Melissa Scale 631 033 User Manual

631-033  
SE  
Elektronisk personvåg med kroppsfettanalys ........................2  
DK Elektronisk personvægt med kropsfedt-måler ......................7  
UK Electronic personal scale with body fat analysis..................12  
NO Elektronisk personlig vekt med analyse av kroppsfett ........16  
FI  
Elektroninen henkilövaaka, jossa rasvaprosentin mittaus....21  
DE Elektronische Personenwaage mit Körperfettmesser..........26  
PL  
Elektroniczna waga domowa z funkcj pomiaru  
procentowego udzia¥u tkanki t¥uzczowej ..............................31  
RU Электронные весы для личного пользования с  
анализом содержания жира ......................................................35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Programmering av personliga data  
Efter att åldern inmatats blinkar ”1 - - 12” i  
displayen och ny inkodning kan påbörjas.  
Om du inte gör mera, är vågen klar till  
användning för den sist inkodade personen.  
(följande bör utföras i ordningsföljd och  
inom några sekunder, eftersom apparaten  
annars avbryter programmeringen.)  
1. Tryck på On/Off-knappen (2) för att  
sätta igång apparaten. ”HI” blinkar i  
displayen. Detta skiftar till  
Nu har all information lagts in i vågen och  
den kan användas.  
Du kan också välja att fortsätta med  
inkodningen. Du fortsätter i så fall på samma  
sätt som ovan.  
2. 1 - - 12. Detta betyder att det finns  
minne för upp till 12 personer.  
3. Före första vägningen anger du  
information för varje enskild person som  
ska använda vågen.  
4. Vid första inmatningen väljer du  
placering (från 1-12). När 1 - - 12  
blinkar; Tryck på ”SET” . Därefter väljer  
du med pilknapparna upp/ned mellan 1-  
12. Bekräfta inmatningen genom att  
trycka på ”SET”.  
5. Efter att ha valt nr 1-12 inmatas de olika  
upplysningarna. Vägningsenhet: kg.  
eller Lb. Bekräfta valet genom att  
trycka på ”SET”.  
6. Välj kön man (längst ner) eller kvinna  
(längst upp) bekräfta genom att trycka  
på ”SET.  
7. Ställ in längden genom hjälp av  
pilknapparna, bekräfta valet genom att  
trycka på ”SET”  
8. Till sist kodas åldern in med hjälp av  
pilknapparna. Om åldern är under 12 år  
är vågen inställd för barn. Bekräfta  
åldern genom att trycka på ”SET”.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
Bestämmelse av vikt och  
kroppsfettprocent.  
Tryck på On/Off-knappen för att aktivera  
apparaten.  
Kort tid efter den inledande texten, visas ”1-  
-12” i displayen.  
Välj därefter den lagerplats där dina  
personliga data har sparats.  
I loppet av några sekunder visas ”0,0” i  
displayen.  
Ställ dig med bara fötter på vågens  
kontaktytor.  
Först visas din vikt i displayen.  
Efterföljande hittar apparaten fram till den  
aktuella fettprocenten, som visas i displayen  
(se fig. 1+2).  
Apparaten stängs automatiskt av efter några  
sekunder.  
OBS: Om vågen överstiger 150 kg visas  
i displayen.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4
Fig. 1: Kvinna  
Över  
viktig  
Mycket  
fet  
Under  
viktig  
Ålder  
Mager  
Normal  
6-12  
13-17  
18-39  
40-55  
56-75  
Athlete  
3-7  
3-8  
22-29  
24-30  
26-31  
27-32  
29-34  
8-13 14-21  
9-14 15-23  
14-20 21-25  
15-21 22-26  
16-23 24-28  
15-25  
30-38  
31-38  
32-38  
33-39  
35-41  
3-13  
3-14  
3-15  
Fig 2: Man  
Under  
Mycket  
fet  
Över  
viktig  
Normal  
viktig  
Ålder  
Mager  
13-20  
15-22  
18-24  
19-25  
21-27  
3-15  
29-38  
30-38  
30-36  
32-38  
33-39  
6-12  
13-17  
18-39  
40-55  
56-75  
Athlete  
7-12  
8-14  
3-6  
3-7  
21-28  
23-29  
25-29  
26-31  
28-32  
11-17  
12-18  
13-20  
3-10  
3-11  
3-12  
Vågen kan även användas som vanlig  
personvåg. Då ska du vänta tills displayen  
inte blinkar mera och visar 0,0 kg.  
FFFF: För hög vikt  
LO:  
Err:  
Byt batteri Fel  
Börja om från början  
RENGÖRING  
Rengör apparaten med en hårt urvriden  
trasa. Se till att det inte tränger in fukt i  
apparaten!  
Använd ej skarpa tillsättningsmedel! De kan  
skada apparatens kabinett!  
Du kan använda vanligt diskmedel eller  
normal tvål som tillsättningsmedel.  
Torka av apparaten noga med en torr, mjuk  
trasa efter rengöringen.  
AVYTTRING AV BATTERIER  
-
Batterierna ska vara helt slut innan de  
tas ut ur apparaten.  
-
Släng batterierna på din lokala  
avfallsstation eller i uppställda  
batteriholkar.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5
GARANTIN GÄLLER INTE:  
1. Om ovanstående inte följs.  
2. Om apparaten har misskötts, varit utsatt  
för våld eller skadats på annat sätt.  
3. Om det företagits ej auktoriserade  
ingrepp i apparaten.  
På grund av konstant utveckling av våra  
produkter vad gäller funktion och design,  
förbehåller vi oss rätten att ändra produkten  
utan föreg  
Vi reserverar oss för eventuella tryckfel.  
IMPORTÖR:  
Adexi AB  
Adexi A/S  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6
DK  
Før De tager Deres nye personvægt med  
kropsfedt-måler i brug, beder vi Dem  
venligst gennemlæse denne brugsanvisning.  
Vi anbefaler yderligere at gemme  
brugsanvisningen, hvis De på et senere  
tidspunkt skulle få brug for at opfriske  
vægtens funktioner og vedligeholdelse.  
SAMMENSÆTNING AF KROPSFEDT –  
HVORDAN MÅLES DET?  
Fedtmåleren anvender sig af en teknik som  
kaldes bioelektrisk impedans analyse (BIA)  
En uskadelig mængde bioelektrisk strøm  
sendes gennem kroppen via fodsålerne.  
Strømme løber med forskellige hastigheder  
gennem den magre og fede kropsmasse.  
Fedtmålerens microprocessor analyserer  
graden af impedans eller  
overføringshastighed og sammen med de  
indtastede informationer (alder, højde og køn  
)samt vejningen udregner vægten kroppens  
fedtprocent.  
-
Læs hele brugsanvisningen før brug.  
-
Fedtmåler-funktionen er kun til  
reference. Kontakt Deres læge ang.  
diæt hvis De ønsker at tage på eller  
tabe Dem.  
-
Apparatet må ikke bruges, hvis De har  
pacemaker eller andre elektriske  
implantater.  
OVERSIGT  
-
-
-
Apparatet må ikke nedsænkes i nogen  
former for væske.  
2.  
4.  
3.  
5.  
1.  
Et elektrisk apparat er ikke legetøj og  
bør opbevares utilgængeligt for børn.  
Såfremt apparatet bliver beskadiget,  
bør det undlades at benytte det.  
Indlever det til en fagmand for  
reparation, da der skal anvendes  
specialværktøj.  
-
Undgå interferens ved at undlade brug  
af vægten i nærheden af apparater med  
kraftige elektriske felter.  
-
-
Apparatet opbevares utilgængeligt for  
børn.  
1. Funktionsvælger - Piletaster  
2. On/Off knap  
Fødderne skal være bare og tørre ved  
berøring af kontaktfladerne, for at  
apparatet kan fungere korrekt.  
3. SET” knap og trædeflade med  
kontaktplader.  
-
-
Apparatet er dimensioneret til maks.  
vægt på 150 kg. Højere legemsvægt  
kan ødelægge apparatet.  
4. Display  
5. Kontaktflader  
Ved måling af kroppens fedtprocent kan  
apparatet vise afvigende resultater hos  
voksne over 70 år, dialysepatienter eller  
professionelle atleter.  
Montering af batterier  
-
Åben batterirummet på vægtens  
bagside.  
-
Læg 2 x 1,5 V batterier type AA i batteri  
holderen som vist på batteri rummets  
låg.  
-
Gravide frarådes at bruge vægten.  
SAMMENSÆTNING AF KROPSFEDT –  
HVAD BETYDER DET?  
-
-
Luk batterirummet  
Batterier medfølger  
Kroppen består - sagt enkelt - af en mager  
masse og en fed masse.  
Den magre masse består af muskler, knogler  
og organer osv. Den fede masse er  
kropsfedtet.  
Alle mennesker behøver en vis mængde fedt  
for at hjælpe kroppen med at lagre energi,  
give varmeisolering og andre funktioner,  
men de fleste kan dog hurtigt blive enige  
med sig selv om, at det er bedst hvis man  
kan øge den magre masse og mindske den  
fede masse.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7
Programmering af personlige data  
Efter indtastning af alder blinker ”1 - - 12” i  
displayet og ny indkodning kan begynde.  
Hvis man ikke gør yderligere er vægten klar  
til brug for den sidst indkodede person.  
(følgende bør udføres i rækkefølge og inden  
for nogle sekunder, da apparatet ellers  
afbryder programmeringen.)  
1. Tryk på On/Off knappen (2) for at sætte  
apparatet i gang. ”HI” blinker i displayet.  
Dette skifter til  
2. 1 - - 12” Dette betyder der er  
hukommelse for op til 12 personer.  
3. Før første vejning indtaster man  
informationer for hver enkelt person der  
skal bruge vægten.  
4. Ved første indtastning vælges  
placeringen (fra 1-12). Når 1 - - 12  
blinker; Tryk på ”SET” . Herefter vælges  
med piletasterne op/ned mellem 1-12.  
Bekræft indtastningen ved at trykke på  
SET.  
5. Efter at have valgt nr. 1-12 indtastes de  
forskellige informationer. Vejeenhed: kg.  
eller Lb. Bekræft valget ved at trykke på  
SET.  
6. Vælg køn mand (nederst) eller kvinde  
(øverst) bekræft ved at trykke på SET.  
7. Indstil højden ved hjælp af pile tasterne  
bekræft valget ved at trykke på ”SET”  
8. Til sidst indkodes alderen ved hjælp af  
piletasterne. Hvis alderen er under 12 år  
er vægten indstillet til barn. Bekræft  
alderen ved at trykke på ”SET.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
8
Bestemmelse af vægt og  
kropsfedtprocent.  
Tryk på On/Off knappen for at aktivere  
apparatet.  
Kort tid efter den indledende tekst vises  
1- -12” i displayet.  
Vælg herefter den lagerplads hvor Deres  
personlige data er gemt.  
I løbet af nogle sekunder vises 0,0” i  
displayet.  
Stil Dem med bare fødder på vægtens  
kontaktflader.  
Først vises Deres vægt i displayet.  
Efterfølgende finder apparatet frem til den  
aktuelle fedtprocent, der vises i displayet (se  
figur 1+2).  
Apparatet slukker automatisk efter nogle  
sekunders forløb.  
BEMÆRK: Hvis vægten overstiger 150 kg.  
vises i displayet.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9
Fig. 1: Kvinder  
Vægten kan også bruges som almindelig  
personvægt. Her skal man vente indtil  
Over Svært  
Under  
vægtig  
over  
vægtig  
Alder  
Tynd  
Normal  
vægtig  
6-12  
13-17  
18-39  
40-55  
56-75  
Athlete  
3-7  
3-8  
22-29 30-38  
24-30 31-38  
26-31 32-38  
27-32 33-39  
29-34 35-41  
14-21  
15-23  
21-25  
22-26  
24-28  
15-25  
8-13  
9-14  
3-13  
3-14  
3-15  
14-20  
15-21  
16-23  
Fig. 2: Mænd  
Svært  
Over  
Under  
vægtig  
over  
Normal  
Alder  
Tynd  
vægtig  
vægtig  
13-20  
15-22  
18-24  
19-25  
21-27  
3-15  
6-12  
13-17  
18-39  
40-55  
56-75  
Athlete  
7-12  
8-14  
3-6  
3-7  
21-28 29-38  
23-29 30-38  
25-29 30-36  
26-31 32-38  
28-32 33-39  
11-17  
12-18  
13-20  
3-10  
3-11  
3-12  
RENGØRING  
Rengør apparatet med en lidt hårdt  
opvreden klud. Sørg for at der ikke trænger  
fugt ind i apparatet!  
Brug ikke skrappe rengøringsmidler! De vil  
kunne beskadige apparatets kabinet.  
Der kan bruges et alm. opvaskemiddel eller  
sæbe som tilsætningsmiddel.  
Tør apparatet grundigt af med en tør blød  
klud efter rengøringen.  
AFHÆNDELSE AF BATTERIER  
-
Batterierne skal være helt brugt op før  
de tages ud af apparatet.  
-
Kassér batterierne på den lokale  
genbrugsstation eller i dertil opstillede  
beholdere i diverse supermarkeder.  
displayet ikke blinker mere, og viser 0,0 kg.  
FFFF: For høj vægt  
LO:  
Err:  
Skift batteri  
Fejl, start forfra  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
10  
GARANTIEN GÆLDER IKKE  
1. Hvis ovennævnte ikke iagttages.  
2. Hvis apparatet har været misligholdt,  
været udsat for vold, eller lidt anden  
form for overlast.  
3. Hvis der har været foretaget  
uautoriseret indgreb i apparatet.  
Grundet konstant udvikling af vore  
produkter på funktions- og design-siden  
forbeholder vi os ret til ændringer af  
produktet uden forudgående varsel.  
IMPORTØR:  
Adexi A/S  
Adexi AB  
Der tages forbehold for trykfejl.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
11  
UK  
INTRODUCTION  
INSERTING BATTERIES  
Please read this instruction manual carefully  
and familiarise yourself with your new BIA  
scale before using for the first time. Please  
retain this manual for future reference.  
SAFETY INSTRUCTIONS  
-
-
Read all instructions before using.  
Use this appliance only for its intended  
use as described in this manual.  
-
The readings of this body fat meter are  
only for reference. For the overweight  
people who want to reduce the body fat  
and underweight people who want to  
increase it, please consult your  
Open the battery compartment on the back  
of the device.  
Insert 2 pcs. AA type 1,5 V batteries in the  
battery holder as illustrated on the battery  
compartment cover.  
physician about medication and diet.  
-
-
People who are using pacemaker or  
other medical implant with electronic  
components, should not use the BIA  
scale since implants performance can  
be impaired  
2.  
4.  
3.  
5.  
1.  
In order to prevent interference: do not  
use the device near equipment with  
strong electrical field. Keep the device  
at a sufficient distance from such  
equipment or turn them off when using  
this scales.  
SAVE THESE INSTRUCTIONS  
SPECIAL SAFETY INSTRUCTIONS  
-
-
-
-
This device is suitable for adults and  
children above 5 years of age, not for  
people with pacemakers!  
The device will work correctly if your  
feet are bare and dry and if you are in  
standing position.  
1. Arrows for selection  
2. On/Off Button  
3. SET” button  
4. Display  
The device has a maximum body  
weight limit of 150 kg. A larger weight  
than 150 kg may damage the device.  
5. Contact plates  
The device may display incorrect results  
when measuring the body fat of  
pregnant women, adults over 70 years  
of age, dialysis patients or professional  
athletes.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
12  
PROGRAMMING YOUR PERSONAL DATA  
Attention: Carry out the following operations  
one after the other and within a few seconds  
or the device will automatically interrupt the  
programming mode.  
1. Press the on switch to switch on the  
device ”-HI-” appears briefly on the  
display followed by “1 - - 12”.  
2. Press the SET” key to enter  
programming mode.  
3. Press the arrow keys to select the input  
unit mode (kg, cm / lbs, inch).  
4. The 1” start to flash on the display.  
Select a memory slot with the arrow  
keys and confirm your selection with the  
SET key. All the previous settings will be  
overwritten in the selected memory slot.  
5. Two symbols (male/female) appear on  
he display. Select your sex with the  
arrow keys and press the SET key.  
6. Enter your height in cm. By pressing the  
arrow key again and press the SET key  
to confirm.  
7. The last value to be entered is your age.  
Use the arrow key again to select age,  
confirm by pressing the SET key.  
8. 1 - - 12” appears in the display and  
shortly after ”0,0”. After a few seconds  
the device switches automatically off.  
When age is 12 or below 12 the scale is in  
child mode.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
13  
WEIGHT AND FAT LEVEL  
DETERMINATION  
First save your personal data in a memory  
slot.  
1. Press the On switch to switch on the  
device. ” 1 - - 12” appears shortly in the  
display. Select the memory slot with  
your personal data  
2. After a few seconds ”0,0” appears in  
the display. Stand barefoot on the  
contact surface of the device  
3. First your weight is shown on the  
display. Then the device determines  
your actual fat. The obtained value  
appears in percentage on the display  
(See fig. 1+2).  
4. The device switches off automatically  
Note: If “FFFF” appears in the display, your  
body weight exceeds 150 kg.  
FFFF. Weight overload  
LO:  
Err.  
Change battery  
Error  
Fig. 1: Women  
Over  
weight  
Under  
weight  
Age  
Obese  
Thin  
Normal  
6-12  
13-17  
18-39  
40-55  
56-75  
Athlete  
30-38  
31-38  
32-38  
33-39  
35-41  
3-7  
3-8  
22-29  
24-30  
26-31  
27-32  
29-34  
14-21  
15-23  
21-25  
22-26  
24-28  
15-25  
8-13  
9-14  
3-13  
3-14  
3-15  
14-20  
15-21  
16-23  
Fig. 2: Men  
Under  
weight  
Over  
weight  
Obese  
Normal  
Age  
Thin  
29-38  
30-38  
30-36  
32-38  
33-39  
13-20  
15-22  
18-24  
19-25  
21-27  
3-15  
6-12  
13-17  
18-39  
40-55  
56-75  
Athlete  
7-12  
8-14  
3-6  
3-7  
21-28  
23-29  
25-29  
26-31  
28-32  
11-17  
12-18  
13-20  
3-10  
3-11  
3-12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
14  
SIMPLE WEIGHING FUNCTION  
MAINTENANCE:  
1. Press the on switch (2) to switch on the  
device ”HI” appears briefly on the  
display followed by “1 - - 12”  
1. Clean the appliance with a dry soft  
cloth. Do not use alcohol, benzene,  
thinner or other harsh chemicals to  
clean the device  
2. After a few seconds ”0,0” will appear in  
the display. Stand on the contact  
surfaces of the device.  
2. Never immerse the appliance into water  
and other liquids!  
3. Your weight is shown on the display (3).  
After a few seconds the device shuts off  
automatically.  
ENVIRONMENTAL TIP:  
An electronic appliance should, when it is no  
longer capable of functioning be disposed  
of with the least possible environmental  
damage according to the local regulations in  
your municipality. In most cases you can  
discharge the appliance at your local  
recycling centre.  
THE WARRANTY DOES NOT COVER:  
-
If the above points have not been  
observed.  
-
If the appliance has not been properly  
maintained, if force has been used  
against it or if it has been damaged in  
any other way.  
-
-
Errors or faults owing to defects in the  
distribution system.  
If the appliance has been repaired or  
modified or changed in any way or by  
any person not properly authorised.  
Owing to our constant development of our  
products on both functionality and design  
we reserve the right to change the product  
without preceding notice.  
Importer:  
Adexi A/S  
Adexi AB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
15  
NO  
INNLEDNING  
SETTE I BATTERIER  
For å få best mulig nytte av BIA-vekten bør  
du lese nøye gjennom bruksanvisningen og  
gjøre deg kjent med apparatet før du tar det  
i bruk. Ta vare på bruksanvisningen, slik at  
du kan slå opp i den ved senere anledninger.  
SIKKERHETSREGLER  
-
-
Les gjennom hele bruksanvisningen før  
bruk. - Ikke bruk apparatet til andre  
formål enn det er beregnet til.  
Verdiene fra denne kroppsfettvekten er  
kun veiledende. Overvektige personer  
som ønsker å redusere mengden  
kroppsfett, og undervektige som ønsker  
å øke den, bør konsultere en lege  
angående medisinering og diett.  
Åpne batterirommet på vektens bakside.  
Sett inn 2 stk. AA 1,5 V-batterier i  
batterirommet som vist på figuren på  
batteridekselet.  
-
Personer som bruker pacemaker eller  
andre medisinske implantater som  
inneholder elektroniske komponenter,  
bør ikke bruke BIA-vekten da den kan  
påvirke implantatenes funksjon.  
2.  
4.  
3.  
5.  
1.  
-
For å unngå forstyrrelser bør du ikke  
bruke apparatet i nærheten av utstyr  
med sterke elektriske felt. Plasser  
apparatet i tilstrekkelig avstand fra slikt  
utstyr, eller slå utstyret av når du bruker  
apparatet.  
TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSJONENE  
SPESIELLE SIKKERHETSREGLER  
-
-
Dette apparatet er egnet for voksne og  
barn over 5 år! Det er ikke egnet for  
personer som bruker pacemaker!  
1. Piltaster  
For å sikre at apparatet fungerer  
ordentlig skal du ha bare, tørre føtter og  
stå oppreist.  
2. Av/på-knapp (on/off)  
3. "SET"-knapp  
4. Display  
-
-
Vekten tåler en maks. kroppsvekt på  
150 kg. Høyere vekt kan skade vekten.  
5. Kontaktplater  
Vekten kan vise uriktige resultater ved  
måling av kroppsfett for gravide, voksne  
over 70 år, dialysepasienter eller  
profesjonelle idrettsutøvere.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
16  
PROGRAMMERING AV PERSONLIGE  
DATA  
NB: Følgende punkter må utføres etter  
hverandre og innen få sekunder, ellers vil  
apparatet avslutte programmeringen  
automatisk.  
1. Trykk på av/på-knappen for å slå på  
apparatet. Displayet viser kort "-HI-"  
etterfulgt av "1 - - 12".  
2. Trykk på "SET"-knappen for å gå inn i  
programmeringsmodus.  
3. Trykk på piltastene for å velge  
måleenhet (kg, cm / pund, tomme).  
4. "1" begynner å blinke på displayet. Velg  
en minneplass med piltastene og  
bekreft valget med SET-knappen. Alle  
tidligere innstillinger i den aktuelle  
minneplassen overskrives.  
5. Det kommer frem to symboler  
(mann/kvinne) på displayet. Velg kjønn  
med piltastene og trykk på SET.  
6. Angi din høyde i cm ved å trykke inn  
piltasten og trykk på SET for å bekrefte.  
7. Den siste verdien du må angi, er alder.  
Bruk piltasten for å stille inn riktig alder.  
Bekreft ved å trykke på SET.  
8. Rett etter "0,0" vises "1 - - 12" på  
displayet. Etter noen sekunder slås  
apparatet av automatisk.  
Hvis alderen er 12 eller under 12, er vekten i  
barnemodus.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
17  
BESTEMMELSE AV VEKT OG FETTNIVÅ  
Du må først lagre dine personlige data i en  
av minneplassene.  
1. Trykk på av/på-knappen for å slå på  
apparatet. "1 - - 12" vises kort på  
displayet. Velg minneplassen med dine  
personlige data.  
2. Etter noen sekunder vises "0,0" på  
displayet. Gå barføtt opp på vekten og  
still deg på kontaktflaten.  
3. Først vises vekten på displayet. Deretter  
bestemmer apparatet fettverdien.  
Verdien vises i prosent på displayet (se  
fig. 1+2).  
4. Apparatet slår seg automatisk av.  
Merk:  
Hvis det står "FFFF" på displayet, veier du  
over 150 kg.  
"FFFF": Overbelastning  
"LO": Skift batteri  
"Err": Feil  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
18  
ENKEL VEIING  
Fig. 1: Kvinner  
Över  
vektig  
1. Trykk på av/på-knappen (2) for å slå på  
apparatet. Displayet viser kort "HI"  
etterfulgt av "1 - - 12".  
Fet  
Under  
vektig  
Alder  
Tynn  
Normal  
2. Etter noen sekunder vises "0,0" på  
displayet. Gå opp på vekten og still deg  
på kontaktflatene.  
6-12  
13-17  
18-39  
40-55  
56-75  
Atlet  
3-7  
3-8  
22-29  
24-30  
26-31  
27-32  
29-34  
8-13 14-21  
9-14 15-23  
14-20 21-25  
15-21 22-26  
16-23 24-28  
15-25  
30-38  
31-38  
32-38  
33-39  
35-41  
3-13  
3-14  
3-15  
3. Vekten vises på displayet (3). Etter noen  
sekunder slås apparatet av automatisk.  
Fig. 2: Menn  
Under  
Fet  
Över  
vektig  
Normal  
vektig  
Alder  
Tynn  
13-20  
15-22  
18-24  
19-25  
21-27  
3-15  
29-38  
30-38  
30-36  
32-38  
33-39  
6-12  
13-17  
18-39  
40-55  
56-75  
Atlet  
7-12  
8-14  
3-6  
3-7  
21-28  
23-29  
25-29  
26-31  
28-32  
11-17  
12-18  
13-20  
3-10  
3-11  
3-12  
VEDLIKEHOLD:  
1. Rengjør apparatet med en tørr, myk  
klut. Ikke bruk alkohol, benzen, tynner  
eller sterke kjemikaler.  
2. Apparatet må aldri dyppes i vann eller  
andre former for væske!  
MILJØTIPS:  
Når et elektronisk produkt ikke virker lenger,  
bør det bortskaffes på en miljøvennlig måte.  
Produktet skal avhendes i henhold til lokale  
miljøbestemmelser. I de fleste tilfeller kan  
det leveres hos din lokale  
gjenvinningsstasjon.  
GARANTIEN GJELDER IKKE:  
-
-
Dersom punktene ovenfor ikke er fulgt.  
Dersom det ikke er utført anbefalt  
vedlikehold på apparatet, dersom  
apparatet er blitt utsatt for hard  
behandling eller det er skadet på annet  
vis.  
-
-
Feil som måtte oppstå på grunn av feil  
på strømforsyningsnettet.  
Dersom produktet er blitt reparert eller  
endret på noen måte av uautoriserte  
personer.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
19  
På grunn av den kontinuerlige utviklingen av  
produktene våre, både med hensyn til  
funksjonalitet og design, forbeholder vi oss  
retten til å endre produktet uten forvarsel.  
Importør:  
Adexi A/S  
Adexi AB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
20  
FI  
Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ja  
tutustu uuteen BIA-vaakaasi ennen  
ensimmäistä käyttökertaa. Säilytä  
käyttöohjeet myöhempää tarvetta varten.  
PARISTOJEN ASETTAMINEN  
TURVAOHJEET  
Lue kaikki ohjeet ennen käyttöönottoa.  
– Käytä laitetta vain sen oikeaan  
käyttötarkoitukseen näiden  
käyttöohjeiden mukaisesti.  
Tämän rasvaprosenttimittarin lukemat  
ovat vain suuntaa antavia.  
Rasvaprosenttiaan alentamaan  
pyrkivien ylipainoisten henkilöiden tai  
sitä kasvattamaan pyrkivien  
alipainoisten on otettava yhteys  
lääkäriin tarvittavan lääkityksen ja  
ruokavalion selvittämiseksi.  
Avaa laitteen takaosassa oleva  
paristolokero.  
Aseta kaksi AA-tyyppistä 1,5 V:n paristoa  
paikoilleen paristolokeron kannessa  
kuvatulla tavalla.  
Sydämentahdistinta tai muita  
elektroniikkakomponentteja sisältäviä  
implantteja käyttävät henkilöt eivät saa  
käyttää BIA-vaakaa, sillä implanttien  
toiminta saattaa häiriintyä.  
2.  
4.  
3.  
5.  
1.  
Jotta vältyttäisiin häiriöiltä, älä käytä  
vaakaa lähellä laitteita, jotka kehittävät  
vahvan sähkökentän. Pidä vaaka  
riittävän etäällä tällaisista laitteista tai  
kytke ne pois päältä vaa’an käytön  
ajaksi.  
SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET.  
ERIKOISTURVAOHJEET  
Tämä laite sopii aikuisille ja yli 5-  
vuotiaille lapsille. Se ei sovi  
sydämentahdistinta käyttäville  
henkilöille!  
1. Valintanuolet  
2. ON/OFF-painike  
3. SET-painike  
4. Näyttö  
Laite toimii oikein, jos jalkasi ovat  
paljaat ja kuivat ja seisot laitteen päällä.  
Laite kestää 150 kilogramman painon.  
Suurempi paino rikkoo laitteen.  
5. Kosketuslaatat  
Laite ei näytä oikeita  
rasvanmittausarvoja raskaana oleville,  
yli 70-vuotiaille, dialyysihoitoa saaville  
henkilöille eikä huippu-urheilijoille.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
21  
OMIEN TIETOJEN OHJELMOIMINEN  
Huomio: Tee seuraavat toimet peräjälkeen  
muutaman sekunnin kuluessa, tai laite  
keskeyttää ohjelmointitilan automaattisesti.  
1. Kytke laitteeseen virta painamalla ON-  
painiketta. Näytössä näkyy ensin hetken  
"-HI-" , ja sen jälkeen "1 - - 12".  
2. Pääset ohjelmointitilaan painamalla  
SET-painiketta.  
3. Valitse nuolipainikkeilla syötettävän  
yksikön muoto (kg, cm / lbs, inch).  
4. Näytössä vilkkuu "1". Valitse  
muistipaikka nuolipainikkeilla ja hyväksy  
valintasi SET-painikkeella. Valitsemasi  
muistipaikan aikaisemmat tiedot  
pyyhitään ja korvataan uusilla.  
5. Näyttöön tulee kaksi eri kuvaketta  
(mies/nainen). Valitse sukupuolesi  
nuolipainikkeilla ja jatka SET-  
painikkeella.  
6. Syötä pituutesi senttimetreinä  
nuolipainikkeilla ja hyväksy SET-  
painikkeella.  
7. Viimeinen syötettävä arvo on ikäsi.  
Aseta ikäsi nuolipainikkeilla ja hyväksy  
asetus SET-painikkeella.  
8. Näytössä näkyy "1 - - 12" ja heti sen  
jälkeen "0,0". Laitteesta katkeaa virta  
automaattisesti muutaman sekunnin  
kuluttua.  
Kun punnittavan ikä on 12 tai vähemmän,  
vaaka toimii lapsitilassa.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
22  
PAINON JA RASVAPROSENTIN  
MÄÄRITTÄMINEN  
Tallenna ensin omat tietosi muistipaikkaan.  
1. Kytke laitteeseen virta painamalla ON-  
painiketta. Näytössä näkyy hetken "1 - -  
12". Valitse muistipaikka, jossa on sinun  
tietosi.  
2. Muutaman sekunnin kuluttua näyttöön  
tulee "0,0". Seiso paljain jaloin laitteen  
kosketuspintojen päällä.  
3. Näytössä näkyy ensin painosi. Sitten  
laite määrittää rasvaprosenttisi. Saatu  
arvo ilmoitetaan prosentteina (kuvat  
1+2).  
4. Laitteesta katkeaa virta automaattisesti.  
Huomaa: Jos näytössä näkyy "FFFF",  
painosi ylittää 150 kg.  
"FFFF": Liikaa painoa  
"LO": Vaihda paristot "  
Err": Virhe  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
23  
YKSINKERTAINEN PUNNITUSTOIMINTO  
HUOLTO  
1. Kytke laitteeseen virta painamalla ON-  
painiketta (2). Näytössä näkyy ensin  
hetken "-HI-" ja sen jälkeen "1 - - 12".  
1. Puhdista laite kuivalla, pehmeällä  
kankaalla. Älä käytä alkoholia,  
bentseeniä, tinneriä tai muita vahvoja  
kemikaaleja laitteen puhdistamiseen.  
2. Muutaman sekunnin kuluttua näyttöön  
tulee "0,0". Seiso laitteen  
2. Älä koskaan upota laitetta veteen tai  
muuhun nesteeseen!  
kosketuspintojen päällä.  
3. Painosi näkyy näytössä (3). Laitteesta  
katkeaa virta automaattisesti muutaman  
sekunnin kuluttua.  
Kuvat 1: Naiset  
Merkittävä  
Normaali-  
paino  
Ikä  
Hoikka  
Alipaino  
ylipaino  
Ylipaino  
6-12  
13-17  
18-39  
40-55  
56-75  
Urheilija  
3-7  
3-8  
14-21 22-29  
15-23 24-30  
21-25 26-31  
22-26 27-32  
24-28 29-34  
15-25  
8-13  
9-14  
30-38  
31-38  
32-38  
33-39  
35-41  
3-13  
3-14  
3-15  
14-20  
15-21  
16-23  
Kuvat 2: Miehet  
Merkittäv  
ä ylipaino  
Normaali-  
Ikä  
Hoikka  
Alipaino  
paino  
Ylipaino  
6-12  
13-17  
18-39  
40-55  
56-75  
Urheilija  
3-6  
3-7  
21-28 29-38  
23-29 30-38  
25-29 30-36  
26-31 32-38  
28-32 33-39  
7-12  
8-14  
13-20  
15-22  
18-24  
19-25  
21-27  
3-15  
3-10  
3-11  
3-12  
11-17  
12-18  
13-20  
YMPÄRISTÖN HUOMIOIMINEN  
Kun elektroninen laite ei enää ole  
käyttökelpoinen, se on hävitettävä siten, että  
ympäristölle aiheutuu mahdollisimman  
vähän haittaa. Laite on hävitettävä  
paikallisten säännösten mukaisesti.  
Sähkölaitteet voi usein toimittaa paikalliseen  
kierrätyskeskukseen.  
TAKUU EI KATA VAURIOITA, JOS  
edellä mainittuja ohjeita ei ole  
noudatettu  
laitetta on käytetty vastoin ohjeita tai jos  
laitteen käytössä on käytetty liikaa  
voimaa tai jos laite on muulla tavoin  
vaurioitunut  
jakelujärjestelmän puutteet ovat  
aiheuttaneet virheitä tai vikoja  
laitetta on korjannut tai muuttanut  
sellainen henkilö, jolla ei ole siihen  
asianmukaista valtuutusta.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
24  
Kehitämme jatkuvasti tuotteidemme  
toimivuutta ja muotoilua, minkä vuoksi  
varaamme itsellemme oikeuden muuttaa  
tuotetta ilman etukäteisilmoitusta.  
MAAHANTUOJA:  
Adexi A/S  
Adexi AB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
25  
DE  
Bevor Sie Ihre neue Personenwaage mit  
Körperfettmesser in Betrieb nehmen,  
machen Sie sich bitte mit dieser  
Bedienungsanleitung vertraut.  
Wir empfehlen Ihnen außerdem, die  
Bedienungsanleitung aufzuheben. So  
können Sie Funktionen und Wartung des  
Gerätes jederzeit nachlesen.  
ZUSAMMENSETZUNG DES  
KÖRPERFETTS - BEDEUTUNG  
Der Körper besteht - einfach ausgedrückt -  
aus einer Magermasse und einer Fettmasse.  
Die Magermasse besteht aus Muskeln,  
Knochen, Organen usw. Die Fettmasse ist  
das Körperfett.  
Alle Menschen benötigen eine bestimmte  
Menge Fett, damit der Körper Energie  
speichern kann, zur Wärmeisolierung und  
für weitere Funktionen. Die meisten  
Menschen halten jedoch eine Zunahme der  
Magermasse und eine Abnahme der  
Fettmasse für das Beste für sich.  
-
-
Lesen Sie vor dem Gebrauch bitte die  
gesamte Bedienungsanleitung durch.  
Die Fettmessfunktion dient lediglich zur  
Information. Fragen Sie Ihren Arzt nach  
einer Diät, wenn Sie zu- oder abnehmen  
möchten.  
ZUSAMMENSETZUNG DES  
KÖRPERFETTS - MESSUNG  
-
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn  
Sie einen Herzschrittmacher oder  
andere elektrische Implantate haben.  
Der Fettmesser benutzt eine Technik  
namens bioelektrische Impedanzanalyse  
(BIA).  
Eine unschädliche Menge biolelektrischen  
Stroms wird über die Fußsohlen durch den  
Körper geleitet.  
-
-
Das Gerät darf unter keinen Umständen  
in Flüssigkeiten getaucht werden.  
Ein Elektrogerät ist kein Spielzeug. Es  
ist für Kinder unzugänglich  
aufzubewahren.  
Der Strom verläuft in der mageren und fetten  
Körpermasse mit unterschiedlicher  
Geschwindigkeit. Der Mikroprozessor des  
Geräts analysiert den Grad der Impedanz  
bzw. die Übertragungsgeschwindigkeit und  
errechnet daraus anhand der eingegebenen  
Informationen (Alter, Körpergröße,  
Geschlecht) sowie des Gewichts den  
Fettanteil des Körpers.  
-
-
-
-
-
Sofern das Gerät beschädigt ist,  
benutzen Sie es bitte nicht. Lassen Sie  
es von einem Fachmann reparieren, da  
Spezialwerkzeug erforderlich ist.  
Zur Vermeidung von Interferenz  
benutzen Sie das Gerät bitte nicht in der  
Nähe von Geräten mit starken  
elektrischen Feldern.  
Die Füße müssen bei Berührung der  
Kontaktflächen nackt und trocken sein,  
damit das Gerät ordnungsgemäß  
funktionieren kann.  
Das Gerät ist für ein maximales Gewicht  
von 150 kg ausgelegt. Ein höheres  
Körpergewicht kann das Gerät  
beschädigen.  
Beim Messen des Körperfettanteils  
kann das Gerät bei Erwachsenen über  
70 Jahren, Dialysepatienten oder  
professionellen Athleten abweichende  
Resultate anzeigen.  
-
Schwangeren wird vom Gebrauch des  
Geräts abgeraten.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
26  
BESCHREIBUNG  
Programmierung der persönlichen Daten  
2.  
4.  
3.  
5.  
(Die folgenden Vorgänge müssen in der  
angegebenen Reihenfolge und innerhalb  
einiger Sekunden erfolgen, da das Gerät die  
Programmierung sonst abbricht.)  
1.  
1. Ein/Aus-Taste (2) drücken, um die  
Waage einzuschalten. HI" blinkt im  
Display und ändert sich dann in  
2. 1 - - 12". Dies zeigt an, dass Speicher  
für bis zu 12 Personen verfügbar ist.  
1. Funktionswähler – Pfeiltasten  
2. Ein/Aus-Taste  
3. Vor dem ersten Wiegen geben Sie die  
Informationen über jede der Personen  
ein, die die Waage benutzen werden.  
3. SET"-Taste und Trittfläche mit  
Kontaktflächen  
4. Display  
4. Bei der ersten Eingabe den  
Speicherplatz (1-12) wählen. Wenn 1 -  
-12" blinkt, „SET" drücken. Danach mit  
den Pfeiltasten auf/ab eine Zahl  
5. Kontaktflächen  
Batterien einlegen  
zwischen 1 und 12 wählen. Die Eingabe  
durch Drücken von „SET" bestätigen.  
5. Nach der Wahl von Nr. 1-12 die  
verschiedenen Informationen eingeben.  
Wiegeeinheit: kg oder Lb. Die Wahl  
durch Drücken von „SET" bestätigen.  
6. Geschlecht eingeben: Mann (unten)  
oder Frau (oben). Die Eingabe durch  
Drücken von „SET" bestätigen.  
-
-
Batteriefach auf der Rückseite der  
Waage öffnen.  
Zwei 1,5-V-Batterien Typ AA in die  
Batteriehalterung legen, siehe Deckel  
des Batteriefachs.  
7. Körpergröße mit den Pfeiltasten  
eingeben. Die Eingabe durch Drücken  
von „SET" bestätigen.  
-
-
Batteriefach schließen.  
Batterien sind im Lieferumfang  
enthalten.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
27  
8. Zuletzt das Alter mit den Pfeiltasten  
eingeben. Beträgt das Alter weniger als  
12 Jahre, so befindet sich die Waage im  
Kindermodus. Das Alter durch Drücken  
von „SET" bestätigen.  
Nach der Eingabe des Alters blinkt „1 - - 12"  
im Display, und eine neue Programmierung  
kann beginnen.  
Unterbleibt diese, so ist die Waage für die  
zuletzt programmierte Person betriebsbereit.  
Ermittlung des Gewichts und des  
Körperfettanteils  
Ein/Aus-Taste drücken, um das Gerät zu  
aktivieren.  
Kurz nach dem Eingangstext zeigt das  
Display 1 - - 12" an.  
Danach den Speicherplatz wählen, der Ihre  
persönlichen Daten enthält.  
Im Laufe einiger Sekunden zeigt das Display  
0,0" an.  
Stellen Sie sich mit nackten Füßen auf die  
Kontaktflächen (5) der Waage.  
Zunächst wird Ihr Gewicht im Display  
angezeigt. Danach ermittelt das Gerät den  
aktuellen Fettanteil und zeigt ihn im Display  
an (Fig. 1+2).  
Das Gerät schaltet nach einigen Sekunden  
selbsttätig ab.  
HINWEIS: Falls das Gewicht 150 kg  
übersteigt, zeigt das Display „FFFF" an.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
28  
Die Waage lässt sich auch als normale  
Personenwaage benutzen. Hierzu ist  
abzuwarten, bis das Display nicht mehr  
blinkt und 0,0 kg anzeigt.  
Fig. 1: Frauen  
Stark  
überge-  
wichtig  
Überge  
wichtig  
Unterge  
wichtig  
Alter  
Dünn  
Normal  
6-12  
13-17  
18-39  
40-55  
8-13  
9-14  
22-29  
24-30  
26-31  
27-32  
29-34  
3-7  
3-8  
14-21  
15-23  
21-25  
22-26  
24-28  
15-25  
30-38  
31-38  
32-38  
33-39  
35-41  
FFFF": Zu hohes Gewicht  
LO":  
Err":  
Batterie austauschen  
Fehler, von vorn anfangen  
3-13  
3-14  
3-15  
14-20  
15-21  
16-23  
56-75  
Athletin  
Fig. 2: Männer  
Stark  
überge-  
wichtig  
Überge  
wichtig  
Unterge  
wichtig  
Dünn  
Normal  
Alter  
3-6  
3-7  
13-20  
15-22  
18-24  
19-25  
21-27  
3-15  
6-12  
13-17  
18-39  
40-55  
56-75  
Athlet  
7-12  
8-14  
21-28  
23-29  
25-29  
26-31  
28-32  
29-38  
30-38  
30-36  
32-38  
33-39  
3-10  
3-11  
3-12  
11-17  
12-18  
13-20  
REINIGUNG  
Das Gerät mit einem fest ausgewrungenen  
Tuch reinigen. Sicherstellen, dass keine  
Feuchtigkeit in das Gerät eindringt!  
Keine scharfen Reinigungsmittel anwenden!  
Sie könnten das Gerätegehäuse  
beschädigen!  
Als Zusatzmittel eignet sich ein  
handelsübliches Spülmittel oder normale  
Seife.  
Das Gerät nach dem Reinigen mit einem  
trockenen, weichen Tuch gründlich  
abtrocknen.  
ENTSORGUNG DER BATTERIEN  
-
-
Die Batterien müssen vor der  
Herausnahme aus dem Gerät völlig  
aufgebraucht sein.  
Entsorgen Sie die Batterien bei Ihrer  
örtlichen Recyclingstation oder in den  
dafür vorgesehenen Behältern in einigen  
Supermärkten.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
29  
UMWELTTIPPS  
Ein Elektro-/Elektronikgerät ist nach Ablauf  
seiner Funktionsfähigkeit unter möglichst  
geringer Umweltbelastung zu entsorgen.  
Dabei sind die örtlichen Vorschriften Ihrer  
Wohngemeinde zu befolgen. In den meisten  
Fällen können Sie das Gerät bei Ihrer  
örtlichen Recyclingstation abgeben.  
DIE GARANTIE GILT NICHT  
-
falls die vorstehenden Hinweise nicht  
beachtet werden;  
-
falls das Gerät unsachgemäß  
behandelt, ihm Gewalt oder anderweitig  
Schaden zugefügt worden ist;  
-
bei Eingriffen in das Gerät von Stellen,  
die nicht von uns autorisiert sind.  
Aufgrund der ständigen Entwicklung von  
Funktion und Design unserer Produkte  
behalten wir uns das Recht zur Änderung  
des Produkts ohne vorherige Ankündigung  
vor.  
IMPORTEUR  
Adexi A/S  
Adexi AB  
Irrtümer und Fehler vorbehalten  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
30  
PL  
WPROWADZENIE  
-
Urzàdzenie mo˝e podawaç niew∏aÊciwe  
wskazania w przypadku kobiet w cià˝y,  
osób powy˝ej 70. roku ˝ycia, osób  
korzystajàcych z dializ lub osób  
Przed pierwszym u˝yciem nale˝y uwa˝nie  
przeczytaç niniejszà instrukcj´ obs∏ugi oraz  
zapoznaç si´ z zasadami u˝ytkowania wagi.  
Instrukcj´ nale˝y zachowaç na przysz∏oÊç.  
uprawiajàcych wyczynowo sport.  
WK¸ADANIE BATERII  
INSTRUKCJE DOTYCZÑCE  
BEZPIECZE¡STWA  
-
Przed u˝yciem nale˝y przeczytaç ca∏à  
instrukcj´. - Z urzàdzenia nale˝y  
korzystaç wy∏àcznie zgodnie z jego  
przeznaczeniem, w sposób opisany w  
niniejszej instrukcji.  
-
Odczyty z wyÊwietlacza wagi s∏u˝à  
jedynie orientacji. Osoby, które maja  
nadwag´ i chcà straciç na wadze, oraz  
osoby, które majà niedowag´ i chcà  
przybraç na wadze, powinny  
skonsultowaç si´ z lekarzem w sprawie  
leczenia i diety.  
-
-
Z wagi nie powinny korzystaç osoby  
u˝ywajàce stymulatora serca lub  
korzystajàce z innych wszczepów na  
bazie podzespo∏ów elektronicznych,  
poniewa˝ dzia∏anie wszczepów mo˝e  
ulec zak∏óceniu.  
Otwórz komor´ baterii w tylnej cz´Êci  
urzàdzenia.  
W∏ó˝ dwie baterie 1,5 V typu AA do  
uchwytów baterii tak, jak przedstawiono to  
na pokrywie komory baterii.  
Aby zapobiec ewentualnym  
zak∏óceniom, nie nale˝y u˝ywaç  
urzàdzenia w pobli˝u sprz´tu  
2.  
4.  
3.  
5.  
1.  
wytwarzajàcego silne pole  
elektromagnetyczne. Urzàdzenia wolno  
u˝ywaç wy∏àcznie w bezpiecznej  
odleg∏oÊci od takiego sprz´tu lub pod  
warunkiem, ˝e jest on wy∏àczony.  
ZACHOWAå NINIEJSZÑ INSTRUKCJ¢.  
SPECJALNE INSTRUKCJE DOTYCZÑCE  
BEZPIECZE¡STWA  
-
-
-
Urzàdzenie zosta∏o skonstruowane z  
myÊlà o osobach doros∏ych i dzieciach  
powy˝ej 5 roku ˝ycia. Nie nadaje si´ do  
u˝ytku przez osoby posiadajàce  
symulator serca.  
Urzàdzenie b´dzie w∏aÊciwie spe∏niaç  
swojà funkcj´ jedynie wtedy, gdy stopy  
sà bose i suche, a osoba wa˝àca si´  
b´dzie znajdowaç si´ na wadze w  
pozycji stojàcej.  
1. Strza∏ki wyboru  
2. Przycisk zasilania  
3. Przycisk „SET"  
4. WyÊwietlacz  
5. P∏ytki kontaktowe  
Maksymalna dopuszczalna waga cia∏a  
osób korzystajàcych z urzàdzenia  
wynosi 150 kg. Wi´ksza waga mo˝e  
spowodowaç jego uszkodzenie.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
31  
PROGRAMOWANIE DANYCH  
OSOBOWYCH  
7. Ostatnia wartoÊç, którà nale˝y  
wprowadziç, to wiek. W tym celu nale˝y  
tak˝e pos∏u˝yç si´ przyciskami ze  
strza∏kami oraz przyciskiem „SET".  
Uwaga: Poni˝ej wyszczególnione operacje  
nale˝y wykonywaç jednà po drugiej w  
odst´pach kilku sekund, w przeciwnym razie  
urzàdzenie automatycznie przerwie  
programowanie.  
1. Aby w∏àczyç urzàdzenie, naciÊnij  
przycisk zasilania. Na wyÊwietlaczu  
pojawi si´ wskazanie „HI", a nast´pnie  
„1 - - 12".  
8. Na wyÊwietlaczu pojawi si´ tekst „1 - -  
12", a po chwili „0,0". Po kilku  
sekundach urzàdzenie wy∏àczy si´  
automatycznie.  
Kiedy podany wiek wynosi 12 lat lub mniej,  
waga pracuje w trybie wa˝enia dzieci.  
2. NaciÊnij przycisk „SET", aby uaktywniç  
tryb programowania.  
3. Za pomocà przycisków ze strza∏kami  
wybierz jednostki (kg i cm lub funty i  
cale).  
WAGA A OKRELANIE UDZIA¸U  
WARSTWY T¸USZCZOWEJ  
Najpierw zapisz swoje dane osobowe w  
pami´ci urzàdzenia.  
1. Aby w∏àczyç urzàdzenie, naciÊnij  
przycisk zasilania. Na wyÊwietlaczu  
pojawi si´ tekst „1 - - 12". Wybierz  
pozycj´ w pami´ci, w której chcesz  
zapisaç swoje dane.  
2. Po kilku sekundach na wyÊwietlaczu  
pojawi si´ wskazanie „0,0". Staƒ boso  
na powierzchni kontaktowej urzàdzenia.  
4. Na wyÊwietlaczu zacznie migaç cyfra  
„1". Za pomocà strza∏ek wybierz  
pozycj´ pami´ci i potwierdê wybór  
przyciskiem „SET". Spowoduje to  
zastàpienie wszystkich poprzednich  
3. Najpierw na wyÊwietlaczu zostanie  
wyÊwietlona waga. Nast´pnie  
urzàdzenie dokona oceny udzia∏u  
warstwy t∏uszczowej. WartoÊç ta uka˝e  
si´ na wyÊwietlaczu w postaci  
procentowej (Rys. 1+2).  
ustawieƒ w danej pozycji.  
5. Na wyÊwietlaczu pojawià si´ dwa  
symbole (m´˝czyzna i kobieta). Wybierz  
p∏eç za pomocà przycisków ze  
strza∏kami w gór´ i w dó∏, a nast´pnie  
naciÊnij przycisk „SET".  
4. Urzàdzenie wy∏àczy si´ automatycznie.  
Uwaga: JeÊli na wyÊwietlaczu pojawi si´  
wskazanie „FFFF", waga cia∏a przekracza  
150 kg.  
6. Wprowadê swój wzrost w cm za  
pomocà przycisków ze strza∏kami w  
gór´ i w dó∏, a nast´pnie potwierdê  
przyciskiem „SET".  
„FFFF": przecià˝enie  
„LO": wymieniç bateri´  
„Err": b∏àd  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
32  
FUNKCJA WA˚ENIA PROSTEGO  
1. Aby w∏àczyç urzàdzenie, naciÊnij  
przycisk zasilania (2). Na wyÊwietlaczu  
pojawi si´ wskazanie „HI", a nast´pnie  
„1 - - 12".  
2. Po kilku sekundach na wyÊwietlaczu  
pojawi si´ wskazanie „0,0". Staƒ na  
powierzchniach kontaktowych  
urzàdzenia.  
3. Waga zostanie podana na wyÊwietlaczu  
(3). Po kilku sekundach urzàdzenie  
wy∏àczy si´ automatycznie.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
33  
CZYNNOCI KONSERWACYJNE  
GWARANCJA NIE MA ZASTOSOWANIA  
W NAST¢PUJÑCYCH PRZYPADKACH:  
1. Urzàdzenie nale˝y czyÊciç za pomocà  
mi´kkiej, suchej Êciereczki. Do  
-
JeÊli powy˝sze zalecenia nie by∏y  
przestrzegane.  
czyszczenia nie nale˝y stosowaç  
alkoholu, benzenu, rozpuszczalnika lub  
innych ostrych chemikaliów.  
-
JeÊli urzàdzenie by∏o eksploatowane  
niew∏aÊciwie, podczas jego obs∏ugi  
stosowano si∏´ lub zosta∏o w inny  
sposób uszkodzone.  
2. W ˝adnym wypadku nie wolno zanurzaç  
urzàdzenia w wodzie ani w innych  
p∏ynach!  
-
-
JeÊli uszkodzenie lub nieprawid∏owe  
dzia∏anie by∏o skutkiem niew∏aÊciwej  
dystrybucji.  
JeÊli naprawy lub jakiekolwiek  
modyfikacje urzàdzenia zosta∏y  
dokonane przez osoby  
Rys.1: Kobiety  
Niedowa-  
Normalna  
ga  
Wiek  
Szczup∏a  
Nadwaga  
Oty∏oÊç  
nieupowa˝nione.  
8-13  
9-14  
6-12 3-7  
13-17 3-8  
18-39 3-13  
40-55 3-14  
14-21  
15-23  
21-25  
22-26  
24-28  
15-25  
22-29  
24-30  
26-31  
27-32  
29-34  
30-38  
31-38  
32-38  
33-39  
35-41  
Ze wzgl´du na proces ciàg∏ego  
doskonalenia produktów w zakresie ich  
funkcjonalnoÊci i konstrukcji, firma zastrzega  
sobie prawo do wprowadzania zmian w  
produktach bez uprzedniego  
14-20  
15-21  
16-23  
56-75 3-15  
Sportowiec  
powiadomienia.  
Rys. 2: M´˝czyêni  
Importer:  
Niedowa-  
ga  
Oty∏oÊç  
Szczup∏a  
Wiek  
Normalna  
Nadwaga  
Adexi A/S  
Adexi AB  
3-6 7-12  
3-7 8-14  
3-10 11-17  
3-11 12-18  
3-12 13-20  
6-12  
13-17  
18-39  
40-55  
13-20  
15-22  
18-24  
19-25  
21-27  
3-15  
21-28 29-38  
23-29 30-38  
25-29 30-36  
26-31 32-38  
28-32 33-39  
56-75  
Sportowiec  
OCHRONA RODOWISKA  
JeÊli urzàdzenie nie nadaje si´ ju˝ do  
dalszego u˝ytku, nale˝y je zutylizowaç w  
sposób najmniej szkodliwy dla Êrodowiska  
naturalnego. Nale˝y to uczyniç zgodnie z  
obowiàzujàcymi lokalnie przepisami lub  
dostarczajàc urzàdzenie do najbli˝szego  
centrum utylizacji odpadów.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
34  
RU  
ВВЕДЕНИЕ  
-
Прибор может показывать  
неправильный результат в случае  
взвешивания беременных женщин,  
людей старше 70 лет, пациентов,  
проходящих диализ, или  
Перед началом использования  
внимательно прочтите данную  
инструкцию в целях ознакомления с  
новыми весами BIA (применяется метод  
анализа биоэлектрического  
профессиональных спортсменов.  
сопротивления - BIA). Сохраните это  
руководство для использования в  
будущем.  
ВСТАВКА БАТАРЕЙ  
ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ  
-
Перед использованием прибора  
прочитайте все инструкции. -  
Используйте прибор только по  
назначению, в соответствии с данной  
инструкцией.  
-
Показания данного прибора для  
измерения процентного содержания  
жира используйте только для общей  
информации. Людям, страдающим  
избыточным или недостаточным  
весом, следует обратиться к врачу по  
вопросам лечения и диеты.  
Откройте батарейный отсек на задней  
панели прибора.  
Вставьте 2 батареи типа АА 1,5 В в  
держатель батарей, как показано на  
крышке батарейного отсека.  
-
Люди, использующие  
электрокардиостимулятор или иные  
медицинские имплантанты с  
электронными компонентами, не  
должны пользоваться весами BIA,  
поскольку это может повлиять на  
работу имплантатов.  
2.  
4.  
3.  
5.  
1.  
-
Во избежание помех не пользуйтесь  
прибором вблизи оборудования с  
сильным электрическим полем.  
Держите прибор на достаточном  
расстоянии от такого оборудования,  
или выключайте его при  
использовании этого оборудования.  
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ  
СПЕЦИАЛЬНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО  
БЕЗОПАСНОСТИ  
-
Данный прибор предназначен для  
взрослых и детей старше 5 лет!  
Прибор не предназначен для лиц,  
пользующихся  
1. Кнопки со стрелками для выбора  
2. Кнопка Вкл/Выкл  
3. Кнопка "ЅET" (УСТАНОВКА)  
4. Дисплей  
электрокардиостимуляторами!  
5. Контактные пластины  
-
-
Для получения правильных  
показаний прибора на него следует  
вставать в полный рост, босиком и  
сухими ногами.  
Прибор рассчитан на максимальный  
вес 150 кг. Превышение может  
привести к поломке прибора.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
35  
ПРОГРАММИРОВАНИЕ ЛИЧНЫХ  
ДАННЫХ  
8. На дисплее появится "1 - - 12" затем  
"0,0". Через несколько секунд прибор  
автоматически отключится.  
Внимание! Следующие операции следует  
выполнить последовательно в течение  
нескольких секунд, иначе прибор  
автоматически выйдет из режима  
программирования.  
Когда взвешивается ребенок младше 12  
лет, весы должны быть переведены в  
детский режим.  
1. Нажмите выключатель для  
включения прибора. На дисплее  
ненадолго появится "HI", затем  
"1 - - 12".  
ОПРЕДЕЛЕНИЕ ВЕСА И ДОЛИ  
ЖИРОВЫХ ОТЛОЖЕНИЙ  
2. Нажмите кнопку "ЅET" для  
включения режима  
программирования.  
Сначала сохраните личные данные в  
сегменте памяти.  
1. Нажмите выключатель для  
включения прибора. Вскоре на  
дисплее появится "1 - - 12" Выберите  
сегмент памяти с личными данными.  
3. Нажмите кнопки со стрелками для  
выбора единиц измерения (кг, см /  
фунты, дюймы)  
2. Через несколько секунд на дисплее  
появится "0,0". Встаньте босиком на  
контактную поверхность прибора.  
4. На дисплее высветится цифра "1".  
Выберите с помощью кнопок со  
стрелками сегмент памяти и  
подтвердите выбор кнопкой ЅET. Все  
прежние параметры выбранного  
сегмента памяти будут  
3. Сначала на дисплее появится ваш  
вес. Затем прибор определит вес  
собственно жировой массы. На  
дисплее появится полученное  
перезаписаны.  
значение в процентах (рис. 1+2).  
4. Прибор выключится автоматически  
Примечание: Если на дисплее появится  
"FFFF" значит, ваш вес превышает 150 кг.  
5. На дисплее появится два символа  
(женщина и мужчина). Выберите пол  
с помощью кнопок со стрелками и  
нажмите кнопку ЅET.  
"FFFF": Весы перегружены  
"LO": Замените батареи  
"Err": Сбой  
6. С помощью кнопок со стрелками  
введите свой рост в см. и нажмите  
кнопку ЅET для подтверждения.  
7. В завершение введите свой возраст.  
Для введения возраста снова  
используйте кнопки со стрелками,  
затем подтвердите ввод, нажав  
кнопку ЅET.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
36  
ФУНКЦИЯ ПРОСТОГО ВЗВЕШИВАНИЯ  
1. Нажмите выключатель (2) для  
включения прибора. На дисплее  
ненадолго появится "HI" затем "1 - -  
12"  
2. Через несколько секунд на дисплее  
появится "0,0". Встаньте на  
контактные поверхности прибора.  
3. Ваш вес появится на дисплее (3).  
Через несколько секунд прибор  
автоматически отключится.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
37  
ОБСЛУЖИВАНИЕ:  
Вследствие нашей постоянной работы по  
улучшению функциональности и дизайна  
наших товаров мы оставляем за собой  
право изменять изделие без  
1. Чистите прибор сухой, мягкой  
тканью. Не используйте спирт,  
бензол, растворитель и другие  
разъедающие химические вещества  
для чистки прибора.  
предварительного уведомления.  
2. Не опускайте прибор в воду и другие  
жидкости!  
Импортер:  
Adexi A/Ѕ  
Adexi AB  
рис. 1: Женщины  
Недостат  
очный  
вес  
Избыточ  
ный вес  
Нормальн  
ый вес  
Ожи-  
рение  
Возраст Худоба  
6-12 3-7  
13-17 3-8  
8-13  
9-14  
22-29  
24-30  
26-31  
27-32  
29-34  
14-21  
15-23  
21-25  
22-26  
24-28  
15-25  
30-38  
31-38  
32-38  
33-39  
35-41  
18-39 3-13 14-20  
40-55 3-14 15-21  
56-75 3-15 16-23  
Атлетическ  
ое телос-  
ложение  
рис. 2: Мужчины  
Недостат  
очный  
вес  
Ожи-  
рение  
Избыточ  
ный вес  
Нормальн  
ый вес  
Худоба  
Возраст  
3-6  
3-7  
6-12  
13-17  
18-39  
40-55  
56-75  
7-12  
21-28  
23-29  
25-29  
26-31  
28-32  
13-20  
15-22  
18-24  
19-25  
21-27  
3-15  
29-38  
30-38  
30-36  
32-38  
33-39  
8-14  
11-17  
12-18  
13-20  
3-10  
3-11  
3-12  
Атлетическ  
ое телос-  
ложение  
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ОХРАНЕ  
ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ:  
Утилизацию неработающего  
электронного прибора следует проводить  
с наименьшим ущербом для окружающей  
среды. Прибор должен быть  
утилизирован в соответствии с местными  
правилами, в большинстве случаев  
можно сдать прибор в местный центр по  
переработке отходов.  
ГА РАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА  
СЛЕДУЮЩИЕ СЛУЧАИ:  
-
вышеуказанные пункты не  
соблюдались;  
-
в отношении прибора не велось  
надлежащего ухода, была применена  
сила, или он был каким-либо иным  
образом поврежден;  
-
-
в распределительной системе  
имелись ошибки или неполадки;  
прибор ремонтировался,  
модифицировался или изменялся  
иным способом лицом, на это не  
уполномоченным.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
38  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
39  

Lenoxx Electronics Stereo System SL 6703 User Manual
Leviton Stereo Receiver 48213 VMA User Manual
Lincoln Electric Welder AC 225 S User Manual
Link electronic Switch PAF 821 User Manual
Linksys Switch SRW2008 User Manual
Louisville Tin and Stove Furnace DVCF403B R User Manual
Lowrance electronic Marine GPS System X 4 User Manual
Magnavox Cassette Player VCRVR201BMG User Manual
Memorex Cordless Telephone MPH2410 User Manual
Meyer Spreader 2636 User Manual