Kalorik Oven USK OV 32091 User Manual

Copies of the I/B. Please reproduce them without any  
changes except under special instruction from Team  
International BELGIUM. The pages must be reproduced  
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm  
width x 210 mm height). When folding, make sure you  
keep the good numbering when you turn the pages of  
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the  
language integrity. Print only what is inside the frame.  
Fax +32 2 359 95 50  
Oven  
Horno  
USK OV 32091  
120V~ 60Hz 1500 W  
Front cover page (first page)  
Assembly page 1/24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Copies of the I/B. Please reproduce them without any  
changes except under special instruction from Team  
International BELGIUM. The pages must be reproduced  
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm  
width x 210 mm height). When folding, make sure you  
keep the good numbering when you turn the pages of  
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the  
language integrity. Print only what is inside the frame.  
Fax +32 2 359 95 50  
like, when in operation. Do not store any item on top of the  
appliance when in operation.  
17. Do not clean with metal scouring pads. Pieces can break off the  
pad and touch electrical parts involving a risk of electric shock.  
18. Extreme caution should be exercised when using containers  
constructed of other than metal or glass.  
19. Do not store any materials, other than manufacturers  
recommended accessories, in this oven when not in use.  
20. Do not place any of the following materials in the oven: paper,  
cardboard, plastic, and the like.  
21. Do not cover crumb tray or any part of the oven with metal foil.  
This causes overheating of the oven.  
22. To disconnect the appliance, put all knobs in off (or 0) position  
and remove the plug from the wall outlet.  
SAVE THESE INSTRUCTIONS  
HOUSEHOLD USE ONLY  
POLARIZED PLUG INSTRUCTIONS  
This appliance is equipped with a polarized plug (one blade is wider  
than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug will fit  
into the polarized outlet only one way. If the plug does not properly  
fit into the outlet at first, reverse it. If it still does not fit, contact a  
competent qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in  
any way.  
For appliances equipped with a standard plug, simply insert the plug  
into the outlet without paying attention to the way you plug it.  
SHORT CORD INSTRUCTIONS  
A short power supply cord is provided to reduce the hazards resulting  
from becoming entangled in, or tripping over a longer cord.  
Extension cords may be used if care is exercised in their use.  
The electrical rating of the extension cord should be at least  
that of the appliance. If the electrical rating of the extension  
cord is too low, it could overheat and burn.  
3
USK OV 32091- 110127  
Assembly page 3/24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Copies of the I/B. Please reproduce them without any  
changes except under special instruction from Team  
International BELGIUM. The pages must be reproduced  
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm  
width x 210 mm height). When folding, make sure you  
keep the good numbering when you turn the pages of  
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the  
language integrity. Print only what is inside the frame.  
Fax +32 2 359 95 50  
The resulting extended cord should be arranged so that it will  
not drape over the counter top or tabletop where it can be  
pulled on by children or tripped over.  
PART DESCRIPTION  
4
USK OV 32091- 110127  
Assembly page 4/24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Copies of the I/B. Please reproduce them without any  
changes except under special instruction from Team  
International BELGIUM. The pages must be reproduced  
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm  
width x 210 mm height). When folding, make sure you  
keep the good numbering when you turn the pages of  
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the  
language integrity. Print only what is inside the frame.  
Fax +32 2 359 95 50  
KNOW YOUR OVEN  
Temperature control range is 250°F – 450°F  
Timer range is 0 to 60 minutes.  
Your oven’s cavity has been coated with a non-stick material to  
enable an easier cleaning of the cavity walls.  
Your oven is also equipped with an extended back which  
enables you to cook pizzas or larger sized food, up to 12 inches  
diameter, which is normally impossible with similarly sized ovens.  
.
BEFORE THE FIRST USE  
Unpack the appliance and accessories, then wash and wipe  
these accessories.  
It is normal if some smoke or smell emanates from the appliance  
when using it for the first time. This is not harmful. In order to  
eliminate any packing oil that may remain after production, we  
recommend to operate the appliance for 15 minutes, putting the  
thermostat on its maximum temperature setting.  
NOTE ON CONVECTION COOKING  
Fan-assisted convection technology associated with 1500W of power  
ensures even cooking results. Convection cooking is the preferred  
method of cooking of many chefs.  
This oven contains a built-in fan that circulates heated air around the  
food. This airflow continuously surrounds the food, which helps to  
brown and seal-in food juices. Food is cooked more evenly and  
more quickly than in conventional ovens.  
5
USK OV 32091- 110127  
Assembly page 5/24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Copies of the I/B. Please reproduce them without any  
changes except under special instruction from Team  
International BELGIUM. The pages must be reproduced  
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm  
width x 210 mm height). When folding, make sure you  
keep the good numbering when you turn the pages of  
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the  
language integrity. Print only what is inside the frame.  
Fax +32 2 359 95 50  
OPERATING INSTRUCTIONS  
CAUTION: NEVER LEAVE UNATTENDED WHILE IN USE!  
Before using the appliance, clean the surface of the tray with a  
damp cloth and wipe dry. Then grease the tray with butter,  
margarine or cooking oil.  
Put the function selector in OFF position.  
Plug the unit into the power supply socket.  
Select a function from the 4 offered by your oven: BROIL, TOAST,  
BAKE and CONVECTION BAKE.  
BROILING  
For best results, it is recommended that you preheat the oven for 5  
minutes on MAX temperature. Trim excess fat and dry any moisture  
that may be on the food.  
Remove the Bake rack.  
Set the temperature control to MAX.  
Set the function control to BROIL; only the upper heating  
elements will heat up.  
Turn the timer on to preheat the oven for 5 minutes.  
Brush food with sauce or oil, as desired, and place the food on  
the broiler rack, then place rack on the broiler pan and slide it  
into the desired slot.  
Food shall be places as close as possible to the top heating  
elements without touching it.  
Turn the time control to the desired time.  
Turn food over halfway through cooking.  
A bell will ring at the end of the set time and the oven will switch-  
off automatically  
ROASTING  
The oven can cook up to an 8-pound chicken and up to a 6-pound  
roast. Please check the cooking progress periodically with a  
thermometer.  
6
USK OV 32091- 110127  
Assembly page 6/24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Copies of the I/B. Please reproduce them without any  
changes except under special instruction from Team  
International BELGIUM. The pages must be reproduced  
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm  
width x 210 mm height). When folding, make sure you  
keep the good numbering when you turn the pages of  
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the  
language integrity. Print only what is inside the frame.  
Fax +32 2 359 95 50  
Remove the Bake rack.  
Place the food to be cooked into the broiler pan.  
Set the temperature control to desired temperature.  
Set the function control to BAKE or CONVECTION BAKE  
Turn the timer to the desired time.  
To check or remove the food after cooking, please use the  
handle provides to help you slide the rack in and out.  
A bell will ring at the end of the set time and the oven will switch-  
off automatically  
BAKING  
Bake your favourite cookies, cakes, pies, etc. The oven will accept a  
large variety of bakeware. Position the bake rack in a lower position,  
facing up.  
Place the Bake rack in the lower position, or depending to the  
height of the bakeware used or the recipe instructions.  
Set the function control to BAKE or CONVECTION BAKE. These  
functions enable the lower heating elements to heat.  
Preheat the oven at the desired temperature for 5 minutes,  
Place the bakeware onto the bake rack. Cookies can be baked  
with rack facing up, in the lower or medium rack position. Cakes  
can be baked using the bake rack facing down in the lower  
position or on the medium position with the bake rack facing up.  
Turn the timer to the desired time.  
To check or remove the food after cooking, please use the  
handle provides to help you slide the rack in and out.  
A bell will ring at the end of the set time and the oven will switch-  
off automatically  
TOASTING  
Your large capacity oven enables to toast 4 to 6 slices of bread at or  
6 English muffins, at a time, but also waffles, pancakes, etc. When  
toasting lower quantities, you shall place the food at the centre of  
the oven, for best results.  
Make sure the crumb tray is in place.  
7
USK OV 32091- 110127  
Assembly page 7/24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Copies of the I/B. Please reproduce them without any  
changes except under special instruction from Team  
International BELGIUM. The pages must be reproduced  
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm  
width x 210 mm height). When folding, make sure you  
keep the good numbering when you turn the pages of  
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the  
language integrity. Print only what is inside the frame.  
Fax +32 2 359 95 50  
Set the temperature control to MAX.  
Set the function control to TOAST. This function enables the upper  
and lower heating elements to heat simultaneously.  
Place the food on the bake rack, then place rack into the  
medium position slot, facing up.  
Turn the time control to the desired time / darkness setting - see  
control panel - “Light” and “Dark” settings  
A bell will ring at the end of the set time and the oven will switch-  
off automatically  
MAKING A PIZZA  
Follow the instructions on the packaging of the pizza. Unless  
indicated otherwise, please use the BAKE or CONVECTION BAKE  
settings. You can bake pizza with a size up to 12 inches with this  
oven.  
CLEANING AND MAINTENANCE  
Switch off the appliance by putting the knobs of the control panel in  
OFF position. Before cleaning, unplug the appliance from outlet and  
allow it to cool down. Accessories can be cleaned in hot water with  
mild detergent / dish soap, or in the dishwasher. Rinse and dry  
thoroughly after cleaning  
Inside cleaning  
Wipe trays with absorbent paper towelling or a soft cloth. To  
remove baked on food pour a little cooking oil on the food and  
allow to stand for five to ten minutes. This should soften the food  
and allow it to be removed with absorbent paper towelling or a  
soft cloth. The non-stick coating on the cavity walls shall enable  
an easier cleaning.  
Never use abrasive products. Never immerse the appliance in  
water and make sure no water or damp penetrates into the  
appliance except the cavity.  
Make sure no water comes on the oven door when the latter is  
still hot.  
8
USK OV 32091- 110127  
Assembly page 8/24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Copies of the I/B. Please reproduce them without any  
changes except under special instruction from Team  
International BELGIUM. The pages must be reproduced  
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm  
width x 210 mm height). When folding, make sure you  
keep the good numbering when you turn the pages of  
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the  
language integrity. Print only what is inside the frame.  
Fax +32 2 359 95 50  
Outside and door cleaning  
Wipe clean with a damp sponge. Wipe dry  
NEVER use steel wool, metal scouring pads or abrasive cleaners,  
as they may damage the finish.  
DO NOT IMMERSE THE OVEN IN WATER OR ANY OTHER  
LIQUID.  
9
USK OV 32091- 110127  
Assembly page 9/24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Copies of the I/B. Please reproduce them without any  
changes except under special instruction from Team  
International BELGIUM. The pages must be reproduced  
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm  
width x 210 mm height). When folding, make sure you  
keep the good numbering when you turn the pages of  
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the  
language integrity. Print only what is inside the frame.  
Fax +32 2 359 95 50  
WARRANTY  
We suggest that you complete and return the enclosed Product  
Registration Card promptly to facilitate verification of the date of  
original purchase. However, return of the Product Registration Card is  
not a condition of these warranties. You can also fill this warranty  
card online, at the following address: www.KALORIK.com  
This KALORIK product is warranted in the U.S.A. for 1 year from the  
date of purchase against defects in material and workmanship. This  
warranty is not transferable. Keep the original sales receipt. Proof of  
purchase is required to obtain warranty performance.  
During this period, the KALORIK product that, upon inspection by  
KALORIK, is proved defective, will be repaired or replaced, at  
Kalorik’s option, without charge to the customer. If a replacement  
product is sent, it will carry the remaining warranty of the original  
product.  
This warranty does not apply to any defect arising from a buyer's or  
user's misuse of the product, negligence, failure to follow KALORIK  
instructions noted in the user’s manual, use on current or voltage  
other than that stamped on the product, wear and tear, alteration  
or repair not authorized by KALORIK, or use for commercial purposes.  
There is no warranty for glass parts, glass containers, filter basket,  
blades and agitators, and accessories in general. There is also no  
warranty for parts lost by the user.  
ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS WITH RESPECT TO  
THIS PRODUCT IS ALSO LIMITED TO THE ONE YEAR LIMITED WARRANTY  
PERIOD.  
Some states do not allow limitation on how long an implied warranty  
lasts or do not allow the exclusion of incidental or consequential  
damages, so the above limitations may not apply to you. This  
warranty gives you specific legal rights, and you may also have other  
rights which vary from state to state.  
10  
USK OV 32091- 110127  
Assembly page 10/24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Copies of the I/B. Please reproduce them without any  
changes except under special instruction from Team  
International BELGIUM. The pages must be reproduced  
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm  
width x 210 mm height). When folding, make sure you  
keep the good numbering when you turn the pages of  
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the  
language integrity. Print only what is inside the frame.  
Fax +32 2 359 95 50  
If the appliance should become defective within the warranty  
period and more than 30 days after date of purchase, do not return  
the appliance to the store: often, our Consumer Service  
Representatives can help solve the problem without having the  
product serviced. If servicing is needed, a Representative can  
confirm whether the product is under warranty and direct you to the  
nearest service location.  
If this is the case, bring the product, or send it, postage prepaid by  
the user (all Kalorik customers are responsible for the initial shipment  
back to the warranty center), along with proof of purchase and  
indicating a return authorization number given by our Consumer  
Service Representatives, to the authorized KALORIK Service Center  
(please visit our website at www.KALORIK.com or call our Customer  
Service Department for the address of our authorized KALORIK  
Service Center).  
If you send the product, please include a letter explaining the nature  
of the claimed defect.  
If you have additional questions, please call our Consumer Service  
Department (please see below for complete contact information),  
Monday through Friday from 9:00am - 6:00pm (EST). Please note  
hours are subject to change.  
If you would like to write, please send your letter to:  
KALORIK Consumer Service Department  
Team International Group of America Inc.  
1400 N.W 159th Street, Suite 102  
Miami Gardens, FL 33169 USA  
Or call:  
Toll Free: +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK  
Only letters can be accepted at this address above. Shipments and  
packages that do not have a return authorization number will be  
refused.  
11  
USK OV 32091- 110127  
Assembly page 11/24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Copies of the I/B. Please reproduce them without any  
changes except under special instruction from Team  
International BELGIUM. The pages must be reproduced  
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm  
width x 210 mm height). When folding, make sure you  
keep the good numbering when you turn the pages of  
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the  
language integrity. Print only what is inside the frame.  
Fax +32 2 359 95 50  
Cuando se utilizan aparatos eléctricos, hay unas precauciones  
básicas de seguridad que siempre se deben seguir, tales como:  
CONSEJOS DE SEGURIDAD  
1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.  
2. Antes de utilizar el aparato, compruebe que el voltaje de la red  
eléctrica coincide con el del aparato.  
3. No toque las superficies calientes. Siempre utilice las asas o los  
botones.  
4. Para protegerse contra una descarga eléctrica, no sumerja el  
aparato o el enchufe en agua o en otros líquidos.  
5. Es siempre necesaria la supervisión cercana cuando este  
aparato sea utilizado cerca de niños. Este aparato no debe ser  
usado por niños.  
6. Desconecte el aparato de la toma de corriente cuando la  
unidad no se encuentre en uso y antes de limpiarla. Deje enfriar  
el aparato antes de insertar o sacar accesorios.  
7. No opere este y ningún aparato si el cable o el enchufe están  
quemados o dañados, o después de que el aparato ha  
funcionado inadecuadamente, se ha caído o ha sido dañado  
en cualquier manera. El aparato debe ser reemplazado por el  
fabricante o por un centro de servicio autorizado o por una  
persona similar calificada.  
8. El uso de accesorios o aditamentos que no sean los  
recomendados por el fabricante pueden causar incendios,  
descargas eléctricas o lesiones.  
9. No use en exteriores.  
10. No permita que el cable cuelgue de la orilla de la mesa o del  
mostrador o toque las partes calientes.  
11. No coloque este aparato cerca de quemadores de estufas de  
gas o eléctricas, o dentro de un horno caliente.  
12. Cuando ase alimentos, tenga mucho cuidado cuando saque la  
bandeja o deseche grasa caliente.  
12  
USK OV 32091- 110127  
Assembly page 12/24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Copies of the I/B. Please reproduce them without any  
changes except under special instruction from Team  
International BELGIUM. The pages must be reproduced  
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm  
width x 210 mm height). When folding, make sure you  
keep the good numbering when you turn the pages of  
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the  
language integrity. Print only what is inside the frame.  
Fax +32 2 359 95 50  
13. Enchufe siempre primero el cable al aparato y después en el  
enchufe de la red eléctrica. Para desconectar el aparato, gire  
los botones hacia la posición apagada (OFF o 0) y desenchufe el  
aparato.  
14. No use este aparato más que para lo que ha sido diseñado.  
15. Los alimentos grandes o utensilios metálicos no deben  
introducirse en el aparato ya que pueden crear el riesgo de  
incendio  
16. Puede ocurrir un incendio si el aparato está en funcionamiento y  
se encuentra en contacto o cubierto con materiales inflamables,  
incluyendo cortinas, tapicerías, paredes, etc. No coloque ningún  
objeto sobre el aparato cuando éste se encuentre en  
funcionamiento.  
17. No limpie el aparato con fibras metálicas abrasivas. Se pueden  
romper pequeños pedazos de las fibras y pueden entrar en  
contacto con las partes eléctricas, lo anterior puede ocasionar  
una descarga eléctrica.  
18. Debe tener extremo cuidado cuando use contenedores que no  
estén hechos de metal o de vidrio.  
19. Cuando esta unidad no se encuentre en uso, no almacene  
ningún otro material que no sean los accesorios recomendados  
por el fabricante.  
20. No coloque dentro del horno ningún material inflamable, tal  
como papel, cartón, plástico o cualquier material que pueda  
incendiarse o derretirse.  
21. No cubra con papel aluminio la bandeja para migas o ninguna  
otra parte del horno. Este causará que el aparato se sobre  
caliente.  
22. Para apagar este aparato, coloque todos los controles en la  
posición de apagado “OFF” o bien, gírelos completamente en  
sentido contrario de las manecillas del reloj.  
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES  
SOLAMENTE PARA USO DOMESTICO  
13  
USK OV 32091- 110127  
Assembly page 13/24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Copies of the I/B. Please reproduce them without any  
changes except under special instruction from Team  
International BELGIUM. The pages must be reproduced  
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm  
width x 210 mm height). When folding, make sure you  
keep the good numbering when you turn the pages of  
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the  
language integrity. Print only what is inside the frame.  
Fax +32 2 359 95 50  
INFORMACIÓN SOBRE EL ENCHUFE POLARIZADO  
Este aparato está provisto de un enchufe polarizado (una pata es  
más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de choque eléctrico,  
este enchufe calza en el tomacorriente polarizado de una sola  
manera. Si el enchufe no cabe totalmente en el tomacorriente, gire  
el enchufe. Si aun así no calza, consulte a un servicio técnico  
cualificado. No intente anular esta característica de seguridad.  
Para los aparatos provistos con un enchufe clásico, basta con  
insertar el enchufe en la toma de corriente.  
INSTRUCCIONES DEL CABLE  
El cable de alimentación del aparato es un cable corto a fin de  
disminuir el riesgo de accidentes (caídas al tropezar con él, etc.)  
Puede utilizar un alargador si es necesario.  
Asegúrese de que el nivel eléctrico del cable es igual o  
mayor que el indicado. Una extensión con un bajo nivel  
eléctrico correría el riesgo de sobrecalentarse y de  
estropearse.  
Para evitar riesgos colocar de forma tal que los niños no  
puedan jalarlo o tropezar con él. Que no arrastre nunca por  
el suelo.  
PARTES  
A. Cuerpo  
B. Termostato  
C. Minutero  
D. Testigo luminoso de funcionamiento  
E. Selector de funciones  
F. Asa de la puerta  
G. Puerta de cristal  
H. Resistencia  
I. Bandeja recogemigas amovible  
J. Asa  
K. Rejilla  
L. Placa  
14  
USK OV 32091- 110127  
Assembly page 14/24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Copies of the I/B. Please reproduce them without any  
changes except under special instruction from Team  
International BELGIUM. The pages must be reproduced  
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm  
width x 210 mm height). When folding, make sure you  
keep the good numbering when you turn the pages of  
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the  
language integrity. Print only what is inside the frame.  
Fax +32 2 359 95 50  
B
D
E
A
H
C
F
G
L
K
J
I
CONOZCA SU HORNO  
• Intervalo del control de la temperatura: de 250 ° F - 450 ° F  
• Intervalo del temporizador: de 0 a 60 minutos.  
• La cavidad del horno está recubierta con un material  
antiadherente para permitir una fácil limpieza de sus paredes.  
• El horno está equipado con un respaldo más amplio que le  
15  
USK OV 32091- 110127  
Assembly page 15/24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Copies of the I/B. Please reproduce them without any  
changes except under special instruction from Team  
International BELGIUM. The pages must be reproduced  
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm  
width x 210 mm height). When folding, make sure you  
keep the good numbering when you turn the pages of  
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the  
language integrity. Print only what is inside the frame.  
Fax +32 2 359 95 50  
permite cocinar pizzas o alimentos de mayor tamaño, de hasta 12  
pulgadas de diámetro, que normalmente es imposible para los  
hornos de tamaño similar  
ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACIÓN  
Desembale el aparato, los accesorios, y después lave los  
accesorios y séquelos.  
Es normal que algunos humos u olores a nuevo se produzcan  
cuando utilice su aparato por primera vez.  
NOTA SOBRE COCCIÓN POR CONVECCIÓN  
La tecnología asistida por convección asociada con 1500W de  
potencia garantiza un resultado uniforme en la cocción. Cocción  
por convección es el método preferido de muchos chefs de cocina.  
Este horno contiene un ventilador incorporado que hace circular el  
aire caliente alrededor de la comida. Este flujo de aire continuo  
rodea el alimento, ayudando a la cocción y duración en su propio  
jugo. Los alimentos se cocinan de manera más uniforme y rápida  
que en los hornos convencionales.  
FUNCIONAMIENTO  
PRECAUCIÓN: Nunca deje desatendido su aparato durante su uso!  
Antes de utilizar su aparato, debe limpiar la placa con un paño  
húmedo, secarla y untarla de aceite de cocinar o mantequilla.  
Seleccione la posición "OFF" del selector de funciones.  
Enchufe el aparato a la red.  
Seleccione una función de los 4 ofrecidos por el horno: asar  
(BROIL), tostar (TOAST), hornear (BAKE) y cocer al horno de  
convección (CONVECTION BAKE).  
16  
USK OV 32091- 110127  
Assembly page 16/24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Copies of the I/B. Please reproduce them without any  
changes except under special instruction from Team  
International BELGIUM. The pages must be reproduced  
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm  
width x 210 mm height). When folding, make sure you  
keep the good numbering when you turn the pages of  
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the  
language integrity. Print only what is inside the frame.  
Fax +32 2 359 95 50  
ASAR CON GRILL  
Para obtener los mejores resultados, se recomienda precalentar el  
horno durante 5 minutos a temperatura máxima. Retire el exceso de  
grasa y seque la humedad que pueda haber en los alimentos.  
• Retire la rejilla de horno.  
• Ajuste el control de la temperatura a MAX.  
• Ajuste la función de control para asar a BROIL: sólo los elementos  
calefactores superiores se calentarán.  
• Gire el temporizador para precalentar el horno durante 5 minutos.  
• Pincele los alimentos con salsa o aceite, según se desee, y  
coloque la comida en la parrilla para asar, después coloque la  
parrilla en la ranura deseada.  
• Lo mejor es colocar los alimentos lo más cerca posible de los  
elementos de calefacción de arriba pero sin tocarlo.  
• Gire el minutero al tiempo deseado.  
• A mitad de cocción, dele la vuelta a los alimentos.  
ASAR  
El horno puede cocinar hasta 8 libras de pollo y hasta unas 6 libras  
de asado. Compruebe periódicamente el progreso de cocción con  
un termómetro.  
• Retire la rejilla del horno.  
• Coloque los alimentos a cocinar en la bandeja para asar.  
• Ajuste el control de temperatura a la temperatura deseada.  
• Ajuste Establecer la función de control para hornear BAKE o  
CONVECTION BAKE.  
• Gire el minutero al tiempo deseado.  
• Para comprobar o retirar los alimentos después de la cocción, por  
favor use el mango proporcionado para ayudarle a deslizar la rejilla  
tanto para sacarla como para meterla.  
• Una señal sonora se emitirá al final del tiempo fijado y el horno se  
apagará automáticamente.  
17  
USK OV 32091- 110127  
Assembly page 17/24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Copies of the I/B. Please reproduce them without any  
changes except under special instruction from Team  
International BELGIUM. The pages must be reproduced  
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm  
width x 210 mm height). When folding, make sure you  
keep the good numbering when you turn the pages of  
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the  
language integrity. Print only what is inside the frame.  
Fax +32 2 359 95 50  
REPOSTERIA  
Hornee sus galletas favoritas, pasteles, tartas, etc. El horno le permite  
una gran variedad de horneo. Coloque la rejilla en la posición  
inferior del horno, mirando hacia arriba.  
• Coloque la rejilla del horno en la posición más baja, o en función  
de la altura de la bandeja o siguiendo las instrucciones de la receta.  
• Ajuste la función BAKE o CONVECTION BAKE. Con esta función son  
los elementos de calefacción inferiores los que se calientan.  
• Precaliente el horno a la temperatura deseada durante 5 minutos,  
• Coloque lo que desea hornear en la rejilla a hornear. Las galletas  
se pueden hornear en la parte inferior o medio. Pasteles se pueden  
hornear en la posición más baja con la rejilla hacia abajo, o en la  
posición del medio con la rejilla hacia arriba.  
• Ajuste el minutero al tiempo deseado.  
• Para comprobar o retirar los alimentos después de la cocción, por  
favor use el mango proporcionado para ayudarle a deslizar la rejilla,  
tanto para sacarla como para meterla.  
• Una señal sonora se emitirá al final del tiempo fijado y el horno se  
apagará automáticamente.  
TOSTAR  
Gracias a su gran capacidad el horno le permite tostar de 4 a 6  
rodajas de pan o 6 muffins, gofres, tortitas, etc. Cuando tueste  
pequeñas cantidades, coloque la comida en el centro de la  
bandeja, para obtener mejores resultados.  
• Asegúrese de que la bandeja recoge migas esté en su lugar.  
• Ajuste el control de la temperatura a MAX.  
• Ajuste la función de control en TOAST. Esta función permite a la  
parte superior e inferior de los elementos de calefacción de  
calentar al mismo tiempo.  
• Coloque los alimentos en la rejilla, y luego posicione la rejilla en la  
ranura de la posición de medio hacia arriba.  
• Ajuste el minutero al tiempo deseado / configuración oscuridad -  
véase el panel de ajustes - "Light" y "Dark"  
18  
USK OV 32091- 110127  
Assembly page 18/24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Copies of the I/B. Please reproduce them without any  
changes except under special instruction from Team  
International BELGIUM. The pages must be reproduced  
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm  
width x 210 mm height). When folding, make sure you  
keep the good numbering when you turn the pages of  
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the  
language integrity. Print only what is inside the frame.  
Fax +32 2 359 95 50  
• Una señal sonora se emitirá al final del tiempo fijado y el horno se  
apagará automáticamente.  
ELABORACIÓN DE UNA PIZZA  
Siga las instrucciones en el envase de la pizza. A menos que se  
indique lo contrario, utilice el horno o la configuración BAKE o  
CONVECTION BAKE. Puede hornear pizzas con un tamaño de hasta  
12 pulgadas con este horno.  
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO  
Apague el aparato, poniendo los botones del panel de control en la  
posición OFF. Antes de limpiar, desenchufe el aparato y deje que se  
enfríe. Los accesorios pueden limpiase con agua caliente y  
detergente o en el lavavajillas. Enjuague y seque cuidadosamente  
después de su limpieza.  
Limpieza en el interior del horno  
Limpie el plato con un papel absorbente o un paño húmedo.  
Para limpiar los posibles restos de alimentos que puedan haber  
quedado tras la cocción, unte el plato con unas gotas de  
aceite de cocinar y déjelo durante 5 a 10 minutos, después  
pase un papel absorbente. La cubertura antiadherente de la  
cavidad le permitirá una limpieza más fácil.  
No utilice nunca estropajos de aluminio ni detergentes abrasivos.  
No sumerja el aparato en agua y asegúrese que no haya agua  
ni humedad que penetre en el aparato.  
Asegúrese que no haya agua en la puerta del horno mientas  
este aún caliente.  
Limpieza del exterior del aparato  
Utilice un paño humedecido y seque bien su aparato.  
No utilice nunca estropajos de aluminio ni detergentes abrasivos,  
ya que queden dañar el acabado.  
NO SUMERJA EL APARATO EN AGUA O EN OTROS LÍQUIDOS.  
19  
USK OV 32091- 110127  
Assembly page 19/24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Copies of the I/B. Please reproduce them without any  
changes except under special instruction from Team  
International BELGIUM. The pages must be reproduced  
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm  
width x 210 mm height). When folding, make sure you  
keep the good numbering when you turn the pages of  
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the  
language integrity. Print only what is inside the frame.  
Fax +32 2 359 95 50  
GARANTÍA  
Le sugerimos rellenen y nos envíen rápidamente la Tarjeta de  
Registro de Producto adjunta para facilitar la verificación de la  
fecha de compra. Por lo tanto, la devolución de esa Tarjeta de  
Registro de Producto no es una condición imprescindible para la  
aplicación de esa garantía. Puede también rellenar dicha tarjeta de  
garantía en línea en la dirección siguiente: www.KALORIK.com  
A partir de la fecha de compra, este producto KALORIK está  
garantizado un año contra los defectos materiales y de fabricación,  
en los Estados Unidos. Esta garantía no es transferible. Conserve la  
prueba de compra original. Se exige una prueba de compra para  
obtener la aplicación de la garantía.  
Durante este período, si el producto KALORIK después de una  
inspección por parte de KALORIK, se manifiesta defectuoso, será  
reparado o reemplazado, según lo que decida KALORIK, sin gastos  
para el consumidor. Si se envía un producto de reemplazo, se  
aplicará la garantía que queda del producto original.  
Esta garantía no se aplica a los defectos causados por una mala  
utilización por parte del comprador o del usuario, o una negligencia  
al no respeto del manual de instrucciones KALORIK, o una utilización  
en un circuito eléctrico cuyo voltaje es diferente al que figura en el  
producto, o un desgaste normal, o modificaciones o reparaciones  
no autorizadas por KALORIK, o por un uso con fines comerciales. No  
existe garantía por las partes de cristal, jarras de cristal, filtros, cestos,  
cuchillas y accesorios en general. No existe tampoco garantía por  
las piezas perdidas por el usuario.  
Toda garantía de valor comercial o de adaptabilidad a este  
producto está limitada a un año también.  
Algunos estados no ponen límites a la duración de la garantía tácita  
o no autorizan la exclusión de daños y perjuicios accesorios o  
indirectos, por lo que puede que las restricciones anteriormente  
mencionadas no le sean aplicables a Usted. Esta garantía le otorga  
derechos legales particulares, pero usted puede tener también otros  
20  
USK OV 32091- 110127  
Assembly page 20/24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Copies of the I/B. Please reproduce them without any  
changes except under special instruction from Team  
International BELGIUM. The pages must be reproduced  
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm  
width x 210 mm height). When folding, make sure you  
keep the good numbering when you turn the pages of  
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the  
language integrity. Print only what is inside the frame.  
Fax +32 2 359 95 50  
derechos que varían de un estado a otro y algunos derechos  
pueden variar de un estado a otro.  
Si el aparato tuviera un defecto durante el periodo de garantía y / o  
más de 30 días después de que se compró, no devuelva el aparato  
en la tienda donde le compró: a menudo, nuestro Servicio al  
Consumidor puede ayudar a resolver el problema sin que el  
producto tenga que ser reparado. Si hace falta una reparación, uno  
de nuestros representantes puede confirmar si el producto está bajo  
garantía y dirigirle al servicio post-venta más próximo.  
Si fuera el caso, traiga el producto (o envíelo, correctamente  
franqueado) con la prueba de compra que mencione el número de  
autorización de devolución indicado por nuestro Servicio al  
Consumidor, al servicio post-venta KALORIK más próximo. (Visite  
nuestra web www.KALORIK.com o llame al Servicio al Consumidor  
para obtener la dirección del Servicio post-venta KALORIK exclusivo  
más próximo).  
Si envía el producto, le rogamos añadan una carta explicando la  
naturaleza del defecto.  
Si tiene preguntas adicionales, por favor llame al Servicio al  
Consumidor (véase abajo para los datos completos), de lunes a  
viernes, de las 9 a las 18 (EST). Note que las horas pueden ser  
modificadas.  
Si quiere escribirnos, puede hacerlo a la dirección siguiente:  
KALORIK Servicio al Consumidor  
Team International Group of America Inc.  
1400 N.W 159th Street, Suite 102  
Miami Gardens, FL 33169 USA  
O llame gratuitamente (U.S.A.) al +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK  
Las cartas se aceptan solamente en la dirección anteriormente  
mencionada. Los envíos y paquetes que no tengan número de  
autorización de devolución serán rechazados.  
21  
USK OV 32091- 110127  
Assembly page 21/24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Copies of the I/B. Please reproduce them without any  
changes except under special instruction from Team  
International BELGIUM. The pages must be reproduced  
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm  
width x 210 mm height). When folding, make sure you  
keep the good numbering when you turn the pages of  
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the  
language integrity. Print only what is inside the frame.  
Fax +32 2 359 95 50  
22  
USK OV 32091- 110127  
Assembly page 22/24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Copies of the I/B. Please reproduce them without any  
changes except under special instruction from Team  
International BELGIUM. The pages must be reproduced  
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm  
width x 210 mm height). When folding, make sure you  
keep the good numbering when you turn the pages of  
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the  
language integrity. Print only what is inside the frame.  
Fax +32 2 359 95 50  
23  
USK OV 32091- 110127  
Assembly page 23/24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Copies of the I/B. Please reproduce them without any  
changes except under special instruction from Team  
International BELGIUM. The pages must be reproduced  
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm  
width x 210 mm height). When folding, make sure you  
keep the good numbering when you turn the pages of  
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the  
language integrity. Print only what is inside the frame.  
Fax +32 2 359 95 50  
I/B Version  
110127  
Back cover page (last page)  
Assembly page 24/24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Ingersoll Rand Water Pump 650485 XXX User Manual
Insignia Car Satellite TV System 40D510MX15 User Manual
Jenn Air Dishwasher W10418360A User Manual
John Deere Electric Heater AC 115 User Manual
JVC DVD VCR Combo DR MV1B User Manual
JVC TV Mount AEM1112 001A U User Manual
Kathrein Satellite TV System cap910 User Manual
KitchenAid Blender 4KFP750BU0 User Manual
KitchenAid Refrigerator W10390410A User Manual
Kodak Film Camera D 32 User Manual