Pioneer MP3 Player DEH P670MP User Manual

Operation Manual  
Mode demploi  
Multi-CD control High power CD/MP3/WMA player  
with FM/AM tuner  
Syntoniseur FM/AM et lecteur de CD/MP3/WMA,  
Puissance élevée, avec contrôleur pour lecteur de  
CD à chargeur  
DEH-P670MP  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contents  
3
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Selecting fine audio equipment such as the unit you’ve just purchased is only the start of your  
musical enjoyment. Now it’s time to consider how you can maximize the fun and excitement your  
equipment offers. This manufacturer and the Electronic Industries Association’s Consumer  
Electronics Group want you to get the most out of your equipment by playing it at a safe level. One  
that lets the sound come through loud and clear without annoying blaring or distortion—and, most  
importantly, without affecting your sensitive hearing.  
Sound can be deceiving. Over time your hearing “comfort level” adapts to higher volumes of  
sound. So what sounds “normal” can actually be loud and harmful to your hearing. Guard against  
this by setting your equipment at a safe level BEFORE your hearing adapts.  
To establish a safe level:  
Start your volume control at a low setting.  
Slowly increase the sound until you can hear it comfortably and clearly, and without distortion.  
Once you have established a comfortable sound level:  
Set the dial and leave it there.  
Taking a minute to do this now will help to prevent hearing damage or loss in the future. After  
all, we want you listening for a lifetime.  
We Want You Listening For A Lifetime  
Used wisely, your new sound equipment will provide a lifetime of fun and enjoyment. Since  
hearing damage from loud noise is often undetectable until it is too late, this manufacturer and the  
Electronic Industries Association’s Consumer Electronics Group recommend you avoid prolonged  
exposure to excessive noise. This list of sound levels is included for your protection.  
Decibel  
Level  
Example  
30  
40  
50  
60  
70  
80  
Quiet library, soft whispers  
Living room, refrigerator, bedroom away from traffic  
Light traffic, normal conversation, quiet office  
Air conditioner at 20 feet, sewing machine  
Vacuum cleaner, hair dryer, noisy restaurant  
Average city traffic, garbage disposals, alarm clock at two feet  
THE FOLLOWING NOISES CAN BE DANGEROUS UNDER CONSTANT EXPOSURE  
90  
100  
120  
140  
180  
Subway, motorcycle, truck traffic, lawn mower  
Garbage truck, chain saw, pneumatic drill  
Rock band concert in front of speakers, thunderclap  
Gunshot blast, jet plane  
Rocket launching pad  
Information courtesy of the Deafness Research Foundation.  
5
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Section  
01  
Before You Start  
Information to User  
CAUTION  
!
Do not allow this unit to come into contact  
with liquids. Electrical shock could result.  
Also, this unit damage, smoke, and overheat  
could result from contact with liquids.  
Keep this manual handy as a reference for op-  
erating procedures and precautions.  
Always keep the volume low enough so that  
you can hear sounds from outside the vehicle.  
Protect this unit from moisture.  
Alteration or modifications carried out without  
appropriate authorization may invalidate the  
users right to operate the equipment.  
!
!
For Canadian model  
!
!
If the battery is disconnected or discharged,  
the preset memory will be erased and must be  
reprogrammed.  
This Class B digital apparatus complies with  
Canadian ICES-003.  
Important (Serial number)  
The serial number is located on the bottom of  
this unit. For your own security and convenience,  
be sure to record this number on the enclosed  
warranty card.  
About this unit  
The tuner frequencies on this unit are allo-  
cated for use in North America. Use in other  
areas may result in poor reception.  
About this manual  
WARNING:  
Handling the cord on this product or cords asso-  
ciated with accessories sold with the product will  
expose you to lead, a chemical known to the  
State of California and other governmental enti-  
ties to cause cancer and birth defects or other re-  
productive harm. Wash hands after handling.  
This unit features a number of sophisticated  
functions ensuring superior reception and op-  
eration. All the functions have been designed  
for the easiest possible use, but many are not  
self-explanatory. This operation manual will  
help you benefit fully from this units potential  
and to maximize your listening enjoyment.  
We recommend that you familiarize yourself  
with the functions and their operation by read-  
ing through the manual before you begin  
using this unit. It is especially important that  
you read and observe WARNINGs and CAU-  
TIONs in this manual.  
CAUTION:  
USE OF CONTROL OR ADJUSTMENT OR  
PERFORMANCE OF PROCEDURES  
OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN  
MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION  
EXPOSURE.  
CAUTION:  
THE USE OF OPTICAL INSTRUMENTS  
WITH THIS PRODUCT WILL INCREASE  
EYE HAZARD.  
6
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Before You Start  
01  
3
Download owners manuals, order product  
catalogues, research new products, and  
much more.  
After-sales service for  
Pioneer products  
Please contact the dealer or distributor from  
where you purchased this unit for after-sales  
service (including warranty conditions) or any  
other information. In case the necessary infor-  
mation is not available, please contact the  
companies listed below:  
Please do not ship your unit to the companies  
at the addresses listed below for repair without  
advance contact.  
Features  
CD playback  
Music CD/CD-R/CD-RW playback is possible.  
MP3 file playback  
You can play back MP3 files recorded on CD-  
ROM/CD-R/CD-RW (ISO9660 Level 1/Level 2  
standard recordings).  
U.S.A.  
Pioneer Electronics (USA) Inc.  
CUSTOMER SUPPORT DIVISION  
P.O. Box 1760  
Long Beach, CA 90801-1760  
800-421-1404  
!
Supply of this product only conveys a li-  
cense for private, non-commercial use and  
does not convey a license nor imply any  
right to use this product in any commercial  
(i.e. revenue-generating) real time broad-  
casting (terrestrial, satellite, cable and/or  
any other media), broadcasting/streaming  
via internet, intranets and/or other net-  
works or in other electronic content distri-  
bution systems, such as pay-audio or  
audio-on-demand applications. An inde-  
pendent license for such use is required.  
For details, please visit  
CANADA  
Pioneer Electronics of Canada, Inc.  
CUSTOMER SATISFACTION DEPARTMENT  
300 Allstate Parkway  
Markham, Ontario L3R OP2  
1-877-283-5901  
For warranty information please see the Lim-  
ited Warranty sheet included with this unit.  
http://www.mp3licensing.com.  
WMA file playback  
You can play back WMA files recorded on CD-  
ROM/CD-R/CD-RW (ISO9660 Level 1/Level 2  
standard recordings).  
Product registration  
Visit us at the following site:  
WAV file playback  
You can play back WAV files recorded on CD-  
ROM/CD-R/CD-RW (Linear PCM (LPCM)/MS  
ADPCMrecordings).  
1
2
Register your product. We will keep the details  
of your purchase on file to help you refer to  
this information in the event of an insurance  
claim such as loss or theft.  
Receive updates on the latest products and  
technologies.  
7
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
01  
Before You Start  
About WMA  
dealer or nearest authorized Pioneer service  
station regarding the satellite radio tuner that  
can be connected to this unit. For satellite  
radio tuner operation, please refer to the satel-  
lite radio tuner owners manual.  
Notes  
!
The system will use direct satellite-to-receiver  
broadcasting technology to provide listeners  
in their cars and at home with crystal-clear  
sound seamlessly from coast to coast. Satel-  
lite radio will create and package over 100  
channels of digital-quality music, news,  
sports, talk and childrens programming.  
SAT Radio, the SAT Radio logo and all re-  
lated marks are trademarks of Sirius Satellite  
Radio inc., and XMSatellite Radio Inc.  
The Windows Media" logo printed on the box  
indicates that this unit can play back WMA  
data.  
WMA is short for Windows Media Audio and  
refers to an audio compression technology  
that is developed by Microsoft Corporation.  
WMA data can be encoded by using Windows  
Media Player version 7 or later.  
!
Microsoft, Windows Media, and the Windows  
logo are trademarks, or registered trademarks  
of Microsoft Corporation in the United States  
and/or other countries.  
Protecting your unit from  
theft  
Notes  
The front panel can be detached from the  
head unit and stored in the protective case  
provided to discourage theft.  
!
!
With some applications used to encode WMA  
files, this unit may not operate correctly.  
Depending on the version of Windows Media  
Player used to encode WMA files, album  
names and other text information may not be  
correctly displayed.  
!
If the front panel is not detached from the  
head unit within five seconds of turning off  
the ignition, a warning tone will sound.  
You can turn off the warning tone. See  
!
Important  
About the SAT RADIO  
READY mark  
!
Never use force or grip the display and the  
buttons too tightly when removing or attach-  
ing.  
!
!
Avoid subjecting the front panel to excessive  
shocks.  
Keep the front panel out of direct sunlight and  
high temperatures.  
The SAT RADIO READY mark printed on the  
front panel indicates that the Satellite Radio  
Tuner for Pioneer (aka, XMtuner and Sirius sa-  
tellite tuner which are sold separately) can be  
controlled by this unit. Please inquire to your  
8
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Before You Start  
01  
Removing the front panel  
Important  
1
Press OPEN to open the front panel.  
The red lead (ACC) of this unit should be con-  
nected to a terminal coupled with ignition switch  
on/off operations. If this is not done, the vehicle  
battery may be drained.  
2
Grip the left side of the front panel and  
pull it gently outward.  
Take care not to grip it too tightly or to drop  
the front panel and protect it from contact  
with water or other fluids to prevent perma-  
nent damage.  
Reverse mode  
If you do not perform an operation within  
about 30 seconds, screen indications start to  
reverse, and then continue reversing every 10  
seconds. Pressing button 5 when power to  
this unit is turned off while the ignition switch  
is set to ACC or ON cancels the reverse mode.  
Press button 5 again to start the reverse  
mode.  
3
Put the front panel into the protective  
case provided for safe keeping.  
Feature demo  
Attaching the front panel  
The feature demo automatically starts when  
power to this unit is turned off while the igni-  
tion switch is set to ACC or ON. Pressing but-  
ton 6 during feature demo operation cancels  
the feature demo mode. Press button 6 again  
to start the feature mode. Remember that if  
the feature demo continues operating when  
the car engine is turned off, it may drain bat-  
tery power.  
%
Replace the front panel by holding it  
upright to the unit and clipping it securely  
into the mounting hooks.  
About the demo mode  
This unit features two demonstration modes.  
One is the reverse mode, the other is the fea-  
ture demo mode.  
!
You cannot cancel a demo mode when the  
front panel is open.  
9
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
01  
Before You Start  
!
The remote control may not function prop-  
erly in direct sunlight.  
Use and care of the remote  
control  
Installing the battery  
Important  
Slide the tray out on the back of the remote  
control and insert the battery with the plus (+)  
and minus () poles pointing in the proper di-  
rection.  
!
!
Do not store the remote control in high tem-  
peratures or direct sunlight.  
Do not let the remote control fall onto the  
floor, where it may become jammed under the  
brake or accelerator pedal.  
About the operation mode  
This unit features two operation modes, opera-  
tion mode 1 and 2. Operation mode 1 enables  
you to operate all the functions of this unit.  
Operation mode 2 enables you to operate the  
basic functions for each source easily. This  
manual explains operation mode 1. Please  
for operation mode 2.  
WARNING  
Keep the battery out of the reach of children.  
Should the battery be swallowed, immediately  
consult a doctor.  
CAUTION  
!
!
Use only one CR2025 (3 V) lithium battery.  
Remove the battery if the remote control is not  
used for a month or longer.  
!
Do not recharge, disassemble, heat or dispose  
of the battery in fire.  
!
!
Do not handle the battery with metallic tools.  
Do not store the battery with metallic materi-  
als.  
!
!
In the event of battery leakage, wipe the re-  
mote control completely clean and install a  
new battery.  
When disposing of used batteries, please  
comply with governmental regulations or en-  
vironmental public institutionsrules that  
apply in your country/area.  
Using the remote control  
Point the remote control in the direction of the  
front panel to operate.  
10  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Whats What  
02  
5
4 6  
1
e
2
3
7
8
d
c
b
a
9
9 SW button  
Head unit  
Press to directly select subwoofer setting  
38. Press and hold to select EQ-EX setting  
1 CLOCK button  
Press to change to the clock display.  
2 PAUSE button  
Press to turn pause on or off.  
a BAND button  
3 DISPLAY button  
Press to select different displays.  
Press to select among three FMbands and  
one AMband and to cancel the control  
mode of functions.  
4 FUNCTION button  
Press to select functions.  
b 16 buttons  
Press for preset tuning and disc number  
search when using a multi-CD player.  
5 AUDIO button  
Press to select various sound quality con-  
trols.  
c SOURCE button  
This unit is turned on by selecting a source.  
Press to cycle through all the available  
sources.  
6 ENTERTAINMENT button  
Press to change to the entertainment dis-  
play.  
d EQ button  
Press to select various equalizer curves.  
7 OPEN button  
Press to open the front panel.  
e VOLUME  
8 a/b/c/d buttons  
When you press VOLUME, it extends out-  
ward so that it becomes easier to turn. To re-  
tract VOLUME, press it again. Rotate it to  
increase or decrease the volume.  
Press to do manual seek tuning, fast for-  
ward, reverse and track search controls.  
Also used for controlling functions.  
11  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
02  
Whats What  
f
g
a
8
5
h
4
j
i
Remote control  
Operation is the same as when using the but-  
tons on the head unit. See the explanation of  
the head unit about the operation of each but-  
ton with the exception of ATT, which is ex-  
plained below.  
f VOLUME buttons  
Press to increase or decrease the volume.  
g ATT button  
Press to quickly lower the volume level, by  
about 90%. Press once more to return to the  
original volume level.  
h TUNER button  
Press to select the tuner as the source.  
i PAUSE button  
Press to turn pause on or off.  
j CD button  
Press to select the built-in or multi-CD  
player as the source.  
12  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Basic Operations  
03  
When the AUX (auxiliary input) is set to off  
(refer to page 41).  
Turning the unit on  
%
Press SOURCE to turn the unit on.  
!
!
External unit refers to a Pioneer product (such  
as one available in the future) that, although  
incompatible as a source, enables control of  
basic functions by this unit. Two external units  
can be controlled by this unit. When two exter-  
nal units are connected, the allocation of  
them to external unit 1 or external unit 2 is  
automatically set by this unit.  
When this units blue/white lead is connected  
to the vehicles auto-antenna relay control  
terminal, the vehicles antenna extends when  
this units source is turned on. To retract the  
antenna, turn the source off.  
When you select a source the unit is turned  
on.  
Selecting a source  
You can select a source you want to listen to.  
To switch to the built-in CD player, load a disc  
in the unit (refer to page 18).  
%
When using the head unit, press  
SOURCE to select a source.  
Press SOURCE repeatedly to switch between  
the following sources:  
XM tunerTunerTelevisionDVD  
player/Multi-DVD playerBuilt-in CD  
playerMulti-CD playerExternal unit 1  
External unit 2AUX  
Loading a disc  
1
Press OPEN to open the front panel.  
CD loading slot appears.  
After a CD has been inserted, press SOURCE  
to select the built-in CD player.  
#
%
When using the remote control, press  
TUNER or CD to select a source.  
Press each button repeatedly to switch be-  
tween the following sources:  
2
Insert a CD into the CD loading slot.  
Playback will automatically start.  
TUNER: XM tunerTunerTelevisionꢄ  
Sources off  
CD loading slot  
CD: DVD player/Multi-DVD playerBuilt-  
in CD playerMulti-CD playerSources  
off  
Notes  
!
In the following cases, the sound source will  
not change:  
EJECT button  
You can eject a CD by pressing EJECT.  
To avoid a malfunction, make sure that no  
When there is no unit corresponding to the  
selected source connected to this unit.  
When there is no disc in the unit.  
When there is no disc in the DVD player.  
When there is no magazine in the multi-  
CD player.  
#
#
metal object comes into contact with the term-  
inals when the front panel is open.  
When there is no magazine in the multi-  
DVD player.  
13  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
03  
Basic Operations  
Notes  
!
The built-in CD player plays one, standard, 12-  
cm or 8-cm (single) CD at a time. Do not use  
an adapter when playing 8-cm CDs.  
Do not insert anything other than a CD into  
the CD loading slot.  
There is sometimes a delay between starting  
up CD playback and the sound being issued.  
When being read in, Format Read is dis-  
played.  
!
!
!
If you cannot insert a disc completely or if  
after you insert a disc the disc does not play,  
check that the label side of the disc is up.  
Press EJECT to eject the disc, and check the  
disc for damage before inserting it again.  
If an error message such as ERROR-11 is dis-  
You can eject the CD by pressing and holding  
EJECT with opening the front panel when the  
CD loading or ejecting cannot operate proper-  
ly.  
!
!
Adjusting the volume  
%
Use VOLUME to adjust the sound level.  
With the head unit, rotate VOLUME to in-  
crease or decrease the volume.  
With the remote control, press VOLUME to in-  
crease or decrease the volume.  
Turning the unit off  
%
Press SOURCE and hold until the unit  
turns off.  
14  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Tuner  
04  
4
To performseek tuning, press and hold  
Listening to the radio  
c or d for about one second and release.  
The tuner will scan the frequencies until a  
broadcast strong enough for good reception is  
found.  
1 23 4  
#
You can cancel seek tuning by briefly pressing  
either c or d.  
If you press and hold c or d you can skip sta-  
#
tions. Seek tuning starts as soon as you release  
the button.  
5
These are the basic steps necessary to operate  
the radio. More advanced tuner operation is  
explained starting on the next page.  
1 Stereo (ST) indicator  
Shows that the frequency selected is being  
broadcast in stereo.  
2 LOC indicator  
Shows when local seek tuning is on.  
3 Preset number indicator  
Shows which preset has been selected.  
4 Band indicator  
Shows which band the radio is tuned to, AM  
or FM.  
5 Frequency indicator  
Shows to which frequency the tuner is  
tuned.  
1
Press SOURCE to select the tuner.  
Press SOURCE until you see Tuner displayed.  
2
Press BAND to select a band.  
Press BAND until the desired band is dis-  
played, FM1, FM2, FM3 for FMor AM.  
3
To performmanual tuning, briefly press  
c or d.  
The frequencies move up or down step by  
step.  
15  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
04  
Tuner  
The selected radio station frequency has been  
stored in memory.  
The next time you press the same preset tun-  
ing button the radio station frequency is re-  
called from memory.  
Introduction of advanced  
tuner operation  
Notes  
!
!
Up to 18 FMstations, six for each of the three  
FMbands, and six AMstations can be stored  
in memory.  
You can also use a and b to recall radio sta-  
tion frequencies assigned to preset tuning  
buttons 16.  
1
1 Function display  
Shows the function status.  
%
Press FUNCTION to display the function  
names.  
Press FUNCTION repeatedly to switch be-  
tween the following functions:  
BSM (best stations memory)Local (local  
seek tuning)  
Tuning in strong signals  
Local seek tuning lets you tune in only those  
radio stations with sufficiently strong signals  
for good reception.  
#
To return to the frequency display, press  
BAND.  
1
Press FUNCTION to select Local.  
Note  
Press FUNCTION until Local appears in the  
display.  
If you do not operate the function within about 30  
seconds, the display is automatically returned to  
the frequency display.  
2
Press a to turn local seek tuning on.  
Local seek sensitivity (e.g., Local 2) appears in  
the display.  
3
Press c or d to set the sensitivity.  
Storing and recalling  
broadcast frequencies  
If you press any of the preset tuning buttons  
16 you can easily store up to six broadcast  
frequencies for later recall with the touch of a  
button.  
There are four levels of sensitivity for FMand  
two levels for AM:  
FM: Local 1Local 2Local 3Local 4  
AM: Local 1Local 2  
The Local 4 setting allows reception of only  
the strongest stations, while lower settings let  
you receive progressively weaker stations.  
%
When you find a frequency that you  
4
When you want to return to normal  
want to store in memory press one of pre-  
set tuning buttons 16 and hold until the  
preset number stops flashing.  
The number you have pressed will flash in the  
preset number indicator and then remain lit.  
seek tuning, press b to turn local seek tun-  
ing off.  
Local :OFF appears in the display.  
16  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Tuner  
04  
Storing the strongest  
broadcast frequencies  
BSM(best stations memory) lets you automa-  
tically store the six strongest broadcast fre-  
quencies under preset tuning buttons 16 and  
once stored there you can tune in to those fre-  
quencies with the touch of a button.  
1
Press FUNCTION to select BSM.  
Press FUNCTION until BSM appears in the  
display.  
2
Press a to turn BSM on.  
BSM begins to flash. While BSM is flashing  
the six strongest broadcast frequencies will be  
stored under preset tuning buttons 16 in the  
order of their signal strength. When finished,  
BSM stops flashing.  
#
To cancel the storage process, press b.  
Note  
Storing broadcast frequencies with BSMmay re-  
place broadcast frequencies you have saved  
using buttons 16.  
17  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
05  
Built-in CD Player  
Playing a CD  
Introduction of advanced  
built-in CD player operation  
1
1
2
1 Function display  
Shows the function status.  
These are the basic steps necessary to play a  
CD with your built-in CD player. More ad-  
vanced CD operation is explained starting on  
%
Press FUNCTION to display the function  
names.  
Press FUNCTION repeatedly to switch be-  
tween the following functions:  
Repeat (repeat play)Random (random play)  
Scan (scan play)Pause (pause)  
Comp./BMX (compression and BMX)  
FF/REV (search method)  
1 Track number indicator  
Shows the track currently playing.  
2 Play time indicator  
Shows the elapsed playing time of the cur-  
rent track.  
#
To return to the playback display, press BAND.  
1
Press SOURCE to select the built-in CD  
Note  
player.  
Press SOURCE until you see Compact Disc  
displayed.  
If you do not operate the function within about 30  
seconds, the display is automatically returned to  
the playback display.  
#
If no disc is loaded in the unit, you cannot se-  
lect Compact Disc (built-in CD player). Insert a  
disc in the unit. (Refer to page 13.)  
2
To performfast forward or reverse,  
press and hold c or d.  
If you select ROUGH SEARCH, pressing and  
Repeating play  
Repeat play lets you hear the same track over  
again.  
#
holding c or d enables you to search every 10  
tracks in the current disc. (Refer to Selecting the  
1
Press FUNCTION to select Repeat.  
Press FUNCTION until Repeat appears in the  
display.  
3
To skip back or forward to another  
track, press c or d.  
2
Press c or d to select the repeat range.  
Pressing d skips to the start of the next track.  
Pressing c once skips to the start of the cur-  
rent track. Pressing again will skip to the pre-  
vious track.  
Press c or d until the desired repeat range ap-  
pears in the display.  
!
DISC Repeat the current disc  
18  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Built-in CD Player  
05  
!
TRACK Repeat just the current track  
3
When you find the desired track press  
b to turn scan play off.  
Scan :OFF appears in the display. The track  
will continue to play.  
Note  
If you perform track search or fast forward/re-  
verse during TRACK, the repeat play range  
changes to DISC.  
#
If the display has automatically returned to  
the playback display, select Scan again by press-  
ing FUNCTION.  
Note  
After scanning of a CD is finished, normal play-  
back of the tracks will begin again.  
Playing tracks in a random  
order  
Random play lets you play back tracks on the  
CD in a random order.  
Pausing CD playback  
Pause lets you temporarily stop playback of  
the CD.  
1
Press FUNCTION to select Random.  
Press FUNCTION until Random appears in  
the display.  
1
Press FUNCTION to select Pause.  
2
Press a to turn randomplay on.  
Press FUNCTION until Pause appears in the  
display.  
Random:ON appears in the display. Tracks  
will play in a random order.  
2
Press a to turn pause on.  
3
Press b to turn randomplay off.  
Pause :ON appears in the display. Play of the  
current track pauses.  
Random:OFF appears in the display. Tracks  
will continue to play in order.  
3
Press b to turn pause off.  
Pause :OFF appears in the display. Play will re-  
sume at the same point that you turned pause  
on.  
Scanning tracks of a CD  
Scan play lets you hear the first 10 seconds of  
each track on the CD.  
1
Press FUNCTION to select Scan.  
Press FUNCTION until Scan appears in the  
display.  
2
Press a to turn scan play on.  
Scan :ON appears in the display. The first 10  
seconds of each track is played.  
19  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
05  
Built-in CD Player  
Using compression and BMX  
Searching every 10 tracks in  
the current disc  
If a disc contains over 10 tracks, you can  
search every 10 tracks. When a disc contains  
a lot of tracks, you can roughly search for the  
track you want to play.  
Using the COMP (compression) and BMX  
functions let you adjust the sound playback  
quality of this player. Each of the functions  
have a two-step adjustment. The COMP func-  
tion balances the output of louder and softer  
sounds at higher volumes. BMX controls  
sound reverberations to give playback a fuller  
sound. Listen to each of the effects as you se-  
lect through them and use the one that best  
enhances the playback of the track or CD that  
you are listening to.  
1
Select the search method  
ROUGH SEARCH.  
2
Press and hold c or d to search every  
10 tracks on a disc.  
If a disc contains less than 10 tracks, pressing  
#
1
Press FUNCTION to select Comp.  
and holding d recalls the last track of the disc.  
Also, if the remaining number of tracks after  
searching every 10 tracks is less than 10, press-  
ing and holding d recalls the last track of the  
disc.  
Press FUNCTION until Comp. appears in the  
display.  
2
Press a or b to select your favorite set-  
ting.  
#
If a disc contains less than 10 tracks, pressing  
Press a or b repeatedly to switch between the  
following settings:  
Comp./BMX OFFComp. 1Comp. 2ꢄ  
Comp./BMX OFFBMX 1BMX 2  
and holding c recalls the first track of the disc.  
Also, if the remaining number of tracks after  
searching every 10 tracks is less than 10, press-  
ing and holding c recalls the first track of the  
disc.  
Selecting the search method  
You can switch the search method between  
fast forward/reverse and searching every 10  
tracks.  
Using disc title functions  
You can input CD titles and display the title.  
The next time you insert a CD for which you  
have entered a title, the title of that CD will be  
displayed.  
1
Press FUNCTION to select FF/REV.  
Press FUNCTION until FF/REV appears in the  
display.  
#
If the search method ROUGH SEARCH has  
Entering disc titles  
Use the disc title input feature to store up to  
48 CD titles in the unit. Each title can be up to  
10 characters long.  
been previously selected, ROUGH SEARCH will  
be displayed.  
2
Press c or d to select the search meth-  
od.  
1
Play the CD that you want to enter a  
Press c or d until the desired search method  
appears in the display.  
title for.  
!
!
FF/REV Fast forward and reverse  
ROUGH SEARCH Searching every 10  
tracks  
20  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Built-in CD Player  
05  
2
Press FUNCTION and hold until TITLE  
Notes  
appears in the display.  
When playing a CD TEXT disc, you cannot  
!
!
!
Titles remain in memory, even after the disc  
has been removed from the unit, and are re-  
called when the disc is reinserted.  
After data for 48 discs has been stored in  
memory, data for a new disc will overwrite the  
oldest one.  
#
switch to TITLE. The disc title will have already  
been recorded on a CD TEXT disc.  
3
Press button 1 to select the desired  
character type.  
Press button 1 repeatedly to switch between  
the following character types:  
If you connect a multi-CD player, you can  
input disc titles for up to 100 discs.  
Alphabet (upper case)Alphabet (lower case)  
European letters, such as those with ac-  
cents (e.g., á, à, ä, ç)  
Displaying disc titles  
You can display the title of any disc that has  
had a disc title entered.  
#
You can select to input numbers by pressing  
button 2.  
%
Press DISPLAY.  
4
Press a or b to select a letter of the al-  
Press DISPLAY repeatedly to switch between  
phabet.  
the following settings:  
Play timeDisc Title (disc title)  
When you select Disc Title, the title of the cur-  
rently playing disc is shown in the display.  
Each press of a will display a letter of the al-  
phabet in A B C ... X Y Z, numbers and sym-  
bols in 1 2 3 ... @ # < order. Each press of b  
will display a letter in the reverse order, such  
as Z Y X ... C B A.  
#
When a CD with a disc title is inserted, the  
disc title automatically begins to scroll through  
the display.  
#
If no title has been entered for the currently  
playing disc, No Disc Title is displayed.  
5
Press d to move the cursor to the next  
Using CD TEXT functions  
character position.  
When the letter you want is displayed, press d  
to move the cursor to the next position and  
then select the next letter. Press c to move  
backwards in the display.  
Some discs have certain information encoded  
on the disc during manufacture. These discs  
may contain such information as the CD title,  
track title, artists name and playback time  
and are called CD TEXT discs. Only these spe-  
cially encoded CD TEXT discs support the  
functions listed below.  
6
Move the cursor to the last position by  
pressing d after entering the title.  
When you press d one more time, the entered  
title is stored in memory.  
7
Press BAND to return to the playback  
display.  
21  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
05  
Built-in CD Player  
Displaying titles on CD TEXT discs  
%
Press DISPLAY.  
Press DISPLAY repeatedly to switch between  
the following settings:  
Play timeDisc Title (disc title)  
DiscArtist Name (disc artist name)  
Track Title (track title)TrackArtist Name  
(track artist name)  
#
If specific information has not been recorded  
on a CD TEXT disc, No XXXX will be displayed  
(e.g., No Track Artist Name).  
Scrolling titles in the display  
This unit can display the first 16 letters of  
Disc Title, DiscArtist Name, Track Title and  
TrackArtist Name. When the text information  
is longer than 16 letters, you can scroll the dis-  
play as follows.  
%
Press DISPLAY and hold until the title  
begins to scroll through the display.  
The titles scroll.  
Note  
When Ever Scroll is set to ON at the initial setting,  
CD text information scrolls continuously in the  
display. If you want to display the first 16 charac-  
ters of text information temporarily and scroll  
from the beginning, press and hold DISPLAY.  
About Ever Scroll, refer to Switching the Ever  
22  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
MP3/WMA/WAV Player  
Playing MP3/WMA/WAV  
06  
3
To performfast forward or reverse,  
press and hold c or d.  
This is fast forward and reverse operation only  
#
1
2
3
for the file being played. This operation is can-  
celed when the previous or next file is reached.  
#
If you select ROUGH SEARCH, pressing and  
holding c or d enables you to search every 10  
tracks in the current folder. (Refer to Selecting the  
4
4
To skip back or forward to another  
track, press c or d.  
These are the basic steps necessary to play an  
MP3/WMA/WAV with your built-in CD player.  
More advanced MP3/WMA/WAV operation is  
explained starting on the next page.  
Pressing d skips to the start of the next track.  
Pressing c once skips to the start of the cur-  
rent track. Pressing again will skip to the pre-  
vious track.  
1 MP3/WMA/WAV indicator  
Shows when the MP3/WMA/WAV file is  
playing.  
Notes  
!
When playing discs with MP3/WMA/WAV files  
and audio data (CD-DA) such as CD-EXTRA  
and MIXED-MODE CDs, both types can be  
played only by switching mode between MP3/  
WMA/WAV and CD-DA with BAND.  
If you have switched between playback of  
MP3/WMA/WAV files and audio data (CD-DA),  
playback starts at the first track on the disc.  
The built-in CD player can play back an MP3/  
WMA/WAV file recorded on CD-ROM. (Refer  
to page 50 for files that can be played back.)  
Playback is carried out in order of file number.  
Folders are skipped if they contain no files. (If  
folder 01 (ROOT) contains no files, playback  
commences with folder 02.)  
2 Folder number indicator  
Shows the number of folder currently play-  
ing.  
3 Track number indicator  
Shows the track (file) currently playing.  
!
!
!
4 Play time indicator  
Shows the elapsed playing time of the cur-  
rent track (file).  
1
Press SOURCE to select the built-in CD  
player.  
Press SOURCE until you see Compact Disc  
displayed.  
#
If no disc is loaded in the unit, you cannot se-  
!
When playing back files recorded as VBR  
(variable bit rate) files, the play time will not be  
correctly displayed if fast forward or reverse  
operations are used.  
If the inserted disc contains no files that can  
be played back, No Audio is displayed.  
If the inserted disc contains WMA files that  
are protected by digital rights management  
(DRM) , TRK SKIPPED is displayed while the  
protected file is skipped.  
lect Compact Disc (built-in CD player). Insert a  
disc in the unit. (Refer to page 13.)  
2
Press a or b to select a folder.  
You cannot select a folder that does not have  
!
!
#
an MP3/WMA/WAV file recorded in it.  
To return to folder 01 (ROOT), press and hold  
#
BAND. However, if folder 01 (ROOT) contains no  
files, playback commences with folder 02.  
!
!
If all the files on the inserted disc are secured  
by DRM, PROTECT is displayed.  
There is no sound on fast forward or re-  
verse.  
23  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
06  
MP3/WMA/WAV Player  
Introduction of advanced  
built-in CD player (MP3/  
WMA/WAV) operation  
Notes  
!
!
If you select another folder during repeat play,  
the repeat play range changes to DISC.  
If you perform track search or fast forward/re-  
verse during TRACK, the repeat play range  
changes to FOLDER.  
!
When FOLDER is selected, it is not possible to  
play back a subfolder of that folder.  
1
Playing tracks in a random  
order  
Random play lets you play back tracks in a  
random order within the repeat range,  
FOLDER and DISC.  
1 Function display  
Shows the function status.  
%
Press FUNCTION to display the function  
names.  
Press FUNCTION repeatedly to switch be-  
tween the following functions:  
Repeat (repeat play)Random (random play)  
Scan (scan play)Pause (pause)folder  
listComp./BMX (compression and BMX)  
FF/REV (search method)  
1
Select the repeat range.  
2
Press FUNCTION to select Random.  
Press FUNCTION until Random appears in  
the display.  
#
To return to the playback display, press BAND.  
3
Press a to turn randomplay on.  
Random:ON appears in the display. Tracks  
will play in a random order within the pre-  
viously selected FOLDER or DISC ranges.  
Note  
If you do not operate the function within about 30  
seconds, the display is automatically returned to  
the playback display.  
4
Press b to turn randomplay off.  
Random:OFF appears in the display. Tracks  
will continue to play in order.  
Repeating play  
For MP3/WMA/WAV playback, there are three  
repeat play ranges: FOLDER (folder repeat),  
TRACK (one-track repeat) and DISC (repeat all  
tracks).  
Scanning folders and tracks  
While you are using FOLDER, the beginning of  
each track in the selected folder plays for  
about 10 seconds. When you are using DISC,  
the beginning of the first track of each folder  
is played for about 10 seconds.  
1
Press FUNCTION to select Repeat.  
Press FUNCTION until Repeat appears in the  
display.  
1
Select the repeat range.  
2
Press c or d to select the repeat range.  
Press c or d until the desired repeat range ap-  
pears in the display.  
2
Press FUNCTION to select Scan.  
Press FUNCTION until Scan appears in the  
!
!
!
FOLDER Repeat the current folder  
TRACK Repeat just the current track  
DISC Repeat all tracks  
display.  
24  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
MP3/WMA/WAV Player  
06  
3
Press a to turn scan play on.  
2
Press c or d to scroll through the list of  
titles that have been entered.  
If selected folder contains files,  
in the display.  
Scan :ON appears in the display. The first 10  
seconds of each track of the current folder (or  
the first track of each folder) is played.  
#
appears  
4
When you find the desired track (or  
3
Press a to play your favorite folder  
folder) press b to turn scan play off.  
Scan :OFF appears in the display. The track (or  
folder) will continue to play.  
title.  
That selection will begin to play.  
#
If selected folder contains no files, NO FILES  
#
If the display has automatically returned to  
will be displayed.  
the playback display, select Scan again by press-  
ing FUNCTION.  
Using compression and BMX  
Note  
Using the COMP (compression) and BMX  
functions let you adjust the sound playback  
quality of this player. Each of the functions  
have a two-step adjustment. The COMP func-  
tion balances the output of louder and softer  
sounds at higher volumes. BMX controls  
sound reverberations to give playback a fuller  
sound. Listen to each of the effects as you se-  
lect through them and use the one that best  
enhances the playback of the track or CD that  
you are listening to.  
After track or folder scanning is finished, normal  
playback of the tracks will begin again.  
Pausing MP3/WMA/WAV  
playback  
Pause lets you temporarily stop playback of  
the MP3/WMA/WAV.  
1
Press FUNCTION to select Pause.  
Press FUNCTION until Pause appears in the  
display.  
1
Press FUNCTION to select Comp.  
Press FUNCTION until Comp. appears in the  
display.  
2
Press a to turn pause on.  
Pause :ON appears in the display. Play of the  
current track pauses.  
2
ting.  
Press a or b to select your favorite set-  
Press a or b repeatedly to switch between the  
following settings:  
Comp./BMX OFFComp. 1Comp. 2ꢄ  
Comp./BMX OFFBMX 1BMX 2  
3
Press b to turn pause off.  
Pause :OFF appears in the display. Play will re-  
sume at the same point that you turned pause  
on.  
Selecting the search method  
You can switch the search method between  
fast forward/reverse and searching every 10  
tracks.  
Selecting folders from the  
folder title list  
Folder title list lets you see the list of folder ti-  
tles and select one of them to play back.  
1
Press FUNCTION to select FF/REV.  
1
Press FUNCTION to select folder title  
Press FUNCTION until FF/REV appears in the  
display.  
list.  
Press FUNCTION until Root appears in the  
display.  
#
If the search method ROUGH SEARCH has  
been previously selected, ROUGH SEARCH will  
be displayed.  
25  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
06  
MP3/WMA/WAV Player  
2
od.  
Press c or d to select the search meth-  
Play timeFolder Name (folder name)  
File Name (file name)Track Title (track  
title)Artist Name (artist name)  
AlbumTitle (album title)Comment (com-  
ment)Bit rate  
Press c or d until the desired search method  
appears in the display.  
!
!
FF/REV Fast forward and reverse  
ROUGH SEARCH Searching every 10  
tracks  
#
When playing back MP3 files recorded as VBR  
(variable bit rate) files, the bit rate value is not dis-  
played even after switching to bit rate. (VBR will  
be displayed.)  
#
When playing back WMA files recorded as  
Searching every 10 tracks in  
the current folder  
VBR (variable bit rate) files, the average bit rate  
value is displayed.  
If the current folder contains over 10 tracks,  
you can search every 10 tracks. When one  
folder contains a lot of tracks, you can roughly  
search for the track you want to play.  
#
If specific information has not been recorded  
on an MP3/WMA disc, No XXXX will be dis-  
played (e.g., No Folder Name).  
#
Depending on the version of iTunes® used to  
encode MP3 files, comment information may not  
1
Select the search method  
be correctly displayed.  
ROUGH SEARCH.  
!
iTunes® is a trademark of Apple Computer,  
Inc., registered in the U.S. and other coun-  
tries.  
2
Press and hold c or d to search every  
10 tracks in the current folder.  
If the current folder contains less than 10  
#
#
Depending on the version of Windows Media  
tracks, pressing and holding d recalls the last  
track of the folder. Also, if the remaining number  
of tracks after searching every 10 tracks is less  
than 10, pressing and holding d recalls the last  
track of the folder.  
Player used to encode WMA files, album names  
and other text information may not be correctly  
displayed.  
When playing backa WAV disc  
#
If the current folder contains less than 10  
tracks, pressing and holding c recalls the first  
track of the folder. Also, if the remaining number  
of tracks after searching every 10 tracks is less  
than 10, pressing and holding c recalls the first  
track of the folder.  
%
Press DISPLAY.  
Press DISPLAY repeatedly to switch between  
the following settings:  
Play timeFolder Name (folder name)  
File Name (file name)Sampling fre-  
quency  
#
If specific information has not been recorded  
Displaying text information  
on MP3/WMA/WAV disc  
Text information recorded on an MP3/WMA/  
WAV disc can be displayed.  
on a WAV disc, No XXXX will be displayed (e.g.,  
No Folder Name).  
#
You can only play back WAV files in the fre-  
quencies 16, 22.05, 24, 32, 44.1 and 48 kHz  
(LPCM), or 22.05 and 44.1 kHz (MS ADPCM). The  
sampling frequency shown in the display may be  
rounded.  
When playing backan MP3/  
WMA disc  
%
Press DISPLAY.  
Press DISPLAY repeatedly to switch between  
the following settings:  
26  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
MP3/WMA/WAV Player  
06  
Scrolling text information  
in the display  
This unit can display the first 16 letters only of  
Folder Name, File Name, Track Title,  
Artist Name, AlbumTitle and Comment.  
When the recorded information is longer than  
16 letters, you can scroll the text to the left so  
that the rest of the text information can be  
seen.  
%
Press DISPLAY and hold until the text  
information begins to scroll through the  
display.  
The text information scrolls.  
Notes  
!
!
Unlike MP3 and WMA file format, WAV files  
display only Folder Name and File Name.  
When Ever Scroll is set to ON at the initial set-  
ting, CD text information scrolls continuously  
in the display. If you want to display the first  
16 characters of text information temporarily  
and scroll from the beginning, press and hold  
DISPLAY. About Ever Scroll, refer to Switching  
27  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
07  
Multi-CD Player  
3
To performfast forward or reverse,  
Playing a CD  
press and hold c or d.  
1
2
4
To skip back or forward to another  
track, press c or d.  
Pressing d skips to the start of the next track.  
Pressing c once skips to the start of the cur-  
rent track. Pressing again will skip to the pre-  
vious track.  
3
Notes  
You can use this unit to control a multi-CD  
player, which is sold separately.  
These are the basic steps necessary to play a  
CD with your multi-CD player. More advanced  
CD operation is explained starting on the next  
!
!
When the multi-CD player performs the pre-  
paratory operations, Ready is displayed.  
If an error message such as ERROR-11 is dis-  
played, refer to the multi-CD player owners  
manual.  
!
If there are no discs in the multi-CD player ma-  
gazine, No Disc is displayed.  
1 Disc number indicator  
Shows the disc currently playing.  
2 Track number indicator  
Shows the track currently playing.  
50-disc multi-CD player  
Only those functions described in this manual  
are supported for 50-disc multi-CD players.  
This unit is not designed to operate disc title  
list functions with a 50-disc multi-CD player.  
About the disc title list functions, please refer  
to Selecting discs from the disc title list on  
page 33.  
3 Play time indicator  
Shows the elapsed playing time of the cur-  
rent track.  
1
Press SOURCE to select the multi-CD  
player.  
Press SOURCE until you see Multi-CD dis-  
played.  
2
Select a disc you want to listen to with  
the 16 buttons.  
For discs located at 1 to 6, press the corre-  
sponding button number.  
If you want to select a disc located at 7 to 12,  
press and hold the corresponding numbers,  
such as 1 for disc 7, until the disc number ap-  
pears in the display.  
#
You can also sequentially select a disc by  
pressing a/b.  
28  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Multi-CD Player  
07  
2
Press c or d to select the repeat range.  
Introduction of advanced  
multi-CD player operation  
Press c or d until the desired repeat range ap-  
pears in the display.  
!
MCD Repeat all discs in the multi-CD  
player  
!
!
TRACK Repeat just the current track  
DISC Repeat the current disc  
Notes  
1
!
!
If you select other discs during repeat play,  
the repeat play range changes to MCD.  
If you perform track search or fast forward/re-  
verse during TRACK, the repeat play range  
changes to DISC.  
1 Function display  
Shows the function status.  
%
Press FUNCTION to display the function  
names.  
Press FUNCTION repeatedly to switch be-  
tween the following functions:  
Repeat (repeat play)Disc title listRandom  
(random play)Scan (scan play)ITS Play  
(ITS play)Pause (pause)Comp. (compres-  
sion and DBE)  
Playing tracks in a random  
order  
Random play lets you play back tracks in a  
random order within the repeat range, MCD  
and DISC.  
#
To return to the playback display, press BAND.  
Note  
1
Select the repeat range.  
If you do not operate the function within about 30  
seconds, the display is automatically returned to  
the playback display.  
2
Press FUNCTION to select Random.  
Press FUNCTION until Random appears in  
the display.  
3
Press a to turn randomplay on.  
Repeating play  
Random:ON appears in the display. Tracks  
will play in a random order within the pre-  
viously selected MCD or DISC ranges.  
There are three repeat play ranges for the  
multi-CD player: MCD (multi-CD player re-  
peat), TRACK (one-track repeat) and DISC  
(disc repeat).  
4
Press b to turn randomplay off.  
Random:OFF appears in the display. Tracks  
will continue to play in order.  
1
Press FUNCTION to select Repeat.  
Press FUNCTION until Repeat appears in the  
display.  
29  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
07  
Multi-CD Player  
2
Press a to turn pause on.  
Scanning CDs and tracks  
Pause :ON appears in the display. Play of the  
current track pauses.  
While you are using DISC, the beginning of  
each track on the selected disc plays for about  
10 seconds. When you are using MCD, the be-  
ginning of the first track of each disc is played  
for about 10 seconds.  
3
Press b to turn pause off.  
Pause :OFF appears in the display. Play will re-  
sume at the same point that you turned pause  
on.  
1
Select the repeat range.  
2
Press FUNCTION to select Scan.  
Using ITS playlists  
Press FUNCTION until Scan appears in the  
display.  
ITS (instant track selection) lets you make a  
playlist of favorite tracks from those in the  
multi-CD player magazine. After you have  
added your favorite tracks to the playlist you  
can turn on ITS play and play just those selec-  
tions.  
3
Press a to turn scan play on.  
Scan :ON appears in the display. The first 10  
seconds of each track of the current disc (or  
the first track of each disc) is played.  
4
When you find the desired track (or  
disc) press b to turn scan play off.  
Scan :OFF appears in the display. The track (or  
disc) will continue to play.  
Creating a playlist with ITS  
programming  
You can use ITS to enter and play back up to  
99 tracks per disc, up to 100 discs (with the  
disc titles). (With multi-CD players sold before  
the CDX-P1250 and CDX-P650, up to 24 tracks  
can be stored in the playlist.)  
#
If the display has automatically returned to  
the playback display, select Scan again by press-  
ing FUNCTION.  
Note  
1
Play a CD that you want to program.  
After track or disc scanning is finished, normal  
playback of the tracks will begin again.  
Press a or b to select the CD.  
2
Press FUNCTION and hold until TITLE  
appears in the display, then press  
FUNCTION to select ITS.  
After TITLE is displayed, press FUNCTION re-  
peatedly, the following functions appear in the  
display:  
Pausing CD playback  
Pause lets you temporarily stop playback of  
the CD.  
TITLE (disc title input)ITS (ITS program-  
ming)  
1
Press FUNCTION to select Pause.  
Press FUNCTION until Pause appears in the  
display.  
3
Select the desired track by pressing c  
or d.  
30  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Multi-CD Player  
07  
4
Press a to store the currently playing  
Erasing a trackfrom your ITS  
playlist  
When you want to delete a track from your ITS  
playlist, you can if ITS play is on.  
If ITS play is already on, skip to step 2. If ITS  
play is not already on, press FUNCTION.  
track in the playlist.  
ITS Input is displayed briefly and the currently  
playing selection is added to your playlist. The  
display then shows ITS again.  
5
Press BAND to return to the playback  
display.  
1
Play the CD with the track you want to  
delete fromyour ITS playlist, and turn ITS  
play on.  
Note  
Refer to Playback from your ITS playlist on this  
page.  
After data for 100 discs has been stored in mem-  
ory, data for a new disc will overwrite the oldest  
one.  
2
Press FUNCTION and hold until TITLE  
appears in the display, then press  
FUNCTION to select ITS.  
After TITLE is displayed, press FUNCTION  
until ITS appears in the display.  
Playbackfrom your ITS playlist  
ITS play lets you listen to the tracks that you  
have entered into your ITS playlist. When you  
turn on ITS play, tracks from your ITS playlist  
in the multi-CD player will begin to play.  
3
Select the desired track by pressing c  
or d.  
1
Select the repeat range.  
4
Press b to erase the track fromyour ITS  
playlist.  
The currently playing selection is erased from  
your ITS playlist and playback of the next track  
from your ITS playlist begins.  
2
Press FUNCTION to select ITS Play.  
Press FUNCTION until ITS Play appears in the  
display.  
#
If there are no tracks from your playlist in the  
current range, ITS Empty is displayed and nor-  
mal play resumes.  
3
Press a to turn ITS play on.  
ITS Play :ON appears in the display. Playback  
begins of those tracks from your playlist within  
the previously selected MCD or DISC ranges.  
5
Press BAND to return to the playback  
display.  
#
If no tracks in the current range are pro-  
grammed for ITS play then ITS Empty is dis-  
played.  
Erasing a CD from your ITS playlist  
When you want to delete all tracks of a CD  
from your ITS playlist, you can if ITS play is off.  
4
Press b to turn ITS play off.  
ITS Play :OFF appears in the display. Playback  
will continue in normal order from the cur-  
rently playing track and CD.  
1
Play the CD that you want to delete.  
Press a or b to select the CD.  
31  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
07  
Multi-CD Player  
2
Press FUNCTION and hold until TITLE  
3
Press button 1 to select the desired  
appears in the display, then press  
FUNCTION to select ITS.  
After TITLE is displayed, press FUNCTION  
until ITS appears in the display.  
character type.  
Press button 1 repeatedly to switch between  
the following character types:  
Alphabet (upper case)Alphabet (lower case)  
European letters, such as those with ac-  
cents (e.g., á, à, ä, ç)  
3
Press b to erase all tracks on the cur-  
rently playing CD fromyour ITS playlist.  
All tracks on the currently playing CD are  
erased from your playlist and ITS Clear is dis-  
played.  
#
You can select to input numbers by pressing  
button 2.  
4
Press a or b to select a letter of the al-  
phabet.  
4
Press BAND to return to the playback  
Each press of a will display a letter of the al-  
phabet in A B C ... X Y Z, numbers and sym-  
bols in 1 2 3 ... @ # < order. Each press of b  
will display a letter in the reverse order, such  
as Z Y X ... C B A.  
display.  
Using disc title functions  
You can input CD titles and display the titles.  
Then you can easily search for and play a de-  
sired disc.  
5
Press d to move the cursor to the next  
character position.  
Entering disc titles  
When the letter you want is displayed, press d  
to move the cursor to the next position and  
then select the next letter. Press c to move  
backwards in the display.  
Use the disc title input feature to store up to  
100 CD titles (with ITS playlist) into the multi-  
CD player. Each title can be up to 10 charac-  
ters long.  
6
Move the cursor to the last position by  
1
Play the CD that you want to enter a  
pressing d after entering the title.  
When you press d one more time, the entered  
title is stored in memory.  
title for.  
Press a or b to select the CD.  
2
Press FUNCTION and hold until TITLE  
7
Press BAND to return to the playback  
appears in the display.  
display.  
After TITLE is displayed, press FUNCTION re-  
peatedly, the following functions appear in the  
display:  
Notes  
TITLE (disc title input)ITS (ITS program-  
ming)  
!
Titles remain in memory, even after the disc  
has been removed from the magazine, and  
are recalled when the disc is reinserted.  
#
When playing a CD TEXT disc on a CD TEXT  
compatible multi-CD player, you cannot switch to  
TITLE. The disc title will have already been re-  
corded on a CD TEXT disc.  
32  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Multi-CD Player  
07  
!
After data for 100 discs has been stored in  
memory, data for a new disc will overwrite the  
oldest one.  
Using CD TEXT functions  
You can use these functions only with a CD  
TEXT compatible multi-CD player.  
Some discs have certain information encoded  
on the disc during manufacture. These discs  
may contain such information as the CD title,  
track title, artists name and playback time  
and are called CD TEXT discs. Only these spe-  
cially encoded CD TEXT discs support the  
functions listed below.  
Displaying disc titles  
You can display the title of any disc that has  
had a disc title entered.  
%
Press DISPLAY.  
Press DISPLAY repeatedly to switch between  
the following settings:  
Play timeDisc Title (disc title)  
When you select Disc Title, the title of the cur-  
rently playing disc is shown in the display.  
Displaying titles on CD TEXT discs  
%
Press DISPLAY.  
Press DISPLAY repeatedly to switch between  
the following settings:  
#
When a CD with a disc title is inserted, the  
disc title automatically begins to scroll through  
the display.  
Play timeDisc Title (disc title)  
DiscArtist Name (disc artist name)  
Track Title (track title)TrackArtist Name  
(track artist name)  
#
If no title has been entered for the currently  
playing disc, No Disc Title is displayed.  
#
If specific information has not been recorded  
on a CD TEXT disc, No XXXX will be displayed  
(e.g., No Track Artist Name).  
Selecting discs from the disc  
title list  
Disc title list lets you see the list of disc titles  
that have been entered into the multi-CD  
player and select one of them to play back.  
Scrolling titles in the display  
This unit can display the first 16 letters only of  
Folder Name, File Name, Track Title,  
Artist Name, AlbumTitle and Comment.  
When the recorded information is longer than  
16 letters, you can scroll the text to the left so  
that the rest of the text information can be  
seen.  
1
Press FUNCTION to select disc title list.  
Press FUNCTION until disc title appears in the  
display.  
2
Press c or d to scroll through the list of  
titles that have been entered.  
If no title has been entered for a disc,  
No D-Title will be displayed.  
#
%
Press DISPLAY and hold until the title  
begins to scroll through the display.  
The titles scroll.  
3
Press a to play your favorite CD title.  
That selection will begin to play.  
33  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
07  
Multi-CD Player  
Note  
When Ever Scroll is set to ON at the initial setting,  
CD text information scrolls continuously in the  
display. If you want to display the first 16 charac-  
ters of text information temporarily and scroll  
from the beginning, press and hold DISPLAY.  
About Ever Scroll, refer to Switching the Ever  
Using compression and  
bass emphasis  
You can use these functions only with a multi-  
CD player that supports them.  
Using COMP (compression) and DBE (dy-  
namic bass emphasis) functions lets you ad-  
just the sound playback quality of the multi-  
CD player. Each of the functions has a two-  
step adjustment. The COMP function balances  
the output of louder and softer sounds at high-  
er volumes. DBE boosts bass levels to give  
playback a fuller sound. Listen to each of the  
effects as you select them and use the one  
that best enhances the playback of the track  
or CD that you are listening to.  
1
Press FUNCTION to select Comp.  
Press FUNCTION until Comp. appears in the  
display.  
#
If the multi-CD player does not support  
COMP/DBE, No Comp. is displayed when you at-  
tempt to select it.  
2
Press a or b to select your favorite set-  
ting.  
Press a or b repeatedly to switch between the  
following settings:  
Comp. OFFComp. 1Comp. 2ꢄ  
Comp. OFFDBE 1DBE 2  
34  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Audio Adjustments  
08  
Introduction of audio  
adjustments  
Note  
If you do not operate the audio function within  
about 30 seconds, the display is automatically re-  
turned to the source display.  
Compensating for  
equalizer curves (EQ-EX)  
1
The EQ-EX function smoothes the effects of  
each equalizer curve. Furthermore, you can  
adjust bass and treble for each source when  
CUSTOM curve is selected.  
1 Audio display  
Shows the audio adjustments status.  
%
Press AUDIO to display the audio func-  
tion names.  
Press AUDIO repeatedly to switch between  
the following audio functions:  
%
Press and hold SW to turn EQ-EX on.  
EQ-EX ON appears in the display. EQ-EX is  
now on.  
#
#
seconds, the display automatically returned to  
the source display.  
Fad (balance adjustment)EQ (equalizer  
curve adjustment)Bass (bass and treble  
level adjustment)Loud (loudness)  
Sub-W1 (subwoofer on/off setting)/NonFad  
(non fading output on/off setting)Sub-W2  
(subwoofer setting)/NonFad (non fading out-  
put setting)HPF (high pass filter)SLA  
(source level adjustment)  
To turn EQ-EX off, press and hold SW.  
If you do not operate the EQ-EX within about 8  
Using balance adjustment  
You can select a fader/balance setting that  
provides an ideal listening environment in all  
occupied seats.  
#
If EQ-EX function has been selected and only  
when EQ-EX is turned on and CUSTOM is se-  
lected as the equalizer curve, you can switch to  
Bass.  
#
When the subwoofer controller setting is only  
PREOUT:FULL, you cannot switch to Sub-W1.  
(Refer to page 42.)  
1
Press AUDIO to select Fad.  
Press AUDIO until Fad appears in the display.  
If the balance setting has been previously ad-  
justed, Bal will be displayed.  
#
You can select the Sub-W2 only when sub-  
woofer output is turned on in the Sub-W1.  
When the subwoofer controller setting is only  
#
#
PREOUT:FULL, you can switch to the nonfading  
output on/off setting. (Refer to page 42.)  
2
Press a or b to adjust front/rear speak-  
er balance.  
#
You can select the nonfading output setting  
Each press of a or b moves the front/rear  
speaker balance towards the front or the rear.  
Fad F 15 Fad R 15 is displayed as the front/  
rear speaker balance moves from front to rear.  
only when nonfading output is turned on in the  
nonfading output on/off setting.  
#
When selecting the FMtuner as the source,  
you cannot switch to SLA.  
To return to the display of each source, press  
BAND.  
#
Fad F/R 0 is the proper setting when only two  
#
speakers are used.  
35  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
08  
Audio Adjustments  
#
When the rear output setting is  
zer curve settings will be memorized in  
CUSTOM.  
REAR SP :S/W, you cannot adjust front/rear  
speaker balance. Refer to Setting the rear output  
!
When FLAT is selected no supplement or  
correction is made to the sound. This is  
useful to check the effect of the equalizer  
curves by switching alternatively between  
FLAT and a set equalizer curve.  
3
Press c or d to adjust left/right speaker  
balance.  
When you press c or d, Bal L/R 0 is dis-  
played. Each press of c or d moves the left/  
right speaker balance towards the left or the  
right.  
%
Press EQ to select the equalizer.  
Press EQ repeatedly to switch between the fol-  
lowing equalizers:  
Bal L 9 Bal R 9 is displayed as the left/right  
speaker balance moves from left to right.  
SUPER BASSPOWERFULNATURALꢄ  
VOCALCUSTOMFLAT  
Adjusting equalizer curves  
You can adjust the currently selected equalizer  
curve setting as desired. Adjusted equalizer  
curve settings are memorized in CUSTOM.  
Using the equalizer  
The equalizer lets you adjust the equalization  
to match car interior acoustic characteristics  
as desired.  
1
Press AUDIO to select EQ.  
Press AUDIO until EQ appears in the display.  
Recalling equalizer curves  
There are six stored equalizer curves which  
you can easily recall at any time. Here is a list  
of the equalizer curves:  
2
Press c or d to select the equalizer  
band to adjust.  
Each press of c or d selects equalizer bands  
in the following order:  
EQ LOW (low)EQ MID (mid)EQ HIGH  
(high)  
Display  
Equalizer curve  
Super bass  
Powerful  
Natural  
SUPER BASS  
POWERFUL  
NATURAL  
VOCAL  
3
Press a or b to adjust the level of the  
equalizer band.  
Each press of a or b increases or decreases  
the level of the equalization band.  
+6 6 is displayed as the level is increased  
or decreased.  
Vocal  
CUSTOM  
FLAT  
Custom  
Flat  
#
You can then select another band and adjust  
the level.  
!
!
CUSTOM is an adjusted equalizer curve  
that you create.  
A separate CUSTOM curve can be created  
for each source. (The built-in CD player and  
the multi-CD player are set to the same  
equalizer adjustment setting automati-  
cally.) If you make adjustments, the equali-  
Note  
If you make adjustments, CUSTOM curve is up-  
dated.  
36  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Audio Adjustments  
08  
Fine-adjusting equalizer curve  
Note  
You can adjust the center frequency and the Q  
factor (curve characteristics) of each currently  
selected curve band (EQ LOW/EQ MID/  
EQ HIGH).  
If you make adjustments, CUSTOM curve is up-  
dated.  
Adjusting bass and treble  
Level (dB)  
Use this function to adjust the bass and treble.  
The ability to select the frequency as well as  
the level gives you good control over the total  
balance of audio.  
Q=2W  
Q=2N  
Center frequency  
Frequency (Hz)  
!
If EQ-EX function has been selected and  
EQ-EX turned on and CUSTOM selected as  
the equalizer curve, you can adjust bass  
and treble settings.  
1
Press AUDIO and hold until frequency  
and the Q factor (e.g., F 80 Q 1W) appears  
in the display.  
2
Press AUDIO to select the band for ad-  
Adjusting bass and treble level  
You can adjust the bass and treble level.  
justment from among low, mid and high.  
Press AUDIO repeatedly to switch between  
the following functions:  
1
Press AUDIO to select Bass.  
LowMidHighBass (bass adjustment)  
Treble (treble adjustment)  
Press AUDIO until Bass appears in the dis-  
play.  
#
If EQ-EX function has been selected and only  
#
If the treble level has been previously ad-  
when EQ-EX is turned on and CUSTOM is se-  
lected as the equalizer curve, you can switch to  
Bass and Treble.  
justed, Treble will be displayed.  
2
Press c or d to select bass or treble.  
Press c and Bass is displayed. Press d and  
3
Press c or d to select the desired fre-  
Treble is displayed.  
quency.  
Press c or d until the desired frequency ap-  
pears in the display.  
Low: 4080100160 (Hz)  
Mid: 2005001k2k (Hz)  
High: 3.15k8k10k12.5k (Hz)  
3
Press a or b to adjust the level.  
Each press of a or b increases or decreases  
the selected bass or treble level. +6 6 is dis-  
played as the level is increased or decreased.  
4
Press a or b to select the desired Q fac-  
tor.  
Press a or b until the desired Q factor ap-  
pears in the display.  
2N1N1W2W  
37  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
08  
Audio Adjustments  
1
Press AUDIO to select Loud.  
Selecting bass frequency  
You can select the bass frequency for level ad-  
justment.  
Press AUDIO until Loud appears in the dis-  
play.  
2
Press a to turn loudness on.  
1
Press AUDIO and hold until frequency  
Loudness level (e.g., Loud MID) appears in  
the display.  
and the Q factor (e.g., F 80 Q 1W) appears  
in the display.  
3
Press c or d to select a desired level.  
2
Press AUDIO to select Bass.  
Each press of c or d selects level in the fol-  
lowing order:  
LOW (low)MID (mid)HIGH (high)  
Press AUDIO until Bass appears in the dis-  
play.  
3
Press c or d to select the desired fre-  
4
Press b to turn loudness off.  
quency.  
Loud OFF appears in the display.  
Press c or d until the desired frequency ap-  
pears in the display.  
4063100160 (Hz)  
Using subwoofer output  
This unit is equipped with a subwoofer output  
which can be turned on or off.  
Selecting treble frequency  
You can select the treble frequency for level  
adjustment.  
1
Press AUDIO to select Sub-W1.  
Press AUDIO until Sub-W1 appears in the dis-  
play.  
1
Press AUDIO and hold until frequency  
and the Q factor (e.g., F 80 Q 1W) appears  
in the display.  
#
You can also select the subwoofer setting  
menu by pressing SW on the unit.  
When the subwoofer controller setting is  
PREOUT:FULL, you cannot select Sub-W1.  
#
2
Press AUDIO to select Treble.  
Press AUDIO until Treble appears in the dis-  
play.  
2
Press a to turn subwoofer output on.  
Sub-W1 Normal appears in the display. Sub-  
woofer output is now on.  
3
Press c or d to select the desired fre-  
quency.  
#
To turn subwoofer output off, press b.  
Press c or d until the desired frequency ap-  
pears in the display.  
2.5k4k6.3k10k (Hz)  
3
Press c or d to select the phase of sub-  
woofer output.  
Press c to select reverse phase and Rev. ap-  
pears in the display. Press d to select normal  
phase and Normal appears in the display.  
Adjusting loudness  
Loudness compensates for deficiencies in the  
low- and high-sound ranges at low volume.  
38  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Audio Adjustments  
08  
2
Press a to turn nonfading output on.  
Adjusting subwoofer settings  
When the subwoofer output is on, you can ad-  
just the cut-off frequency and the output level  
of the subwoofer.  
NonFad ON appears in the display. Nonfading  
output is now on.  
#
To turn nonfading output off, press b.  
1
Press AUDIO to select Sub-W2.  
Adjusting nonfading output level  
Press AUDIO until Sub-W2 appears in the dis-  
play.  
When the nonfading output is on, you can ad-  
just the level of nonfading output.  
#
You can also select the subwoofer setting  
menu by pressing SW on the unit.  
When the subwoofer output is on, you can se-  
lect Sub-W2.  
#
1
Press AUDIO to select nonfading output  
setting.  
Press AUDIO until NonFad 0 appears in the  
2
Press c or d to select cut-off frequency.  
display.  
Each press of c or d selects cut-off frequen-  
cies in the following order:  
2
Press a or b to adjust the nonfading  
5080125 (Hz)  
output level.  
Only frequencies lower than those in the se-  
lected range are outputted from the subwoo-  
fer.  
Each press of a or b increases or decreases  
the level of the nonfading output. +6 6 is  
displayed as the level is increased or  
decreased.  
3
Press a or b to adjust the output level  
of the subwoofer.  
Each press of a or b increases or decreases  
the level of the subwoofer. +6 6 is displayed  
as the level is increased or decreased.  
Using the high pass filter  
When you do not want low sounds from the  
subwoofer output frequency range to play  
from the front or rear speakers, turn on the  
HPF (high pass filter). Only frequencies higher  
than those in the selected range are outputted  
from the front or rear speakers.  
Using nonfading output  
When the nonfading output setting is on, the  
audio signal does not pass through this units  
low pass filter (for the subwoofer), but is out-  
putted through the RCA output.  
1
Press AUDIO to select HPF.  
Press AUDIO until HPF appears in the display.  
1
Press AUDIO to select nonfading output  
2
Press a to turn high pass filter on.  
on/off setting.  
HPF 80 Hz appears in the display. High pass  
Press AUDIO until NonFad ON appears in the  
filter is now on.  
display.  
#
To turn high pass filter off, press b.  
#
When the subwoofer controller setting is only  
PREOUT:FULL, you can switch to the nonfading  
3
Press c or d to select cut-off frequency.  
output on/off setting. (Refer to page 42.)  
Each press of c or d selects cut-off frequen-  
cies in the following order:  
5080125 (Hz)  
39  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
08  
Audio Adjustments  
Only frequencies higher than those in the se-  
lected range are outputted from the front or  
rear speakers.  
Adjusting source levels  
SLA (source level adjustment) lets you adjust  
the volume level of each source to prevent ra-  
dical changes in volume when switching be-  
tween sources.  
!
Settings are based on the FMtuner volume  
level, which remains unchanged.  
1
Compare the FM tuner volume level  
with the level of the source you wish to ad-  
just.  
2
Press AUDIO to select SLA.  
Press AUDIO until SLA appears in the display.  
3
Press a or b to adjust the source vo-  
lume.  
Each press of a or b increases or decreases  
the source volume.  
SLA +4 SLA 4 is displayed as the source vo-  
lume is increased or decreased.  
Notes  
!
!
The AMtuner volume level can also be ad-  
justed with source level adjustments.  
The built-in CD player and the multi-CD player  
are set to the same source level adjustment  
volume automatically.  
!
External unit 1 and external unit 2 are set to  
the same source level adjustment volume  
automatically.  
40  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Initial Settings  
09  
2
Press c or d to select the segment of  
Adjusting initial settings  
the clock display you wish to set.  
Pressing c or d will select one segment of the  
clock display:  
HourMinute  
As you select segments of the clock display  
the segment selected will blink.  
1
Initial settings lets you perform initial setup of  
different settings for this unit.  
1 Function display  
Shows the function status.  
3
Press a or b to set the clock.  
Pressing a will increase the selected hour or  
minute. Pressing b will decrease the selected  
hour or minute.  
1
Press SOURCE and hold until the unit  
turns off.  
2
Press FUNCTION and hold until the  
clock appears in the display.  
Switching the warning tone  
If the front panel is not detached from the  
head unit within five seconds of turning off the  
ignition, a warning tone will sound. You can  
turn off the warning tone.  
3
Press FUNCTION to select one of the in-  
itial settings.  
Press FUNCTION repeatedly to switch be-  
tween the following settings:  
ClockWarning (warning tone)AUX (aux-  
iliary input)Dimmer (dimmer)Brightness  
(brightness)REAR SP (rear output and sub-  
woofer controller)Telephone (telephone  
muting/attenuation)Ever Scroll (ever scroll)  
Use the following instructions to operate each  
particular setting.  
1
Press FUNCTION to select Warning.  
Press FUNCTION repeatedly until Warning  
appears in the display.  
2
Press a or b to turn Warning on or off.  
Pressing a or b will turn Warning on or off  
and that status will be displayed (e.g.,  
Warning :ON).  
#
#
To cancel initial settings, press BAND.  
You can also cancel initial settings by holding  
down FUNCTION until the unit turns off.  
Switching the auxiliary setting  
Setting the clock  
Use these instructions to set the clock.  
It is possible to use auxiliary equipment with  
this unit. Activate the auxiliary setting when  
using auxiliary equipment connected to this  
unit.  
1
Press FUNCTION to select clock.  
Press FUNCTION repeatedly until clock ap-  
pears in the display.  
41  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
09  
Initial Settings  
1
Press FUNCTION to select AUX.  
Setting the rear output and  
subwoofer controller  
Press FUNCTION repeatedly until AUX ap-  
pears in the display.  
This units rear output (rear speaker leads out-  
put and RCA rear output) can be used for full-  
range speaker (REAR SP :FULL) or subwoofer  
(REAR SP :S/W) connection. If you switch the  
rear output setting to the REAR SP :S/W, you  
can connect a rear speaker lead directly to a  
subwoofer without using an auxiliary amp.  
Initially, the unit is set for rear full-range speak-  
er connection (REAR SP :FULL). When rear  
output is connected to full range speakers  
(when REAR SP :FULL is selected), you can  
connect the RCA subwoofer output to a sub-  
woofer. In this case, you can select whether to  
use the subwoofer controllers (low pass filter,  
phase) built-in PREOUT:S/W or the auxiliary  
PREOUT:FULL.  
2
Press a or b to turn AUX on or off.  
Pressing a or b will turn AUX on or off and  
that status will be displayed (e.g.,  
AUX :ON).  
Switching the dimmer setting  
To prevent the display from being too bright at  
night, the display is automatically dimmed  
when the cars headlights are turned on. You  
can turn the dimmer on or off.  
1
Press FUNCTION to select Dimmer.  
Press FUNCTION repeatedly until Dimmer ap-  
pears in the display.  
1
Press FUNCTION to select REAR SP.  
Press FUNCTION repeatedly until REAR SP ap-  
pears in the display.  
2
Press a or b to turn Dimmer on or off.  
Pressing a or b will turn Dimmer on or off  
and that status will be displayed (e.g.,  
Dimmer :ON).  
2
Press a or b to switch the rear output  
setting.  
Pressing a or b will switch between  
REAR SP :FULL (full-range speaker) and  
REAR SP :S/W (subwoofer) and that status will  
be displayed.  
Adjusting the brightness  
You can adjust the display brightness. Initially  
this mode is set to 12.  
#
When no subwoofer is connected to the rear  
output, select REAR SP :FULL.  
When a subwoofer is connected to the rear  
output, set for subwoofer REAR SP :S/W.  
When the rear output setting is  
#
1
Press FUNCTION to select Brightness.  
#
Press FUNCTION repeatedly until Brightness  
appears in the display.  
REAR SP :S/W, you cannot change the subwoofer  
controller.  
2
Press c or d to adjust the brightness  
3
Press c or d to switch the subwoofer  
level.  
output or nonfading output (full-range  
RCA output).  
Pressing c or d will switch between  
PREOUT:S/W and PREOUT:FULL and that  
status will be displayed.  
Each press of c or d increases or decreases  
the brightness level. 0 15 is displayed as the  
level is increased or decreased.  
42  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Initial Settings  
09  
Switching the Ever Scroll  
Notes  
When Ever Scroll is set to ON, CD text infor-  
mation scrolls continuously in the display. Set  
to OFF if you prefer the information to scroll  
just once.  
!
Even if you change this setting, there is no  
output unless you turn the nonfading output  
or subwoofer output (refer to Using subwoofer  
output on page 38) in the audio menu on.  
If you change the subwoofer controller, sub-  
woofer output and nonfading output in the  
audio menu return to the factory settings.  
Both rear speaker leads output and RCA rear  
output are switched simultaneously in this  
setting.  
1
Press FUNCTION to select Ever Scroll.  
!
!
Press FUNCTION repeatedly until Ever Scroll  
appears in the display.  
2
Press a or b to turn Ever Scroll on or  
off.  
Pressing a or b will turn Ever Scroll on or off  
and that status will be displayed (e.g.,  
Ever Scroll:ON).  
Switching the telephone  
muting/attenuation  
Sound from this system is muted or attenu-  
ated automatically when the signal from the  
equipment with mute function is received.  
!
The sound is turned off or attenuated,  
MUTE or ATT is displayed and no audio ad-  
justment is possible.  
!
Sound from this system returns to normal  
when the muting or attenuation is can-  
celled.  
1
Press FUNCTION to select Telephone.  
Press FUNCTION repeatedly until Telephone  
appears in the display.  
2
Press c or d to switch the telephone  
muting/attenuation.  
Pressing c or d will switch between  
Telephone:ATT (attenuation) and  
Telephone:MUTE (muting) and that status  
will be displayed.  
43  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
10  
Other Functions  
Tuner  
Using the operation mode 2  
Switching to operation mode 2 enables you to  
operate the basic functions for each source  
easily.  
Button  
PAUSE  
AUDIO  
Operation  
Press to turn loudness on or off.  
Press to turn local function on or off.  
!
However, it may not possible to operate  
every function for each source with opera-  
tion mode 2. Switch the operation mode to  
1 to operate a function that does not corre-  
spond to operation mode 2.  
Press to quickly lower the volume level,  
by about 90%. Press once more to re-  
turn to the original volume level.  
DISPLAY  
Press and hold to turn BSM on. Press to  
turn BSM off.  
FUNCTION  
1
Press ENTERTAINMENT and hold to  
switch to operation mode 2.  
Press ENTERTAINMENT and hold until  
Operation Mode 2 appears in the display. De-  
pending on the source that you have selected,  
PAUSE, AUDIO, DISPLAY and FUNCTION but-  
tons change to the assigned function.  
Built-in CD Player  
Button  
PAUSE  
AUDIO  
Operation  
Press to turn pause on or off.  
Press to select the repeat range.  
#
To switch to operation mode 1, press  
ENTERTAINMENT and hold until  
Operation Mode 1 appears in the display.  
Press to quickly lower the volume level,  
by about 90%. Press once more to re-  
turn to the original volume level.  
DISPLAY  
2
Press PAUSE, AUDIO, DISPLAY or  
FUNCTION Press to turn Random on or off.  
FUNCTION.  
You can operate the function of the button you  
have pressed.  
MP3/WMA/WAV and Multi-CD  
player  
1
2
Button  
PAUSE  
AUDIO  
Operation  
Press to turn pause on or off.  
Press to select the repeat range.  
Press to quickly lower the volume level,  
by about 90%. Press once more to re-  
turn to the original volume level.  
DISPLAY  
3
4
FUNCTION Press to turn Random on or off.  
1 PAUSE button  
2 AUDIO button  
3 DISPLAY button  
4 FUNCTION button  
XM tuner  
Button  
PAUSE  
AUDIO  
Operation  
Press to turn loudness on or off.  
Press to switch channel select mode.  
44  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Other Functions  
10  
Turning the clockdisplay  
on or off  
Button  
Operation  
DISPLAY  
No function.  
FUNCTION No function.  
You can turn the clock display on or off.  
%
Press CLOCK to turn the clock display  
on or off.  
Television  
Each press of CLOCK turns the clock display  
on or off.  
Button  
Operation  
#
The clock display disappears temporarily  
PAUSE  
Press to turn loudness on or off.  
when you perform other operations, but the clock  
display appears again after 6 seconds.  
Press and hold to turn best stations se-  
quential memory on. Press to turn best  
stations sequential memory off.  
AUDIO  
Note  
Press to quickly lower the volume level,  
by about 90%. Press once more to re-  
turn to the original volume level.  
DISPLAY  
Even when the sources are off, the clock display  
appears on the display. Pressing CLOCK turns  
the clock display on or off.  
FUNCTION No function.  
DVD player and Multi-DVD player  
Using the AUX source  
Button  
PAUSE  
AUDIO  
Operation  
An IP-BUS-RCA Interconnector such as the  
CD-RB20/CD-RB10 (sold separately) lets you  
connect this unit to auxiliary equipment fea-  
turing RCA output. For more details, refer to  
the IP-BUS-RCA Interconnector owners man-  
ual.  
Press to turn pause on or off.  
Press to select the repeat range.  
Press to quickly lower the volume level,  
by about 90%. Press once more to re-  
turn to the original volume level.  
DISPLAY  
FUNCTION No function.  
Selecting AUX as the source  
%
Press SOURCE to select AUX as the  
AUX  
source.  
Press SOURCE until AUX appears in the dis-  
play.  
#
cannot be selected. For more details, see Switch-  
Button  
PAUSE  
AUDIO  
Operation  
Press to turn loudness on or off.  
No function.  
If the auxiliary setting is not turned on, AUX  
Press to quickly lower the volume level,  
by about 90%. Press once more to re-  
turn to the original volume level.  
DISPLAY  
Setting the AUX title  
FUNCTION No function.  
The title displayed for the AUX source can be  
changed.  
45  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
10  
Other Functions  
1
After you have selected AUX as the  
Using different  
entertainment displays  
source, press FUNCTION and hold until  
TITLE appears in the display.  
You can enjoy entertainment displays while lis-  
tening to each sound source.  
2
Press button 1 to select the desired  
!
When operation mode 2 is selected, this  
function is not available.  
character type.  
Press button 1 repeatedly to switch between  
the following character types:  
%
Press ENTERTAINMENT.  
Alphabet (upper case)Alphabet (lower case)  
European letters, such as those with ac-  
cents (e.g., á, à, ä, ç)  
Each time you press ENTERTAINMENT the  
display changes in the following order:  
Back ground visual 1Back ground visual 2  
Back ground visual 3Back ground visual  
4Level indicator 1Level indicator 2Movie  
screen 1Movie screen 2Entertainment  
clockSource icon display  
#
You can select to input numbers by pressing  
button 2.  
3
Press a or b to select a letter of the al-  
phabet.  
Each press of a will display a letter of the al-  
phabet in A B C ... X Y Z, numbers and sym-  
bols in 1 2 3 ... @ # < order. Each press of b  
will display a letter in the reverse order, such  
as Z Y X ... C B A.  
4
Press d to move the cursor to the next  
character position.  
When the letter you want is displayed, press d  
to move the cursor to the next position and  
then select the next letter. Press c to move  
backwards in the display.  
5
Move the cursor to the last position by  
pressing d after entering the title.  
When you press d one more time, the entered  
title is stored in memory.  
6
Press BAND to return to the playback  
display.  
46  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Other Functions  
10  
XM operation  
XMoperation of the following functions with  
this unit differs.  
Introduction of XM operation  
1
2
3 4  
!
Switching the XM display (Refer to this  
page.)  
!
Swiching the XM channel select setting  
(Refer to this page.)  
This unit does not have the following function.  
Scrolling the text in the display  
!
5
You can use this unit to control a XM satellite di-  
gital tuner (GEX-P910XM), which is sold  
separately.  
Switching the XM display  
%
Press DISPLAY to switch the XM display.  
For details concerning operation, refer to the  
XMtuner s operation manuals. This section  
provides information on XMoperations with  
this unit which differs from that described in  
the XMtuner s operation manual.  
Each press of DISPLAY changes the XMdis-  
play in the following order:  
Channel nameArtist name/featureSong/  
program titleChannel category  
1 XM channel select setting indicator  
Shows what channel select setting has  
been selected. CH.No is displayed when  
CHNUMBER is selected, and CAT is dis-  
played when CATEGORY is selected.  
Swiching the XM channel select  
setting  
You can switch if you select a channel with a  
channel number or from a channel category  
when you select a channel.  
2 XM channel number indicator  
Shows to which XMchannel number the  
tuner is tuned.  
%
Press CLOCK and hold to select the de-  
sired channel select setting.  
Press CLOCK and hold repeatedly to switch  
between the following channel select settings:  
CHNUMBER (channel number select setting)  
CATEGORY (channel category select  
setting)  
3 XM band indicator  
Shows the XMband which has been  
selected.  
4 XM preset number indicator  
Shows what XMpreset has been selected.  
Introduction of DVD operation  
You can use this unit with a separately sold  
DVD player or multi-DVD player.  
5 XM channel name  
Shows the channel name of broadcast  
channel.  
47  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
10  
Other Functions  
For details concerning operation, refer to the  
DVD players or multi-DVD players operation  
manual. This section provides information on  
DVD operations with this unit which differs  
from that described in the DVD players or  
multi-DVD players operation manual.  
Notes  
!
!
When using this unit with multi-DVD player,  
you can switch to ITS Play.  
Repeat play function is different depending on  
the disc types.  
During DVD playback, press c or d to se-  
lect the repeat range.  
During Video CD or CD playback, press a  
or b to turn repeat play on or off.  
Operation  
You can use the following function with this  
unit. (Reference page is in this manual.)  
!
Using ITS playlist and disc title functions  
(Refer to this page.)  
Using ITS playlist and disc title  
functions  
During CD playback when using this unit with  
a multi-DVD player, you can use these func-  
tions. Operation is same as for multi-CD  
player. Please refer to multi-CD player  
section.  
Also, operation of the following function with  
this unit differs. (Reference page is in this  
manual.)  
!
Function menu switching (Refer to this  
page.)  
Function menu switching  
%
During DVD playback, press FUNCTION  
to display the function names.  
Press FUNCTION repeatedly to switch be-  
tween the following functions:  
Repeat (repeat play)Pause (pause)  
%
During Video CD playback, press  
FUNCTION to display the function names.  
Press FUNCTION repeatedly to switch be-  
tween the following functions:  
Repeat (repeat play)Pause (pause)  
%
During CD playback, press FUNCTION to  
display the function names.  
Press FUNCTION repeatedly to switch be-  
tween the following functions:  
Repeat (repeat play)Random (random play)  
Scan (scan play)ITS Play (ITS play)  
Pause (pause)  
48  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Appendix  
Additional Information  
!
Use only normal, round CDs. If you insert ir-  
regular, non-round, shaped CDs they may  
jam in the CD player or not play properly.  
Understanding built-in CD  
player error messages  
When you contact your dealer or your nearest  
Pioneer Service Center, be sure to record the  
error message.  
Message  
Cause  
Action  
!
!
Check all CDs for cracks, scratches or  
warping before playing. CDs that have  
cracks, scratches or are warped may not  
play properly. Do not use such discs.  
Avoid touching the recorded (non-printed)  
surface when handling the disc.  
Store discs in their cases when not in use.  
Keep discs out of direct sunlight and do  
not expose the discs to high temperatures.  
Do not attach labels, write on or apply che-  
micals to the surface of the discs.  
ERROR-11, 12, Dirty disc  
17, 30  
Clean disc.  
ERROR-11, 12, Scratched disc  
17, 30  
Replace disc.  
ERROR-10, 11, Electrical or me- Turn the ignition  
12, 15, 17, 30, chanical  
A0  
ON and OFF, or  
switch to a differ-  
ent source, then  
back to the CD  
player.  
!
!
!
!
ERROR-15  
The inserted disc Replace disc.  
does not contain  
any data  
To clean a CD, wipe the disc with a soft  
cloth outward from the center.  
ERROR-22, 23 The CD format  
cannot be played  
back  
Replace disc.  
Replace disc.  
ERROR-44  
All tracks are  
skip tracks  
!
!
If the heater is used in cold weather, moist-  
ure may form on components inside the  
CD player. Condensation may cause the CD  
player to malfunction. If you think that con-  
densation is a problem turn off the CD  
player for an hour or so to allow it to dry  
out and wipe any damp discs with a soft  
cloth to remove the moisture.  
CD player and care  
!
Use only CDs that have either of the two  
Compact Disc Digital Audio marks as  
shown below.  
Road shocks may interrupt CD playback.  
CD-R/CD-RW discs  
!
When CD-R/CD-RW discs are used, play-  
back is possible only for discs which have  
been finalized.  
49  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Appendix  
Additional Information  
!
!
It may not be possible to play back CD-R/  
CD-RW discs recorded on a music CD re-  
corder or a personal computer because of  
disc characteristics, scratches or dirt on  
the disc, or dirt, condensation, etc., on the  
lens of this unit.  
Playback of discs recorded on a personal  
computer may not be possible, depending  
on the application settings and the environ-  
ment. Please record with the correct for-  
mat. (For details, contact the manufacturer  
of the application.)  
Playback of CD-R/CD-RW discs may be-  
come impossible in case of direct exposure  
to sunlight, high temperatures, or the sto-  
rage conditions in the vehicle.  
Titles and other text information recorded  
on a CD-R/CD-RW disc may not be dis-  
played by this unit (in the case of audio  
data (CD-DA)).  
This unit conforms to the track skip func-  
tion of the CD-R/CD-RW disc. The tracks  
containing the track skip information are  
skipped automatically (in case of audio  
data (CD-DA)).  
If you insert a CD-RW disc into this unit,  
time to playback will be longer than when  
you insert a conventional CD or CD-R disc.  
Read the precautions with CD-R/CD-RW  
discs before using them.  
!
!
WAV is short for waveform. It is a standard  
audio file format for Windows®.  
With some applications used to encode  
WMA files, this unit may not operate cor-  
rectly.  
Depending on the version of Windows  
Media Player used to encode WMA files,  
album names and other text information  
may not be correctly displayed.  
There may be a slight delay when starting  
playback of WMA files encoded with image  
data.  
This unit allows playback of MP3/WMA/  
WAV files on CD-ROM, CD-R and CD-RW  
discs. Disc recordings compatible with  
level 1 and level 2 of ISO9660 and with the  
Romeo and Joliet file system can be played  
back.  
It is possible to play back multi-session  
compatible recorded discs.  
MP3/WMA/WAV files are not compatible  
with packet write data transfer.  
The maximum number of characters which  
can be displayed for a file name, including  
the extension (.mp3, .wma or .wav), is 64,  
from the first character.  
The maximum number of characters which  
can be displayed for a folder name is 64.  
In case of files recorded according to the  
Romeo file system, only the first 64 charac-  
ters can be displayed.  
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
When playing discs with MP3/WMA/WAV  
files and audio data (CD-DA) such as CD-  
EXTRA and MIXED-MODE CDs, both types  
can be played only by switching mode be-  
tween MP3/WMA/WAV and CD-DA.  
The folder selection sequence for playback  
and other operations becomes the writing  
sequence used by the writing software. For  
this reason, the expected sequence at the  
time of playback may not coincide with the  
actual playback sequence. However, there  
also is some writing software which per-  
mits setting of the playback order.  
MP3, WMA and WAV files  
!
MP3 is short for MPEG Audio Layer 3 and  
refers to an audio compression technology  
standard.  
!
!
WMA is short for Windows Media" Audio  
and refers to an audio compression tech-  
nology that is developed by Microsoft Cor-  
poration. WMA data can be encoded by  
using Windows Media Player version 7 or  
later.  
50  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Appendix  
Additional Information  
!
Some audio CDs contain tracks that merge  
into one another without a pause. When  
these discs are converted to MP3/WMA/  
WAV files and burned to a CD-R/CD-RW/  
CD-ROM, the files will be played back on  
this player with a short pause between  
each one, regardless of the length of the  
pause between tracks on the original audio  
CD.  
WMA additional information  
!
This unit plays back WMA files encoded by  
Windows Media Player version 7, 7.1, 8 and  
9.  
!
!
You can only play back WMA files in the fre-  
quencies 32, 44.1 and 48 kHz.  
The sound quality of WMA files generally  
becomes better with an increased bit rate.  
This unit can play recordings with bit rates  
from 48 kbps to 320 kbps (CBR) or from 48  
kbps to 384 kbps (VBR), but in order to be  
able to enjoy sound of a certain quality, we  
recommend using discs recorded with a  
higher bit rate.  
Important  
!
!
When naming an MP3/WMA/WAV file, add  
the corresponding filename extension (.mp3,  
.wma or .wav).  
This unit plays back files with the filename ex-  
tension (.mp3, .wma or .wav) as an MP3/  
WMA/WAV file. To prevent noise and malfunc-  
tions, do not use these extensions for files  
other than MP3/WMA/WAV files.  
!
This unit doesnt support the following for-  
mats.  
Windows Media Audio 9 Professional  
(5.1ch)  
Windows Media Audio 9 Lossless  
Windows Media Audio 9 Voice  
MP3 additional information  
WAV additional information  
!
Files are compatible with the ID3 Tag Ver.  
1.0, 1.1, 2.2, 2.3 and 2.4 formats for display  
of album (disc title), track (track title), artist  
(track artist) and comments. Ver. 2.x of ID3  
Tag is given priority when both Ver. 1.x and  
Ver. 2.x exist.  
!
This unit plays back WAV files encoded in  
Linear PCM (LPCM) format or MS ADPCM  
format.  
!
You can only play back WAV files in the fre-  
quencies 16, 22.05, 24, 32, 44.1 and 48 kHz  
(LPCM), or 22.05 and 44.1 kHz (MS  
ADPCM). The sampling frequency shown  
in the display may be rounded.  
!
The emphasis function is valid only when  
MP3 files of 32, 44.1 and 48 kHz frequen-  
cies are played back. (16, 22.05, 24, 32,  
44.1, 48 kHz sampling frequencies can be  
played back.)  
!
The sound quality of WAV files generally be-  
comes better with a larger number of quan-  
tization bits. This unit can play recordings  
with 8 and 16 (LPCM) or 4 (MS ADPCM)  
quantization bits, but in order to be able to  
enjoy sound of a certain quality, we recom-  
mend using discs recorded with the larger  
number of quantization bits.  
!
!
There is no m3u playlist compatibility.  
There is no compatibility with the MP3i  
(MP3 interactive) or mp3 PRO formats.  
The sound quality of MP3 files generally be-  
comes better with an increased bit rate.  
This unit can play recordings with bit rates  
from 8 kbps to 320 kbps, but in order to be  
able to enjoy sound of a certain quality, we  
recommend using only discs recorded with  
a bit rate of at least 128 kbps.  
!
51  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Appendix  
Additional Information  
will be skipped without displaying the folder  
number.)  
About folders and MP3/  
WMA/WAV files  
!
!
MP3/WMA/WAV files in up to 8 tiers of folders  
can be played back. However, there is a delay  
in the start of playback on discs with numer-  
ous tiers. For this reason we recommend  
creating discs with no more than 2 tiers.  
It is possible to play back up to 99 folders on  
one disc.  
!
An outline of a CD-ROM with MP3/WMA/  
WAV files on it is shown below. Subfolders  
are shown as folders in the folder currently  
selected.  
1
2
3
1 First level  
2 Second level  
3 Third level  
Notes  
!
!
This unit assigns folder numbers. The user  
can not assign folder numbers.  
It is not possible to check folders that do not  
include MP3/WMA/WAV files. (These folders  
52  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Appendix  
Additional Information  
Terms  
Linear PCM (LPCM)/Pulse code  
modulation  
This stands for linear pulse code modulation,  
which is the signal recording system used for  
music CDs and DVDs.  
Bit rate  
This expresses data volume per second, or bps  
units (bits per second). The higher the rate,  
the more information is available to reproduce  
the sound. Using the same encoding method  
(such as MP3), the higher the rate, the better  
the sound.  
m3u  
Playlists created using the WINAMPsoft-  
ware have a playlist file extension (.m3u).  
ID3 tag  
MP3  
This is a method of embedding track-related  
information in an MP3 file. This embedded in-  
formation can include the track title, the ar-  
tists name, the album title, the music genre,  
the year of production, comments and other  
data. The contents can be freely edited using  
software with ID3 Tag editing functions.  
Although the tags are restricted as to the num-  
ber of characters, the information can be  
viewed when the track is played back.  
MP3 is short for MPEG Audio Layer 3. It is an  
audio compression standard set by a working  
group (MPEG) of the ISO (International Stan-  
dards Organization). MP3 is able to compress  
audio data to about 1/10th the level of a con-  
ventional disc.  
MS ADPCM  
This stands for Microsoft adaptive differential  
pulse code modulation, which is the signal re-  
cording system used for the multimedia soft-  
ware of Microsoft Corporation.  
ISO9660 format  
This is the international standard for the for-  
mat logic of CD-ROMfolders and files. For the  
ISO9660 format, there are regulations for the  
following two levels.  
Multi-session  
Multi-session is a recording method that al-  
lows additional data to be recorded later.  
When recording data on a CD-ROM, CD-R or  
CD-RW, etc., all data from beginning to end is  
treated as a single unit or session. Multi-ses-  
sion is a method of recording more than 2 ses-  
sions on one disc.  
Level 1:  
The file name is in 8.3 format (the name con-  
sists of up to 8 characters, half-byte English  
capital letters and half-byte numerals and the  
_sign, with a file-extension of three charac-  
ters).  
Level 2:  
Number of quantization bits  
The file name can have up to 31 characters (in-  
cluding the separation mark .and a file ex-  
tension). Each folder contains less than 8  
hierarchies.  
Extended formats  
Joliet:  
The number of quantization bits is one factor  
in the overall sound quality; the higher the  
bit-depth, the better the sound quality. How-  
ever, increasing the bit-depth also increases  
the amount of data and therefore storage  
space required.  
File names can have up to 64 characters.  
Romeo:  
File names can have up to 128 characters.  
53  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Appendix  
Additional Information  
Packet write  
This is a general term for a method of writing  
on CD-R, etc., at the time required for a file,  
just as is done with files on floppy or hard  
discs.  
VBR  
VBR is short for variable bit rate. Generally  
speaking CBR (constant bit rate) is more  
widely used. But by flexibly adjusting the bit  
rate according to the needs of audio compres-  
sion, it is possible to achieve compression-  
priority sound quality.  
WAV  
WAV is short for waveform. It is a standard  
audio file format for Windows®.  
WMA  
WMA is short for Windows Media" Audio  
and refers to an audio compression technol-  
ogy that is developed by Microsoft Corpora-  
tion. WMA data can be encoded by using  
Windows Media Player version 7 or later.  
Microsoft, Windows Media, and the Windows  
logo are trademarks, or registered trademarks  
of Microsoft Corporation in the United States  
and/or other countries.  
54  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Appendix  
Additional Information  
Specifications  
Mid ....................................... +10 dB (100 Hz), +6.5 dB  
(10 kHz)  
High ..................................... +11 dB (100 Hz), +11 dB  
(10 kHz)  
General  
Power source ............................. 14.4 V DC (10.8 15.1 V al-  
lowable)  
(volume: 30 dB)  
Tone controls:  
Bass  
Grounding system ................... Negative type  
Max. current consumption  
..................................................... 10.0 A  
Dimensions (W × H × D):  
DIN  
Frequency ................ 40/63/100/160 Hz  
Gain ............................ ±12dB  
Treble  
Frequency ................ 2.5k/4k/6.3k/10k Hz  
Chassis ..................... 178 × 50 × 157 mm  
(7 × 2 × 6-1/4 in.)  
Nose ........................... 188 × 58 × 19 mm  
(7-3/8 × 2-1/4 × 3/4 in.)  
Gain ............................ ±12dB  
HPF:  
Frequency .......................... 50/80/125 Hz  
Slope .................................... 12 dB/oct  
D
Subwoofer:  
Frequency .......................... 50/80/125 Hz  
Chassis ..................... 178 × 50 × 162 mm  
(7 × 2 × 6-1/2 in.)  
Slope .................................... 18 dB/oct  
Gain ...................................... ±12dB  
Phase .................................. Normal/Reverse  
Nose ........................... 170 × 46 × 14 mm  
(6-3/4 × 1-3/4 × 1/2 in.)  
Weight .......................................... 1.4 kg (3.5 lbs)  
CD player  
Audio  
System .......................................... Compact disc audio system  
Usable discs .............................. Compact disc  
Signal format:  
Continuous power output is 22 W per channel minimum  
into 4 ohms, both channels driven 50 to 15,000 Hz with  
no more than 5% THD.  
Maximum power output ....... 50 W × 4  
50 W × 2/4 W + 70 W × 1/2  
W (for subwoofer)  
Sampling frequency ..... 44.1 kHz  
Number of quantization bits  
........................................... 16; linear  
Frequency characteristics ... 5 20,000 Hz (±1 dB)  
Signal-to-noise ratio ............... 94 dB (1 kHz) (IHF-A net-  
work)  
Dynamic range ......................... 92 dB (1 kHz)  
Number of channels .............. 2 (stereo)  
MP3 decoding format ........... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3  
WMA decoding format ......... Ver. 7, 7.1, 8, 9  
WAV signal format .................. Linear PCM& MS ADPCM  
Load impedance ...................... 4 W (4 8 W [2 W for 1 ch] al-  
lowable)  
Preout max output level/output impedance  
..................................................... 2.2 V/1 kW  
Equalizer (3-Band Parametric Equalizer):  
Low  
Frequency ................ 40/80/100/160 Hz  
Q Factor .................... 0.35/0.59/0.95/1.15 (+6 dB  
when boosted)  
Gain ............................ ±12dB  
FM tuner  
Mid  
Frequency range ...................... 87.9 107.9 MHz  
Usable sensitivity ..................... 8 dBf (0.7 µV/75 W, mono,  
S/N: 30 dB)  
50 dB quieting sensitivity ..... 10 dBf (0.9 µV/75 W, mono)  
Signal-to-noise ratio ............... 75 dB (IHF-A network)  
Distortion ..................................... 0.3 % (at 65 dBf, 1 kHz,  
stereo)  
0.1 % (at 65 dBf, 1 kHz,  
mono)  
Frequency response ............... 30 15,000 Hz (±3 dB)  
Stereo separation .................... 45 dB (at 65 dBf, 1 kHz)  
Selectivity .................................... 80 dB (±200 kHz)  
Frequency ................ 200/500/1k/2k Hz  
Q Factor .................... 0.35/0.59/0.95/1.15 (+6 dB  
when boosted)  
Gain ............................ ±12dB  
High  
Frequency ................ 3.15k/8k/10k/12.5k Hz  
Q Factor .................... 0.35/0.59/0.95/1.15 (+6 dB  
when boosted)  
Gain ............................ ±12dB  
Loudness contour:  
Low ....................................... +3.5 dB (100 Hz), +3 dB (10  
kHz)  
55  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Appendix  
Additional Information  
Three-signal intermodulation (desired signal level)  
..................................................... 30 dBf (two undesired sig-  
nal level: 100 dBf)  
AM tuner  
Frequency range ...................... 530 1,710 kHz (10 kHz)  
Usable sensitivity ..................... 18 µV (S/N: 20 dB)  
Signal-to-noise ratio ............... 65 dB (IHF-A network)  
Note  
Specifications and the design are subject to pos-  
sible modifications without notice due to im-  
provements.  
56  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Table des matières  
Nous vous remercions davoir acheté cet appareil  
Pioneer.  
Nous vous prions de lire ces instructions dutilisation afin que vous sachiez utiliser  
votre appareil correctement. Quand vous aurezfini la lecture de ces instructions,  
rangezce mode d emploi dans un endroit sûr pour référence ultérieure.  
57  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Table des matières  
58  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Table des matières  
59  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
La sélection d’un équipement audio de qualité comme l’unité que vous venez d’acheter n’est que  
le début de votre plaisir musical. Maintenant, il est temps de penser à la manière de profiter au  
maximum des plaisirs que vous offre votre équipement. Ce fabricant et le Groupe “Consumer  
Electronics Group” de l’Association des Industries Electroniques veut que vous profitiez au maxi-  
mum de votre équipement en l’utilisation à un niveau sûr. Un niveau qui permet au son d’être fort  
et clair, sans beuglement ennuyant ou distorsion — et, ce qui est plus important, sans affecter votre  
ouïe sensible.  
Le son peut être décevant. Avec le temps, le “niveau de confort” de votre ouïe s’adapte aux volumes  
sonores plus élevés. Ainsi, les sons “normaux” peuvent en fait être forts et affecter votre ouïe. Protégez-  
vous contre cela en réglant votre équipement à un niveau sûr AVANT l’adaptation de votre ouïe.  
Pour établir un niveau sûr:  
Démarrer votre commande de volume à un réglage bas.  
Augmentez lentement le son jusqu’à ce que vous l’entendiez confortablement et clairement, sans  
distorsion.  
Lorsque vous avez établi un niveau sonore confortable:  
Réglez le cadran et laissez-le tel quel.  
En prenant une minute pour faire cela, vous pourrez éviter des dommages ou des pertes de sen-  
sibilités d’écoute dans le futur. Après tout, nous voulons que vous écoutiez pendant toute votre vie.  
Nous voulons que vous écoutiez pendant toute votre vie  
Utilisé avec sagesse, votre nouvel équipement sonore sera une source de plaisir pendant toute  
votre vie. Comme les dommages de l’ouïe provenant d’un bruit fort ne sont souvent détectables que  
lorsqu’il est trop tard, ce fabricant et le Groupe “Consumer Electronics Group” de l’Association des  
Industries Electroniques vous recommandent d’éviter toute exposition prolongée à un bruit excessif.  
Cette liste de niveaux sonores est incluse pour votre protection.  
Niveau de  
Décibels  
Exemple  
30  
40  
50  
60  
70  
80  
Bibliothèque tranquille, chuchotement  
Salon, réfrigérateur, chambre à distance de la circulation  
Circulation légère, conversation normale, bureau tranquille  
Climatiseur à 20 pieds, machine à coudre  
Aspirateur, sèche-cheveux, restaurant bruyant  
Circulation moyenne en ville, évacuateurs de déchets, réveils à deux pieds  
LES BRUITS SUIVANTS PEUVENT ETRE DANGEREUX DANS LE CAS D’UNE EXPO-  
SITION CONSTANTE  
90  
100  
120  
140  
180  
Métro, motocyclette, circulation de camion, tondeuse à gazon  
Collecteurs de poubelle, scie à chaîne, perceuse pneumatique  
Concert de groupe rock devant les haut-parleurs, coup de tonnerre  
Coup de pistolet, avion à réaction  
Aire de lancement d’une fusée  
Ces informations ont été gracieusement fournies par la Fondation de la Recherche pour les Sourds.  
60  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Section  
Avant de commencer  
01  
mode demploi vous aidera à profiter pleine-  
ment du potentiel de cet appareil et à optimi-  
ser votre plaisir découte.  
Nous vous recommandons de vous familiari-  
ser avec les fonctions et leur utilisation en li-  
sant lensemble du mode demploi avant de  
commencer à utiliser lappareil. Il est particu-  
lièrement important que vous lisiez et respec-  
tiez les indications ATTENTION et  
Pour le modèle canadien  
Cet appareil numérique de la classe B est  
conformé à la norme NMB-003 du Canada.  
Quelques mots sur cet appareil  
PRÉCAUTION de ce mode demploi.  
Les fréquences du syntoniseur de cet appareil  
sont attribuées pour une utilisation en Amé-  
rique du Nord. Lutilisation de lappareil dans  
dautres régions peut provoquer une réception  
de mauvaise qualité.  
Service après-vente des  
produits Pioneer  
Veuillez contacter le revendeur ou le distribu-  
teur chez qui vous avez acheté cet appareil  
pour le service après-vente (y compris les  
conditions de garantie) ou pour toute autre in-  
formation. Au cas où les informations néces-  
saires ne sont pas disponibles, veuillez  
contacter les sociétés indiquées ci-dessous :  
Nexpédiez pas lappareil pour réparation à  
lune des adresses figurant ci-dessous sans  
avoir pris un contact préalable.  
PRÉCAUTION  
!
Ne laissez pas cet appareil venir en contact  
avec de liquides. Cela pourrait provoquer une  
électrocution. Tous contact avec des liquides  
pourrait aussi provoquer des dommages, de  
la fumée et une surchauffe de lappareil.  
Conservez ce mode demploi à portée de main  
afin de vous y référer pour les modes dopéra-  
tion et les précautions.  
Maintenez toujours le niveau découte à une  
valeur telle que vous puissiez entendre les  
sons provenant de lextérieur du véhicule.  
Protégez lappareil contre lhumidité.  
!
!
États-Unis.  
Pioneer Electronics (USA) Inc.  
CUSTOMER SUPPORT DIVISION  
P.O. Box 1760  
Long Beach, CA 90801-1760  
800-421-1404  
!
!
Si la batterie est débranchée, ou déchargée, le  
contenu de la mémoire sera effacé et une  
nouvelle programmation sera nécessaire.  
CANADA  
Pioneer électroniques du Canada, Inc.  
Département de service aux consommateurs  
300 Allstate Parkway  
Markham, Ontario L3R OP2  
1-877-283-5901  
Quelques mots sur ce mode  
demploi  
Cet appareil possède des fonctions sophisti-  
quées qui lui assurent une réception et un  
fonctionnement de haute qualité. Toutes les  
fonctions ont été conçues pour en rendre luti-  
lisation la plus aisée possible, mais un grand  
nombre ne sont pas auto-explicatives. Ce  
Pour connaître les conditions de garantie, re-  
portez-vous au document, Garantie limitée,  
qui accompagne cet appareil.  
61  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
01  
Avant de commencer  
des détails, visitez le site  
http://www.mp3licensing.com.  
Enregistrement du produit  
Rendez-nous visite sur le site suivant :  
Lecture de fichiers WMA  
Vous pouvez lire des fichiers WMA enregistrés  
sur CD-ROM/CD-R/CD-RW (enregistrements  
suivant les standards ISO9660 Niveau 1/Ni-  
veau 2).  
1
Enregistrez votre produit. Nous conserverons  
sur fichier les détails de votre achat pour vous  
permettre de vous reporter à ces informations  
en cas de déclaration à votre assurance pour  
perte ou vol.  
Recevez les mises à jour sur les derniers pro-  
duits et les plus récentes technologies.  
Téléchargez les modes demploi, commandez  
les catalogues des produits, recherchez de  
nouveaux produits, et bien plus.  
Lecture de fichiers WAV  
Vous pouvez lire des fichiers WAV enregistrés  
sur CD-ROM/CD-R/CD-RW (enregistrements  
en PCM Linéaire (LPCM)/MS ADPCM).  
2
3
Quelques mots sur WMA  
Caractéristiques  
Lecture de CD  
La lecture de CD/CD-R/CD-RW musicaux est  
possible.  
Lecture de fichiers MP3  
Le logo Windows Media" imprimé sur le cof-  
fret indique que ce produit peut lire les don-  
nées WMA.  
WMA est un acronyme pour Windows Media  
Audio et fait référence à une technologie de  
compression développée par Microsoft Corpo-  
ration. Les données WMA peuvent être enco-  
dées en utilisant Windows Media Player  
version 7 ou ultérieure.  
Microsoft, Windows Media et le logo Windows  
sont des marques commerciales ou des mar-  
ques commerciales déposées de Microsoft  
Corporation aux États-Unis et/ou dans dau-  
tres pays.  
Vous pouvez lire des fichiers MP3 enregistrés  
sur CD-ROM/CD-R/CD-RW (enregistrements  
suivant les standards ISO9660 Niveau 1/Ni-  
veau 2).  
!
La fourniture de ce produit comporte seule-  
ment une licence dutilisation privée, non  
commerciale, et ne comporte pas de li-  
cence ni nimplique aucun droit dutilisa-  
tion de ce produit pour une diffusion  
commerciale (cest-à-dire générant des re-  
venus) en temps réel (terrestre, par satel-  
lite, câble et/ou tout autre média),  
diffusion/streaming via internet, des intra-  
nets et/ou dautres systèmes électroniques  
de distribution de contenu, telles que les  
applications audio payante ou audio sur  
demande. Une licence indépendante est re-  
quise pour ce type dutilisation. Pour avoir  
62  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Avant de commencer  
01  
!
SAT Radio, le logo SAT Radio et toutes les  
marques associées sont des marques  
commerciales de Sirius Satellite Radio Inc., et  
de XMSatellite Radio Inc.  
Remarques  
!
!
Cet appareil peut ne pas fonctionner correcte-  
ment avec des fichiers WMA encodés au  
moyen de certaines applications.  
Selon la version de Windows Media Player uti-  
lisée pour encoder les fichiers WMA, les  
noms dalbum et les autres informations tex-  
tuelles peuvent ne pas safficher  
Protection de lappareil  
contre le vol  
correctement.  
Afin de décourager le vol, la face avant peut  
être retirée de lappareil central et rangée  
dans le boîtier de protection fourni.  
!
Si vous ne retirez pas la face avant de lap-  
pareil central dans les cinq secondes qui  
suivent la coupure du contact, un signal  
sonore davertissement se fait entendre.  
Vous pouvez mettre hors service ce signal  
sonore davertissement. Reportez-vous à la  
A propos de la marque SAT  
RADIO READY  
!
Te marquage SAT RADIO READY imprimé sur  
la face avant indique que le Syntoniseur Radio  
Satellite (Satellite Radio Tuner) pour Pioneer  
(vendu séparément sous les noms syntoniseur  
XMou syntoniseur satellite Sirius) peut être  
contrôlé par cet appareil. Renseignez vous  
auprès de votre revendeur ou du Centre den-  
tretien agréé par Pioneer le plus proche pour  
savoir quel syntoniseur radio satellite peut être  
connecté à cet appareil. Pour avoir des infor-  
mations sur lutilisation du syntoniseur radio  
satellite, reportez-vous au mode demploi du  
syntoniseur radio satellite considéré.  
Important  
!
Nexercez aucune force excessive, ne saisis-  
sez pas lafficheur ni les touches trop fort  
pour retirer ou fixer la face avant.  
Évitez de heurter la face avant.  
Conservez la face avant à labri des tempéra-  
tures élevées et de la lumière directe du soleil.  
!
!
Détache de la face avant  
Remarques  
1
Appuyez sur OPEN pour ouvrir la face  
avant.  
!
Le système utilisera une technologie de diffu-  
sion directe satellite à récepteur pour offrir  
aux auditeurs un son très pur, pouvant être  
reçu sur lensemble du territoire dans leur voi-  
ture où à domicile. La radio satellite va créer  
et rassembler jusquà 100 canaux de musique  
de qualité numérique, dinformations, de  
sports, démissions de conversation et de pro-  
grammes pour enfants.  
2
Saisissez le côté gauche de la face  
avant et tirez la doucement vers lexté-  
rieur.  
Faites attention de ne pas trop serrer la face  
avant quand vous la saisissez, de ne pas la  
faire tomber et de la protéger de tout contact  
avec leau ou dautres fluides pour éviter tout  
dommage permanent.  
63  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
01  
Avant de commencer  
Mode inverse  
Si vous neffectuez pas une opération dans un  
délai denviron 30 secondes, les indications de  
lécran commencent à sinverser, puis conti-  
nuent à sinverser toutes les 10 secondes. Ap-  
puyer sur la touche 5 quand lalimentation de  
cet appareil est coupée alors que le contact  
dallumage est dans la position ACC ou ON  
annule le mode inverse. Appuyez à nouveau  
sur la touche 5 pour démarrer le mode in-  
verse.  
3
Rangez la face avant dans le boîtier de  
protection fourni à cet effet.  
Pose de la face avant  
%
Remettez la face avant en place en la  
plaçant verticalement devant lappareil et  
en lenclipsant fermement dans les cro-  
chets de fixation.  
Démonstration des fonctions  
La démonstration des fonctions démarre auto-  
matiquement quand lalimentation de cet ap-  
pareil est coupée alors que le contact  
dallumage est en position ACC ou ON. Ap-  
puyer sur la touche 6 pendant le fonctionne-  
ment du mode démonstration des fonctions  
annule ce mode. Appuyez à nouveau sur la  
touche 6 pour démarrer le mode démonstra-  
tion des fonctions. Rappelez-vous que si la dé-  
monstration des fonctions continue à  
fonctionner quand le moteur est coupé, cela  
peut décharger la batterie.  
Quelques mots sur le mode  
démonstration  
Cet appareil possède deux modes de démons-  
tration. Lun est le mode inverse, lautre le  
mode démonstration des fonctions.  
Utilisation et soin du  
boîtier de télécommande  
Installation de la pile  
Sortez le porte-pile de larrière de la télécom-  
mande et insérez la pile en respectant les po-  
larités (+) et ().  
!
Vous ne pouvez pas annuler un mode dé-  
monstration quand la face avant est ou-  
verte.  
Important  
Le fil rouge (ACC) de cet appareil doit être  
connecté à une borne couplée avec les opéra-  
tions de mise en/hors fonction du contact dallu-  
mage. Ne pas respecter cette condition peut  
conduire au déchargement de la batterie.  
64  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Avant de commencer  
01  
Quelques mots sur le mode  
de fonctionnement  
ATTENTION  
Conservez la pile hors de portée des enfants. Au  
cas où la pile serait avalée, consulté immédiate-  
ment un médecin.  
Cet appareil possède deux modes de fonction-  
nement, les modes de fonctionnement 1 et 2.  
Le mode de fonctionnement 1 vous permet  
dutiliser toutes les fonctions de lappareil. Le  
mode de fonctionnement 2 vous permet dutili-  
ser les fonctions de base de chaque source  
dune manière facile. Ce mode demploi ex-  
plique le mode de fonctionnement 1. Repor-  
fonctionnement 2 pour le mode de fonctionne-  
ment 2.  
PRÉCAUTION  
Utilisez seulement une pile CR2025 (3 V) au  
lithium.  
Retirez la pile si la télécommande ne doit pas  
être utilisé pendant un mois ou plus.  
Ne rechargez pas la pile, ne la démontez pas,  
ne la chauffez pas et ne la jetez pas dans le  
feu.  
!
!
!
!
!
!
Ne manipulez pas la pile avec un outil métal-  
lique.  
Ne conservez pas la pile avec des objets mé-  
talliques.  
En cas de fuite de la pile, nettoyez soigneuse-  
ment la télécommande puis mettez en place  
une pile neuve.  
!
Lors de la mise au rebut des piles usagées,  
respectez les règlements nationaux ou les ins-  
tructions locales en vigueur dans le pays ou la  
région en matière de conservation ou de pro-  
tection de lenvironnement.  
Utilisation de la télécommande  
Pointez la télécommande dans la direction de  
la face avant de lappareil à télécommander.  
!
La télécommande peut ne pas fonctionner  
correctement en lumière directe du soleil.  
Important  
!
!
Ne laissez pas la télécommande exposée à  
des températures élevées ou à la lumière di-  
recte du soleil.  
Ne laissez pas la télécommande tomber sur le  
plancher, où elle pourrait gêner le bon fonc-  
tionnement de la pédale de frein ou  
daccélérateur.  
65  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
02  
Description de lappareil  
5
4 6  
1
2
3
7
e
8
d
c
b
a
9
8 Touches a/b/c/d  
Appareil central  
1 Touche CLOCK  
Appuyez sur cette touche pour modifier laf-  
fichage de lheure.  
Appuyez sur ces touches pour exécuter les  
commandes daccord manuel, avance ra-  
pide, retour rapide et recherche de plage  
musicale. Utilisées aussi pour contrôler les  
fonctions.  
2 Touche PAUSE  
Appuyez sur cette touche pour mettre en  
service ou hors service la pause.  
9 Touche SW  
Appuyez sur cette touche pour sélectionner  
directement le menu de réglage du haut-  
parleur dextrêmes graves Reportez-vous à  
parleur dextrêmes graves. Appuyez et main-  
tenez la pression pour sélectionner le menu  
de réglage EQ-EX. Reportez-vous à la page  
3 Touche DISPLAY  
Appuyez sur cette touche pour choisir un af-  
fichage différent.  
4 Touche FUNCTION  
Appuyez sur cette touche pour choisir des  
fonctions.  
5 Touche AUDIO  
Appuyez sur cette touche pour choisir les di-  
verses commandes de correction sonore.  
a Touche BAND  
Appuyez sur cette touche pour choisir une  
des trois gammes FMou la gamme AM, ou  
encore abandonner la commande des fonc-  
tions.  
6 Touche ENTERTAINMENT  
Appuyez sur cette touche pour modifier laf-  
fichage divertissant.  
b Touches 16  
Appuyez sur ces touches pour choisir une  
fréquence en mémoire, ou un disque si  
linstallation comprend un lecteur de CD à  
chargeur.  
7 Touche OPEN  
Appuyez sur cette touche pour ouvrir la face  
avant.  
66  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Description de lappareil  
02  
g Touche ATT  
f
Appuyez sur cette touche pour diminuer ra-  
pidement le niveau du volume denviron  
90%. Appuyez à nouveau pour revenir au ni-  
veau de volume initial.  
g
a
4
8
h Touche TUNER  
Appuyez sur cette touche pour choisir le  
syntoniseur comme source.  
5
h
j
i Touche PAUSE  
i
Appuyez sur cette touche pour mettre en  
service ou hors service la pause.  
c Touche SOURCE  
j Touche CD  
Cet appareil est mis en service en sélection-  
nant une source. Appuyez sur cette touche  
pour parcourir les différentes sources dispo-  
nibles.  
Appuyez sur cette touche pour choisir le lec-  
teur de CD intégré, ou le lecteur de CD à  
chargeur, comme source.  
d Touche EQ  
Appuyez sur cette touche pour choisir les di-  
verses courbes dégalisation.  
e VOLUME  
Quand vous appuyez sur le bouton  
VOLUME, il ressort pour être plus facile à  
tourner. Pour rétracter VOLUME, appuyez à  
nouveau dessus. Tournez ce bouton pour  
augmenter ou diminuer le niveau sonore.  
Boîtier de télécommande  
Le fonctionnement est le même quavec lutili-  
sation des touches de lappareil central. Re-  
portez-vous à la description de lappareil  
central pour des explications sur le fonction-  
nement de chaque touche à lexception de  
ATT, qui est expliqué ci-dessous.  
f Touches VOLUME  
Appuyez sur ces touches pour augmenter  
ou diminuer le niveau sonore.  
67  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
03  
Opérations de base  
Lappareil ne contient pas de lecteur DVD.  
Le lecteur de CD à chargeur ne contient  
pas de chargeur.  
Le lecteur de DVD à chargeur ne contient  
pas de chargeur.  
Lentrée AUX (entrée pour un appareil auxi-  
liaire) est hors service (reportez-vous à la  
Mise en service de lappareil  
%
Appuyez sur SOURCE pour mettre en  
service lappareil.  
Le fait de choisir une source met lappareil en  
service.  
!
Source extérieure fait référence à un produit  
Pioneer (par exemple disponible dans le futur)  
qui, bien quincompatible en tant que source,  
permet la commande de fonctions élémentai-  
res par cet appareil. Cet appareil peut  
contrôler deux sources extérieures. Quand  
deux sources extérieures sont connectées,  
leur affectation à la source extérieure 1 ou la  
source extérieure 2 est effectuée automatique-  
ment par lappareil.  
Choix dune source  
Vous pouvez sélectionner une source que  
vous voulez écouter. Pour passer au lecteur de  
CD intégré, chargez un disque dans lappareil  
(reportez-vous à la page 73).  
%
Pour choisir une source à partir de lap-  
pareil central, appuyez sur SOURCE.  
Appuyez de manière répétée sur SOURCE  
pour choisir lune après lautre les sources sui-  
vantes :  
!
Si le fil bleu/blanc de lappareil est relié à la  
prise de commande du relais de lantenne  
motorisée du véhicule, celle-ci se déploie  
lorsque la source est mise en service. Pour ré-  
tracter lantenne, mettez la source hors  
service.  
Syntoniseur XMSyntoniseurTélévi-  
sionLecteur de DVD/Lecteur de DVD à  
chargeurLecteur de CD intégréLecteur  
de CD à chargeurAppareil externe 1ꢄ  
Appareil externe 2AUX  
%
Pour choisir une source à partir du boî-  
Charger un disque  
tier de télécommande, appuyez sur TUNER  
ou CD.  
1
Appuyez sur OPEN pour ouvrir la face  
Appuyez de manière répétée sur chaque tou-  
che pour choisir lune après lautre les sources  
suivantes :  
TUNER: Syntoniseur XMSyntoniseurꢄ  
TélévisionMise hors service des sources  
CD: Lecteur de DVD/Lecteur de DVD à  
chargeurLecteur de CD intégréLecteur  
de CD à chargeurSources hors service  
avant.  
Le logement pour CD apparaît.  
#
Après avoir introduit un CD, appuyez sur  
SOURCE pour choisir le lecteur de CD.  
2
Introduisez un CD dans le logement  
pour CD.  
La lecture commence automatiquement.  
Remarques  
!
Dans les cas suivants, la source sonore ne  
pourra pas être sélectionnée :  
Aucun appareil correspondant à la source  
sélectionnée nest connecté à cet appareil.  
Lappareil ne contient pas de disque.  
68  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Opérations de base  
03  
Logement pour CD  
Réglage du volume  
%
Utilisez VOLUME pour régler le niveau  
sonore.  
Sur lappareil central, tournez VOLUME pour  
augmenter ou diminuer le volume.  
Sur le boîtier de télécommande, appuyez sur  
VOLUME pour augmenter ou diminuer le  
volume.  
Touche EJECT  
Vous pouvez éjecter le CD en appuyant sur  
EJECT.  
#
#
Pour éviter un mauvais fonctionnement, assu-  
Mise hors service de lappareil  
rez-vous quaucun objet métallique ne vienne en  
contact avec les broches quand la face avant est  
ouverte.  
%
Maintenez la pression sur SOURCE  
jusquà ce que lappareil soit mis hors  
tension.  
Remarques  
!
Le lecteur de CD intégré joue un CD standard  
12 cm ou 8 cm (single) à la fois. Nutilisez pas  
un adaptateur pour jouer des CD 8 cm.  
Nintroduisez aucun objet dans le logement  
pour CD autre quun CD.  
Il y a parfois un délai entre la commande de  
lecture dun CD et le début de lémission du  
son. Au moment de la lecture du format,  
Format Read saffiche.  
!
!
!
Si vous ne pouvez pas insérer un disque  
complètement ou si après que vous layez in-  
séré le disque ne se joue pas, vérifiez que la  
face étiquetée du disque est sur le dessus. Ap-  
puyez sur EJECT pour éjecter le disque, et véri-  
fiez que le disque nest pas abîmé avant de le  
réinsérer.  
!
!
Si un message derreur tel que ERROR-11  
saffiche, reportez-vous à la page 109, Signifi-  
Vous pouvez éjecter le CD en appuyant et en  
maintenant la pression sur EJECT en ouvrant  
la face avant quand le chargement ou léjec-  
tion du CD ne peut pas fonctionner  
correctement.  
69  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
04  
Syntoniseur  
2
Appuyez sur BAND pour choisir la  
Écoute de la radio  
gamme.  
Appuyez sur BAND jusquà ce que la gamme  
désirée, FM1, FM2, FM3 en FMou AM (PO/  
GO), soit affichée.  
1 23 4  
3
Pour effectuer un accord manuel, ap-  
puyez brièvement sur c ou d.  
La fréquence augmente ou diminue par éta-  
pes.  
5
4
Pour effectuer un accord automatique,  
Voici les étapes élémentaires pour utiliser la  
radio. Une utilisation plus élaborée du syntoni-  
seur est expliquée à partir de la page suivante.  
appuyez continûment sur c ou d pendant  
environ une seconde puis relâcher.  
Le syntoniseur examine les fréquences  
jusquà ce que se présente une émission dont  
la réception est jugée satisfaisante.  
1 Indicateur de stéréophonie (ST)  
Il signale que la station émet en stéréopho-  
nie.  
#
Vous pouvez annuler laccord automatique en  
appuyant brièvement sur c ou d.  
Si vous appuyez sur c ou d et maintenez la  
#
2 Indicateur LOC  
Indique quand laccord automatique sur  
une station locale est en service.  
pression, vous pouvez sauter des stations. Lac-  
cord automatique démarre dès que vous relâchez  
la touche.  
3 Indicateur de numéro de présélection  
Il indique le numéro de la présélection choi-  
sie.  
4 Indicateur de gamme  
Il signale la gamme daccord choisie, AM  
ou FM.  
5 Indicateur de fréquence  
Il indique la valeur de la fréquence dac-  
cord.  
1
Pour choisir le syntoniseur, appuyez sur  
SOURCE.  
Appuyez sur SOURCE jusquà ce que Tuner  
saffiche.  
70  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Syntoniseur  
04  
%
Lorsque se présente une fréquence que  
Introduction au  
fonctionnement détaillé du  
syntoniseur  
vous désirez mettre en mémoire, mainte-  
nez la pression sur une des touches de pré-  
sélection 16 jusquà ce que le numéro de  
la présélection cesse de clignoter.  
Le nombre sur lequel vous avez appuyé cli-  
gnote sur lindicateur de numéro de présélec-  
tion puis reste allumé. La fréquence de la  
station de radio sélectionnée a été enregistrée  
en mémoire.  
Lorsque vous appuyez à nouveau sur cette  
même touche de présélection, la fréquence en  
mémoire est rappelée.  
1
1 Afficheur des fonctions  
Il indique létat de la fonction.  
Remarques  
%
Appuyez sur FUNCTION pour afficher le  
!
!
Vous pouvez enregistrer en mémoire jusquà  
18 stations FM, six pour chacune des trois  
gammes FM, et six stations AM.  
Vous pouvez également utiliser les touches a  
et b pour rappeler une fréquence mise en mé-  
moire grâce aux touches de présélection  
16.  
nomde chaque fonction.  
Appuyez de manière répétée sur FUNCTION  
pour choisir une des fonctions suivantes :  
BSM (mémoire des meilleures stations)  
Local (accord automatique sur une station  
locale)  
#
Appuyez sur BAND pour revenir à laffichage  
de la fréquence.  
Remarque  
Accord sur les signaux  
puissants  
Laccord automatique sur une station locale  
ne sintéresse quaux émetteurs dont le signal  
reçu est suffisamment puissant pour garantir  
une réception de bonne qualité.  
Si vous ne réglez aucun paramètre de la fonction  
pendant environ 30 secondes, lafficheur indique  
à nouveau la fréquence daccord.  
Mise en mémoire et rappel  
des fréquences de stations  
Grâce aux touches de présélection 16 vous  
pouvez aisément mettre en mémoire six fré-  
quences que vous pourrez ultérieurement rap-  
peler par une simple pression sur la touche  
convenable.  
1
Appuyez sur FUNCTION pour choisir  
Local.  
Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que Local  
apparaisse sur lafficheur.  
2
Appuyez sur a pour mettre en service  
laccord automatique sur les stations loca-  
les.  
Le niveau de sensibilité pour laccord automa-  
tique sur les stations locales (par exemple,  
Local 2) apparaît sur lafficheur.  
71  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
04  
Syntoniseur  
3
Appuyez sur c ou d pour régler la sen-  
signal. Quand lenregistrement est terminé,  
sibilité.  
BSM cesse de clignoter.  
En FM, la sensibilité peut prendre quatre va-  
leurs; en AM, deux valeurs :  
#
Pour annuler la mise en mémoire, appuyez  
sur b.  
FM: Local 1Local 2Local 3Local 4  
AM: Local 1Local 2  
Remarque  
La valeur Local 4 permet la réception des seu-  
les stations très puissantes; les autres valeurs  
autorisent, dans lordre décroissant, la récep-  
tion de stations de moins en moins puissan-  
tes.  
La mise en mémoire de fréquences à laide de la  
fonction BSMpeut provoquer le remplacement  
dautres fréquences déjà conservées grâce aux  
touches 16.  
4
Pour revenir à laccord automatique or-  
dinaire, appuyez sur b de façon à mettre  
hors service laccord automatique sur une  
station locale.  
Local :OFF apparaît sur lafficheur.  
Mise en mémoire des  
fréquences des émetteurs  
les plus puissants  
La fonction BSM(Mémoire des meilleures sta-  
tions) vous permet dutiliser automatiquement  
les touches de présélection 16 pour mémori-  
ser les six fréquences des émetteurs les plus  
puissants, émetteurs que vous pouvez ulté-  
rieurement rappeler par une simple pression  
sur une de ces touches.  
1
Appuyez sur FUNCTION pour choisir  
BSM.  
Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que BSM  
apparaisse sur lafficheur.  
2
Appuyez sur a pour mettre en service  
BSM.  
BSM commence à clignoter. Pendant que  
BSM clignote, les six stations démission les  
plus fortes sont enregistrées dans les touches  
de présélection 16 dans lordre de la force du  
72  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Lecteur de CD intégré  
05  
3
Pour atteindre une plage précédente  
Écoute dun CD  
ou suivante, appuyez sur c ou d.  
Appuyer sur d fait sauter au début de la plage  
suivante. Appuyer sur c fait passer au début  
de la plage en cours. Appuyer une nouvelle  
fois fera passer à la plage précédente.  
1
2
Voici les étapes élémentaires pour lire un CD  
avec votre lecteur de CD intégré. Une utilisa-  
tion plus élaborée du CD est expliquée à partir  
1 Indicateur du numéro de plage  
Il indique la plage en cours de lecture.  
2 Indicateur du temps de lecture  
Il indique le temps de lecture depuis le  
début de la plage en cours de lecture.  
1
Appuyez sur SOURCE pour choisir le  
lecteur de CD intégré.  
Appuyez sur SOURCE jusquà ce que  
Compact Disc saffiche.  
#
Si aucun disque nest chargé dans lappareil,  
vous ne pouvez pas choisir Compact Disc (lec-  
teur de CD intégré). Insérez un disque dans lap-  
pareil. (Reportez-vous à la page 68.)  
2
Pour une avance rapide ou un retour ra-  
pide, appuyez sur c ou d et maintenez la  
pression.  
#
Si vous sélectionnez ROUGH SEARCH, une  
pression prolongée sur c ou d vous permet def-  
fectuer une recherche par sauts de dix plages sur  
le disque en cours. (Reportez-vous à la page 75,  
73  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
05  
Lecteur de CD intégré  
2
Appuyez sur c ou d pour choisir léten-  
Introduction au  
fonctionnement détaillé du  
lecteur de CD intégré  
due de répétition.  
Appuyez sur c ou d jusquà ce que létendue  
de répétition désirée apparaisse sur laffi-  
cheur.  
!
DISC Répétition du disque en cours de  
lecture  
!
TRACK Répétition de la plage en cours de  
lecture seulement  
1
Remarque  
Si pendant la répétition TRACK, vous recherchez  
une plage musicale, ou commandez une avance  
rapide ou un retour rapide, le mode de répétition  
changera en DISC.  
1 Afficheur des fonctions  
Il indique létat de la fonction.  
%
Appuyez sur FUNCTION pour afficher le  
nomde chaque fonction.  
Appuyez de manière répétée sur FUNCTION  
pour choisir une des fonctions suivantes :  
Repeat (répétition de la lecture)Random  
(lecture dans un ordre quelconque)Scan  
(examen du disque)Pause (pause)  
Comp./BMX (compression et BMX)  
FF/REV (méthode de recherche)  
Écoute des plages musicales  
dans un ordre quelconque  
Les plages musicales du CD sont jouées dans  
un ordre quelconque, choisi au hasard.  
#
Appuyez sur BAND pour revenir à laffichage  
1
Appuyez sur FUNCTION pour choisir  
des conditions de lecture.  
Random.  
Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que  
Random apparaisse sur lafficheur.  
Remarque  
Si vous ne réglez aucun paramètre de la fonction  
pendant environ 30 secondes, lafficheur indique  
à nouveau les conditions de lecture.  
2
Appuyez sur a pour activer la lecture  
dans un ordre quelconque.  
Random:ON apparaît sur lafficheur. Les pla-  
ges musicales seront lues dans un ordre quel-  
conque.  
Répétition de la lecture  
La répétition de la lecture vous permet décou-  
ter à nouveau la même plage musicale.  
3
Appuyez sur b pour mettre hors service  
la lecture dans un ordre quelconque.  
Random:OFF apparaît sur lafficheur. La lec-  
ture des plages musicales se poursuit dans  
lordre.  
1
Appuyez sur FUNCTION pour choisir  
Repeat.  
Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que  
Repeat apparaisse sur lafficheur.  
74  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Lecteur de CD intégré  
05  
3
Appuyez sur b pour enlever la pause.  
Examen du contenu dun CD  
Cette fonction vous permet découter les 10  
premières secondes de chaque plage musi-  
cale gravée sur le CD.  
Pause :OFF apparaît sur lafficheur. La lecture  
reprend là où elle a été interrompue.  
1
Appuyez sur FUNCTION pour choisir  
Utilisation de la compression  
et de la fonction BMX  
Scan.  
Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que Scan  
apparaisse sur lafficheur.  
Lutilisation des fonctions COMP (compres-  
sion) et BMX vous permet dajuster la sonore  
du son du lecteur. Chacune de ces fonctions  
possède un réglage en deux étapes. La fonc-  
tion COMP règle léquilibre entre les sons les  
plus forts et les plus faibles aux volumes éle-  
vés. BMX contrôle les réverbérations du son  
pour donner à la lecture un son plus riche. Sé-  
lectionnez chacun de ces effets et écoutez-les,  
puis choisissez leffet qui améliore le mieux la  
lecture de la plage ou du CD que vous écou-  
tez.  
2
Appuyez sur a pour activer la lecture  
du contenu du disque.  
Scan :ON apparaît sur lafficheur. Les 10 pre-  
mières secondes de chaque plage sont lues.  
3
Quand vous trouvez la plage désirée  
appuyez sur b pour arrêter la lecture du  
contenu du disque.  
Scan :OFF apparaît sur lafficheur. La lecture  
de la piste se poursuit.  
#
Si les conditions de lecture se sont à nouveau  
affichées delles-mêmes, choisissez Scan une  
fois encore en appuyant sur FUNCTION.  
1
Appuyez sur FUNCTION pour choisir  
Comp.  
Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que  
Comp. apparaisse sur lafficheur.  
Remarque  
Lorsque lexamen du disque est terminé, la lec-  
ture normale reprend.  
2
Appuyez sur a ou b pour choisir la cor-  
rection désirée.  
Appuyez de manière répétée sur a ou b pour  
passer dun des paramètres suivants à lautre :  
Comp./BMX OFFComp. 1Comp. 2ꢄ  
Comp./BMX OFFBMX 1BMX 2  
Pause de la lecture dun CD  
La pause est un arrêt momentané de la lecture  
du CD.  
1
Appuyez sur FUNCTION pour choisir  
Sélection de la méthode de  
recherche  
Vous pouvez choisir entre les méthodes re-  
cherche rapide avant, recherche rapide arrière  
et recherche toutes les 10 plages.  
Pause.  
Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que Pause  
apparaisse sur lafficheur.  
2
Appuyez sur a pour mettre la pause.  
Pause :ON apparaît sur lafficheur. La lecture  
de la plage en cours se met en pause.  
75  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
05  
Lecteur de CD intégré  
les 10 plages est inférieur à 10, maintenir le doigt  
appuyé sur c rappelle la première plage du dis-  
que.  
1
Appuyez sur FUNCTION pour choisir  
FF/REV.  
Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que  
FF/REV apparaisse sur lafficheur.  
#
Si la méthode de recherche ROUGH SEARCH  
a été sélectionnée précédemment,  
ROUGH SEARCH saffiche.  
Utilisation des fonctions de  
titre de disque  
2
Appuyez sur c, ou sur d pour choisir la  
Vous pouvez saisir les titres des CDs et les affi-  
cher. La prochaine fois que vous insérez un  
CD pour lequel vous avez saisi un titre, le titre  
de ce CD sera affiché.  
méthode de recherche.  
Appuyez sur c, ou sur d, jusquà ce que la  
méthode de recherche désirée apparaisse sur  
lafficheur.  
!
!
FF/REV Recherche rapide avant et arrière  
ROUGH SEARCH Recherche toutes les 10  
plages  
Saisie des titres de disque  
Utilisez la fonction saisie de titre de disque  
pour enregistrer jusquà 48 titres de CD dans  
lappareil. Chaque titre peut avoir une lon-  
gueur maximum de 10 caractères.  
Recherche toutes les 10  
plages sur le disque en cours  
1
Jouez un CD pour lequel vous voulez  
Si un disque contient plus de 10 plages, vous  
pouvez effectuer la recherche toutes les 10  
plages. Quand un disque contient de nom-  
breuses plages, vous pouvez effectuer une re-  
cherche grossière de la plage que vous voulez  
lire.  
entrer un titre.  
2
Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que  
TITLE apparaisse sur lécran.  
Lors de la lecture dun disque CD TEXT, vous  
#
ne pouvez pas basculer sur TITLE. Sur un disque  
CD TEXT, le titre du disque a déjà été enregistré.  
1
Sélectionnez la méthode de recherche  
ROUGH SEARCH.  
3
Appuyez sur la touche 1 pour choisir le  
type des caractères à utiliser.  
2
Maintenez le doigt appuyé sur c ou d  
Appuyez de manière répétée sur la touche 1  
pour passer de lun à lautre des types de ca-  
ractères suivants :  
Alphabet (majuscules)Alphabet (minuscu-  
les)Lettres européennes, telles que lettres  
accentuées (exemples á, à, ä, ç)  
pour effectuer une recherche toutes les 10  
plages sur un disque.  
#
maintenir le doigt appuyé sur d rappelle la der-  
nière plage du disque. De même, si le nombre de  
plages restantes après une recherche toutes les  
10 plages est inférieur à 10, maintenir le doigt ap-  
puyé sur d rappelle la dernière plage du disque.  
Si un disque contient moins de 10 pistes,  
#
Vous pouvez choisir dentrer les chiffres en ap-  
puyant sur la touche 2.  
#
Si un disque contient moins de 10 pistes,  
maintenir le doigt appuyé sur c rappelle la pre-  
mière plage du disque. De même, si le nombre  
de plages restantes après une recherche toutes  
76  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Lecteur de CD intégré  
05  
4
Appuyez sur a ou b pour choisir une  
Affichage du titre dun disque  
Vous pouvez afficher le titre de tout disque  
dont le titre a été mis en mémoire.  
lettre de lalphabet.  
Chaque appui sur a affiche une lettre de lal-  
phabet dans lordre A B C ... X Y Z, les chiffres  
et les symboles dans lordre 1 2 3 ... @ # <.  
Chaque appui sur b affiche une lettre dans  
lordre inverse Z Y X ... C B A.  
%
Appuyez sur DISPLAY.  
Appuyez de manière répétée sur DISPLAY  
pour passer dun des paramètres à lautre :  
Temps de lectureDisc Title (titre du disque)  
Lorsque vous choisissez Disc Title, le titre du  
disque en cours de lecture saffiche.  
#
Quand vous insérez un CD avec un titre de  
disque, le titre du disque commence à défiler au-  
tomatiquement sur lécran.  
5
Appuyez sur d pour placer le curseur  
#
Si le disque en cours de lecture na pas reçu  
sur la position suivante.  
de titre, No Disc Title saffiche.  
Lorsque la lettre que vous désirez utiliser est  
affichée, appuyez sur d pour placer le curseur  
sur la position suivante puis choisissez la let-  
tre suivante. Appuyez sur c pour vous dépla-  
cer vers larrière sur lécran.  
Utilisation des fonctions CD  
TEXT  
6
Après avoir entré le titre, placez le cur-  
Certains disques disposent dinformations qui  
ont été codées pendant la fabrication du  
disque. Ces disques, qui peuvent contenir des  
informations telles que titre du CD, titres des  
plages, nom de lartiste et durée de lecture,  
sont appelés disques CD TEXT. Seuls ces dis-  
ques CD TEXT codés spécialement supportent  
les fonctions listées ci-dessous.  
seur sur la dernière position en appuyant  
sur d.  
Lorsque vous appuyez une nouvelle fois sur d,  
le titre saisi est mis en mémoire.  
7
Appuyez sur BAND pour revenir à laffi-  
chage des conditions de lecture.  
Remarques  
Affichage des titres sur les  
disques CD TEXT  
!
!
Les titres demeurent en mémoire même après  
que vous ayez retiré le disque de lappareil, et  
sont rappelés quand le disque est réinséré.  
Après lentrée des données de 48 disques  
dans la mémoire, les données pour un nou-  
veau disque écrasent les données les plus an-  
ciennes.  
Si vous connectez un lecteur de CD à char-  
geur, vous pouvez entrer les titres de disque  
pour 100 disques.  
%
Appuyez sur DISPLAY.  
Appuyez de manière répétée sur DISPLAY  
pour passer dun des paramètres à lautre :  
Temps de lectureDisc Title (titre du disque)  
DiscArtist Name (interprète du disque)  
Track Title (titre de la plage musicale)  
TrackArtist Name (interprète de la plage  
musicale)  
!
#
Si aucune information spécifique na été gra-  
vée sur le disque CD TEXT, No XXXX saffiche  
(par exemple, No Track Artist Name).  
77  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
05  
Lecteur de CD intégré  
Défilement des titres sur  
lafficheur  
Cet appareil peut afficher les 16 premières let-  
tres de Disc Title, DiscArtist Name,  
Track Title et TrackArtist Name. Quand lin-  
formation textuelle dépasse 16 lettres, vous  
pouvez faire défiler lécran comme suit.  
%
Maintenez la pression sur DISPLAY  
jusquà ce que le titre commence à défiler  
sur lécran.  
Les titres défilent.  
Remarque  
Quand la fonction Ever Scroll est mise en service  
lors du réglage initial, les informations textuelles  
du CD défilent en permanence. Si vous voulez af-  
ficher temporairement les 16 premiers caractères  
de linformation textuelle puis défiler à partir du  
début, appuyez de façon prolongée sur DISPLAY.  
A propos dEver Scroll, reportez-vous à la page  
78  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Lecteur MP3/WMA/WAV  
06  
2
Appuyez sur a ou b pour sélectionner  
Lecture de fichiers MP3/  
WMA/WAV  
un dossier.  
#
Vous ne pouvez pas sélectionner un dossier  
qui ne contient pas de fichier MP3/WMA/WAV  
enregistré.  
1
2
3
#
Pour retourner au dossier 01 (ROOT), appuyez  
sur BAND et maintenez la pression. Toutefois, si  
le dossier 01 (ROOT-RACINE) ne contient pas de  
fichier, la lecture commence au dossier 02.  
3
Pour une avance rapide ou un retour ra-  
4
pide, appuyez sur c ou d et maintenez la  
pression.  
Voici les étapes élémentaires pour lire un fi-  
chier MP3/WMA/WAV avec votre lecteur de  
CD intégré. Une utilisation plus élaborée des  
fichiers MP3/WMA/WAV est expliquée à partir  
#
Il sagit de lavance ou du retour rapide pour  
le fichier en cours de lecture seulement. Cette  
opération est annulée quand elle atteint le fichier  
précédent ou suivant.  
#
Si vous sélectionnez ROUGH SEARCH, une  
pression prolongée sur c ou d vous permet def-  
fectuer une recherche par sauts de dix plages  
dans le dossier en cours. (Reportez-vous à la  
1 Indicateur MP3/WMA/WAV  
Indique quand le fichier MP3/WMA/WAV  
est en cours de lecture.  
2 Indicateur du numéro de dossier  
Il indique le numéro de dossier en cours de  
lecture.  
4
Pour atteindre une plage précédente  
ou suivante, appuyez sur c ou d.  
Appuyer sur d fait sauter au début de la plage  
suivante. Appuyer sur c fait passer au début  
de la plage en cours. Appuyer une nouvelle  
fois fera passer à la plage précédente.  
3 Indicateur du numéro de plage  
Il indique la plage musicale (fichier) en  
cours de lecture.  
Remarques  
4 Indicateur du temps de lecture  
Il indique le temps de lecture depuis le  
début de la plage musicale en cours de lec-  
ture (fichier).  
!
!
Quand vous jouez des disques contenant des  
fichiers MP3/WMA/WAV et des données audio  
(CD-DA) tels que les CDs CD-EXTRA et  
MIXED-MODE, vous pouvez lire les deux types  
seulement en changeant entre les modes  
MP3/WMA/WAV et CD-DA avec BAND.  
Si vous avez basculé entre la lecture de fi-  
chiers MP3/WMA/WAV et celle de données  
audio (CD-DA), la lecture commence à la pre-  
mière plage du disque.  
1
Appuyez sur SOURCE pour choisir le  
lecteur de CD intégré.  
Appuyez sur SOURCE jusquà ce que  
Compact Disc saffiche.  
#
Si aucun disque nest chargé dans lappareil,  
vous ne pouvez pas choisir Compact Disc (lec-  
teur de CD intégré). Insérez un disque dans lap-  
pareil. (Reportez-vous à la page 68.)  
79  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
06  
Lecteur MP3/WMA/WAV  
!
!
Le lecteur de CD intégré peut lire un fichier  
MP3/WMA/WAV enregistré sur un CD-ROM.  
(Reportez-vous à la page 110 pour connaître  
les types de fichiers qui peuvent être lus.)  
La lecture seffectue dans lordre de numéro  
de fichier. Les dossiers qui ne contiennent pas  
de fichiers sont sautés. (Si le dossier 01  
(ROOT) ne contient pas de fichier, la lecture  
commence au dossier 02.)  
Introduction au  
fonctionnement détaillé du  
lecteur de CD (MP3/WMA/  
WAV) intégré  
!
Lors de la lecture de fichiers enregistrés  
comme des fichiers VBR (débit binaire va-  
riable), le temps de lecture nest pas affiché  
correctement si on utilise des opérations da-  
vance rapide ou de retour rapide.  
1
1 Afficheur des fonctions  
Il indique létat de la fonction.  
!
!
Si le disque inséré ne contient pas de fichiers  
qui peuvent être lus, No Audio saffiche.  
Si le disque inséré contient des fichiers WMA  
qui sont protégés par un système de gestion  
des droits numériques (DRM), TRK SKIPPED  
saffiche pendant que le fichier protégé est  
sauté.  
Si tous les fichiers du disque inséré sont pro-  
tégés par DRM, PROTECT saffiche.  
Il ny a pas de son pendant lavance rapide ou  
le retour rapide.  
%
Appuyez sur FUNCTION pour afficher le  
nomde chaque fonction.  
Appuyez de manière répétée sur FUNCTION  
pour choisir une des fonctions suivantes :  
Repeat (répétition de la lecture)Random  
(lecture dans un ordre quelconque)Scan  
(examen du disque)Pause (pause)liste  
des dossiersComp./BMX (compression et  
BMX)FF/REV (méthode de recherche)  
!
!
#
Appuyez sur BAND pour revenir à laffichage  
des conditions de lecture.  
Remarque  
Si vous ne réglez aucun paramètre de la fonction  
pendant environ 30 secondes, lafficheur indique  
à nouveau les conditions de lecture.  
Répétition de la lecture  
Pour la lecture MP3/WMA/WAV, il existe trois  
étendues de répétition : FOLDER (répétition du  
dossier), TRACK (répétition de la plage musi-  
cale) et DISC (répétition de toutes les plages).  
80  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Lecteur MP3/WMA/WAV  
06  
1
Appuyez sur FUNCTION pour choisir  
2
Appuyez sur FUNCTION pour choisir  
Repeat.  
Random.  
Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que  
Repeat apparaisse sur lafficheur.  
Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que  
Random apparaisse sur lafficheur.  
2
Appuyez sur c ou d pour choisir léten-  
3
Appuyez sur a pour activer la lecture  
due de répétition.  
dans un ordre quelconque.  
Appuyez sur c ou d jusquà ce que létendue  
de répétition désirée apparaisse sur laffi-  
cheur.  
Random:ON apparaît sur lafficheur. Les pla-  
ges seront jouées dans un ordre au hasard à  
lintérieur des limites FOLDER ou DISC sélec-  
tionnées précédemment.  
!
!
!
FOLDER Répétition du dossier en cours  
de lecture  
TRACK Répétition de la plage en cours de  
lecture seulement  
DISC Répétition de toutes les plages  
4
Appuyez sur b pour mettre hors service  
la lecture dans un ordre quelconque.  
Random:OFF apparaît sur lafficheur. La lec-  
ture des plages musicales se poursuit dans  
lordre.  
Remarques  
!
!
Si vous choisissez un autre dossier pendant la  
répétition de la lecture, le mode de répétition  
changera en DISC.  
Si pendant la répétition TRACK, vous recher-  
chez une plage musicale, ou commandez une  
avance rapide ou un retour rapide, le mode de  
répétition changera en FOLDER.  
Quand FOLDER est sélectionné, il nest pas  
possible de jouer un sous-dossier de ce  
dossier.  
Examen du contenu des  
dossiers et des plages  
Quand vous utilisez FOLDER, le début de  
chaque plage du dossier sélectionné est joué  
pendant environ 10 secondes. Quand vous uti-  
lisez DISC, le début de la première plage de  
chaque dossier est joué pendant environ 10  
secondes.  
!
1
Choisissez létendue de répétition.  
Écoute des plages musicales  
dans un ordre quelconque  
Les plages musicales sont jouées dans un  
ordre quelconque à lintérieur du mode de ré-  
pétition adopté : FOLDER ou DISC.  
2
Appuyez sur FUNCTION pour choisir  
Scan.  
Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que Scan  
apparaisse sur lafficheur.  
1
Choisissez létendue de répétition.  
3
Appuyez sur a pour activer la lecture  
du contenu du disque.  
Scan :ON apparaît sur lafficheur. Les 10 pre-  
mières secondes de chaque plage musicale  
du dossier en cours (ou de la première plage  
de chaque dossier) sont lues.  
81  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
06  
Lecteur MP3/WMA/WAV  
4
Quand vous trouvez la plage désirée  
1
Appuyez sur FUNCTION pour choisir la  
(ou le dossier désiré) appuyez sur b pour  
arrêter la lecture du contenu du disque.  
Scan :OFF apparaît sur lafficheur. La lecture  
de la plage (ou du dossier) se poursuit.  
liste des titres de dossiers.  
Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que Root  
apparaisse sur lafficheur.  
#
Si les conditions de lecture se sont à nouveau  
2
Appuyez sur c ou d pour faire défiler  
affichées delles-mêmes, choisissez Scan une  
la liste des titres mis en mémoire.  
fois encore en appuyant sur FUNCTION.  
#
Si le dossier sélectionné contient des fichiers,  
apparaît sur lafficheur.  
Remarque  
3
Appuyez sur a pour commander la lec-  
Lorsque lexamen des pistes ou des dossiers est  
terminé, la lecture normale des plages musicales  
reprend.  
ture du dossier choisi.  
La lecture de la sélection commence.  
#
Si le dossier sélectionné ne contient pas de fi-  
chiers, NO FILES saffiche.  
Pause en lecture MP3/WMA/  
WAV  
La pause est un arrêt momentané de la lecture  
du MP3/WMA/WAV.  
Utilisation de la compression  
et de la fonction BMX  
Lutilisation des fonctions COMP (compres-  
sion) et BMX vous permet dajuster la sonore  
du son du lecteur. Chacune de ces fonctions  
possède un réglage en deux étapes. La fonc-  
tion COMP règle léquilibre entre les sons les  
plus forts et les plus faibles aux volumes éle-  
vés. BMX contrôle les réverbérations du son  
pour donner à la lecture un son plus riche. Sé-  
lectionnez chacun de ces effets et écoutez-les,  
puis choisissez leffet qui améliore le mieux la  
lecture de la plage ou du CD que vous écou-  
tez.  
1
Appuyez sur FUNCTION pour choisir  
Pause.  
Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que Pause  
apparaisse sur lafficheur.  
2
Appuyez sur a pour mettre la pause.  
Pause :ON apparaît sur lafficheur. La lecture  
de la plage en cours se met en pause.  
3
Appuyez sur b pour enlever la pause.  
Pause :OFF apparaît sur lafficheur. La lecture  
reprend là où elle a été interrompue.  
1
Appuyez sur FUNCTION pour choisir  
Comp.  
Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que  
Comp. apparaisse sur lafficheur.  
Choix dun dossier à partir de  
la liste des titres de dossiers  
La liste des titres de dossiers vous permet de  
voir les titres de dossiers et den choisir un  
pour le lire.  
2
Appuyez sur a ou b pour choisir la cor-  
rection désirée.  
Appuyez de manière répétée sur a ou b pour  
passer dun des paramètres suivants à lautre :  
Comp./BMX OFFComp. 1Comp. 2ꢄ  
Comp./BMX OFFBMX 1BMX 2  
82  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Lecteur MP3/WMA/WAV  
06  
bre de plages restantes après une recherche tou-  
tes les 10 plages est inférieur à 10, maintenir le  
doigt appuyé sur d rappelle la dernière plage du  
dossier.  
Sélection de la méthode de  
recherche  
Vous pouvez choisir entre les méthodes re-  
cherche rapide avant, recherche rapide arrière  
et recherche toutes les 10 plages.  
#
Si le dossier en cours contient moins de 10  
plages, maintenir le doigt appuyé sur c rappelle  
la première plage du dossier. De même, si le  
nombre de plages restantes après une recherche  
toutes les 10 plages est inférieur à 10, maintenir  
le doigt appuyé sur c rappelle la première plage  
du dossier.  
1
Appuyez sur FUNCTION pour choisir  
FF/REV.  
Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que  
FF/REV apparaisse sur lafficheur.  
#
Si la méthode de recherche ROUGH SEARCH  
a été sélectionnée précédemment,  
ROUGH SEARCH saffiche.  
Affichage des informations  
textuelles dun disque MP3/  
WMA/WAV  
Les informations textuelles enregistrées sur  
un disque MP3/WMA/WAV peuvent être affi-  
chées.  
2
Appuyez sur c, ou sur d pour choisir la  
méthode de recherche.  
Appuyez sur c, ou sur d, jusquà ce que la  
méthode de recherche désirée apparaisse sur  
lafficheur.  
!
!
FF/REV Recherche rapide avant et arrière  
ROUGH SEARCH Recherche toutes les 10  
plages  
Si vous lisez un disque MP3/WMA  
%
Appuyez sur DISPLAY.  
Appuyez de manière répétée sur DISPLAY  
pour passer dun des paramètres à lautre :  
Temps de lectureFolder Name (nom du  
dossier)File Name (nom du fichier)  
Track Title (titre de la plage)Artist Name  
(nom de lartiste)AlbumTitle (titre de lal-  
bum)Comment (commentaire)Débit bi-  
naire  
Recherche toutes les 10 plages  
dans le dossier en cours  
Si le dossier en cours contient plus de 10 pla-  
ges, vous pouvez effectuer la recherche toutes  
les 10 plages. Quand un dossier contient de  
nombreuses plages, vous pouvez effectuer  
une recherche grossière de la plage que vous  
voulez lire.  
#
Lors de la lecture de fichiers MP3 enregistrés  
comme fichiers VBR (débit binaire variable), la va-  
leur du débit binaire nest pas affichée même si  
on est passé en affichage du débit binaire. (VBR  
saffichera.)  
1
Sélectionnez la méthode de recherche  
ROUGH SEARCH.  
#
Lors de la lecture de fichiers WMA enregistrés  
2
Maintenez le doigt appuyé sur c ou d  
comme fichiers VBR (débit binaire variable), la va-  
leur du débit binaire moyen est affichée.  
pour effectuer une recherche toutes les 10  
plages dans le dossier en cours.  
#
Si aucune information spécifique na été gra-  
#
Si le dossier en cours contient moins de 10  
vée sur le disque MP3/WMA, No XXXX saffiche  
plages, maintenir le doigt appuyé sur d rappelle  
(par exemple, No Folder Name).  
la dernière plage du dossier. De même, si le nom-  
83  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
06  
Lecteur MP3/WMA/WAV  
#
Selon la version de iTunes® utilisée pour enco-  
%
Maintenez la pression sur DISPLAY  
der les fichiers MP3, les informations de  
commentaire peuvent ne pas safficher correcte-  
ment.  
jusquà ce que linformation textuelle  
commence à défiler sur lécran.  
Linformation textuelle défile.  
!
iTunes® est une marque commerciale de  
Apple Computer, Inc. déposée aux Etats-  
Unis et dans dautres pays.  
Remarques  
!
!
Contrairement aux formats de fichier MP3 et  
WMA, les fichiers WAV affichent seulement  
Folder Name et File Name.  
#
Selon la version de Windows Media Player uti-  
lisée pour encoder les fichiers WMA, les noms  
dalbum et les autres informations textuelles peu-  
vent ne pas safficher correctement.  
Quand la fonction Ever Scroll est mise en ser-  
vice lors du réglage initial, les informations  
textuelles du CD défilent en permanence. Si  
vous voulez afficher temporairement les 16  
premiers caractères de linformation textuelle  
puis défiler à partir du début, appuyez de  
façon prolongée sur DISPLAY. A propos dEver  
Scroll, reportez-vous à la page 103, Mise en  
manent.  
Si vous lisez un disque WAV  
%
Appuyez sur DISPLAY.  
Appuyez de manière répétée sur DISPLAY  
pour passer dun des paramètres à lautre :  
Temps de lectureFolder Name (nom du  
dossier)File Name (nom du fichier)fré-  
quence déchantillonnage  
#
Si aucune information spécifique na été gra-  
vée sur le disque WAV, No XXXX saffiche (par  
exemple, No Folder Name).  
#
Vous pouvez seulement lire des fichiers WAV  
aux fréquences 16, 22,05, 24, 32, 44,1 et 48 kHz  
(LPCM) ou 22,05 et 44,1 kHz (MS ADPCM). La fré-  
quence déchantillonnage affichée peut être  
arrondie.  
Défilement des informations  
textuelles sur lafficheur  
Cet appareil peut afficher les 16 premières let-  
tres de Folder Name, File Name, Track Title,  
Artist Name, AlbumTitle et Comment.  
Quand linformation enregistrée dépasse 16  
lettres, vous pouvez faire défiler le texte vers la  
gauche pour voir le reste des informations tex-  
tuelles.  
84  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Lecteur de CD à chargeur  
07  
#
Vous pouvez également utiliser les touches a/  
Écoute dun CD  
b pour choisir les disques en ordre.  
1
2
3
Pour une avance rapide ou un retour ra-  
pide, appuyez sur c ou d et maintenez la  
pression.  
4
Pour atteindre une plage précédente  
ou suivante, appuyez sur c ou d.  
Appuyer sur d fait sauter au début de la plage  
suivante. Appuyer sur c fait passer au début  
de la plage en cours. Appuyer une nouvelle  
fois fera passer à la plage précédente.  
3
Vous pouvezutiliser cet appareil pour comman-  
der un lecteur de CD à chargeur, vendu séparé-  
ment.  
Voici les étapes élémentaires pour lire un CD  
avec votre lecteur de CD à chargeur. Une utili-  
sation plus élaborée du CD est expliquée à  
Remarques  
!
!
!
Ready saffiche tandis que le lecteur de CD à  
chargeur procède aux opérations préalables à  
la lecture.  
Si un message derreur tel que ERROR-11  
saffiche, reportez-vous au mode demploi du  
lecteur de CD à chargeur.  
1 Indicateur du numéro de disque  
Il indique le disque en cours de lecture.  
Lindication No Disc saffiche si le lecteur de  
CD à chargeur ne contient aucun disque.  
2 Indicateur du numéro de plage  
Il indique la plage en cours de lecture.  
3 Indicateur du temps de lecture  
Il indique le temps de lecture depuis le  
début de la plage en cours de lecture.  
Lecteur de CD 50 disques  
Seules les fonctions mentionnées dans ce  
mode demploi sont prises en compte par les  
lecteurs de CD 50 disques.  
Cet appareil nest pas conçu pour utiliser les  
fonctions de liste des titres de disque avec un  
lecteur de CD à chargeur de 50 disques. Pour  
les fonctions liste des titres de disque, repor-  
tez-vous à la page 90, Choix dun disque à partir  
de la liste des titres de disques.  
1
Appuyez sur SOURCE pour choisir le  
lecteur de CD à chargeur.  
Appuyez sur SOURCE jusquà ce que  
Multi-CD saffiche.  
2
Choisissez le disque que vous désirez  
écouter au moyen des touches 16.  
Pour les disques occupant les positions 1 à 6,  
appuyez simplement sur la touche correspon-  
dante.  
Pour les disques occupant les positions 7 à  
12, maintenez la pression sur la touche corres-  
pondante, cest-à-dire sur la touche 1 pour le  
disque 7, et ainsi de suite, jusquà ce que le  
numéro du disque saffiche.  
85  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
07  
Lecteur de CD à chargeur  
1
Appuyez sur FUNCTION pour choisir  
Introduction au  
fonctionnement détaillé du  
lecteur de CD à chargeur  
Repeat.  
Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que  
Repeat apparaisse sur lafficheur.  
2
Appuyez sur c ou d pour choisir léten-  
due de répétition.  
Appuyez sur c ou d jusquà ce que létendue  
de répétition désirée apparaisse sur laffi-  
cheur.  
!
!
!
MCD Répétition de tous les disques que  
contient le lecteur de CD à chargeur  
TRACK Répétition de la plage en cours de  
lecture seulement  
DISC Répétition du disque en cours de  
lecture  
1
1 Afficheur des fonctions  
Il indique létat de la fonction.  
%
Appuyez sur FUNCTION pour afficher le  
nomde chaque fonction.  
Appuyez de manière répétée sur FUNCTION  
pour choisir une des fonctions suivantes :  
Repeat (répétition de la lecture)Liste des ti-  
tres des disquesRandom (lecture au ha-  
sard)Scan (examen des disques)ITS Play  
(lecture ITS)Pause (pause)Comp.  
(compression et DBE)  
Remarques  
!
!
Si vous choisissez un autre disque pendant la  
répétition de la lecture, le mode de répétition  
changera en MCD.  
Si pendant la répétition TRACK, vous recher-  
chez une plage musicale, ou commandez une  
avance rapide ou un retour rapide, le mode de  
répétition changera en DISC.  
#
Appuyez sur BAND pour revenir à laffichage  
des conditions de lecture.  
Remarque  
Si vous ne réglez aucun paramètre de la fonction  
pendant environ 30 secondes, lafficheur indique  
à nouveau les conditions de lecture.  
Écoute des plages musicales  
dans un ordre quelconque  
Les plages musicales sont jouées dans un  
ordre quelconque à lintérieur du mode de ré-  
pétition adopté : MCD ou DISC.  
Répétition de la lecture  
1
Choisissez létendue de répétition.  
Il existe trois modes de répétition de la lecture  
pour le lecteur de CD à chargeur : MCD (répé-  
tition du lecteur de CD à chargeur), TRACK  
(répétition dune plage) et DISC (répétition  
dun disque).  
2
Appuyez sur FUNCTION pour choisir  
Random.  
Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que  
Random apparaisse sur lafficheur.  
86  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Lecteur de CD à chargeur  
07  
#
Si les conditions de lecture se sont à nouveau  
3
Appuyez sur a pour activer la lecture  
affichées delles-mêmes, choisissez Scan une  
dans un ordre quelconque.  
fois encore en appuyant sur FUNCTION.  
Random:ON apparaît sur lafficheur. Les pla-  
ges seront jouées dans un ordre au hasard à  
lintérieur des limites MCD ou DISC sélection-  
nées précédemment.  
Remarque  
Lorsque lexamen du disque, ou des disques, est  
terminé, la lecture normale des plages musicales  
reprend.  
4
Appuyez sur b pour mettre hors service  
la lecture dans un ordre quelconque.  
Random:OFF apparaît sur lafficheur. La lec-  
ture des plages musicales se poursuit dans  
lordre.  
Pause de la lecture dun CD  
La pause est un arrêt momentané de la lecture  
du CD.  
Examen du contenu des  
disques et des plages  
Quand vous utilisez DISC, le début de chaque  
plage du disque sélectionné est joué pendant  
environ 10 secondes. Quand vous utilisez  
MCD, le début de la première plage de chaque  
disque est joué pendant environ 10 secondes.  
1
Appuyez sur FUNCTION pour choisir  
Pause.  
Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que Pause  
apparaisse sur lafficheur.  
2
Appuyez sur a pour mettre la pause.  
Pause :ON apparaît sur lafficheur. La lecture  
de la plage en cours se met en pause.  
1
Choisissez létendue de répétition.  
3
Appuyez sur b pour enlever la pause.  
Pause :OFF apparaît sur lafficheur. La lecture  
reprend là où elle a été interrompue.  
2
Appuyez sur FUNCTION pour choisir  
Scan.  
Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que Scan  
apparaisse sur lafficheur.  
Utilisation des listes ITS  
3
Appuyez sur a pour activer la lecture  
ITS (sélection instantanée des plages) vous  
permet de constituer une liste de lecture de  
vos plages favorites à partir de celles qui sont  
contenues dans le Lecteur de CD à chargeur.  
Après que vous ayez ajouté vos plages favori-  
tes à la liste de lecture vous pouvez activer la  
lecture ITS et jouer seulement ces sélections.  
du contenu du disque.  
Scan :ON apparaît sur lafficheur. Les 10 pre-  
mières secondes de chaque plage musicale  
du disque en cours (ou de la première plage  
de chaque disque) sont lues.  
4
Quand vous trouvez la plage désirée  
(ou le disque désiré) appuyez sur b pour  
arrêter lexamen du contenu du disque.  
Scan :OFF apparaît sur lafficheur. La lecture  
de la plage (ou du disque) se poursuit.  
87  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
07  
Lecteur de CD à chargeur  
Création dune liste de lecture  
avec la sélection instantanée  
des plages ITS  
Vous pouvez utiliser la fonction ITS pour entrer  
et jouer jusquà 99 plages par disque, jusquà  
100 disques (avec les titres des disques).  
(Avec les lecteurs de CD à chargeur vendus  
avant le CDX-P1250 et le CDX-P650, la liste de  
lecture est limitée à 24 plages.)  
Lecture à partir de votre liste  
de lecture ITS  
La lecture ITS vous permet découter les pla-  
ges que vous avez enregistrées dans votre liste  
de lecture ITS. Quand vous activez la lecture  
ITS, la lecture des plages incluses dans votre  
liste de lecture du lecteur de CD à chargeur  
commence.  
1
Choisissez létendue de répétition.  
ture.  
1
Jouez dun CD que vous voulez pro-  
grammer.  
Appuyez sur a ou b pour sélectionner le CD.  
2
Appuyez sur FUNCTION pour choisir  
ITS Play.  
2
Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que  
Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que  
ITS Play apparaisse sur lafficheur.  
TITLE apparaisse sur lafficheur, puis ap-  
puyez sur FUNCTION pour sélectionner ITS.  
Quand TITLE est affiché, appuyez de façon ré-  
pétée sur FUNCTION, les fonctions suivantes  
saffichent :  
3
Appuyez sur a pour activer la lecture  
ITS.  
ITS Play :ON apparaît sur lafficheur. La lec-  
ture des plages extraites de votre liste de lec-  
ture incluses dans les étendues de plages  
MCD ou DISC commence.  
TITLE (saisie du titre du disque)ITS (pro-  
grammation en temps réel ITS)  
3
Sélectionnez la piste désirée en ap-  
#
Si aucune plage nest incluse dans létendue  
puyant sur c ou d.  
de répétition en cours nest programmée pour ITS  
ITS Empty est affiché.  
4
Appuyez sur a pour mémoriser la  
plage en cours de lecture dans la liste de  
lecture.  
ITS Input saffiche brièvement et la sélection  
en cours de lecture est ajoutée à votre liste de  
lecture. Lécran affiche à nouveau ITS.  
4
Appuyez sur b pour désactiver la lec-  
ture ITS.  
ITS Play :OFF apparaît sur lafficheur. La lec-  
ture se poursuit dans lordre normal à partir  
du disque et de la plage en cours de lecture.  
5
Appuyez sur BAND pour revenir à laffi-  
chage des conditions de lecture.  
Suppression dune plage de  
votre liste ITS  
Remarque  
Si la lecture ITS est active, vous pouvez suppri-  
mer une plage de votre liste ITS.  
Si ITS est déjà en service, passez à lopération  
2. Si ITS nest pas en service, appuyez sur  
FUNCTION.  
Après lentrée des données de 100 disques dans  
la mémoire, les données pour un nouveau disque  
écrasent les données les plus anciennes.  
88  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Lecteur de CD à chargeur  
07  
1
Jouez le CD qui contient la plage que  
2
Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que  
vous voulez supprimer de votre liste ITS, et  
activez la lecture ITS.  
Reportez-vous à la page précédente, Lecture à  
partir de votre liste de lecture ITS.  
TITLE apparaisse sur lafficheur, puis ap-  
puyez sur FUNCTION pour sélectionner ITS.  
Une fois que TITLE est affiché, appuyez sur  
FUNCTION jusquà ce que ITS apparaisse sur  
lafficheur.  
2
Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que  
TITLE apparaisse sur lafficheur, puis ap-  
puyez sur FUNCTION pour sélectionner ITS.  
Une fois que TITLE est affiché, appuyez sur  
FUNCTION jusquà ce que ITS apparaisse sur  
lafficheur.  
3
Appuyez sur b pour supprimer toute  
les plages du CD en cours de lecture de  
votre liste ITS.  
Toutes les plages du CD en cours de lecture  
sont effacées de la liste de lecture et ITS Clear  
est affiché.  
3
Sélectionnez la piste désirée en ap-  
puyant sur c ou d.  
4
Appuyez sur BAND pour revenir à laffi-  
chage des conditions de lecture.  
4
Appuyez sur b pour supprimer la plage  
de votre liste ITS.  
La sélection en cours de lecture est effacée de  
votre liste ITS et la lecture de la plage suivante  
de votre liste ITS commence.  
Utilisation des fonctions de  
titre de disque  
#
Sil nexiste aucune plage incluse dans votre  
Vous pouvez saisir les titres des CDs et les affi-  
cher. Vous pouvez alors facilement rechercher  
et jouer le disque désiré.  
liste ITS dans létendue de plages en cours,  
ITS Empty saffiche et la lecture normale re-  
prend.  
5
Appuyez sur BAND pour revenir à laffi-  
chage des conditions de lecture.  
Saisie des titres de disque  
Utilisez la fonction saisie des titres de disques  
pour enregistrer jusquà 100 titres de CD (avec  
la liste ITS) dans le lecteur de CD à chargeur.  
Chaque titre peut avoir une longueur maxi-  
mum de 10 caractères.  
Suppression dun CD de votre  
liste ITS  
Si vous voulez supprimer toutes les plages  
dun CD de votre liste ITS, vous le pouvez si la  
lecture ITS nest pas active.  
1
Jouez un CD pour lequel vous voulez  
entrer un titre.  
Appuyez sur a ou b pour sélectionner le CD.  
1
Jouez le CD que vous voulez supprimer.  
Appuyez sur a ou b pour sélectionner le CD.  
2
Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que  
TITLE apparaisse sur lécran.  
Quand TITLE est affiché, appuyez de façon ré-  
pétée sur FUNCTION, les fonctions suivantes  
saffichent :  
89  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
07  
Lecteur de CD à chargeur  
TITLE (saisie du titre du disque)ITS (pro-  
7
Appuyez sur BAND pour revenir à laffi-  
grammation en temps réel ITS)  
chage des conditions de lecture.  
#
Lors de la lecture dun disque CD TEXT sur un  
lecteur de CD à chargeur compatible CD TEXT,  
vous ne pouvez pas passer à TITLE. Sur un disque  
CD TEXT, le titre du disque a déjà été enregistré.  
Remarques  
!
!
Les titres demeurent en mémoire même après  
que vous ayez retiré le disque du chargeur, et  
sont rappelés quand le disque est réinséré.  
Après lentrée des données de 100 disques  
dans la mémoire, les données pour un nou-  
veau disque écrasent les données les plus an-  
ciennes.  
3
Appuyez sur la touche 1 pour choisir le  
type des caractères à utiliser.  
Appuyez de manière répétée sur la touche 1  
pour passer de lun à lautre des types de ca-  
ractères suivants :  
Alphabet (majuscules)Alphabet (minuscu-  
les)Lettres européennes, telles que lettres  
accentuées (exemples á, à, ä, ç)  
Affichage du titre dun disque  
Vous pouvez afficher le titre de tout disque  
dont le titre a été mis en mémoire.  
#
Vous pouvez choisir dentrer les chiffres en ap-  
puyant sur la touche 2.  
4
Appuyez sur a ou b pour choisir une  
%
Appuyez sur DISPLAY.  
lettre de lalphabet.  
Appuyez de manière répétée sur DISPLAY  
pour passer dun des paramètres à lautre :  
Temps de lectureDisc Title (titre du disque)  
Lorsque vous choisissez Disc Title, le titre du  
disque en cours de lecture saffiche.  
Chaque appui sur a affiche une lettre de lal-  
phabet dans lordre A B C ... X Y Z, les chiffres  
et les symboles dans lordre 1 2 3 ... @ # <.  
Chaque appui sur b affiche une lettre dans  
lordre inverse Z Y X ... C B A.  
#
Quand vous insérez un CD avec un titre de  
disque, le titre du disque commence à défiler au-  
tomatiquement sur lécran.  
#
Si le disque en cours de lecture na pas reçu  
de titre, No Disc Title saffiche.  
5
Appuyez sur d pour placer le curseur  
Choix dun disque à partir de la  
liste des titres de disques  
Vous pouvez choisir un disque sur la liste des  
titres de disques que contient le lecteur de CD  
à chargeur, puis commander la lecture du  
disque.  
sur la position suivante.  
Lorsque la lettre que vous désirez utiliser est  
affichée, appuyez sur d pour placer le curseur  
sur la position suivante puis choisissez la let-  
tre suivante. Appuyez sur c pour vous dépla-  
cer vers larrière sur lécran.  
6
Après avoir entré le titre, placez le cur-  
1
Appuyez sur FUNCTION pour sélection-  
seur sur la dernière position en appuyant  
sur d.  
Lorsque vous appuyez une nouvelle fois sur d,  
le titre saisi est mis en mémoire.  
ner la liste de titres des disques.  
Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que le titre  
du disque apparaisse sur lafficheur.  
90  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Lecteur de CD à chargeur  
07  
2
Appuyez sur c ou d pour faire défiler  
Défilement des titres sur  
lafficheur  
la liste des titres mis en mémoire.  
Si un disque ne porte pas de titre, No D-Title  
saffiche.  
#
Cet appareil peut afficher les 16 premières let-  
tres de Folder Name, File Name, Track Title,  
Artist Name, AlbumTitle et Comment.  
Quand linformation enregistrée dépasse 16  
lettres, vous pouvez faire défiler le texte vers la  
gauche pour voir le reste des informations tex-  
tuelles.  
3
Appuyez sur a pour commander la lec-  
ture du disque choisi.  
La lecture de la sélection commence.  
%
Maintenez la pression sur DISPLAY  
Utilisation des fonctions CD  
TEXT  
Vous ne pouvezutiliser ces fonctions que si le  
lecteur de CD à chargeur est compatible avec  
CD TEXT.  
jusquà ce que le titre commence à défiler  
sur lécran.  
Les titres défilent.  
Remarque  
Certains disques disposent dinformations qui  
ont été codées pendant la fabrication du  
disque. Ces disques, qui peuvent contenir des  
informations telles que titre du CD, titres des  
plages, nom de lartiste et durée de lecture,  
sont appelés disques CD TEXT. Seuls ces dis-  
ques CD TEXT codés spécialement supportent  
les fonctions listées ci-dessous.  
Quand la fonction Ever Scroll est mise en service  
lors du réglage initial, les informations textuelles  
du CD défilent en permanence. Si vous voulez af-  
ficher temporairement les 16 premiers caractères  
de linformation textuelle puis défiler à partir du  
début, appuyez de façon prolongée sur DISPLAY.  
A propos dEver Scroll, reportez-vous à la page  
Affichage des titres sur les  
disques CD TEXT  
Utilisation de la compression  
et de laccentuation  
dynamique des graves  
Vous pouvezutiliser ces fonctions lorsque le lec-  
teur de CD à chargeur en est pourvu.  
%
Appuyez sur DISPLAY.  
Appuyez de manière répétée sur DISPLAY  
pour passer dun des paramètres à lautre :  
Temps de lectureDisc Title (titre du disque)  
DiscArtist Name (interprète du disque)  
Track Title (titre de la plage musicale)  
TrackArtist Name (interprète de la plage  
musicale)  
#
Si aucune information spécifique na été gra-  
vée sur le disque CD TEXT, No XXXX saffiche  
(par exemple, No Track Artist Name).  
91  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
07  
Lecteur de CD à chargeur  
Lutilisation des fonctions COMP (compres-  
sion) et DBE (accentuation dynamique des  
graves) vous permet dajuster la qualité du  
son du lecteur de CD à chargeur. Chacune de  
ces fonctions possède un réglage en deux éta-  
pes. La fonction COMP règle léquilibre entre  
les sons les plus forts et les plus faibles aux  
volumes élevés. DBE augmente le niveau des  
graves pour donner à la lecture un son plus  
riche. Sélectionnez chacun de ces effets et  
écoutez-les puis choisissez celui qui améliore  
le mieux la lecture de la plage ou du CD que  
vous écoutez.  
1
Appuyez sur FUNCTION pour choisir  
Comp.  
Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que  
Comp. apparaisse sur lafficheur.  
#
Si le lecteur de CD à chargeur ne possède pas  
la fonction COMP/DBE, No Comp. saffiche  
quand vous essayez de la sélectionner.  
2
Appuyez sur a ou b pour choisir la cor-  
rection désirée.  
Appuyez de manière répétée sur a ou b pour  
passer dun des paramètres suivants à lautre :  
Comp. OFFComp. 1Comp. 2ꢄ  
Comp. OFFDBE 1DBE 2  
92  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Section  
Réglages sonores  
08  
sortie sans atténuation progressive en/hors fonc-  
tion. (Reportez-vous à la page 102.)  
Introduction aux réglages  
sonores  
#
Vous pouvez sélectionner le réglage de sortie  
sans atténuation progressive seulement quand la  
sortie sans atténuation progressive est activée  
dans le réglage sortie sans atténuation progres-  
sive en/hors fonction.  
#
Si le syntoniseur FMa été choisi comme  
source, vous ne pouvez pas afficher la fonction  
1
SLA.  
#
Appuyez sur BAND pour revenir à laffichage  
de létat de chaque source.  
1 Affichage des réglages sonores  
Indique létat des réglages sonores.  
Remarque  
%
Appuyez sur AUDIO pour afficher le  
Si vous ne réglez aucun paramètre de la fonction  
pendant environ 30 secondes, lafficheur indique  
à nouveau létat de la source.  
nomdes fonctions audio.  
Appuyez de manière répétée sur AUDIO pour  
choisir une des fonctions suivantes :  
Fad (réglage de léquilibre sonore)EQ (ré-  
glage de la courbe de légaliseur)Bass (ajus-  
tement du niveau des graves et des aiguës)  
Loud (correction physiologique)Sub-W1  
(réglage en/hors fonction du haut parleur dex-  
trêmes graves)/NonFad (réglage en/hors fonc-  
tion de la non atténuation progressive de la  
sortie)Sub-W2 (réglage du haut-parleur  
dextrêmes graves)/NonFad (réglage de la non  
atténuation progressive de la sortie)HPF (fil-  
tre passe-haut)SLA (réglage du niveau de la  
source sonore)  
Compensation pour les  
courbes dégalisation (EQ-EX)  
La fonction EQ-EX adoucit les effets de chaque  
courbe dégalisation. En outre, vous pouvez  
ajuster les graves et les aiguës pour chaque  
source quand la courbe CUSTOM est sélec-  
tionnée.  
%
Maintenez la pression sur SW pour  
#
Si la fonction EQ-EX a été sélectionnée et seu-  
mettre la fonction EQ-EX en service.  
EQ-EX ON apparaît sur lafficheur. EQ-EX est  
maintenant en service.  
lement quand EQ-EX est en service et quand  
CUSTOM est sélectionné comme courbe dégali-  
sation, vous pouvez passer à Bass.  
#
Pour mettre EQ-EX hors service, appuyez de  
façon prolongée sur SW.  
Si vous ne réglez aucun paramètre de la fonc-  
#
Quand le réglage du contrôleur de haut-par-  
leur dextrêmes graves est PREOUT:FULL, vous  
ne pouvez pas sélectionner Sub-W1. (Reportez-  
#
tion EQ-EX pendant environ 8 secondes, laffi-  
cheur indique à nouveau létat de la source.  
#
Vous pouvez sélectionner le Sub-W2 seule-  
ment quand la sortie haut-parleur dextrêmes gra-  
ves est activée dans le Sub-W1.  
#
Quand le réglage du contrôleur de haut-par-  
leur dextrêmes graves est seulement  
PREOUT:FULL, vous pouvez passer au réglage  
93  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
08  
Réglages sonores  
Réglage de léquilibre sonore  
Utilisation de légalisation  
Vous pouvez régler léquilibre avant-arrière et  
droite-gauche de manière que lécoute soit op-  
timale quel que soit le siège occupé.  
Légalisation vous permet de corriger les ca-  
ractéristiques sonores de lintérieur du véhi-  
cule en fonction de vos goûts.  
1
Appuyez sur AUDIO pour choisir Fad.  
Appuyez sur AUDIO jusquà ce que Fad appa-  
raisse sur lafficheur.  
Rappel dune courbe dégalisation  
Il existe six courbes dégalisation enregistrées  
que vous pouvez rappeler facilement à nim-  
porte quel moment. Voici une liste des cour-  
bes dégalisation :  
#
Si le réglage déquilibre a été effectué précé-  
demment, Bal est affiché.  
2
Appuyez sur a ou b pour régler léqui-  
libre sonore entre les haut-parleurs avant  
et arrière.  
Chaque appui sur a ou b déplace léquilibre  
sonore entre les haut-parleurs avant et arrière  
vers lavant ou vers larrière.  
Fad F 15 Fad R 15 sont les valeurs qui saffi-  
chent tandis que léquilibre entre les haut-par-  
leurs avant et arrière se déplace de lavant à  
larrière.  
Afficheur  
SUPER BASS  
POWERFUL  
NATURAL  
VOCAL  
Courbe dégalisation  
Accentuation des graves  
Accentuation de la puissance  
Sonorité naturelle  
Chant  
CUSTOM  
FLAT  
Correction personnelle  
Absence de correction  
#
Fad F/R 0 est le réglage convenable dans le  
!
!
CUSTOM est une courbe dégalisation pré-  
réglée que vous avez créée.  
cas où seulement deux haut-parleurs sont utili-  
sés.  
Une courbe CUSTOM distincte peut être  
créée pour chaque source. (Le lecteur de  
CD intégré et le lecteur de CD à chargeur  
sont automatiquement placés dans les  
mêmes conditions dégalisation.) Si vous  
effectuez des ajustements, les réglages de  
la courbe dégalisation seront enregistrés  
dans CUSTOM.  
#
Si le réglage pour la sortie arrière est  
REAR SP :S/W, vous ne pouvez pas régler léquili-  
bre sonore entre les haut-parleurs avant et ar-  
rière. Reportez-vous à la page 102, Réglage de la  
3
Appuyez sur c ou d pour régler léqui-  
!
Quand FLAT est sélectionné aucune addi-  
tion ni correction nest effectuée sur le son.  
Ceci est utile pour tester leffet des courbes  
dégalisation en basculant entre FLAT et  
une courbe dégalisation définie.  
libre sonore entre les haut-parleurs gauche  
et droit.  
Quand vous appuyez sur c ou d, Bal L/R 0  
saffiche. Chaque appui sur c ou d déplace  
léquilibre sonore entre les haut-parleurs gau-  
che et droit vers la gauche ou vers la droite.  
Bal L 9 Bal R 9 sont les valeurs qui saffi-  
chent tandis que léquilibre entre les haut-par-  
leurs gauche et droit se déplace de la gauche  
à la droite.  
%
Appuyez sur EQ pour sélectionner lé-  
galisation.  
Appuyez de manière répétée sur EQ pour choi-  
sir lun des réglages dégalisation suivants :  
SUPER BASSPOWERFULNATURALꢄ  
VOCALCUSTOMFLAT  
94  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Réglages sonores  
08  
Réglage des courbes dégalisation  
Réglage fin de la courbe  
dégalisation  
Vous pouvez ajuster la fréquence centrale et le  
facteur Q (caractéristiques de la courbe) de  
chacune des bandes de fréquence actuelle-  
ment sélectionnée (EQ LOW/EQ MID/  
EQ HIGH).  
Vous pouvez ajuster comme vous le désirez la  
courbe dégalisation actuellement sélection-  
née. Les réglages de la courbe dégalisation  
ajustée sont mémorisés dans CUSTOM.  
1
Appuyez sur AUDIO pour choisir EQ.  
Appuyez sur AUDIO jusquà ce que EQ appa-  
raisse sur lafficheur.  
Niveau (dB)  
2
Appuyez sur c ou d pour choisir la  
Q=2W  
Q=2N  
bande de légaliseur à régler.  
Chaque pression sur c ou d provoque la sé-  
lection dune bande, dans lordre suivant :  
EQ LOW (bas)EQ MID (moyen)EQ HIGH  
(élevé)  
Fréquence centrale  
Fréquence (Hz)  
1
Appuyez sur AUDIO et maintenez lap-  
pui jusquà ce que la fréquence et le facteur  
Q (par exemple F 80 Q 1W) apparaisse sur  
lafficheur.  
3
Appuyez sur a ou b pour régler lam-  
plitude de la bande dégalisation.  
Chaque appui sur a ou b augmente ou dimi-  
nue le niveau de la bande dégalisation.  
+6 6 est la plage de valeurs affichées tandis  
que le niveau augmente ou diminue.  
2
Appuyez sur AUDIO pour choisir la  
bande basse, moyenne ou haute à régler.  
Appuyez de manière répétée sur AUDIO pour  
choisir une des fonctions suivantes :  
BasseMoyenneHauteBass (réglage des  
graves)Treble (réglage des aiguës)  
#
Vous pouvez ensuite choisir une autre bande  
dégalisation et régler son amplitude.  
Remarque  
#
Si la fonction EQ-EX a été sélectionnée et seu-  
lement quand EQ-EX est en service et quand  
CUSTOM est sélectionné comme courbe dégali-  
sation, vous pouvez passer à Bass et Treble.  
Si vous effectuez des ajustements, la courbe  
CUSTOM est mise à jour.  
3
Appuyez sur c ou d pour sélectionner  
la fréquence désirée.  
Appuyez sur c ou d jusquà ce que la fré-  
quence désirée apparaisse sur lafficheur.  
Basse : 4080100160 (Hz)  
Moyenne : 2005001k2k (Hz)  
Elevée : 3,15k8k10k12,5k (Hz)  
4
Appuyez sur a ou b pour sélectionner  
le facteur Q désiré.  
Appuyez sur a ou b jusquà ce que le facteur  
Q désiré apparaisse sur lafficheur.  
2N1N1W2W  
95  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
08  
Réglages sonores  
Sélection de la fréquence des  
graves  
Remarque  
Si vous effectuez des ajustements, la courbe  
Vous pouvez choisir la fréquence des graves  
pour le réglage de niveau.  
CUSTOM est mise à jour.  
1
Appuyez sur AUDIO et maintenez lap-  
pui jusquà ce que la fréquence et le facteur  
Q (par exemple F 80 Q 1W) apparaisse sur  
lafficheur.  
Ajustement des graves et  
des aiguës  
Utilisez cette fonction pour ajuster les graves  
et les aiguës. La possibilité de choisir la fré-  
quence ainsi que le niveau vous donne un bon  
contrôle de léquilibre total du son.  
2
Appuyez sur AUDIO pour choisir Bass.  
Appuyez sur AUDIO jusquà ce que Bass ap-  
paraisse sur lafficheur.  
!
Si la fonction EQ-EX a été sélectionnée et si  
EQ-EX est en service et CUSTOM est sélec-  
tionné comme courbe dégalisation, vous  
pouvez ajuster les réglages des graves et  
des aiguës.  
3
Appuyez sur c ou d pour sélectionner  
la fréquence désirée.  
Appuyez sur c ou d jusquà ce que la fré-  
quence désirée apparaisse sur lafficheur.  
4063100160 (Hz)  
Ajustement du niveau des  
graves et des aiguës  
Vous pouvez régler le niveau des graves et des  
aiguës.  
Sélection de la fréquence des  
aiguës  
Vous pouvez choisir la fréquence des aiguës  
pour le réglage de niveau.  
1
Appuyez sur AUDIO pour choisir Bass.  
1
Appuyez sur AUDIO et maintenez lap-  
Appuyez sur AUDIO jusquà ce que Bass ap-  
pui jusquà ce que la fréquence et le facteur  
Q (par exemple F 80 Q 1W) apparaisse sur  
lafficheur.  
paraisse sur lafficheur.  
#
Si le réglage des aiguës a été effectué précé-  
demment, Treble est affiché.  
2
Appuyez sur AUDIO pour choisir Treble.  
2
Appuyez sur c ou d pour sélectionner  
Appuyez sur AUDIO jusquà ce que Treble ap-  
paraisse sur lafficheur.  
graves ou aiguës.  
Appuyez sur c et Bass saffiche. Appuyez sur  
d et Treble saffiche.  
3
Appuyez sur c ou d pour sélectionner  
la fréquence désirée.  
3
Appuyez sur a ou b pour régler le ni-  
Appuyez sur c ou d jusquà ce que la fré-  
quence désirée apparaisse sur lafficheur.  
2.5k4k6.3k10k (Hz)  
veau.  
Chaque appui sur a ou b augmente ou dimi-  
nue le niveau sélectionné (graves ou aiguës).  
+6 6 est la plage de valeurs affichées tandis  
que le niveau augmente ou diminue.  
96  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Réglages sonores  
08  
#
Quand le réglage du contrôleur de haut-par-  
Réglage de la correction  
physiologique  
leur dextrêmes graves est PREOUT:FULL, vous  
ne pouvez pas sélectionner Sub-W1.  
La correction physiologique a pour objet dac-  
centuer les graves et les aigus à bas niveaux  
découte.  
2
Appuyez sur a pour mettre en service  
la sortie vers le haut-parleur dextrêmes  
graves.  
1
Appuyez sur AUDIO pour choisir Loud.  
Sub-W1 Normal apparaît sur lafficheur. La  
sortie haut-parleur dextrêmes graves est  
maintenant en service.  
Appuyez sur AUDIO jusquà ce que Loud ap-  
paraisse sur lafficheur.  
#
Pour mettre la sortie haut-parleur dextrêmes  
2
Appuyez sur a pour mettre en service  
graves hors service, appuyez sur b.  
la correction physiologique.  
Le niveau sonore (par exemple, Loud MID) ap-  
paraît sur lafficheur.  
3
Appuyez sur c ou d pour choisir la  
phase de la sortie haut-parleur dextrêmes  
graves.  
3
Appuyez sur c ou d pour sélectionner  
Appuyez sur c pour choisir la phase inverse et  
Rev. apparaît sur lafficheur. Appuyez sur d  
pour choisir la phase normale et Normal ap-  
paraît sur lafficheur.  
le niveau désiré.  
Chaque pression sur c ou d provoque la sé-  
lection dun niveau, dans lordre suivant :  
LOW (bas)MID (moyen)HIGH (élevé)  
4
Appuyez sur b pour mettre hors service  
Réglages du haut-parleur  
dextrêmes graves  
Lorsque la sortie vers le haut-parleur dextrê-  
mes graves est en service, vous pouvez choisir  
la fréquence de coupure et régler le niveau de  
sortie du haut-parleur dextrêmes graves.  
la correction physiologique.  
Loud OFF apparaît sur lafficheur.  
Utilisation de la sortie pour  
haut-parleur dextrêmes  
graves  
Cet appareil est équipé dune sortie haut-par-  
leur dextrêmes graves qui peut être mise en  
service ou hors service.  
1
Appuyez sur AUDIO pour choisir  
Sub-W2.  
Appuyez sur AUDIO jusquà ce que Sub-W2  
apparaisse sur lafficheur.  
#
Vous pouvez aussi sélectionner le menu de ré-  
glage du haut-parleur dextrêmes graves en ap-  
puyant sur la touche SW de lappareil.  
1
Appuyez sur AUDIO pour choisir  
#
Quand la sortie vers le haut-parleur dextrê-  
Sub-W1.  
mes graves est en service, vous pouvez sélection-  
ner Sub-W2.  
Appuyez sur AUDIO jusquà ce que Sub-W1  
apparaisse sur lafficheur.  
#
Vous pouvez aussi sélectionner le menu de ré-  
2
Appuyez sur c ou d pour choisir la fré-  
glage du haut-parleur dextrêmes graves en ap-  
puyant sur la touche SW de lappareil.  
quence de coupure.  
Chaque pression sur c ou d sélectionne les  
fréquences de coupure dans lordre suivant :  
97  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
08  
Réglages sonores  
5080125 (Hz)  
Réglage du niveau de la sortie  
sans atténuation progressive  
Quand la sortie sans atténuation progressive  
est en service, vous pouvez régler son niveau.  
Seules les fréquences inférieures à celles de  
la plage sélectionnée sont produites par le  
haut-parleur dextrêmes graves.  
3
Appuyez sur a ou b pour régler lam-  
1
Appuyez sur AUDIO pour sélectionner  
plitude de sortie du haut-parleur dextrê-  
mes graves.  
le réglage du niveau de la sortie sans atté-  
nuation progressive.  
Appuyez sur AUDIO jusquà ce que NonFad 0  
apparaisse sur lafficheur.  
Chaque pression sur a, ou sur b, augmente  
ou diminue lamplitude de sortie du haut-par-  
leur dextrêmes graves. +6 6 est la plage de  
valeurs affichées tandis que le niveau aug-  
mente ou diminue.  
2
Appuyez sur a ou b pour régler le ni-  
veau de la sortie sans atténuation progres-  
sive.  
Chaque pression sur a, ou sur b, augmente  
ou diminue le niveau de la sortie sans atténua-  
tion progressive. +6 6 est la plage de va-  
leurs affichées tandis que le niveau augmente  
ou diminue.  
Utilisation de la sortie sans  
atténuation progressive  
Quand la sortie sans atténuation progressive  
est activée, le signal audio ne passe pas par le  
filtre passe-bas de lappareil (pour le haut-par-  
leur dextrêmes graves), mais est transmis via  
la sortie RCA.  
Utilisation du filtre passe-haut  
Quand vous ne voulez pas que les sons graves  
de la gamme de fréquence de la sortie haut-  
parleur dextrêmes graves soient émis par les  
haut-parleurs avant ou arrière, mettez le filtre  
passe-haut (HPF) en service. Seules les fré-  
quences supérieures à celles de la plage sé-  
lectionnée sont émises par les haut-parleurs  
avant ou arrière.  
1
Appuyez sur AUDIO pour sélectionner  
le réglage sortie sans atténuation progres-  
sive en service/hors service.  
Appuyez sur AUDIO jusquà ce que  
NonFad ON apparaisse sur lafficheur.  
#
Quand le réglage du contrôleur de haut-par-  
leur dextrêmes graves est seulement  
PREOUT:FULL, vous pouvez passer au réglage  
sortie sans atténuation progressive en/hors fonc-  
tion. (Reportez-vous à la page 102.)  
1
Appuyez sur AUDIO pour choisir HPF.  
Appuyez sur AUDIO jusquà ce que HPF appa-  
raisse sur lafficheur.  
2
Appuyez sur a pour mettre en service  
la sortie sans atténuation progressive.  
NonFad ON apparaît sur lafficheur. La sortie  
sans atténuation progressive est maintenant  
en service.  
2
Appuyez sur a pour mettre en service  
le filtre passe-haut.  
HPF 80 Hz apparaît sur lafficheur. Le filtre  
passe-haut est maintenant en service.  
#
Pour mettre la sortie sans atténuation pro-  
#
Pour mettre hors service le filtre passe-haut,  
gressive hors service, appuyez sur b.  
appuyez sur b.  
98  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Réglages sonores  
08  
!
La source extérieure 1 et la source extérieure 2  
sont automatiquement réglées sur le même  
volume.  
3
Appuyez sur c ou d pour choisir la fré-  
quence de coupure.  
Chaque pression sur c ou d sélectionne les  
fréquences de coupure dans lordre suivant :  
5080125 (Hz)  
Seules les fréquences supérieures à celles de  
la plage sélectionnée sont émises par les  
haut-parleurs avant ou arrière.  
Ajustement des niveaux  
des sources  
Lajustement des niveaux des sources au  
moyen de la fonction SLA, évite que ne se pro-  
duisent de fortes variations damplitude so-  
nore lorsque vous passez dune source à  
lautre.  
!
Les réglages sont basés sur le niveau du si-  
gnal FMqui, lui, demeure inchangé.  
1
Comparez le niveau du volume du syn-  
toniseur FM au niveau de la source que  
vous voulez régler.  
2
Appuyez sur AUDIO pour choisir SLA.  
Appuyez sur AUDIO jusquà ce que SLA appa-  
raisse sur lafficheur.  
3
Appuyez sur a ou b pour régler le vo-  
lume de la source.  
Chaque appui sur a ou b augmente ou dimi-  
nue le volume de la source.  
SLA +4 SLA 4 sont les valeurs affichées  
tandis que le niveau de la source augmente  
ou diminue.  
Remarques  
!
!
Le niveau du syntoniseur AMpeut également  
être réglé à laide de cette fonction.  
Le lecteur de CD intégré et le lecteur de CD à  
chargeur sont automatiquement placés dans  
les mêmes conditions de niveau sonore.  
99  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
09  
Réglages initiaux  
FUNCTION jusquà ce que lappareil se mette  
hors service.  
Ajustement des réglages  
initiaux  
Réglage de lhorloge  
Utilisez ces instructions pour régler lhorloge.  
1
Appuyez sur FUNCTION pour sélection-  
1
ner lhorloge.  
Appuyez de manière répétée sur FUNCTION  
jusquà ce que lhorloge apparaisse sur laffi-  
cheur.  
Les réglages initiaux vous permettent détablir  
les conditions de fonctionnement initiales de  
lappareil.  
2
Appuyez sur c ou d pour sélectionner  
1 Afficheur des fonctions  
Il indique létat de la fonction.  
le segment de laffichage de lhorloge que  
vous voulez régler.  
Appuyer sur c ou d sélectionnera un seg-  
ment de laffichage de lhorloge :  
HeureMinute  
La partie sélectionnée clignote sur laffichage  
de lhorloge.  
1
Maintenez la pression sur SOURCE  
jusquà ce que lappareil soit mis hors ten-  
sion.  
2
Appuyez sur FUNCTION et maintenez-la  
enfoncée jusquà ce que lhorloge appa-  
raisse sur lafficheur.  
3
Appuyez sur FUNCTION pour choisir un  
des réglages initiaux.  
Appuyez de manière répétée sur FUNCTION  
pour passer dun des paramètres à lautre :  
HorlogeWarning (signal sonore davertisse-  
ment)AUX (entrée auxiliaire)Dimmer (at-  
ténuateur de luminosité)Brightness  
(luminosité)REAR SP (sortie arrière et  
contrôleur de haut-parleur dextrêmes graves)  
Telephone (coupure/atténuation du son  
pour le téléphone)Ever Scroll (défilement  
permanent)  
3
Appuyez sur a ou b pour régler lhor-  
loge.  
Appuyer sur a augmente la valeur du réglage  
heure ou minute choisi. Appuyer sur b dimi-  
nue la valeur du réglage heure ou minute  
choisi.  
Pour de plus amples détails sur chaque ré-  
glage, reportez-vous aux instructions qui sui-  
vent.  
#
Appuyez sur BAND pour abandonner les ré-  
glages initiaux.  
Vous pouvez également abandonner les régla-  
#
ges initiaux en maintenant la pression sur  
100  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Réglages initiaux  
09  
Mise en service ou hors  
service du signal sonore  
davertissement  
Si vous ne retirez pas la face avant de lappa-  
reil central dans les cinq secondes qui suivent  
la coupure du contact, un signal sonore da-  
vertissement se fait entendre. Vous pouvez  
mettre hors service ce signal sonore davertis-  
sement.  
Mise en service ou hors service  
de latténuateur de luminosité  
Pour empêcher que lafficheur soit trop lumi-  
neux la nuit, sa luminosité est automatique-  
ment atténuée quand les phares de la voiture  
sont allumés. Vous pouvez mettre latténua-  
teur en service ou hors service.  
1
Appuyez sur FUNCTION pour choisir  
Dimmer.  
Appuyez de manière répétée sur FUNCTION  
jusquà ce que Dimmer apparaisse sur laffi-  
cheur.  
1
Appuyez sur FUNCTION pour choisir  
Warning.  
Appuyez de manière répétée sur FUNCTION  
jusquà ce que Warning apparaisse sur laffi-  
cheur.  
2
Appuyez sur a ou sur b pour mettre la  
fonction Dimmer en service ou hors ser-  
vice.  
Une pression sur a ou b met Dimmer en ser-  
vice ou hors service et la condition (par exem-  
ple, Dimmer :ON) est affichée.  
2
Appuyez sur a ou sur b pour mettre la  
fonction Warning en service ou hors ser-  
vice.  
Une pression sur a ou b met Warning en ser-  
vice ou hors service et la condition (par exem-  
ple, Warning :ON) est affichée.  
Réglage de la luminosité  
Vous pouvez ajuster la luminosité de lécran.  
Mise en service ou hors  
Initialement, la luminosité est réglée à 12.  
service de lentrée auxiliaire  
1
Appuyez sur FUNCTION pour choisir  
Cet appareil permet dutiliser des équipe-  
ments auxiliaires. Activez le réglage auxiliaire  
quand vous utilisez un équipement auxiliaire  
avec cet appareil.  
Brightness.  
Appuyez de manière répétée sur FUNCTION  
jusquà ce que Brightness apparaisse sur laf-  
ficheur.  
1
Appuyez sur FUNCTION pour choisir  
2
Appuyez sur c, ou sur d, pour ajuster  
AUX.  
le niveau de luminosité.  
Appuyez de manière répétée sur FUNCTION  
jusquà ce que AUX apparaisse sur lafficheur.  
Chaque pression sur c, ou sur d, augmente,  
ou diminue, la luminosité. 0 15 est la plage  
de valeurs affichées tandis que le niveau aug-  
mente ou diminue.  
2
Appuyez sur a ou sur b pour mettre la  
fonction AUX en service ou hors service.  
Une pression sur a ou b met AUX en service  
ou hors service et la condition (par exemple,  
AUX :ON) est affichée.  
101  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
09  
Réglages initiaux  
#
Quand un haut-parleur dextrêmes graves est  
Réglage de la sortie arrière  
et du contrôleur de haut-  
parleur dextrêmes graves  
connecté à la sortie arrière, choisissez le réglage  
haut-parleur dextrêmes graves REAR SP :S/W.  
#
Lorsque le réglage pour la sortie arrière est  
REAR SP :S/W, vous ne pouvez pas modifier le  
La sortie arrière de cet appareil (sortie de  
connexion des haut-parleurs arrière et sortie  
arrière RCA) peut être utilisée pour connecter  
un haut-parleur pleine plage de fréquences  
(REAR SP :FULL) ou un haut-parleur dextrê-  
mes graves (REAR SP :S/W). Si vous mettez le  
réglage de la sortie arrière sur REAR SP :S/W,  
vous pouvez connecter la prise de sortie ar-  
rière directement à un haut-parleur dextrêmes  
graves sans utiliser un amplificateur auxiliaire.  
Initialement, lappareil est réglé pour la conne-  
xion dun haut-parleur pleine plage de fré-  
quences (REAR SP :FULL). Quand les sorties  
arrière sont connectées à des haut-parleurs  
pleine plage de fréquences (REAR SP :FULL),  
vous pouvez connecter la sortie RCA haut-par-  
leur dextrêmes graves à un haut-parleur dex-  
trêmes graves. Dans ce cas, vous pouvez  
choisir dutiliser le PREOUT:S/W intégré du  
contrôleur de haut-parleur dextrêmes graves  
(filtre passe-bas, phase) ou le PREOUT:FULL  
auxiliaire.  
contrôleur de haut-parleur dextrêmes graves.  
3
Appuyez sur c ou d pour basculer  
entre sortie haut-parleur dextrêmes gra-  
ves ou sortie sans atténuation progressive  
(sortie RCA de toute la plage de fréquen-  
ces).  
Appuyer sur c ou d permet de basculer alter-  
nativement entre PREOUT:S/W et  
PREOUT:FULL, et la situation est affichée.  
Remarques  
!
Même si vous modifiez ce réglage, il ny a pas  
de sortie à moins que vous mettiez en fonc-  
tion la sortie sans atténuation progressive (re-  
haut-parleur dextrêmes graves (reportez-vous  
audio.  
!
!
Si vous changez le contrôleur de haut-parleur  
dextrêmes graves, la sortie du haut-parleur  
dextrêmes graves et la sortie sans atténuation  
progressive dans le menu audio reviennent  
aux réglages en usine.  
Les bornes de sortie des haut-parleurs arrière  
et la sortie RCA sont tous deux commutés si-  
multanément par ce réglage.  
1
Appuyez sur FUNCTION pour choisir  
REAR SP.  
Appuyez de manière répétée sur FUNCTION  
jusquà ce que REAR SP apparaisse sur laffi-  
cheur.  
2
Appuyez sur a ou b pour changer le ré-  
glage de la sortie arrière.  
Appuyer sur a ou b permet de basculer alter-  
nativement entre REAR SP :FULL (haut-parleur  
pleine plage de fréquences) et REAR SP :S/W  
(haut-parleur dextrêmes graves), et létat est  
affichée.  
#
Quand aucun haut-parleur dextrêmes graves  
nest connecté à la sortie arrière, choisissez  
REAR SP :FULL.  
102  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Réglages initiaux  
09  
2
Appuyez sur a ou sur b pour mettre la  
Commutation coupure/  
atténuation du son pendant  
un appel téléphonique  
Le son émis par lappareil est automatique-  
ment coupé ou atténué quand un signal en  
provenance dun équipement possédant une  
fonction silencieux est reçu.  
fonction Ever Scroll en service ou hors ser-  
vice.  
Une pression sur a ou b met Ever Scroll en  
service ou hors service et la condition (par  
exemple, Ever Scroll:ON) est affichée.  
!
Le son est coupé ou atténué, MUTE ou ATT  
saffiche et aucun réglage audio nest pos-  
sible.  
!
Le son émis par lappareil redevient normal  
quand la coupure ou atténuation du son  
est annulée.  
1
Appuyez sur FUNCTION pour choisir  
Telephone.  
Appuyez de manière répétée sur FUNCTION  
jusquà ce que Telephone apparaisse sur laf-  
ficheur.  
2
Appuyez sur c ou d pour basculer  
entre coupure et atténuation.  
Appuyer sur c ou d permet de basculer alter-  
nativement entre Telephone:ATT (atténua-  
tion) et Telephone:MUTE (coupure), et létat  
est affichée.  
Mise en service ou hors service  
du Défilement Permanent  
Quand la fonction Ever Scroll est en service,  
les informations textuelles du CD défilent en  
permanence. Mettez la fonction hors service si  
vous préférez que linformation défile une fois  
seulement.  
1
Appuyez sur FUNCTION pour choisir  
Ever Scroll.  
Appuyez de manière répétée sur FUNCTION  
jusquà ce que Ever Scroll apparaisse sur laf-  
ficheur.  
103  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
10  
Autres fonctions  
3 Touche DISPLAY  
4 Touche FUNCTION  
Utilisation du mode de  
fonctionnement 2  
Passer en mode de fonctionnement 2 vous  
permet dutiliser les fonctions de base de  
chaque source dune manière facile.  
Syntoniseur  
Touche  
Utilisation  
!
Toutefois, il est possible que lon ne puisse  
pas utiliser toutes les fonctions pour  
chaque source en mode de fonctionne-  
ment 2. Passez en mode de fonctionne-  
ment 1 pour utiliser une fonction qui ne  
correspond pas au mode de fonctionne-  
ment 2.  
Appuyez sur cette touche pour mettre  
en service, ou hors service, la correc-  
tion physiologique.  
PAUSE  
Appuyez sur cette touche pour mettre  
en service ou hors service la fonction  
stations locales.  
AUDIO  
Appuyez sur cette touche pour dimi-  
nuer rapidement le niveau du volume  
denviron 90%. Appuyez à nouveau pour  
revenir au niveau de volume initial.  
1
Appuyez de façon continue sur  
DISPLAY  
ENTERTAINMENT pour basculer en mode  
de fonctionnement 2.  
Maintenez la pression sur BSM pour  
mettre cette fonction en service. Ap-  
puyez sur BSM pour mettre la fonction  
hors service.  
Appuyez sur ENTERTAINMENT jusquà ce que  
Operation Mode 2 apparaisse sur lécran. En  
fonction de la source que vous avez sélection-  
née, les touches PAUSE, AUDIO, DISPLAY et  
FUNCTION se modifient en la fonction affec-  
tée.  
FUNCTION  
Lecteur de CD intégré  
#
Pour passer au mode de fonctionnement 1,  
maintenez la pression sur ENTERTAINMENT  
jusquà ce que Operation Mode 1 apparaisse  
sur lafficheur.  
Touche  
Utilisation  
Appuyez sur cette touche pour mettre  
en service ou hors service la pause.  
PAUSE  
2
Appuyez sur PAUSE, AUDIO, DISPLAY  
Appuyez sur cette touche pour choisir  
la plage de répétition.  
AUDIO  
ou FUNCTION.  
Vous pouvez utiliser la fonction de la touche  
sur laquelle vous avez appuyé.  
Appuyez sur cette touche pour dimi-  
nuer rapidement le niveau du volume  
denviron 90%. Appuyez à nouveau pour  
revenir au niveau de volume initial.  
DISPLAY  
FUNCTION  
1
2
4
Appuyez sur cette touche pour mettre  
Random en service ou hors service.  
3
1 Touche PAUSE  
2 Touche AUDIO  
104  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Autres fonctions  
10  
MP3/WMA/WAV et lecteur de CD  
à chargeur  
Touche  
Utilisation  
Appuyez sur cette touche pour dimi-  
nuer rapidement le niveau du volume  
denviron 90%. Appuyez à nouveau pour  
revenir au niveau de volume initial.  
DISPLAY  
Touche  
Utilisation  
Appuyez sur cette touche pour mettre  
en service ou hors service la pause.  
PAUSE  
FUNCTION Aucune fonction.  
Appuyez sur cette touche pour choisir  
la plage de répétition.  
AUDIO  
Appuyez sur cette touche pour dimi-  
nuer rapidement le niveau du volume  
denviron 90%. Appuyez à nouveau pour  
revenir au niveau de volume initial.  
AUX  
DISPLAY  
FUNCTION  
Touche  
PAUSE  
AUDIO  
Utilisation  
Appuyez sur cette touche pour mettre  
en service, ou hors service, la correc-  
tion physiologique.  
Appuyez sur cette touche pour mettre  
Random en service ou hors service.  
Aucune fonction.  
Appuyez sur cette touche pour dimi-  
nuer rapidement le niveau du volume  
denviron 90%. Appuyez à nouveau pour  
revenir au niveau de volume initial.  
Télévision  
DISPLAY  
Touche  
Utilisation  
Appuyez sur cette touche pour mettre  
en service, ou hors service, la correc-  
tion physiologique.  
FUNCTION Aucune fonction.  
PAUSE  
Appuyez et maintenez la pression pour  
mettre en service la mémoire séquen-  
tielle des meilleures stations. Appuyez  
pour mettre hors service la mémoire sé-  
quentielle des meilleures stations.  
AUDIO  
Mise en service ou hors service  
de laffichage de lhorloge  
Vous pouvez mettre laffichage de lhorloge en  
service ou hors service.  
Appuyez sur cette touche pour dimi-  
nuer rapidement le niveau du volume  
denviron 90%. Appuyez à nouveau pour  
revenir au niveau de volume initial.  
DISPLAY  
FUNCTION Aucune fonction.  
%
Appuyez sur CLOCK pour mettre laffi-  
chage de lhorloge en service ou hors ser-  
vice.  
Chaque pression sur CLOCK provoque laffi-  
chage de lhorloge ou son extinction.  
Lecteur de DVD et Lecteur de  
DVD à chargeur  
#
Laffichage de lhorloge disparaît momentané-  
ment quand une autre opération est réalisée ; il  
apparaît à nouveau 6 secondes plus tard.  
Touche  
Utilisation  
Appuyez sur cette touche pour mettre  
en service ou hors service la pause.  
PAUSE  
Appuyez sur cette touche pour choisir  
la plage de répétition.  
AUDIO  
105  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
10  
Autres fonctions  
2
Appuyez sur la touche 1 pour choisir le  
Remarque  
type des caractères à utiliser.  
Même quand les sources sont hors service, lhor-  
loge apparaît sur lafficheur. Appuyer sur CLOCK  
met laffichage de lhorloge en service ou hors  
service.  
Appuyez de manière répétée sur la touche 1  
pour passer de lun à lautre des types de ca-  
ractères suivants :  
Alphabet (majuscules)Alphabet (minuscu-  
les)Lettres européennes, telles que lettres  
accentuées (exemples á, à, ä, ç)  
#
Vous pouvez choisir dentrer les chiffres en ap-  
Utilisation de la source AUX  
puyant sur la touche 2.  
Un Interconnecteur IP-BUS-RCA tel que le CD-  
RB20/CD-RB10 (vendu séparément) permet de  
connecter cet appareil à des équipements au-  
xiliaires disposant dune sortie RCA. Pour  
avoir plus de détails, reportez-vous au mode  
demploi de lInterconnecteur IP-BUS-RCA.  
3
Appuyez sur a ou b pour choisir une  
lettre de lalphabet.  
Chaque appui sur a affiche une lettre de lal-  
phabet dans lordre A B C ... X Y Z, les chiffres  
et les symboles dans lordre 1 2 3 ... @ # <.  
Chaque appui sur b affiche une lettre dans  
lordre inverse Z Y X ... C B A.  
Choix de lentrée AUX comme  
source  
%
Appuyez sur SOURCE pour choisir AUX  
comme source.  
Appuyez sur SOURCE jusquà ce que AUX ap-  
paraisse sur lafficheur.  
4
Appuyez sur d pour placer le curseur  
sur la position suivante.  
#
Si le réglage source auxiliaire nest pas activé,  
Lorsque la lettre que vous désirez utiliser est  
affichée, appuyez sur d pour placer le curseur  
sur la position suivante puis choisissez la let-  
tre suivante. Appuyez sur c pour vous dépla-  
cer vers larrière sur lécran.  
vous ne pouvez pas choisir AUX. Pour avoir plus  
de détails, reportez-vous à la page 101, Mise en  
Définition du titre de lentrée AUX  
Vous pouvez modifier le titre affiché pour len-  
trée AUX.  
5
Après avoir entré le titre, placez le cur-  
seur sur la dernière position en appuyant  
sur d.  
Lorsque vous appuyez une nouvelle fois sur d,  
le titre saisi est mis en mémoire.  
1
Après avoir choisi AUX comme source,  
maintenez la pression sur FUNCTION  
jusquà ce que TITLE apparaisse sur laffi-  
cheur.  
6
Appuyez sur BAND pour revenir à laffi-  
chage des conditions de lecture.  
106  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Autres fonctions  
10  
!
Utilisation de la liste ITS et des fonctions de  
titre du disque (Reportez-vous à la page sui-  
vante.)  
Utilisation des divers  
affichages divertissants  
Vous pouvez profiter des affichages divertis-  
sants tout en écoutant chaque source sonore.  
Dautre part, lutilisation de la fonction sui-  
vante est différente avec cet appareil. (La page  
en référence est dans ce mode demploi.)  
!
Quand le mode de fonctionnement 2 est  
sélectionné, cette fonction nest pas dispo-  
nible.  
!
Changement de menu de fonctions (Repor-  
tez-vous à cette page.)  
%
Appuyez sur ENTERTAINMENT.  
Chaque fois que vous appuyez sur  
ENTERTAINMENT laffichage change dans  
lordre suivant :  
Visuel darrière-plan 1Visuel darrière-plan 2  
Visuel darrière-plan 3Visuel darrière-plan  
4Indicateur de niveau 1Indicateur de ni-  
veau 2Ecran animé 1Ecran animé 2Hor-  
loge divertissanteAffichage de licône de la  
source  
Changement de menu de fonctions  
Pendant la lecture du DVD, appuyez sur  
FUNCTION pour afficher le nomde chaque  
fonction.  
Appuyez de manière répétée sur FUNCTION  
pour choisir une des fonctions suivantes :  
Repeat (répétition de la lecture)Pause  
(pause)  
%
%
Pendant la lecture du CD Vidéo, ap-  
puyez sur FUNCTION pour afficher le nom  
de chaque fonction.  
Introduction à lutilisation  
du DVD  
Vous pouvezutiliser cet appareil avec un lecteur  
de DVD ou un lecteur de DVD à chargeur vendu  
séparément.  
Appuyez de manière répétée sur FUNCTION  
pour choisir une des fonctions suivantes :  
Repeat (répétition de la lecture)Pause  
(pause)  
Pour des détails concernant leur utilisation, re-  
portez-vous aux modes demploi du lecteur de  
DVD ou du lecteur de DVD à chargeur. Cette  
section donne des informations sur les opéra-  
tions DVD qui avec cet appareil diffèrent de  
celles qui sont décrites dans le mode demploi  
du lecteur de DVD ou du lecteur de DVD à  
chargeur.  
%
Pendant la lecture du CD, appuyez sur  
FUNCTION pour afficher le nomde chaque  
fonction.  
Appuyez de manière répétée sur FUNCTION  
pour choisir une des fonctions suivantes :  
Repeat (répétition de la lecture)Random  
(lecture au hasard)Scan (examen du disque)  
ITS Play (lecture ITS)Pause (pause)  
Remarques  
Utilisation  
Vous pouvez utiliser la fonction suivante avec  
cet appareil. (La page en référence est dans ce  
mode demploi.)  
!
!
Quand vous utilisez cet appareil avec un lec-  
teur de DVD à chargeur, vous pouvez basculer  
sur ITS Play.  
La fonction répétition de la lecture diffère  
selon le type de disque.  
107  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
10  
Autres fonctions  
Pendant la lecture du DVD, appuyez sur c  
ou d pour choisir létendue de répétition.  
Pendant la lecture dun CD vidéo ou dun  
CD, appuyez sur a ou b pour mettre la ré-  
pétition de la lecture en ou hors fonction.  
Utilisation de la liste ITS et des  
fonctions de titre du disque  
Vous pouvez utiliser ces fonctions pendant la  
lecture dun CD quand vous utilisez cet appa-  
reil avec un lecteur de DVD à chargeur. Le  
fonctionnement est le même que pour le lec-  
teur de CD à chargeur. Reportez-vous à la sec-  
tion Lecteur de CD à chargeur.  
108  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Annexe  
Informations  
complémentaires  
!
Utilisez seulement des CD normaux, circu-  
laires. Lutilisation de disques ayant une  
forme irrégulière non circulaire peut provo-  
quer un blocage du lecteur de CD ou ren-  
dre la lecture incorrecte.  
Signification des messages  
derreur du lecteur de CD  
intégré  
Quand vous contactez votre distributeur ou le  
Service dentretien agréé par Pioneer le plus  
proche, noubliez pas de noter le message  
derreur.  
Message  
Causes possi-  
bles  
Action corrective  
!
!
Examinez tous les CDs à la recherche de  
fentes ou de rayures, et vérifiez sils ne sont  
pas gondolés. Les CDs qui présentent des  
fentes, des rayures, ou qui sont gondolés,  
peuvent ne pas être lus correctement. Ne  
les utilisez pas.  
Pendant la manipulation des disques, évi-  
tez de toucher leur face gravée (face ne  
portant aucune indication).  
Rangez les disques dans leur coffret dès  
que vous ne les écoutez plus.  
Conservez les disques à labri de la lumière  
directe du soleil et ne les exposez pas à des  
températures élevées.  
ERROR-11, 12, Disque sale  
17, 30  
Nettoyez le disque.  
ERROR-11, 12, Disque rayé  
17, 30  
Utilisez un autre  
disque.  
ERROR-10, 11, Anomalie élec-  
12, 15, 17, 30, trique ou méca- contact au moyen  
A0  
Mettez et coupez le  
nique  
de la clé ou choi-  
sissez une autre  
source puis reve-  
nez au lecteur de  
CD.  
!
!
ERROR-15  
Le disque inséré Utilisez un autre  
ne contient pas disque.  
de données  
!
!
Ne posez aucune étiquette à la surface des  
disques, nécrivez pas sur un disque, nap-  
pliquez aucun agent chimique sur un  
disque.  
Pour nettoyer un CD, essuyez le disque  
avec un chiffon doux en partant du centre  
vers lextérieur.  
ERROR-22, 23 Le format de CD Utilisez un autre  
ne peut pas être disque.  
lu  
ERROR-44  
Toutes les plages Utilisez un autre  
musicales sont  
ignorées  
disque.  
Soins à apporter au lecteur  
de CD  
!
Nutilisez que les disques portant une des  
deux marques Compact Disc Digital Audio  
indiquées ci-dessous.  
109  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Annexe  
Informations  
complémentaires  
!
Si le chauffage est utilisé en période de  
froid, de lhumidité peut se former sur les  
composants à lintérieur du lecteur de CD.  
La condensation peut provoquer un fonc-  
tionnement incorrect du lecteur de CD. Si  
vous pensez quil y a un problème de  
condensation éteignez le lecteur de CD  
pendant une heure environ pour lui permet-  
tre de sécher et essuyez les disques humi-  
des, le cas échéant, avec un tissu doux.  
Les cahots de la route peuvent interrompre  
la lecture dun CD.  
sont automatiquement ignorées (dans le  
cas de données audio (CD-DA)).  
Lorsque vous introduisez un CD-RW dans  
cet appareil, vous constatez que le temps  
dattente avant la lecture est beaucoup  
plus long quavec un CD ou un CD-R.  
Lisez attentivement les notes qui concer-  
nent les CD-R/CD-RW avant de les  
utiliser.  
!
!
!
Fichiers MP3, WMA et WAV  
!
MP3 est une abréviation pour MPEG Audio  
Layer 3 et fait référence à un standard de  
technologie de compression audio.  
Disques CD-R et CD-RW  
!
Quand vous utilisez des disques CD-R/CD-  
RW, la lecture nest possible quavec des  
disques qui ont été finalisés.  
La lecture de disques CD-R/CD-RW enre-  
gistrés sur un enregistreur de CD musical  
ou un ordinateur personnel peut ne pas  
être possible à cause des caractéristiques  
du disque, de rayures ou de poussière sur  
le disque, ou de saleté, de condensation,  
etc. sur la lentille de lappareil.  
La lecture de disques enregistrés sur un or-  
dinateur personnel peut ne pas être pos-  
sible, selon les paramètres de lapplication  
et lenvironnement. Enregistrez les disques  
avec le bon format. (Pour les détails,  
contactez le fabricant de lapplication.)  
La lecture de disques CD-R/CD-RW peut  
devenir impossible en cas dexposition di-  
recte à la lumière solaire, de températures  
élevées, ou en raison des conditions de  
stockage dans le véhicule.  
!
WMA est un acronyme pour Windows  
Media" Audio et fait référence à une tech-  
nologie de compression développée par Mi-  
crosoft Corporation. Les données WMA  
peuvent être encodées en utilisant Win-  
dows Media Player version 7 ou ultérieure.  
WAV est une abréviation pour waveform  
(forme donde). Cest un format standard  
de fichier audio pour Windows®.  
Cet appareil peut ne pas fonctionner cor-  
rectement avec des fichiers WMA encodés  
au moyen de certaines applications.  
Selon la version de Windows Media Player  
utilisée pour encoder les fichiers WMA, les  
noms dalbum et les autres informations  
textuelles peuvent ne pas safficher correc-  
tement.  
Il peut se produire un léger retard lors du  
démarrage de la lecture de fichiers WMA  
encodés avec des données image.  
Cet appareil permet la lecture de fichiers  
MP3/WMA/WAV sur des disques CD-ROM,  
CD-R et CD-RW. Les enregistrements de  
disques compatibles avec les niveaux 1 et 2  
de ISO9660 et avec le système de fichiers  
Romeo et Joliet peuvent être lus.  
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
Les titres et autres informations textuelles  
gravées sur les CD-R/CD-RW peuvent ne  
pas être affichés par cet appareil (en cas de  
données audio (CD-DA)).  
Cet appareil tient compte des informations  
de saut de plage gravées sur un CD-R/CD-  
RW. Les plages contenant ces informations  
!
On peut également lire des disques enre-  
gistrés compatibles multi-session.  
110  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Annexe  
Informations  
complémentaires  
ter du bruit et des disfonctionnements, nutili-  
sez pas ces extensions pour des fichiers  
autres que des fichiers MP3/WMA/WAV.  
!
!
Les fichiers MP3/WMA/WAV ne sont pas  
compatibles avec le transfert de données  
en écriture de paquets.  
Le nombre maximum de caractères qui  
peuvent être affichés pour un nom de fi-  
chier, incluant lextension (.mp3, .wma ou  
.wav) est 64 caractères à partir du premier.  
Le nombre maximum de caractères qui  
peut être affiché pour un nom de dossier  
est 64 caractères.  
Informations MP3 additionnelles  
!
Les fichiers sont compatibles avec les for-  
mats ID3 Tag Ver. 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 et 2.4  
pour laffichage de lalbum (titre du  
disque), de la plage (titre de la plage), de  
lartiste (artiste de la plage) et des  
commentaires. La version 2.x de ID3 Tag  
est prioritaire quand Ver. 1.x et Ver. 2.x exi-  
stent toutes les deux.  
La fonction de préaccentuation est valide  
seulement pour la lecture de fichiers MP3  
de fréquences 32, 44,1 et 48 kHz. (Les fré-  
quences déchantillonnage de 16, 22,05,  
24, 32, 44,1, 48 kHz peuvent être relues.)  
Il nexiste pas de compatibilité de liste de  
lecture m3u.  
Il ny a pas de compatibilité avec les for-  
mats MP3i (MP3 interactif) ou mp3 PRO.  
La qualité sonore des fichiers MP3 samé-  
liore généralement avec laugmentation du  
débit binaire. Cet appareil peut jouer des  
enregistrements avec des débits binaires  
de 8 kbit/s à 320 kbit/s, mais nous recom-  
mandons dutiliser seulement des disques  
enregistrés avec un débit dau moins 128  
kbit/s pour bénéficier dune certaine qualité  
sonore.  
!
!
!
Dans le cas de fichiers enregistrés selon le  
système de fichiers Romeo, seuls les 64  
premiers caractères peuvent être affichés.  
Quand vous jouez des disques contenant  
des fichiers MP3/WMA/WAV et des don-  
nées audio (CD-DA) tels que les CDs CD-  
EXTRA et MIXED-MODE, vous pouvez lire  
les deux types seulement en changeant  
entre les modes MP3/WMA/WAV et CD-DA.  
La séquence de sélection des dossiers pour  
la relecture et autres opérations devient la  
séquence décriture utilisée par le logiciel  
décriture. Pour cette raison, la séquence  
attendue au moment de la relecture peut  
ne pas coïncider avec la séquence de relec-  
ture effective. Toutefois, il existe des logi-  
ciels décriture qui permettent de fixer  
lordre de relecture.  
Certains CDs audio contiennent des plages  
qui se fusionnent sans pause. Quand ces  
disques sont convertis en fichiers MP3/  
WMA/WAV et enregistrés sur un CD-R/CD-  
RW/CD-ROM, les fichiers seront lus sur ce  
lecteur avec une courte pause entre eux,  
quelle que soit la durée de la pause entre  
les plages sur le CD audio original.  
!
!
!
!
!
!
Important  
!
!
Quand vous donnez un nom à un fichier MP3/  
WMA/WAV, ajoutez lextension de nom de fi-  
chier correspondante (.mp3, .wma ou .wav).  
Cet appareil relit les fichiers avec lextension  
de nom de fichier (.mp3, .wma ou .wav)  
comme des fichiers MP3/WMA/WAV. Pour évi-  
111  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Annexe  
Informations  
complémentaires  
Informations WMA additionnelles  
Quelques mots sur les dossiers  
et les fichiers MP3/WMA/WAV  
!
Cet appareil lit les fichiers WMA codés par  
Windows Media Player version 7, 7.1, 8 et  
9.  
!
Une vue générale dun CD-ROMcontenant  
des fichiers MP3/WMA/WAV est montrée  
ci-dessous. Les sous-dossiers sont repré-  
sentés comme des dossiers dans le dossier  
actuellement sélectionné.  
!
!
Vous pouvez seulement lire des fichiers  
WMA aux fréquences 32, 44,1 et 48 kHz.  
La qualité sonore des fichiers WMA samé-  
liore généralement avec laugmentation du  
débit binaire. Cet appareil peut jouer des  
enregistrements avec des débits binaires  
de 48 kbit/s à 320 kbit/s (CBR) ou de 48  
kbit/s à 384 kbit/s (VBR), mais pour bénéfi-  
cier dun son dune certaine qualité, nous  
recommandons dutiliser seulement des  
disques enregistrés avec un débit élevé.  
Cet appareil ne supporte pas les formats  
suivants.  
!
Windows Media Audio 9 Professional  
(5.1ch)  
Windows Media Audio 9 Lossless  
Windows Media Audio 9 Voice  
Informations WAV additionnelles  
!
Cet appareil lit des fichiers WAV codés en  
format Linear PCM (LPCM) ou MS ADPCM.  
Vous pouvez seulement lire des fichiers  
WAV aux fréquences 16, 22,05, 24, 32, 44,1  
et 48 kHz (LPCM) ou 22,05 et 44,1 kHz (MS  
ADPCM). La fréquence déchantillonnage  
affichée peut être arrondie.  
!
1
2
3
!
La qualité sonore de fichiers WAV aug-  
mente généralement avec le nombre de  
bits de quantification. Cet appareil peut lire  
des enregistrements avec 8 et 16 (LPCM)  
ou 4 (MS ADPCM) bits de quantification,  
mais nous vous recommandons dutiliser  
des disques enregistrés avec un grand  
nombre de bits de quantification pour bé-  
néficier dune certaine qualité sonore.  
1 Premier niveau  
2 Deuxième niveau  
3 Troisième niveau  
Remarques  
!
Cet appareil attribue les numéros de dossier.  
Lutilisateur ne peut pas attribuer les numéros  
de dossier.  
112  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Annexe  
Informations  
complémentaires  
!
!
Il nest pas possible de vérifier les dossiers qui  
ne contiennent pas de fichiers MP3/WMA/  
WAV. (Ces dossiers seront sautés sans affi-  
cher le numéro de dossier.)  
Lappareil peut lire des fichiers MP3/WMA/  
WAV contenus dans 8 niveaux de dossiers au  
maximum. Toutefois, le démarrage de la lec-  
ture seffectue avec un certain retard sur les  
disques comportant de nombreux niveaux.  
Pour cette raison, nous recommandons de ne  
pas créer de disques avec plus de deux ni-  
veaux.  
!
Il est possible de jouer jusquà 99 dossiers sur  
un disque.  
113  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Annexe  
Informations  
complémentaires  
plage, le nom de lartiste, le titre de lalbum, le  
genre de musique, lannée de production, des  
commentaires et dautres données. Son conte-  
nu peut être édité librement avec un logiciel  
comportant des fonctions dédition ID3 Tag.  
Bien que le nombre de caractères des étiquet-  
tes soit limité, ces informations peuvent être  
affichées pendant la lecture de la plage.  
Termes utilisés  
Débit binaire  
Ce chiffre exprime le volume de données par  
secondes, ou unités bit/s (bits par seconde).  
Plus le débit est élevé, plus il existe dinforma-  
tion disponible pour reproduire le son. Dans le  
cadre dune même méthode de codage (par  
exemple MP3), plus le débit est élevé, meilleur  
est le son.  
m3u  
Les listes de lecture créées avec le logiciel  
WINAMPont une extension de fichier liste  
de lecture (.m3u).  
Écriture par paquets  
Cest un terme général pour une méthode dé-  
criture sur CD-R, etc. au moment requis pour  
un fichier, exactement comme pour les fi-  
chiers sur disquette ou disque dur.  
MP3  
MP3 est une abréviation pour MPEG Audio  
Layer 3. Cest un standard de compression dé-  
fini par un groupe de travail (MPEG) de lISO  
(International Standards Organization). MP3  
peut compresser les données à environ 1/  
10ème du niveau dun disque conventionnel.  
Format ISO9660  
Cest le standard international pour la logique  
du format des dossiers et des fichiers des CD-  
ROM. Pour le format ISO9660, il existe des  
règles pour les deux niveaux suivants.  
Niveau 1 :  
MS ADPCM  
Le nom de fichier est en format 8.3 (le nom est  
composé de 8 caractères, lettres majuscules  
anglaises sur un demi-octet et chiffres dun  
demi-octet et le signe _, avec une extension  
de fichier de trois caractères).  
Niveau 2 :  
Ceci signifie modulation en impulsions co-  
dées différentielles adaptative de Microsoft,  
qui est le système denregistrement du signal  
utilisé pour le logiciel multimédia de Microsoft  
Corporation.  
Le nom de fichier peut avoir jusquà 31 ca-  
ractères (incluant le caractère de séparation  
.et une extension de fichier). Chaque dossier  
contient moins de 8 hiérarchies.  
Formats étendus  
Multi-session  
Le multi-session est une méthode denregis-  
trement qui permet denregistrer des données  
supplémentaires ultérieurement. Quand vous  
enregistrez des données sur un CD-ROM, CD-  
R ou CD-RW, toutes les données du début à la  
fin sont traitées comme une seule unité ou  
session. Le multi-session est une méthode  
denregistrement qui permet denregistrer  
plus de 2 sessions sur un seul disque.  
Joliet :  
Les noms de fichier peuvent avoir jusquà 64  
caractères.  
Romeo :  
Les noms de fichier peuvent avoir jusquà 128  
caractères.  
ID3 tag (étiquette ID3)  
Cest une méthode dincorporation de don-  
nées sur les plages dans un fichier MP3. Lin-  
formation incorporée peut inclure le titre de la  
114  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Annexe  
Informations  
complémentaires  
Nombre de bits de quantification  
Le nombre de bits de quantification est un des  
facteurs de la qualité sonore globale ; plus ce  
nombre est élevé, meilleure est la qualité so-  
nore. Toutefois, augmenter la profondeur bi-  
naireaugmente aussi la quantité de données  
et par suite lespace de stockage nécessaire.  
PCM Linéaire (LPCM)/Modulation en  
impulsions codées  
Ceci signifie modulation en impulsion codées  
linéaire, qui est le système denregistrement  
du signal utilisé pour les CDs et les DVDs mu-  
sicaux.  
VBR  
VBR est une abréviation de variable bit rate  
(débit binaire variable). En général la méthode  
CBR (débit binaire constant) est plus large-  
ment utilisée. Mais en ajustant de façon fle-  
xible le débit binaire aux besoins de la  
compression audio, il est possible dobtenir  
une qualité de son en fonction des priorités de  
compression.  
WAV  
WAV est une abréviation pour waveform  
(forme donde). Cest un format standard de fi-  
chier audio pour Windows®.  
WMA  
WMA est un acronyme pour Windows  
Media" Audio et fait référence à une techno-  
logie de compression développée par Micro-  
soft Corporation. Les données WMA peuvent  
être encodées en utilisant Windows Media  
Player version 7 ou ultérieure.  
Microsoft, Windows Media et le logo Windows  
sont des marques commerciales ou des mar-  
ques commerciales déposées de Microsoft  
Corporation aux États-Unis et/ou dans dau-  
tres pays.  
115  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Annexe  
Informations  
complémentaires  
Correction physiologique :  
Faible ................................... +3,5 dB (100 Hz), +3 dB (10  
kHz)  
Caractéristiques techniques  
Généralités  
Alimentation .............................. 14,4 V DC (10,8 15,1 V ac-  
ceptable)  
Moyen ................................. +10 dB (100 Hz), +6,5 dB  
(10 kHz)  
Forte ..................................... +11 dB (100 Hz), +11 dB  
(10 kHz)  
Mise à la masse ....................... Pôle négatif  
Consommation maximale ... 10,0 A  
Dimensions (L × H × P) :  
(volume : 30 dB)  
Contrôles de tonalité :  
DIN  
Grave  
Châssis ..................... 178 × 50 × 157 mm  
(7 × 2 × 6-1/4 pouce.)  
Panneau avant ...... 188 × 58 × 19 mm  
(7-3/8 × 2-1/4 × 3/4 pouce.)  
D
Fréquence ............... 40/63/100/160 Hz  
Gain ............................ ±12 dB  
Aiguës  
Fréquence ............... 2,5k/4k/6,3k/10k Hz  
Gain ............................ ±12 dB  
HPF:  
Châssis ..................... 178 × 50 × 162 mm  
(7 × 2 × 6-1/2 pouce.)  
Fréquence ......................... 50/80/125 Hz  
Pente ................................... 12 dB/octave  
Haut-parleur dextrêmes graves :  
Fréquence ......................... 50/80/125 Hz  
Pente ................................... 18 dB/octave  
Gain ...................................... ±12 dB  
Phase .................................. Normale/Inverse  
Panneau avant ...... 170 × 46 × 14 mm  
(6-3/4 × 1-3/4 × 1/2 pouce.)  
Poids .............................................. 1,4 kg (3,5 livres)  
Audio  
Puissance de sortie continue : 22 W par canal, mini-  
mum, sur 4 Ohms, les deux canaux étant conduits,  
entre 50 et 15.000 Hz, avec une DHT ne dépassant pas  
5%.  
Lecteur de CD  
Système ....................................... Compact Disc Digital Audio  
Disques utilisables ................. Disques compacts  
Format du signal :  
Puissance de sortie maximale  
..................................................... 50 W × 4  
50 W × 2/4 W + 70 W × 1/2  
W (pour le haut-parleur dex-  
trêmes graves)  
Fréquence déchantillonnage  
........................................... 44,1 kHz  
Nombre de bits de quantification  
........................................... 16; quantification linéaire  
Réponse en fréquence .......... 5 20.000 Hz (±1 dB)  
Rapport signal/bruit ............... 94 dB (1 kHz) (Réseau  
IHF-A)  
Dynamique ................................. 92 dB (1 kHz)  
Nombre de voies ...................... 2 (stéréo)  
Format de décodage MP3 ... MPEG-1 & 2 Couche Audio  
3
Impédance de charge ........... 4 W (4 à 8 W [2 W pour 1  
canal] possible)  
Niveau de sortie max/impédance de sortie de la sortie  
préamp ......................................... 2,2 V/1 kW  
Égaliseur (Égaliseur paramétrique à 3 bandes) :  
Grave  
Fréquence ............... 40/80/100/160 Hz  
Facteur Q ................. 0,35/0,59/0,95/1,15 (+6 dB  
si amplifié)  
Format de décodage WMA  
Gain ............................ ±12 dB  
..................................................... Ver. 7, 7.1, 8, 9  
Format du signal WAV .......... Linear PCM& MS ADPCM  
Moyenne  
Fréquence ............... 200/500/1k/2k Hz  
Facteur Q ................. 0,35/0,59/0,95/1,15 (+6 dB  
si amplifié)  
Syntoniseur FM  
Gain ............................ ±12 dB  
Gamme de fréquence ............ 87,9 107,9 MHz  
Sensibilité utile ......................... 8 dBf (0,7 µV/75 W, mono,  
S/B : 30 dB)  
Élevée  
Fréquence ............... 3,15k/8k/10k/12,5k Hz  
Facteur Q ................. 0,35/0,59/0,95/1,15 (+6 dB  
si amplifié)  
Seuil de sensibilité 50 dB .... 10 dBf (0,9 µV/75 W, mono)  
Rapport signal/bruit ............... 75 dB (Réseau IHF-A)  
Gain ............................ ±12 dB  
116  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Annexe  
Informations  
complémentaires  
Distorsion .................................... 0,3 % (à 65 dBf, 1 kHz, sté-  
réo)  
0,1 % (à 65 dBf, 1 kHz,  
mono)  
Réponse en fréquence .......... 30 15.000 Hz (±3 dB)  
Séparation stéréophonique  
..................................................... 45 dB (à 65 dBf, 1 kHz)  
Sélectivité .................................... 80 dB (±200 kHz)  
Intermodulation trois signaux (niveau de signal désiré)  
..................................................... 30 dBf (niveau deux signaux  
indésirés : 100 dBf)  
Syntoniseur AM  
Gamme de fréquence ............ 530 1 710 kHz (10 kHz)  
Sensibilité utile ......................... 18 µV (S/B: 20 dB)  
Rapport signal/bruit ............... 65 dB (Réseau IHF-A)  
Remarque  
Les caractéristiques et la présentation peuvent  
être modifiées sans avis préalable à fin  
damélioration.  
117  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PIONEER CORPORATION  
4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPAN  
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.  
P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A.  
TEL: (800) 421-1404  
PIONEER EUROPE NV  
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium  
TEL: (0) 3/570.05.11  
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.  
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936  
TEL: 65-6472-7555  
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.  
178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia  
TEL: (03) 9586-6300  
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.  
300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada  
TEL: 1-877-283-5901  
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V.  
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso  
Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000  
TEL: 55-9178-4270  
HÒ¡ýÉPlø  
=lø : ðꢀÂ-q44_13  
ûq : (02) 2521-3588  
Published by Pioneer Corporation.  
Copyright © 2004 by Pioneer Corporation.  
All rights reserved.  
HÒûPÈ/ÉÉPlø  
/]w/ÎLFm-à  
9901-6¤  
Publié par Pioneer Corporation. Copyright  
© 2004 par Pioneer Corporation. Tous  
droits réservés.  
ûq : (0852) 2848-6488  
Printed in Thailand  
Imprimé en Thaïlande  
<KSNZX> <04I00000>  
<XRD7074-A/N> UC  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Philips CRT Television 15PT2526 User Manual
Philips Home Theater Server SL400I 37B User Manual
Philips Home Theater System HSB4383 User Manual
Philips Network Card SDJ6133W User Manual
Philips Stereo Amplifier TDA2549 User Manual
Philips Stereo System 220CW8 User Manual
Poulan Snow Blower PP291E30 User Manual
Printronix Printer L1024 User Manual
PSC Scanner 2200VS User Manual
PYLE Audio Indoor Furnishings PDLB372 User Manual