements n'affectent pas la vision  
normale de la TV  
REMARQUE : Ces arrangements n'affectent pas la vision  
normale de la TV  
Besoin d’aide?  
1-800-877-5032  
43  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONNECTEURS DU PANNEAU ARRIÈRE  
1
Sortie audio numérique (Coaxial)  
1
2
5
6
Entrée composant vidéo (VIDEO2 ou VIDEO3)  
Entrées vidéo verte (Y), bleue (Pb) et rouge (Pr)  
ainsi que les fiches blanche et rouge de l’audio.  
2
3
Entrée pour PC et stéréo audio mini  
• MONITOR RGB (D-SUB)  
• AUDIO R/L (prise stéréo mini)  
7
4
5
Entrée pour antenne analogique ou numérique  
Entrée S-vidéo (VIDEO1)  
REMARQUE: Les connexions S-vidéo remplaceront celles  
des prises d’entrée Video1 (jaune).  
3
Prises audio/vidéo (VIDEO1 Composite)  
Jaune (vidéo), blanc et rouge (audio).  
6
4
7
8
Sorties d'audio analogique (G/D)  
Entrée HDMI 1 et HDMI 2  
Interface complètement numérique qui accepte  
des signaux vidéos sans compression pour  
obtenir la meilleure qualité d’image possible.  
REMARQUE : Un branchement de DVI est possible en util-  
isant l’entrée HDMI (DVI) INPUT1 avec un adaptateur appro-  
prié et en utilisant l’entrée VIDEO3 pour l’audio  
8
9
Entrée USB  
9
Voir des photos sauvegardées dans un dispositif  
USB.  
Optimal  
haute définition  
Standard  
Haute définition  
Composite  
S-Video  
H D M I  
Composant  
En haut du standard  
REMARQUE: Les branchements de vidéo Composite, S-Vidéo et vidéo Composant, ont besoin de  
branchements blanc et rouge pour l’audio.  
Besoin d’aide?  
1-800-877-5032  
44  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BRANCHEMENTS DE AUDIO / VIDEO  
La Sortie d’Audio Numérique est utilisée pour  
se brancher à un récepteur audionumérique en  
utilisant un câble d’audio.  
L’entrée de vidéo Composite est utilisée pour  
brancher des équipements analogiques comme  
VCR ou des vieux reproducteurs de DVD.  
L’entrée de vidéo Composant accepte des sig-  
naux de vidéo SDTV, EDTV et HDTV.  
Employez-les pour obtenir une bonne qualité  
d'image en utilisant dispositifs numériques.  
L’entrée de S-Vidéo peut remplacer le  
branchement de vidéo jaune par vidéo  
amélioré.  
RÉCEPTEUR À  
CANAUX MULTIPLES  
VCR  
(ou appareil analogique)  
LECTEUR DE DVD  
(ou autre dispositif)  
AMPLIFICATEUR  
STÉRÉOPHONIQUE  
DVI  
Les sorties d'Audio G/D sont utilisés pour  
brancher un amplificateur stéréo externe  
(ne branchez pas des haut-parleurs  
externes directement à la TVHD).  
RÉCEPTEUR  
SATELLITE  
HDMI INPUT1 et 2, ils sont utilisés pour  
brancher des dispositifs numériques HD  
comme un reproducteur Blu-ray, Câble  
récepteurs HD, Satellite récepteurs HD ou  
consoles de jeux vidéo.  
(ou autre dispositif)  
HDMI (DVI) INPUT1, il peut être utilisé pour  
brancher un dispositif DVI avec l'utilisation  
d'un adaptateur approprié (aussi, il faut  
utiliser l’entrée G/D d’audio à travers le  
VIDEO3).  
L’entrée USB est utilisée  
pour  
brancher  
une  
mémoire de masse USB  
pour voir des photos  
JPEG.  
USB DEVICE  
REMARQUE: Câbles de audio / video non fournis.  
Besoin d’aide?  
1-800-877-5032  
45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
POUR COMMENCER — RECH. DE CHAÎNES INITIALE  
Branchez le cordon d’alimentation CA  
120V CA, 60Hz  
Allumer TV  
Attendez les instructions en écran pour  
exécuter la Recherche Initiale de Canaux.  
ÉCRAN INITIAL  
RECHERCHE DES CHAÎNES  
Vérifiez le signal d'Antenne et Câble  
branché au terminal d'antenne.  
REMARQUE: “Auto” détecte d'abord le mode de détection,  
câble ou air, et il exécute ensuite la recherche  
de canaux.  
RECHERCHE AV  
Recherche les signaux des dispositifs  
branchés aux entrées AV.  
ÉCRAN MÉTHODE DE RECHERCHE DE CHAÎNES  
REMARQUE: D’abord, allumez les dispositifs externes  
branchés  
à
la TV pour commencer la  
recherche AV.  
La recherche AV commencera si la TV ne détecte pas  
de signaux d'antenne, si aucune de celles-ci  
recherches détecte des signaux, la TV choisira l'en-  
trée Vidéo 1.  
ÉCRAN PROGRÈS DE RECHERCHE DE CHAÎNES  
MENU DANS LÉCRAN D’AIDE  
Montre l'écran de guide d'aide (dans  
l'écran initial de configuration.)  
Vous pouvez voir le menu d'Aide en  
Écran postérieurement, et  
à
tout  
moment, à travers du menu principal ou  
en pressant sur la touche HELP dans la  
télécommande.  
Besoin d’aide?  
1-800-877-5032  
46  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FONCTIONNEMENT DU MENU À L'ÉCRAN  
ÉTABLIR CHAÎNES  
Montre le Menu dans l’écran et utilise les  
touches CURSEUR LM pour choisir  
Établir chaînes. Appuyez sur ENTER.  
RECHERCHE DE CHAÎNES  
Auto – Recherche la manière détectée, le câble ou l'air.  
Câble  
Recherche les chaînes analogiques et  
ÉCRAN DE MENU PRINCIPAL  
numériques de câble déchiffrées (ClearQAM).  
Aérienne (Antenne) – Recherche les chaînes analo-  
giques et numériques d'air.  
Ajout digitale aérienne – Recherche les chaînes  
numériques d'air et ajoute à la base de données les  
nouvelles chaînes numériques trouvées.  
REMARQUE : L'option d'Ajouter Numérique ne sera pas  
disponible si la manière actuelle est de câble.  
ÉCRAN DE AJUSTEMENT DE CHAÎNES  
MÉMOIRE DE CHAÎNES  
La Mémoire de Chaînes liste toutes les chaînes  
analogiques et numériques trouvées. Liste aussi les  
chaînes analogiques qui n'ont pas été trouvées,  
lesquelles peuvent être ajoutées.  
Déplace la barre de sélection à travers  
toutes les chaînes cochées et décochées.  
Déplace la barre de sélection à travers  
des chaînes cochées en sautant les  
décochées.  
ÉCRAN DE MÉMOIRE DES CHAÎNES  
Coche une chaîne décochée ou décoche  
une cochée.  
FAITS IMPORTANT : ce téléviseur ne conserve qu’une  
seule base de données des chaînes numériques. Lorsque  
vous recherchez des chaînes numériques de câble, la  
base de données de chaînes numériques par antenne  
sera donc effacée. Vous ne pourrez recevoir que les  
chaînes ClearQAM fournis par votre câblodiffuseur.  
REMARQUE : pour s’informer sur les chaînes numériques  
Besoin d’aide?  
1-800-877-5032  
47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FONCTIONNEMENT DU MENU À L'ÉCRAN  
CONFIGURATION  
Montre le Menu dans l’écran et utilise les  
touches CURSEUR LM pour choisir  
Configuration. Appuyez sur ENTER  
ÉCRAN DE MENU PRINCIPAL  
LANGUE DU MENU  
Choisit la langue entre Anglais, Espagnol et Français  
pour le Menu en écran.  
Appuyer sur ENTER pour choisir la langue souhaitée.  
Un marqueur bleu indique l'option  
actuellement choisie.  
ÉCRAN DE LANGUE DU MENU  
SOUS-TITRAGE DIGITAL  
Le sous-titrage est l'information textuelle cachée trans-  
mise avec l'image et le son. Si le sous-titrage est activé,  
le téléviseur haute définition ouvre ces sous-titres  
(numériques ou analogiques) et les superpose à l'écran.  
REMARQUE: Les diffuseurs locaux décident quels sous-  
titres transmettre.  
Le style de la police, fond et premier plan, peuvent être  
changés pour les sous-titres numériques :  
ÉCRANS DE SOUS-TITRAGE DIGITAL  
Déplace le curseur.  
Choisit / Établit paramètre.  
Besoin d’aide?  
1-800-877-5032  
48  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FONCTIONNEMENT DU MENU À L'ÉCRAN  
CONFIGURATION (SUITE)  
ÉCONOMISEUR D’ÉNERGIE  
Le réglage de l’économiseur d'énergie contrôle l’éclat  
des lampes du panneau pour réduire la consommation  
de la puissance.  
Pendant que le niveau soit plus grand, plus grand sera  
la réduction d'éclat et l'économie d'énergie.  
Appuyer sur ENTER pour choisir le niveau souhaité.  
ÉCRAN DE ÉCONOMISEUR D’ÉNERGIE  
NIVEAU 1  
NIVEAU 2  
NIVEAU 3  
TEMPORISATEUR D'HORLOGE  
Établissez un Heure d’allumer à utiliser avec la  
Fonction d’allumer.  
Quand la Fonction d'allumer soit habilitée, la TV s’al-  
lumera automatiquement à l'heure fixée préalablement.  
Se déplace à la valeur suivante ou  
précédente que vous souhaitez  
changer.  
ÉCRAN DE TEMPORISATEUR D’HORLOGE  
Change la valeur de la sélection.  
Sauvegarde l'heure d'allumage.  
Choisit Éteint ou Allumé pour la  
fonction Temporisateur d’horloge.  
ÉCRAN DE FONCTION D’ALLUMER  
Besoin d’aide?  
1-800-877-5032  
49  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FONCTIONNEMENT DU MENU À L'ÉCRAN  
IMAGE  
Montre le Menu dans l’écran et utilise les  
touches CURSEUR LM pour choisir  
Image. Appuyer sur ENTER.  
Vous pouvez choisir entre Film, Sports, Nouvelles, Jeu  
et Standard, lesquels ont des valeurs prédéterminées  
pour l'image. Ou, on peut choisir une des deux options  
manuelles avec des valeurs personnalisées.  
ÉCRAN DE MENU PRINCIPAL  
REMARQUE : Chaque entrée AV peut avoir son propre mode  
d'image (prédéterminé ou manuel). Un marqueur bleu  
indique l'option actuellement choisie.  
RÉGLAGES MANUELS DE LIMAGE  
Choisissez Manuel pour ajuster la Coulleur, Teinte,  
Contraste, Luminosité, Netteté, Balance du signal,  
Réduction du bruit et Contraste dynamique.  
Manuel Avancé offre un sub-menu avec des ajuste-  
ments détaillés qui inclut les options suivantes : DNR  
étendu, Balance des blancs, Netteté vertical,  
Renforceur de bords, Taille-H et Taille-V.  
ÉCRAN DE IMAGE (MANUEL)  
Choisit Manuel ou Manuel Avancé.  
Choisit  
entre  
les  
différents  
paramètres d'Image.  
Ouvre l'écran d'ajustement du  
paramètre choisi.  
ÉCRAN SÉLECTION DE PARAMÈTRES  
Ajuste la valeur du paramètre  
choisi.  
Fixe la valeur du paramètre choisi et  
retourne à l'écran de paramètres.  
REMARQUE : Les touches CURSEUR LMchoisissent  
le paramètre suivant/précédent sans  
retourner à l’écran du menu précédent.  
ÉCRAN EXEMPLES D'AJUSTEMENTS DE VALEUR  
Besoin d’aide?  
1-800-877-5032  
50  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FONCTIONNEMENT DU MENU À L'ÉCRAN  
SON  
Montre le Menu dans l’écran et utilise les  
touches CURSEUR LM pour choisir Son.  
Appuyer sur ENTER.  
Choisit une des quatre options disponibles pour l'a-  
justement du son.  
Auto – Les valeurs de son sont ajustées et associées  
avec le mode actuel d'Image.  
ÉCRAN DE MENU PRINCIPAL  
Standard – Valeurs neutres pour les paramètres.  
Manuel – Ajuste le Bas et Aigus à votre préférence.  
Manuel avancé – Ajuste le retard de l'audio avec la  
fonction d'ajustement Lyp-Sync.  
Utilise un Égaliseur  
á
4-  
Bandes pour personnaliser  
les ajustements de son.  
ÉCRAN PARAMÈTRES MANUELS  
RÉGLAGES MANUELS DU SON  
Choisit Manuel ou Manuel Avancé.  
Choisit entre les différents para-  
mètres de Son.  
Ouvre l'écran d'ajustement du  
paramètre choisi.  
ÉCRAN PARAMÈTRES MANUELS AVANCÉS  
Ajuste la valeur du paramètre  
choisi.  
Fixe la valeur du paramètre choisi et  
retourne à l'écran de paramètres.  
ÉCRAN EXEMPLES D'AJUSTEMENTS DE VALEUR  
Besoin d’aide?  
1-800-877-5032  
51  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
LECTEUR DES PHOTOS (USB)  
Voir des photos sur la TVHD en utilisant un dispositif  
de mémoire de masse USB.  
DISPOSITIF  
USB  
BARRIÉRE DE LA TVN  
ÉCRAN VU MINIATURE  
REMARQUE: La télé changera à l'entrée USB, quand elle  
détecte un dispositif USB relié.  
REMARQUE: Une icône de vu miniature apparaî-  
tra si la photo ne peut pas être  
décodée ou si n'existent pas des  
données de vue miniature.  
UTILISATION DU LECTEUR DE PHOTOS  
Appuyez sur ENTER sur le vu miniature de la photo  
pour habiliter les fonctions de Tourner, Vu complète et  
Voir présentation.  
En étant sur le Vu complète :  
Utilisez les touches CURSEUR < > pour changer de  
photo.  
Appuyez sur ENTER pour montrer le menu avec les  
options de vu complète.  
AJUSTEMENT PRÉSENTATION  
AJUSTEMENTS  
COMMENCER LA  
PRÉSENTATION  
MENU D'OPTIONS  
DE VU COMPLÈTE  
Dans le menu d'ajustements de Présentation vous pou-  
vez activer les fonctions d'Aléatoire et Changement  
rapide.  
Appuyez sur ENTER sur Voir présentation depuis  
l'écran de vu miniature ou depuis le menu d'options de  
vue complète, pour commencer la présentation depuis  
la photo choisie.  
MENU DU REPRODUCTEUR  
Pour montrer le menu USB, appuyez sur MENU en  
étant sur Vu complète ou présentation.  
Ajustement Image Ajustement Couleur, Teinte,  
Contraste,  
dynamique.  
Luminosité,  
Netteté  
et  
Contraste  
REMARQUE: Les ajustements d'image sont indépendants des  
ajustements des entrées TV et AV.  
ÉCRAN DE MENU PRINCIPAL DE USB  
Besoin d’aide?  
1-800-877-5032  
52  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OPERATION DU TV GUIDE  
Votre TVHD est intégrée avec le TV Guide qui pre-  
sente la liste de programmation locale et de câble  
avec le renseignement des programmes.  
REMARQUE: Quand vous consultez le TV Guide pour la  
première fois, on montrera l'écran de téléchargement en  
progrès jusqu'à ce que les 24 premières heures de pro-  
grammation aient été reçues.  
CONGIFURATION INITIALE  
Appuyer sur ENTER pour commencer le processus.  
ÉCRAN DU MENU TV GUIDE  
Utilisez le CURSEUR LM et < > pour entrer les  
cinq (5) chiffres du code postal où vous êtes situé  
pour recevoir la programmation appropriée.  
Station et  
nombre.  
Choisissez votre type de signal: Antenne ou câble  
sans décodeur.  
Seulement  
station  
REMARQUE: Le menu de configuration est accessible  
depuis le menu de TV Guide en appuyant sur MENU dans  
votre télécommande.  
Seulement  
nombre  
OPERATION DU MENU TV GUIDE  
OPTIONS DE LA CASE DE LA CHAÎNE  
• Utilisez les touches CURSEUR LM et < > pour  
naviguersur le menu TV Guide et voir la program-  
mation des chaînes. Les touches NUMÉRIQUES  
0 - 9 peuvent être utilisées pour choisir une chaîne  
directement.  
POSITION DE LA CHAÍNE  
DÉPLOMENT DE LA CHAÎNE  
NOMBRE DE LA CHAÎNE  
• Appuyer sur la touche INFO pour montrer le tableau  
d'information dans la partie supérieure de l'écran.  
Appuyer sur INFO encore pour changer entre les dif-  
férentes tailles de tableau.  
• Quand on choisit la case du canal, appuyer sur  
ENTER pour changer entre montrer la station et/ou  
le nombre.  
Déploiement de la chaîne dans la liste - ON montrer  
toujours, OFF pas montrer, ou AUTO montrer seule-  
ment s'il y a d'information.  
OPÉRATIONS AVANCÉES  
Appuyer sur la touche MENU dans le écran TV  
Guide, et choisissez Change Channel Display pour  
personnaliser la liste de chaînes TV Guide.  
REMARQUE: En allumant ou éteindre une chaîne dans la  
liste TV Guide, il affectera aussi la Mémoire de Chaînes de  
la même manière.  
Position de la chaîne - Utilisez CURSEUR LM ou les  
touches NUMÉRIQUES pour entrer une nouvelle  
position de la chaîne.  
Nombre de la chaíne - Utilisez les touches  
numériques pour choisir le nombre desiré. Appuyer  
sur ENTER pour sauvegarder.  
REMARQUE: Ne changez pas le nombre de syntonie d'une  
chaîne digitale à la même version analogue de la chaîne.  
REMARQUE: Ce changement n’affecte pas la liste actuelle  
de la TVHD, seulement la liste TV Guide.  
Besoin d’aide?  
1-800-877-5032  
53  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GARANTIE LIMITÉE D'UN AN POUR PIÈCE ET MAIN-D' ŒUVRE  
CETTE GARANTIE LIMITÉE POUR PIÈCE ET MAIN-D'UVRE N'EST VALABLE QUE SUR LES TÉLÉVISEURS SANYO ACHETÉS ET  
UTILISÉS AUX ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, AU CANADA, ET À PORTO RICO, À L'EXCLUSION DE TOUT AUTRE TERRITOIRE ET  
PROTECTORAT DES ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE.  
CETTE GARANTIE LIMITÉE NE S'APPLIQUE QU'AU PREMIER ACHETEUR; ELLE NE S'APPLIQUE PAS AUX PRODUITS  
UTILISÉS À DES FINS INDUSTRIELLES OU COMMERCIALES.  
APPLICATION DE LA GARANTIE  
PENDANT UN AN à compter de la date d'achat chez le revendeur d'origine, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC)  
garantit que ce téléviseur est exempt de tout défaut de pièce et main-d'œuvre dans des conditions d'utilisation normale, tant  
pour les pièces que pour la main-d'œuvre.  
Pendant les 90 PREMIERS JOURS à compter de la date d'achat chez le revendeur d'origine, Sanyo Manufacturing  
Corporation remplacera tout téléviseur présentant des défauts par un échange chez le détaillant. Pour assurer une applica-  
tion correcte de la garantie, veuillez conserver l'original du reçu de vente faisant apparaître la date, comme preuve  
d'achat. Retournez le téléviseur défectueux au détaillant accompagné du reçu et de tous les accessoires inclus, tels que  
la télécommande. Le téléviseur défectueux sera échangé contre un appareil du même modèle ou d'un modèle de remplace-  
ment d'une valeur égale, s'il y a lieu. Le modèle de remplacement dépendra de la disponibilité, à la seule discrétion de  
Sanyo Manufacturing Corporation.  
LA GARANTIE EXPOSÉE AUX PRÉSENTES EST EXCLUSIVE EST REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE DE QUALITÉ  
MARCHANDE OU ADAPTÉE À UN BUT PARTICULIER.  
OBLIGATIONS  
Pendant un an à compter de la date d'achat, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) garantit que ce téléviseur est exempt  
de tout défaut de pièce et main-d'œuvre dans des conditions d'utilisation normale. Au titre de cette garantie et au cours des  
90 premiers jours, Sanyo Manufacturing Corporation fournira un nouveau téléviseur par un échange chez le détaillant pour  
tout défaut ou dysfonctionnement.  
COMMENT BÉNÉFICIER DE CETTE GARANTIE  
Veuillez appeler le 1-800-877-5032. Munissez-vous du numéro de modèle du téléviseur et de son numéro de série lorsque  
vous nous appelez. Les numéros de modèle et de série sont imprimés sur une étiquette figurant au dos de l'appareil.  
Pour attention au client, appelez gratuitement à 1-800-877-5032  
7:30 AM – 12:00 AM minuit CT Lun-Dim  
Cette garantie expose des droits contractuels spécifiques; les acheteurs au détail peuvent bénéficier de droits statutaires  
qui varient d'un État ou d'une province à l'autre.  
(Date d'entrée en vigueur : le 1er mars 2007)  
Votre TVHD Sanyo est enregistré au moment de l’achat, svp gardez votre reçu d’achat.  
À titre de protection en cas de vol ou de perte de ce produit, veuillez indiquer ci-dessous les renseigne-  
ments demandés et GARDER CETTE FEUILLE EN LIEU SÛR, AVEC VOS PAPIERS PERSONNELS.  
o
N de modèle ________________________________  
Date d’achat ___________________________  
Prix d’achat ___________________________  
Lieu d’achat ___________________________  
o
N de série _________________________________  
(Indiqué à l’arrière de l’appareil)  
Sanyo Manufacturing Corp.  
3333 Sanyo Road, Forrest City, AR 72335  
Besoin d’aide?  
1-800-877-5032  
54  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NOTES / ANOTACIONES / ANNOTATIONS  
Besoin d’aide?  
1-800-877-5032  
55  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

QSC Audio Speaker System SC28 User Guide
Radica Games Games 73048 User Guide
Radio Shack Cordless Telephone ET 1112 User Guide
Radio Shack Motorized Toy Car 60 440 User Guide
RCA CRT Television 13V424T User Guide
RedMax Blower EBZ5000Q User Guide
Renesas Network Card M16C 6N User Guide
RF Link Technology Stereo Receiver DAV 2450 User Guide
Ryobi Nail Gun YN200BND User Guide
Sanyo Digital Camera VCB 3512T User Guide