JVC Flat Panel Television HD 58DS8DDU User Manual

ENGLISH  
DEUTSCH  
FRANÇAIS  
CASTELLANO  
SUOMI  
SVENSKA  
HD-ILA TV  
HD-65DS8DDU  
HD-58DS8DDU  
INSTRUCTIONS  
BEDIENUNGSANLEITUNG  
MANUEL D’INSTRUCTIONS  
MANUAL DE INSTRUCCIONES  
KÄYTTÖOHJE  
BRUKSANVISNING  
Trade Mark of the DVB Digital Video Broadcasting  
Project (1991 to 1996) Number : 4345, 4346  
LCT2236-001A-A  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Information for Users on Disposal of Old Equipment  
Informations relatives à l’élimination des appareils usagés,  
à l’intention des utilisateurs  
ENGLISH  
FRANÇAIS  
[European Union]  
[Union européenne]  
This symbol indicates that the electrical and electronic equipment should not be  
disposed as general household waste at its end-of-life. Instead, the product should  
be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and  
electronic equipment for proper treatment, recovery and recycling in accordance with  
your national legislation.  
Lorsque ce symbole figure sur un appareil électrique et électronique, cela signifie  
qu’il ne doit pas être éliminé en tant que déchet ménager à la fin de son cycle de  
vie. Le produit doit être porté au point de pré-collecte approprié au recyclage des  
appareils électriques et électroniques pour y subir un traitement, une récupération et  
un recyclage, conformément à la législation nationale.  
By disposing of this product correctly, you will help to conserve natural resources  
and will help prevent potential negative effects on the environment and human health  
which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For  
more information about collection point and recycling of this product, please contact  
your local municipal office, your household waste disposal service or the shop where  
you purchased the product.  
En éliminant correctement ce produit, vous contriburez à la conservation des  
ressources naturelles et à la prévention des éventuels effets négatifs sur  
l’environnement et la santé humaine, pouvant être dus à la manipulation inappropriée  
des déchets de ce produit. Pour plus d’informations sur le point de pré-collecte et le  
recyclage de ce produit, contactez votre mairie, le service d’évacuation des ordures  
ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acheté le produit.  
Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with  
national legislation.  
Des amendes peuvent être infligées en cas d’élimination incorrecte de ce produit,  
conformément à la législation nationale.  
Attention:  
Attention:  
(Business users)  
(Utilisateurs professionnels)  
This symbol is only  
valid in the European  
Union.  
Ce symbole n’est  
reconnu que dans  
l’Union européenne.  
to obtain information about the take-back of the product.  
afin d’obtenir des informations sur sa récupération.  
[Other Countries outside the European Union]  
[Pays ne faisant pas partie de l’Union européenne]  
If you wish to dispose of this product, please do so in accordance with applicable  
national legislation or other rules in your country for the treatment of old electrical and  
electronic equipment.  
Si vous souhaitez éliminer ce produit, faites-le conformément à la législation  
nationale ou autres règles en vigueur dans votre pays pour le traitement des  
appareils électriques et électroniques usagés.  
Benutzerinformationen zur Entsorgung alter Geräte  
Información para los usuarios sobre la eliminación de  
equipos usados  
DEUTSCH  
CASTELLANO  
[Unión Europea]  
[Europäische Union]  
Este símbolo indica que los aparatos eléctricos y electrónicos no deben desecharse  
junto con la basura doméstica al final de su vida útil. El producto deberá llevarse al  
punto de recogida correspondiente para el reciclaje y el tratamiento adecuado de  
equipos eléctricos y electrónicos de conformidad con la legislación nacional.  
Dieses Symbol zeigt an, dass das elektrische bzw. elektronische Gerät nicht als  
normaler Haushaltsabfall entsorgt werden soll. Stattdessen sollte das Produkt  
zur fachgerechten Entsorgung, Weiterverwendung und Wiederverwertung in  
Übereinstimmung mit der Landesgesetzgebung einer entsprechenden Sammelstelle  
für das Recycling elektrischer und elektronischer Geräte zugeführt werden.  
Si desecha el producto correctamente, estará contribuyendo a conservar los recursos  
naturales y a prevenir los posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la  
salud de las personas que podría causar el tratamiento inadecuado del producto  
desechado. Para obtener más información sobre el punto de recogida y el reciclaje  
de este producto, póngase en contacto con su oficina municipal, su servicio de  
recogida de basura doméstica o la tienda en la que haya adquirido el producto.  
Die korrekte Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert  
mögliche Schäden für die Umwelt und die menschliche Gesundheit, welche durch  
unsachgemäße Behandlung des Produkts auftreten können. Weitere Informationen  
zu Sammelstellen und dem Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer  
Gemeindeverwaltung, Ihrem örtlichen Entsorgungsunternehmen oder in dem  
Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.  
De acuerdo con la legislación nacional, podrían aplicarse multas por la eliminación  
incorrecta de estos desechos.  
Für die nicht fachgerechte Entsorgung dieses Abfalls können gemäß der  
Landesgesetzgebung Strafen ausgesprochen werden.  
(Empresas)  
Atención:  
Hinweis:  
(Geschäftskunden)  
para obtener información acerca de la retirada del producto.  
Este símbolo sólo es  
válido en la Unión  
Europea.  
Dieses Symbol ist nur  
in der Europäischen  
Union gültig.  
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, besuchen Sie bitte unsere Webseite  
[Otros países no pertenecientes a la Unión Europea]  
[Andere Länder außerhalb der Europäischen Union]  
Si desea desechar este producto, hágalo de conformidad con la legislación nacional  
vigente u otras normativas de su país para el tratamiento de equipos eléctricos y  
electrónicos usados.  
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, halten Sie sich dabei bitte an  
die entsprechenden Landesgesetze und andere Regelungen in Ihrem Land zur  
Behandlung elektrischer und elektronischer Geräte.  
ii  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tietoja käyttäjille vanhojen laitteiden hävittämisestä  
Information till användare gällande kassering av gammal  
utrustning  
SUOMI  
SVENSKA  
[Euroopan unioni]  
[Europeiska gemenskapen]  
Tämä symboli tarkoittaa, että sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei tule laittaa  
Denna symbol anger att elektrisk och elektronisk utrustning inte ska kasseras som  
vanligt hushållsavfall, när de inte ska användas mer. Istället ska produkten lämnas in  
på lämplig återvinningsstation för elektrisk eller elektronisk utrustning, så att den kan  
tas om hand och återvinnas i enlighet med ert lands lagstiftning.  
talousjätteisiin, kun ne poistetaan käytöstä. Sen sijaan tuotteet tulee toimittaa  
asianmukaiseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyspisteeseen, jossa ne  
käsitellään uusiokäyttöä ja kierrätystä varten paikallisen lainsäädännön mukaan.  
Kun hävität tuotteen asianmukaisella tavalla, autat säästämään luonnonvaroja  
ja estämään mahdollisia ympäristö- ja terveyshaittoja, joita voisi aiheutua tämän  
tuotteen vääränlaisesta hävittämisestä. Lisätietoja keräyspisteistä ja tämän tuotteen  
kierrätyksestä saat paikkakuntasi viranomaisilta, kotitalousjätteiden keräyksestä  
huolehtivasta yrityksestä tai liikkeestä, josta ostit tuotteen.  
Genom att avyttra denna profukt på rätt sätt, bidrar du till att bevara naturen och  
förhindrar potentiellt negativa effekter på miljön och den mänskiliga hälsan, som  
annars kan bli resultatet vid felaktig hantering av denna produkt. Kontakta ditt  
kommunkontor, det företag som hanterar dina hushållssopor eller butiken där du köpt  
produkten, för mer information om återvinningscentraler.  
Tuotteen vääränlaisesta hävittämisestä voi seurata paikallisen lainsäädännön  
mukaisia rangaistuksia.  
Det kan hända att du bötfälls i enlighet med ert lands lagstiftning om detta avfall  
kasseras på fel sätt.  
(Yrityskäyttäjät)  
(Företagsanvändare)  
com löydät tietoja käytetyn tuotteen palautuksesta.  
information om returnering av produkten.  
Huomio:  
Tämä symboli on  
voimassa vain  
Tänk på:  
Att denna symbol  
endast gäller inom  
den Europeiska  
gemenskapen.  
[Muut maat Euroopan unionin ulkopuolella]  
[Övriga länder utanför den Europeiska gemenskapen]  
Euroopan unionissa.  
Jos haluat hävittää tämän tuotteen, tee se kansallisen lainsäädännön tai muiden  
maassasi voimassa olevien määräysten mukaan, jotka koskevat vanhojen sähkö- ja  
elektroniikkalaitteiden käsittelyä.  
Om du vill kassera denna produkt, ska detta göras i enlighet med gällande lagstiftning  
i landet, eller enligt andra bestämmelser i ditt land, för behandling av gammal  
elektrisk eller elektronisk utrustning.  
iii  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Erweitern Sie die Welt der schönen Bilder  
Digitale, terrestrische Ausstrahlung (DVB-T)  
ÖDigitale Kanäle  
Analoge terrestrische Ausstrahlung (VHF  
/ UHF) und analoges Kabelfernsehen  
ÖAnaloge Kanäle  
Multimedia-Anwendungen mit JVC  
Inhalt  
Ausstrahlung über DVB-T/VHF/UHF  
Das Wichtigste zuerst!  
Digitalkamera  
Videokamera  
z Warnung··········································· 2  
z Vorsichtsmaßregeln ························· 3  
z Ersetzen der Lampe························· 4  
Erste Schritte  
Spielkonsole  
Computer  
z Bezeichnungen der Teile ················· 6  
z Grundanschlüsse ····························· 7  
z Installation········································ 8  
z Anschluss externer Geräte··············· 9  
z Anfangseinstellungen····················· 10  
Videorecorder  
Audiokomponenten  
DVD-Spieler  
DVD-Recorder  
Probieren Sie es einfach  
z
Genießen Sie Ihr neues Fernsehgerät!··· 12  
z Digitale Kanäle betrachten············· 13  
z EPG verwenden····························· 14  
z Teletext aufrufen ···························· 15  
z Analoge Kanäle betrachten············ 16  
z Videos / DVDs sehen····················· 17  
z Verwenden der Timer-Aufnahme··· 18  
z Nützliche Funktionen······················ 19  
· Untertitel / Audioauswahl / Sleep Timer /  
Zoom / Multibild, usw.  
z
Bedienung von JVC-Videorecordern und anderen Geräten ··· 21  
Genau wie Sie es mögen  
z Einrichten des Fernsehgerätes ······ 22  
z DTV-Menü verwenden ··················· 23  
z Erweiterte Bildeinstellungen··········· 24  
·
·
Ein natürlicheres Bild erzeugen / Geräusch reduzieren  
Seitenverhältnis einstellen etc.  
z DTV-Konfiguration·························· 25  
z DTV-Einstellungen ························· 26  
z DTV-Installation······························ 27  
z Digitale Kanäle bearbeiten············· 28  
z Analoge Kanäle bearbeiten············ 29  
Wenn Probleme auftreten  
z Problemlösungen ··························· 30  
z „CH/CC“-Liste································· 32  
z Technische Informationen·············· 33  
z Technische Daten ·························· 34  
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bitte folgen Sie den Anweisungen unten  
Warnung  
Lassen Sie den Fernseher nicht herunterfallen!  
Folgen Sie beim Aufstellen  
den Anweisungen in dieser  
Anleitung!  
Über die Entsorgung  
dieses Fernsehgeräts!  
Stellen niemals Gegenstände auf  
dem Fernsehgerät ab!  
zBefolgen Sie die unten stehenden Anweisungen, um  
Verletzungen zu vermeiden.  
zFolgen Sie den  
1
2
3
Entfernen Sie die Ständer am Fernseher nur gemäß den  
Anweisungen im Abschnitt „Installation“ (S. 8).  
Achten Sie darauf, sich nicht gegen den Fernseher zu  
lehnen oder mit den Ellbogen darauf abzustützen.  
Achten Sie darauf, dass Kinder sich nicht an den  
Fernseher hängen.  
zDurch Abstellen von  
unter „Informationen  
für Anwender zur  
Flüssigkeiten, offenen Flammen,  
Kleidung, Papier usw. auf dem  
Fernsehgerät können Brände  
verursacht werden.  
zNur an eine 220-240V, 50Hz  
Netzsteckdose anschließen.  
Entsorgung alter  
Geräte“ gegebenen  
Anweisungen (S.ii – iii).  
Setzen Sie das Gerät niemals Regen  
oder Feuchtigkeit aus!  
Schaffen Sie genügend  
Platz zum Einstecken  
und Herausziehen des  
Netzsteckers!  
zUm Brände oder  
Stromschläge zu vermeiden,  
lassen Sie niemals  
Flüssigkeiten in das Gerät  
eindringen.  
Versuchen Sie niemals, das  
Fernsehgerät selbst zu reparieren!  
Ö
Wenn sich das Problem nicht mit den  
„Problemlösungen“ (S. 30) beheben  
lässt, ziehen Sie das Netzkabel aus der  
Steckdose und wenden Sie sich an Ihren  
Händler.  
Wenn das Fernsehgerät beschädigt  
ist oder sich seltsam verhält, stoppen  
Sie sofort den Betrieb!  
Stellen Sie das Fernsehgerät  
so nah wie möglich an der  
Steckdose auf!  
Stecken Sie  
niemals Gegenstände in die  
Gehäuseöffnungen!  
z Dadurch kann es zu tödlichen  
Stromschlägen kommen. Geben  
Sie besonders auf Kinder Acht,  
wenn diese sich in der Nähe des  
Fernsehgerätes aufhalten.  
Ö
Ziehen Sie das Netzkabel aus der  
Steckdose und wenden Sie sich an  
Ihren Händler.  
z
Ein-/Ausschalten der  
Hauptstromversorgung dieses  
Fernsehgeräts erfolgt durch Ein-/  
Ausstecken des Netzsteckers.  
Zerschneiden oder  
beschädigen Sie niemals das  
Netzkabel!  
zWenn der Netzstecker  
nicht passt oder das  
Netzkabel nicht lang  
genug ist, müssen  
Hören Sie niemals über Kopfhörer  
in großer Lautstärke!  
zDies kann Ihr Gehör schädigen.  
Sie einen geeigneten  
Adapter bzw. ein  
Verlängerungskabel  
verwenden. (Wenden Sie sich an Ihren  
Händler.)  
Für ausreichenden Platz sorgen, um  
Tragen Sie das Fernsehgerät so, dass der  
Bildschirm nicht beschädigt wird!  
Überhitzung zu vermeiden!  
z„Vorsicht beim Aufstellen“ (S. 8)  
zBerühren Sie den Bildschirm beim Tragen des  
Fernsehgeräts nicht.  
Nehmen Sie niemals die Abdeckung auf  
Ziehen Sie den Netzstecker, wenn  
Sie das Haus verlassen!  
Halten Sie das Fernsehgerät  
beim Transport nicht am  
Bildschirmrahmen!  
zDies könnnte bewirrken, dassss sich der  
Bildschiirmrahmenn löst, wooddurch das  
Fernsehgeerät herunnterfällltt. Halten  
Sie das Feernsehggerät wiie in der  
Abbilddung recchts geezzeigt.  
der Rückseite ab!  
zDies kann zu Stromschlägen führen.  
z
Die Netzschalter an der  
Fernbedienung und dem  
Fernsehgerät können das  
Fernsehgerät nicht vollständig  
ausschalten. (Treffen Sie geeignete  
Vorkehrungen für bettlägerige  
Menschen.)  
Blockieren Sie niemals die  
Lüftungsöffnungen!  
zDies kann zu Überhitzung führen oder Brände verursachen.  
Den Bildschirm vorsichtig behandeln!  
z
Stellen Sie sicher, dass Kühlungsvorgang (S. 3)  
zVerwenden Sie für die Reinigung ein weiches, trockenes Tuch.  
vor dem Abtrennen des Netzkabels beendet hat.  
Weitere Informationen zu Aufstellung, Gebrauch und Sicherheit Ö Wenden Sie sich an Ihren Händler  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2
Bitte folgen Sie den Anweisungen unten  
Vorsichtsmaßregeln  
Diesess Fernnssehgerrät verwenndet eine Laampe zzuum Projjizieeren dees Billddeess aauuff ddeenn BBiillddsscchhiirrmm.. DDuurrcchh  
Fehlbeedienuung kaannn diee LLebenssdaauueerr ddeerr LLaammppee vveerrkkürzt oder eiine Fehllfunkttion verrursaccht werden.  
Macheen Sie ssich vvoor demm GGebrauch dees Ferrnnsehgeeräts mit den nachhstehheendenn AAnweisungeen verrttrauutt..  
Wenn das Gerät  
ausgeschaltet wird, läuft  
der Abkühlvorgang ab  
Wenn das Gerät  
eingeschaltet wird, beginnt  
der Aufwärmvorgang  
Dieses Fernsehgerät hat ein  
Gebläse zum Kühlen der Lampe  
zWenn die Lampe heißer ist, arbeitet das Gebläse stärker, um  
sie zu kühlen. In diesem Fall wird das Betriebsgeräusch des  
Gebläses lauter, aber das ist keine Fehlfunktion.  
zWenn das Fernsehgerät ausgeschaltet wird,  
verschwindet das Bild auf dem Bildschirm  
allmählich. Wenn der Bildschirm dunkel ist,  
wird etwa 1 Minute lang ein Abkühlvorgang  
ausgeführt.  
zWährend dieser Abkühlzeit blinkt die LAMP-  
Anzeige alle 2 Sekunden.  
zZiehen Sie nicht den Netzstecker des  
Fernsehgeräts ab, während die Lampe  
abkühlt. Dies kann zu Überhitzung der  
internen Schaltkreise führen und die  
Lebensdauer der Lampe verkürzen.  
zSofort nach dem Einschalten des  
Fernsehgeräts ist das Fernsehbild nur  
schwach. Es dauert etwa eine Minute, bis sich  
die Lampe aufgewärmt hat. Wenn sich die  
Lampe aufgewärmt hat, könnene Sie das Bild  
mit normaler Helligkeit genießen.  
zWährend dieser Warmlaufzeit blinkt die  
LAMP-Anzeige alle 2 Sekunden.  
Kinder oder Haustiere von den  
Lüftungsschlitzen fernhalten  
zDurch langes Benden im Warmluftstrom von den  
Lüftungsschlitzen können sogar schwache Verbrennungen  
hervorgerufen werden.  
Während die LAMP-  
Anzeige blinkt, kann  
das Fernsehgerät nicht  
ausgeschaltet werden  
Während die LAMP-  
Anzeige blinkt, kann  
das Fernsehgerät nicht  
eingeschaltet werden  
zSie können den Fernseher 15 Sekunden  
nach dem Ausschalten wieder Einschalten.  
Die Lampenabdeckung  
Die Lampe ist ein  
zDies führt zu Überlastung des Fernsehgeräts  
und der Lampe und kann Fehlfunktionen  
verursachen sowie die Lebensdauer der  
Lampe verkürzen.  
Kondensation auf Lampe  
und Bildschirm  
darf nie geöffnet werden,  
ausgenommen zum  
Ersetzen der Lampe  
Verschleißteil  
zWenn die Lampe durchgebrannt ist,  
muss sie ersetzt werden; andernfalls  
kann das Bild nicht angezeigt werden.  
Für Einzelheiten siehe Ö „Ersetzen der  
Lampe“ (S. 4, 5)  
z
Wenn die Heizung eingeschaltet oder das  
Fernsehgerät von einem kalten zu einem  
warmen Ort gebracht wird, können sich  
Wassertröpfchen auf Lampe und Bildschirm  
bilden. Dies wird als Kondensation  
Nicht das Fernsehgerät  
länger als 24 Stunden  
ununterbrochen  
betreiben  
Freilegen der Lampe ist aus folgenden  
Gründen gefährlich...  
zDa die Lampe sich beim Betrieb sehr stark  
erhitzt, besteht Verbrennungsgefahr.  
zBeim Berühren des Metallteils der Lampe  
besteht die Gefahr elektrischer Schläge.  
zDie Lampe gibt UV-Strahlung ab.  
bezeichnet. Wenn das Fernsehgerät  
verwendet wird, während noch Kondensation  
vorhanden ist, kann das Bild verzerrt  
erscheinen, und das Innere des Bildschirms  
kann verschmutzt werden. In diesem  
Fall warten Sie mit der Verwendung des  
Fernsehgeräts, bis die Kondensation sich  
aufgelöst hat.  
Ersetzen Sie die Lampe  
unter Beachtung der  
Anweisungen in  
„Ersetzen der Lampe“  
(S. 4, 5)  
zDie Lebensdauer der Lampe kann verkürzt  
werden.  
Nicht lange Zeit ein  
Standbild projizieren  
zAuf Grund der ILA-Eigenschaften können  
Standbilder weiterhin auf dem Bildschirm  
angezeigt werden. (Das Bild wird mit der Zeit  
ausgeblendet.)  
Niemals die Lampe sofort  
nach dem Gebrauch ersetzen  
Nicht innerhalb kurzer  
Zeit wiederholt ein- und  
ausschalten  
zGehen Sie vorsichtig und korrekt mit  
der Lampe um; andernfalls besteht  
die Gefahr von Verbrennungen oder  
elektrischen Schlägen. Außerdem kann  
die Lebensdauer der Lampe verkürzt  
oder eine Fehlfunktion am Fernsehgerät  
verursacht werden.  
z
Das die Lampe sich beim Betrieb sehr stark  
erhitzt, besteht Verbrennungsgefahr.  
Niemals das Lampenglas  
berühren  
zSchmutz oder Öl vom Finger kann Bruch der  
Weitere Informationen zu Aufstellen, Gebrauch und Sicherheit Ö Wenden Sie sich an Ihren Händler  
Lampe verursachen.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Vor dem Ersetzen der Lampe lesen Sie alle Anweisungen.  
Ersetzen der Lampe  
Das Fernsehgerät verwendet eine Lampe zum Projizieren des Bildes auf den Bildschirm. Wenn die  
Lampe durchgebrannt ist oder das Bild dunkel wird, muss sie ersetzt werden.  
Vor dem Ersetzen der Lampe lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig.  
Schalten Sie das  
Fernsehgerät  
aus  
Warten Sie,  
bis die LAMP-  
Anzeige zu  
Ziehen Sie den  
Netzstecker ab  
1
Wenn Sie sich bezüglich des Lampenwechsels nicht sicher sind Ö Wenden Sie sich an Ihren Händler  
blinken aufhört  
Vorbereitung  
Vorbereitung des Lampenwechselsatzes  
zZum Kauf des Lampenwechselsatzes wenden Sie  
sich an Ihren Händler.  
Warten Sie mindestens 1 Stunde, bis  
die Lampe ganz abgekühlt ist  
2
3
Nur den vorgeschriebenen  
Lampenwechselsatz verwenden!  
Diese Lampe ist zur Verwendung mit JVC-  
Fernsehgeräten gedacht. Verwendung der  
!
Entfernen Sie die Lampeneinheit  
Ersetzen Sie niemals die Lampe, bevor sie ganz  
abgekühlt ist!  
!
!
Lampenwechselsatz:  
Lampe mit einem anderen Fernsehgerät  
oder einem anderen Produkt kann zu  
Fehlfunktionen und/oder Schäden am  
Fernsehgerät oder der Lampe führen.  
Da die Lampe sich beim Betrieb sehr stark erhitzt, besteht Verbrennungsgefahr.  
Nach dem Ausschalten des Fernsehgeräts warten Sie mindestens 1 Stunde.  
PK-CL120E  
z Highdruck-Quecksilberdampampe,120 W  
Versuchen Sie nie, die Lampe bei am Stromnetz  
angeschlossenem Fernsehgerät zu ersetzen!  
Wenn versucht wird, die Lampe bei am Stromnetz angeschlossenem  
Fernsehgerät zu ersetzen, besteht die Gefahr elektrischer Schläge.  
Wenn die Lampe fast das Ende ihrer Lebensdauer erreicht hat...  
zDie folgende Meldung erscheint im Bildschirm.  
Entfernen Sie die Lampenabdeckung  
1
Um die Meldung verschwinden zu  
lassen  
Lampe muss ersetzt werden  
Bitte lesen Sie die Anleitung für Austausch  
Anweisungen.  
!
Wenn Sie Wärme  
in der Nähe der  
Lampe verspüren,  
BERÜHREN SIE  
SIE NICHT!  
Nach dem Austausch der Lampe bitte den  
Timer im Menü löschen.  
OK drücken,wenn sie diese anzeige nicht  
mehr sehen wollen.  
Kreuzschlitz-Schraubenzieher  
Nachdem die Betriebszeit der Lampe 6500 Stunden erreicht hat, erscheint diese Meldung bei  
jedem Einschalten des Fernsehgeräts.  
Entfernen Sie die Lampeneinheit  
2
Lösen  
Entfernen  
Mögliche Ursachen der verkürzten Lampenlebensdauer  
zWiederholtes Ein-/Ausschalten des Fernsehgeräts innerhalb kurzer Zeit.  
zDas Fernsehgerät länger als 24 Stunden ununterbrochen eingeschaltet lassen.  
Die Lampe  
nicht  
fallenlassen!  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bauen Sie die NEUE Lampeneinheit ein  
Stellen Sie den Lampen-Timer zurück  
4
6
Auspacken  
1
Menüleiste anzeigen  
1
Niemals die  
„Programmierung“ wählen  
Lampenglasoberfläche  
berühren!  
2
wählen  
1
Ölspuren von der Haut können  
Temperaturunterschiede beim  
Erwärmen der Lampe auf  
Arbeitstemperatur verursachen,  
wodurch sie bersten kann.  
Die Lampe nicht  
fallenlassen!  
Programmierung  
Nicht Glasoberäche der  
Lampe anstoßen!  
Dadurch kann die Lampe bersten, was  
Verletzungen verursachen kann.  
weiter  
2
„Lampentimer löschen“ wählen  
Programmierung  
3
4
wählen  
1
Neu festziehen  
Auto  
Einsetzen  
zStellen Sie sicher, dass die Lampe sicher  
Sender ordnen/manuell  
Sprache  
2
Decoder(EXT-2)  
Aus  
Ein  
Autoauswahl Comp-In  
Externe Einstellung  
HDMI Einstellungen  
Signaldämpfung  
und ach im Gehäusebereich sitzt.  
Aus  
PC Bildposition  
Lampentimer löschen  
weiter  
2
Fertig  
OK um lampentimer  
zu löschen.  
Lampentimer ist  
gelöscht.  
Bringen Sie die Lampenabdeckung wieder an  
z
Ziehen Sie die Schraube fest.  
3
Schalten Sie das Fernsehgerät  
ein  
Schließen Sie das Fernsehgerät  
an das Stromnetz an  
Schließlich ist die Lampe ersetzt!  
7
5
Entsorgen Sie die Lampe nie im normalen  
Haushaltsmüll!  
Die Lampe enthält eine geringe Menge von Quecksilber. Folgen Sie den  
unter „Informationen für Anwender zur Entsorgung alter Geräte“ gegebenen  
Anweisungen (S.ii – iii).  
zWenn die Lampeneinheit nicht  
sicher eingebaut ist (d.h. ach im  
Lampengehäusebereich), schaltet das  
Fernsehgerät nicht ein.  
In diesem Fall bringen Sie die  
Lampeneinheit neu an.  
zWenn das Betriebslämpchen und die LAMP-Anzeige nach dem Einschalten der  
„Lampe“ des Fernsehgerät schnell blinken (S. 31)  
Ö
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bezeichnungen der Teile  
Stummschaltung  
Ein / Aus  
Sender / Seite wechseln  
Audioeingang-  
Anschlüsse  
Fernbedienungssensor  
LAMP-Anzeige  
Lautstärke  
Sender / Seite wechseln  
Senderinformationen (S. 13)  
Farbtasten  
Videos usw. betrachten. (S. 17)  
Stromanzeige  
EIN: Leuchtet (Weiß)  
AUS: Leuchtet nicht  
PC IN-  
Menü auf dem  
Umschalten zwischen „TV  
/ VCR / DVR / DVD / HC“ (S. 21)  
Anschluss  
Bildschirm anzeigen  
REC: Leuchtet Ö (S. 18)  
z So ändern Sie die Helligkeit der  
Einschaltleuchte  
/ einstellen  
Videoeingang-  
Anschluss (S-Video,  
Composite)  
Bildschirm-Menü einblenden (S. 22)  
Zwischen digitalen  
/ analogen Kanälen  
umschalten  
Umschalten  
zwischen TV /  
AV-Geräten  
Einstellungen in Menüs  
vornehmen und bestätigen  
Ö„Beleuchtung“ (S. 22)  
Kopfhörer (S. 9)  
Ein / Aus  
Lautstärke  
Teletext betrachten (S. 15)  
Sender / Seite wechseln  
Zum vorherigen Kanal  
Entfernen Sie die  
Anschlussabdeckung  
Über die LAMP-Anzeige  
Die LAMP-Anzeige blinkt wie folgt.  
z Beim Einschalten des Fernsehgeräts blinkt die  
LAMP-Anzeige etwa 1 Minute lang alle 2 Sekunden.  
ÖDie Lampe wird aufgewärmt. Während dieses  
Ablaufs kann das Fernsehgerät nicht ausgeschaltet  
werden.  
Beim Betrachten digitaler  
Kanäle (S. 13)  
z Wenn Sie den Fernseher ausschalten, blinkt die  
LAMP-Anzeige circa 1 Minute lang alle 2 Sekunden  
orange auf.  
Beim Fernsehen / Sehen von Videos  
Elektronischen Programmführer  
(EPG) aufrufen (S. 14)  
Seitenverhältnis wechseln (S. 19)  
ÖDer Kühlvorgang läuft. Während des Kühlvorgangs  
kann das Fernsehgerät nicht bedient werden.  
z Wenn die LAMP-Anzeige schnell blinkt  
Ö„Lampe“ (S. 31)  
Zum Abnehmen  
drücken.  
„3D Sound“ einschalten (S. 19)  
Umschalten auf TV / RADIO (S. 14)  
Untertitel anzeigen (S. 19)  
Audioauswahl (S. 19)  
Einen Schnappschuss des  
Bildschirms machen (S. 20)  
z Anschlüsse auf der Rückseite des Fernsehgeräts  
Ö „Anschluss externer Geräte“ (S. 9)  
Im Multibild-Modus sehen (S. 20)  
Beim Aufrufen von Teletext (S. 15)  
Zubehör prüfen  
Die Batterien einlegen  
Verwenden Sie zwei „AAA/R03“-Trockenbatterien.  
Legen Sie die Batterien am --Pol zuerst ein, und achten Sie  
darauf, dass die Polaritäten + und - richtig sind.  
Fernbedienung  
(RM-C1906S)  
Bei Auswahl eines Ihrer  
Lieblingskanäle (Analogkanäle)  
(S. 16)  
Batterien der Größe  
„AAA/R03“  
Zur Bestätigung, dass  
das Fernsehgerät in  
Betrieb ist  
Bei Bedienung eines  
WARNUNG:  
Videorecorders oder DVD-Spielers  
von JVC (S. 21)  
Die Batterien dürfen keiner übermäßigen Hitze  
durch direktes Sonnenlicht, Feuer oder ähnliche  
Wärmequellen ausgesetzt werden.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Grundanschlüsse  
Bitte lesen Sie vor dem Aufstellen die jeweiligen Bedienungsanleitungen der einzelnen Geräte.  
Um Fernsehen zu können, muss eine Antenne angeschlossen werden.  
Anschluss anderer Geräte Ö „Anschluss externer Geräte“ (S. 9)  
Anschluss eines VCR / DVD-Recorder  
Anschluss der Antenne  
ANTENNE  
EXT-2  
EXT-1  
(S  
)
ANTENNE  
EXT-2  
EXT-1  
(S  
)
z Nachdem alle Anschlüsse erfolgt sind, den Netzstecker in eine Netzsteckdose stecken.  
z Bei Einsatz einer Antenne, die eine externe Stromversorgung benötigt Ö „Stromversorgung für die  
Innenantenne“ (S. 33)  
Videorecorder / DVD-Recorder  
z Nachdem alle Anschlüsse erfolgt sind, den Netzstecker in eine Netzsteckdose stecken.  
z Anschluss eines „T-V LINK“-kompatiblen Recorders an „EXT-2“.  
z „T-V LINK“ Ö „Was ist „T-V LINK“?“ (S. 10)  
z Bei Einsatz einer Antenne, die eine externe Stromversorgung benötigt, schließen Sie die  
Antenne direkt am Fernsehgerät an. Ö „Stromversorgung für die Innenantenne“ (S. 33)  
Pay-TV-Digitalkanäle betrachten  
SERVICE  
Digital Audio OUT  
Schließen Sie zunächst einen Vertrag mit einer Betreiberfirma ab. Eine  
VIDEO/ AUDIO  
(DIGITAL)  
Smart Card  
zugesendet. Es kann erforderlich sein, zusätzlich zur Smart Card ein  
Zugangsberechtigungsmodul zu erwerben. Näheres erfahren Sie bei  
B
wird Ihnen von der Sendeanstalt nach Vertragsabschluss  
2
1
A
Ihrem Händler oder der Sendeanstalt.  
1Ziehen Sie das Netzkabel heraus.  
2Stecken Sie B in A.  
A
3Setzen Sie A ein.  
4
5
Schließen Sie das Netzkabel an, und schalten Sie das Gerät ein.  
ühren Sie die notwendigen Einstellungen durch Ö „Common  
Interface“ (S. 26)  
F
B
z Analoge Pay-TV-Kanäle können nicht betrachtet werden.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation  
Vorsicht beim Aufstellen  
Bei Anbringen des Fernsehgeräts direkt an der Wand  
Den hinteren Sockel entfernen, und das Fernsehgerät anbringen, wie  
unten beschrieben.  
Bei der Aufstellung des Fernsehgeräts befolgen Sie die folgenden  
Anweisungen:  
Stellen Sie das Fernsehgerät auf einer ebenen und stabilen Oberfläche auf.  
VORSICHT:  
Entfernen Sie den Sockel auf einer ebenen und stabilen Oberfläche.  
Setzen Sie das Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aus!  
Um Brände oder Stromschläge zu vermeiden, lassen Sie niemals Flüssigkeiten in das Gerät  
eindringen.  
1Entfernen die die Abdeckung.  
2Entfernen Sie die Schrauben mit  
einem Kreuzschlitz-Schraubenzieher.  
Schaffen Sie genügend Platz zum Einstecken und Herausziehen des Netzsteckers!  
Stellen Sie das Fernsehgerät so nah wie möglich an der Steckdose auf!  
Ein-/Ausschalten der Hauptstromversorgung dieses Fernsehgeräts erfolgt durch Ein-/Ausstecken  
des Netzsteckers.  
Um Überhitzung zu vermeiden, ausreichende Abstände einhalten.  
200mm  
3Schieben Sie den hinteren  
Sockel vorsichtig heraus.  
4Bringen Sie das Fernsehgerät an der  
Wand an.  
150mm  
150mm  
200mm  
Verbinden Sie das Netzkabel nur mit einer Steckdose 220-240V, 50Hz.  
Warnung  
Zur Aufstellung des Fernsehgeräts sind zwei  
Personen erforderlich.  
Vorne und hinten am Fernsehgerät sind Sockel angebracht, die Umfallen des  
Fernsehgeräts verhindern sollen. Diese Sockel dürfen beim normalen Betrieb  
nicht entfernt werden; andernfalls kann das Fernsehgerät herunterfallen und  
schwere Verletzungen verursachen.  
Bei Anbringen des Fernsehgeräts auf einem Fernseh-Sockel  
Verwenden Sie den JVC-Fernsehständer  
zZur Anbringung siehe mit dem JVC-Fernsehständer mitgelieferte Bedienungsanleitung.  
Vorderer Sockel  
Hinterer Sockel  
Den(die) Sockel nur in den folgenden Fällen entfernen:  
zBeim Anbringen des Fernsehgeräts an der Wand  
zWenn die mit JVC-Sonderzubehör mitgelieferten Anweisungen das Entfernen des(der) Sockel  
vorschreiben  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Videorecorder / DVD-Spieler / andere Gerät  
Anschluss externer Geräte  
Videos sehen  
EXT-1  
„DVI“-Geräte anschließen  
Ausgang  
Eingang  
Sie können viele verschiedene Geräte auf der Rückseite des Fernsehgerätes anschließen.  
Bitte lesen Sie vor dem Aufstellen die jeweiligen Bedienungsanleitungen der einzelnen Geräte.  
Ö (S. 33)  
·Composite-Signal ·Composite-Signal /  
: Richtung des  
Signals  
·Ton L / R  
RGB / S-VIDEO  
·Ton L / R  
(Mit diesem Fernsehgerät werden keine Anschlusskabel geliefert.)  
„T-V LINK“ Ö (S. 10)  
z Benutzung von S-VIDEO Ö „S-IN“ (S.  
17)  
Verstärker  
Videos mit „T-V LINK“  
(
Optischer Digitaleingang)  
EXT-2  
überspielen  
Ausgang  
Eingang  
DVD-Spieler  
(HDMI-kompatibel)  
·Composite-Signal ·Composite-Signal /  
·Ton L / R  
RGB / S-VIDEO  
·Ton L / R  
Satelliten-Tuner  
(HDMI-kompatibel)  
·T-V LINK  
EXT-6  
Nicht verfügbar  
(Für Service-Einstellungen)  
z Benutzung von S-VIDEO Ö „S-IN“ (S.  
17)  
z Auswahl von Überspielungsquellen  
(HDMI)  
(L)  
(R)  
Rechte Konsole  
ANTENNE  
Ö„ÜBERSPIELEN“ (S. 17)  
z Anschluss eines Decoders  
Ö„Decoder(EXT-2)“ (S. 22)  
DIGITAL  
SERVICE  
Digital Audio OUT  
AUDIO OUT  
DVDs sehen  
EXT-3  
U.S.PATENTS  
6,183,091 6,419,362  
CI (Common Interface)-  
VIDEO/ AUDIO  
(DIGITAL)  
Ausgang  
Eingang  
Schacht  
Ö„Pay-TV-Digitalkanäle  
betrachten“ (S. 7)  
EXT-5  
·Composite-Signa  
(S. 34)  
·Ton L / R  
l
(HDMI)  
z „Autoauswahl Comp-In“ Ö (S. 22)  
2
1
)
Videos sehen  
EXT-2  
EXT-4  
(Frontplatte)  
(T-V LINK)  
Ausgang  
Eingang  
·Composite-Signal /  
S-VIDEO  
·Ton L / R  
EXT-2  
EXT-1  
(S  
Y
AUDIO OUT  
AUDIO  
OUT  
Videorecorder / DVD-  
Recorder  
(„T-V LINK“-kompatibel)  
z Benutzung von S-VIDEO Ö „S-IN“ (S.  
PB/CB  
17)  
Verstärker  
L
L
L
EXT-5  
PR/CR  
Anschluss von HDMI-  
Geräten  
R
R
R
EXT-6  
AUDIO  
(ANALOGUE)  
z
Audio-Signale, die von den  
Buchsen EXT-5 und EXT-6  
empfangen werden, können  
nicht an den Ausgang „AUDIO  
OUT“ gesendet werden.  
EXT-3  
Ausgang  
Eingang  
EXT-3  
(L)  
(S  
)
(R)  
·HDMI Einstellungen  
(S. 34)  
·Ton L / R  
(nur EXT-5)  
DVD-Spieler  
z „HDMI Einstellungen“ Ö (S. 22)  
z Der Eingang EXT-6 unterstützt keine  
analogen Audiosignale.  
Satelliten-Tuner  
EXT-1  
Analoger Audioeingang (EXT-5)  
z Benutzung von HDMI CEC  
Ö „HDMI Einstellungen“ (S. 22)  
Ö„Was ist „HDMI CEC“?“ (S. 34)  
AUDIO OUT  
Ton des Fernsehgerätes über externe  
Lautsprecher hören  
PC  
Frontplatte  
Ausgang  
Spielkonsole  
Videokamera  
·Ton L / R  
EXT-4  
DIGITAL AUDIO OUT  
Kopfhörer  
Digitale Audioausgabe digitaler Kanäle  
über externe Lautsprecher hören  
z Prüfen auf PC-Kompatibilität  
Ausgang  
Ö„Technische Informationen“ (S. 33)  
Verwenden Sie ein Kabel mit Ferritkernen und  
weniger als 3 m Länge, um elektromagnetische  
Störungen zu vermeiden.  
z
·Digitalton (S. 34)  
z
Das Tonsignal analoger Kanäle und  
externer Geräte lässt sich nicht ausgeben  
.
Kopfhörer  
Ö
Dolby-Digital-Ausgang  
am Anschluss  
„DIGITAL AUDIO OUT“ (S. 33)  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Anfangseinstellungen  
Digitale / analoge Kanäle im Fernsehgerät speichern. Diese Kanäle können  
später bearbeitet werden.  
Die Fernbedienung  
funktioniert nicht!  
Start  
(In dieser Anleitung werden digitale, terrestrische Sendungen als digitale  
Kanäle, analoge, terrestrische Sendungen und analoges Kabelfernsehen als  
analoge Kanäle angezeigt.)  
1
2
z Wird nur beim ersten Einschalten angezeigt.  
z Es kann auch die Netztaste am Gerät verwendet  
werden.  
z
Vergewissern Sie sich,  
dass der Modus auf „TV“  
eingestellt ist.  
Beim Einschalten des Fernsehgeräts  
dauert es etwa 1 Minute, bis das Bild mit  
voller Helligkeit projiziert wird.  
Digitale Kanäle einstellen  
Wählen Sie eine Sprache aus  
Beim Ausschalten des Fernsehgeräts  
dauert es etwa 5 Sekunden, bis der  
Bildschirm dunkel wird. Anschließend  
wird etwa 1 Minute lang ein  
First Time Installation  
>
Language Setting  
1
2
3
4
5
z Sprache für Bildschirmmenüs  
bei Betrachtung digitaler  
Kanäle, einschließlich DTV-  
Menü.  
1wählen  
Step 1: Please choose language  
Language  
Castellano  
Català  
Deutsch  
English  
Suomi  
Abkühlvorgang ausgeführt wird.  
„Über die LAMP-Anzeige“ (S. 6)  
Ö
2einstellen  
Wählen Sie das Land der Installation  
Werkseinstellung  
>
Länderauswahl  
z Die empfangbaren  
digitalen Kanäle ändern  
sich entsprechend dem  
eingestellten Land.  
z Die Abbildungen gelten für  
Deutschland.  
Schritt 2: Bitte das Land in dem Sie wohnen auswählen  
1wählen  
Land  
Deutschland  
Finnland  
Spanien  
Zum vorherigen Bildschirm  
Ö
2einstellen  
TV/DTV  
Stromversorgung der Antenne einstellen  
Stop-Kanal  
Beenden  
Ö
z Nur dann, wenn die Antenne  
eine externe Stromversorgung  
benötigt, wählen Sie „Ein“.  
Antennenstrom  
Aus  
1wählen  
Ein  
Falls das „JVC“-Logo nicht angezeigt wird oder Sie die  
Änderungen später vornehmen möchten  
2einstellen  
„Stromversorgung für die  
Ö
Innenantenne“ (S. 33)  
Einstellungen für Digitalkanäle : „DTV-Konfiguration“ (S. 25)  
„DTV-Installation“ (S. 27)  
Ö
ZURÜCK  
Einstellungen für analoge Kanäle : „Programmierung“ (S. 22)  
Digitale Kanäle durchsuchen  
Werkseinstellung Programmsuche  
Werkseinstellung  
>
Programmsuche  
>
Schritt 3: Bitte die OK  
Programm  
-
Taste drücken  
Schritt 3: Bitte die OK  
Programm  
-
Taste drücken  
Suche  
Automatisch  
Suche  
Automatisch  
_
_
_
_
Doku/KiKa  
Info/3sat  
ZDF  
Start-Kanal  
_
_
_
_
Start-Kanal  
Stop-Kanal  
Modus  
Stop-Kanal  
Modus  
Hinzufügen  
Hinzufügen  
Suche starten  
Suche starten  
VHF33  
:
3
Programme gefunden  
Was ist „T-V LINK“?  
Anschluss des Fernsehgerätes an ein T-V  
LINK-kompatibles Gerät ermöglicht Folgendes:  
Digitale Kanäle speichern  
_ _  
Stop-Kanal  
Teema  
T
T
Suche beendet ! Programme speichern ?  
nz  
Nein  
zAnaloge Kanäle, die sofort im Gerät  
gespeichert werden sollen.  
zBenutzung der Funktion „DIREKTE  
AUFNAHME“.  
Ja  
Wenn keine digitalen Sender gefunden wurden, erscheint die folgende Meldung.  
„Technische Informationen“ (S. 33)  
Ö
Andere Bezeichnungen für „T-V LINK“  
Keine Programme gefunden  
OK  
!
(Nächste Seite)  
Ö
!
„T-V LINK“ (JVC) „Q-LINK“ (Panasonic)  
„Megalogic“ (Grundig) „Data Logic“ (Metz)  
„SMARTLINK“ (Sony) „Easy Link“ (Philips)  
z Nach Durchführung der folgenden Schritte lesen Sie „Wenn das TV-Gerät die  
digitalen Kanäle nicht findet“ (S. 11) und versuchen Sie, die digitalen Kanäle  
nochmals zu suchen  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Anfangseinstellungen  
(Fortsetzung)  
Beim Ändern der Sprache  
Wenn das TV-Gerät die digitalen Kanäle nicht findet  
Bestätigen Sie die Sprache  
wählen  
>
Sprache  
z Sprache für Bildschirmmenüs bei  
Betrachtung analoger Menüs und  
Kanäle, (ohne DTV-Menü)  
3
Überprüfen Sie folgende Punkte  
z Ist das Fernsehgerät korrekt an die Antenne angeschlossen?  
z Ändern Sie die Empfangsrichtung der Innenantenne.  
z Befindet sich ein Sendemast für Digitalfernsehen in der Nähe?  
Ö Schalten Sie „Signaldämpfung“ auf „Ein“ (S. 22), da die Radiowellen zu stark sind.  
Wenn Sie keine analogen Kanäle verwenden Ö  
Ö
@
Ö
Wenn Sie analoge Kanäle (oder Kabelfernsehen) verwenden Ö  
Analoge Kanäle einstellen  
Analoge Kanäle speichern  
z Speichern Sie die digitalen Kanäle erneut ab. Ö „Programme suchen“ (S. 27)  
4
Wenn Sie nach Durchführen der obigen Schritte immer noch keine digitalen Kanäle betrachten  
können, könnte es ein Problem mit der Antenne oder dem Antennenkabel geben. Es kann auch  
sein, dass das Signal zu schwach ist. Ö Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler  
>
Auto  
Beim Ändern der Landeseinstellung  
1
Land  
United Kingdom  
Deutschland  
France  
Ireland  
Switzerland  
Danmark  
Sverige  
Österreich  
Norge  
wählen  
Italia  
España  
Nederland  
Belgium  
Suomi  
Wenn der Empfang digitaler Kanäle schwach ist  
>> Auto  
z Wenn “ACI Start” angezeigt wird, wählen  
Sie dieses aus und beginnen Sie mit den  
Einstellungen. (Dies richtet Sender für  
Kabelfernsehen ein.)  
Es erscheint die Meldung „Fehlendes oder schwaches Signal“.  
CH 02  
0%  
Überprüfen Sie folgende Punkte  
Ö„Was ist „ACI“ (Automatic Channel  
Installation)?“ (S. 33)  
Eintragungen überprüfen  
z Ist das Fernsehgerät korrekt an die Antenne angeschlossen?  
z Ändern Sie die Empfangsrichtung der Innenantenne.  
z Befindet sich ein Sendemast für Digitalfernsehen in der Nähe?  
Ö Schalten Sie „Signaldämpfung“ auf „Ein“ (S. 22), da die Radiowellen zu stark sind.  
>
Sender ordnen  
Analoge Kanäle  
bearbeiten  
Bestätigen  
2
3
PR  
AV  
01  
ID  
CH/CC  
ARD  
CH 02  
CH 03  
CH 04  
CH 05  
CH 06  
CC 01  
CC 02  
CC 03  
CC 04  
02  
03  
04  
05  
06  
07  
08  
09  
Ö@ unter „Analoge Kanäle  
bearbeiten“ (S. 29)  
Prüfen des Digitalsignals. Ö „Signal überprüfen“ (S. 27)  
Ohne T-V LINK  
TV-LINK einstellen  
Wenn Sie nach Durchführen der obigen Schritte immer noch keine digitalen Kanäle betrachten  
können, könnte es ein Problem mit der Antenne oder dem Antennenkabel geben. Es kann auch  
sein, dass das Signal zu schwach ist. Ö Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler  
Mit T-V LINK  
T-V LINK  
Datentransfer TV  
Aufn.Gerät  
Wenn der Bildschirm für die Einstellung der  
„RF Signaldämpfung“ angezeigt wird  
z
Wenn „Funktion nicht verfügbar“  
erscheint:  
Ö
Ist ein T-V-LINK-kompatibles  
Gerät an der Buchse EXT-2  
angeschlossen?  
Wählen Sie „Signaldämpfung“ (S. 22) vom Bildshirm für die Einstellung.  
Wählen Sie „Ein“ um „Signaldämpfung“ einzugestellen, und wählen Sie „Aus“ um abzustellen.  
z Dieser Einstellbildschirm erscheint während des Aufrufs der „Werkseinstellung“ (S. 27), wenn „Signaldämpfung“  
Ö
Ist das Gerät eingeschaltet?  
auf „Ein“ eingestellt ist.  
Anfangseinstellung ist abgeschlossen  
Digitale Kanäle bearbeiten Ö „Digitale Kanäle bearbeiten“ (S. 28)  
5
Wenn der Empfang digitaler Kanäle schwach ist  
Ö Wenn der Empfang digitaler Kanäle schwach ist (rechte Spalte)  
Wenn der Empfang analoger Kanäle schwach ist Ö „Problemlösungen“ (S. 30)  
Manche digitale Kanäle können auf diesem Fernsehgerät nicht betrachtet werden  
Ö „Digitale Kanäle, die auf diesem Fernsehgerät nicht betrachtet werden können“ (S.33)  
.
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Genießen Sie Ihr neues Fernsehgerät!  
SEITE  
Digitale Kanäle  
Videos / DVDs  
SEITE  
betrachten  
Senderinformationen lesen  
Einen Sender wählen  
Radio hören  
17  
sehen  
PC-Bildpositionseinstellung  
Qualitativ hochwertige Videos  
(S-VIDEO) sehen  
Den angeschlossenen Geräten  
Namen zuweisen  
Videos überspielen  
13  
SEITE  
Analoge Kanäle  
betrachten  
16  
Senderinformationen lesen  
SEITE  
Lieblingskanäle (Favoriten) speichern  
Einrichten des  
Fernsehgerätes 22  
Bildeinstellung  
Toneinstellung  
Bild Einstellungen  
Erweiterte Einstellungen  
(Sleep Timer / Kindersicherung, usw.)  
Grundeinstellungen  
Teletext aufrufen  
SEITE  
(Kanaleinstellungen usw.)  
Einstellen der digitalen Kanäle  
Timer-Aufnahme/ Konfiguration /  
Kanaleinstellungen usw.  
Seitenfavoriten mit einem Lesezeichen  
(
versehen  
)
15  
Verborgene Seiten anzeigen  
Text vergrößern usw.  
EPG  
SEITE  
Fernseh-Modus  
Fernseh- und Text-Modus  
verwenden  
Programmliste für 8 Tage betrachten  
Nach Genre suchen  
14  
Sendung für Aufnahme /  
Betrachtung reservieren  
Text-Modus  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Beim Einschalten des Fernsehgeräts dauert es etwa 1 Minute, bis das Bild mit voller  
Helligkeit projiziert wird.  
Digitale Kanäle betrachten  
Beim Ausschalten des Fernsehgeräts dauert es etwa 5 Sekunden, bis der Bildschirm  
dunkel wird. Anschließend wird etwa 1 Minute lang ein Abkühlvorgang ausgeführt  
wird.  
Auf „TV“ einstellen  
„Über die LAMP-Anzeige“ (S. 6)  
1
Stummschaltung  
Symbole Name des Senders  
Symbole  
Bei jeder  
Kanalumschaltung  
wird die  
„Senderinformationen“  
angezeigt.  
5
ZDF  
Einschalten  
1
Jetzt :  
Nächster :  
14:00 - 15:00 Nachrichten  
15:00 - 17:00 Golf  
Die weiße Einschaltleuchte  
an der TV-Beleuchtung.  
14:00  
2
Channel (Kanal, Sender) Uhr  
Sendung  
Erneut drücken, um den Bildschirm  
auszuschalten und das Fernsehgerät  
auf Standby zu schalten.  
Häusliche Nachrichten  
Weltnachrichten  
Wirtschaftliche Informationen  
Sportarten-Nachrichtenblitz  
(Keine Anzeige)  
Senderinformationen  
Auf digitale Kanäle umschalten  
CH33  
Mehr Informationen  
3
4
Beschreibungen der Symbole  
: Empfangspegel  
Rot  
Gelb Grün  
: Pay-TV-Kanal  
:
Akzeptabel : Exzellent  
: Radioprogramm  
: Teletext ist verfügbar (S. 15).  
:
Schwach  
: Minimales Alter des Betrachters der Sendung.  
Altersbegrenzung einstellen. (S. 25)  
Auf TV / RADIO umschalten  
: Fernsehprogramm  
: Untertitel sind verfügbar (S. 19).  
:
Es sind mehr Informationen über die Sendung verfügbar.  
: t : Audio in einer anderen Sprache ist nicht verfügbar.  
u : Andere Audiosprachen sind verfügbar (S. 22).  
t-u  
Dolby Digital : Das Dolby-Digital-Signal wird an der Buchse „DIGITAL AUDIO OUT“ ausgegeben (S.33)  
Einen Sender wählen  
5
Die angezeigten Informationen können sich von Sendung zu Sendung unterscheiden.  
Wenn die Uhr aus ist „Die richtige Uhrzeit einstellen“ (S.33).  
Wählen Sie die Standardsprache für Programmname und Programminformation „EPG Sprache“ (S.25).  
Zum vorherigen Bildschirmbild  
Untertitel anzeigen / Audiosprache  
auswählen (S. 19)  
Hinweis  
PR-Liste  
Sender, die unter  
Programmliste  
Um den Fernseher ganz auszuschalten, müssen  
Sie das Netzkabel herausziehen.  
Lautstärke  
„Anfangseinstellungen“  
eingetragen wurden, werden  
hier angezeigt.  
Sie können nur aus Ihren  
Lieblingskanälen auswählen  
„Favoriten“ (S. 25)  
1
2
3
4
5
6
7
8
9
RTL Television  
RTL2  
Super RTL  
VOX  
Doku/KiKa  
Info/3sat  
ZDF  
TERRA NOVA  
CNN lnt.  
1wählen  
Digitale Pay-TV-Kanäle betrachten(S. 7)  
Neuen Sender hinzufügen (S. 27)  
Verwenden der  
PR-Liste  
Manche digitale Kanäle können auf diesem  
Fernsehgerät nicht betrachtet werden. (S.33)  
10 VIVA  
2ansehen  
EPG  
Grundfunktionen, bedienbar mit den  
seitlichen Tasten  
Elektronischer Programmführer  
14:00 05/05/2006  
2Sender wählen  
1Kanal-Spalte auswählen  
RTL Television  
14:00-15:00 Nachrichten  
1. RTL Television  
14:00 Nachrichten  
05/05  
2. RTL2  
15:00 Golf  
06/05  
07/05  
08/05  
09/05  
10/05  
11/05  
12/05  
EPG verwenden  
3. Super RTL  
4. VOX  
17:00 Nachrichten  
17:15 Musik  
1
Einschalten  
3ansehen  
5. Doku/KiKa  
6. Info/3sat  
7. ZDF  
18:00 Wetter  
18:20 Nachrichten  
18:50 Fußball  
20:20 Nachrichten  
20:30 Wetter  
8. TERRA NOVA  
9. CNN lnt.  
Nur Sendungen anzeigen, die dem ausgewählten  
Genre entsprechen „Kategorie“ (S. 14)  
Sender  
wechseln  
Kanäle  
2
Einen Sender nach oben oder unten schalten  
Kanalnummer eingeben  
Einsatz der  
Bsp.  
nach oben  
Sie können nur aus Ihren Lieblingskanälen  
aussuchen „Favoriten“ (S. 25)  
Zifferntasten  
und der Auf-/  
Abwärtstasten  
1 :  
nach unten  
Lautstärke  
15 :  
Zum Umschalten zwischen digitalen / analogen Kanälen sowie TV / Radio  
verwenden Sie die Fernbedienung.  
Die in den Abbildungen erwähnten Kanal- und Programmnamen sind nur Beispiele.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
13  
EPG verwenden  
(Elektronischer Programmführer)  
Sie können aus der achttägigen Programmliste eine Sendung auf einem digitalen Kanal suchen,  
deren Informationen ablesen und die Sendung reservieren.  
Genre-Liste anzeigen  
Genre auswählen  
1
2
Auf TV / RADIO  
umschalten  
Auf digitale Kanäle umschalten  
1
Kategorie  
Alle  
Allgemein  
Film  
Nachrichten  
Unterhaltung  
Sport  
Kinder  
Musik  
Kultur  
Zeitgeschehen  
1wählen  
Schnellsuche  
1wählen  
EPG anzeigen  
Nur  
(rot)  
2
Einstellen /  
Abbruch  
2
Sendungen  
anzeigen,  
die dem  
Fernseher  
Radio  
Kategorie  
3suchen  
Elektronischer Programmführer  
14:00 05/05/2006  
2suchen  
ausgewählten  
Genre  
entsprechen  
ZDF  
Es kann mehr als ein Genre ausgewählt  
werden.  
Es kann nur ein Genre  
ausgewählt werden.  
14:00-15:00 Nachrichten  
14:00 Nachrichten  
1. RTL Television  
2. RTL2  
05/05  
15:00 Golf  
06/05  
07/05  
08/05  
09/05  
10/05  
11/05  
12/05  
Die von Ihnen ausgewählten Genres  
werden angezeigt  
Kategorie  
3. Super RTL  
4. VOX  
17:00 Nachrichten  
17:15 Musik  
Sendung finden  
5. Doku/KiKa  
6. Info/3sat  
7. ZDF  
18:00 Wetter  
Elektronischer Programmführer  
14:00 05/05/2006  
3
18:20 Nachrichten  
18:50 Fußball  
20:20 Nachrichten  
20:30 Wetter  
ZDF  
15:00-17:00 Golf  
8. TERRA NOVA  
9. CNN lnt.  
15:00 Golf  
18:50 Fußball  
22:30 Tennis  
1. RTL Television  
05/05  
2. RTL2  
06/05  
3. Super RTL  
07/05  
4. VOX  
08/05  
Datum Channel (Kanal, Sender) Sendung  
5. Doku/KiKa  
6. Info/3sat  
7. ZDF  
09/05  
10/05  
Informationen zur  
Sendung abrufen  
Nach Genre suchen  
11/05  
12/05  
8. TERRA NOVA  
9. CNN lnt.  
Genre-Symbol  
Allgemein  
Film  
Es werden nur Sendungen des ausgewählten Genres angezeigt.  
Musik  
EPG schließen  
Kultur  
Wenn die Uhr aus ist  
„Die richtige Uhrzeit einstellen“  
(S.33).  
Wählen Sie die Standardsprache  
für Programmname und  
Programminformation  
Nachrichten  
Unterhaltung  
Sport  
Zeitgeschehen  
Bildung  
Wählen Sie die reservierte Sendung vorher aus.  
„Timer“ anzeigen  
1
(rot)  
Freizeit  
Kinder  
Spezielles  
„EPG Sprache“ (S.25).  
Das Genre kann sich je nach Land  
ändern.  
Die Abbildungen oben sind Genre-  
Symbole für Deutschland.  
„Timer“ einstellen ꢂ  
unter „Verwenden der Timer-Aufnahme“ (S. 18)  
Sendung für  
Aufnahme  
und  
¤
2
3
(rot) : Reservierung für Aufnahme  
(blau) : Reservierung zum Betrachten  
Sendung finden  
Betrachtung  
reservieren  
Reservierung bestätigen  
Sendung betrachten / hören (S. 13)  
3
Elektronischer Programmführer  
14:00  
Timer  
Sendung reservieren  
ZDF  
14:00-15:00 Nachrichten  
1. RTL Television  
2. RTL2  
3. Super RTL  
4. VOX  
5. Doku/KiKa  
6. Info/3sat  
7. ZDF  
8. TERRA NOVA  
9. CNN lnt.  
14:00 Nachrichten  
15:00 Golf  
17:00 Nachrichten  
17:15 Musik  
18:00 Wetter  
18:20 Nachrichten  
18:50 Fußball  
20:20 Nachrichten  
20:30 Wetter  
05/05  
06/05  
07/05  
08/05  
09/05  
10/05  
11/05  
12/05  
Datum / Kanal / Sendung auswählen  
:
Die Reservierungsdauer ist  
kürzer als die Sendedauer  
Spalte auswählen  
(Datum Kanal Sendung)  
Näheres über die Einstellungen für die Timer-Aufnahme  
„Verwenden der Timer-Aufnahme“ (S. 18)  
Die in den Abbildungen erwähnten Kanal- und Programmnamen sind nur Beispiele.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Teletext aufrufen  
Dieses Fernsehgerät kann Fernsehsendungen und Teletext auf demselben Sender in zwei Fenstern anzeigen.  
Aktuelle Seite halten  
Zwischen digitalen / analogen Kanälen umschalten  
Aktuelle  
Beim Fernsehen  
1
2
Seite halten  
HALTEN  
Freigeben Drücken Sie „ “ erneut.  
Fernseher  
TEXT  
Verborgene Informationen (Antworten  
auf Quizfragen usw.) anzeigen  
Teletextseite eingeben  
Verborgene  
Seiten  
anzeigen  
ANZEIGEN  
TEXT  
Eine Seite nach oben oder unten schalten  
nach oben  
nach unten  
Text in doppelter Größe  
anzeigen  
Unterseiten aufrufen  
.....  
Text  
zur Unterseite  
vergrößern  
Um die Standardsprache für Teletext in digitalen Kanälen zu ändern  
„Teletextsprache“ (S. 25)  
GRÖSSE  
(ROT) (GRÜN) (GELB) (BLAU)  
Seitenfavoriten  
anzeigen  
1
Zur  
Startseite  
Rückkehr zur Seite „100“ oder einer  
anderen zuvor festgelegten Seite  
Eine farbige Taste wählen, auf die diese Seite gelegt werden soll  
STARTSEITE  
2
3
(rot)  
Seitenfavoriten  
mit einem  
Lesezeichen  
versehen  
Die Seitenzahl der Seite eingeben, die gespeichert werden soll  
Die aktuelle Seite geöffnet halten,  
während Sie auf Fernsehen umschalten  
LISTENEIN-STELLUNG  
Kurz von  
Teletext zum  
Fernsehen  
umschalten  
Speichern  
4
LÖSCHEN  
Nützlich bei der Suche nach Seiten.  
Seitenfavoriten aufrufen Die farbige Taste wie in Schritt 2 drücken  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Beim Einschalten des Fernsehgeräts dauert es etwa 1 Minute, bis das Bild mit voller  
Helligkeit projiziert wird.  
Analoge Kanäle betrachten  
Beim Ausschalten des Fernsehgeräts dauert es etwa 5 Sekunden, bis der Bildschirm  
dunkel wird. Anschließend wird etwa 1 Minute lang ein Abkühlvorgang ausgeführt wird.  
„Über die LAMP-Anzeige“ (S. 6)  
Auf „TV“ einstellen  
1
Stummschaltung  
Senderinformationen  
Zeit  
ZDF  
(Keine Anzeige)  
1
12 : 00  
Einschalten  
Senderinformationen  
und Uhr  
Die weiße Einschaltleuchte an  
der TV-Beleuchtung.  
2
„Zeit“ wird nur angezeigt,  
wenn Teletext-Sendungen  
empfangen werden  
können.  
Erneut drücken, um den Bildschirm  
auszuschalten und das Fernsehgerät auf  
Standby zu schalten.  
Auf analoge Kanäle umschalten  
PR-Liste  
PR-Liste schließen  
PR Liste  
1wählen  
AV  
01  
02  
03  
04  
05  
06  
07  
08  
09  
3
4
ZDF  
(3-Mal)  
2ansehen  
Verwenden der  
PR-Liste  
Einen Sender wählen  
Sender, die unter „Anfangseinstellungen“ eingetragen wurden,  
werden hier angezeigt.  
Zum vorherigen Sender  
Eine Seite wählen ꢂ  
wählen  
Umschalten zwischen Sendungen  
in mono / stereo / zweikanalig  
„Stereo / t·u“ (S. 22)  
Kanalnummer drücken  
Einen Sender nach oben oder unten schalten  
Einsatz der  
Zifferntasten  
und der Auf-/  
Abwärtstasten  
nach oben  
Bsp.  
1 :  
Hinweis  
nach unten  
15 :  
Um den Fernseher ganz auszuschalten,  
müssen Sie das Netzkabel herausziehen.  
Um analoge Kanäle betrachten zu können,  
müssen Sie diese zunächst speichern.  
„Auto“ (S. 22)  
Lautstärke  
Während der Sender  
angezeigt wird  
Die Ziffer drücken,  
die belegt werden  
soll  
Wird einige  
Sekunden lang  
angezeigt  
Favoriten einstellen 1 - 4?  
3 Sekunden lang  
gedrückt halten  
Grundlegender Betrieb mit den Knöpfen  
auf der Frontplatte  
Den Senderfavoriten aufrufen  
Einrichtung (S. 22)  
des Bildes für einen  
Senderfavoriten wird  
ebenfalls gespeichert.  
Die Ziffer  
ARD  
1
drücken, die  
belegt wurde  
1
1
Einschalten  
Taste mit einem  
Sender belegen  
Favoriten 1 - 4?  
SENDERFAVORITEN  
2
Sender wechseln  
Die Senderfavoriten prüfen  
Drücken Sie „  
eingetragenen Sendern ein d steht  
“ und überprüfen Sie, ob neben den  
Einen Senderfavoriten löschen  
Lautstärke  
„MENU“ „Sonderfunktionen“ „Persönliche Einstellg.“  
> Persönliche Einstellg.  
> Persönliche Einstellg.  
löschen  
wählen  
1
2
3
4
PR 01  
PR 03  
PR 05  
PR 07  
1
2
3
4
PR 01  
PR 03  
PR 07  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Videos / DVDs sehen  
Videosignalquelle auswählen  
Erweiterte Funktionen  
1wählen  
1
Menüleiste anzeigen  
1
2
2sehen  
Bsp. für EXT-1  
„Programmierung“ wählen  
Externe Einstellungwählen  
Schalten Sie das angeschlossene Gerät ein und  
1wählen  
1wählen  
spielen Sie ein Video ab  
2
Programmierung  
JVC-Recorder und andere Geräte bedienen (S. 21)  
2weiter  
2weiter  
Wählen Sie die Videoquelle mit den  
Knöpfen auf der Frontplatte aus  
2S-VIDEO-Eingang einstellen  
1„EXT“-Buchse wählen, an der  
S-VIDEO angeschlossen ist  
1
Die  
Geräteauswahlanzeige  
wechselt von E1 zu S1.  
wählen  
Umschalten  
auf S-VIDEO-  
Ein-/Ausgabe  
Videosignalquelle  
auswählen  
2
S-IN  
y
Diesen Modus löschen Drücken Sie „ “ in 2 erneut  
1Wählen Sie eine „EXT“-Buchse, der ein  
2Die Namenliste anzeigen  
Name zugewiesen werden soll  
3
Zum Fernsehgerät  
wählen  
PC-Bildpositionseinstellung  
Namen  
angeschlossener  
Geräte bearbeiten  
Menüleiste anzeigen  
3Namen aus der Liste auswählen  
1wählen  
1
ID LISTE  
„Programmierung“ wählen  
Wählen Sie PC Bildposition“  
2einstellen  
2
1wählen  
1wählen  
Den Namen löschen Wählen Sie das Leerzeichen unter 3  
Programmierung  
2weiter  
2weiter  
1Den Pfeil wählen  
2Die Überspielquelle wählen  
Überspielen  
an EXT-2  
Erscheint nur dann, wenn „PC“  
wählen  
wählen  
ausgewählt ist.  
einrichten  
1anpassen  
PC Bildposition  
Position zurücksetzen ꢂ  
ÜBERSPIELEN  
3
2einstellen  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Verwenden der Timer-Aufnahme  
DTV-spezifische Funktionen und Einstellungen, wie eine mit dem Recorder  
verknüpfte Timer-Einstellung, können im DTV-Menü ausgewählt werden.  
Eingabe / Bestätigung der Einstellungen für die Timer-Aufnahme  
1
Auf TV / RADIO  
umschalten  
Auf digitale Kanäle  
umschalten  
Kanal auswählen  
PR  
ZDF  
17:15  
Start  
Geben Sie Uhrzeit und Datum mit den Zifferntasten ein  
1
Ende  
18:00  
Datum  
Modus  
Audio  
05/05/2006  
Einmal  
Wählen Sie den Reservierungs-Modus aus (Einmal / Täglich /  
Wöchentlich)  
Normalerweise sollte hier „PCM / Analog“ (PCM / Analog,  
Dolby Digital) eingestellt werden (S. 33)  
PCM / Analog  
Aus  
Untertitel  
Altersfreigabe  
Sperren  
Schalten Sie die Untertitel-Aufnahme ein (Aus / Ein)  
Sperren Sie die Aufnahme mittels der Altersbegrenzung (Sperren /  
Sperre aufheben)  
Menüleiste anzeigen  
„DTV“ auswählen  
2
3
Es erscheint eine Meldung, falls es ein Problem mit der Reservierung gibt.  
Geben Sie in den folgenden Fällen den PIN-Code ein „Bei Eingabe des PIN-Codes“ (S. 23)  
· Bei Änderung der „Altersfreigabe“ (S. 25)  
· Bei Reservierung einer Sendung, bei der „Sperren“ eingestellt wurde (S. 28)  
Sendung für  
Aufnahme  
Zur Startzeit schaltet automatisch  
der Kanal um, und das am EXT-2  
angeschlossene Gerät beginnt mit der  
Aufzeichnung der Sendung.  
Einstellen  
1wählen  
reservieren  
Fernsehsendung  
Radiosendung  
2
3
Aufzeichnen  
14:00 05/05/2006  
Ende Datum Modus  
17 : 15 18 : 00 05/05 /2006 Einmal  
DTV  
Start  
PR  
1 : ZDF  
(rot)  
: Wenn „Altersfreigabe“ auf  
„Sperre aufheben“ gestellt ist  
2weiter  
„Timer“ auswählen  
Wenn Sie die Sendung über den EPG reserviert haben, wird stattdessen der EPG angezeigt.  
Schritt 3 bei „Timer“ (S. 14)  
1wählen  
DTV Menü  
4
Timer  
Vorbereitung der Aufnahme  
Programme bearbeiten  
Konfiguration  
· Stellen Sie das Aufnahmegerät vor der Startzeit auf externe Eingabe.  
· Stellen Sie den Timer von Geräten, die nicht mit T-V LINK kompatibel sind, manuell ein. Näheres  
entnehmen Sie bitte dem Handbuch des externen Gerätes.  
· Achten Sie darauf, dass die Aufnahmezeiten am Aufnahmegerät sich nicht mit denen des  
Fernsehgerätes überschneiden.  
· Einige T-V LINK-kompatible DVD-Recorder funktionieren eventuell nicht korrekt.  
Wenn der Aufnahme-Timer eingestellt ist, leuchtet die LAMP-Anzeige am Fernsehgerät 30  
Sekunden lang orangefarben auf, bevor die Aufnahme beginnt, und leuchtet während der  
gesamten Aufnahme.  
Einstellungen  
Installation  
2weiter  
„Timer“ einstellen  
(rot)  
Timer  
14:00 05/05/2006  
Ende Datum Modus  
Start  
PR  
5
6
Timerliste ist leer  
Zum vorherigen  
Anzeigefenster  
Einen Menüpunkt wählen  
1wählen  
Eingabe / Bestätigung der Einstellungen für die Timer-Aufnahme  
Bitte Art des Timers auswählen  
Aufzeichnen  
Erinnern  
Ende  
1
2
PR  
ZDF  
17:15  
Kanal auswählen  
2einstellen  
Start  
Datum  
Modus  
Es können bis zu 20  
Sendungen reserviert werden.  
Geben Sie Uhrzeit und Datum mit den Zifferntasten ein  
05/05/2006  
Einmal  
Das DTV-Menü  
kann nicht von  
den Tasten an der  
Vorderseite aus  
bedient werden.  
Wählen Sie den Reservierungs-Modus aus (Einmal / Täglich /  
Wöchentlich)  
Reservierung rückgängig machen  
Reservierung auswählen. Drücken Sie „ “. Wählen Sie  
„Ja“ und drücken Sie auf „OK“.  
Sendung für  
Betrachtung  
reservieren  
Es erscheint eine Meldung, falls es ein Problem mit der Reservierung gibt.  
Reservierung ändern  
Wählen Sie die Reservierung und drücken Sie OK.  
Wenn das Fernsehgerät zur  
Startzeit ausgeschaltet ist,  
passiert nichts.  
Einstellen  
Erinnern  
Fernsehsendung  
Radiosendung  
Kanal anhand des EPG suchen  
Drücken Sie „  
Zur Startzeit wird der Kanal  
automatisch umgeschaltet.  
14:00 05/05/2006  
Ende Datum Modus  
17 : 15 ----- 05/05/2006 Einmal  
Start  
PR  
(blau)  
1 : ZDF  
Wenn Sie die Sendung über den EPG reserviert haben, wird stattdessen der EPG angezeigt.  
Schritt 3 bei „Timer“ (S. 14)  
7
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Nützliche Funktionen  
1wählen  
Untertitelauswahl  
Aus  
Ein  
1
2
2
einstellen  
:Nicht anzeigen  
:Anzeigen  
Aus  
Ein  
1„Sonderfunktionen“ wählen  
Sonderfunktionen  
Standardmäßig wird die in „Untertitelsprache“ (S. 25)  
eingestellte Sprache automatisch gewählt.  
Wird diese Sprache nicht gesendet, wird automatisch  
eine andere Sprache gewählt.  
Wenn keine Untertitel gesendet werden, wird „Keine  
Untertitel“ angezeigt.  
Eine Zeit für die  
Selbstabschaltung  
des  
2weiter  
>
Sonderfunktionen  
1„Sleep Timer“ wählen  
Sleep Timer  
Kindersicherung  
Bildschirmanzeige  
Blau-Bild  
Persönliche Einstellg.  
Beleuchtung  
Fernsehgerätes  
festlegen  
Typ  
Ein  
A
3
4
Hell  
Untertitel  
betrachten  
Umschalten auf eine andere Sprache  
SLEEP TIMER  
2weiter  
1Wählen Sie „Ein“  
Untertitelauswahl  
UNTERTITEL  
(Digitale Kanäle)  
Aus  
>
Sleep Timer  
1eine Uhrzeit in Minuten wählen  
Ein  
Off  
2weiter  
1wählen  
2einstellen  
Deutsch  
Englisch  
Löschen Stellen Sie die Uhrzeit in Schritt 4 auf „0“  
Restzeit  
2einstellen  
Sie können die Restzeit in Schritt 4 überprüfen, nachdem Sie das Verfahren  
wiederholt haben.  
: Spezielle Untertitel für Hörgeschädigte  
Unbekannt : Wenn die Sprache der Untertitel nicht  
identifiziert werden kann  
Die auswählbaren Sprachen hängen von der  
Sendung ab.  
Max  
Min  
: Für Stereoton  
: Für Stereo-Ton  
(wenn der Ton im Modus „Max“ verzerrt  
ist)  
Umgebungston  
genießen  
Standardmäßig wird die in „Audiosprache“ (S. 25)  
eingestellte Sprache automatisch gewählt.  
Wird diese Sprache nicht gesendet, wird automatisch  
eine andere Sprache gewählt.  
Mono  
Aus  
3D SOUND  
: Für Monoton  
(emuliert einen stereoähnlichen Ton)  
Max  
: Schaltet „3D Sound“ aus  
Umschalten auf eine andere Sprache  
1wählen  
Audioauswahl  
1wählen  
Deutsch  
Englisch  
Audio-Sprache  
wählen  
16:9 Zoom  
2
einstellen  
: Spezielle Tonspur für Sehgeschädigte  
2einstellen  
AUDIOAUSWAHL  
(Digitale Kanäle)  
Seitenverhältnis  
ändern  
Unbekannt : Wenn die Audiosprache nicht identifiziert  
werden kann  
Das Bild bewegen mit  
1 oder 4 solange diese  
Zeile angezeigt wird  
Dolby : Dolby Digital  
ZOOM  
Die auswählbaren Sprachen hängen von der  
Sendung ab.  
Bitte lesen Sie „„Dolby-Digital-Ausgang“ am  
Anschluss „DIGITAL AUDIO OUT““ (S. 33), bevor  
Sie „Dolby“ auswählen.  
Verwenden von „Auto“ „Auto unter „Zoom““ (S. 33)  
Wenn ein Signal des Formats 1080p (1125p) / 1080i (1125i) / 720p (750p)  
empfangen wird, wird das Signal als „Vollbild“ angezeigt. Das Zoommenü wird  
nicht angezeigt.  
Im PC-Modus lassen sich „Normal“ oder „Vollbild“ auswählen.  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Nützliche Funktionen  
(Fortsetzung)  
Menü „Sonderfunktionen“ anzeigen  
Wählen Sie die Anzahl  
der Anzeigefenster  
„Einrichten des Fernsehgerätes“ (S. 22)  
1
2
1wählen  
>
Sonderfunktionen  
„Kindersicherung“  
wählen  
Sleep Timer  
Kindersicherung  
Bildschirmanzeige  
Blau-Bild  
Persönliche Einstellg.  
Beleuchtung  
Typ  
Ein  
A
2einstellen  
Hell  
Wählen Sie „  
“, um zur  
Normalansicht zurückzukehrenmode  
Geheim Code :  
>
1einen „Geheim Code“ eingeben  
(eine beliebige Geheimzahl)  
Bestimmte  
In den folgenden Fällen nicht verfügbar:  
– wenn im PC-Modus  
– wenn ein 1080p- (1125p) Signal empfangen wird  
Sender  
3
4
2zur nächsten Spalte  
3einstellen  
für Kinder  
sperren  
Im Doppelbild-Modus sehen  
Z. B. können Sie gleichzeitig fernsehen und Videos betrachten.  
KINDER SICHERUNG  
>> Kindersicherung  
1Sender  
2sperren /  
3einstellen  
PR  
AV  
01  
ID  
ZDF  
CH/CC  
(Analoge Kanäle)  
(Für Signale bei einem breiten  
Seitenverhältnis)  
CH 21  
CH 22  
CH 23  
CH 24  
CH 25  
CC 02  
CC 03  
CC 04  
CC 05  
wählen  
freigeben  
02  
03  
04  
05  
06  
07  
08  
09  
Hauptbild  
Hauptbild  
Nebenbild  
Nebenbild  
Im  
Einen gesperrten Sender ansehenl  
Geben Sie die Kanalnummer mit den Zifferntasten ein. Sobald n  
erscheint, drücken Sie „ und geben Ihren „Geheim Code“ ein.  
Umschalten zwischen Sender wechseln  
Doppelbild-  
Modus sehen  
den Tonquellen  
(Hauptbild)  
(Wenn Sie Ihren „Geheim Code“ vergessen, prüfen Sie ihn in Schritt 3.)  
MULTIBILD  
(Nebenbild)  
Beim Betrachten digitaler Sendungen gibt es Fälle,  
in denen sich das Bildseitenverhältnis ändert, zum  
Beispiel bei Werbesendungen. In diesen Fällen  
ändert sich das Bildschirm-Layout im Dualbildmodus  
automatisch je nach dem Seitenverhältnis des Signals.  
Aktuelles Programm  
Standbild  
Schnappschüsse  
vom Bildschirm  
machen  
Auswählen eines analogen Kanals im 12-Bild-Modus  
Alle eingetragenen Sender werden als Standbilder angezeigt.  
Löschen Drücken Sie „ “ erneut, oder wechseln Sie den Kanal  
In den folgenden Fällen nicht verfügbar:  
– wenn das SUB-PICTURE erscheint  
– beim Betrachten von digitalen Kanälen  
– wenn im PC-Modus  
STANDBILD  
1Sender  
wählen  
(Analoge Kanäle)  
– wenn ein 1080p- (1125p) Signal empfangen wird  
Der Schnappschuss kann weder exportiert noch gespeichert werden.  
Hauptbild  
2sehen  
Nur im ausgewählten Fenster  
bewegt sich das Bild.  
Eine Seite nach oben oder unten schalten ꢂ  
Nicht verfügbar für digitale Kanäle oder  
Eingabe über EXT-5 oder EXT-6.  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bedienung von JVC-Videorecordern und anderen Geräten  
Die beiliegende Fernbedienung kann zur Bedienung von JVC-  
Recordern und anderen Geräten verwendet werden.  
Videorecorder / DVD-Recorder / HDD-Recorder auswählen  
Videorecorder  
Gerät auswählen  
Videorecorder  
DVD-Recorder  
HDD-Recorder  
1
DVD-Recorder  
Heimkinosystem  
HDD-Recorder  
DVD- / HDD-Recorder-Menüs bedienen  
Wiedergabe / Aufzeichnen usw.  
Videorecorder,  
DVD- oder  
HDD-Recorder  
bedienen  
DVD-Spieler  
TV einstellen  
(S. 13, 16)  
Menü anzeigen  
Auswählen  
Zurückspulen /  
Wiedergabe / Vorspulen  
TV  
VCR/DVR  
VCR/DVR  
Aufzeichnen / Stopp / Pause  
HC  
DVD  
Zurück zum vorigen  
Menü  
Hauptmenü  
anzeigen  
OK  
Kapitel auswählen  
Die Anzeige leuchtet 3  
Sekunden lang auf, wenn die  
Fernbedienung betätigt wurde.  
Untertitel auswählen (DVD- / HDD-Recorder-Modus) Drücken Sie „  
Gerät einschalten  
2
3
DVD-Menüs bedienen  
Wiedergabe usw.  
Menü anzeigen  
Zurückspulen /  
Wiedergabe / Vorspulen  
Auswählen  
DVD-Spieler  
bedienen  
Gerät bedienen  
Stopp / Pause  
Andere Tasten können  
jederzeit zur Bedienung des  
Fernsehgerätes verwendet  
werden.  
Zurück zum vorigen  
Menü  
DVD  
Hauptmenü  
anzeigen  
OK  
Kapitel auswählen  
Untertitel anzeigen Drücken Sie „  
HC-Menüs bedienen  
Probieren Sie, den Code der Fernbedienung  
zu ändern, falls sich ein Recorder nicht  
bedienen lässt.  
Wiedergabe usw.  
Menü anzeigen  
Zurückspulen /  
Wiedergabe / Vorspulen  
Code A oder 1 (Vorgabe)  
Code C oder 3  
Auswählen  
Stopp / Pause  
Heimkinosystem  
bedienen  
Zurück zum vorigen  
Menü  
Hauptmenü  
anzeigen  
Drücken und  
halten  
OK  
Drücken und  
halten  
Kapitel auswählen  
HC  
Schlagen Sie den Code Ihres Recorders in dessen Anleitung  
nach.  
Einige Modelle von JVC-Geräten können mit dieser  
Fernbedienung nicht bedient werden.  
Untertitel anzeigen Drücken Sie „  
Stummschaltung Drücken Sie „  
Lautstärke Drücken Sie „  
DVD-Recorder und HDD-Recorder von JVC sind ab Werk auf  
Code „C“ oder „3“ voreingestellt.  
Surround-Modus auswählen Drücken Sie „  
Hinweis  
Wenn die Batterie herausgenommen wird, wird der Code der  
Fernbedienung wieder zurück auf code A oder 1 gestellt.  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Einrichten des Fernsehgerätes  
Menü  
Punkt  
Bildeinstellung  
Blende  
Anpassung / Konfiguration  
Menüleiste anzeigen  
Bildeinstellung (Hell / Standard / Weich)  
Titel des gewählten Menüs  
1
Stellt den Helligkeitsgrad der Bildschirmprojektion ein (Dunkler Ù Heller)  
Kontrast (Weniger Ù Mehr)  
Kontrast  
Bild Einstellungen  
Bild Einstellungen  
Ton Einstellungen  
Sonderfunktionen  
Programmierung  
DTV  
Schärfe (Weicher Ù Schärfer)  
Schärfe  
Helligkeit (Dunkler Ù Heller)  
Helligkeit  
Farbe  
Ein Menü wählen  
1wählen  
Farbe (Leichter Ù Tiefer)  
2
Farbton für NTSC (Rötlich Ù Grünlich)  
Farbtemperatur (Warm / Normal / Kühl)  
Genauere Bildeinstellungen (S. 24)  
Farbton  
z Das DTV-Menü ist nur bei Betrachten  
digitaler Kanäle verfügbar. Ö (S. 23)  
Farbtemperatur  
Optionen  
2weiter  
Modus / Sprache (v : MONO / s : STEREO / t : SUB1 / u : SUB2)  
Tiefe Töne (Schwächer Ù Stärker)  
Stereo / t · u  
Tiefen  
Einen Menüpunkt  
Hohe Töne (Schwächer Ù Stärker)  
Höhen  
wählen  
3
4
Lautsprecherbalance (Links Stärker Ù Rechts Stärker)  
Umgebungstonstärke (Max / Min / Mono / Aus)  
Anhebung der Bässe (Aus / Min / Max)  
Balance  
wählen  
3D Sound  
MaxxBass *1  
Timer zum Abschalten des Fernsehgerätes (S. 19)  
Bestimmte Sender für Kinder sperren (S. 20)  
Sleep Timer  
Zum vorherigen  
Anzeigefenster  
Ö
Kindersicherung  
Bildschirmanzeige  
Menüpunkte  
Format für die Anzeige der Sendernummer (Typ A / Typ B)  
Anpassen /  
Konfigurieren  
Bei schwachem oder nicht vorhandenem Signal einen blauen Bildschirm  
anzeigen und den Ton auf stumm schalten (Ein / Aus)  
Blau-Bild  
Ende  
Ö
1
anpassen /  
wählen  
Einstellungen für Senderfavoriten löschen (S. 16)  
Persönliche Einstellg  
Beleuchtung  
Beleuchtung ist eingeschaltet (S. 6) solange das Fernsehgerät eingeschaltet ist. (Hell / Weich)  
Land des Aufstellorts wählen und Sender automatisch eintragen (S. 11, )  
Eingetragene Sender ändern oder neue hinzufügen (S. 29)  
Auto  
z Nach einer Minute  
Inaktivität wird das  
Menü ausgeblendet.  
Standard  
Bildeinstellung  
2
einstellen  
Sender ordnen/manuell  
Wählen Sie eine Sprache für die Bildschirmmenüs und -anzeigen analoger  
Kanäle (ohne DTV-Menü) (S. 11, !)  
Sprache  
Bei Anpassen mit  
einem Schieberegler  
1anpassen  
Bei Anschluss an Videorecorder mit „T-V LINK“ (Ein / Aus)  
Decoder(EXT-2)  
Autoauswahl Comp-In  
Externe Einstellung  
Aktiviert den TV-Eingang „EXT-3“, wenn ein Komponentensignal an „EXT-3“  
anliegt (Ein / Aus) (Nicht verfügbar für PC)  
schieben  
Zur Benutzung bei Videospielern und anderen Geräten (S. 17)  
2einstellen  
1wählen  
Bei Auswahl aus  
Voreinstellungen  
HDMI CEC : Mehrere HDMI CEC-fähige Geräte mit einer einzigen  
Fernbedienung steuern (Ein / Aus) (S. 34)  
HDMI-1 (EXT-5) : Eingangssignal (1 / 2 / Auto), Audio (Digital / Analog / Auto)  
HDMI-2 (EXT-6) : Eingangssignal (1 / 2 / Auto)  
HDMI Einstellungen  
Standard  
Falls digitale Kanäle aufgrund zu starker Radiowellen nicht empfangen  
werden können (Ein / Aus)  
Signaldämpfung  
Die Anzeige wechselt.  
2einstellen  
PC-Positionseinstellung (S. 17)  
PC Bildposition  
z Bei einigen Menüpunkten gibt es Untermenüs.  
Lampentimer löschen  
Stellt den Lampen-Timer zurück (S. 5)  
zAndere Einstellungen · Seitenverhältnis ändern Ö „ZOOM“ (S. 19)  
· Schalten Sie „3D Sound“ ein Ö „3D SOUND“ (S. 19)  
*1 MaxxBass ist ein registriertes Warenzeichen der Waves Audio Ltd. in den USA, Japan und anderen Ländern.  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DTV-Menü verwenden  
Die Grundfunktion und die Einstellungen digitaler Kanäle lässt sich im DTV-Menü auswählen.  
Menü  
Punkt  
Timer  
Anpassung / Konfiguration  
Auf digitale Kanäle umschalten  
Sendung für Aufnahme / Betrachtung reservieren (S. 18)  
1
Digitale Kanäle bearbeiten / löschen / sperren oder zu den Favoriten  
hinzufügen (S. 28)  
Programme bearbeiten  
Menüleiste anzeigen  
Wählen Sie das Land der Installation (S. 25)  
Land  
2
Wählen Sie die Zeitzone, wenn die Uhr nicht eingestellt ist D „Die  
Zeitzone  
richtige Uhrzeit einstellen“ (S. 33)  
Auswahl einer Sprache für Bildschirm-Menüs (S. 25)  
Wählen Sie eine Standardsprache für Audio (S. 25)  
Wählen Sie eine Standardsprache für Untertitel (S. 25)  
Wählen Sie eine Standardsprache für Teletext (S. 25)  
Menüsprache  
Audiosprache  
Untertitelsprache  
Teletextsprache  
„DTV“ auswählen  
1wählen  
3
DTV  
Wählen Sie die Standardsprache für Programmname und  
Programminformation (S.25)  
EPG-Sprache  
2weiter  
PIN-Code ändern (S. 25)  
PIN Code eingeben  
Favoriten  
„Einstellungen“ auswählen  
Aktivieren Sie Ihre Lieblingssender (S. 25)  
Sendungen nach Alter des Betrachters begrenzen (S. 25)  
1wählen  
DTV Menü  
4
Timer  
Programme bearbeiten  
Konfiguration  
Altersfreigabe  
Einstellungen  
Wenn ein Dolby-Digital-Signal empfangen wird, können Sie einstellen, dass  
das Signal am Anschluss DIGITAL AUDIO OUTPUT ausgegeben wird (S. 26)  
Installation  
Digitale Audioausgabe  
2weiter  
Zum vorherigen  
Anzeigefenster  
Ö
Anzeigedauer der Kanalinformationen auswählen (2 Sek / 5 Sek / 8 Sek)  
Anzeigedauer  
Einen Menüpunkt wählen  
Aktualisieren Sie die Software des Empfängers, sobald neuere  
Versionen verfügbar sind (S.26)  
wählen  
Einstellungen  
14:00 05/05/2006  
Empfänger Upgrade  
5
Digitale Audioausgabe  
PCM  
2 sec  
Anzeigedauer  
Empfänger Upgrade  
Common Interface  
Antennenstrom  
Auto  
Einstellen Zugangsberechtigungsmodul (S. 26)  
Stromversorgung für die Innenantenne (S. 26)  
Kanäle speichern (S. 27)  
Common Interface  
Antennenstrom  
Kein CI Modul  
Aus  
Ende  
Ö
Programme suchen  
Signal überprüfen  
Werkseinstellung  
.Z. B. „Antennenstrom“  
Einstellung ändern  
Antennenstrom  
Prüfen Sie das Empfangssignal (S. 27)  
DTV-Einstellungen initialisieren (S. 27)  
z Das DTV-Menü kann  
nicht von den Tasten  
an der Vorderseite  
wählen  
6
7
aus bedient werden.  
Aus  
Bei Eingabe des PIN-Codes  
Beim Betrachten digitaler Kanäle oder beim Umschalten von DTV-Menüeinstellungen ist es  
eventuell nötig, einen PIN-Code einzugeben.  
Sobald einmal ein PIN-Code eingegeben wurde, ist eine wiederholte Eingabe bis zum Ausschalten  
des Fernsehgerätes nicht mehr notwendig.  
zDer voreingestellte PIN-Code ist „0000“.  
Z. B. “Antennenstrom”  
Fertig  
zSie können Ihren eigenen PIN-Code eingeben. Ö „PIN Code eingeben“ (S. 25)  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Erweiterte Bildeinstellungen  
Das Fernsehgerät stellt sich standardmäßig selbst für das beste Bild ein.  
Für natürlich  
aussehende  
Umrisse  
Aus  
Min  
Max  
Auto  
Super  
Auto  
Auto  
Ein  
:Funktion ist  
ausgeschaltet  
:
Wenn das Bild  
an Schärfe  
verliert  
:
Wenn Rauschen :Automatische  
auftritt  
Menüleiste anzeigen  
DigiPure  
Anpassung  
1
2
Aus  
Ein  
Auto  
Kino-Effekt  
:Funktion ist  
ausgeschaltet  
:Funktion  
:Automatische  
Anpassung  
Für Kinofilme  
„Bild Einstellungen“ wählen  
ist immer  
eingeschaltet  
1wählen  
Bild Einstellungen  
Aus  
Ein  
Für natürlich  
aussehende  
Bilder  
Farb  
Management  
:Funktion ist  
ausgeschaltet  
:Eine natürliche  
Farbbalance halten  
2weiter  
„Optionen“ wählen  
1wählen  
3
4
Aus  
Ein  
Helle /  
dunkle Bilder  
ausgleichen  
Bild  
:Funktion ist  
ausgeschaltet  
:Erleichtert die Betrachtung  
heller / dunkler Bilder  
Ein  
Ein  
Ein  
Management  
2weiter  
Einen Menüpunkt wählen  
1wählen  
z Nicht verfügbar, wenn  
„Bildeinstellung“ auf  
„Hell“ gestellt ist  
(S. 22).  
Aus  
Ein  
Helligkeit  
weißer Bereiche  
anpassen  
Neues Smart  
Picture  
:Funktion ist  
ausgeschaltet  
:Weiße Bereiche lassen  
sich besser betrachten  
Zum vorherigen  
Anzeigefenster  
Ö
2weiter  
Z. B. „Super DigiPure“  
Aus  
Ein  
Zur Verringerung  
von MPEG-  
Bildrauschen  
MPEG  
Verbesserung  
Einstellungen ändern  
Ende  
:Funktion ist  
ausgeschaltet  
: Wenn Rauschen auftritt  
Ö
1wählen  
5
6
Auto  
Super DigiPure  
z Nach einer Minute  
Inaktivität wird das  
Menü ausgeblendet.  
1
Den Bildschirm auswählen, für den Einstellungen geändert  
werden sollen  
2einstellen  
Z. B. „Super DigiPure“  
Wenn keine  
Farben  
dargestellt  
werden  
Hauptbild  
:Hauptbild  
Nebenbild  
:Nebenbild im  
MULTIBILD-MODUS (S. 20)  
Fertig  
Empfangssystem  
2Farbsystem wählen  
PAL  
SECAM  
NTSC 3.58 NTSC 4.43  
Auto  
:Westeuropa :Osteuropa :USA  
/ Frankreich 3,58 MHz  
:USA  
4,43 MHz  
:Beim Sehen von  
Videos etc.  
Wählen Sie ein Vorgabe-Bildseitenverhältnis für „Auto“ in  
„Zoom“ (S. 19)  
Standard-  
Seitenverhältnis  
einstellen  
Panorama  
Normal  
14:9 Zoom  
4:3 Auto  
Zoom  
16 : 9  
4 : 3  
14 : 9  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DTV-Konfiguration  
Verfügbar für die Auswahl von Lieblingskanälen (Favoriten), zum Ändern  
des PIN-Codes, zur Auswahl der Altersfreigabe usw.  
Wählen Sie das Land der  
Installation  
Land  
Deutschland  
Finnland  
Spanien  
Schweden  
Frankreich  
Français  
Auf digitale Kanäle umschalten  
Deutsch  
English  
Català  
Suomi  
Auswahl einer Sprache für  
BildschirmMenüs  
1
Menüsprache  
Castellano  
Svenska  
z
z
Für  
Ö
Deutsch  
Wählen Sie eine Standardsprache für  
Audio*1  
Sehbehinderte  
Audiosprache  
Menüleiste anzeigen  
z Nur Deutsch  
2
Für  
Ö
Deutsch  
Wählen Sie eine Standardsprache für  
Untertitel*1  
Hörbehinderte  
Untertitelsprache  
Teletextsprache  
z Nur Deutsch  
„DTV“ auswählen  
1wählen  
Deutsch  
Wählen Sie eine Standardsprache für  
Teletext*1  
3
z Nur Deutsch  
DTV  
Deutsch  
EPG  
Sprache  
Wählen Sie die Standardsprache für  
2weiter  
Programmname und Programminformation*1  
z Nur Deutsch  
„Konfiguration“ wählen  
DTV Menü  
1wählen  
1Wählen Sie „PIN Code eingeben“  
2Aktuellen Code eingeben  
4
Timer  
Konfiguration  
14:00 05/05/2006  
Deutsch  
Deutsch  
eutsch  
Menüsprache  
1wählen  
Land  
Deutschland  
Audiosprache  
Diese Funktion ist gesperrt.  
Programme bearbeiten  
Konfiguration  
Zeitzone  
Bitte PIN eingeben  
Menüsprache  
Audiosprache  
Untertitelsprache  
Teletextsprache  
EPG-Sprache  
PIN Code eingeben  
Favoriten  
Deutsch  
Deutsch  
eutsch  
Einstellungen  
EPG-Sprache  
Deutsch  
Deutsch  
Deutsch  
Deutsch  
Installation  
PIN Code eingeben  
2weiter  
2weiter  
PIN-Code  
ändern  
Aus  
z Voreingestellt ist „0000“.  
Ö„Bei Eingabe des PIN-Codes“ (S. 23)  
Wenn Sie den Code vergessen haben, geben Sie „0081“  
Altersfreigabe  
Zum vorherigen  
Anzeigefenster  
Einen Menüpunkt wählen  
Land  
z
Konfiguration  
14:00 05/05/2006  
Deutschland  
wählen  
PIN Code eingeben  
Ö
3Geben Sie zweimal einen neuen Code ein  
5
6
Zeitzone  
Menüsprache  
Audiosprache  
Untertitelsprache  
Teletextsprache  
EPG-Sprache  
PIN Code eingeben  
Favoriten  
Deutsch  
Deutsch  
Deutsch  
Deutsch  
Menüsprache  
Deutsch  
Deutsch  
eutsch  
Menüsprache  
Deutsch  
Deutsch  
eutsch  
Menüsprache  
Audiosprache  
Deutsch  
Deutsch  
Deutsch  
Audiosprache  
Audiosprache  
sch  
PIN Code geändert  
Geben Sie den neuen PIN Code ein  
Bestätigung  
OK  
sch  
eutsch  
eutsch  
EPG-Sprache  
Deutsch  
EPG-Sprache  
Deutsch  
EPG-Sprache  
Deutsch  
Ende  
Ö
Aus  
PIN Code eingeben  
PIN Code eingeben  
PIN Code eingeben  
Altersfreigabe  
Fertig  
1Wählen Sie „Favoriten“  
2Wählen Sie „Ein“  
1wählen  
Konfiguration  
14:00 05/05/2006  
Aktivieren Ihrer  
Lieblingskanäle  
(Favoriten)  
Land  
Deutschland  
1wählen  
Zeitzone  
Menüsprache  
Audiosprache  
Untertitelsprache  
Teletextsprache  
EPG-Sprache  
PIN Code eingeben  
Favoriten  
Deutsch  
Deutsch  
Ein  
Deutsch  
Deutsch  
Deutsch  
2einstellen  
Aus  
Favoriten  
Altersfreigabe  
z Wenn Sie nicht „Ein“ wählen können, speichern Sie die  
Kanäle zuerst unter „Favoriten“ Ö „Favoriten“ (S. 28)  
Hinweis  
Wenn nicht in der Standardsprache gesendet wird, sind  
Bildschirmanzeigen und Audioausgabe in dieser Sprache  
nicht verfügbar. In diesem Fall hängt die Sprache, die  
angezeigt oder gehört werden kann, von der Sendung ab.  
2Wählen Sie das Alter*2  
z Nur Sendungen mit einer  
Altersfreigabe können  
1Wählen Sie „Altersfreigabe“  
Land  
F
Konfiguration  
14:00 05/05/2006  
1wählen  
1wählen  
2weiter  
Altersfreigabe  
n  
Land  
Deutschland  
eingeschränkt werden.  
z Um die eingeschränkt  
betrachtbare Sendung  
zu sehen, muss der  
PIN-Code eingegeben  
werden.  
Keine  
E
F
F
F
F
Zeitzone  
Einstellen der  
4
Alter  
Alter  
Alter  
Alter  
Alter  
Alter  
4
5
6
7
8
9
Menüsprache  
Audiosprache  
Untertitelsprache  
Teletextsprache  
EPG-Sprache  
PIN Code eingeben  
Favoriten  
Deutsch  
Deutsch  
5
6
*1Die Sprachen können sich je nach Landeseinstellung ändern.  
(Die Abbildungen gelten für Deutschland)  
Altersbegrenzung  
Deutsch  
Deutsch  
Deutsch  
7
8
9
10  
11  
12  
Alter 10  
Alter 11  
Alter 12  
2
einstellen  
Altersfreigabe  
*2Die Altersfreigabe kann sich je nach Landeseinstellung  
ändern. (Die Abbildungen gelten für Deutschland)  
Aus  
Altersfreigabe  
z Zeitzone: Wählen Sie die Zeitzone, wenn die Uhr nicht eingestellt ist Ö „Die richtige Uhrzeit einstellen“ (S.33)  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DTV-Einstellungen  
Verfügbar zur Einstellung der Stromversorgung für die Antenne, und zur  
Aktualisierung der Tuner-Software usw.  
PCM  
Dolby Digital  
Ausgabe des  
Dolby-Digital-  
Signals  
PCM  
:Das Lineare  
PCM-Signal wird  
ausgegeben  
:Das Dolby-Digital-Signal wird ausgegeben  
z Nur wenn das Dolby-Digital-Signal empfangen  
wird  
Auf digitale Kanäle umschalten  
1
Digitale Audioausgabe  
z Bitte lesen Sie vor der Einstellung „„Dolby Digital“ Ausgang am Anschluss „DIGITAL AUDIO OUT““ (S. 33).  
Sie können die Software des Empfängers aktualisieren, sobald neuere Versionen verfügbar sind.  
Normalerweise auf „Auto“ eingestellt.  
Auto  
Manuell  
Menüleiste anzeigen  
:
Automatisches Herunterladen und  
Installieren von Software-Aktualisierungen  
:
Manuelles Herunterladen und Installieren von  
Software-Aktualisierungen  
Auto  
2
z Dies erfolgt um Mitternacht bei  
abgeschaltetem Fernsehgerät.  
z Um die Einstellung zu ändern, geben  
Sie den PIN-Code ein.  
Wenn JVC oder die Sendeanstalt Sie über neue Software informiert, laden Sie diese wie folgt  
herunter.  
„DTV“ auswählen  
1Wählen Sie „Manuell“  
2Wählen Sie „Neue SW suchen“  
1wählen  
1wählen  
1wählen  
2starten  
Software Version  
2.14.03  
Empfänger-  
Upgrade  
Empfänger Upgrade  
3
Manuell  
OK  
Neue SW suchen  
2weiter  
DTV  
z Wenn keine Aktualisierung  
erforderlich ist, wählen Sie „OK“  
zum Abschluss.  
2weiter  
z Geben Sie den PIN-Code ein, falls erforderlich.  
3„Ja“ auswählen  
„Einstellungen“ auswählen  
1wählen  
„Die Software wurde  
1wählen  
Neue software wurde gefunden.  
Möchten Sie sie jetzt installieren ?  
DTV Menü  
Neue Software wird heruntergeladen  
4
erfolgreich aktualisiert!  
Das Gerät startet nun  
neu!“  
Timer  
Ja  
Im Standby  
Nein  
Abbruch  
Programme bearbeiten  
Konfiguration  
2weiter  
Einstellungen  
Installation  
z Wenn das Fernsehgerät auf die neueste Tuner-Software aktualisiert wurde, erscheint die Meldung  
Keine neue Software gefunden  
z Wählen Sie Im Standby (in Bereitschaft) anstelle von  
möchten, wenn das Fernsehgerät ausgeschaltet wird.  
Suche beendet.  
2weiter  
.  
Zum vorherigen  
Anzeigefenster  
Ö
Jawenn Sie die Software automatisch aktualisieren lassen  
Einen Menüpunkt wählen  
Einstellungen  
14:00 05/05/2006  
wählen  
Digitale Audioausgabe  
PCM  
5
6
Anzeigedauer  
2
sec  
Empfänger Upgrade  
Common Interface  
Antennenstrom  
Auto  
Kein CI Modul  
Aus  
Um digitale Pay-TV-Kanäle zu betrachten, verwenden Sie das Menü des Zugangsberechtigungsmoduls.  
Diese Funktion lässt sich nur verwenden, wenn in Ihrer Region Pay-TV empfangen werden kann.  
Ende  
Ö
z
Wenn das Zugangsberechtigungsmodul usw. eingesetzt  
wurde, nachdem ein Vertrag mit einer Sendeanstalt  
abgeschlossen wurde, ist diese Funktion verfügbar  
Kein CI-Modul  
Zugangsb  
erechtigu  
ngsmodul  
einstellen  
Kein CI-Modul  
:Funktion ist  
nicht verfügbar  
.
Fertig  
Ö „Pay-TV-Digitalkanäle betrachten“ (S. 7)  
1Drücken Sie „OK“, um das Zugang  
2Folgen Sie den Anweisungen auf dem  
sberechtigungsmodul anzuzeigen  
Bildschirm, um Pay-TV einzurichten  
Common Interface  
z Der Inhalt dieses Menüs ist je nach Anbieter verschieden.  
Ö Näheres erfahren Sie bei Ihrem Sender  
z Die im Menü angezeigte Sprache kann von der Einstellung „Menüsprache“ am Fernsehgerät abweichen.  
(S. 23)  
Aus  
:Keine  
Stromversorgung  
Ein  
Stromversorgung  
für die  
Aus  
:Stromversorgung  
Innenantenne  
Antennenstrom  
z Bitte lesen Sie vor der Einstellung „Stromversorgung für die Innenantenne“ (S. 33).  
z Anzeigedauer: Wählen Sie die Anzeigedauer für die Kanalinformationen (2 Sek / 5 Sek / 8 Sek).  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DTV-Installation  
Hier können Sie digitale Kanäle speichern, die Signale digitaler Kanäle  
überprüfen und alle Einstellungen für die digitalen Kanäle initialisieren.  
1Einstellen der Einträge  
Automatisch: Automatisch suchen  
Auf digitale Kanäle umschalten  
Manuell: Einen bestimmten Kanalbereich durchsuchen  
Netz: Sie können nur das/die notwendigen Netzwerk(e)  
auswählen und speichern.  
1
einen Eintrag auswählen  
Suche  
1
Start-Kanal  
Stop-Kanal  
Geben Sie einen Kanalbereich für die Suche an (bei „Manuell“)  
2ändern  
Hinzufügen: Den gespeicherten Kanälen einen neuen Kanal hinzufügen  
Neu suchen: Alle Kanäle erneut speichern  
Modus  
Menüleiste anzeigen  
Einen neuen  
Sender  
2„Suche starten“ auswählen  
2
Programme suchen  
Programm  
eintragen  
14:00 05/05/2006  
Suche  
Automatisch  
_ _  
Start-Kanal  
Stop-Kanal  
Modus  
Suche  
Automatisch  
_ _  
_
_
_
_
Doku/KiKa  
Info/3sat  
ZDF  
Start-Kanal  
Stop-Kanal  
Modus  
Programme suchen  
Hinzufügen  
Hinzufügen  
Suche starten  
Suche starten  
VHF33  
:
3
Programme gefunden  
„DTV“ auswählen  
1wählen  
Für „Netz“  
Sender aus einer Liste auswählen  
3
4
5
6
3„Ja“ auswählen  
1wählen  
1wählen  
Network Name  
Suche beendet  
Ja  
!
Programme speichern  
Nein  
?
Digita Finland  
DTV  
2weiter  
2eingetragen / abbrechen  
3einstellen  
2einstellen  
„Installation“ auswählen  
eingetragen  
1wählen  
DTV Menü  
Timer  
Programme bearbeiten  
Konfiguration  
Signal überprüfen  
14:00 05/05/2006  
33  
z Dieser Kanal ist die Frequenz der digitalen  
Übertragung. Er weicht von der am Fernsehgerät  
angezeigten Kanalnummer ab.  
Programm  
Kanal  
Einstellungen  
Doku/KiKa  
Info/3sat  
ZDF  
Installation  
Prüfen Sie das  
2weiter  
z Wählen Sie einen anderen Empfangskanal Ö  
wählen  
Empfangssignal  
Signal : Exzellent  
Zum vorherigen  
Anzeigefenster  
Ö
Signalqualität  
Signalstärke  
Einen Menüpunkt wählen  
Signal überprüfen  
1wählen  
Installation  
Signalpegel  
Signal : Exzellent  
Programme suchen  
Signal überprüfen  
Werkseinstellung  
Schwach  
Akzeptabel  
Exzellent  
Ende  
Ö
2weiter  
Fertig  
Alle gespeicherten, digitalen Kanäle werden gelöscht, und die Einstellungen im DTV-Menü werden  
initialisiert. Digitale Kanäle werden neu gespeichert.  
1PIN Code eingeben  
Diese Funktion ist gesperrt.  
Bitte PIN eingeben  
DTV-  
Einstellungen  
initialisieren  
z Voreingestellt ist „0000“.  
Ö„Bei Eingabe des PIN-Codes“ (S. 23)  
Werkseinstellung  
2„Ja“ auswählen  
1wählen  
Programmliste und alle Einstellungen löschen  
?
Ja  
Nein  
unter „Anfangseinstellungen“ (S. 10)  
Ÿ
2weiter  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Digitale Kanäle bearbeiten  
Bearbeiten Sie die digitalen mit „Anfangseinstellungen“ (S. 10) registrierten  
Kanäle.  
1„Name“ wählen  
2Namen ändern  
PR Liste bearbeiten  
14:00 05/05/2006  
PR Liste bearbeiten  
14:00 05/05/2006  
TV  
TV  
1wählen  
2weiter  
1Zeichen auswählen  
2Position verschieben  
Beim Umschalten  
zwischen TV / RADIO  
1. RTL Television  
2. RTL2  
1. RTL Television  
2. RTL2  
Auf digitale Kanäle  
umschalten  
3. Super RTL  
4. VOX  
3. Super RTL  
Name  
RTL Television  
5. Doku/KiKa  
6. Info/3sat  
7. ZDF  
5. Doku/KiKa  
1
6. Info/3sat  
7. ZDF  
8. TERRA NOVA  
8. TERRA NOVA  
Sendernamen  
bearbeiten  
Nummer  
Name  
Nummer  
Löschen  
Sperren  
Favoriten  
Name  
Löschen  
Sperren  
Favoriten  
3Einstellen  
PR Liste bearbeiten  
Name  
14:00 05/05/2006  
PR Liste bearbeiten  
14:00 05/05/2006  
TV  
Menüleiste anzeigen  
TV  
1. RTL Television  
1. ABCDEFG  
2. RTL2  
2. RTL2  
3. Super RTL  
3. Super RTL  
4. VOX  
Name  
ABCDEFG  
2
3
5. oku/KiKa  
5. Doku/KiKa  
6. Info/3sat  
7. ZDF  
6. Info/3sat  
7. ZDF  
8. TERRA NOVA  
8. TERRA NOVA  
Name  
Nummer  
Löschen  
Sperren  
Favoriten  
Name  
Nummer  
Löschen  
Sperren  
Favoriten  
„DTV“ auswählen  
1„Nummer“ wählen  
2Nummer ändern  
3Wählen Sie „OK“  
1wählen  
2weiter  
PR Liste bearbeiten  
14:00 05/05/2006  
PR Liste bearbeiten  
14:00 05/05/2006  
PR Liste bearbeiten  
14:00 05/05/2006  
TV  
TV  
TV  
1
2
wählen  
1. RTL Television  
2. RTL2  
1. RTL Television  
2. RTL2  
1. RTL Television  
2. RTL2  
3. Super RTL  
4. VOX  
3. Super RTL  
3. Super RTL  
Nummer  
001  
PR existiert! Verschieben?  
Sendernummer  
bearbeiten  
5. Doku/KiKa  
6. Info/3sat  
7. ZDF  
5. Doku/KKa  
6. Info/3sat  
7. ZDF  
Abbruch  
OK  
DTV  
7. ZDF  
8. TERRA NOVA  
8. TERRA NOVA  
8. TERRA NOVA  
verschieben  
Name  
Nummer  
Löschen  
Favoriten  
Name  
Nummer  
Löschen  
Sperren  
Favoriten  
Name  
Nummer  
Löschen  
Sperren  
Favoriten  
Sperren  
Nummer  
z Nur wenn dieselbe Kanalnummer  
bereits existiert.  
z Die Kanäle werden in numerischer  
Reihenfolge sortiert.  
Wählen Sie Programme bearbeiten“  
1wählen  
1wählen  
DTV Menü  
4
5
Timer  
2weiter  
Programme bearbeiten  
Konfiguration  
Einstellungen  
1„Löschen“ auswählen  
2„Ja“ auswählen  
Installation  
PR Liste bearbeiten  
14:00 05/05/2006  
Sender  
PR Liste bearbeiten  
14:00 05/05/2006  
2weiter  
TV  
TV  
1wählen  
2weiter  
1wählen  
2löschen  
1. RTL Television  
2. RTL2  
1. RTL Television  
2. RTL2  
löschen  
Zum vorherigen  
Anzeigefenster  
Ö
3. Super RTL  
3. Super RTL  
4. VOX  
Einen Sender wählen  
Das ausgesuchte Programm wird  
permanent gelöscht. Sind Sie sicher  
?
5. Doku/KiKa  
6. Info/3sat  
7. ZDF  
Löschen  
wählen  
Ja  
Nein  
7. ZDF  
8. TERRA NOVA  
Löschen Sperren  
PR Liste bearbeiten  
14:00 05/05/2006  
TV  
1. RTL Television  
2. RTL2  
8. TERRA NOVA  
Name  
Nummer  
Favoriten  
Name  
Nummer  
Löschen  
Sperren  
Favoriten  
3. Super RTL  
4. VOX  
5. Doku/KiKa  
6. Info/3sat  
7. ZDF  
z
z
Zum Aufheben drücken  
Sie nochmals auf „OK“.  
Um die „Sperren“-  
Funktion aufzuheben,  
schalten Sie das TV-  
Gerät aus und wieder  
ein.  
Ende  
Ö
1„Sperren“ auswählen  
2Sperren  
8. TERRA NOVA  
Favoriten  
Name  
Nummer  
Löschen  
Sperren  
PR Liste bearbeiten  
14:00 05/05/2006  
PR Liste bearbeiten  
14:00  
TV  
wählen  
1. RTL Television  
2. RTL2  
TV  
1. RTL Television  
2. RTL2  
Bestimmte  
3. Super RTL  
4. VOX  
3. Super RTL  
4. VOX  
5. Doku/KiKa  
6. Info/3sat  
7. ZDF  
Sender für  
Sender ordnen  
Fertig  
5. Doku/KiKa  
6. Info/3sat  
7. ZDF  
6
7
Sperre-  
Symbol  
8. TERRA NOVA  
Kinder sperren  
8. TERRA NOVA  
Name  
Nummer  
Löschen  
Sperren  
Favoriten  
Name  
Nummer  
Löschen  
Sperren  
Favoriten  
z
Um gesperrte Kanäle  
zu sehen, muss der  
PIN-Code eingegeben  
werden.  
Sperren  
z Geben Sie den PIN-Code ein, falls  
erforderlich  
Ö„Bei Eingabe des PIN-Codes“ (S. 23)  
z
Nur die Lieblingskanäle  
(Favoriten) durchsuchen und  
in der PR-Liste anzeigen  
lassen.  
1„Favoriten“ auswählen  
PR Liste bearbeiten  
PR Liste bearbeiten  
14:00 05/05/2006  
1wählen  
Lieblingskanal  
(Favoriten)  
eintragen  
TV  
TV  
1. RTL Television  
1. RTL Television  
2. RTL2  
2. RTL2  
3. Super RTL  
4. VOX  
3. Super RTL  
4. VOX  
Ö„Favoriten (S. 25)  
5. Doku/KiKa  
6. Info/3sat  
7. ZDF  
5. Doku/KiKa  
6. Info/3sat  
7. ZDF  
Favoriten-  
Symbol  
2einstellen  
8. TERRA NOVA  
8. TERRA NOVA  
Favoriten  
Name  
Nummer  
Löschen  
Favoriten  
Sperren  
Name  
Nummer  
Löschen  
Sperren  
Favoriten  
z Zum Aufheben drücken Sie  
nochmals auf „OK“.  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Analoge Kanäle bearbeiten  
Bearbeiten Sie die Sender, die mit „Auto“ unter „Anfangseinstellungen“  
eingetragen wurden (S. 11).  
1Start  
2Zielort wählen  
3Fertig  
Wenn Sie gerade die „Anfangseinstellungen“ (S. 11)  
>Sender ordnen  
> Sender ordnen  
PR  
AV  
01  
ID  
CH/CC  
PR  
AV  
01  
ID  
CH/CC  
wählen  
vorgenommen haben, weiter mit ¤.  
Senderposition  
verschieben  
02  
03  
ARD  
CH  
CH  
ARD  
CH 02  
CH 03  
CH 05  
CH 06  
02  
03  
04  
05  
06  
07  
08  
09  
02  
03  
04  
05  
06  
07  
08  
09  
CH 04  
Auf digitale Kanäle umschalten  
CH 05  
CH  
06  
CH 04  
CC 01  
CC 02  
CC 03  
CC 04  
CC 01  
CC 02  
CC 03  
CC 04  
VERSCH.  
einfügen  
1
2
3
herausnehmen  
Bei Auswahl eines voreingestellten Namens aus der „ID Liste“  
1Start  
2Sendernamen eingeben  
>Sender ordnen  
Menüleiste anzeigen  
> Sender ordnen  
1wählen  
PR  
AV  
01  
ID  
CH/CC  
PR  
AV  
01  
ID  
CH/CC  
ID Liste  
M6  
MBC  
ARD  
CH 02  
CH 03  
CH 04  
CH 05  
CH 06  
CC 01  
CC 02  
CC 03  
CC 04  
(rot)  
ARD  
CH  
02  
02  
03  
04  
05  
06  
07  
08  
09  
02  
03  
04  
05  
06  
07  
08  
09  
CH 03  
CH 04  
CH 05  
CH 06  
CC 01  
CC 02  
CC 03  
CC 04  
MCM  
MDR  
MOVIE  
MTV  
MTV3  
A
M
2
einstellen  
Sendernamen  
bearbeiten  
„Programmierung“ wählen  
den ersten  
Buchstaben  
eingeben  
1wählen  
Bei manueller Benennung eines Senders  
>Sender ordnen  
ID  
1
3
eingeben  
PR  
AV  
01  
ID  
CH/CC  
CH 02  
CH 03  
CH 04  
CH 05  
CH 06  
CC 01  
CC 02  
CC 03  
CC 04  
ARD  
Programmierung  
02  
03  
04  
05  
06  
07  
08  
09  
2nächste  
Spalte  
einstellen  
2weiter  
nächste  
Spalte  
JVC  
Sender ordnen/manuell  
auswählen  
1wählen  
4
5
1Start  
2Ein „CH/CC“ wählen  
>Sender ordnen  
3Eine Zahl eingeben  
>Sender ordnen  
wählen  
PR  
AV  
01  
ID  
CH/CC  
PR  
AV  
01  
ID  
CH/CC  
ARD  
CH 02  
CH 03  
CH 04  
CH 05  
CH 06  
CC 01  
CC  
ARD  
CH 02  
CH 03  
CH 04  
CH 05  
CH 06  
CC 01  
Sender  
02  
03  
04  
05  
06  
07  
08  
09  
02  
03  
04  
05  
06  
07  
08  
09  
2weiter  
einfügen  
Zeile wählen  
CC  
CC 02  
CC 03  
12  
CC 02  
CC 03  
EINFÜGEN  
wählen  
>
Sender ordnen  
PR  
AV  
01  
ID  
CH/CC  
z „CH/CC“ Liste Ö (S. 32)  
ARD  
CH 02  
CH 03  
CH 04  
CH 05  
CH 06  
CC 01  
CC 02  
CC 03  
CC 04  
z Empfängt das Funksignal.  
02  
03  
04  
05  
06  
07  
08  
09  
Zum vorherigen  
Anzeigefenster  
Ö
1Löschen  
>Sender ordnen  
Sender  
löschen  
LÖSCHEN  
PR  
AV  
01  
ID  
CH/CC  
Sender ordnen  
CH 03  
CH 04  
CH 05  
CH 06  
CC 01  
CC 02  
CC 03  
02  
03  
04  
05  
06  
07  
6
7
Ende  
Ö
Einstellungen  
bestätigen  
Bei hohen  
Bei niedrigen  
1Start  
2
Start der Sendersuche  
Frequenzen Frequenzen  
> Manuell  
> Manuell  
z Die automatische  
Suche beginnt  
und die nächste  
Frequenz wird  
importiert.  
(rot)  
PR  
10  
11  
ID  
CH/CC  
PR  
10  
11  
ID  
CH/CC  
CC 05  
CH 03 B/G  
CC 05  
CH 02 (B/G)  
(
)
12  
13  
14  
15  
16  
17  
12  
13  
14  
15  
16  
17  
oder  
Mit „T-V LINK”  
Fertig  
T-V LINK  
Einen neuen  
Sender  
eintragen  
Datentransfer TV  
Aufn.Gerät  
8
Ö
Die vorherigen  
Schritte  
z Drücken Sie gegebenenfalls 3 um das  
Sendeformat zu ändern.  
Ö„Empfangbare Sendenormen  
(Analogkanäle)“ (S. 33)  
Anpassen  
>Manuell  
PR  
10  
ID  
CH/CC  
CC 05  
wiederholen, bis der  
gewünschte Sender  
angezeigt wird  
(
)
11  
12  
13  
14  
15  
16  
17  
CH 08 D/K  
MANUELL  
z Wenn „Funktion nicht  
verfügbar“ erscheint:  
3Einstellen  
Ö
Ist ein „T-V LINK“-  
Ohne „T-V LINK”  
> Sender ordnen  
ID  
10  
z Feinabstimmung des Bildes Ö  
Feinabstimmung des Tons  
PR  
CH/CC  
CC 05  
CH 08  
/
kompatibles Gerät an  
„EXT-2“ angeschlossen?  
ÖIst das Gerät  
eingeschaltet?  
11  
12  
13  
14  
15  
16  
17  
z
Ö
System wählen  
z „T-V LINK“ Ö (S. 10)  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Problemlösungen  
Problem  
Maßnahmen  
Seite  
Analoge Kanäle  
z Ist der analoge Empfang ebenfalls schlecht?  
ÖMit den Anweisungen unter „Starkes Rauschen oder  
Schnee“ können Sie dieses Problem lösen (siehe links).  
z Digitale Kanäle werden nicht angezeigt.  
Ö„Wenn das TV-Gerät die digitalen Kanäle“ nicht findet  
z Es kann Probleme mit der Antenne oder mit dem Pegel der  
Radiowellen geben, oder der Empfang in Ihrer Gegend ist  
schlecht.  
Starkes Rauschen  
oder Schnee  
Nicht angezeigt  
(schwarzer Bildschirm)  
11  
ÖWenden Sie sich bitte an Ihren Händler.  
z Ziehen Sie den Netzstecker des Fernsehgerätes und stecken  
Sie ihn nach einigen Minuten wieder ein.  
Die Fernbedienung  
z Ist das Fernsehgerät korrekt an  
die Antenne angeschlossen?  
z Ändern Sie die Empfangsrichtung  
der Antenne.  
z Ist die Antenne oder das  
Antennenkabel beschädigt?  
funktioniert nicht mehr  
Das Bild eines digitalen  
Senders ist eingefroren  
z Halten Sie „  
“ und „  
“ am TV-Gerät mindestens drei  
Sekunden lang gedrückt, um einen Neustart auszulösen.  
Ö
Wenden Sie sich an Ihren Händler  
z Dies ist kein Fehler. Bestimmte Funktionen (mit dunklem  
Hintergrund) im Menü sind je nach Situation inaktiv.  
Einige Funktionen  
arbeiten nicht  
Muster, Streifen  
oder Rauschen  
Knöpfe auf  
der Frontplatte  
funktionieren nicht  
20  
22  
z Schalten Sie „Kindersicherung“ auf „Aus“.  
Ich kann es nicht einschalten!  
z Ist das Netzkabel korrekt an die Netzsteckdose  
angeschlossen?  
z Drücken Sie  
zurückzukehren.  
um auf Ihre Einstellungen  
Bildformat ändert sich  
unbeabsichtigt  
19  
17  
22  
z
z
Empfängt die Antenne Störsignale  
von Hochspannungsleitungen oder  
Funksendeanlagen?  
Ö
Wenden Sie sich an Ihren Händler  
Die PC-Screen position  
ist verschoben  
Stehen andere angeschlossene  
Geräte zu dicht am Fernsehgerät?  
ÖVergrößern Sie den Abstand  
zwischen Antenne und  
möglicher Störquelle, bis keine  
Störstrahlung mehr auftritt  
z Stellen Sie „PC Bildposition“ ein.  
Die Helligkeit des  
Bildschirm ist  
abgesenkt  
z Die „Blende“ auf mehr Helligkeit einstellen.  
Geisterbilder  
(Verdopplung von Bildern)  
Auf dem Bildschirm  
erscheinen schwarze  
oder weiße Punkte  
z Obwohl das HD-ILA-Element mit Hochpräzisionstechnologie  
hergestellt ist, beachten Sie bitte, dass einige Bildpunkte  
inaktiv sein oder ständig leuchten können.  
Die  
Fernbedienung  
funktioniert nicht!  
z Stellen Sie „Tiefen“ und „Höhen“ ein.  
22  
22  
z
Wenn Sie in  
empfangen, schalten Sie um auf  
Stereo / t·u  
ein schlechtes Programm  
Mono  
Schlechter Ton  
z Empfangen Sie Störsignale  
durch Reflektion an Bergen oder  
anderen Gebäuden?  
ÖJustieren Sie die  
Empfangsrichtung Ihrer  
.  
z Sind die Batterien leer?  
z Sind Sie weiter als 7 Meter vom  
Fernsehgerät entfernt?  
z Audio-Signale, die von den Buchsen EXT-5 und EXT-6  
empfangen werden, können nicht an den Ausgang „AUDIO  
OUT“ gesendet werden.  
Kein Ton von der  
Audio-Komponente  
z Ist die Betriebsart „MODE (TV, VCR/DVR, DVD, HC)“ auf  
„TV“ (Fernsehen) eingestellt?  
z Beim Aufruf von Teletext erscheint die TV-Menüleiste nicht.  
z Je nach Stabilität des Signals kann beim Senderwechsel  
eine Zeitverzögerung eintreten.  
Antenne oder tauschen Sie sie  
gegen eine gerichtete Antenne  
höherer Qualität aus  
Digitale Kanäle Ö (S. 11)  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Problemlösungen  
(Fortsetzung)  
Problem  
Maßnahmen  
Seite  
Problem  
Maßnahmen  
page  
z Schalten Sie „Eingangssignal“ in der „HDMI Einstellungen“  
auf „1“ oder „2“.  
Falsche  
22  
z Unnatürliche Farben >>> Stellen Sie „Farbe“ und „Helligkeit” ein.  
Prüfen Sie Ihr „Empfangssystem“.  
z Rauschen >>> Stellen Sie folgende Funktionen ein.  
Bildeinstellung : Standard  
Super DigiPure : Max  
z Verschwommenes Bild >>> Stellen Sie folgende Funktionen ein.  
Bildeinstellung : Hell  
22  
24  
Bildschirmgröße  
22  
24  
Schlechte Bildqualität  
z Verwenden Sie das mit dem HDMI-Logo beschriftete Kabel.  
Kein Bild, kein Ton  
22  
24  
Super DigiPure : Min  
z Prüfen Sie, ob das Gerät mit HDMI kompatibel ist.  
z Schalten Sie „Audio“ in „HDMI Einstellungen“ auf „Digital“  
oder „Auto“ bei HDMI-Geräten, oder auf „Analog“ oder „Auto“  
bei DVI-Geräten. (Nicht verfügbar für „EXT-6“.)  
22  
Kein Ton  
z Wenn Sie ein S-Video-Ausgabegerät angeschlossen haben,  
prüfen Sie die “S-IN”-Einstellung.  
z Wenn das Bild im oberen Bereich verzerrt ist, prüfen Sie die  
Qualität des Videosignals.  
17  
Bildverschlechterungen  
bei Benutzung eines  
externen Gerätes  
z Warten Sie nach der Umschaltung des Signalformats für  
ein „HDMI“-Gerät einen Moment, damit sich das Signal  
stabilisieren kann.  
z
Wenn bei Signaleingang z. B. von einem DVD-Player mit  
625p-Signalausgang (Progressive Scanning) die Bewegungen  
unnatürlich erscheinen, ändern Sie die Ausgangseinstellung  
des externen Gerätes auf 625i (Interlace Scanning).  
Bildschirm grün oder  
verzerrt  
z
Ist das „T-V LINK  
-kompatible Gerät an EXT-2 angeschlossen?  
voll belegt“?  
33  
z Ist das SCARTKABEL  
z Ist das T-V LINK-kompatible Gerät eingeschaltet?  
Es wird ein blauer  
„Funktion nicht  
verfügbar“  
z Schalten Sie „Blau-Bild“ auf „Aus“.  
22  
Bildschirm angezeigt  
Nach Bestätigung aller o. g. Bedingungen drücken Sie die  
Taste OK“ erneut.  
z Lassen Sie das Fernsehgerät eine Weile ausgeschaltet und  
schalten Sie es dann erneut ein. Wenn das Fernsehgerät auf  
Warnmodus schaltet, ziehen Sie den Netzstecker nach dem  
Abkühlen ab und wenden sich an Ihren Fachhändler. (Es kann  
eine Fehlfunktion der internen elektrischen Schaltkreise sein.)  
Die LAMP-Anzeige  
blinkt schnell  
z Drücken Sie 2, um ACI erneut zu starten.  
Falls nach mehreren Versuchen immer noch „ACI-Fehler“  
erscheint, drücken Sie 3, um ACI auszuschalten.  
„ACI-Fehler“  
z Lassen Sie das Fernsehgerät eine Weile ausgeschaltet und  
schalten Sie es dann erneut ein. Wenn das Fernsehgerät auf  
Warnmodus schaltet, ziehen Sie den Netzstecker nach dem  
Abkühlen ab und wenden sich an Ihren Fachhändler. (Die  
Temperatur im Inneren steigt anormal an, oder die Lüftung  
kann blockiert sein.)  
Das Betriebslämpchen  
und die LAMP-Anzeige  
blinken abwechselnd  
z Es besteht ein Problem mit dem Aufnahmegerät.  
„Keine Aufnahme“  
„Keine Aufnahme  
möglich“  
z Wenn dieser Zustand kurz nach dem Ersetzen der  
Lampe auftritt, bauen Sie die Lampeneinheit neu ein.  
(Die Lampeneinheit ist möglicherweise nicht richtig in das  
Lampengehäuse eingesetzt.)  
Wiederholen Sie die Einbauschritte für die Lampeneinheit  
unter Beachtung aller Warnhinweise.  
- Stellen Sie sicher, dass die Lampe flach innen im  
Gehäusebereich sitzt.  
- Stellen Sie sicher, dass die Lampenabdeckung wieder  
angebracht ist.  
z Wenn dieser Zustand zu einem anderen Zeitpunkt als beim  
Ersetzen der Lampe auftritt, lassen Sie das Fernsehgerät  
eine Weile ausgeschaltet und schalten Sie es dann erneut  
ein. Wenn das Fernsehgerät auf Warnmodus schaltet, ziehen  
Sie den Netzstecker nach dem Abkühlen ab und wenden  
sich an Ihren Fachhändler. (Es kann sich um eine Lampen-  
Fehlfunktion handeln.)  
z Das angezeigte Video kann nicht aufgezeichnet werden.  
4
„Keine Aufnahme,  
Problem mit  
Aufnahmemedium“  
z Der Recorder ist nicht aufnahmebereit.  
Prüfen Sie das Videoband oder die DVD.  
Das Betriebslämpchen  
und die LAMP-  
Anzeige blinken schnell  
gleichzeitig  
z Der Recorder nimmt eine andere Sendung auf, oder spielt  
eine Aufnahme ab.  
„Keine Aufnahme,  
Gerät aktiv“  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Problemlösungen  
(Fortsetzung)  
„CH/CC“-Liste  
Wenn Sie die Funktion EINFÜGEN (S. 29) verwenden, wählen Sie bitte aus dieser Tabelle die „CH/CC“-Nummer,  
die zur analogen TV-Kanalnummer gehört.  
z Die digitalen Kanäle sowie die Eingänge „EXT-3“, „EXT-5“,  
„EXT-6“ und der PC-Modus können im Nebenbild nicht gewählt  
werden.  
z Die RGB-Eingangssignale von „EXT-1“ und „EXT-2“ sind im  
Doppelbild-Modus nicht verfügbar.  
z Wenn die Ländereinstellung „France“ ist, wählen Sie eine dreistellige CH/CC-Nummer.  
Im Nebenbild können  
einige Eingaben nicht  
gewählt werden  
CH  
Channel (Kanal, Sender)  
CH  
Channel (Kanal, Sender)  
CC  
Channel (Kanal, Sender)  
CC  
Channel (Kanal, Sender)  
CH 02/CH 202 E2, R1  
CH 40/CH 240 E40, R40  
CH 41/CH 241 E41, R41  
CH 42/CH 242 E42, R42  
CH 43/CH 243 E43, R43  
CH 44/CH 244 E44, R44  
CH 45/CH 245 E45, R45  
CH 46/CH 246 E46, R46  
CH 47/CH 247 E47, R47  
CH 48/CH 248 E48, R48  
CH 49/CH 249 E49, R49  
CH 50/CH 250 E50, R50  
CH 51/CH 251 E51, R51  
CH 52/CH 252 E52, R52  
CH 53/CH 253 E53, R53  
CH 54/CH 254 E54, R54  
CH 55/CH 255 E55, R55  
CH 56/CH 256 E56, R56  
CH 57/CH 257 E57, R57  
CH 58/CH 258 E58, R58  
CH 59/CH 259 E59, R59  
CH 60/CH 260 E60, R60  
CH 61/CH 261 E61, R61  
CH 62/CH 262 E62, R62  
CH 63/CH 263 E63, R63  
CH 64/CH 264 E64, R64  
CH 65/CH 265 E65, R65  
CH 66/CH 266 E66, R66  
CH 67/CH 267 E67, R67  
CH 68/CH 268 E68, R68  
CH 69/CH 269 E69, R69  
CC 01/CC 201 S1  
CC 02/CC 202 S2  
CC 03/CC 203 S3  
CC 04/CC 204 S4  
CC 05/CC 205 S5  
CC 06/CC 206 S6  
CC 07/CC 207 S7  
CC 08/CC 208 S8  
CC 09/CC 209 S9  
CC 10/CC 210 S10  
CC 11/CC 211 S11  
CC 12/CC 212 S12  
CC 13/CC 213 S13  
CC 14/CC 214 S14  
CC 15/CC 215 S15  
CC 16/CC 216 S16  
CC 17/CC 217 S17  
CC 18/CC 218 S18  
CC 19/CC 219 S19  
CC 20/CC 220 S20  
CC 21/CC 221 S21  
CC 22/CC 222 S22  
CC 23/CC 223 S23  
CC 24/CC 224 S24  
CC 25/CC 225 S25  
CC 26/CC 226 S26  
CC 27/CC 227 S27  
CC 28/CC 228 S28  
CC 29/CC 229 S29  
CC 30/CC 230 S30  
CC 31/CC 231 S31  
CC 32/CC 232 S32  
CC 33/CC 233 S33  
CC 34/CC 234 S34  
CC 35/CC 235 S35  
CC 36/CC 236 S36  
CC 37/CC 237 S37  
CC 38/CC 238 S38  
CC 39/CC 239 S39  
CC 40/CC 240 S40  
CC 41/CC 241 S41  
CH 03/CH 203 E3, ITALY A  
CH 04/CH 204 E4, ITALY B, R2  
CH 05/CH 205 E5, ITALY D, R6  
CH 06/CH 206 E6, ITALY E, R7  
CH 07/CH 207 E7, ITALY F, R8  
CH 08/CH 208 E8, R9  
z Manche digitale Kanäle können auf diesem Fernsehgerät  
nicht angesehen werden.  
Kein Bild, kein Ton  
33  
33  
CH 09/CH 209 E9, ITALY G  
CH 10/CH 210 E10, ITALY H, R10  
CH 11/CH 211 E11, ITALY H+1, R11  
CH 12/CH 212 E12, ITALY H+2, R12  
CH 21/CH 221 E21, R21  
CH 22/CH 222 E22, R22  
CH 23/CH 223 E23, R23  
CH 24/CH 224 E24, R24  
CH 25/CH 225 E25, R25  
CH 26/CH 226 E26, R26  
CH 27/CH 227 E27, R27  
CH 28/CH 228 E28, R28  
CH 29/CH 229 E29, R29  
CH 30/CH 230 E30, R30  
CH 31/CH 231 E31, R31  
CH 32/CH 232 E32, R32  
CH 33/CH 233 E33, R33  
CH 34/CH 234 E34, R34  
CH 35/CH 235 E35, R35  
CH 36/CH 236 E36, R36  
CH 37/CH 237 E37, R37  
CH 38/CH 238 E38, R38  
CH 39/CH 239 E39, R39  
Wenn „Dolby Digital“ bei „Digitale Audioausgabe“ ausgewählt  
wurde, kann der Ton einer Sendung mit „Dolby Digital“-Signalen  
nicht am Fernsehgerät oder über die am Anschluss „AUDIO  
OUT“ angeschlossene Audioanlage ausgegeben werden.  
Wenn der Kanal umgeschaltet wird, erscheint einige Sekunden  
lang eine Meldung.  
CC 75/CC 275  
X
CC 76/CC 276 Y, R3  
CC 77/CC 277 Z, ITALY C, R4  
CC 78/CC 278 Z+1, R5  
CC 79/CC 279 Z+2  
„Dolby Digital  
ausgewählt! Kein  
analoges Audio  
vorhanden“  
z
Um den Ton über den Fernseher oder die Audioanlage zu hören  
ÖWählen Sie einen Spracheintrag ohne „Dolby“ unter  
„AUDIOAUSWAHL“  
19  
26  
ÖSchalten Sie „Digitale Audioausgabe“ auf „PCM“  
z Der voreingestellte PIN-Code ist „0000“. Wenn Sie die  
Ziffern vergessen haben, mit denen Sie normalerweise den  
voreingestellten PIN-Code geändert haben, geben Sie zuerst  
„0081“ unter „PIN Code eingeben“, und geben Sie dann einen  
neuen PIN-Code ein.  
Ich habe meinen  
PIN-Code vergessen!  
25  
CH  
Channel (Kanal, Sender)  
CH  
Channel (Kanal, Sender)  
CC  
Frequenz (MHz)  
CC  
Frequenz (MHz)  
391-399  
399-407  
407-415  
415-423  
423-431  
431-439  
439-447  
447-455  
455-463  
463-469  
CH 102  
CH 103  
CH 104  
CH 105  
CH 106  
CH 107  
CH 108  
CH 109  
CH 110  
CH 121  
CH 122  
CH 123  
CH 124  
CH 125  
CH 126  
CH 127  
CH 128  
CH 129  
CH 130  
CH 131  
CH 132  
CH 133  
CH 134  
CH 135  
CH 136  
CH 137  
CH 138  
CH 139  
CH 140  
F2  
CH 141  
CH 142  
CH 143  
CH 144  
CH 145  
CH 146  
CH 147  
CH 148  
CH 149  
CH 150  
CH 151  
CH 152  
CH 153  
CH 154  
CH 155  
CH 156  
CH 157  
CH 158  
CH 159  
CH 160  
CH 161  
CH 162  
CH 163  
CH 164  
CH 165  
CH 166  
CH 167  
CH 168  
CH 169  
F41  
F42  
F43  
F44  
F45  
F46  
F47  
F48  
F49  
F50  
F51  
F52  
F53  
F54  
F55  
F56  
F57  
F58  
F59  
F60  
F61  
F62  
F63  
F64  
F65  
F66  
F67  
F68  
F69  
CC 110  
CC 111  
CC 112  
CC 113  
CC 114  
CC 115  
CC 116  
CC 123  
CC 124  
CC 125  
CC 126  
CC 127  
CC 128  
CC 129  
CC 130  
CC 131  
CC 132  
CC 133  
CC 141  
CC 142  
CC 143  
CC 144  
CC 145  
CC 146  
CC 147  
CC 148  
CC 149  
CC 150  
CC 151  
116-124  
124-132  
132-140  
140-148  
148-156  
156-164  
164-172  
220-228  
228-236  
236-244  
244-252  
252-260  
260-268  
268-276  
276-284  
284-292  
292-300  
300-306  
306-311  
311-319  
319-327  
327-335  
335-343  
343-351  
351-359  
359-367  
367-375  
375-383  
383-391  
CC 152  
CC 153  
CC 154  
CC 155  
CC 156  
CC 157  
CC 158  
CC 159  
CC 160  
CC 161  
F3  
F4  
F5  
z Sobald der PIN-Code eingegeben wurde, werden alle  
Sperrfunktionen („Sperren“ und „Altersfreigabe“) aufgehoben.  
Wenn Sie die Sperrfunktionen erneut aktivieren möchten,  
schalten Sie das Fernsehgerät aus und wieder ein.  
Gesperrte Kanäle  
können ohne Eingabe  
eines PIN-Codes  
betrachtet werden  
F6  
F7  
F8  
F9  
F10  
F21  
F22  
F23  
F24  
F25  
F26  
F27  
F28  
F29  
F30  
F31  
F32  
F33  
F34  
F35  
F36  
F37  
F38  
F39  
F40  
Wenn JVC oder die  
Sendeanstalt Sie  
über neue Software  
informiert  
z Aktualisieren Sie die Software mit der Funktion „Empfänger  
Upgrade“.  
26  
33  
z Stellen Sie die Zeitzone ein. Ö „Die richtige Uhrzeit  
einstellen“  
Wenn die Uhr nicht  
eingestellt ist  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Technische Informationen  
Was ist „T-V LINK“?  
„T-V LINK“ ermöglicht den einfachen Informationsaustausch zwischen Fernsehgerät und angeschlossenem„T-V  
„Dolby-Digital-Ausgang“ am Anschluss „DIGITAL AUDIO OUT“  
Einige digitale Kanäle werden mit „Dolby Digital“-Signalen ausgestrahlt.  
LINK“-kompatiblem Gerät.  
Mit T-V LINK :  
In diesen Fällen können „Dolby Digital“-Signale am Anschluss „DIGITAL AUDIO OUT“ ausgegeben werden.  
1. Schließen Sie eine Audioanlage mit „Dolby Digital“-Decoder an. (S. 9)  
2. Ändern Sie die Einstellung „Digitale Audioausgabe“ von „PCM“ zu „Dolby Digital“. (S. 26)  
z Beim Ändern der Einstellung kann für einige Sekunden die Meldung „Dolby Digital ausgewählt! Kein analoges  
Audio vorhanden.“ angezeigt werden.  
z Wenn auf einen Kanal umgeschaltet wird, der „Dolby Digital“-Signale sendet, kann für einige Sekunden die  
Meldung „Dolby Digital ausgewählt! Kein analoges Audio vorhanden.“ angezeigt werden.  
z Selbst wenn „Dolby Digital“ eingestellt ist, werden „Linear PCM“-Signale von einem Sender ausgegeben, der  
keine „Dolby Digital“-Signale sendet.  
z Sie können die im Fernsehgerät programmierten, analogen Senderinformationen zum „T-V LINK“-kompatiblen  
Gerät senden, so dass beide, Fernsehgerät und externes Gerät, die gleichen Sendereinstellungen haben.  
Wenn Sie ein externes Gerät anschließen, werden die Senderinformationen ins Gerät hochgeladen, so dass  
die Einstellungen sehr schnell fertig gestellt sind. Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte dem Handbuch des  
externen Gerätes.  
z Mit der Funktion „DIREKTE AUFNAHME“ können Sie ganz einfach das Fernsehprogramm, das Sie auf einem  
„T-V LINK“-kompatiblen Gerät anschauen, aufzeichnen. Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte dem  
Handbuch des externen Gerätes.  
Stellen Sie die Audioanlage so ein, dass sie mit „Dolby Digital“ und „Linear PCM“ kompatibel ist. (Näheres  
entnehmen Sie bitte dem Handbuch der Audioanlage.)  
z Wenn Sie die Einstellung vorübergehend von „Dolby Digital“ auf „PCM“ umschalten möchten, ändern Sie dies  
im Menü „AUDIOAUSWAHL” (S. 19).  
Was ist „ACI“ (Automatic Channel Installation)?  
Manche Kabelgesellschaften übertragen ein so genanntes ACI-Signal, das Informationen enthält, mit denen  
analoge Fernsehkanäle automatisch auf Ihrem Fernsehgerät eingetragen werden.  
Wenn ein ACI-Signal empfangen wird, erscheint im „Auto“-Anzeigefenster „ACI Start / ACI Weiter“.  
Ändern Sie die Einstellung „Digitale Audioausgabe“ in folgenden Fällen auf „PCM“.  
Wenn der Ton eines Kanals, der „Dolby Digital“-Signale sendet, auch dann nicht zu hören ist, wenn  
„Dolby Digital“ eingestellt ist.  
z Wenn Sie über die Fernsehlautsprecher hören möchten.  
z Wenn Sie über eine Audioanlage hören möchten, die keinen „Dolby Digital“-Decoder besitzt.  
z Wenn Sie über eine Audioanlage hören möchten, die am Anschluss „AUDIO OUT“ angeschlossen ist.  
z Bei Aufnahme einer Sendung.  
Empfangbare Sendenormen (Analogkanäle)  
Je nach Land, das unter „Auto“ gewählt wurde, ändern sich die empfangbaren Sendeformate.  
Wenn eine Sprache mit „Dolby“ ausgewählt ist und „Dolby“ im Menü „Audioauswahl“ angezeigt wird  
(S. 19), kann die Einstellung „Digitale Audioausgabe“ vorübergehend von „PCM“ zu „Dolby Digital“  
geändert werden.  
z Es erscheint einige Sekunden lang eine Meldung, die empehlt, die Einstellung bei „Digitale Audioausgabe“  
auf „Dolby Digital“ umzuschalten.  
Wenn Sie ein „Dolby Digital“-Signal mit der Timer-Aufnahmefunktion (S. 18) aufnehmen möchten,  
ändern Sie die Einstellung „Timer-Aufnahme verwenden“ von „PCM / Analog“ auf „Dolby Digital“. Wenn  
diese Einstellung jedoch auf „Dolby Digital“ umgeschaltet wird, können Sie den analogen Ton nicht mit  
einem Aufnahmegerät aufnehmen, das am Anschluss EXT-2 angeschlossen ist.  
z VEREINIGTES KÖNIGREICH: Nur PAL-I empfangbar.  
z FRANCE Sowohl SECAM-L.  
Zum Empfang von SECAM-L in anderen Ländern als Frankreich:  
1) Ändern Sie unter „Auto“ die Einstellung „Land“ auf „France“.  
2) Drücken Sie die Taste „BACK“, um zum Menü zurückzukehren, und geben Sie den Sender unter „EINFÜGEN“  
oder „MANUELL“ ein.  
Anzeigbare PC-Signale  
Falls das Signal nicht erscheint, sorgen Sie dafür, dass  
die Vertikalfrequenz am PC auf „60Hz“ eingestellt ist.  
z
„Dolby“ und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.  
Auflösung  
640 x 480 (VGA) 1024 x 768 (XGA)  
60,0 60,0  
Vertikalfrequenz (Hz)  
Digitale Kanäle, die auf diesem Fernsehgerät nicht betrachtet werden können  
Wenn ein Digitalsender neue Formate (wie z. B. DVB-H, MPEG4 usw.) oder MHP verwendet, kann er nicht  
betrachtet werden, obgleich der Kanalname zu lesen ist.  
Wenn der Kanal ausgewählt wird, erscheint kein Bild, und es ist kein Ton zu hören.  
z Sie können diese Kanäle mit der „Löschen“-Funktion unter „Programme bearbeiten“  
B“Digitale Kanäle bearbeiten” (S. 28).  
„DVI“-Geräte anschließen  
Schließen Sie mit einem „DVI-HDMI“-Adapterkabel ein „DVI“-Gerät an „EXT-5 (HDMI)“ an. Verbinden Sie den  
analogen Sound-Ausgang des DVI-Gerätes mit den Klemmen L und R in AUDIO (ANALOGUE).  
z Stellen Sie „Audio“ in der „HDMI Einstellungen“ auf „Analog“ oder „Auto“ Ö (S. 22)  
z Der Eingang EXT-6 unterstützt keine analogen Audiosignale.  
Die richtige Uhrzeit einstellen  
Die für digitale Kanäle angezeigte Uhrzeit basiert auf den Informationen des Senders und wird durch Berechnen  
der Zeitdifferenz zwischen Ihrer Zeitzone und Greenwich Mean Time (GMT) entsprechend der Einstellung „Land“  
im Menü „Konfiguration“ ermittelt. („Zeitzone“ wird in „Auto“ eingestellt)  
Wenn es innerhalb desselben Landes eine Zeitdifferenz gibt oder die Informationen nicht richtig sind, zeigt auch  
die Uhr am Bildschirm nicht die korrekte Uhrzeit. Um dies zu berichtigen, ändern Sie die Einstellung für die  
„Zeitzone“.  
Stromversorgung für die Innenantenne  
Bei Einsatz der Innenantenne, die eine externe Stromversorgung benötigt, schalten Sie unter „Anfangseinstellungen“  
„Antennenstrom“ auf „Ein“ (S.10).  
Das Fernsehgerät liefert 5 V Gleichspannung mit 50 mA (max.) von der Antennenbuchse durch das Kabel zur Antenne.  
1 Menü „Konfiguration“ anzeigen (S. 25)  
2 „Zeitzone“ wählen und OK drücken  
3 Wählen Sie die/das Ihrem Wohnort am nächsten liegende Stadt/Land und drücken Sie OK  
4 Taste MENU drücken  
z Eine Stromversorgung von Außen- oder Innenantennen, die keine externe Stromversorgung benötigen, kann  
Schäden an der Antenne verursachen. Wenn Sie nicht sicher sind, ob die Antenne externe Stromversorgung  
benötigt, wählen Sie „Aus“.  
z Schließen Sie die Antenne direkt am Fernsehgerät an. Wenn sich zwischen Antenne und Fernsehgerät ein  
Aufnahmegerät befindet, kann keine Spannung zur Antenne geliefert werden.  
z Die Antennenspannung wird nur dann geliefert, wenn das Fernsehgerät eingeschaltet ist.  
Zum Ändern der Einstellung, nachdem die „Anfangseinstellungen“ abgeschlossen sind  
Ö „Antennenstrom“ (S. 26)  
Auto unter “Zoom”  
Wenn „Auto“ unter Zoom ausgewählt ist, wird das vom Sender empfangene Seitenverhältnis verwendet.  
z Es wird das vom WSS (Wide Screen Identification Signal), Videosignal oder Steuersignal des externen Geräts  
empfangene Seitenverhältnis verwendet. Wenn keine Informationen zum Seitenverhältnis empfangen werden,  
wird die unter „4:3 Auto Zoom“ getroffene Einstellung verwendet (S. 24).  
z Nicht verfügbar im PC-Modus.  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Technische Informationen  
HDMI CEC (Consumer Electronics Control) ermöglicht den Anschluss mehrerer HDMI CEC-fähiger Geräte an ein  
Fernsehgerät und ihre Steuerung mit einer einzigen Fernbedienung. CEC (Consumer Electronics Control) ist ein  
optionales Protokoll, das von HDMI unterstützt wird.  
(Fortsetzung)  
Technische Daten  
Was ist „HDMI CEC“?  
Hauptgerät  
Modell  
Sendeformate  
HD-65DS80DDU  
HD-58DS80DDU  
CCIR, B / G, D / K, I, L (Siehe „Technische Informationen“, S. 33)  
Fernsehausstrahlung : PAL, SECAM  
Externer Eingang : PAL, SECAM, NTSC 3,58/4,43 MHz  
z HDMI CEC dieses Fernsehgeräts ist mit der “High Definition Multimedia Interface-Spezifikation Version 1.2a”  
kompatibel.  
Empfangssysteme  
z
Digital: Finnland / Spanien E21-E69 (Frequenz : 474 MHz-858 MHz),  
Schweden / Deutschland E5-E12 / E21-E69 (Frequenz : 177,5 MHz-858 MHz)  
Frankreich F5-F10 / F21-F69 (Frequenz : 178,75 MHz-858 MHz)  
z Das Fernsehgerät unterstützt nur die unten aufgeführten HDMI CEC-Funktionen.  
z Das Fernsehgerät kann nicht die Unterstützung aller HDMI CEC-fähigen Geräte garantieren.  
z Geräte, die HDMI CEC nicht unterstützen, können mit diesem Fernsehgerät nicht bedient werden.  
Bedienung des Fernsehgeräts über ein HDMI CEC-fähiges Gerät  
Kanäle und Frequenzen  
z Analog:  
E2-E12 / E21-E69, F2-F10 / F21-F69, IR A-IR J, ITALY A-H / H+1 / H+2, R1-  
R12 / R21-R69, S1-S41, X / Y / Z / Z+1 / Z+2,  
Französische Kabelkanäle (Frequenz : 116-172 MHz / 220-469 MHz)  
z Schalten Sie das Fernsehgerät ein und wechseln Sie auf die Videosignalquelle des Bediengeräts.  
z Wechseln Sie auf die Videoquelle des Bediengeräts.  
z Schalten Sie das Fernsehgerät mit dem HDMI CEC-fähigen Gerät, das Sie gerade für die Wiedergabe  
Ton-Multiplexsysteme  
Videotextsysteme  
Stromversorgung  
NICAM (B / G, D / K, I, L), A2 (B / G, D / K)  
verwenden, aus.  
Digital : EBU TEXT  
Analog : FLOF (Fastext), TOP, WST (World Standard System).  
*
Weitere Einzelheiten zur Bedienung des Geräts entnehmen Sie bitte dem Handbuch des Geräts.  
AC 220 V - 240 V, 50 Hz  
Bedienung des HDMI CEC-fähigen Geräts über das Fernsehgerät  
z Schalten Sie das Bediengerät durch Ausschalten des Fernsehgeräts aus.  
Audioausgang (Nennausgangsleistung) 10 W + 10 W + 10 W  
Lautsprecher  
(1 cm x 9,5 cm) x 2, 2 cm rund x 2, 10 cm rund x 1  
*
Einige Geräte unterstützen diese Funktion nicht. Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte dem Handbuch des Geräts.  
Leistungsaufnahme  
[Bereitschaft]  
Status des Fernsehgeräts an das HDMI CEC-fähige Gerät senden  
204 W [0,68 W]  
165 cm  
z Beim Wechsel des externen Eingangs oder des Senders des Fernsehgeräts.  
z Beim Wechsel der Menüsprache des Fernsehgeräts.  
Bildschirmgröße  
(sichtbarer Bereich, diagonal gemessen)  
147 cm  
*
Weitere Einzelheiten zum Verhalten des Geräts, wenn der Status empfangen wurde, entnehmen Sie bitte dem Handbuch  
des externen Geräts.  
Abmessungen (B x H x T: mm) 1459 mm x 1055 mm x 369 mm  
[ohne Sockel]  
1305 mm x 961 mm x 346 mm  
[1305 mm x 961 mm x 272 mm]  
[1459 mm x 1055 mm x 295 mm]  
HDMI CEC auf Ein / Aus stellen:  
z HDMI CEC B „HDMI Einstellungen“ einstellen (S. 22)  
Gewicht  
66 kg  
54 kg  
Zubehör  
(Siehe „Zubehör prüfen“, S. 6)  
*
Die Werkseinstellung ist „Ein“.  
z Ein Zugangsberechtigungsmodul für die Betrachtung digitaler Pay-TV-Kanäle kann installiert werden. (S. 7)  
z Die Innenantenne kann mit Gleichspannung versorgt werden (S. 33)  
Wenn „HDMI CEC“ nicht korrekt funktioniert:  
z Wenn das HDMI-CEC-fähige Gerät an die Eingänge EXT-1 oder EXT-2 mit einem SCARTKABEL und an die  
Eingänge EXT-5 oder EXT-6 mit einem HDMI-Kabel angeschlossen ist, können Sie u. U. den externen Eingang  
des Fernsehgerätes nicht kontrollieren. Um das Problem zu lösen, stellen Sie „HDMI CEC“ auf „Aus“.  
Buchsen / Anschlüsse  
Buchsenbezeichnung  
Buchsentyp  
Signaltyp (IN)  
Signaltyp (OUT) Hinweise  
Aktualisieren der PR-Liste (nur Digitalkanäle)  
Das Fernsegerät führt täglich einen Empfangstest (für digitale Kanäle) während der Nachtstunden (3 Uhr morgens) durch.  
Wenn das Fernsehgerät Kanäle erkennt, die zu empfangen sind, oder wenn das Gerät einen bestimmten Kanal  
nicht empfangen konnte, erscheint eine Meldung über die Aktualisierung der PR-Liste, wenn das Fernsehgerät  
eingeschaltet wird.  
z Der Empfangstest wird nur durchgeführt, wenn das Fernsehgerät in Bereitschaft ist. Es erfolgt kein Test, wenn  
das Fernsehgerät eingeschaltet ist.  
z Wenn das Fernsehgerät keine zu aktualisierenden Kanäle findet, wird keine Meldung angezeigt.  
Euroanschluss x 1  
Composite-Video, S-Video,  
EXT-1  
TV out  
(SCART-Anschluss) analoges RGB, AUDIO L / R  
Eingangs- /  
Ausgangsklemmen  
„T-V  
Dubbing Out LINK“-  
kompatibel  
Euroanschluss x 1  
(SCART-Anschluss) analoges RGB, AUDIO L / R  
Composite-Video, S-Video,  
EXT-2  
EXT-3  
Analogkomponenten  
(576i (625i) / 480i (525i),  
RCA-Buchsen x 5  
RCA-Buchsen x 3  
Progressiv : 576p (625p) / 480p (525p),  
HD : 1080i (1125i), 720p (750p)  
AUDIO L / R  
)
Verfügbare Programme haben sich geändert.  
Möchten Sie die PR Liste aktualisieren?  
Ja  
Nein  
Composite video, S-Video  
EXT-4  
S-VIDEO-Eingang x1 AUDIO L / R  
Eingangsbuchsen  
Aktualisieren der PR-Liste  
1. Wählen Sie „Ja“ und drücken Sie die OK-Taste.  
2. Das „Programm suchen“-Menü wird angezeigt.  
HDMI  
HDMI-Eingang x 1  
RCA-Buchsen x 2  
„HDMI  
EXT-5 (HDMI-1)  
(576i (625i) / 480i (525i) /  
576p (625p) / 480p (525p),  
1080i (1125i), 720p (750p),  
1080p (1125p))  
CEC“  
kompatibel  
(linke  
Spalte )  
Führen Sie die Programmsuche durch, um die PR-Liste zu aktualisieren D „Programm suchen“ (S. 27)  
z Wenn „Neu suchen“ bei „Modus“ im „Programm suchen“-Menü erscheint, werden alle PR-Listeneinstellungen  
zurückgesetzt und alle Reservierungen für „Aufzeichnen“ und „Erinnern“ werden gelöscht. Wenn Sie diese  
Einstellungen beibehalten und nur Kanäle hinzufügen möchten, stellen Sie den „Modus“ im „Programm suchen“-  
Menü auf „Hinzufügen“ (S. 27).  
z Wenn „Hinzufügen“ bei „Modus“ im „Programm suchen“-Menü eingestellt ist, werden Kanäle, die das  
Fernsehgerät nicht empfangen konnte, nicht aus der PR-Liste gelöscht. Zum manuellen Löschen dieser Kanäle  
B „Programme bearbeiten“ (S. 28)  
z Die Programmsuche dauert einige Minuten.  
Aktualisierung abbrechen  
Wählen Sie „Nein“ und drücken Sie die OK-Taste.  
z Wenn Sie die PR-Liste später aktualisieren möchten, wählen Sie „Nein“ und drücken Sie die OK-Taste.  
Wenn Sie den Fernsehgerät dann einschalten, wird diese Meldung nicht angezeigt. Aber Sie können auch die  
PR-Liste mittels „Programm suchen“ (S. 27) aktualisieren.  
EXT-6 (HDMI-2) HDMI-Eingang x 1  
AUDIO L / R (nur EXT-5)  
PC INPUT  
D-SUB (15-polig) x 1 Analoges PC-Signal (P. 33)  
RCA-Buchsen x 2  
AUDIO OUT  
Audio L / R  
Digital Audio  
(48 kHz,16-Bit  
lineares PCM /  
Dolby Digital)  
DIGITAL  
AUDIO OUT  
OPTICAL-Buchse x1  
Ausgangsbuchsen  
Stereo-Klinkenbuchse x 1  
(3,5 mm Durchmesser)  
Kopfhörer  
Kopfhörerausgang  
z Wir behalten uns vor, Ausführung und technische Daten ohne Ankündigung zu ändern.  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
© 2007 Victor Company of Japan, Limited  
0307KTH-MW-MU  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

John Deere Compact Loader 304J User Manual
JVC Security Camera VN H237VPU User Manual
JVC Stereo Receiver RX 5040B User Manual
JVC Stereo Receiver RX DP15BC User Manual
Kenmore Cooktop 7904055 User Manual
Kenmore Water System 625385200 User Manual
KLH Bicycle GRN800 User Manual
Kodak Film Camera EXR 500T User Manual
Kompernass Kitchen Utensil KH 550 User Manual
Kompernass Universal Remote KH 2156 User Manual