Sanyo DVD VCR Combo DVW 7200 User Guide

INSTRUCTION MANUAL  
DVD Player & Video Cassette Recorder  
DVW-7200  
Supplied Accessory  
• Remote control  
(NA230UD)  
• RF cable  
with two AA batteries  
SANYOS HELP-LINE  
Call the toll-free number below if you have any  
difficulties operating this product.  
• Audio/Video  
cables  
• Instruction  
manual  
• Quick start  
guide  
INSTRUCTION MANUAL  
Quick start guide  
TOLL FREE: 1-800-813-3435  
(Weekdays: 7:30 AM - 4:00 PM Central Time)  
Please read before using this equipment.  
Table of Contents  
Recording . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12  
Recording & OTR (One Touch Recording) . . . . . . . . . . . . . . . . 12  
Timer Recording. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12  
Hints for OTR and Timer Recording . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13  
Copying a Video Tape. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14  
MTS System (Multi-Channel Television Sound) . . . . . . . . . . . 14  
When You Receive or Record a Program Broadcast in MTS . . . 14  
When You Play Back a Tape Recorded in Hi-Fi Stereo . . . . . . . 14  
Precautions  
Laser Safety. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2  
IMPORTANT SAFEGUARDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3  
Installation Location . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4  
Avoid the Hazards of Electrical Shock and Fire. . . . . . . . . . . . . . 4  
Moisture Condensation Warning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4  
About Copyright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4  
Notice for Progressive Scan Outputs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4  
Symbols Used in This Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4  
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4  
About the Video Cassettes and Discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5  
Playable Video Cassettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5  
Playable Discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5  
Unplayable Discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5  
DVD Functions  
Playback . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15  
On-Screen Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16  
Search Function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17  
Track Search / Title/Chapter Search / Time Search . . . . . . . . . . 17  
Marker Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17  
Repeat / Random / Programmed Playback . . . . . . . . . . . . . . 18  
Repeat Playback / Repeat A-B Playback /  
Setup  
Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6  
RF Output Channel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6  
Hints for Cable Box or Satellite Box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6  
Connection to an Audio System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6  
Connection to a TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7  
Front & Rear Terminals. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7  
Remote Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8  
Installing the Batteries for the Remote Control . . . . . . . . . . . . . . 8  
Preparation for Use. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9  
Turn On the Unit for the First Time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9  
To Add/Delete Channels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9  
Clock Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9  
Function Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10  
Front Panel Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10  
VCR/DVD Switching . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10  
Random Playback / Programmed Playback. . . . . . . . . . . . . . . . 18  
Special Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19  
Subtitle Language / Audio Language / Camera Angle /  
Black Level Setting / Stereo Sound Mode / Virtual Surround . . . . . . . 19  
DVD Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20  
LANGUAGE Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20  
DISPLAY Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21  
AUDIO Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21  
PARENTAL Setting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22  
OTHERS Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22  
Reset to the Default Setting (Except for PARENTAL Setting). . . 23  
Information  
Troubleshooting Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23  
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24  
Language List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24  
Limited Warranty. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25  
VCR Functions  
Playback . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11  
Other Operations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11  
Index Search . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11  
Time Search. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11  
Auto Repeat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12  
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26  
Basic TV Connection  
Cable TV  
signal  
Cable TV Antenna  
signal  
or  
Antenna  
or  
(Back of DVD+VCR)  
(Back of TV)  
AC  
outlets  
(Back of TV)  
4
ANT-IN  
Plug in  
2
ANT-OUT  
Disconnect  
3
Connect  
From DVD+VCR  
From TV  
Connect  
RF cable (supplied)  
Please refer to “Connections” on page 6.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5
IMPORTANT SAFEGUARDS  
1. Read Instructions - All the safety and operating instruc-  
tions should be read before the appliance is operated.  
2. Retain Instructions- The safety and operating instructions  
should be retained for future reference.  
3. Heed Warnings - All warnings on the appliance and in the  
operating instructions should be adhered to.  
4. Follow Instructions - All operating and use instructions  
should be followed.  
proper grounding of the mast and supporting structure,  
grounding of the lead-in wire to an antenna discharge unit,  
size of grounding conductors, location of antenna-dis-  
charge unit, connection to grounding electrodes, and  
requirements for the grounding electrode. (Fig. A)  
FIGURE A  
ANTENNA  
EXAMPLE OF ANTENNA GROUNDING  
AS PER NATIONAL ELECTRICAL CODE  
LEAD  
WIRE  
5. Cleaning - Unplug this video product from the wall outlet  
before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol  
cleaners. Use a damp cloth for cleaning.  
GROUND  
CLAMP  
ANTENNA  
DISCHARGE UNIT  
(NEC SECTION 810-20)  
EXCEPTION: A product that is meant for uninterrupted  
service and, that for some specific reason, such as the  
possibility of the loss of an authorization code for a CATV  
converter, is not intended to be unplugged by the user for  
cleaning or any other purpose, may exclude the reference  
to unplugging the appliance in the cleaning description  
otherwise required in item 5.  
6. Attachments - Do not use attachments not recommended  
by the video product manufacturer as they may cause haz-  
ards.  
7. Water and Moisture- Do not use this video product near  
water, for example, near a bath tub, wash bowl, kitchen  
sink, or laundry tub, in a wet basement, or near a swim-  
ming pool, and the like.  
8. Accessories - Do not place this video product on an unsta-  
ble cart, stand, tripod, bracket, or table. The video product  
may fall, causing serious injury to a child or adult, and seri-  
ous damage to the appliance. Use only with a cart, stand,  
tripod, bracket, or table recommended by the manufactur-  
er, or sold with the video product. Any mounting of the  
appliance should follow the manufactur-  
er's instructions and should use a  
mounting accessory recommended by  
the manufacturer. An appliance and cart  
combination should be moved with care.  
Quick stops, excessive force, and  
uneven surfaces may cause the appli-  
ance and cart combination to overturn.  
9. Ventilation - Slots and openings in the cabinet are provid-  
ed for ventilation and to ensure reliable operation of the  
video product and to protect it from overheating, and these  
openings must not be blocked or covered. The openings  
should never be blocked by placing the video product on a  
bed, sofa, rug, or other similar surface. This video product  
should not be placed in a built-in installation such as a  
bookcase or rack unless proper ventilation is provided or  
the manufacturer's instructions have been adhered to.  
ELECTRIC  
SERVICE  
EQUIPMENT  
GROUNDING CONDUCTORS  
(NEC SECTION 810-21)  
GROUND CLAMP  
NEC NATIONAL ELECTRICAL CODE  
POWER SERVICE GROUNDING  
ELECTRODE SYSTEM  
(NEC ART 250, PART H)  
S2898A  
14. Lightning - For added protection for this video product dur-  
ing a lightning storm, or when it is left unattended and  
unused for long periods of time, unplug it from the wall out-  
let and disconnect the antenna or cable system. This will  
prevent damage to the video product due to lightning and  
power-line surges.  
15. Power Lines - An outside antenna system should not be  
located in the vicinity of overhead power lines or other  
electric light or power circuits, or where it can fall into such  
power lines or circuits. When installing an outside antenna  
system, extreme care should be taken to keep from touch-  
ing such power lines or circuits as contact with them might  
be fatal.  
16. Overloading - Do not overload wall outlets and extension  
cords as this can result in a risk of fire or electric shock.  
17. Object and Liquid Entry - Never push objects of any kind  
into this video product through any openings as they may  
touch dangerous voltage points or short-out parts that  
could result in a fire or electric shock. Never spill liquid of  
any kind on the video product.  
18. Servicing - Do not attempt to service this video product  
yourself as opening or removing covers may expose you  
to dangerous voltage or other hazards. Refer all servicing  
to qualified service personnel.  
19. Damage Requiring Service - Unplug this video product  
from the wall outlet and refer servicing to qualified service  
personnel under the following conditions:  
a. When the power-supply cord or plug is damaged.  
b. If liquid has been spilled, or objects have fallen into the  
video product.  
c. If the video product has been exposed to rain or water.  
10. Power Sources - This video product should be operated  
only from the type of power source indicated on the mark-  
ing label. If you are not sure of the type of power supply to  
your home, consult your appliance dealer or local power  
company. For products intended to operate from battery  
power, or other sources, refer to the operating instructions.  
11. Grounding or Polarization - This video product is equipped  
with a polarized alternating-current line plug (a plug having  
one blade wider than the other). This plug will fit into the  
power outlet only one way. This is a safety feature. If you  
are unable to insert the plug fully into the outlet, try revers-  
ing the plug. If the plug should still fail to fit, contact your  
electrician to replace your obsolete outlet. Do not defeat  
the safety purpose of the polarized plug.  
12. Power Cord Protection - Power supply cords should be  
routed so that they are not likely to be walked on or  
pinched by items placed upon or against them, paying par-  
ticular attention to cords at plugs, convenience recepta-  
cles, and the point where they exit from the appliance.  
13. Outdoor Antenna Grounding - If an outside antenna or  
cable system is connected to the video product, be sure  
the antenna or cable system is grounded so as to provide  
some protection against voltage surges and built-up static  
charges. Article 810 of the National Electrical Code,  
ANSI/NFPA No. 70, provides information with regard to  
d. If the video product does not operate normally by following  
the operating instructions. Adjust only those controls that  
are covered by the operating instructions as an improper  
adjustment of other controls may result in damage and will  
often require extensive work by a qualified technician to  
restore the video product to its normal operation.  
e. If the video product has been dropped or damaged in any  
way.  
f. When the video product exhibits a distinct change in per-  
formance this indicates a need for service.  
20. Replacement Parts - When replacement parts are  
required, be sure the service technician has used replace-  
ment parts specified by the manufacturer or have the  
same characteristics as the original part. Unauthorized  
substitutions may result in fire, electric shock or other haz-  
ards.  
21. Safety Check - Upon completion of any service or repairs  
to this video product, ask the service technician to perform  
safety checks to determine that the video product is in  
proper operating condition.  
22. Heat - This video product should be situated away from  
heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or  
other products (including amplifiers) that produce heat.  
EN  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation Location  
Maintenance  
For safety and optimum performance of this unit:  
Do not stand the unit up vertically. Install the unit in  
a horizontal and stable position. Do not place any-  
thing directly on top of the unit. Do not place the unit  
directly on top of the TV.  
Shield it from direct sunlight and keep it away from  
sources of intense heat. Avoid dusty or humid  
places. Avoid places with insufficient ventilation for  
proper heat dissipation. Do not block the ventilation  
holes on the sides of the unit. Avoid locations sub-  
ject to strong vibration or strong magnetic fields.  
Be sure to remove a disc and unplug the AC power  
cord from the output before carrying the unit.  
SERVICING  
¡
Please refer to relevant topics on the Troubleshooting  
Guideon page 23 before returning the product.  
¡If this unit becomes inoperative, do not try to correct  
the problem by yourself. There are no user-service-  
able parts inside. Turn off, unplug the power plug,  
and please call our help line mentioned on the front  
page to locate an Authorized Service Center.  
CLEANING THE CABINET  
¡Use a soft cloth slightly moistened with a mild deter-  
gent solution. Do not use a solution containing alco-  
hol, spirits, ammonia or abrasive.  
CLEANING DISCS  
Avoid the Hazards of Electrical Shock and Fire  
¡When a disc becomes dirty, clean it with a cleaning  
cloth. Wipe the disc from the center out. Do not wipe  
in a circular motion.  
Do not handle the power cord with wet hands.  
Do not pull on the power cord when disconnecting it  
from AC wall outlet. Grasp it by the plug.  
If, by accident, water is spilled on this unit, unplug  
the power cord immediately and take the unit to our  
Authorized Service Center for servicing.  
Do not put your fingers or objects into the unit cas-  
sette holder.  
¡
Do not use solvents such as benzine, thinner, commercial-  
ly available cleaners, detergent, abrasive cleaning agents  
or antistatic spray intended for analog records.  
CLEANING THE DISC LENS  
¡If this unit still does not perform properly although you  
refer to the relevant sections and to Troubleshooting  
Guidein this Instruction Manual, the laser optical  
pickup unit may be dirty. Consult your dealer or an  
Authorized Service Center for inspection and clean-  
ing of the laser optical pickup unit.  
Moisture Condensation Warning  
Moisture condensation may occur inside the unit  
when it is moved from a cold place to a warm place,  
or after heating a cold room or under conditions of  
high humidity. Do not use this unit at least for 2 hours  
until its inside gets dry.  
DISC HANDLING  
¡When you handle a disc, hold it by its edge and try  
not to touch the surface of the disc.  
¡Always store the disc in its protective case when it is  
not used.  
About Copyright  
Unauthorized copying, broadcasting, public perfor-  
mance and lending of discs are prohibited.  
AUTO HEAD CLEANING  
This product incorporates copyright protection tech-  
nology that is protected by U.S. patents and other  
intellectual property rights. Use of this copyright pro-  
tection technology must be authorized by Macrovision,  
and is intended for home and other limited viewing  
uses only unless otherwise authorized by Macrovision.  
Reverse engineering or disassembly is prohibited.  
¡Automatically cleans video heads as you insert or  
remove a cassette, so you can see a clear picture.  
¡Playback picture may become blurred or interrupted  
while the TV program reception is clear. Dirt accu-  
mulated on the video heads after a long period of  
use, or the usage of rental or worn tapes can cause  
this problem. If a streaky or snowy picture appears  
during playback, the video heads in your unit may  
need to be cleaned.  
Notice for Progressive Scan Outputs  
Consumers should note that not all high definition  
television sets are fully compatible with this product  
and may cause artifacts to be displayed in the picture.  
In case of picture problems with 525 progressive scan  
output, it is recommended that the user switch the  
connection to the standard definitionoutput. If there  
are questions regarding your TV set compatibility with  
this 525p DVD player, please contact our customer  
service center.  
1. Please visit your local Audio/Video store and pur-  
chase a good quality VHS Video Head Cleaner.  
2. If a Video Head Cleaner does not solve the problem,  
please call our help line mentioned on the front page  
to locate an Authorized Service Center.  
Hint  
Remember to read the instructions along with the video head  
cleaner before use.  
Symbols Used in This Manual  
Clean video heads only when problems occur.  
The following symbols appear in some head-  
ings in this manual.  
Note to CATV system installer  
This reminder is provided to call the CATV system  
installers attention to Article 820-40 of the NEC that  
provides guidelines for proper grounding and, in par-  
ticular, specifies that the cable ground should be  
connected to the grounding system of the building,  
as close to the point of cable entry as practical.  
: Description refers to playback or recording  
of video cassette tapes.  
VCR  
: Description refers to playback of DVD-Video  
discs.  
DVD-V  
: Description refers to playback of Audio  
CDs.  
CD  
Manufactured under license from Dolby  
Laboratories. Dolbyand the double-D symbol  
are trademarks of Dolby Laboratories.  
EN  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
About the Video Cassettes and Discs  
Playable Video Cassettes  
Use only cassettes marked  
with this unit.  
Playable Discs  
Recorded  
signals  
Playable  
Mark (logo)  
discs  
Disc size  
Region code  
Disc types  
DVD-Video  
* 1, 2, 4, 6  
or  
Example  
12 cm  
or  
8cm  
Title 1  
Title 2  
Digital video  
(MPEG2)  
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 1  
Chapter 2  
DVD-RW  
DVD-R  
-
* 1, 3, 4, 5,  
6, 7, 8, 9  
Audio CD  
* 4, 6  
12 cm  
or  
8cm  
Example  
-
Digital audio  
CD-RW  
CD-R  
Track 1  
Track 2  
Track 5  
Track 6  
Track 3  
Track 4  
* 4, 5, 6,  
8, 9  
is a trademark of DVD Format/Logo Licensing Corporation.  
If you cannot play back a disc which bears one of the marks above, check the following notes.  
*1: This unit conforms to the NTSC color system. Discs recorded in other color systems such as PAL cannot be played back.  
*2: Certain DVD-Video discs do not operate as described in this manual due to the intentions of the discs producers.  
*3: Disc recorded in the VR (Video Recording) format cannot be played back.  
*4: Scratched or stained discs may not be played back.  
*5: Some discs cannot be played back because of incompatible recording conditions, characteristics of the recorder or spe-  
cial properties of discs.  
*6:You can play back discs which bear the marks above. If you use nonstandardized discs, this unit may not play them back.  
Even if they are played back, the sound or video quality will be compromised.  
*7: Depending on the conditions of recording equipment or the DVD-R/RW disc itself, some DVD-R/RW discs cannot be played back  
on the unit.  
*8: If there is too much recording space left on a disc (the used portion is less than 55mm across), it may not play back properly.  
*9: Do not glue paper or put stickers on to the disc. These may damage the disc, and the unit may not read it correctly.  
Unplayable Discs  
¡
NEVER play back the following discs. Otherwise, malfunction may result!  
DVD-RAM / CD-I / Photo CD / Video CD / DVD with region codes other than 1 or ALL /  
DTS-CD /  
DVD-ROM for personal computers / CD-ROM for personal computers /  
Discs recorded in MP3, JPEG or WMA format.  
¡
¡
On the following disc, the sound MAY NOT be heard.  
Super Audio CD  
NOTE: Only the sound recorded on the normal CD layer can be delivered.  
The sound recorded on the high density Super Audio CD layer cannot be delivered.  
Any other discs without compatibility indications.  
EN  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Setup  
Connections  
Please refer to Basic TV Connectionon the front page before you use this unit.  
RF Output Channel  
If channel 3 is already occupied for broadcasting,  
1) Set your TV to channel 4.  
2) Insert a pre-recorded tape into this unit.  
5) After a few seconds, press [PLAY B] on  
the unit for 3 seconds.  
Hint  
The RF output channel may  
not change when you adjust  
tracking during playback. In this  
case, stop the playback, and  
start the playback again. After  
that, press [PLAY B] on the  
unit for 3 seconds again.  
The RF output channel will change to  
channel 4 from channel 3 and you will  
see a playback picture.  
3) Press [OUTPUT] on the unit so that the VCR  
OUTPUT light is lit.  
When a picture does not appear on the  
TV screen, repeat step 4).  
6) Press [STOP C] to stop playback.  
If noise appears on the TV screen, press  
[VCR/TV] on the remote control.  
4) Press [PLAY B] once.  
Hints for Cable Box or Satellite Box  
(Back of DVD+VCR)  
(Cable box)  
(Back of DVD+VCR)  
Connection A  
Connection B  
(Cable box or  
ANT-IN  
ANT-IN  
Satellite box)  
Antenna or  
cable TV  
signal  
Antenna or  
cable TV  
signal  
IN  
OUT  
ANT-OUT  
E
ANT-OUT  
E
IN  
RF cable  
(supplied)  
OUT  
(Back of TV)  
(Back of TV)  
RF cable (supplied)  
RF cable  
Select this connection when you want to view or record a scram- Select this connection when you want to change channels on the unit. With  
bled channel. With this connection, channels cannot be changed  
on the unit. You can view or record ONLY the channels you have  
selected on the cable box or the satellite box.  
While you are recording, only the recorded channel can be  
viewed.  
this connection, you may watch one channel while recording another.  
You may not view or record a scrambled channel.  
To select channels of the cable box  
1) On the cable box, select channel 3 or 4 (the same channel as  
the units RF output channel).  
To select channels of the cable box or satellite box  
Refer to RF Output Channel.  
1) Turn on the unit by pressing [POWER], then press [VCR/TV].  
The POWERlight on the front panel will appear, then press  
[SKIP/CH. i/K j/L] to select channel 3 or 4 (the same  
channel as the output channel of the cable box or satellite  
box).  
2) On the TV, select the same channel as the output channel (3  
or 4) of the cable box.  
3) Turn on the unit by pressing [POWER], then press [VCR/TV].  
The POWERlight on the front panel will appear, then select  
the channel you want to view or record.  
If you use the channel 4, you need to change the units RF  
output to channel 4. Refer to RF Output Channel.  
2) On the TV, select channel 3 or 4 (the same channel as you  
have selected at step 1).  
3) On the cable box or satellite box, select the channel you want  
to view or record.  
To play back a tape  
Follow the steps 1) to 2) above, then play back a tape.  
Refer to Playbackon page 11.  
To view one channel while recording another  
1) While you are recording on the unit, press [VCR/TV  
2) On the cable box, select the channel you want to view.  
].  
Connection to an Audio System  
Method 1  
Method 2  
Dolby Digital decoder,  
MD deck or DAT deck  
Stereo system  
L
R
COAXIAL  
Analog audio  
input jacks  
AUDIO  
Digital audio  
input jack  
Audio Coaxial  
Digital cable  
(commercially  
available)  
Audio cable  
(supplied)  
DVD  
DVD/VCR  
AUDIO OUT  
VCR  
DVD  
AUDIO S-VIDEO  
OUT OUT  
COMPONENT  
AUDIO S-VIDEO  
VIDEO OUT  
OUT OUT  
DVD+VCR  
DIGITAL  
COMPONENT  
DIGITAL  
AUDIO OUT  
VIDEO OUT  
AUDIO OUT  
L
DIGITAL  
AUDIO OUT  
L
(Analog)  
AUDIO OUT  
or  
R
COAXIAL  
R
(DVD mode only)  
Setting  
SETUP > AUDIO menu >  
Connection  
DOLBY DIGITAL  
Setting  
SETUP > AUDIO menu >  
DOLBY DIGITAL  
PCM  
Connecting to a Dolby Digital decoder  
for Dolby Digital audio output.  
Connecting to the other equipment (an MD deck  
or DAT deck etc.) without Dolby Digital decoder.  
Connection  
BITSTREAM  
Connecting to Stereo System.  
PCM  
* To complete these settings, refer to pages 20-21.  
* To complete these settings, refer to pages 20-21.  
Hint  
Hint  
Playing a DVD using incorrect settings may generate  
noise distortion and may also damage the speakers.  
The audio source on a disc in a Dolby Digital 5.1 channel surround  
format cannot be recorded as digital sound by an MD or DAT deck.  
By hooking this unit up to a Multi-channel Dolby Digital  
decoder, you can enjoy high-quality Dolby Digital 5.1  
channel surround sound as heard in the movie theaters.  
Playing a DVD using incorrect settings may generate  
noise distortion and may also damage the speakers.  
Need help? Call  
1-800-813-3435  
EN  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connection to a TV  
Method 1  
Good picture  
Method 2  
Better picture  
Method 3  
Basic Audio  
Best picture  
AUDIO IN  
TV  
COMPONENT  
VIDEO IN  
L
R
Y
Y
S-VIDEO IN  
VIDEO IN  
P
B
CB  
or  
P
R
CR  
Audio cable  
(supplied)  
S-Video  
cable  
(commercially  
Video  
cable  
(supplied)  
available)  
Component Video cables  
(commercially available)  
DVD+VCR  
DVD/VCR  
AUDIO OUT  
VCR  
L
DVD  
AUDIO S-VIDEO  
OUT OUT  
DVD/VCR  
AUDIO OUT AUDIO IN  
VCR  
COMPONENT  
DIGITAL  
VIDEO OUT  
AUDIO OUT  
I
Y
L
L
L
R
C
PB/  
B
R
R
COAXIAL  
VIDEO OUT  
VIDEO IN  
R
C
PR/  
DVD  
AUDIO S-VIDEO  
OUT OUT  
R
DVD  
AUDIO S-VIDEO  
OUT OUT  
DVD/VCR  
VCR  
COMPONENT  
COMPONENT  
VIDEO OUT  
VIDEO OUT  
Y
or  
C
PB/  
B
DVD  
VIDEO OUT  
DIGITAL  
AUDIO S-VIDEO  
OUT OUT  
AUDIO OUT  
C
PR/  
R
L
(Analog)  
R
VIDEO OUT  
S-VIDEO OUT  
COMPONENT VIDEO OUT  
AUDIO OUT  
Hint  
Connect this unit directly to the TV. If the Audio/Video cables are connected to a VCR, pictures may be distorted due to the copy protection system.  
When progressive scanning mode is selected, no video signal will be output from the VIDEO OUT or S-VIDEO OUT jack.  
The COAXIAL, DVD AUDIO OUT, S-VIDEO OUT and COMPONENT VIDEO OUT jacks are only useful in DVD mode.  
[DVD+VCR]  
If your TV is compatible with 525p (480p) progressive scanning and you want to  
enjoy that high quality picture;  
SKIP/REV STOP  
PLAY FWD/SKIP  
You must select the connection Method 3 above and progressive scanning mode. To set the mode,  
press and hold [PLAY B] on the front panel for more than 5 seconds, so that PROGRESSIVE indica-  
tor will light up. (The progressive scanning is not available in the VCR mode.)  
If your TV is not compatible with progressive scanning;  
E
D
C
B
more than 5 seconds  
[Interlace mode]  
Use this unit in interlace mode. Make sure that PROGRESSIVE indicator is off. If not, press and hold [PLAY  
on this unit for more than 5 seconds, so that PROGRESSIVE indicator of this unit will light off.  
B]  
[Progressive scanning mode]  
After you have completed connections  
Press the input selector button (usually TV/VIDEO, INPUT or AUX) on your TV to switch an appropriate external input  
channel (usually near channel 0) for viewing the picture from this unit.  
If the picture does not appear, also refer to the manual accompanying your TV.  
Input modes for common TV brands (Example)  
Listed below are inputs for common brand name TVs.  
Admiral:  
Curtis Mathis:  
GE:  
AUX  
Panasonic:  
RCA:  
TV/VIDEO  
LINE1, LINE2, 00, 90, 91, 92, 93  
INPUT, TV/VCR, 00, 90, 91, 92, 93  
INPUT, TV/VCR, 00, 90, 91, 92, 93  
Samsung:  
Sanyo:  
TV/VIDEO  
Hitachi:  
INPUT, AUX  
VIDEO  
JVC:  
A/V CHANNEL, INPUT1, SVIDEO, INPUT2  
Sharp:  
00  
Kenwood:  
LXI-Series:  
Magnavox:  
AUX  
00  
Sony:  
VIDEO1, VIDEO2, VIDEO3  
Toshiba:  
Zenith:  
TV/GAME  
00  
AUX CHANNEL  
Front & Rear Terminals  
DVD AUDIO OUT (analog) jacks  
Connect the supplied audio  
cables here through the audio  
DVD/VCR AUDIO OUT jacks  
Connect the supplied audio  
cable here through the audio  
AUDIO IN jacks  
ANT-IN jack  
Connect audio cables coming  
from the audio output jacks of  
a camcorder, another VCR or  
an audio source here.  
Connect your antenna  
or cable box here.  
input jacks of a television or other input jacks of a television or  
R
audio equipment. (DVD only)  
other audio equipment.  
AV INPUT  
REW F.FWD STOP/EJECT PLAY RE  
VIDEO  
L
-
AUDIO  
-
R
E
D
C
A
B
DVD  
AUDIO S-VIDEO  
OUT OUT  
DVD/VCR  
VCR  
ANT-IN  
COMPONENT  
AUDIO OUT  
AUDIO IN  
DIGITAL  
IAUDIO IN  
VCR  
VIDEO OUT  
DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL jack  
Connect an optional coaxial digital  
audio cable here through the coaxial  
digital audio input jack of a decoder  
or audio receiver. (DVD only)  
AUDIO OUT  
ANT-IN  
Y
L
L
L
R
L
[Front Panel]  
I
DEO IN  
ANT-OUT  
R
R
C
PB  
/
ANT-OUT  
B
COAXIAL  
VIDEO OUT  
VIDEO IN  
R
C
/
PR  
R
[Rear Panel]  
ANT-OUT jack  
Connect the  
S-VIDEO OUT jack  
VIDEO IN jack  
COMPONENT VIDEO OUT jacks  
Connect optional component  
video cables here through the  
component video input jacks of  
a television. (DVD only)  
DVD/VCR VIDEO OUT jack  
Connect the supplied video  
cable here through the TVs  
video input jack.  
supplied RF  
Connect an optional  
S-Video cable here  
through the S-video  
input jack of a tele-  
vision. (DVD only)  
Connect a cable coming  
from the video output jack of  
a camcorder, another VCR  
or an audio-visual source  
(laser disc player, video disc  
cable to the  
antenna input  
jack on your TV.  
EN  
7
player, etc.) here.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Remote Control  
VCR mode  
DVD mode  
OPEN  
Disc/Tape  
(BAulpthtaobnetical order)  
CLOSE  
POWER  
SPEED  
AUDIO  
EJECT  
1
4
7
2
5
8
0
3
1
4
2
5
8
3
6
9
SKIP CH.  
VCR TV  
SLOW  
To select channel.  
The +10 button has no effect  
in VCR mode.  
6
To select chapter or title directly. To select track directly.  
9
7
ZOOM  
+10  
0
VCR  
+10  
DVD  
To search forward/backward  
DISPLAY  
PAUSE  
through a disc.  
To search forward/backward  
To forward/backward a tape.  
To begin slow forward/reverse  
playback during the pause mode.  
through a disc.  
PLAY  
To select an item  
STOP  
on the VCR Menu.  
To move the cursor and  
To move the cursor and  
To advance to the  
REC OTR  
MENU  
ENTER  
next VCR Menu.  
determine its position.  
determine its position.  
To go back one step during  
ENTER  
clock and timer setting.  
SETUP TOP MENU  
RETURN  
A
B
To repeat between your  
To repeat between your  
SEARCH  
MODE  
CLEAR  
chosen point A and B.  
chosen point A and B.  
MODE  
C.RESET  
ANGLE  
AUDIO  
SUBTITLE ANGLE  
T-SET  
REPEAT  
A
B
To select camera angles on  
a disc.  
To select audio languages on To select STEREO,  
a disc.  
L-ch or R-ch.  
To clear the markers.  
To clear the markers.  
To clear the numbers.  
entered incorrectly.  
CLEAR  
To remove status number in  
C.RESET  
To exit the VCR Menu.  
program input.  
To clear the numbers entered incorrectly.  
To cancel the point for A-B repeat.  
To reset the tape counter.  
To cancel the point for A-B repeat.  
DISPLAY  
DVD  
To display the current disc  
To display the current disc  
To display the current time,  
mode.  
mode.  
tape counter, and channel.  
To select the DVD output  
To select the DVD output  
mode.  
mode.  
Installing the Batteries  
for the Remote Control  
To activate the remote control To activate the remote control  
in DVD mode.  
in DVD mode.  
MENU  
MODE  
To call up the Menu  
To call up the VCR Menu.  
on a disc.  
Install two AA batteries (supplied) match-  
ing the polarity indicated inside battery  
compartment of the remote control.  
To arrange the playing  
order or play randomly.  
To set black level on/off.  
To set virtual surround on/off.  
To set virtual surround on/off.  
OPEN  
CLOSE  
To open or close the disc  
To open or close the disc  
To eject the video cassette  
tray.  
tray.  
from the VCR.  
1
EJECT  
PAUSE  
To pause tape playback or  
recording.  
To advance playback  
one frame at a time.  
To pause disc playback.  
To advance playback  
one frame at a time.  
To pause disc playback.  
To begin tape playback.  
To begin disc playback.  
To begin disc playback.  
PLAY  
POWER  
To turn the unit on or off.  
To turn the unit on or off.  
To turn the unit on or off.  
2
3
REC OTR  
REPEAT  
To start a recording or  
One Touch Recording.  
To play a chapter or title  
To play a track or disc  
repeatedly.  
repeatedly.  
RETURN  
To return to the previous  
To return to the previous  
operation in menu.  
operation in menu.  
SEARCH  
MODE  
To search track.  
To search chapter, title or time.  
To call up the index or time  
To search time.  
To set or search the markers.  
search menu.  
To set or search the markers.  
SETUP  
To call up the DVD setup  
To call up the DVD setup  
Keep in mind the following when  
using the remote control:  
Make sure that there is no obstacle  
between the remote control and the  
remote sensor on the unit.  
menu.  
menu.  
To change channels.  
SKIP CH.  
SKIP CH.  
To adjust the tracking manually  
during playback.  
To skip chapters.  
To skip tracks.  
SLOW  
To view the tape in slow  
motion.  
The maximum operable ranges  
from the unit are as follows.  
- Beeline: approx. 23 feet (7m)  
- Either side of the center:  
approx. 16 feet (5m) within 30°  
- Above: approx. 16 feet (5m)  
within 15°  
SPEED  
STOP  
To select the recording speed.  
To stop playback.  
To stop playback.  
To stop playback or recording.  
SUBTITLE  
To put the VCR into standby  
To select subtitles on a disc.  
mode for a timer recording.  
T-SET  
- Below: approx. 10 feet (3m)  
within 30°  
TOP MENU  
To call up the Top Menu  
on a disc.  
To select the VCR output  
VCR  
mode.  
To activate the remote control  
in VCR mode.  
VCR TV  
ZOOM  
To select DVD position or  
To select CD position or TV  
To select VCR position or  
TV position.  
position.  
TV position.  
To magnify part of a picture.  
(x2/x4)  
EN  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Preparation for Use  
Hint  
Turn On the Unit for the  
First Time  
VCR  
To Add/Delete Channels  
If you accidentally select Spanish or  
French and need English: Press [MENU]  
and choose SELEC. IDIOMA or SELEC-  
TION LANGUE. Press [B] and select  
ENGLISH. Finally, press  
- M E N U -  
1
MENU  
Press  
first.  
TIMER PROGRAMMING  
AUTO REPEAT [OFF]  
B CHANNEL SET UP  
CLOCK SET  
LANGUAGE SELECT  
AUDIO OUT  
TV STEREO  
SAP  
VCR  
[CLEAR/C.RESET].  
1
Turn on the TV and  
set it to channel 3.  
[ON]  
Clock Setup  
If channel 3 is already occupied for broadcasting,  
see RF Output Channelsection.  
VCR  
If the clock is not set, the  
CLOCK SET screen  
appears when you press  
[MENU]. In this case,  
press [MENU] again.  
Press  
first.  
VCR  
or  
- M E N U -  
1
MENU  
TIMER PROGRAMMING  
AUTO REPEAT [OFF]  
CHANNEL SET UP  
B CLOCK SET  
2
Remote Control TV Screen  
POWER  
LANGUAGE SELECT  
AUDIO OUT  
TV STEREO  
SAP  
[ON]  
LANGUAGE SELECT  
2
3
CHANNEL SET UP  
B ENGLISH  
FRANCAIS  
ESPAÑOL  
[ON]  
If the clock is not set, the  
CLOCK SET screen  
appears when you press  
[MENU]. In this case, go  
to step 2).  
AUTO SET UP  
or  
B MANUAL SET UP  
or  
or  
2
3
CLOCK SET  
3
CH 01  
MONTH DAY  
1 0 – –  
YEAR  
– – – –  
MANUAL SET UP  
/
CHANNEL 30  
ADD  
(CATV)  
or  
HOUR MINUTE AM/PM  
– – – – – –  
AUTO SET UP  
:
or  
Select the current month.  
Do you connect the cable from the cable box or  
the satellite box to the units ANT-IN jack?  
YES  
Select the channel to  
be added or deleted.  
Yes Press [MENU]  
CLOCK SET  
to exit.  
MONTH DAY  
YEAR  
– – – –  
4
5
1 0 0 3  
/
MANUAL SET UP  
Refer to Hints for Cable Box or  
Satellite Boxsection on page 6.  
NO  
or  
HOUR MINUTE AM/PM  
– – – – – –  
CHANNEL 30  
DELETE  
(CATV)  
:
No Please wait for a few minutes.  
or  
After scanning...  
Select the current day.  
The tuner stops on the lowest memorized channel.  
You can select only the channels memorized  
in this unit by using [SKIP/CH.  
G
/
K
H
/
L
]
Select ADDor DELETE.  
(or [CHANNEL  
K
/
L]).  
If "AUTO SET UP" appears on the TV  
screen again, check the cable connections.  
Then, press [B] once again.  
4
5
CLOCK SET  
To exit the  
menu  
CLEAR /  
C.RESET  
MONTH DAY  
1 0 0 3  
YEAR  
2 0 0 5  
Hint  
/
Repeat these steps only if either there  
was a power failure or this unit has been  
unplugged for more than 30 seconds.  
or  
HOUR MINUTE AM/PM  
– – – – – –  
:
To Preset the Channel Again  
1) Press [MENU] until the main menu appears.  
TIP:  
Select the current year.  
If you change the on-screen language at  
step 2), change the language for DVD func-  
tion in PLAYER MENUsetting. (Refer to  
page 20.)  
2) Press [K] or [L] to select CHANNEL SET  
UP, then press [B].  
3) Press [K] or [L] to select AUTO SET  
UP, then press [B]. After scanning, the  
tuner stops on the lowest memorized  
channel.  
To Select a Channel  
CLOCK SET  
You can select a channel by using  
the Number buttons or  
[SKIP/CH. G/K H/L] on the remote  
control.  
MONTH DAY  
YEAR  
1 0 0 3 MON 2 0 0 5  
/
or  
HOUR MINUTE AM/PM  
0 5 – – – –  
To Change the On-Screen Language  
:
Notes for using the Number buttons:  
When selecting cable channels which  
are higher than 99, enter channel  
numbers as a three-digit number.(For  
example: 117, press [1], [1], [7])  
You must precede single-digit channel  
numbers with a zero (for example: 02,  
03, 04 and so on).  
1) Press [MENU] until the main menu appears.  
2) Press [K] or [L] to select LANGUAGE  
SELECT, then press [B].  
Select the current hour.  
3) Press [K] or [L] to select ENGLISH,  
FRANCAISor ESPAÑOL, then press  
[CLEAR/C.RESET].  
Continue on next page.  
EN  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Hint  
6
7
8
CLOCK SET  
CLOCK SET  
To go back one step, press [s] (during  
MONTH DAY  
YEAR  
MONTH DAY  
YEAR  
1 0 0 3 MON 2 0 0 5  
/
1 0 0 3 MON 2 0 0 5  
/
the steps 2) to 7) ).  
Your clock setting will be lost if either there  
is a power failure or this unit has been  
unplugged for more than 30 seconds.  
or  
or  
HOUR MINUTE AM/PM  
HOUR MINUTE AM/PM  
0 5 4 0 – –  
0 5  
:
4 0  
P M AM  
B PM  
:
Select AMor PM.  
Select the current minute.  
To exit the CLOCK SET”  
Need help? Call  
1-800-813-3435  
screen  
Function Overview  
Front Panel Indicator  
Lights up when the  
Lights up during a recording.  
progressive scan  
system is activated.  
Lights up when the inserted  
disc is being played back.  
Flashes when an unaccept-  
able disc is installed.  
Flashes when a recording is paused.  
Lights up when power is  
on.  
Lights up when the timer recording or an  
OTR recording has been set.  
OPEN/CLOSE  
POWER  
A
REC  
TIMER REC  
VCR  
DVD  
PROGRESSIVE  
SKIP/REV STOP  
AV INPUT  
AUDIO  
L
K
REW F.FWD STOP/EJECT PLAY REC/OTR  
CHANNEL  
OUTPUT  
PLAY FWD/SKIP  
VIDEO  
L
-
-
R
E
D
C
A
B
E
D
C
B
VCR/DVD Switching  
Pressing [OUTPUT] on the front panel switches  
the output signal. (The VCR or DVD OUTPUT  
light is lit.)  
However, when using the remote control, you  
must press [DVD] or [VCR] on the remote  
control first.  
To use the VCR, press [VCR] on the remote  
control.  
(Verify that the VCR OUTPUT light is lit.)  
To use the DVD player, press [DVD] on the  
remote control.  
OPEN/CLOSE  
POWER  
A
OPEN  
CLOSE  
POWER  
SPEED  
AUDIO  
REC  
TIMER REC  
VCR  
DVD  
PROGRESSIVE  
SKIP/REV STOP  
AV INPUT  
AUDIO  
REW  
F
.FWD STOP/EJECT PLA  
Y
REC/OTR  
L
CHANNEL  
K
OUTPUT  
PLA  
Y
FWD/SKIP  
VIDEO  
L
-
-
R
EJECT  
E
D
C
A
B
E
C
B
D
1
4
2
5
8
3
6
9
SKIP CH.  
VCR TV  
SLOW  
7
ZOOM  
0
VCR  
+10  
DVD  
VCR button  
DVD button  
DISPLAY  
PAUSE  
PLAY  
STOP  
VCR  
DVD  
REC OTR  
MENU  
DVD OUTPUT  
light  
OUTPUT  
ENTER  
SETUP TOP MENU  
RETURN  
SEARCH  
MODE  
CLEAR  
MODE  
C.RESET  
SUBTITLE ANGLE  
T-SET  
REPEAT  
A
B
(Verify that the DVD OUTPUT light is lit.)  
OUTPUT button  
NOTE:  
This remote control cannot operate your TV.  
VCR OUTPUT light  
Need help? Call  
1-800-813-3435  
EN  
Download from Www.Somanuals.co1m0. All Manuals Search And Download.  
VCR Functions  
Playback  
Before:  
Turn on the TV and set it to  
channel 3.  
1
4
OPEN  
If channel 3 is already occupied for broad-  
CLOSE  
POWER  
SPEED  
AUDIO  
casting, see RF Output Channelsection.  
VCR  
EJECT  
1
4
2
5
8
3
6
9
POWER  
SKIP CH.  
VCR TV  
SLOW  
Press  
first.  
VCR  
REC  
REW F.FWD STOP/EJECT PLAY REC/OTR  
TIMER REC  
7
ZOOM  
To start  
playback  
AV INPUT  
AUDIO  
1
3
2
VIDEO  
L
-
-
R
E
D
C
A
B
0
VCR  
+10  
DVD  
DISPLAY  
PAUSE  
PLAY  
B
PLAY  
PLAY  
2
STOP  
3 2  
4
3
REC OTR  
To stop  
playback  
4
To eject  
Hint  
OPEN  
CLOSE  
STOP  
STOP  
EJECT  
A
When a tape without record tab is inserted, the unit will start playback automatically.  
Tracking will be automatically adjusted upon playback. To adjust the tracking  
manually, press [SKIP/CH. G/K H/L] (or [CHANNEL K/L]).  
EJECT  
Other Operations  
To cue or review picture during playback  
Counter Reset  
Hint  
(Picture Search)  
Press [h] or [g] ([REW h] or [F.FWD g]).  
Press it again and the unit will search in super high  
speed. (in the SLP mode only)  
Press [CLEAR/C.RESET].  
Still/Slow mode  
will be automati-  
cally cancelled  
after 5 minutes to  
prevent damage  
to the tape and  
the video head.  
To play back in slow motion  
Press SLOW] during playback or the still mode.  
If the noise bars appear on the TV screen, you can  
reduce it by pressing SKIP/CH. G/K H/L](or  
CHANNEL K/L]).  
Auto Rewind  
[
To freeze the picture on TV screen during play-  
[
back (Still mode)  
[
To return to  
playback from  
the Picture  
Search/Still/Slow  
mode, press  
[PLAY B].  
Press [PAUSE k]. Each time you press the button,  
the picture will be forwarded by one frame.  
If the picture begins to vibrate vertically during the still  
When a tape reaches its end during playback, fast-for-  
ward or recording (except timer recording and One  
Touch Recording), the tape will automatically rewind  
to the beginning. After rewinding finishes, the unit will  
eject the tape.  
mode, press [SKIP/CH.  
G
/
K
/
H L] (or  
[CHANNEL  
/
K L]) to stabilize the picture.  
If the picture is distorted or rolling vertically, adjust  
the vertical hold control on your TV if equipped.  
SEARCH  
Index Search  
MODE  
3
1
TIME SEARCH  
: – –  
To rewind  
You can skip the program backward  
and forward by the Index Mark.  
VCR  
ss  
Press  
first.  
Press twice.  
VCR  
To fast forward  
Insert a tape into this unit.  
BB  
SEARCH  
MODE  
1
INDEX SEARCH  
2
Select the desired length of  
time for fast forwarding or  
rewinding.  
– –  
After searching,  
Press once.  
4
PLAYB  
TIME SEARCH  
2 : 5 0  
or  
Hint  
0:01~ 9:59  
(1 minute~9 hours  
and 59 minutes)  
The Index Mark will be made automatically  
at the beginning of each recording.  
2
INDEX SEARCH  
The time gap between Index Marks should  
be greater than 1 minute for SP mode, 2  
minutes for LP mode and 3 minutes for  
SLP mode.  
0 3  
or  
01 ~ 20  
CURRENT PROGRAM  
3
Beginning  
of the tape  
End of  
the tape  
To rewind  
Time Search  
Pro.1 Pro.2 Pro.3 Pro.4 Pro.5  
02 01 01 02 03  
INDEX MARK  
ss  
You can search backward and for-  
ward a specific length of time on a  
To fast forward  
tape.  
Hint for Index Search &  
Time Search  
VCR  
BB  
Press  
first.  
VCR  
These functions are not available during  
recording.  
Insert a tape into this unit.  
Press [STOP C] to stop the search.  
If a tape ends during a search, your  
search will be cancelled and the tape will  
rewind to the beginning.  
After searching,  
4
PLAYB  
EN  
Download from Www.Somanuals.co1m1. All Manuals Search And Download.  
Auto Repeat  
This function will playback a tape  
repeatedly from the beginning  
when the tape reaches to the end.  
VCR  
- M E N U -  
1
MENU  
TIMER PROGRAMMING  
B AUTO REPEAT [OFF]  
CHANNEL SET UP  
CLOCK SET  
2
3
- M E N U -  
LANGUAGE SELECT  
AUDIO OUT  
Press  
first.  
VCR  
TIMER PROGRAMMING  
B AUTO REPEAT [ON]  
CHANNEL SET UP  
CLOCK SET  
TV STEREO  
SAP  
[ON]  
LANGUAGE SELECT  
AUDIO OUT  
or  
TV STEREO  
SAP  
[ON]  
Hint  
To cancel Auto Repeat, follow steps 1)-2) above. Then, press [B], so that [OFF] appears  
beside AUTO REPEAT. Press [CLEAR/C.RESET] to exit.  
AUTO REPEAT  
B
If menu remains on the TV screen at step 3), press [CLEAR/C.RESET] to exit.  
Recording  
Recording & OTR (One Touch Recording)  
Before:  
3
6
1
2
Turn on the TV and set it to  
channel 3.  
OPEN/CLOSE  
If channel 3 is already occupied for  
broadcasting, see RF Output Channelsection.  
VCR  
OPEN  
POWER  
A
CLOSE  
POWER  
SPEED  
AUDIO  
EJECT  
1
4
2
5
8
3
6
9
REC  
REW F.FWD STOP/EJECT PLAY REC/OTR  
TIMER REC  
VCR  
Press  
first.  
AV INPUT  
AUDIO  
L
K
CHANNEL  
O
SKIP CH.  
VCR TV  
SLOW  
VCR  
VIDEO  
L
-
-
R
E
D
C
A
B
2
7
ZOOM  
1
2
0
VCR  
+10  
DVD  
DISPLAY  
PAUSE  
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
SKIP CH.  
5 6 4  
Accidental erasure prevention  
To prevent accidental recording on a  
recorded cassette, remove its record tab.  
To record on it later, cover the hole with  
adhesive tape.  
or  
PLAY  
STOP  
+10  
Select the chan-  
nel to record.  
5
4
REC OTR  
MENU  
with tab  
ENTER  
SEARCH  
Tape Speed  
Recording/Playback Time  
3
SETUP TOP MENU  
RETURN  
CLEAR  
Record tab  
Type of tape  
SP mode  
SLP mode  
T60  
1hour  
3hour  
T120  
2hours  
6hour  
T160  
2-2/3hours  
8hour  
SPEED  
You CAN NOT copy a DVD to a videotape.  
Select the desired  
tape speed.  
SP  
To stop recording temporarily (Pause mode)  
REC OTR  
4
Press [PAUSE k].  
During the rec-pause mode, five  
C
marks appear on the TV screen. Each  
C
mark  
REC  
represents one minute.  
Press it again to resume recording.  
Press [REC/OTR] repeatedly to select the  
desired recording length.  
Pause mode will be automatically cancelled after 5 minutes to prevent damage to  
the tape and the video head.  
REC  
OTR(0:30)  
OTR(1:00).....  
(Normal recording)  
Hint  
OTR(8:00)  
OTR(7:30)  
If you want to watch one channel while recording another...  
1) Press [VCR/TV] to put the unit in TV position.  
5
6
OPEN  
CLOSE  
STOP  
2) Select a channel you want to watch with the cable box or the satellite box.  
EJECT  
Refer to the Hints for Cable Box or Satellite Boxsection on page 6.  
Timer Recording  
Insert a tape with its record tab  
2
3
4
Select the desired month.  
into the unit.  
PROGRAM NUMBER  
DATE – – / – –  
START TIME – – : – – – –  
1
ONE TIME PROGRAM  
VCR  
Press  
first.  
- M E N U -  
PROGRAM NUMBER  
1
VCR  
or  
END TIME – – : – – – –  
DATE 1 0 / 2 4 MON  
START TIME – – : – – – –  
or  
CHANNEL  
– –  
MENU  
1
REC SPEED – –  
END TIME – – : – – – –  
Select an empty program number.  
CHANNEL  
– –  
B TIMER PROGRAMMING  
AUTO REPEAT [OFF]  
CHANNEL SET UP  
CLOCK SET  
REC SPEED – –  
LANGUAGE SELECT  
Select the desired day.  
TIMER PROGRAMMING  
PROGRAM NUMBER  
1
You can program one  
year in advance.  
or  
PROG  
12345678  
B ONCE  
DAILY  
DATE  
START TIME  
WEEKLY  
Availableprogram  
or  
Select ONCE, DAILY”  
(Mon-Fri), or WEEKLY.  
number flashes.  
EN  
Download from Www.Somanuals.co1m2. All Manuals Search And Download.  
ONE TIME PROGRAM  
PROGRAM NUMBER  
Hint  
5
Select the desired start time  
8
1
To go back one step, press [s] (during  
(hour).  
DATE  
1 0 / 2 4 MON  
START TIME 0 7 : 3 0 PM  
END TIME 0 8 : 3 0 PM  
the steps 3) to 9) ).  
ONE TIME PROGRAM  
or  
PROGRAM NUMBER  
1
CHANNEL  
1 6  
DATE 1 0 / 2 4 MON  
START TIME 0 7 : 3 0 – –  
REC SPEED – –  
To Check, Correct or Cancel a  
Timer Program  
1) Press [SUBTITLE/T-SET], then  
press [VCR] on the remote control.  
2) Select main menu by pressing  
[MENU].  
3) Press [K] or [L] to select TIMER  
PROGRAMMING, then press [B].  
4) Press [K] or [L] to select the pro-  
gram number which you want to  
check. The details of the program  
you selected will appear on the TV  
screen.  
Press [s] or [B] to go to the digit  
you want to change, then, press [K]  
or [L] to enter correct numbers.  
You may cancel the entire program  
by pressing [s] while the program  
number flashes.  
or  
END TIME – – : – – – –  
CHANNEL  
– –  
Select the desired channel.  
REC SPEED – –  
If you have connected the unit to a cable  
box or satellite box as the Connection A  
on page 6, select the VCR to channel 3  
or 4 (the RF output channel of the VCR).  
Then, select the desired channel at the  
cable box or satellite box. Leave the  
cable box or satellite box on for timer  
recording.  
Select the minute.  
or  
ONE TIME PROGRAM  
9
PROGRAM NUMBER  
DATE  
1
ONE TIME PROGRAM  
PROGRAM NUMBER  
1 0 / 2 4 MON  
6
7
START TIME 0 7 : 3 0 PM  
END TIME 0 8 : 3 0 PM  
1
or  
DATE  
1 0 / 2 4 MON  
CHANNEL  
1 6  
START TIME 0 7 : 3 0 PM  
REC SPEED SP  
END TIME – – : – – – –  
or  
B SP  
SLP  
CHANNEL  
– –  
REC SPEED – –  
AM  
Select the desired recording speed.  
To set another program after step 9), press  
B]. Then, continue with step 2).  
B PM  
5) Press [CLEAR/C.RESET] to exit.  
6) Press [SUBTITLE/T-SET] to return  
to timer stand-by mode.  
Select AMor PM.  
[
CLEAR /  
C.RESET  
To cancel a Timer Recording  
in progress  
Press [STOP/EJECT C/A] on the  
unit.  
Repeat the procedure in steps  
5) and 6) to set the end time.  
10  
The TIMER REC light on  
SUBTITLE  
T-SET  
the front panel appears.  
The unit will change to  
the DVD mode.  
Hints for OTR and Timer Recording  
Press [VCR] on the remote control before you set Timer Recording. Make sure the remote control is in the VCR  
mode, then press [SUBTITLE/T-SET].  
If a tape is not in the unit or does not have the record tab, the TIMER REC light flashes and Timer Recording cannot be  
performed. Please insert a recordable tape.  
When Timer Recordings are set, the TIMER REC light will appear. To use the VCR as usual until the time for the recording,  
press [SUBTITLE/T-SET] so that the TIMER REC light disappears. Press [VCR/TV] to select the VCR position. Select  
either VCR or DVD mode, then continue with the other features as described in this manual.  
After an OTR or a Timer Recording has been set, this unit operates as follows:  
If a tape runs out before an OTR or a Timer Recording is finished, the unit ejects the tape and switches to the DVD mode  
automatically. If the DVD power is off, the unit does not switch to the DVD mode but goes into the timer standby mode.  
Press [SUBTITLE/T-SET] on the remote control or [STOP/EJECT C/A] on the unit, then press [VCR] to activate the VCR  
function again.  
Once the unit turns to the timer standby mode, no VCR functions are available until [SUBTITLE/T-SET] is pressed.  
([OUTPUT] on the front panel and [VCR] on the remote control will not function.)  
To cancel the timer standby mode, press [SUBTITLE/T-SET] on the remote control or [STOP/EJECT C/A] on the unit, then  
press [VCR] to activate the VCR function again.  
The mode of the unit and the remote control may differ (VCR mode or DVD mode) when you set Timer Recording or after  
you cancelled Timer Recording. Press [VCR] or [DVD] on the remote control to select your desired mode before you  
operate.  
When an OTR or a Timer Recording is completed...  
If Auto Power Off for DVD has been activated and there are Timer Recordings on standby, the unit turns off automatically,  
and the TIMER REC light on the front panel appears to indicate the unit is in the timer standby mode.  
The TIMER REC light on the front panel flashes if there are no more Timer Recordings on standby.  
If Auto Power Off for DVD has NOT been activated, the unit switches to the DVD mode and all the VCR function will be  
unavailable. The TIMER REC light will not appear as long as the DVD is in use. All the DVD functions are available during  
OTR, timer standby mode and Timer Recording.  
If you want to use the DVD player during a timer recording or while the TIMER REC light appears or flashes...  
Press [POWER] to turn on the DVD. Press [DVD] on the remote control to select DVD mode, then continue with the other  
DVD features as described in this manual. You dont need to set the TIMER off to use the DVD player.  
NOTE (for Timer Recording) :  
If there is a power failure or the unit is unplugged for more than 30 seconds, clock and all timer settings will be lost.  
EN  
Download from Www.Somanuals.co1m3. All Manuals Search And Download.  
Copying a Video Tape  
Warning: Unauthorized recordings of copyrighted video tapes may be an infringement of copyright laws.  
(Back of TV)  
(Back of another source)  
(Back of Recording DVD+VCR*)  
AUDIO OUT  
L
DVD/VCR  
AUDIO OUT  
VCR  
AUDIO IN  
2
1
or  
ANT-IN  
L
L
Connect  
R
Connect  
R
R
VIDEO OUT
VIDEO OUT  
VIDEO IN  
ANT-OUT  
RF cable  
(supplied)  
*Front input jacks are also available  
Audio/Video cables  
(supplied)  
1) Insert a pre-recorded tape into the playing VCR.  
2) Insert a tape with its record tab into the recording unit.  
3) Press [SPEED] on the remote control of the recording unit to select the desired recording speed (SPor SLP).  
4) Select the L1or L2position on the recording unit.  
To use the input jacks on the back of this unit, press [0], [0], [1] on the remote control (or [CHANNEL K/L]) to select  
L1position.  
To use the input jacks on the front of this unit, press [0], [0], [2] on the remote control (or [CHANNEL K/L]) to select  
L2position.  
5) Press [REC/OTR] on the recording unit.  
6) Begin playback of the tape in another source.  
7) To stop recording, press [STOP/EJECT C/A] on the recording unit, then stop playback of the tape in another source.  
Hint  
For best results during dubbing, use the front panel controls whenever possible. The remote control might affect another sources operation.  
Always use video-quality shielded cables with RCA-type connectors. Standard audio cables are not recommended.  
You can use a video disc player, satellite receiver or other audio/video component with A/V outputs.  
• “L1or L2is found before the lowest memorized channel. (Example: CH02)  
• “L2input jacks are on the front of this unit.  
MTS System (Multi-Channel Television Sound)  
WhenYou Receive or Record a Program Broadcast in MTS  
VCR  
Press  
first.  
When you receive a broadcast on  
the VCR, you can check the type  
of the broadcast by pressing  
[DISPLAY].  
When TV STEREOor SAP”  
selection is valid, select them by  
following steps. This selection is  
needed when you record the pro-  
gram.  
Display on the  
TV screen  
Type of  
STEREO/SAP  
Selection  
VCR  
broadcast  
Regular  
(monaural audio)  
-None-  
-Invalid-  
-Invalid-  
1
MENU  
- M E N U -  
Stereo  
broadcast  
STEREO  
TIMER PROGRAMMING  
AUTO REPEAT [OFF]  
CHANNEL SET UP  
CLOCK SET  
LANGUAGE SELECT  
AUDIO OUT  
B TV STEREO  
SAP  
TV STEREO  
(main audio program)  
Bilingual  
broadcast  
SAP  
SAP  
(second audio program)  
TV STEREO  
(stereo main audio program)  
[ON]  
Stereo &  
Bilingual  
broadcast  
STEREO  
SAP  
SAP  
or  
(second audio program)  
Select TV STEREO”  
or SAP.  
SAP means Second Audio  
Program (usually second lan-  
guage).  
2
2
To exit the menu  
CLEAR /  
C.RESET  
When You Play Back a Tape Recorded in Hi-Fi Stereo  
VCR  
Press  
first.  
If you have connected a stereo  
TV to this unit, select HIFI.  
If you have connected a monaur-  
al TV to this unit, select MONO.  
AUDIO OUT  
[ON]  
VCR  
B HIFI  
- M E N U -  
1
MONO  
MENU  
or  
TIMER PROGRAMMING  
AUTO REPEAT [OFF]  
CHANNEL SET UP  
CLOCK SET  
LANGUAGE SELECT  
B AUDIO OUT  
TV STEREO  
SAP  
Your Selection  
HIFI  
MONO  
Monaural  
L+R  
L-channel  
R-channel  
Type of recorded tape  
Select HIFIor MONO.  
[ON]  
non Hi-Fi tapes  
Monaural  
Monaural  
Hi-Fi tapes  
recorded in  
Hi-Fi stereo  
L
R
or  
Hi-Fi tapes  
recorded main  
audio program  
Main audio  
program  
Main audio  
program  
Main audio  
program  
3
To exit the menu  
Hi-Fi tapes  
recorded second  
audio program  
Second audio Second audio Second audio  
program program program  
CLEAR /  
C.RESET  
EN  
Download from Www.Somanuals.co1m4. All Manuals Search And Download.  
DVD Functions  
Playback  
Before: Turn on the TV, amplifier and any other components which  
are connected to this unit. Make sure the TV and audio receiver  
(commercially available) are set to the correct channel.  
Hint  
OPEN  
CLOSE  
POWER  
SPEED  
AUDIO  
A prohibited iconmay appear at  
the top-right on the  
1
1
EJECT  
1
4
2
5
8
3
6
9
TV screen when the  
DVD  
SKIP CH.  
VCR TV  
SLOW  
Press  
first.  
operation is prohibited  
DVD-V  
CD  
by the disc or this unit.  
7
ZOOM  
Some DVDs may be played from  
title 2 or 3 due to specific pro-  
grams.  
During the playback of a two-  
layered disc, pictures may stop  
for a moment. This happens  
while the 1st layer is being  
switched to the 2nd layer. This  
is not a malfunction.  
0
VCR  
+10  
DVD  
1
3
2
DISPLAY  
PAUSE  
OPEN  
CLOSE  
POWER  
PLAY  
3
4
EJECT  
STOP  
REC OTR  
Insert a disc with  
label facing up.  
2
OPEN/CLOSE  
4
POWER  
A
TIP:  
You can change the on-screen  
language for DVD function in  
PLAYER MENUsetting.  
(Refer to page 20.)  
To start playback  
To stop playback  
REC  
TIMER REC  
VCR  
DVD  
PROGRESSIVE  
AV INPUT  
AUDIO  
L
K
REW F.FWD STOP/EJECT PLAY REC/OTR  
CHANNEL  
OUTPUT  
SKIP/REV STOP  
PLAY FWD/SKIP  
VIDEO  
L
-
-
R
E
D
C
A
B
E
D
C
B
STOP  
PLAY  
1
1
4 3  
DVD menu  
Fast Forward/Reverse Search  
DVD  
Some discs contain menus which allow you to customize  
DVD playback. Use [K / L / s / B] to select an item, then  
press [ENTER] (or [PLAY B]).  
Press  
first.  
DVD-V  
CD  
Press [h] or [g] repeatedly during playback to  
select the required fast forward or reverse speed.  
Press [PLAY B] to continue playback.  
E
1
Calling up a Menu Screen during Playback  
Press [MENU] to call up the DVD menu.  
Press [TOP MENU] to call up the title menu.  
Hint  
Hint  
For DVDs, fast forward or reverse search speed is different depending  
on the disc. Approximate speed is 1(x2), 2(x8), 3(x20), 4(x50), 5(x100).  
Menu operations may vary depending on the disc. Refer to the  
manual accompanying the disc for details.  
For Audio CDs, approximate speed is 1(x2), 2(x8), 3(x30).  
Slow Forward/Slow Reverse  
Resume  
DVD  
DVD  
Press  
first.  
Press  
first.  
DVD-V  
DVD-V  
CD  
Press [h] or [g] repeatedly during the  
pause mode to select the required forward or  
reverse speed.  
Press [STOP C] during playback.  
Resume message will appear on  
the TV screen.  
1
Resume ON  
Press [PLAY B] to continue playback.  
Press 'PLAY' to play from here.  
To play the beginning,  
press 'STOP' first and then 'PLAY'.  
Press [PLAY B], playback will  
resume from the point at which  
playback was stopped.  
Hint  
Slow forward or reverse speed is different depending on the disc.  
Approximate speed is 1(1/16), 2(1/8), 3(1/2).  
Set STILL MODEto FIELDin the Display menu if pictures in the  
slow playback mode are blurred. (Refer to pages 20-21.)  
Hint  
To cancel resume, press [STOP C] one more time during the Stop  
Zoom  
mode.  
DVD  
Press  
first.  
The resume information stays on even when the power is turned off.  
DVD-V  
1) Press [ZOOM] during playback.  
2) Press [ZOOM] repeatedly to select the required zoom  
factor: x2, x4 or OFF.  
Paused and Step-by-Step Playback  
DVD  
Press  
first.  
DVD-V  
CD  
x2  
x4  
Press [PAUSE k] during playback.  
Press [PLAY B] to continue playback.  
3) Use [K / L / s / B] to slide the zoomed picture across  
the screen.  
DVD-V  
The disc goes forward by one frame each time [PAUSE k] is  
pressed during the pause mode.  
Press [PLAY B] to continue playback.  
4) To exit zoom mode, press [ZOOM] to select OFF.  
Hint  
Zooming function does not work while the disc menu is showing up.  
Hint  
x4 zoom is not available on some discs.  
The picture may be distorted when you press [PAUSE k] or [h]  
repeatedly in the zoom mode.  
On DVDs, set STILL MODEto FIELDin the Display menu if pictures in the  
pause mode are blurred. (Refer to pages 20-21.)  
It may take several seconds to slide the zoomed picture.  
To use [SKIP/REV j], [FWD/SKIP i] on the Main Unit  
DVD-V  
CD  
Need help? Call  
Press once to skip chapters or tracks to a desired point.  
Press and hold to change forward or reverse playback speed.  
Press [PLAY B] to continue playback.  
1-800-813-3435  
EN  
Download from Www.Somanuals.co1m5. All Manuals Search And Download.  
On-Screen Display  
You can check the information about the current disc by pressing [DISPLAY] on the remote control.  
DVD  
DVD  
Press  
first.  
Press  
first.  
CD  
DVD-V  
DISPLAY  
Angle icon, appears only when avail-  
able on the DVD  
Current playback status  
DISPLAY  
4/12 0:03:21 - 0:02:15  
T
1
Current playback status  
Remaining time of the current track  
Elapsed time of the current track  
11/16 0:00:10 - 0:03:30  
1
Remaining time of the current chapter  
Elapsed time of the current chapter  
TR(Track):  
Current track number / Total tracks  
DISPLAY  
CH(Chapter):  
Current chapter number / Total chapters  
DISPLAY  
ALL:  
Current track number / Total tracks  
4/12 0:13:45 - 0:45:40  
T
1/3 0:26:16 - 1:23:45  
2
2
3
Current repeat setting appears only  
when the repeat setting is active  
T: Track repeat  
Remaining time of the current title  
Elapsed time of the current title  
A: All Tracks repeat  
A
B: A-B repeat  
TT(Title):  
Current title number / Total titles  
Remaining time of the entire disc  
Elapsed time of the entire disc  
DISPLAY  
DISPLAY  
T
L1  
Layer numbers, appears only when  
playing a two-layered Disc  
L0: Layer 0 is playing  
3
L1: Layer 1 is playing  
Current repeat setting appears only  
when the repeat setting is active  
C: Chapter repeat / T: Title repeat /  
Hint  
When you are playing a disc in PROGRAM or RANDOM mode,  
2
PROGRAM (or RANDOM) will be displayed instead of  
.
A
B: A-B repeat  
BIT RATE: The amount of audio and  
video data currently being read  
DISPLAY  
4
Need help? Call  
1-800-813-3435  
EN  
Download from Www.Somanuals.co1m6. All Manuals Search And Download.  
Search Function  
Track Search  
Title / Chapter Search  
Time Search  
DVD  
DVD  
DVD  
Press  
first.  
Press  
first.  
Press  
first.  
DVD-V  
CD  
CD  
DVD-V  
Using [SEARCH MODE]  
Using [SEARCH MODE]  
1
PLAY  
1
TOTAL 1:29:00  
1
SEARCH  
MODE  
PLAY  
/12  
/29  
SEARCH  
MODE  
Press repeatedly until  
the Time Search dis-  
play appears.  
Press once for the  
Chapter Search.  
Press twice for the  
Title Search.  
SEARCH  
MODE  
1
4
7
2
5
8
0
3
6
2
/29  
9
1
4
7
2
5
8
0
3
6
2
+10  
TOTAL 1:29:00  
1
4
7
2
5
8
0
3
6
2
Within 30 seconds  
9
/12  
+10  
9
For the disc with less than 10 tracks, press  
Within 30 seconds  
+10  
the track number directly.  
Within 30 seconds  
For discs with more than 10 but less than  
99 tracks, to play a single-digit track, press  
[0] first, then the track number (e.g. for track  
3, press [0], [3]). To play a double-digit  
track, press the track number.  
Hint  
When there is no need to enter a number,  
0appears automatically.  
H
G
Using [SKIP  
,
]
Current Chapter  
(CH)  
1
For example, 0: 0 : appears in the  
- - -  
Time Search display if the total time of the  
title or track is less than 10 minutes.  
H
G
Using [SKIP  
,
]
PLAY  
CH 1 CH 2 CH 3 CH 4  
1
SKIP  
SKIP  
Press [CLEAR/C.RESET] to erase the  
incorrect input at step 2).  
PLAY  
or  
Current Title  
(T)  
SKIP CH.  
Current Track  
(TR)  
T 1 T 2 T 3 T 4  
SKIP CH.  
TR 1 TR 2 TR 3 TR 4  
SKIP  
SKIP  
SKIP  
SKIP  
(If the disc has no chapters)  
Hint  
Hint  
[+10] button can also bring the Track  
Search display, except for the disc with  
less than 10 tracks. For such a disc, track  
search can be done by just pressing the  
track number.  
Depending on the disc being played, this  
function can also be performed by directly  
entering the desired chapter number with  
the Number buttons. Refer to the manual  
accompanying the disc.  
For CDs, Track Search is not available for  
Programmed or Random Playback.  
Marker Setup  
DVD  
To return to the marker later To exit the marker screen  
Press  
first.  
DVD-V  
CD  
1
1
This feature allows you to assign a specific  
point on a disc to be called back later.  
RETURN  
PLAY  
To set a marker  
1
Hint  
SEARCH  
MODE  
PLAY  
Press repeatedly until  
this marker display  
appears.  
The Marker display will disappear in about  
30 seconds when there is no output.  
To clear a marker, select the marker to be  
cleared at step 2) in the section To set a  
markeror To return to the marker later,  
and then press [CLEAR/C.RESET].  
Opening the disc tray or turning off the  
power will erase all markers.  
Selecting ACat step 2) in the section To  
set a markeror To return to the marker  
laterwill also erase all markers.  
SEARCH  
Press repeatedly until  
MODE  
this marker display  
2
3
appears.  
or  
2
or  
ENTER  
3
ENTER  
at the desired marker  
Playback will restart from the specific  
point which you set.  
EN  
Download from Www.Somanuals.co1m7. All Manuals Search And Download.  
Repeat / Random / Programmed Playback  
Hint  
Repeat Playback  
Random Playback  
Press [CLEAR/C.RESET] at step 2) to  
This function shuffles the playing order  
of tracks instead of playback in the  
sequence.  
DVD  
erase the most recently entered track.  
Press  
first.  
DVD-V  
CD  
To erase all programmed tracks at once,  
select ALL CLEAR’’ and press [ENTER] at  
step 2).  
While a program is being played back,  
[STOP C] works as follows;  
Repeat function is available only during playback.  
DVD  
Press  
first.  
CD  
1
PLAY  
1
2
Press [STOP C] and [PLAY B] next, so  
that the programmed playback restarts.  
(CD playback restarts from the current  
point.)  
STOP  
RANDOM  
CD-DA  
TOTAL 0:45:55  
RANDOM PROGRAM  
--no indication--  
REPEAT  
MODE  
Press [STOP C] twice and [PLAY B]  
next, so that playback restarts from the  
first track in the original order. However,  
your programmed playback can be  
restarted when you follow the above  
steps. (Your programs are still stored  
until either the disc tray is open or power  
is turned off.)  
PLAY  
Each time you press [REPEAT], repeat  
function changes as example below.  
Press twice.  
DVD-V  
(current chapter repeat)  
(current title repeat)  
(repeat off)  
CHAPTER  
PLAY  
To repeat the current track in the program,  
press [REPEAT] repeatedly until “  
TRACK’’ appears during playback.  
TITLE  
To repeat the entire program, press  
[REPEAT] repeatedly until “  
ALL’’  
Hint  
OFF  
appears during playback.  
To repeat the current track in the random  
selections, press [REPEAT] repeatedly  
CD  
until  
TRACK appears during playback.  
(current track repeat)  
(entire disc repeat)  
(repeat off)  
TRACK  
ALL  
To repeat the entire random selections,  
press [REPEAT] repeatedly until  
ALL  
Need help? Call  
1-800-813-3435  
appears during playback.  
Programmed Playback  
OFF  
DVD  
Hint  
Press  
first.  
CD  
Repeat setting will be cleared when mov-  
ing to another title, chapter or track.  
Repeat playback are not available with all  
discs or during repeat A-B playback.  
You may determine the order in which  
tracks will play.  
1
Repeat A-B Playback  
STOP  
TOTAL 0:00:00  
DVD  
Press  
first.  
DVD-V  
CD  
ENTER  
MODE  
1
PLAY  
A-  
Press once.  
A
B
2
TOTAL  
1
5
3:30  
5:10  
at your desired starting point (A)  
10 4:20  
11 3:00  
12 3:20  
17 4:10  
22 2:50  
2/3  
or  
2
1/4  
A
B
A-B  
Up to 99 tracks can be  
ordered.  
at your desired end point (B)  
If eight or more tracks  
were in a program, use  
[SKIP/CH. H/K G/L]  
to see all the tracks.  
ENTER  
Point B should be in the same title  
or track as point A.  
Hint  
To exit the sequence, press [A-B] so that  
3
OFF appears.  
PLAY  
To cancel Point A, press [CLEAR/C.RESET].  
This function does not work in the other  
repeat modes.  
EN  
Download from Www.Somanuals.co1m8. All Manuals Search And Download.  
Special Settings  
Subtitle Language  
Audio Language  
Stereo Sound Mode  
DVD  
DVD  
DVD  
Press  
first.  
Press  
first.  
Press  
first.  
DVD-V  
This unit allows you to select a subtitle  
language (if available) during DVD play- language (if multiple languages are  
DVD-V  
CD  
This unit allows you to select an audio  
This unit allows you to select a sound  
mode during CD playback.  
back.  
available) during DVD playback.  
1
1
1
PLAY  
PLAY  
PLAY  
STEREO  
1.ENG/6  
1.ENG Dolby D 3/2.1ch 48k/3  
AUDIO  
AUDIO  
SUBTITLE  
T-SET  
Each time you press [AUDIO], audio lan-  
Each time you press [AUDIO], sound  
Each time you press [SUBTITLE/T-SET]  
subtitle language changes as example  
below.  
guage changes as example below.  
mode changes as example below.  
(English audio)  
(Spanish audio)  
ENG  
SPA  
(right and left channels  
are active)  
STEREO  
(English subtitles)  
ENG  
L-ch  
(left channel is active)  
(French subtitles)  
FRE  
(right channel is active)  
R-ch  
(French audio)  
FRE  
Virtual Surround  
OFF  
(no subtitles)  
Camera Angle  
DVD  
Press  
first.  
To set subtitle ON/OFF  
1
DVD-V  
CD  
DVD  
Press  
first.  
DVD-V  
You can enjoy stereophonic virtual  
world on your existing 2 channel stereo  
system.  
PLAY  
Some DVD discs may con-  
tain scenes which have  
been shot simultaneously  
1.ENG/6  
SUBTITLE  
T-SET  
from various angles. You can change  
1
the camera angle if the  
icon  
PLAY  
OFF  
appears on the screen. If the ANGLE  
ICONsetting is OFFin the OTHERS  
2
menu, the  
icon will not appear.  
MODE  
OFF  
(Refer to pages 20-22.)  
Press twice.  
(once for CD)  
1
PLAY  
1 / 8  
Hint  
2
If your language is not shown after press-  
ing [AUDIO] or [SUBTITLE/T-SET] several  
times, the disc may not have that lan-  
guage. However, some discs allow audio  
language or subtitle language setting on  
the disc menu. (Operation varies depend-  
ing on the discs, so refer to the manual  
along with the disc.)  
ENTER  
1
ANGLE  
1: Natural effect  
2: Emphasized effect  
OFF: No effects (original sound)  
Black Level Setting  
DVD  
Press  
first.  
DVD-V  
When NOT AVAILABLEappears on the  
TV screen, it means no subtitle is recorded  
on the scene.  
If you choose a language that has three-  
letter-language code, the code will be dis-  
played every time you change the subtitle  
language setting. If you choose any other  
languages, ---will be displayed instead.  
(Refer to page 24.)  
3
RETURN  
Adjust the Black Level Setting to make  
the dark areas of the TV picture brighter.  
1
ON  
PLAY  
Hint  
For CD play back only  
Virtual Surround will not be effective if the  
sound mode is set to something other than  
STEREO. Refer to Stereo Sound Mode”  
above.  
MODE  
2
OFF  
ENTER  
Need help? Call  
1-800-813-3435  
ON: Makes the dark areas brighter.  
OFF: Shows the original picture as recorded.  
3
RETURN  
EN  
Download from Www.Somanuals.co1m9. All Manuals Search And Download.  
DVD  
Press  
first.  
DVD Setup  
QUICK SETUP Menu  
You can select the PLAYER MENU, TV ASPECT, or DOLBY DIGITALfrom the QUICK SETUP menu quickly.  
1
2
SETUP  
STOP  
or  
Select the desired item.  
<SETUP MENU>  
Confirm that QUICKis selected.  
ENTER  
SETUP  
QUICK  
SETUP  
A
B
C
P20  
P21  
P21  
Step 5)  
Step 5)  
Step 5)  
PLAYER MENU  
TV ASPECT  
DOLBY DIGITAL  
ENGLISH  
4:3 LETTER BOX  
BITSTREAM  
QUICK  
CUSTOM  
INITIALIZE  
ENTER  
Refer to the sections PLAYER  
MENU, TV ASPECT, or DOLBY  
DIGITALsection on page 20 or 21.  
CUSTOM Menu  
You can change the settings of the unit.  
QUICK  
on pages 20-22 indicates DVD Setup menus also accessible from the QUICK SETUP menu.  
SETUP  
1
2
3
STOP  
ENTER  
or  
or  
<SETUP MENU>  
Select CUSTOM.  
Select the desired item.  
ENTER  
SETUP  
SETUP  
SETUP  
CUSTOM  
LANGUAGE  
DISPLAY  
AUDIO  
PARENTAL  
OTHERS  
QUICK  
CUSTOM  
INITIALIZE  
QUICK  
CUSTOM  
INITIALIZE  
LANGUAGE menu  
DISPLAY menu  
AUDIO menu  
PARENTAL menu  
OTHERS menu  
SETUP  
LANGUAGE  
SETUP  
AUDIO  
SETUP  
PARENTAL  
SETUP  
OTHERS  
SETUP  
DISPLAY  
PASSWORD  
AUDIO  
ORIGINAL  
OFF  
ENGLISH  
ENGLISH  
DRC  
DOWN SAMPLING ON  
DOLBY DIGITAL BITSTREAM  
ON  
ANGLE ICON  
AUTO POWER OFF ON  
ON  
TV ASPECT  
STILL MODE  
4:3 LETTER BOX  
AUTO  
Please enter a 4-digit password.  
SUBTITLE  
DISC MENU  
PLAYER MENU  
page 20  
page 21  
page 21  
page 22  
page 22  
A
B
C
D
E
LANGUAGE Setting  
A
Follow the step 1) to 3) in the CUSTOM Menusection on above.  
Select the desired language.  
Select the desired item.  
4
5
6
To exit the menu  
ENTER  
SETUP  
ENTER  
or  
or  
AUDIO 1 2  
(Default: ORIGINAL)  
Sets the audio language.  
AUDIO  
Hint  
ORIGINAL  
ENGLISH  
FRENCH  
1  
Language options are not available  
with some discs.  
If OTHER is selected on the AUDIO,  
SUBTITLE or DISC MENU screen,  
press four-digit number to enter the  
code for the desired language. (Refer  
to the language code list on page 24.)  
LANGUAGE menu  
SUBTITLE: 1 2  
(Default: OFF)  
Sets the subtitle language.  
SUBTITLE  
OFF  
ENGLISH  
FRENCH  
SETUP  
LANGUAGE  
AUDIO  
ORIGINAL  
OFF  
ENGLISH  
ENGLISH  
SUBTITLE  
DISC MENU  
PLAYER MENU  
DISC MENU: 1  
(Default: ENGLISH)  
Sets the language for  
DVD menu.  
DISC MENU  
ENGLISH  
FRENCH  
Only the languages supported by the  
disc can be selected.  
SPANISH  
2  
Language Setting for Audio and Subtitle  
are not available with some discs. Then  
use [AUDIO] and [SUBTITLE/T-SET].  
Details are on page 19.  
PLAYER MENU  
ENGLISH  
FRANÇAIS  
ESPAÑOL  
QUICK  
PLAYER MENU:  
(Default: ENGLISH)  
Sets the language for  
the On-screen display.  
EN  
Download from Www.Somanuals.co2m0. All Manuals Search And Download.  
DISPLAY Setting  
B
You can change the display functions. Follow the step 1) to 3) in the CUSTOM Menusection on page 20.  
4
5
Select the desired item.  
6
To exit the menu  
SETUP  
QUICK  
TV ASPECT:  
(Default: 4:3 LETTER BOX)  
See Hint to the right.  
Select the  
desired  
setting.  
or  
TV ASPECT  
ENTER  
TV ASPECT  
STILL MODE  
4:3 LETTERBOX  
AUTO  
4:3 LETTER BOX  
4:3 PAN & SCAN  
16:9 WIDE  
or  
Hint  
TV ASPECT:  
DISPLAY menu  
Select 4:3 LETTER  
BOX, so that black bars  
may appear on the top  
and bottom of the screen.  
ENTER  
SETUP  
DISPLAY  
TV ASPECT  
STILL MODE  
4:3 LETTER BOX  
AUTO  
STILL MODE:  
(Default: AUTO)  
See Hint to the right.  
Select 4:3 PAN & SCAN”  
Select the  
desired  
setting.  
for a full height picture  
with both sides adjusted.  
Select 16:9 WIDEif a  
wide-screen TV is con-  
nected to this unit.  
STILL MODE  
ENTER  
TV ASPECT  
STILL MODE  
4:3 LETTERBOX  
AUTO  
AUTO  
FIELD  
FRAME  
or  
STILL MODE:  
Select AUTOusually.  
ENTER  
If you select FIELD, the  
picture in the still mode  
will be stabilized.  
If you select FRAME,  
the picture in the still  
mode will be highly  
defined.  
Need help? Call  
1-800-813-3435  
AUDIO Setting  
C
Choose the appropriate audio settings for your equipment. It only affects during the playback of DVD discs. Follow the step 1)  
to 3) in the CUSTOM Menusection on page 20.  
5
4
6
To exit the menu  
Select the desired item.  
SETUP  
DRC (Dynamic Range Control):  
(Default: ON)  
Set to ONto compress the range between soft and loud sounds.  
or  
DRC  
ON  
OFF  
DOWN SAMPLING ON  
ON  
DOLBY DIGITAL  
BITSTREAM  
BITSTREAM  
AUDIO menu  
ENTER  
Hint  
DRC:  
DOWN SAMPLING:  
(Default: ON)  
SETUP  
AUDIO  
This function is available  
only on the discs which  
are recorded in the Dolby  
Digital format.  
DRC  
ON  
Set to ONwhen outputting in 48 kHz.  
Set to OFFwhen outputting the original sound.  
DOWN SAMPLING ON  
DOLBY DIGITAL BITSTREAM  
DOWN SAMPLING:  
DRC  
ON  
ON  
OFF  
BITSTREAM  
DOWN SAMPLING ON  
DOLBY DIGITAL  
When playing disc with  
copyright Protection, the  
sound will be down sam-  
pled at 48kHz, even if  
you set to OFF.  
This function is available  
only on digital outputting  
of a disc recorded in  
96kHz.  
BITSTREAM  
ENTER  
QUICK  
DOLBY DIGITAL:  
(Default: BITSTREAM)  
Set to BITSTREAMwhen the unit is connected to a Dolby Digital receiver.  
BITSTREAM: Outputs a Dolby Digital Signals.  
PCM: Convert the Dolby Digital into PCM (2 channel).  
DRC  
DOWN SAMPLING ON  
DOLBY DIGITAL BITSTREAM  
ON  
ON  
ON  
PCM  
ENTER  
EN  
Download from Www.Somanuals.co2m1. All Manuals Search And Download.  
PARENTAL Setting  
D
Parental Control limits the disc viewing that exceed your settings. (An incorrect password will not play.)  
This feature prevents your children from viewing inappropriate materials.  
Parental Levels  
Parental Level allows you to set the rating levels of your DVD discs. Playback will stop if the ratings exceed the levels you set.  
Follow the steps 1) to 3) in the CUSTOM Menusection on page 20.  
To exit  
the menu  
4
Enter your desired four-  
digit password (except  
for 4737).  
5
6
Select PARENTAL  
LEVEL.  
Select the  
desired level.  
7
SETUP  
1
4
7
2
5
8
0
3
or  
or  
ENTER  
6
ENTER  
ENTER  
9
PARENTAL LEVEL  
PARENTAL LEVEL  
PASSWORD CHANGE  
ALL  
+10  
ALL  
8
7 [NC-17]  
6 [R]  
PARENTAL menu  
SETUP  
PARENTAL  
CONTROL LEVELS  
PASSWORD  
ALL:  
All parental locks are cancelled.  
Please enter a 4-digit password.  
Level 8:  
DVD softwares of any grades (adult/general/children) can be played back.  
Levels 7 to 2: Only DVD softwares intended for general use and children can be played  
back.  
Level 1:  
Only DVD softwares intended for children can be played back, with those  
or  
intended for adult and general use prohibited.  
If you have set a password  
already, enter the current four-  
digit password.  
TIPS FOR LEVELS  
7 [NC-17]:  
6 [R]:  
4 [PG13]:  
3 [PG]:  
1 [G]:  
No one under 17 admitted  
Restricted; under 17 requires accompanying parent or adult guardian  
Unsuitable for children under 13  
Parental Guidance suggested  
General Audience  
SETUP  
PARENTAL  
PASSWORD  
Enter current password.  
Hint  
DVD-Video discs may not respond to the parental lock settings. Make sure this function  
works with your DVD-Video discs.  
To Change the Password for Parental Controls  
You can change your password for parental controls. Follow the steps 1) to 3) in the CUSTOM Menusection on page 20.  
To exit  
the menu  
4
5
6
Select PASSWORD  
CHANGE.  
Enter your new  
four-digit password  
(except for 4737).  
7
Enter your desired four-  
digit password (except for  
4737).  
SETUP  
1
4
7
2
5
8
0
3
or  
1
4
7
2
5
8
0
3
6
6
ENTER  
ENTER  
9
9
PARENTAL LEVEL  
PASSWORD CHANGE  
ALL  
+10  
+10  
Hint  
PARENTAL menu  
Record the password in  
SETUP  
PASSWORD  
Please enter a 4-digit password.  
PARENTAL  
case you forget it.  
SETUP  
PARENTAL  
If you forget the password, press  
[4], [7], [3], [7] at step 4), then  
enter your new password.  
PASSWORD  
Enter current password.  
Password will be cleared  
and parental levels will be  
set to ALL.  
OTHERS Setting  
E
You can change the other functions. Follow the steps 1) to 3) in the CUSTOM Menusection on page 20.  
4
5
Select the desired item.  
6 To exit the menu  
SETUP  
ANGLE ICON:  
(Default: ON)  
Set to ONto show the angle icon when multiple camera  
angles are available during DVD playback.  
or  
OFF  
ON  
ANGLE ICON  
AUTO POWER OFF ON  
ON  
OTHERS menu  
ENTER  
SETUP  
OTHERS  
AUTO POWER OFF:  
(Default: ON)  
ANGLE ICON  
AUTO POWER OFF  
ON  
ON  
Set to ONto turn this unit off automatically  
after 30 minutes of no use.  
ANGLE ICON  
ON  
ON  
AUTO POWER OFF ON  
OFF  
ENTER  
EN  
Download from Www.Somanuals.co2m2. All Manuals Search And Download.  
Reset to the Default Setting (Except for PARENTAL Setting)  
To exit  
the menu  
1
2
3
4
SETUP  
STOP  
or  
or  
SETUP  
ENTER  
ENTER  
Select YES.  
Select INITIALIZE.  
<SETUP MENU>  
Press  
twice.  
SETUP  
SETUP  
INITIALIZE  
Hint  
When you cancel to  
initialize at step 3),  
select NO.  
SETUP  
QUICK  
CUSTOM  
INITIALIZE  
Initialize?  
NO  
YES  
QUICK  
CUSTOM  
INITIALIZE  
Information  
Troubleshooting Guide  
If this unit does not perform properly when operated as instructed in this Instruction Manual, check this unit consulting the following checklist.  
PROBLEM  
CORRECTIVE ACTION  
Make sure the power plug is connected to an AC outlet.  
Make sure the power is turned on.  
Check if the power plug is connected to an AC outlet.  
Check the batteries in the remote control.  
D
V
D
V
C
R
No power.  
This unit does not respond to  
the remote control.  
Aim the remote control directly at the remote sensor. If necessary, remove all the obstacles  
between the sensor and the remote control.  
You have to be within 23 feet of this unit.  
Check if the right mode is selected. If its not in the right mode, press [DVD] or [VCR],  
whichever you need, on the remote control.  
Check if a cassette tape is in this unit.  
Tune your radio to an empty AM station so that you hear a lot of noises. Turn the volume up,  
then if you hear some signal sound from the radio in response to your pressing buttons on  
the remote control, the remote control is working.  
Poor picture or noise.  
Interference signal may be received. Change the position and orientation of the unit.  
Timer recording is impossible.  
Make sure the timer recording is set correctly.  
Make sure the  
light appears on the unit. If not, press [SUBTITLE/T-SET].  
TIMER REC  
V
C
R
Make sure the VCR clock is set correctly.  
Make sure the tape has a record tab. If needed, cover the hole with adhesive tape.  
Activate this unit in VCR mode. Press [VCR] on the remote control so that the VCR OUTPUT light is lit.  
Press CHANNEL L/K on the unit or SKIP/CH. G/K H/L on the remote control to  
adjust tracking control for a better picture.  
Cannot go into record mode.  
Playback picture is partially noisy.  
[
]
[
]
Cannot view a tape but the  
audio is OK.  
Head cleaning may be necessary. Refer to AUTO HEAD CLEANING.  
Make sure the VCR is not in the Menu mode.  
No or poor playback picture.  
Change the RF output channel to CH4. Then select the same channel on the TV.  
Fine tune your TV.  
TV programs cannot be seen  
normally.  
Re-check the ANT-IN and ANT-OUT connections. See pages 1 and 6.  
Press  
[VCR/TV  
].  
Press  
[
VCR on the remote control to activate it in the VCR mode. Check if the VCR OUT-  
]
PUT light is lit, then press [VCR/TV] to set it to the TV position.  
Video or color fades in and out when  
making a copy of a video tape.  
You cannot copy a copyrighted video tape. You are experiencing copy guard protection.  
Cannot remove the tape.  
Check if this unit is in the VCR mode. If not, press [VCR] on the remote control to switch the mode.  
No picture.  
Connect the video cables firmly.  
Insert a correct video disc that plays on this unit.  
D
V
D
Press [DVD] on the remote control. Check if the DVD OUTPUT light is lit. Then try other DVD features.  
Set PROGRESSIVE correctly. Turn it on only if your TV has Progressive Scan and you are using the Component  
Video connections between the unit and the TV. Disable Progressive Scan for all other connections. (See page 7.)  
Disc cannot be played.  
No sound.  
Insert the disc.  
Clean the disc.  
Place the disc correctly with the label side up.  
Cancel the parental lock or change the control levels.  
Handle a disc with special care so that it does not have fingerprints, scratches, or dusts on  
its surface.  
Connect the audio cables firmly.  
Turn the power of the audio component on.  
Correct the audio output settings.  
Correct the input settings on the audio component.  
No DTS audio is output.  
Distorted picture.  
This unit does not support DTS audio. This is not a malfunction.  
Connect this unit directly to the TV.  
There are some cases where pictures may be slightly distorted, and those are not a sign of a malfunction.  
Although pictures may stop for a moment, this is not a malfunction.  
Check if the INTERLACE/PROGRESSIVE mode is set correctly. See page 7.  
Audio or subtitle language  
does not match the set up.  
The selected language is not available for audio or subtitles on the DVD.  
This is not a malfunction.  
The camera angle cannot be changed.  
The DVD does not contain sequences recorded from different camera angles. This is not a malfunction.  
Audio or subtitle language  
cannot be changed.  
The DVD does not contain audio source or subtitles in the selected language.  
This is not a malfunction.  
Prohibited iconappears on the That operation is prohibited by this unit or the disc.  
screen, prohibiting an operation. This is not a malfunction.  
Some functions are not available in specific modes, but this is not a malfunction. Read the description in this Instruction Manual for details on correct operations.  
Playback from a desired track and random playback are not available during program playback.  
Some functions are prohibited on some discs.  
EN  
Download from Www.Somanuals.co2m3. All Manuals Search And Download.  
Specifications  
Designs and specifications are subject  
to change without notice.  
If there is a discrepancy between lan-  
guages, the default language will be  
English.  
Video Heads :  
Operating temperature :  
41°F (5°C) to 104°F (40°C)  
Dimensions :  
W : 17-3/16"(435mm)  
H : 3-3/4" (94mm)  
D : 9-3/16" (233mm)  
Weight :  
Four Heads  
Output signal format :  
NTSC color  
Power source :  
120 V AC +/- 10%, 60 Hz +/- 0.5%  
Power consumption :  
21W (standby: 3.8W)  
Approx 6lbs (2.7kg)  
Language List  
Language  
Code  
Language  
Code  
Language  
Code  
Language  
Code  
A-B  
French [FRE]  
Frisian  
5264  
5271  
5358  
5747  
5051  
5158  
5758  
5360  
5367  
5447  
5569  
5455  
5467  
Macedonian  
Malagasy  
Malay  
5957  
5953  
5965  
5958  
5966  
5955  
5964  
5961  
5960  
6047  
6051  
6061  
Siswat  
6565  
6557  
6558  
6561  
5165  
6567  
6569  
6568  
Abkhazian  
Afar  
4748  
4747  
4752  
6563  
4759  
4764  
5471  
4765  
4771  
4772  
4847  
5167  
4860  
5072  
4854  
4855  
4864  
4853  
5971  
4851  
Slovak  
Galician  
Slovenian  
Somali  
Afrikaans  
Albanian  
Amharic  
Arabic  
Georgian  
German [GER]  
Greek [GRE]  
Greenlandic  
Guarani  
Malayalam  
Maltese  
Spanish [SPA]  
Sundanese  
Swahili  
Maori  
Marathi  
Armenian  
Assamese  
Aymara  
Moldavian  
Mongolian  
Nauru  
Swedish [SWE]  
Gujarati  
T
Hausa  
Tagalog  
Tajik  
6658  
6653  
6647  
6666  
6651  
6654  
4861  
6655  
6661  
6665  
6664  
6657  
6669  
Azerbaijani  
Bashkir  
Hebrew  
Nepali  
Hindi  
Norwegian [NOR]  
O-R  
Tamil  
Basque  
Hungarian [HUN]  
I-K  
Tatar  
Bengali;Bangla  
Bhutani  
Occitan  
6149  
6164  
6159  
6247  
6265  
5247  
6258  
6266  
6367  
6459  
6461  
6467  
Telugu  
Thai  
Icelandic [ICE]  
Indonesian  
Interlingua  
Interlingue  
Inupiak  
5565  
5560  
5547  
5551  
5557  
5347  
5566  
5647  
5669  
5760  
5765  
5757  
6469  
5771  
6460  
5761  
5767  
Oriya  
Bihari  
Oromo(Afan)  
Panjabi  
Tibetan  
Tigrinya  
Tonga  
Bislama  
Breton  
Pashto;Pushto  
Persian  
Bulgarian  
Burmese  
Byelorussian  
Tsonga  
Turkish [TUR]  
Turkmen  
Twi  
Irish [IRI]  
Italian [ITA]  
Japanese [JPN]  
Javanese  
Kannada  
Kashmiri  
Kazakh  
Polish  
Portuguese [POR]  
Quechua  
Rhaeto-Romance  
Romanian [RUM]  
Russian [RUS]  
S
C-E  
Cambodian  
Catalan  
5759  
4947  
7254  
4961  
5464  
4965  
5047  
6058  
5160  
5161  
5166  
U-Z  
Ukrainian  
Urdu  
6757  
6764  
6772  
6855  
6861  
4971  
6961  
7054  
5655  
7161  
7267  
Chinese [CHI]  
Corsican  
Uzbek  
Croatian  
Kinyarwanda  
Kirghiz  
Samoan  
6559  
6553  
6547  
5350  
6564  
6554  
6566  
6660  
6560  
6550  
6555  
Vietnamese  
Volapuk  
Welsh  
Czech  
Sangho  
Danish [DAN]  
Dutch [DUT]  
English [ENG]  
Esperanto  
Estonian  
Kirundi  
Sanskrit  
Korean [KOR]  
Kurdish  
Scots Gaelic  
Serbian  
Wolof  
Xhosa  
L-N  
Serbo-Croatian  
Sesotho  
Yiddish  
Yoruba  
Zulu  
Laothian  
5861  
5847  
5868  
5860  
5866  
F-H  
Latin  
Setswana  
Shona  
Faroese  
Fiji  
5261  
5256  
5255  
Latvian;Lettish  
Lingala  
Sindhi  
Finnish [FIN]  
Lithuanian  
Singhalese  
If you choose a Language that has a 3 letter language code, the code will be displayed every time you change the Audio or Subtitle language  
setting on page 19. If you choose any other languages, ---will be displayed instead. (3 letter language code is written in bracket.)  
EN  
Download from Www.Somanuals.co2m4. All Manuals Search And Download.  
For assistance in obtaining repairs and operational information, please contact the following Toll Free Number:  
DIAL TOLL FREE: 1-800-813-3435  
Weekdays: 7:30 AM - 4:00 PM Central Time  
Also, you may write to SANYO Manufacturing Corporation, 3333 Sanyo Road, Forrest City, Arkansas 72335.  
Limited Warranty  
LABOR 1 YEAR  
PARTS 1 YEAR  
CARRY-IN ONLY  
THIS WARRANTY IS VALID ONLY ON SANYO PRODUCTS PURCHASED FROM A WAL-MART STORE AND USED  
IN THE UNITED STATES OF AMERICA, EXCLUDING HAWAII AND ALL U.S. TERRITORIES AND PROTECTORATES.  
THIS WARRANTY APPLIES ONLY TO THE ORIGINAL RETAIL PURCHASER AND DOES NOT APPLY TO PRODUCTS  
USED FOR ANY INDUSTRIAL, PROFESSIONAL OR COMMERCIAL PURPOSE.  
Subject to the OBLIGATIONS and EXCLUSIONS below, SANYO Manufacturing Corporation (SANYO) warrants this  
SANYO product against defects in materials and workmanship for the periods of LABOR and PARTS specified above.  
SANYO will repair or replace (at its option) the product and any of its parts which fail to conform to this warranty with new  
or refurbished products or parts.  
The warranty period commences on the date the product was first purchased at retail from a Wal-Mart Store.  
OBLIGATIONS  
In order to obtain warranty service, the product must be delivered to and picked up from a Wal-Mart Store at the original  
retail purchasers expense. The original dated bill of sale, or sales slip from a Wal-Mart Store must be submitted to a Wal-  
Mart Store at the time warranty service is requested.  
EXCLUSIONS  
1. This warranty does not cover (A) the adjustment of customer-operated controls as explained in the appropriate models  
instruction manual, or (B) the repair of any product whose serial number has been altered, defaced or removed.  
2. This warranty shall not apply to the cabinet or cosmetic parts, broken or damaged video heads, batteries or routine main-  
tenance.  
3. This warranty does not apply to uncrating, setup, installation, removal of the product for repair or reinstallation of the prod-  
uct after repair.  
4. This warranty does not apply to repairs or replacements necessitated by any cause beyond the control of SANYO includ-  
ing, but not limited to, any malfunction, defect or failure caused by or resulting from unauthorized service or parts, improp-  
er maintenance, operation contrary to furnished instructions, shipping or transit accidents, modification or repair by user  
or any third party, abuse, misuse, neglect, accident, incorrect line voltage, fire, flood or other Acts of God, or normal wear  
and tear.  
The foregoing is in lieu of all other express warranties and SANYO does not assume or authorize any party to assume for  
it any other obligation or liability.  
THE DURATION OF ANY WARRANTIES WHICH MAY BE IMPLIED BY LAW (INCLUDING THE WARRANTIES OF MER-  
CHANTABILITY AND FITNESS) IS LIMITED TO THE TERM OF THIS WARRANTY. IN NO EVENT SHALL SANYO OR THE  
MANUFACTURER OF THE PRODUCT BE LIABLE FOR SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES  
ARISING FROM OWNERSHIP OR USE OF THIS PRODUCT, OR FOR ANY DELAY IN THE PERFORMANCE OF ITS  
OBLIGATIONS UNDER THIS WARRANTY DUE TO CAUSES BEYOND ITS CONTROL.  
SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS AND/OR DO NOT  
ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS AND  
EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU.  
THIS WARRANTY GIVESYOU SPECIAL LEGAL RIGHTS.YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE  
TO STATE.  
R03/12/18 (M)  
For your protection in the event of theft or loss of this product, please keep the following information with a sales receipt in a safe place.  
Model No._______________________Serial No. _______________________Date of Purchase _____________________  
Purchase Price __________________Where Purchased_____________________________________________________  
SANYO Manufacturing Corporation  
EN  
Download from Www.Somanuals.co2m5. All Manuals Search And Download.  
Instalación  
Conexiones  
Conexiones básicas del TV  
Señal de Antena  
cable TV  
Antena  
Señal de  
cable TV  
(Atrás del DVD+VCR)  
o
o
(Atrás del TV)  
4
(Atrás del TV)  
ANT-IN  
Enchufe  
CA  
estándar  
2
ANT-OUT  
Desconecte  
3
Conecte  
Del DVD+VCR  
Conecte  
Del TV  
Cable de RF (entregado)  
Canal de salida RF  
Si el canal 3 ya está ocupado por una  
emisora.  
1) Sintonice su TV al canal 4.  
2) Coloque una cinta pre-grabada en esta  
unidad.  
3) Presione [OUTPUT] en la unidad para que  
se encienda la luz VCR OUTPUT.  
4) Presione [PLAY B] una vez.  
Consejo  
5) Después de unos segundos, presione  
[PLAY B] en la unidad durante 3 segundos.  
El canal de salida RF puede no  
cambiar cuando ajuste el  
seguimiento durante la  
El canal de salida RF cambiará del canal  
3 al canal 4 y podrá ver una imagen  
reproducida.  
reproducción. En este caso,  
detenga la reproducción y  
empiece nuevamente la  
Cuando no aparezca una imagen en  
reproducción. Después, vuelva  
a presionar [PLAY B] en la  
unidad durante 3 segundos.  
Si aparece ruido en la pantalla de TV,  
presione [VCR/TV] en el mando a distancia.  
la pantalla de TV, repita el paso 4).  
6) Presione [STOP  
C] para detener la reproducción.  
Consejo para la caja de cable o caja de satélite  
(Atrás del DVD+VCR)  
(Atrás del  
Conexión B  
Conexión A  
(Caja de cable o  
DVD+VCR)  
ANT-IN  
ANT-IN  
caja de satélite)  
(Caja de cable)  
Señal de  
antena o  
cable TV  
Señal de  
antena o  
cable TV  
IN  
ANT-OUT  
OUT  
E
ANT-OUT  
E
IN  
OUT  
Cable de RF  
(entregado)  
(Atrás del TV)  
Cable de RF  
(Atrás del TV)  
Cable de RF (entregado)  
Seleccione esta conexión cuando desea ver o grabar un canal  
codificado. Con esta conexión los canales no pueden cambiarse  
en la unidad. Puede ver o grabar SOLO los canales  
seleccionados en la caja de cable o caja de satélite.  
Mientras graba, sólo puede ver el canal grabado.  
Seleccione esta conexión cuando desea cambiar canales de la  
unidad. Con esta conexión puede ver un canal mientras graba otro.  
Puede no ver o grabar un canal codificado.  
Para seleccionar canales de la caja de cable  
1) En la caja de cable, seleccione el canal 3 ó 4 (el mismo canal  
que en el canal de salida RF de la unidad).  
Consulte el Canal de salida RF.  
Para seleccionar canales o la caja de cable o caja de satélite  
1) Conecte la unidad presionando [POWER] y presione  
[VCR/TV]. Se enciende la luce POWERen el panel frontal, y 2) En el TV, seleccione el mismo canal que el canal de salida (3  
después, presione [SKIP/CH. i/K j/L] para seleccionar  
ó 4) en la caja de cable.  
el canal 3 ó 4 (el mismo canal que el canal de salida de la caja 3) Active la unidad presionando [POWER] y después presione  
de cable o caja de satélite).  
[VCR/TV]. Se enciende POWERen el panel frontal y seleccione  
el canal que desea ver o grabar.  
Para reproducir una cinta  
Siga los passos 1) a 2) anteriores y reproduzca una cinta.  
Consulte la Reproducciónen la página 31.  
Para ver un canal mientras graba otro  
1) Mientras graba en la unidad, presione [VCR/TV].  
2) En la caja de cable, seleccione el canal que desea ver.  
Si utiliza el canal 4, debe cambiar la salida RF de la unidad  
al canal 4. Consulte el "Canal de salida RF".  
2) En el TV, seleccione el canal 3 ó 4 (el mismo canal  
seleccionado en el paso 1) ).  
3) En la caja de cable o caja de satélite, seleccione el canal que  
desea ver o grabar.  
Conexión a un sistema de audio  
Ajuste  
Menú AJUSTE > AUDIO  
DOLBY DIGITAL  
PCM  
Método 1  
Conexión  
Sistema estéreo  
Conexión al sistema estéreo.  
* Para completar estos ajustes, consulte las páginas 40-41.  
L
R
Tomas de  
entrada de  
audio  
Consejo  
AUDIO  
La reproducción de un DVD utilizando ajustes incorrectos  
puede generar una distorsión del ruido y también puede  
dañar los altavoces.  
analógico  
Cable de audio  
(entregado)  
AUDIO OUT  
(analógico)  
DVD  
DVD/VCR  
AUDIO OUT  
VCR  
COMPONENT  
AUDIO S-VIDEO  
VIDEO OUT  
OUT OUT  
DIGITAL  
AUDIO OUT  
L
L
o
R
¿Necesita ayuda? Llame al  
R
DVD+VCR  
1-800-813-3435  
(Sólo el modo DVD)  
ES  
Download from Www.Somanuals.co2m6. All Manuals Search And Download.  
Ajuste  
Menú AJUSTE > AUDIO  
DOLBY DIGITAL  
Método 2  
Conexión  
Decodificador Dolby  
Digital, platina de  
minidiscos o platina DAT  
Conexión a un decodificador Dolby Digital  
para la salida de audio Dolby Digital.  
BITSTREAM  
COAXIAL  
Toma de  
Conexión a otro equipo (una platina de MD o  
PCM  
entrada de platina DAT, etc.) sin decodificador Dolby Digital.  
AUDIO  
audio  
digital  
* Para completar estos ajustes, consulte las páginas 40-41.  
Cable digital  
coaxial de  
audio (de  
venta en los  
comercios)  
Consejo  
La fuente de audio en un disco en el formato envolvente de 5,1 canales  
Dolby Digital no puede grabarse con sonido digital por una platina MD o DAT  
.
DVD  
AUDIO S-VIDEO  
OUT OUT  
Conectando esta unidad a un sonido envolvente de 5,1 canales  
COMPONENT  
DIGITAL  
AUDIO OUT  
VIDEO OUT  
Dolby Digital, puede disfrutar de sonidos envolventes de 5,1 canales  
DIGITAL  
DVD+VCR  
Dolby Digital de alta calidad como los que se escuchan en los cines.  
COAXIAL  
AUDIO OUT  
La reproducción de un DVD utilizando ajustes incorrectos puede  
generar una distorsión de ruido y también puede dañar los altavoces.  
Conexión a un TV  
Método 1  
Buena imagen  
Method 2  
Mejor imagen  
Método 3  
Máxima imagen  
Audio básico  
COMPONENT  
VIDEO IN  
TV  
AUDIO IN  
L
R
Y
Y
S-VIDEO IN  
VIDEO IN  
P
B
CB  
o
P
R
CR  
Cable  
S-Video  
(de venta  
en los  
Cable de audio  
(entregado)  
Cable de  
video  
(entregado)  
comercios)  
Cable de video compuesto  
(de venta en los comercios)  
DVD+VCR  
DVD/VCR  
AUDIO OUT  
VCR  
L
DVD  
AUDIO S-VIDEO  
OUT OUT  
DVD/VCR  
AUDIO OUT AUDIO IN  
VCR  
COMPONENT  
VIDEO OUT  
DIGITAL  
AUDIO OUT  
Y
L
L
L
DVD  
AUDIO S-VIDEO  
OUT OUT  
R
C
PB/  
B
R
R
DVD/VCR  
VCR  
DVD  
AUDIO S-VIDEO  
OUT OUT  
COAXIAL  
VIDEO OUT  
VIDEO IN  
R
COMPONENT  
C
PR/  
R
COMPONENT  
VIDEO OUT  
VIDEO OUT  
Y
C
PB/  
B
o
VIDEO OUT  
DVD  
C
DIGITAL  
AUDIO S-VIDEO  
OUT OUT  
C
AUDIO OUT  
PR/  
R
L
AUDIO OUT  
(analógico)  
R
VIDEO OUT  
S-VIDEO OUT  
COMPONENT VIDEO OUT  
Consejo  
Conecte esta unidad directamente al TV. Si los cables Audio/Video están conectados a un VCR, las imágenes pueden  
distorsionarse por el sistema de protección contra copias.  
Cuando se selecciona el modo de escaneo progresivo, no sale ninguna señal de video de la toma VIDEO OUT o S-VIDEO OUT.  
Las tomas COAXIAL, DVD AUDIO OUT, S-VIDEO OUT y COMPONENT VIDEO OUT sólo son útiles en el modo DVD.  
[DVD+VCR]  
Si su TV es compatible con la búsqueda progresiva 525p (480p) y desea disfrutar de  
las imágenes de alta calidad:  
SKIP/REV STOP  
PLAY FWD/SKIP  
Debe seleccionar la conexión con el Método 3 de arriba y el modo de búsqueda progresiva. Para  
seleccionar el modo, mantenga presionado [PLAY B] en el panel frontal durante más de 5 segundos  
de tal forma que se encienda el indicador PROGRESSIVE SCAN. (La búsqueda progresiva no existe  
en el modo VCR.)  
E
D
C
B
más de 5 segundos  
[modo de interlace]  
Si su TV no es compatible con la búsqueda progresiva:  
Utilice esta unidad en el modo de interlace. Asegúrese de que se apaga el indicador PROGRESSIVE  
SCAN. En caso contrario mantenga presionado [PLAY B] en esta unidad durante más de 5 segundos  
[Modo de búsqueda progresiva]  
de tal forma que se apague el indicador PROGRESSIVE SCAN de esta unidad  
.
Después de completar las conexiones  
Presione el botón selector de entrada (normalmente TV/VIDEO, INPUT o AUX) en su TV para conmutar a un canal de  
entrada externo adecuado (normalmente cerca del canal 0) para ver la imagen de esta unidad.  
Si no aparece la imagen, también consulte el manual que viene con su TV.  
Modos de entrada para marcas de TV comunes (Ejemplos)  
La lista a continuación muestra las entradas para los TV de las marcas más comunes.  
Admiral:  
Curtis Mathis:  
GE:  
AUX  
Panasonic:  
TV/VIDEO  
LINE1, LINE2, 00, 90, 91, 92, 93  
RCA:  
INPUT, TV/VCR, 00, 90, 91, 92, 93  
INPUT, TV/VCR, 00, 90, 91, 92, 93  
Samsung:  
Sanyo:  
TV/VIDEO  
Hitachi:  
INPUT, AUX  
VIDEO  
JVC:  
A/V CHANNEL, INPUT1, SVIDEO, INPUT2  
Sharp:  
00  
Kenwood:  
Serie LXI:  
Magnavox:  
AUX  
Sony:  
VIDEO1, VIDEO2, VIDEO3  
00  
Toshiba:  
Zenith:  
TV/GAME  
00  
AUX CHANNEL  
ES  
Download from Www.Somanuals.co2m7. All Manuals Search And Download.  
Mando a distancia  
Modo VCR  
Modo DVD  
Disco/cinta  
(BOordteónnalfabético)  
OPEN  
CLOSE  
POWER  
SPEED  
AUDIO  
EJECT  
1
4
7
2
5
8
0
3
1
4
2
5
8
3
6
9
Para seleccionar el canal.  
El botón +10 no tiene efecto  
en el modo VCR.  
6
Para seleccionar  
SKIP CH.  
VCR TV  
SLOW  
Para seleccionar  
directamente un capítulo  
9
directamente la pista.  
o título.  
+10  
7
ZOOM  
Para buscar en avance/  
retroceso por un disco.  
Para empezar la reproducción en  
avance/retroceso lento durante el  
modo de pausa.  
0
VCR  
+10  
DVD  
DISPLAY  
PAUSE  
Para buscar en avance/  
Para avanzar/retroceder una  
retroceso por un disco.  
cinta.  
PLAY  
Para seleccionar un  
ítem en el menú VCR.  
Para avanzar al  
STOP  
REC OTR  
MENU  
Para mover el cursor y  
Para mover el cursor y  
siguiente menú de  
VCR.  
ENTER  
determinar su posición.  
determinar su posición.  
Para retroceder un paso  
durante el ajuste de reloj  
y temporizador.  
ENTER  
SETUP TOP MENU  
RETURN  
SEARCH  
MODE  
CLEAR  
MODE  
C.RESET  
A
B
Para repetir entre su punto  
Para repetir entre su punto  
A y B elegidos.  
A y B seleccionado.  
REPEAT  
A
B
SUBTITLE ANGLE  
T-SET  
ANGLE  
AUDIO  
Para seleccionar ángulos  
de la cámara en un disco.  
Para seleccionar idiomas  
Para seleccionar ESTÉREO,  
de audio o un disco.  
L-CH o R-CH.  
Para borrar los marcadores.  
Para borrar los marcadores.  
Para borrar los números  
entrados incorrectamente.  
Para cancelar los puntos de  
repetición A-B.  
Para eliminar el Nº de estado  
en la entrada de programa.  
Para borrar los números  
entrados incorrectamente.  
Para cancelar los puntos de  
repetición A-B.  
Para salir del menú de VCR.  
Para reponer el contador de  
cinta.  
CLEAR  
C.RESET  
DISPLAY  
Para mostrar el modo de  
Para que aparezca el modo Para que aparezca la hora  
disco actual.  
de disco actual.  
actual, contador de cinta y canal.  
Instalación de las pilas  
Para seleccionar el modo de  
Para seleccionar el modo de  
salida DVD.  
DVD  
para el mando a distancia  
salida DVD.  
Para activar el mando a  
distancia en el modo DVD.  
Para activar el mando a  
distancia en el modo DVD.  
Instale dos pilas AA (entregadas) de  
forma que las polaridades coincidan con  
las indicadas dentro del compartimiento  
de pilas del mando a distancia.  
MENU  
Para llamar el menú en un  
Para llamar el menú VCR.  
disco.  
Para disponer el orden de  
reproducción o reproducción  
aleatoria.  
Para ajustar la salida  
envolvente virtual.  
Para activar/desactivar el  
nivel del negro.  
Para ajustar la salida  
envolvente virtual.  
MODE  
1
OPEN  
CLOSE  
Para abrir o cerrar la bandeja Para abrir o cerrar la bandeja Para expulsar el videocasete  
del disco.  
del disco.  
del VCR.  
EJECT  
PAUSE  
Para hacer una pausa en la  
Para hacer una pausa de  
Para hacer una pausa de  
reproducción o grabación de cinta.  
reproducción del disco.  
reproducción del disco.  
Para avanzar la reproducción  
Para avanzar la reproducción  
un cuadro a la vez.  
un cuadro a la vez.  
Para empezar la  
Para empezar la  
Para empezar la  
PLAY  
2
3
reproducción de cinta.  
reproducción del disco.  
reproducción del disco.  
POWER  
Para activar o desactivar la Para activar o desactivar la Para activar o desactivar la  
unidad.  
unidad.  
unidad.  
REC OTR  
REPEAT  
Para empezar una grabación  
o la grabación de un toque.  
Para reproducir repetidamente  
un capítulo o título.  
Para reproducir repetidamente  
una pista o todo el disco.  
RETURN  
Para volver a la operación  
Para volver a la operación  
anterior en el menú.  
anterior en el menú.  
Para buscar un capítulo,  
título o tiempo.  
Para colocar o buscar los  
marcadores.  
Para buscar una pista.  
Para buscar el tiempo.  
Para colocar o buscar los  
marcadores.  
SEARCH  
MODE  
Para llamar el índice o menú  
de búsqueda por tiempo.  
Recuerde lo siguiente cuando  
utilice el mando a distancia:  
SETUP  
Para llamar el menú de  
Para llamar el menú de  
ajustes del DVD.  
ajustes del DVD.  
Asegúrese que no haya obstáculos  
entre el mando a distancia y el  
sensor remoto en la unidad.  
Para cambiar canales.  
SKIP CH.  
SKIP CH.  
Para ajustar manualmente el  
seguimiento durante la  
reproducción.  
Para saltar capítulos.  
Para saltar pistas.  
Las máximas distancias de funcionamiento  
de la unidad son las siguientes.  
SLOW  
Para ver la cinta en cámara  
-
Línea directa: aprox. 7 m (23 pies)  
lenta.  
- A un lado del centro:  
aprox. 5m (16 pies) ángulo de  
menos de 30°)  
SPEED  
STOP  
Para seleccionar la  
velocidad de grabación.  
Para detener la reproducción  
- Arriba: aprox. 5 m (16 pies) en un  
ángulo de menos de 15°  
Para parar la reproducción.  
Para parar la reproducción.  
o grabación.  
Para poner el VCR en el  
modo de espera para una  
grabación con temporizador.  
SUBTITLE  
Para seleccionar subtítulos  
- Abajo: Aprox. 3 m (10 pies) en un  
ángulo de menos de 30°  
en un disco.  
T-SET  
TOP MENU  
Para llamar el menú  
principal en un disco.  
Para seleccionar el modo de  
salida VCR.  
Para activar el mando a  
distancia en el modo VCR.  
VCR  
VCR TV  
ZOOM  
Para seleccionar la posición Para seleccionar la posición  
Para seleccionar la posición  
del DVD o la posición de TV.  
de CD o posición de TV.  
VCR o posición TV.  
Para ampliar parte de una  
imagen (x2/x4).  
ES  
Download from Www.Somanuals.co2m8. All Manuals Search And Download.  
Preparación para utilizar  
Consejo  
Conecte la unidad por primera vez  
VCR  
Para agregar/borrar canales  
Si selecciona accidentalmente Inglés o  
Francés y necesita el Español: Presione  
[MENU] y elija LANGUAGE SELECT o  
Presione primero  
.
- M E N U -  
1
VCR  
PROGRAMAR  
AUTOREPETIR [OFF]  
B AJUSTE CANAL  
AJUSTE DE RELOJ  
SELEC. IDIOMA  
SALIDA DEL AUDIO  
TV ESTEREO [ON]  
SAP  
SELECTION LANGUE. Presione [B]  
y
MENU  
1
Conecte el TV y  
cambie al canal 3.  
seleccione ESPAÑOL. Finalmente presione  
[CLEAR/C.RESET].  
Si el canal ya está ocupado por una  
emisora, vea la sección "Canal de salida RF".  
Ajuste del reloj  
Si no se ajustó el reloj,  
aparece la pantalla AJUSTE  
DE RELOJ cuando presione  
[MENU]. En este caso,  
presione nuevamente  
[MENU].  
VCR  
Presione primero  
.
VCR  
o
- M E N U -  
1
Mando a distancia Pantalla de TV  
2
3
MENU  
PROGRAMAR  
AUTOREPETIR [OFF]  
AJUSTE CANAL  
B AJUSTE DE RELOJ  
SELEC. IDIOMA  
SALIDA DEL AUDIO  
TV ESTEREO [ON]  
SAP  
POWER  
SELEC. IDIOMA  
ENGLISH  
FRANCAIS  
2
3
B ESPAÑOL  
[ON]  
AJUSTE CANAL  
Si el reloj no está ajustado,  
aparece la pantalla AJUSTE  
DE RELOJ cuando presione  
[MENU]. En este caso, vaya  
al paso 2).  
AJUSTE AUTO  
o
o
B AJUSTE MANUAL  
o
CA 01  
2
3
4
5
AJUSTE DE RELOJ  
AJUSTE MANUAL  
MES  
1 0  
DIA  
– –  
AÑO  
– – – –  
AJUSTE AUTO  
/
CANAL 30  
AGREGAR  
(CATV)  
HORA MINUTO AM/PM  
– – – – – –  
o
:
o
¿Conecta el cable de la caja de cable o  
caja de satélite a la toma de entrada de  
ANT-IN de la unidad?  
Seleccione el mes real.  
Seleccione el canal a agregar o borrar.  
Sí  
Presione [MENU] para  
AJUSTE DE RELOJ  
salir.  
4
5
AJUSTE MANUAL  
MES  
1 0  
DIA  
0 3  
AÑO  
– – – –  
Consulte la sección "Consejo para la caja  
de cable o caja de satélite" en la página 26.  
/
No  
CANAL 30  
BORRAR  
(CATV)  
o
HORA MINUTO AM/PM  
– – – – – –  
o
:
No Espere durante unos minutos.  
Después de la búsqueda ...  
El sintonizador se detiene en el canal  
memorizado más bajo.  
Seleccione el día real.  
Seleccione "AGREGAR" o "BORRAR".  
Puede seleccionar sólo el canal  
memorizado en la unidad utilizando  
[SKIP/CH.  
(o [CHANNEL  
G
/
K
/ ]  
H L  
K L]  
/ ).  
Si aparece nuevamente "AJUSTE AUTO"  
en la pantalla de TV, verifique las  
conexiones de cable. Presione  
nuevamente [B].  
AJUSTE DE RELOJ  
CLEAR /  
Para salir del  
menú  
C.RESET  
MES  
1 0  
DIA  
0 3  
AÑO  
2 0 0 5  
/
o
HORA MINUTO AM/PM  
– – – – – –  
Consejo  
:
Para volver a prefijar el canal  
1) Presione [MENU] hasta que aparezca el  
menú principal.  
2) Presione [K] o [L] para seleccionar  
Repita estos pasos sólo si hubo un corte  
eléctrico o esta unidad se desenchufó  
durante más de 30 segundos.  
Seleccione el año real.  
SUGERENCIA:  
AJUSTE CANALy después presione [B].  
Si cambia el idioma en la pantalla en el paso 2),  
cambie el idioma para la función DVD en el ajuste  
MENÚ REPRODUC.. (Consulte la página 40.)  
3) Presione [K] o [L] para seleccionar  
AJUSTE AUTOy después presione [B].  
Después de escanear, el sintonizador se  
detiene en el canal memorizado más bajo.  
AJUSTE DE RELOJ  
Para seleccionar un canal  
MES  
1 0  
DIA  
AÑO  
Puede seleccionar un canal utilizando  
los botones numéricos o  
/
0 3 LUN 2 0 0 5  
Para cambiar el idioma en la pantalla  
1) Presione [MENU] hasta que aparezca el  
menú principal.  
2) Presione [K] o [L] para seleccionar  
SELEC. IDIOMAy después presione  
[B].  
3) Presione [K] o [L] para seleccionar  
ENGLISH, FRANCAISo ESPAÑOLy  
después presione [CLEAR/C.RESET].  
o
HORA MINUTO AM/PM  
0 5 – – – –  
[SKIP/CH. G/K H/L] en el mando a  
distancia.  
:
Notas para utilizar los botones numéricos:  
Cuando seleccione canales de cable  
que tengan un número mayor que 99,  
entre los números de canal como  
número de tres cifras. (Por ejemplo,  
para 117, presione [1], [1], [7])  
Debe colocar un cero antes de los  
números de canal de una sola cifra.  
(Por ejemplo: 02, 03, 04, etc.).  
Seleccione la hora real.  
Continue en la página  
siguiente.  
ES  
Download from Www.Somanuals.co2m9. All Manuals Search And Download.  
Consejo  
6
7
8
AJUSTE DE RELOJ  
AJUSTE DE RELOJ  
Para volver un paso atrás, presione [s]  
MES  
1 0  
DIA  
AÑO  
MES  
1 0  
DIA  
AÑO  
/
0 3 LUN 2 0 0 5  
/
0 3 LUN 2 0 0 5  
(durante los pasos 2) a 7) ).  
Su ajuste del reloj se pierde si hay un  
corte eléctrico o si se desconectó durante  
más de 30 segundos.  
o
HORA MINUTO AM/PM  
HORA MINUTO AM/PM  
0 5 4 0 – –  
o
0 5  
:
4 0  
P M AM  
B PM  
:
Seleccione "AM" o "PM".  
Seleccione los minutos  
reales.  
¿Necesita ayuda?  
Llame al  
Para salir de la pantalla  
"
AJUSTE DE RELOJ  
"
1-800-813-3435  
Vista general de las funciones  
Indicador del panel frontal  
Se enciende durante una grabación.  
Destella cuando una grabación está  
en pausa.  
Se enciende cuando  
está activado el sistema  
de búsqueda progresiva.  
Se enciende cuando se está  
reproduciendo el disco  
colocado.  
Se enciende cuando se  
conecta la alimentación.  
Destella cuando se instaló un  
disco no aceptable.  
Se enciende cuando se ha seleccionado una  
grabación con temporizador o una grabación  
de un toque.  
OPEN/CLOSE  
POWER  
A
REC  
REW F.FWD STOP/EJECT PLAY REC/OTR  
TIMER REC  
VCR  
DVD  
PROGRESSIVE  
SKIP/REV STOP  
AV INPUT  
L
K
CHANNEL  
OUTPUT  
PLAY FWD/SKIP  
VIDEO  
L
-
AUDIO  
-
R
E
D
C
A
B
E
D
C
B
Cambio entre VCR/DVD  
Presione [OUTPUT] en el panel frontal para  
cambiar la señal de salida. (Se enciende el VCR  
o DVD OUTPUT.)  
Sin embargo, cuando utilice el mando a  
distancia, debe presionar primero [DVD] o  
[VCR] en el mando a distancia.  
OPEN/CLOSE  
POWER  
A
OPEN  
CLOSE  
POWER  
SPEED  
AUDIO  
REC  
REC/OTR  
TIMER REC  
VCR  
DVD  
PROGRESSIVE  
AV INPUT  
AUDIO  
REW  
F
.FWD STOP/EJECT PLA  
Y
L
CHANNEL  
K
OUTPUT  
SKIP/REV STOP  
PLA  
Y
FWD/SKIP  
VIDEO  
L
-
-
R
EJECT  
E
D
C
A
B
E
C
B
D
1
4
2
5
8
3
6
9
SKIP CH.  
VCR TV  
SLOW  
7
ZOOM  
0
VCR  
+10  
DVD  
Botón VCR  
DISPLAY  
PAUSE  
Botón DVD  
PLAY  
Para utilizar el VCR, presione [VCR] en el  
mando a distancia.  
STOP  
VCR  
DVD  
REC OTR  
MENU  
Luz  
DVD OUTPUT  
OUTPUT  
(Verifique que se enciende VCR OUTPUT.)  
Para utilizar el reproductor DVD, presione  
[DVD] en el mando a distancia.  
ENTER  
SETUP TOP MENU  
RETURN  
SEARCH  
MODE  
CLEAR  
MODE  
C.RESET  
SUBTITLE ANGLE  
T-SET  
REPEAT  
A
B
(Verifique que se enciende DVD OUTPUT.)  
Botón OUTPUT  
NOTA:  
Luz VCR OUTPUT  
Este mando a distancia no puede hacer  
funcionar su TV.  
¿Necesita ayuda? Llame al  
1-800-813-3435  
ES  
Download from Www.Somanuals.co3m0. All Manuals Search And Download.  
Funciones de VCR  
Reproducción  
Antes:  
4
1
Encienda el TV y ajuste al canal  
3.  
Si el canal 3 ya está ocupado por una  
emisora, vea la sección "Canal de salida RF".  
VCR  
OPEN  
CLOSE  
POWER  
SPEED  
AUDIO  
EJECT  
POWER  
1
4
2
5
8
3
6
9
SKIP CH.  
VCR TV  
SLOW  
REC  
REW F.FWD STOP/EJECT PLAY REC/OTR  
TIMER REC  
Presione primero  
.
VCR  
AV INPUT  
AUDIO  
7
ZOOM  
VIDEO  
L
-
-
R
E
D
C
A
B
Para empezar  
la reproducción  
0
+10  
DVD  
1
3
2
4
DISPLAY  
VCR  
PAUSE  
REPRODUCIR  
B
PLAY  
PLAY  
2
3 2  
4
STOP  
3
Para parar  
Para expulsar  
Consejo  
la reproducción  
OPEN  
CLOSE  
Cuando una cinta sin lengüeta de grabación está colocada, la unidad empezará  
STOP  
automáticamente la reproducción.  
PARAR  
EXPULSAR  
A
EJECT  
El seguimiento se ajustará automáticamente al empezar a reproducir. Para  
ajustar manualmente el seguimiento, presione [SKIP/CH. G/K H/L] (o  
[CHANNEL K/L]).  
Otras operaciones  
Para avanzar o retroceder por las imágenes  
Reposición del contador  
Consejo  
durante la reproducción (búsqueda de imagen)  
Presione [h] o [g] ([REW h] o [F.FWD g]).  
Presione nuevamente y la unidad buscará a super  
alta velocidad. (sólo en los modos SLP)  
Presione [CLEAR/C.RESET].  
El modo de  
imagen fija/cámara  
lenta se cancelará  
automáticamente  
después de 5  
minutos para evitar  
un daño a la cinta  
y cabeza de video.  
Para volver al  
modo de  
Para reproducir en cámara lenta  
Presione [SLOW] durante la reproducción o el  
modo de imagen fija.  
Para congelar la imagen en la pantalla de TV  
Si aparecen barras de ruido en la pantalla de TV,  
puede reducirlo presionando  
durante la reproducción (modo de imagen fija)  
Presione [PAUSE k]. Cada vez que presione el  
botón, la imagen avanzará un cuadro.  
[
SKIP/CH. G/K H/L] (o  
Rebobinado automático  
Cuando la cinta llega al final durante la reproducción,  
[CHANNEL K/L]).  
Si la imagen empieza a vibrar verticalmente duante  
el modo de cámara congelada, presione  
reproducción de  
la búsqueda de  
imagen/imagen  
fija/cámara lenta,  
presione  
[SKIP/CH.  
G
/
K
H
/
L] (o [CHANNEL  
K
/
L]  
)
para avance rápido o grabación (excepto la grabación con  
temporizador y la grabación de un toque), la cinta se  
rebobinará automáticamente al principio. Después de  
terminar el rebobinado, la unidad expulsará la cinta.  
estabilizar la imagen.  
Si la imagen se distorsiona o avanza  
[PLAY B].  
verticalmente, ajuste el control de retención  
vertical en su TV, si está equipado.  
SEARCH  
MODE  
3
Búsqueda de índices  
1
BUSCA HACIA HORA  
: – –  
Para rebobinar  
Puede saltar en el programa hacia adelante  
ss  
o hacia atrás con las marcas de índice.  
VCR  
Presione dos veces.  
Presione primero  
.
Para el avance rápido  
VCR  
BB  
Coloque una cinta en esta unidad.  
SEARCH  
1
MODE  
BUSCA HACIA INDICE  
Después de la  
búsqueda  
2
Seleccione la longitud de  
tiempo del avance rápido o  
rebobinado.  
– –  
4
REPRODUCIR  
B
Presione una vez.  
BUSCA HACIA HORA  
2 : 5 0  
Consejo  
o
Se hará automáticamente una marca de  
0:01~ 9:59  
(1 minuto ~ 9 horas  
y 59 minutos)  
índice al principio de cada grabación.  
2
El intervalo entre marcas de índice debe ser de  
más de 1 minuto para el modo SP, 2 minutos  
para el modo LP y 3 minutos para el modo SLP.  
BUSCA HACIA INDICE  
0 3  
o
01 ~ 20  
PROGRAMA ACTUAL  
Inicio de la  
Búsqueda de tiempo  
Fin de la  
cinta  
3
cinta  
Para rebobinar  
Pro.1 Pro.2 Pro.3 Pro.4 Pro.5  
02 01 01 02 03  
MARCA DE INDICE  
Puede buscar hacia adelante y  
atrás un intervalo específico en  
ss  
una cinta.  
Para el avance rápido  
VCR  
Consejos para la  
Presione primero  
.
VCR  
búsqueda de tiempo y  
la búsqueda de índice  
BB  
Coloque una cinta en la unidad.  
Las funciones de temporizador no existen  
Después de la  
búsqueda  
durante la grabación.  
Presione [STOP C] para detener la búsqueda.  
Si una cinta llega al final durante la  
búsqueda, su búsqueda se cancelará y la  
cinta se rebobinará al principio.  
4
REPRODUCIR  
B
ES  
Download from Www.Somanuals.co3m1. All Manuals Search And Download.  
Repetición automática  
Esta función reproducirá  
repetidamente una cinta desde el  
principio cuando la cinta llega al final.  
VCR  
- M E N U -  
MENU  
1
PROGRAMAR  
B AUTOREPETIR [OFF]  
AJUSTE CANAL  
AJUSTE DE RELOJ  
SELEC. IDIOMA  
SALIDA DEL AUDIO  
TV ESTEREO [ON]  
SAP  
Presione primero  
.
2
3
- M E N U -  
VCR  
PROGRAMAR  
B AUTOREPETIR [ON]  
AJUSTE CANAL  
AJUSTE DE RELOJ  
SELEC. IDIOMA  
SALIDA DEL AUDIO  
TV ESTEREO [ON]  
SAP  
o
Consejo  
Para cancelar la reproducción automática siga los pasos 1) - 2) y después, presione [B] de  
forma que aparezca [OFF] al lado de AUTOREPETIR. Presione [CLEAR/C.RESET] para salir.  
Si el menú permanece en la pantalla de TV en el paso 3), presione [CLEAR/C.RESET] para salir.  
AUTOREPETIR  
B
Grabación  
Grabación y OTR (grabación de un toque)  
Antes: Encienda el TV y  
1
2
6
3
ajuste al canal 3.  
Si el canal 3 ya está ocupado  
por una emisora, vea la sección  
OPEN/CLOSE  
OPEN  
"Canal de salida RF".  
POWER  
A
CLOSE  
POWER  
SPEED  
AUDIO  
VCR  
EJECT  
Presione primero  
.
1
4
2
5
8
3
6
9
REC  
REW F.FWD STOP/EJECT PLAY REC/OTR  
TIMER REC  
VCR  
VCR  
SKIP CH.  
VCR TV  
SLOW  
AV INPUT  
AUDIO  
L
K
CHANNEL  
O
VIDEO  
L
-
-
R
E
D
C
A
B
7
ZOOM  
1
2
1
4
7
2
0
VCR  
+10  
DVD  
2
5
8
0
3
6
DISPLAY  
PAUSE  
SKIP CH.  
o
5 6 4  
Prevención de borrado accidental  
Para evitar la grabación accidental en un  
casete grabado, retire la lengüeta de  
grabación. Para grabar en un momento  
posterior, cubra el orificio con cinta adhesiva.  
9
PLAY  
+10  
STOP  
Seleccione el  
canal a grabar.  
5
4
REC OTR  
MENU  
con lengüeta  
ENTER  
Velocidad de la cinta  
Tiempo de grabación/Reproducción  
3
4
SETUP TOP MENU  
MODE  
RETURN  
Tipo de cinta  
Modo SP  
Modo SLP  
T60  
1hora  
3horas  
T120  
2horas  
6horas  
T160  
2-2/3horas  
8horas  
Lengüeta de grabación  
SPEED  
SEARCH  
MODE  
CLEAR  
C.RESET  
Seleccione la velocidad  
de cinta deseada.  
NO PUEDE copiar un DVD a una cinta de video.  
SP  
REC OTR  
Para parar temporalmente la grabación (modo de pausa)  
Presione [PAUSE k].  
Durante el modo de pausa de grabación, aparecen cinco marcas  
GRABAR  
C
en la pantalla  
de TV. Cada marca  
C
representa un minuto.  
Presione repetidamente [REC/OTR] para  
seleccionar la longitud de grabación deseada.  
Presione nuevamente para continuar la grabación.  
El modo de pausa se cancelará automáticamente después de 5 minutos para  
evitar dañar la cinta y la cabeza de video.  
GRABAR  
OTR(0:30)  
OTR(1:00).....  
(Grabación normal)  
OTR(8:00)  
OTR(7:30)  
Consejo  
OPEN  
Si desea ver un canal mientras graba otro...  
5
6
CLOSE  
STOP  
1) Presione [VCR/TV] para poner la unidad en la posición de TV.  
2) Seleccione un canal que desea ver con la caja de cable o la caja de satélite.  
Consulte la sección "Consejos para la caja de cable o caja de satélite" en la página 26.  
EJECT  
Grabación con temporizador  
Coloque una cinta con su  
2
3
4
Seleccione el mes deseado.  
NUMERO DE PRG.  
FECHA – – / – –  
HORA INICIO – – : – – – –  
HORA FINAL – – : – – – –  
1
lengüeta de grabación intacta en  
PROGRAMA NORMAL  
la unidad.  
NUMERO DE PRG.  
1
FECHA 1 0 / 2 4 LUN  
VCR  
o
CANAL  
– –  
Presione primero  
.
o
HORA INICIO – – : – – – –  
VELOCIDAD – –  
VCR  
HORA FINAL – – : – – – –  
Seleccione un número de  
programa vacío.  
CANAL  
– –  
- M E N U -  
1
VELOCIDAD – –  
B PROGRAMAR  
AUTOREPETIR [OFF]  
AJUSTE CANAL  
AJUSTE DE RELOJ  
MENU  
Seleccione el día deseado.  
NUMERO DE PRG.  
1
PROGRAMAR  
Puede programar el año  
por adelantado.  
o
B NORMAL  
DIARIO  
SEMANAL  
PROGRAMA  
FECHA  
12345678  
o
HORA INICIO  
Seleccione "NORMAL",  
"DIARIO" (Lun.-Vie.) o  
"SEMANAL".  
Destellan los números de  
programa disponibles.  
ES  
Download from Www.Somanuals.co3m2. All Manuals Search And Download.  
PROGRAMA NORMAL  
NUMERO DE PRG.  
FECHA 1 0 / 2 4 LUN  
HORA INICIO 0 7 : 3 0 PM  
HORA FINAL 0 8 : 3 0 PM  
Consejo  
5
Seleccione el tiempo de inicio  
deseado (hora).  
8
1
Para volver un paso, presione [s] (durante los  
PROGRAMA NORMAL  
pasos 3) a 9) ).  
NUMERO DE PRG.  
1
o
CANAL  
1 6  
FECHA 1 0 / 2 4 LUN  
VELOCIDAD – –  
Para verificar, corregir o cancelar  
un programa de temporizador  
HORA INICIO 0 7 : 3 0 – –  
HORA FINAL – – : – – – –  
o
CANAL  
– –  
Seleccione el canal deseado.  
VELOCIDAD – –  
1) Presione [SUBTITLE/T-SET] y  
después [VCR] en el mando a  
distancia.  
2) Seleccione el menú principal  
presionando [MENU].  
3) Seleccione "PROGRAMAR"  
presionando [K] o [L]. Después  
presione [B].  
Si conectó la unidad a una caja de cable o  
caja de satélite como en la Conexión A de la  
página 26, seleccione el VCR al canal 3 ó 4  
(el canal de salida RF del VCR). Seleccione  
el canal deseado en la caja de cable o caja  
de satélite. Deje la caja de cable o caja de  
satélite conectada para la grabación con  
temporizador.  
Seleccione los minutos.  
o
4) Seleccione el número de programa  
que desea verificar presionando [K]  
o [L]. Los detalles del programa  
seleccionado aparecerán en la  
pantalla de TV.  
Vaya a la cifra que desea cambiar  
presionando [s] o [B]. Después  
entre los números correctos  
presionando [K] o [L].  
Puede cancelar todo el programa  
presionando [s] mientras destella  
el número de programa.  
5) Presione [CLEAR/C.RESET] para  
salir.  
6) Presione [SUBTITLE/T-SET] para  
volver al modo de espera del  
temporizador.  
PROGRAMA NORMAL  
9
NUMERO DE PRG.  
FECHA  
1
PROGRAMA NORMAL  
NUMERO DE PRG.  
6
7
1 0 / 2 4 LUN  
HORA INICIO 0 7 : 3 0 PM  
HORA FINAL 0 8 : 3 0 PM  
1
o
FECHA  
1 0 / 2 4 LUN  
CANAL  
1 6  
HORA INICIO 0 7 : 3 0 PM  
VELOCIDAD SP  
HORA FINAL – – : – – – –  
o
B
SP  
CANAL  
– –  
SLP  
VELOCIDAD – –  
AM  
Seleccione la velocidad de grabación deseada.  
B PM  
Para seleccionar otro programa después del  
Seleccione AMo PM.  
paso 9), presione [  
paso 2).  
B
] y después continúe con el  
CLEAR /  
C.RESET  
Repita el procedimiento en los pasos  
5) y 6) para ajustar la hora final.  
10  
Aparece la luz TIMER  
REC en el panel frontal.  
La unidad cambia al  
modo DVD.  
Para cancelar una grabación con  
temporizador en curso  
Presione [STOP/EJECT C/A] en la  
unidad.  
SUBTITLE  
T-SET  
Consejo para OTR y la grabación con temporizador  
Presione [VCR] en el mando a distancia antes de programar la Grabación con Temporizador. Asegúerse que el  
mando a distancia está en el modo VCR y después presione [SUBTITLE/T-SET].  
Si no hay una cinta en la unidad o no tiene la lengüeta de grabación, destella la luz TIMER REC y la grabación con  
temporizador no puede hacerse. Coloque una cinta que pueda grabar.  
Cuando se programan las grabaciones con temporizador, aparecerá la luz TIMER REC. Para utilizar normalmente el VCR  
hasta que llegue la hora de la grabación, presione [SUBTITLE/T-SET] de tal forma que se apague la luz TIMER REC.  
Presione [VCR/TV] para elegir la posición VCR. Seleccione entre los modos VCR o DVD y continúe con las otras  
características tal como se describe en este manual.  
Después de ajustar una grabación de un toque o una grabación con temporizador, esta unidad funciona de la siguiente forma  
Si se termina una cinta antes de una grabación de un toque o una grabación con temporizador, la unidad expulsa la cinta y cambia  
:
automáticamente al modo DVD. Si la alimentación al DVD está desconectada la unidad no cambia al modo DVD sino que cambia al modo de espera  
de temporizador. Presione [SUBTITLE/T-SET] en el mando a distancia o [STOP/EJECT C/A] en la unidad y presione [VCR] para volver a  
activar la función VCR.  
Una vez que la unidad cambia al modo de espera de temporizador, no hay funciones de VCR disponibles hasta que  
presione [SUBTITLE/T-SET]. (No funcionarán [OUTPUT] en el panel frontal ni [VCR] en el mando a distancia.)  
Para cancelar el modo de espera del temporizador, presione [SUBTITLE/T-SET] en el mando a distancia o  
[STOP/EJECT C/A] en la unidad y presione [VCR] para volver a activar la función VCR.  
Los modos de la unidad y del mando a distancia pueden ser diferentes (modo VCR o modo DVD) cuando programe la  
Grabación con Temporizador o después de cancelar la Gabación con Temporizador. Presione [VCR] o [DVD] en el mando  
a distancia para seleccionar su modo deseado antes de hacerlo funcionar.  
Cuando se completa una grabación de un toque o una grabación con temporizador …  
Si se activó la Desconexión Automática para DVD y hay Grabaciones con Temporizador en espera, la unidad se  
desconecta automáticamente y la luz TIMER REC en el panel frontal se enciende para indicar que la unidad está en el  
modo de espera del temporizador.  
La luz TIMER REC en el panel frontal destella si no hay más Grabaciones con Temporizador en espera.  
Si NO se activó la dsconexión automática del DVD, la unidad cambia al modo DVD y ninguna de las funciones del VCR  
estará disponible. No aparecerá la luz TIMER REC siempre que esté utilizando el DVD. Todas las funciones de DVD están  
disponibles durante la grabación de un toque, modo de espera del temporizador y grabación con temporizador.  
Si desea utilizar el reproductor DVD durante una grabación con temporizador cuando la luz TIMER REC está  
encendida o destella...  
Presione [POWER] para conectar el DVD. Presione [DVD] en el mando a distancia para seleccionar el modo DVD y  
continúe con las otras funciones del DVD tal como se describen en este manual. No es necesario desactivar el TIMER para  
utiizar el reproductor DVD.  
NOTA (para la grabación con temporizador) :  
Si hay un corte eléctrico o la unidad quedó desenchufado durante más de 30 segundos, el ajuste del reloj y todos los  
ajustes del temporizador se perderán.  
ES  
Download from Www.Somanuals.co3m3. All Manuals Search And Download.  
Copiado de una cinta de video  
Advertencia: Las grabaciones no autorizadas de cintas de video protegidas por los derechos de autor puede  
infringir las leyes de derechos de autor.  
(Atrás del TV)  
(Atrás de otra fuente)  
(Atrás del DVD+VCR de grabación*)  
AUDIO OUT  
L
I
DVD/VCR  
AUDIO OUT  
VCR  
AUDIO IN  
2
1
ANT-IN  
o
L
L
Conecte  
R
Conecte  
R
R
VIDEO OUT
VIDEO OUT  
VIDEO IN  
ANT-OUT  
Cable RF  
(entregado)  
*También existen tomas de entrada frontales  
Cables de Audio/Video  
(entregado)  
1) Coloque una cinta pre-grabada en el VCR de reproducción.  
2) Coloque una cinta con su lengüeta de grabación intacta en la unidad de grabación.  
3) Presione [SPEED] en el mando a distancia de la unidad de grabación para seleccionar la velocidad de grabación (SPo SLP).  
4) Seleccione la posición L1o L2en la unidad de grabación.  
Para utilizar las tomas de entrada en la parte trasera de esta unidad, presione [0], [0], [1] en el mando a distancia (o  
[CHANNEL K/L]) para seleccionar la posición L1.  
Para utilizar las tomas de entrada en el frente de esta unidad, presione [0], [0], [2] en el mando a distancia (o  
[CHANNEL K/L]) para seleccionar la posición L2.  
5) Presione [REC/OTR] en la unidad de grabación.  
6) Empiece la reproducción de la cinta en otra fuente.  
7) Para parar la grabación, presione [STOP/EJECT C/A] en la unidad de grabación y detenga la reproducción de la cinta en otra fuente.  
Consejo  
Para los mejores resultados durante el copiado, utilice los controles del panel frontal en lo posible. El mando a distancia puede afectar el  
funcionamiento de otra fuente.  
Utilice siempre cables blindados de calidad de video con conectores de tipo RCA.  
No se recomiendan los cables de audio normales.  
Puede utilizar un reproductor de discos de video, receptor de satélite u otro componente de audio/video con salidas A/V.  
Encuentra "L1" o "L2" antes del canal memorizado más bajo. (Ejemplo: CA02)  
Las tomas de entrada "L2" están en el frente de la unidad.  
Sistema MTS (Sonido de Televisión en Múltiples Canales)  
Cuando reciba o grabe un programa transmitido en MTS  
VCR  
Cuando reciba una transmision  
Indicación en la  
Tipo de  
Selección  
STEREO/SAP  
Presione primero  
.
pantalla de TV transmisión  
VCR  
en el VCR, puede verificar el tipo  
de transmisión presionando  
[DISPLAY].  
Cuando la selección "TV  
ESTEREO" o "SAP" es válida,  
selecciónelos con los siguientes  
pasos. Esta selección es  
necesaria cuando grabe el  
programa.  
Normal  
Nada  
-Inválido-  
(audio monoaural)  
1
- M E N U -  
MENU  
Transmisión  
ESTEREO  
-Inválido-  
estéreo  
PROGRAMAR  
AUTOREPETIR [OFF.]  
AJUSTE CANAL  
AJUSTE DE RELOJ  
SELEC. IDIOMA  
SALIDA DEL AUDIO  
B TV ESTEREO [ON]  
SAP  
TV ESTEREO  
(programa de audio principal)  
Transmisión  
bilingüe  
SAP  
SAP  
(segundo programa de audio)  
TV ESTEREO  
(transmisión de programa  
estéreo bilingüe)  
Transmisión  
ESTEREO  
estéreo y  
SAP  
bilingüet  
SAP  
o
(segundo programa de audio)  
Selecccione TV  
ESTEREOo SAP.  
SAP significa Segundo Programa  
de Audio (normalmente un  
segundo idioma).  
2
Para salir del menú  
CLEAR /  
C.RESET  
Cuando reproduzca una cinta grabada en estéreo de alta fidelidad  
VCR  
Si se conecta un TV estéreo a esta  
2
Presione primero  
.
SALIDA DEL AUDIO  
VCR  
unidad, seleccione ESTEREO.  
B ESTEREO  
[ON]  
Si se conecta un TV monoaural a  
esta unidad, seleccione MONO.  
1
MENU  
- M E N U -  
MONO  
o
PROGRAMAR  
AUTOREPETIR [OFF]  
AJUSTE CANAL  
AJUSTE DE RELOJ  
SELEC. IDIOMA  
B SALIDA DEL AUDIO  
TV ESTEREO [ON]  
SAP  
Su selección  
ESTEREO  
MONO  
monoaural  
Izq+Der  
Canal izquierda Canal derecho  
Tipo de cinta grabada  
Seleccione ESTEREOo MONO.  
no es cinta de alta fidelidad  
monoaural  
monoaural  
Cintas Hi-Fi  
grabadas en alta  
fidelidad estéreo  
o
Izq.  
Der.  
Cintas Hi-Fi  
grabadas en alta  
fidelidad estéreo  
Programa de Programa de Programa de  
audio principal audio principal audio principal  
3
Para salir del menú  
CLEAR /  
C.RESET  
Cintas Hi-Fi  
grabadas en  
Segundo  
programa de programa de programa de  
audio audio audio  
Segundo  
Segundo  
unsegundo  
programa de audio  
ES  
Download from Www.Somanuals.co3m4. All Manuals Search And Download.  
Funciones de DVD  
Reproducción  
Antes: Encienda el TV, amplificador y otros componentes que estén  
conectados a la unidad. Asegúrese que el TV y sintonizador de audio  
(de venta en los comercios) están colocados en el canal correcto.  
Consejo  
OPEN  
CLOSE  
POWER  
SPEED  
AUDIO  
Un icono de prohibidopuede  
aparecer arriba a la  
derecha en la  
1
EJECT  
1
1
4
2
5
8
3
6
9
SKIP CH.  
VCR TV  
SLOW  
DVD  
pantalla de TV  
Presione primero  
.
7
ZOOM  
DVD-V  
CD  
cuando la operación está  
prohibida en el disco o la  
unidad.  
0
VCR  
+10  
DVD  
DISPLAY  
PAUSE  
1
3
2
OPEN  
Algunos DVD pueden reproducirse  
del título 2 ó 3 debido a programas  
específicos.  
Durante la reproducción de un  
disco de dos capas, las imágenes  
pueden detenerse durante un  
momento. Esto ocurre cuando la  
1ª capa cambia a la 2ª capa. Esto  
no es una avería.  
CLOSE  
POWER  
PLAY  
3
4
STOP  
EJECT  
REC OTR  
Coloque un disco con  
la etiqueta hacia arriba  
2
4
OPEN/CLOSE  
Para empezar  
la reproducción  
Para parar  
la reproducción  
POWER  
A
REC  
TIMER REC  
VCR  
DVD  
PROGRESSIVE  
SKIP/REV STOP  
SUGERENCIA:  
AV INPUT  
AUDIO  
L
K
REW F.FWD STOP/EJECT PLAY REC/OTR  
CHANNEL  
OUTPUT  
PLAY FWD/SKIP  
STOP  
VIDEO  
L
-
-
R
E
D
C
A
B
E
D
C
B
PLAY  
Puede cambiar el idioma en la  
pantalla para la función DVD en  
el ajuste "MENÚ REPRODUC."  
(Consulte la página 40.)  
1
4 3  
1
Menú DVD  
Búsqueda en avance rápido/retroceso  
DVD  
Algunos discos contienen menús que permiten personalizar  
la reproducción de DVD. Utilice [K / L / s / B] para  
seleccionar un ítem y presione [ENTER] (o [PLAY B]).  
Presione primero  
.
DVD-V  
CD  
E
1
Presione repetidamente [h] o [g] durante  
la reproducción para selección para seleccionar  
la velocidad en avance rápido o retroceso necesaria.  
Presione [PLAY B] para continuar con la reproducción.  
Llamada de una pantalla de menú durante la  
reproducción  
Presione [MENU] para llamar el menú DVD.  
Presione [TOP MENU] para llamar el menú de títulos.  
Consejo  
Consejo  
Para los DVD, la velocidad de búsqueda en avance rápido o  
retroceso es diferente dependiendo del disco. La velocidad  
aproximada es 1 (x2), 2 (x8), 3 (x20), 4 (x50), 5 (x100).  
Las operaciones del menú pueden cambiar dependiendo del disco.  
Para más detalles, consulte el manual que viene con el disco.  
Para los CD de audio, la velocidad aproximada es 1 (x2),  
2 (x8), 3 (x30).  
Reanudación  
DVD  
Presione primero  
.
DVD-V  
CD  
Avance lento/retroceso lento  
DVD  
Presione [STOP C] durante la  
Presione primero  
.
DVD-V  
reproduccion.  
1
REANUDACIÓN ACTIVADA  
Presione repetidamente [h] o [g] durante  
el modo de pausa para seleccionar la velocidad  
de avance o retroceso necesaria.  
Aparecerá un mensaje en la  
pantalla de TV.  
Presione 'PLAY' para reproducir  
desde aquí.  
Para reproducir desde el inicio,  
primero presione 'STOP' y luego 'PLAY'.  
Presione [PLAY B], la reproducción  
continuará del punto en el que se  
paró la reproducción.  
Presione [PLAY B] para continuar con la reproducción.  
Consejo  
La velocidad de avance o retroceso lento es diferente dependiendo  
del disco. La velocidad aproximada es 1 (1/16), 2 (1/8), 3 (1/2).  
Seleccione IMAGENen MODO VISTA FIJAen el menú de la pantalla, si las  
imágenes en el modo de pausa están borrosas. (Consulte las páginas 40-41.)  
Consejo  
Para cancelar la continuación, presione [STOP C] una vez más  
durante el modo de Parada.  
La información de continuación permanece en pantalla incluso  
cuando se desconectó la alimentación.  
Zoom  
DVD  
Pausa y reproducción paso por paso  
Presione primero  
.
DVD-V  
DVD  
Presione primero  
.
DVD-V  
CD  
1) Presione [ZOOM] durante la reproducción.  
2) Presione [ZOOM] repetidamente para seleccionar el  
factor de zoom deseado: x2, x4 o APDO.  
Presione [PAUSE k] durante la reproduccion.  
Presione [PLAY B] para continuar con la reproducción.  
x2  
x4  
DVD-V  
El disco avanza un cuadro cada vez que se presione  
[PAUSE k] durante el modo de pausa.  
Presione [PLAY B] para continuar con la reproducción.  
3) Use [K / L / s / B] para desplazar la imagen ampliada  
por la pantalla.  
4) Para salir del modo de zoom, presione [ZOOM] para  
seleccionar APDO.  
Consejo  
Seleccione "IMAGEN" en "MODO VISTA FIJA" en el menú de la pantalla, si las  
imágenes en el modo de pausa están borrosas. (Consulte las páginas 40-41.)  
Para utilizar [SKIP/REV j], [FWD/SKIP i] en  
Consejo  
la unidad principal  
La función de zoom no puede emplearse mientras se visualiza le  
minú del disco.  
DVD-V  
CD  
El factor de zoom x4 no está disponible en algunos discos.  
La imagen puede verse distorsionada cuando presione  
Presione una vez para saltar capítulos o pistas al punto deseado.  
Mantenga presionado para cambiar la velocidad de la  
reproducción en avance o retroceso.  
repetidamente [PAUSE k] o [h] en el modo de zoom.  
Puede demorar varios segundos para que se deslice a la imagen ampliada.  
Presione [PLAY B] para continuar con la reproducción.  
ES  
Download from Www.Somanuals.co3m5. All Manuals Search And Download.  
Indicaciones en la pantalla  
Puede verificar la información acerca del disco actual presionando [DISPLAY] en el mando a distancia.  
DVD  
DVD  
Presione primero  
DISPLAY  
.
Presione primero  
DISPLAY  
.
DVD-V  
CD  
El icono de ángulo puede aparecer  
sólo mientras existe en el DVD  
Estado de reproducción  
Estado de reproducción actual  
actual  
4/12 0:03:21 - 0:02:15  
T
11/16 0:00:10 - 0:03:30  
1
1
Tiempo remanente de la  
pista actual  
Tiempo remanente en el  
capítulo actual  
Tiempo transcurrido del  
capítulo actual  
Tiempo transcurrido de la  
pista actual  
CH (capítulo):  
Número de capítulo actual /  
Capítulos totales  
TR(Pista):  
Número de pista actual /  
Pistas totales  
DISPLAY  
DISPLAY  
1/3 0:26:16 - 1:23:45  
2
3
ALL:  
Número de pista actual /  
Pistas totales  
Tiempo remanente del título  
4/12 0:13:45 - 0:45:40  
T
2
actual  
El ajuste de repetición  
actual aparece sólo cuando  
se activó el ajuste de  
repetición  
Tiempo transcurrido del título  
actual  
TT (Título):  
Número de título actual /  
Títulos totales  
T: Repetición de pista  
A: Repetición de todas las  
pistas  
DISPLAY  
A B: Repetición A-B  
T
L1  
Tiempo remanente del disc  
completo  
Los números de capa aparecen sólo  
cuando se reproduce un disco de dos  
capas  
L0: Está reproduciendo la capa 0  
L1: Está reproduciendo la capa 1  
Tiempo transcurrido del disc  
completo  
DISPLAY  
Aparece el ajuste de repetición  
sólo cuando está activado el  
ajuste de repetición  
C: Repetición de capítulo  
T: Repetición de título  
A B: Repetición A-B  
3
Consejo  
VELOCIDAD DE BIT: La cantidad de  
datos de audio y video que se están  
leyendo  
DISPLAY  
Cuando se reproduce un disco en el modo PROGRAMA o  
ALEATORIO, aparecerá  
PROGRAMA (o ALEATORIO) en  
2
lugar de  
.
4
¿Necesita ayuda? Llame al  
1-800-813-3435  
ES  
Download from Www.Somanuals.co3m6. All Manuals Search And Download.  
Función de búsqueda  
Búsqueda de pista  
Búsqueda de título/capítulo  
DVD  
Búsqueda de tiempo  
DVD  
Presione primero  
.
Presione primero  
.
DVD-V  
CD  
CD  
DVD-V  
DVD  
Utilización de [SEARCH MODE]  
Presione primero  
.
Utilización de [SEARCH MODE]  
SEARCH  
1
1
MODE  
PLAY  
1
2
/29  
/12  
PLAY  
TOTAL 1:29:00  
Presione una vez para la  
búsqueda de capítulo.  
Presione dos veces para la  
búsqueda de título.  
SEARCH  
2
MODE  
1
4
7
2
5
8
0
3
6
SEARCH  
MODE  
Presione repetidamente  
hasta que aparezca la  
indicación de búsqueda  
de tiempo.  
/29  
9
+10  
Antes de 30 segundos  
2
1
4
7
2
5
8
0
3
6
/12  
1
4
7
2
5
8
0
3
6
Para los discos con menos de 10 pistas,  
presione el número de pista directamente.  
Para los discos con igual o más de 10  
pistas pero menos de 99 pistas, para una  
reproducción de una pista de sola cifra,  
presione primero [0], y después presione el  
número de pista (por ejemplo, para la pista  
3, presione [0], [3]). Para una pista de dos  
cifras, presione el número de pista.  
9
TOTAL 1:29:00  
+10  
9
Antes de 30 segundos  
+10  
Antes de 30 segundos  
H
G
Utilización de [SKIP  
1
,
]
Consejo  
Capítulo actual  
(CH)  
Cuando no necesita entrar un número,  
aparece automáticamente 0. Por  
ejemplo, 0:0 : aparece en la pantalla de  
búsqueda de tiempo si el tiempo total de  
titulos o pistas es de menos de 10  
minutos.  
PLAY  
CH 1 CH 2 CH 3 CH 4  
H
G
Utilización de [SKIP  
,
]
SKIP  
SKIP  
- --  
1
o
PLAY  
Título actual  
(T)  
SKIP CH.  
T 1 T 2 T 3 T 4  
Presione [CLEAR/C.RESET] para borrar  
la entrada incorrecta en el paso 2).  
Pista actual  
(TR)  
SKIP  
SKIP  
(Si el disco no tiene capítulos)  
SKIP CH.  
TR 1 TR 2 TR 3 TR 4  
SKIP  
SKIP  
Consejo  
Según el disco que se está reproduciendo,  
esta función también puede ejecutarse  
entrando directamente el número de capítulo  
deseado con los botones numéricos.  
Consulte el manual que acompaña al disco.  
Consejo  
Una presión de [+10] mostra el pantalla de  
la búsqueda de pista, excepto el disco con  
pistas de menos de 10. Para un tal disco, es  
posible la búsqueda de pista simplemente  
por una presión del número de pista.  
Para los CD, no existe la búsqueda de pista  
para la reproducción programada o aleatoria.  
Colocación de marcador  
Para volver  
Para salir de la pantalla  
del marcador  
DVD-V  
CD  
posteriormente al  
marcador  
DVD  
Presione primero  
.
1
RETURN  
Esta característica permite asignar un  
punto específico en un disco para llamarlo  
posteriormente.  
1
PLAY  
Para colocar un marcador  
Consejo  
La indicación de Marcador desaparecerá  
en unos 30 segundos cuando no hay  
ninguna salida.  
Para borrar un marcador, seleccione el  
marcador a borrar en el paso 2) en la  
sección "Para colocar un marcador" o  
"Para volver posteriormente al marcador" y  
presione [CLEAR/C.RESET].  
La apertura de la bandeja de disco o  
desconexión eléctrica borrará todos los  
marcadores.  
La selección de "AC" en el paso 2) en la  
sección "Para colocar un marcador" o  
"Para volver posteriormente al marcador"  
también borrará todos los marcadores.  
SEARCH  
Presione repetidamente  
hasta que aparezca la  
indicación de marcador.  
1
MODE  
PLAY  
Presione repetidamente  
hasta que aparezca la  
indicación de marcador.  
SEARCH  
2
3
MODE  
o
2
o
ENTER  
3
en el marcados deseado  
ENTER  
La reproducción volverá a empezar del  
punto específico seleccionado.  
ES  
Download from Www.Somanuals.co3m7. All Manuals Search And Download.  
Reproducción repetida/aleatoria/programada  
Reproducción repetida  
Reproducción repetida A-B  
Reproducción programada  
DVD  
Presione primero  
.
DVD-V  
CD  
DVD  
DVD-V  
CD  
CD  
DVD  
Presione primero  
.
Presione primero  
.
Puede determinar el orden en el que se  
reproducen las pistas.  
La función de repetición sólo existe  
1
2
durante la reproducción.  
1
PLAY  
STOP  
A-  
PROGRAMA  
1
CD-DA  
TOTAL 0:00:00  
PLAY  
A
B
CAPÍTULO  
MODE  
ENTER  
1/4  
en el punto de inicio deseado (A)  
REPEAT  
Presione una vez.  
A
B
A-B  
Cada vez que presione [REPEAT], la  
función de repetición cambia como en  
siguiente ejemplo.  
2
PROGRAMA  
TOTAL  
1
5
3:30  
5:10  
10 4:20  
11 3:00  
12 3:20  
17 4:10  
22 2:50  
2/3  
en el punto de inicio deseado (B)  
o
ENTER  
DVD-V  
1/4  
El punto B debe estar en el mismo  
título pista que el punto A.  
(repetición del capítulo actual)  
(repetición del título actual)  
(cancelación de la repetición)  
CAPÍTULO  
TÍTULO  
APDO.  
Consejo  
Para salir de la secuencia, presione [A-B]  
para que aparezca APDO..  
Para cancelar el punto A, presione  
Puede memorizar hasta 99  
pistas.  
Si hubo ocho o más pistas  
en un programa, utilice  
[SKIP/CH. H/K G/L]  
para ver todas las pistas.  
ENTER  
[CLEAR/C.RESET]  
.
Esta función no funciona en otros modos  
de repetición.  
CD  
(repetición de la pista actual)  
(repetición de todo el disco)  
(cancelación de la repetición)  
PISTA  
TODO  
APDO.  
3
Reproducción aleatoria  
PLAY  
Esta función cambia el orden de reproducción de  
las pistas en lugar de reproducirlas en secuencia.  
DVD  
Presione primero  
.
Consejo  
Presione [CLEAR/C.RESET] en el paso 2)  
para borrar la pista entrada más  
recientemente.  
Para borrar todas las pistas programadas  
de una vez, seleccione "BORRA TODO" y  
presione [ENTER] en el paso 2).  
Mientras se está reproduciendo un  
programa, [STOP C] funciona de la  
siguiente forma.  
CD  
Consejo  
La selección de la repetición se borrará  
cuando mueva a otro título, capítulo o pista.  
La reproducción repetida no existe con todos los  
disco o durante la reproducción repetida A-B.  
1
2
STOP  
ALEATORIO  
CD-DA  
TOTAL 0:45:55  
PROGRAMA ALEATORIO  
--SIN INDICACIÓN--  
MODE  
PLAY  
Presione dos veces.  
Presione [STOP C]  
y
[PLAY B]  
a
continuación para que vuelva a empezar la  
reproducción programada. (La reproducción  
de CD empieza nuevamente del punto  
actual.)  
PLAY  
Presione dos veces [STOP C] y  
[PLAY B] a continuación para que la  
reproducción vuelva a empezar de la  
primera pista en el orden original. Sin  
embargo, su reproducción programada  
puede volver a empezar cuando siga los  
pasos de arriba. (Sus programas sigue  
memorizados hasta que se abra la  
bandeja del disco o se desconecte la  
alimentación.)  
Consejo  
Para repetir la pista actual en las  
selecciones aleatorias, presione  
repetidamente [REPEAT] hasta que  
aparezca  
PISTA durante la  
reproducción.  
Para repetir todas las selecciones  
aleatorias, presione repetidamente  
[REPEAT] hasta que aparezca  
durante la reproducción.  
Para repetir la pista actual en el programa,  
presione repetidamente [REPEAT] hasta  
que aparezca "  
TODO  
PISTA" durante la  
reproducción.  
Para repetir todo el programa, presione  
repetidamente [REPEAT] hasta que  
¿Necesita ayuda?  
Llame al  
aparezca "  
TODO" durante la  
reproducción.  
1-800-813-3435  
ES  
Download from Www.Somanuals.co3m8. All Manuals Search And Download.  
Ajustes especiales  
Idioma de subtítulos  
Idioma de audio  
Modo de sonido estéreo  
DVD  
DVD  
DVD  
Presione primero  
.
Presione primero  
.
Presione primero  
.
DVD-V  
DVD-V  
CD  
Esta unidad permite seleccionar un idioma de  
audio (si hay múltiples idiomas disponibles)  
durante la reproducción de DVD.  
Esta unidad permite seleccionar un  
modo de sonido durante la  
reproducción de CD.  
La unidad permite seleccionar un  
idioma de subtítulos (si existe) durante  
la reproducción de DVD.  
1
1
1
PLAY  
PLAY  
PLAY  
ESTÉREO  
1.ENG/6  
1.ENG Dolby D 3/2.1ch 48k/3  
SUBTITLE  
T-SET  
AUDIO  
AUDIO  
Cada vez que presione [AUDIO], el idioma del  
Cada vez que presione [SUBTITLE/T-SET], el  
idioma de los subtítulos cambia como en el  
siguiente ejemplo.  
Cada vez que presione [AUDIO], el  
modo de sonido cambia como en el  
siguiente ejemplo.  
audio cambia como en el siguiente ejemplo.  
(audio en inglés)  
ENG  
SPA  
(los canales derecho  
e
(Subtítulos en inglés)  
ENG  
FRE  
ESTÉREO  
izquierdo están activados)  
(audio en español)  
L-ch  
R-ch  
(el canal izquierdo está activado)  
(Subtítulos en francés)  
(el canal derecho está activado)  
(audio en francés)  
FRE  
OFF  
(sin subtítulos)  
Ambiental virtual  
Angulo de la cámara  
DVD  
Para activar/desactivar los  
DVD-V  
CD  
Presione primero  
.
subtítulos  
DVD-V  
DVD  
Presione primero  
.
Algunos discos DVD pueden contener  
escenas filmadas  
simultáneamente desde  
1
PLAY  
1.ENG/6  
Puede disfrutar de un mundo virtual  
estereofónico en su sistema estéreo de  
2 canales existente.  
distintos ángulos. Puede  
SUBTITLE  
T-SET  
cambiar el ángulo de la cámara si el icono  
aparece en la pantalla. Si el ajuste  
"ICONO DE ÁNGULO" está en "APDO." en  
el menú OTROS, no aparecerá el icono  
. (Consulte las páginas 40-42.)  
1
PLAY  
APDO.  
2
APDO.  
MODE  
1
PLAY  
Presione dos veces.  
(una vez para CD)  
1 / 8  
Consejo  
Si su idioma no aparece después de  
presionar varias veces [AUDIO] o  
[SUBTITLE/T-SET], el disco puede no  
tener ese idioma. Sin embargo, algunos  
discos permiten una selección de idioma  
de audio o idioma de subtítulos en el  
menú del disco. (La operación depende de  
los discos, consulte el manual que viene  
con el disco.)  
Cuando aparece "NO DISPONIBLE" en la  
pantalla de TV, significa que no hay  
subtítulos grabados en la escena.  
Si selecciona un idioma que tenga un  
código de idioma de tres letras, el código  
aparecerá cada vez que cambie la  
ANGLE  
2
1
ENTER  
Ajuste de nivel del negro  
DVD  
1: Efecto natural  
2: Efecto con énfasis  
Presione primero  
.
DVD-V  
Ajuste el nivel del negro para que las áreas oscuras  
de la imagen de TV se vuelvan más brillantes.  
APDO.: Sin efectos (sonido original)  
3
RETURN  
1
ENC.  
PLAY  
Consejo  
Para reproducción de CD  
El ambiental virtual no será efectivo si el  
modo de sonido está en algo que no sea  
ESTÉREO. Consulte Mode de sonido  
estéreoarriba.  
MODE  
selección de idioma de subtítulos. Si  
selecciona otros idiomas, aparecerá en su  
lugar "---". (Consulte la página 24.)  
2
ENTER  
APDO.  
ENC.: Las áreas oscuras se hacen más brillantes.  
APDO.: Muestra la imagen original tal como se grabó.  
¿Necesita ayuda?  
Llame al  
1-800-813-3435  
RETURN  
3
ES  
Download from Www.Somanuals.co3m9. All Manuals Search And Download.  
DVD  
Presione primero  
.
Ajuste DVD  
Menú RÁPIDO  
Puede seleccionar rápidamente el "MENÚ REPRODUC.", "ASPECTO DE TV" o "DOLBY DIGITAL" del menú RÁPIDO.  
2
1
SETUP  
STOP  
o
Seleccione el ítem deseado.  
<MENÚ AJUSTE>  
Confirme que se seleccionó  
AJUSTE  
RÁPIDO  
ENTER  
RÁPIDO.  
A
B
C
P40  
P41  
P41  
Paso 5)  
Paso 5)  
Paso 5)  
MENÚ REPRODUC. ESPAÑOL  
AJUSTE  
ASPECTO DE TV  
DOLBY DIGITAL  
4:3 LETTER BOX  
BITSTREAM  
RÁPIDO  
PERSNALIZ.  
INICIALIZAR  
ENTER  
Consulte la sección "MENÚ  
REPRODUC.", "ASPECTO DE TV" o  
"DOLBY DIGITAL" en la página 40 ó 41.  
Menú PERSNALIZ.  
Puede cambiar los ajustes fe la unidad.  
RÁPIDO  
n las páginas 40-42 indica los menú de ajuste de DVD que también pueden accederse desde el menú RÁPIDO.  
SETUP  
1
2
3
STOP  
ENTER  
o
o
<MENÚ AJUSTE>  
Seleccione "PERSNALIZ."  
Seleccionae el ítem deseado.  
AJUSTE  
AJUSTE  
ENTER  
AJUSTE  
PERSNALIZ.  
IDIOMA  
PANTALLA  
AUDIO  
PATERNO  
OTROS  
RÁPIDO  
PERSNALIZ.  
INICIALIZAR  
RÁPIDO  
PERSNALIZ.  
INICIALIZAR  
Menú IDIOMA  
Menú PANTALLA  
Menú AUDIO  
Menú PATERNO  
Menú OTROS  
AJUSTE  
IDIOMA  
AJUSTE  
PANTALLA  
AJUSTE  
AUDIO  
AJUSTE  
PATERNO  
AJUSTE  
OTROS  
CÓDIGO DE ACCESO  
AUDIO  
SUBTÍTULO  
MENÚ DE DISCO  
ORIGINAL  
APDO.  
ESPAÑOL  
ASPECTO DE TV  
MODO VISTA FIJA  
4:3 LETTER BOX  
AUTO  
DRC  
SUB MUESTREO  
DOLBY DIGITAL  
ENC.  
ENC.  
BITSTREAM  
ENC.  
ENC.  
ICONO DE ÁNGULO  
AUTO APAGATO  
Ingrese un código de acceso de 4 digitos.  
MENÚ REPRODUC. ESPAÑOL  
página 40  
página 41  
página 41  
página 42  
página 42  
A
B
C
D
E
Ajuste IDEOMA  
A
Siga los pasos 1) a 3) en la sección "Menú PERSNALIZ." de arriba.  
Seleccione el idioma deseado.  
Seleccione el ítem deseado.  
4
5
6
Para salir del menú  
ENTER  
SETUP  
ENTER  
o
o
AUDIO 1 2  
(Por omisión: ORIGINAL)  
AUDIO  
ORIGINAL  
INGLÉS  
Consejo  
1  
Selecciona el idioma de audio.  
FRANCÉS  
Las opciones de idioma no existen en  
algunos discos.  
Si selecciona OTRO en la pantalla AUDIO,  
SUBTÍTULO o MENÚ DE DISCO, presione  
el número de cuatro cifras para entrar el  
código para el idioma deseado. (Consulte la  
lista de códigos de idioma en la página 24.)  
Menú IDIOMA  
SUBTÍTULO: 1 2  
(Por omisión: APDO.)  
Selecciona el idioma de los subtítulos.  
SUBTÍTULO  
APDO.  
INGLÉS  
AJUSTE  
IDIOMA  
FRANCÉS  
AUDIO  
ORIGINAL  
SUBTÍTULO  
MENÚ DE DISCO  
MENÚ REPRODUC. ESPAÑOL  
APDO.  
ESPAÑOL  
MENÚ DE DISCO: 1  
(Por omisión: INGLÉS)  
MENÚ DE DISCO  
INGLÉS  
FRANCÉS  
ESPAÑOL  
Sólo puede seleccionar los idiomas  
aceptados por el disco.  
Selecciona el idioma para  
el menú DVD.  
2  
El ajuste de idioma para audio y subtítulos  
no existe en algunos discos. En ese caso,  
utilice [AUDIO] y [SUBTITLE/T-SET]. Los  
detalles son los de la página 39.  
MENÚ REPRODUC.  
ENGLISH  
FRANÇAIS  
RÁPIDO  
MENÚ REPRODUC.:  
(Por omisión: ENGLISH)  
Selecciona el idioma para las  
indicaciones en la pantalla.  
ESPAÑOL  
ES  
Download from Www.Somanuals.co4m0. All Manuals Search And Download.  
Ajuste PANTALLA  
B
Puede cambiar las funciones de pantalla. Siga los pasos 1) a 3) en la sección "Menú PERSNALIZ." en la página 40.  
4
5
Seleccione el ítem deseado.  
6
Para salir del menú  
SETUP  
RÁPIDO  
ASPECTO DE TV:  
(Por omisión: 4:3 LETTER BOX)  
Vea el Consejo a la derecha.  
Seleccione  
el ajuste  
deseado  
o
ASPECTO DE TV  
Consejo  
ASPECTO DE TV 4:3 LETTER BOX  
MODO VISTA FIJA AUTO  
4:3 LETTER BOX  
4:3 PAN & SCAN  
16:9 WIDE  
ENTER  
o
ASPECTO DE TV:  
Seleccione 4:3 LETTER  
BOXpara que puedan  
aparecer barras negras en la  
parte superior e inferior de la  
pantalla.  
Menú PANTALLA  
ENTER  
AJUSTE  
PANTALLA  
ASPECTO DE TV  
MODO VISTA FIJA  
4:3 LETTER BOX  
AUTO  
Seleccione 4:3 PAN & SCAN”  
para que la imagen tenga  
toda la altura y se ajusten  
ambos lados.  
MODO VISTA FIJA:  
(Por omisión: AUTO)  
Vea el Consejo a la derecha.  
Seleccione  
el ajuste  
deseado  
MODO VISTA FIJA  
Seleccione "16:9 WIDE" si se  
conectó un TV con pantalla  
ancha a esta unidad.  
ASPECTO DE TV 4:3 LETTER BOX  
MODO VISTA FIJA AUTO  
AUTO  
IMAGEN  
CUADRO  
ENTER  
o
MODO VISTA FIJA:  
Seleccione normalmente  
"AUTO".  
ENTER  
Si seleccionó "IMAGEN", la  
imagen en el modo de  
imagen fija se estabilizará.  
Si selecciona "CUADRO", la  
imagen en el modo de  
imagen fija tendrá gran  
definición.  
¿Necesita ayuda? Llame al  
1-800-813-3435  
Ajuste AUDIO  
C
Seleccione el ajuste de audio apropiado para su equipo. Sólo tiene efecto durante la reproducción de discos DVD. Siga los  
pasos 1) a 3) en la sección "Menú PERSNALIZ." en la página 40.  
5
4
6
Para salir del menú  
SETUP  
Seleccione el ítem deseado.  
DRC (Control de gama dinámica):  
(Por omisión: ENC.)  
Seleccione "ENC." para comprimir la gama entre los sonidos suaves y fuertes.  
o
DRC  
ENC.  
APDO.  
SUB MUESTREO  
DOLBY DIGITAL  
ENC.  
BITSTREAM  
ENC.  
BITSTREAM  
Menú AUDIO  
Consejo  
DRC:  
ENTER  
SUB MUESTREO:  
AJUSTE  
AUDIO  
Esta función sólo existe en los  
discos grabados en el formato  
Dolby Digital.  
(Por omisión: ENC.)  
Seleccione "ENC." para que salga en 48 kHz.  
Seleccione "APDO." para que salga el sonido original.  
DRC  
SUB MUESTREO  
DOLBY DIGITAL  
ENC.  
ENC.  
BITSTREAM  
SUB MUESTREO:  
Cuando reproduzca discos  
con protección de derechos  
de autor, el sonido tendrá un  
muestreo hacia abajo de 48  
kHz incluso cuando esté en  
APDO.  
Esta función existe sólo en la  
salida digital de un disco  
grabado en 96 kHz.  
DRC  
SUB MUESTREO  
DOLBY DIGITAL  
ENC.  
ENC.  
BITSTREAM  
ENC.  
APDO.  
BITSTREAM  
ENTER  
RÁPIDO  
DOLBY DIGITAL:  
(Por omisión: BITMSTREAM)  
Seleccione "ENC." cuando la unidad está conectada a un receptor Dolby Digital.  
BITSTREAM: Sale señales Dolby Digital  
PCM: Convierte el Dolby Digital en PCM (2 canales)  
DRC  
SUB MUESTREO  
DOLBY DIGITAL  
ENC.  
ENC.  
BITSTREAM  
ENC.  
ENC.  
PCM  
ENTER  
ES  
Download from Www.Somanuals.co4m1. All Manuals Search And Download.  
Ajuste PATERNO  
D
El control de edad limita el uso de discos que superen sus selecciones. (Una contraseña incorrecta no reproducirá.)  
Esta característica evita que sus niños vean materiales no adecuados.  
Niveles de edad  
El nivel de edad permite seleccionar el nivel de prohibición para menores de sus discos DVD. La reproducción se detendrá si  
el nivel supera los niveles seleccionados. Siga los pasos 1) a 3) de la sección "Menú PERSNALIZ." en la página 40.  
Para salir  
del menú  
4
Entre su contraseña  
deseada de cuatro cifras  
(excepto 4737).  
5
6
Seleccione "NIVEL  
PATERNO".  
Seleccione el  
nivel deseado.  
7
SETUP  
1
4
7
2
5
8
0
3
o
o
6
ENTER  
ENTER  
ENTER  
9
NIVEL PATERNO  
NIVEL PATERNO  
CAMB. CONTRAS.  
TODO  
+10  
TODO  
8
7 [NC-17]  
6 [R]  
Menú PATERNO  
AJUSTE  
PATERNO  
NIVELES DE CONTROL  
CÓDIGO DE ACCESO  
TODO:  
Se cancelan todos los niveles de edad.  
Las películas en DVD de cualquier nivel (adulto/general/niños) pueden reproducirse.  
Ingrese un código de acceso de 4 digitos.  
Nivel 8:  
Niveles 7 a 2: Sólo las películas en DVD de uso general y de niños pueden reproducirse.  
Nivel 1:  
Sólo las películas en DVD para niños pueden reproducirse y los de adultos y uso general  
están prohibidos.  
o
SUGERENCIAS DE NIVELES  
Si ya se seleccionó una  
contraseña, entre la contraseña  
actual de cuatro cifras.  
7 [NC-17]:  
No se admite nadie por debajo de 17.  
6 [R]:  
Limitado para menores de 17 a menos que estén acompañados por un padre u otro  
adulto responsable.  
4 [PG13]:  
3 [PG]:  
1 [G]:  
No adecuado para niños de menos de 13.  
Se sugiere la guía de los padres.  
Audiencia general.  
AJUSTE  
PATERNO  
CÓDIGO DE ACCESO  
Ingrese su código de acceso.  
Consejo  
Los discos de video DVD pueden no responder a los ajustes de prohibición de menores. Asegúrese  
que esta función puede activarse con sus discos de video DVD.  
Para cambiar la contraseña de controles de menores  
Puede cambiar su contraseña para controles de menores. Siga los pasos 1) a 3) en la sección "Menú PERSNALIZ." en la página 40.  
Para salir  
del menú  
4
5
6
Seleccione "CAMB.  
CONTRAS.".  
Entre su nueva  
contraseña de cuatro  
cifras (excepto 4737).  
7
Entre su contraseña  
deseada de cuatro cifras  
(excepto 4737).  
SETUP  
1
4
7
2
5
8
0
3
1
4
7
2
5
8
0
3
ENTER  
ENTER  
o
6
6
9
9
NIVEL PATERNO  
CAMB. CONTRAS.  
TODO  
+10  
+10  
Consejo  
Escriba la contraseña para  
no olvidarla.  
Menú PATERNO  
Si se olvida de la  
AJUSTE  
PATERNO  
contraseña, presione [4],  
[7], [3], [7] en el paso 4) y  
entre su nueva contraseña.  
AJUSTE  
PATERNO  
CÓDIGO DE ACCESO  
Ingrese un código de acceso de 4 digitos.  
CÓDIGO DE ACCESO  
Ingrese su código de acceso.  
La contraseña se borrará y  
los niveles de menores  
cambiarán a "TODO".  
Ajuste OTROS  
E
Puede cambiar las otras funciones. Siga los pasos 1) a 3) en la sección Menú PERSNALIZen la página 40.  
4
5
Seleccione el ítem deseado.  
6
Para salir del menú  
SETUP  
ICONO DE ÁNGULO  
:
(Por omisión: ENC.)  
Seleccione "ENC." para mostrar el icono de ángulo cuando hay múltiples  
ángulos de cámara durante la reproducción de DVD.  
o
APDO.  
ENC.  
ICONO DE ÁNGULO ENC.  
AUTO APAGATO ENC.  
Menú OTROS  
ENTER  
AJUSTE  
OTROS  
AUTO APAGATO:  
(Por omisión: ENC.)  
ICONO DE ÁNGULO  
AUTO APAGATO  
ENC.  
ENC.  
Seleccione "ENC." para desconectar automáticamente esta unidad  
después de 35 minutos sin utilizar.  
ICONO DE ÁNGULO ENC.  
AUTO APAGATO ENC.  
ENC.  
APDO.  
ENTER  
ES  
Download from Www.Somanuals.co4m2. All Manuals Search And Download.  
Reprograme al ajuste por omisión (Excepto el ajuste PATERNO)  
Para salir  
del menú  
1
2
3
4
SETUP  
STOP  
o
o
SETUP  
ENTER  
ENTER  
<MENÚ AJUSTE>  
Seleccione "SÍ".  
Seleccione "INICIALIZAR".  
AJUSTE  
AJUSTE  
INICIALIZAR  
AJUSTE  
Consejo  
Presione  
dos  
veces.  
¿Ejecuta la inicialización?  
NO  
SÍ  
RÁPIDO  
PERSNALIZ.  
INICIALIZAR  
RÁPIDO  
PERSNALIZ.  
INICIALIZAR  
Cuando cancele la  
inicialización en el paso  
3), seleccione NO.  
Información  
Guía de localización de averías  
Si esta unidad no funciona bien cuando se siguen las instrucciones del manual, verifique esta unidad consultando la siguiente lista.  
ACCION DE CORRECCION  
PROBLEMA  
D
V
D
V
C
R
No hay electricidad.  
Asegúrese que el enchufe está conectado a un tomacorriente de CA.  
Asegúrese que la alimentación está conectada.  
Esta unidad no responde al  
mando a distancia.  
Verifique que el enchufe está conectado a un tomacorriente de CA.  
Verifique las pilas en mando a distancia.  
Apunte el mando a distancia directamente al sensor remoto. Si fuera necesario, retire todos  
los obstáculos entre el sensor y el mando a distancia.  
Puede ser necesario estar a menos de 23 pies de esta unidad.  
Verifique que se seleccionó el modo correcto. Si no está en el modo correcto, presione  
[DVD] o [VCR] necesario en el mando a distancia.  
Verifique que hay una cinta de casete en esta unidad.  
Sintonice su radio a una emisora en AM vacía para escuchar muchos ruidos. Levante el  
volumen. Si escucha algún sonido de señal de la radio en respuesta a la presión de botones  
en el mando a distancia, está funcionando el mando a distancia.  
Mala imagen o ruido.  
La grabación es imposible.  
Puede recibir una señal de interferencia. Cambie la posición y orientación de la unidad.  
Asegúrese que las grabaciones con temporizador se seleccionaron correctamente.  
Asegúrese que aparece la luz TIMER REC en la unidad. En caso contrario, presione  
[SUBTITLE/T-SET].  
V
C
R
Asegúrese que el reloj VCR está bien ajustado.  
No puede ir al modo de  
grabación.  
Asegúrese que la cinta tenga su lengüeta de seguridad. Si fuera necesario, cubra el orificio con cinta adhesiva.  
Active esta unidad en el modo VCR. Presione [VCR] en el mando a distancia para que se  
encienda la luz VCR OUTPUT verde.  
La imagen reproducida tiene  
ruidos parciales.  
No puede ver una cinta pero el  
audio está bien.  
Presione [CHANNEL  
L
/
K
] en la unidad o [SKIP/CH.  
G
/
K
H
/
L
] en el mando a distancia para  
ajustar el control de seguimiento para una mejor imagen.  
Puede ser necesaria la limpieza de cabezas. Consulte el AUTO HEAD CLEANING.  
Asegúrese que el VCR no está en el modo de menús.  
No hay imagen reproducida  
o se ve mal.  
Cambie el canal de salida RF al CA4. Seleccione el mismo canal en el TV.  
Haga un ajuste fino de su TV.  
Los programas de TV no  
pueden verse normalmente.  
Vuelva a verificar las conexiones ANT-IN y ANT-OUT. Vea la página 26.  
Presione [VCR/TV].  
Presione [VCR] en el mando a distancia para activarlo en el modo VCR. Verifique que se  
enciende VCR OUTPUT y después presione [VCR/TV] para ajustarlo a la posición TV.  
El video o color se esfuma y vuelve cuando  
haga copias de una cinta de video.  
No puede sacar la cinta.  
No puede copiar una cinta de video protegida por los derechos de autor. Está sufriendo  
los efectos de la protección contra copias.  
Verifique que la unidad esté en el modo VCR. Si no lo está, presione [VCR] en el mando a  
distancia para cambiar de modo.  
No hay imagen.  
Conecte firmemente los cables de video.  
D
V
D
Coloque un disco de video correcto que reproduce en esta unidad.  
Presione [DVD] en el mando a distancia. Verifique que se enciende la luz DVD OUTPUT. Pruebe  
otras características del DVD.  
Ajuste el mode de búsqueda progresiva correctamente. Seleccionelo sólo mientras su TV es compatible con la  
búsqueda progresiva y la unidad está conectado a su TV utilizando la conexión de video compuesto  
(COMPONENT VIDEO). No ajuste a la búsqueda progresiva para todas otras conexiones. (Vea la página 27.)  
Coloque el disco.  
Limpie el disco.  
No puede reproducir el disco.  
No hay sonido.  
Coloque el disco correctamente con el lado de etiqueta hacia arriba.  
Cancele el bloqueo para menores o cambie los niveles de control.  
Manipule un disco con cuidado especial de tal forma que no tenga huellas dactilares, rayas o polvo en la superficie.  
Conecte firmemente los cables de audio.  
Conecte la alimentación del componente de audio.  
Corrija los ajustes de salida de audio.  
Corrija los ajustes de entrada del componente de audio.  
Esta unidad no acepta el audio DTS. Esto no es una avería.  
Conecte esta unidad directamente al TV.  
No sale el audio DTS.  
Imagen distorsionada.  
Hay algunos casos en los que las imágenes pueden verse ligeramente distorsionadas y no son síntomas de una avería.  
Aunque las imágenes pueden pararse durante un momento, esto no es una avería.  
Verifique que el modo de INTERLACE/PROGRESSIVE está ajustado correctamente.  
El idioma de audio o subtítulos  
no corresponde a la selección.  
El idioma seleccionado no existe para el audio o subtítulos en el DVD. Vea la página 27.  
Esto no es una avería.  
No puede cambiar el ángulo de El DVD no contiene secuencias grabadas de diferentes ángulos de la cámara.  
la cámara.  
No puede cambiar el idioma  
del audio o subtítulos.  
Esto no es una avería.  
El DVD no contiene fuentes de audio o subtítulos en el idioma seleccionado.  
Esto no es una avería.  
Aparece el "icono de prohibido" en la  
pantalla, prohibiendo una operación.  
Esa operación está prohibida por esta unidad o el disco.  
Esto no es una avería.  
Algunas funciones no existen en modos específicos pero esto no es una avería. Lea la descripción en el manual de  
instrucciones para detalles sobre funciones específicas.  
Playback from a desired track and random playback are not available during program playback.  
Some functions are prohibited on some discs.  
ES  
Download from Www.Somanuals.co4m3. All Manuals Search And Download.  
Para la asistencia y la obtención de reparaciones e información de funcionamiento, por favor póngase en contacto con el  
siguiente número de teléfono gratuito:  
TELÉFONO GRATUITO: 1-800-813-3435  
Días laborables: 7:30 AM - 4:00 PM hora central  
También puede escribir a SANYO Manufacturing Corporation, 3333 Sanyo Road, Forrest City, Arkansas 72335.  
Garantía limitada  
TRABAJO 1 AÑO  
PIEZA 1 AÑO  
SÓLO TRANSPORTE  
ESTA GARANTÍA ES VÁLIDA SÓLO PARA PRODUCTOS ADQUIRIDOS EN UN ESTABLECIMIENTO WAL-MART Y  
USADOS EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA, EXCLUYENDO HAWAII Y TODOS LOS TERRITORIOS Y  
PROTECTORADOS DE LOS EE.UU. ESTA GARANTÍA SE APLICA SÓLO A LA PERSONA QUE ADQUIRIÓ  
ORIGINALMENTE EL PRODUCTO Y NO ES DE APLICACIÓN EN PRODUCTOS UTILIZADOS PARA CUALQUIER  
PROPÓSITO INDUSTRIAL, PROFESIONAL O COMERCIAL.  
Sujeta a las OBLIGACIONES y EXCLUSIONES que se indican más abajo, SANYO Manufacturing Corporation  
(SANYO) garantiza este producto SANYO contra defectos en materiales y mano de obra por los períodos de TRABAJO  
y PIEZAS especificados más abajo. SANYO reparará o sustituirá (según decida) el producto y cualquiera de las piezas que  
no sean conformes con esta garantía con productos o piezas nuevos o renovados. El período de garantía comienza desde  
la fecha en que el producto fue originalmente adquirido en un establecimiento Wal-Mart.  
OBLIGACIONES  
Para obtener servicio de garantía, el producto debe ser entregado en y recogido de un establecimiento Wal-Mart a  
expensas del comprador original. En el momento de solicitar servicio de garantía se de debe presentar la factura original  
de la compra fechada, o un ticket de venta de un establecimiento Wal-Mart.  
EXCLUSIONES  
1. Esta garantía no cubre (A) el ajuste de los controles manipulados por el cliente, como se explica en el manual de  
instrucciones del modelo apropiado, o (B) la reparación ningún producto cuyo número de serie haya sido alterado,  
deteriorado o borrado.  
2. Esta garantía no se aplica a para la caja o partes decorativas, cabezales de vídeo rotos o dañados, pilas o  
mantenimiento de rutina.  
3. Esta garantía no se aplica tampoco al desembalaje, preparación, instalación, transporte del producto para su reparación,  
o instalación del producto después de ser reparado.  
4. Esta garantía no se aplica a para reparaciones o reemplazos necesitados por cualquier causa más allá del control de  
SANYO, incluyendo, pero sin limitarse a, cualquier mal funcionamiento, defecto o fallo causado por o resultante de  
servicio o piezas no autorizados, mantenimiento no adecuado, funcionamiento contrario a las instrucciones incluidas,  
accidentes de navegación o de tráfico, modificación o reparación por o el usuario o por cualquier tercera parte, abuso,  
mal uso, negligencia, accidente, voltaje incorrecto, incendio, inundación u otras causas de fuerza mayor, o el desgaste  
normal del uso.  
Lo anterior está en lugar de todas las demás garantías explícitas y SANYO no asume ni autoriza a ninguna parte a asumir  
autorizar en su lugar cualquier otra obligación o responsabilidad.  
LA DURACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA QUE PUEDA SER IMPLÍCITA DE ACUERDO A LA LEY (INCLUYENDO  
GARANTÍAS DE COMERCIALIDAD Y APTITUD) SE LIMITA A LAS CONDICIONES DE ESTA GARANTÍA. BAJO  
NINGUNA CIRCUNSTANCIA SANYO O EL FABRICANTE DEL PRODUCTO PUEDEN SER HECHOS RESPONSABLES  
POR DAÑOS ESPECIALES, ACCIDENTALES O CONSECUENCIA DE LA PROPIEDADY EL USO DE ESTE PRODUCTO,  
O POR CUALQUIER RETRASO EN LA REALIZACIÓN DE SUS OBLIGACIONES DEBIDO A CIRCUNSTANCIAS FUERA  
DE SU CONTROL.  
ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES SOBRE LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA Y/O NO  
PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LOS DAÑOS CONSECUENTES. POR LO TANTO, LAS LIMITACIONES Y  
EXCLUSIONES MENCIONADAS ANTERIORMENTE QUIZÁ NO PUEDAN APLICARSE EN SU CASO.  
ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECIALES. USTED QUIZÁ TENGA OTROS DERECHOS, QUE  
PUEDEN CAMBIAR SEGÚN LOS ESTADOS.  
R03/12/18 (M)  
Para su protección contra la circunstancia del robo o la pérdida de este producto, mantenga la información siguiente junto con el  
recibo de la venta en un lugar seguro.  
Núm. de modelo _________________Núm. de serie __________________  
Fecha de adquisición _____________Precio ________________________  
SANYO Manufacturing Corporation  
Lugar de adquisición____________________________________________  
SANYO Electric Co., Ltd.  
1VMN20405--- / H9880UD/H988AUD #####  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Printed in China  

Q Logic Computer Hardware Q L E 4 0 6 0 C User Guide
Radica Games Video Gaming Accessories 76016 User Guide
RCA Speaker S21114 User Guide
Roberts Gorden Patio Heater HE 100 User Guide
Samsung All in One Printer 4700 User Guide
Samsung Camera Lens SLM 550 User Guide
Sceptre Technologies Computer Monitor X20WG Naga User Guide
Schneider Electric Welder Altivar 212 User Guide
Seagate Computer Drive ST100FP0001 User Guide
Sears Indoor Furnishings D71 M83925 User Guide