Invacare Scale RLS6 User Manual

RELIANT SCALE RLS6  
Assembly, Installation and Operating Instructions  
SAVE THESE INSTRUCTIONS  
NOTE: The Reliant Scale CANNOT be used in conjunction with the swivel bar supplied with the  
Invacare 9805 Lift$ The Reliant Swivel Bar (Part No$ 1064518) MUST be purchased and  
installed on the Invacare 9805 lift in order to install the Reliant Scale$  
NOTE: Check all parts for shipping damage before using$ In case of damage, DO NOT use the  
equipment$ Contact the Dealer/Carrier for further instructions$  
SAFETY SUMMARY  
GENERAL WARNINGS  
DO NOT install or use this equipment without first reading and  
understanding these instructionsꢀ If you are unable to understand the  
Warnings, Cautions or Instructions, contact a healthcare professional,  
dealer or technical personnel before attempting to install this equipment  
- otherwise, injury or damage may occurꢀ  
The weight capacity is limited to the lowest rated capacity of any one of  
the components in use (iꢀeꢀ Patient Lift, Sling or Scale)ꢀ The patient's  
weight MUST NOT exceed the lowest rated capacity of any componentꢀ  
After ANY adjustments, repair or service and BEFORE use, make sure all  
attaching hardware is tightened securely - otherwise injury or damage  
may occurꢀ  
Patient and sling MUST be removed from the lift during ALL installation  
proceduresꢀ  
This kit contains the following:  
DESCRIPTION  
QTY  
Load Cell Assembly  
Nylon Washers  
Swivel Bar Pin  
Locknut  
Mounting Screw  
Small Steel Washer  
1/8-inch thick nylon washer (9805 lift)  
1/4-inch thick nylon washer (450/600 lb lift)  
1
2
1
1
1
1
2
2
Reliant Scale  
1
Part Noꢀ 1114832 Rev B  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
450 LB / 600 LB RELIANT LIFTS  
9805 LIFT  
*NOTE: 600 lift swivel bar not shown$  
Locknut  
(Save for  
installing  
Scale)  
Boom  
Boom  
Mounting  
Bracket  
Boom  
Boom Mounting  
Bracket  
Washer  
(Save for  
Locknut  
installing  
(Save for  
Swivel Bar  
Shoulder  
Bolt  
Scale)  
installing  
(Save for  
installing  
Scale)  
Scale)  
Pinch  
Shoulder Bolt  
Guard  
(Save for  
installing  
Scale)  
Nylon  
Washers  
*450 lb  
Swivel Bar  
Swivel Bar Pin  
Nylon  
Washers  
NOTE: Some hardware has been enlarged for  
clarification purposes$  
Swivel Bar Pin  
FIGURE 1 - REMOVE THE SWIVEL BAR  
Reliant Scale  
3
Part Noꢀ 1114832 Rev B  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTALLING THE RELIANT SCALE (FIGURE 2)  
1, Position the load cell assembly of the Reliant Scale into the boom mounting bracket,  
Refer to DETAIL "A" in FIGURE 2,  
NOTE: For 9805 lift use 1/8-inch thick nylon washer$ For 450 lb/600 lb lifts use 1/4-inch nylon  
washer$  
2, Secure the Reliant Scale to the boom mounting bracket with a shoulder bolt, one (1)  
small steel washer, two (2) nylon washers and a locknut, Securely tighten, Refer to  
DETAIL "A" in FIGURE 2 for washer orientation,  
NOTE: Ensure the shaft of the shoulder bolt passes through both sides of the boom mounting  
bracket$  
3, Insert swivel bar pin with two (2) nylon washers through the swivel bar, Refer to DETAIL  
"B" in FIGURE 2,  
4, Align the mounting holes in the swivel bar pin with the mounting holes in the  
load cell assembly, Refer to DETAIL "B" in FIGURE 2,  
5, Secure swivel bar pin to the load cell assembly with the provided mounting screw and locknut,  
Securely tighten, Refer to DETAIL "B" in FIGURE 2,  
6, Weigh the patient, Refer to OPERATING THE SCALE in this instruction sheet,  
DETAIL "A"  
DETAIL "B"  
Reliant  
Scale  
Boom  
Mounting  
Locknut  
Screw  
Small  
Steel  
Locknut  
Washer  
Boom  
Mounting  
Bracket  
Swivel Bar  
Shoulder  
Bolt  
Nylon  
Washer  
Nylon  
Washer  
Reliant  
Scale  
Load  
Cell  
Nylon Washers  
Assembly  
Swivel Bar Pin  
FIGURE 2 - INSTALLING THE RELIANT SCALE  
Reliant Scale  
4
Part Noꢀ 1114832 Rev B  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OPERATING THE SCALE  
KEYPAD FUNCTIONS (FIGURE 3)  
CAUTION  
DO NOT operate key strokes with pointed objects (iꢀeꢀ pencils, pens,  
fingernails, etcꢀ) - otherwise damage to the key pad will resultꢀ  
INDICATOR  
DISPLAYED  
INDICATOR  
LOCATION  
KEY  
DEFINITION  
ON  
OFF  
OFF  
Center of  
Display Window  
Pressing this key will apply  
power to the scale and turn  
the unit on, When the scale is  
already on, pressing the  
button will turn the unit off,  
ZERO  
UNITS  
ZERO  
lb  
Lower Left Corner Pressing this key when the  
of the Display  
Window  
scale is on will reset the  
weight shown in the display  
window to zero,  
Upper Right  
or  
kgThe  
Corner of the  
change the unit of  
Display Window  
measurement from pounds  
(lb) to kilograms (kg),  
LOCK  
LOCK  
Lower Right Corner This key is used to LOCK or  
UNLOCK  
of the Display  
Window  
UNLOCK a weight value in  
the display window,  
NOTE: Weight displayed is a  
STORED weight and not the  
current weight when the key is  
used in the lock position$  
N/A  
LO BAT  
Center of  
Display Window  
Indicator is shown in the  
display window to notify  
when battery is low,  
Display  
Window  
lb kg  
LOCK  
ZERO  
By  
DETECTO  
Operation  
Keys  
LOCK  
UNLOCK  
ON  
OFF  
To Operate:  
1ꢀ Attach slingꢀ  
2ꢀ Press ON keyꢀ  
ZERO  
UNITS  
ON  
3ꢀ Press ZERO keyꢀ ZERO  
4ꢀ Lift patientꢀ  
Reliant Scale  
Model RLS6  
5ꢀ Press LOCK key  
LOCK  
CAPACITY 600 LB, 272 KG  
6ꢀ Lower Patient  
7ꢀ Read Weight  
WEIGHT  
FIGURE 3 - KEYPAD FUNCTIONS/OPERATING THE SCALE  
Reliant Scale  
5
Part Noꢀ 1114832 Rev B  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
WARNING  
Invacare slings and patient lift accessories are specifically designed to be  
used in conjunction with Invacare patient liftsꢀ Slings and accessories  
designed by other manufacturers are not to be utilized as a component of  
Invacare’s lift systemꢀ  
Use of these products is prohibited and will void Invacare’s patient lift  
warrantyꢀ  
Use only genuine Invacare slings and patient lift accessories to maintain  
patient safety and product utilityꢀ  
Be sure to check the sling attachments each time the sling is removed  
and replaced, to ensure that it is properly attached before the patient is  
removed from a stationary object (bed, chair or commode)ꢀ  
1, Attach sling straps to the swivel bar, For proper attachment instructions refer to the  
Sling Owner's Manual - Part No, 1023891,  
NOTE: For improved accuracy on the 450 and 600 Reliant lifts, attach all sling straps to the  
center hooks on both sides of the swivel bar$ However, patient comfort may require a different  
configuration of sling straps$  
2, Press the ON/OFF key,  
NOTE: The display will indicate the last weight that was measured$ The word "LOCK" will be  
seen in the display box$  
NOTE: The ZERO key is pressed in order to avoid capturing the weight of the sling and the  
hardware$ If the ZERO key is not pressed the weight of the sling and the weight of the  
hardware will be included in the weight displayed$ NOT ZERO-ING OUT WILL GIVE A FALSE  
READING OF THE USER'S TRUE WEIGHT$  
3, Press the ZERO key, When the ZERO key is pushed the following will happen:  
A, The scale will reset to zero and the word "ZERO" will appear in the display,  
B, The lock function will then be turned off and the word "LOCK" will disappear  
from the display,  
NOTE: The scale is now active and continually updating the weight display$  
4, Place the patient in the sling, For patient placement instructions refer to the Sling  
Owner's Manual - Part No, 1023891,  
WARNING  
When elevated a few inches off the surface of a stationary object (bed, chair  
or commode) and before moving the patient, check to make sure that the  
sling is properly connected to the hooks of the swivel barꢀ If any attachments  
are NOT properly in place, lower the patient back onto the stationary  
surface and correct this problem - otherwise, injury or damage may occurꢀ  
5, Activate the lift mechanism to raise the patient until they are completely supported  
by the lift,  
Reliant Scale  
6
Part Noꢀ 1114832 Rev B  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6, Note the weight display,  
7, When the weight display becomes stable press the LOCK button to lock the weight  
display, This will be indicated by the word "LOCK" appearing in the display window,  
NOTE: Should it be necessary to unlock the weight while the patient is still supported by the lift,  
the UNLOCK button may be pressed$ The weight will unlock and the word "LOCK" will  
disappear from the display window$ The weight value will then be updated$ Once the weight  
becomes stable the weight can be locked again by pressing the LOCK button$  
NOTE: Stable being defined as the weight fluctuating two tenths (2/10) of a pound$ For  
example, a patient weighing one hundred (100) lbs the scale will fluctuate between 99$8 and  
100$2 until the LOCK key is pressed$ Fluctuation of the weight displayed is normal as noted  
above$ Press the LOCK button to lock the weight$  
NOTE: The UNITS button may be pressed to toggle between units of pounds and kilograms$  
This is indicated by lb or kg appearing in the display window$  
8, The lift may now be lowered and the sling removed from the patient,  
NOTES:  
The patient's weight will continue to be seen in the display window$  
The display will turn off automatically after a two minute period of non-use [no changes in  
weight exceeding five (5) pounds (2 kilograms)]$ You can NOT adjust the time delay for  
automatic shut off$  
After the display has turned off , the weight may be recalled by pressing the ON/OFF  
button$  
The unit can be turned off by pressing the ON/OFF button a second time$  
BATTERY REPLACEMENT (FIGURE 4)  
NOTE: The scale is powered by a nine (9) volt alkaline battery that should provide  
approximately 1500 readings before needing replacement$  
When battery replacement is needed, LO BAT will appear on the display,  
Perform the following:  
1, Slide the battery door open in the direction of the arrow,  
2, Remove existing battery,  
3, Install NEW battery,  
4, Reinstall the battery door,  
Assembled Scale  
9V Battery  
Battery  
Door  
Arrow  
FIGURE 4 - BATTERY REPLACEMENT  
Reliant Scale  
7
Part Noꢀ 1114832 Rev B  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CALIBRATION OF THE RELIANT SCALE  
NOTE: The Reliant Scale will be pre-calibrated at the factory with the load cell$ Should it be  
necessary to re-calibrate the scale follow the instructions outlined below$  
1, The patient and the sling must be removed from the scale to properly calibrate the  
Reliant Scale, For removing the patient instructions refer to the Sling Owner's  
Manual - Part No, 1023891, For sling detachment instructions refer to the Sling  
Owner's Manual - Part No, 1023891,  
2, With the Reliant Scale on, remove the four screws on the back of the enclosure and  
remove front cover to expose the PC board,  
3, Press the CAL button located on the PC board, The CAL switch is not labeled but  
is the only button on the PC board located in the lower right corner, Once the CAL  
button is pushed "CAL1" will be seen in the display window,  
NOTE: CAL1 selects the calibration mode using 50 pounds of calibrated weight$ CAL2 selects  
the calibration mode for use with 200 pounds of calibrated weight$ Pressing the UNITS key  
toggles between CAL1 and CAL2$  
4, When the desired calibration mode is displayed, press the LOCK/UNLOCK key,  
NOTE: The display window will now show UnLd$  
5, Ensure that there is no load on the scale and press the ZERO key,  
6, The display window will show a dashed line (------) scrolling across and then the  
word LOad will appear in the display window,  
7, Perform one (1) of the following:  
A, FOR CAL1 OPTION - support 50 pounds of calibrated weight from the scale  
and press the ZERO key,  
B, FOR CAL2 OPTION - support 200 pounds of calibrated weight from the scale  
and press the ZERO key,  
8, The display window will show a dashed line (------) scrolling across and then the  
word dOnE will appear in the display window,  
9, Remove the weight from the scale and press the LOCK/UNLOCK key,  
NOTE: The unit will now be in a temporary test mode and will not lock the weight display$ This  
will allow weight to be loaded and unloaded to check the calibration$  
10, Turn the unit off by pressing the ON/OFF key,  
11, Turn the unit on by pressing the ON/OFF key,  
NOTE: Scale will now be in normal operation $  
Reliant Scale  
8
Part Noꢀ 1114832 Rev B  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TROUBLESHOOTING  
PROBABLE CAUSE  
SOLUTIONS  
SYMPTOM  
Battery failureꢀ  
Check batteryꢀ Replace if necessaryꢀ  
Unit does NOT work properlyꢀ  
Battery has been replaced  
and unit still does NOT work  
properlyꢀ  
Contact Invacare for Service at  
1-800-333-6900  
DISPLAY CODES  
CAL  
CALIBRATION REQUIRED - Indicates improper stored calibration data,  
calibration is necessary,  
OCAP OVER CAPACITY - Indicates a weight exceeding the capacity has been  
loaded on the scale,  
Reliant Scale  
9
Part Noꢀ 1114832 Rev B  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
LIMITED WARRANTY  
PLEASE NOTE: THE WARRANTY BELOW HAS BEEN DRAFTED TO COMPLY WITH  
FEDERAL LAW APPLICABLE TO PRODUCTS MANUFACTURED AFTER JULY 4, 1975ꢀ  
This warranty is extended only to the original purchaser/user of our productsꢀ  
This warranty gives you specific legal rights and you may also have other legal rights  
which vary from state to stateꢀ  
Invacare warrants the Reliant Scale to be free from defects in materials and  
workmanship for a period of two (2) years from the date of purchaseꢀ If within such  
warranty period the Reliant Scale shall be proven to be defective, the Reliant Scale  
shall be repaired or replaced, at Invacare's optionꢀ This warranty does not include any  
labor or shipping charges incurred in replacement part installation or repair of any  
such productꢀ Invacare's sole obligation and your exclusive remedy under this warranty  
shall be limited to such repair and/or replacementꢀ  
For warranty service, please contact the dealer from whom you purchased your  
Invacare productꢀ In the event you do not receive satisfactory warranty service, please  
write directly to Invacare at the address on the bottom of the pageꢀ Provide dealer's  
name, address, model number, date of purchase, indicate nature of the defect and, if  
the product is serialized, indicate the serial numberꢀ  
Invacare Corporation will issue a return authorizationꢀ The defective unit or parts  
must be returned for warranty inspection using the serial number, when applicable, as  
identification within thirty (30) days of return authorization dateꢀ DO NOT return  
products to our factory without our prior consentꢀ CꢀOꢀDꢀ shipments will be refused;  
please prepay shipping chargesꢀ  
LIMITATIONS AND EXCLUSIONS: THE WARRANTY SHALL NOT APPLY TO  
PROBLEMS ARISING FROM NORMAL WEAR OR FAILURE TO ADHERE TO THE  
ENCLOSED INSTRUCTIONSꢀ IN ADDITION, THE FOREGOING WARRANTY  
SHALL NOT APPLY TO SERIAL NUMBERED PRODUCTS IF THE SERIAL NUMBER  
HAS BEEN REMOVED OR DEFACED; PRODUCTS SUBJECTED TO NEGLIGENCE,  
ACCIDENT, IMPROPER OPERATION, MAINTENANCE OR STORAGE; OR  
PRODUCTS MODIFIED WITHOUT INVACARE'S EXPRESS WRITTEN CONSENT  
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO: MODIFICATION THROUGH THE USE OF  
UNAUTHORIZED PARTS OR ATTACHMENTS: PRODUCTS DAMAGED BY  
REASON OF REPAIRS MADE TO ANY COMPONENT WITHOUT THE SPECIFIC  
CONSENT OF INVACARE; PRODUCTS DAMAGED BY CIRCUMSTANCES BEYOND  
INVACARE'S CONTROL; PRODUCTS REPAIRED BY ANYONE OTHER THAN AN  
AUTHORIZED INVACARE DEALER, SUCH EVALUATION SHALL BE SOLELY  
DETERMINED BY INVACAREꢀ  
THE FOREGOING EXPRESS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ANY  
OTHER WARRANTIES WHATSOEVER, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED,  
INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS  
FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND THE SOLE REMEDY FOR VIOLATIONS OF ANY  
WARRANTY WHATSOEVER, SHALL BE LIMITED TO REPAIR OR REPLACEMENT OF  
THE DEFECTIVE PRODUCT PURSUANT TO THE TERMS CONTAINED HEREINꢀ THE  
APPLICATION OF ANY IMPLIED WARRANTY WHATSOEVER SHALL NOT EXTEND  
BEYOND THE DURATION OF THE EXPRESS WARRANTY PROVIDED HEREINꢀ  
INVACARE SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL  
DAMAGES WHATSOEVERꢀ  
THIS WARRANTY SHALL BE EXTENDED TO COMPLY WITH STATE/PROVINCIAL  
LAWS AND REQUIREMENTSꢀ  
Reliant Scale  
10  
Part Noꢀ 1114832 Rev B  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BALANCE RELIANT RLS6  
Instructions pour l'assemblage, l'installation et le fonctionnementꢀ  
CONSERVER CES INSTRUCTIONS  
NOTE: La balance Reliant NE PEUT pas être utilisée avec la barre à rotule fournie avec le  
lève-patient Invacare 9805 $ La barre à rotule Reliant (numéro de pièce No$ 1064518)DOIT  
être achetée et installée sur le lève patient 9805 pour pouvoir installer la balance Reliant$  
NOTE: Vérifier si les pièces ont été endommagées lors du transport$ Le cas échéant, NE PAS  
utiliser$ Contacter le fournisseur/transporteur pour de plus amples instructions$  
RÉSUMÉ DE SÉCURITÉ  
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX  
NE PAS installer ou utiliser cet équipement sans d'abord avoir lu et  
compris ces instructionsꢀ Si nous ne comprenez pas les avertissements, les  
notes attention ou les instructions, contacter un professionnel des soins de  
santé, un fournisseur ou un technicien, avant de tenter d'installer cet  
équipement, sans quoi des blessures ou des dommages peuvent survenirꢀ  
La limite de poids correspond à la limite de poids la plus petite de toutes  
les composantes utilisées (iꢀeꢀ lève-patient, toile ou balance)ꢀLe poids du  
patient NE doit PAS excéder la limite de poids la plus petite des  
composantes utiliséesꢀ  
Après tout réglage, réparation ou entretien, et AVANT utilisation,  
s'assurer que toute la quincaillerie de fixation est bien serréeꢀ  
Le patient et la toile doivent être enlevés du lève-patient avant  
l'exécution de TOUTES procédures d'installationꢀ  
Cet ensemble comprend:  
DESCRIPTION  
Capteur de pesage  
Rondelles en nylon  
Tige de la barre à rotule  
Écrou de blocage  
Vis de montage  
QUANTITÉ  
1
2
1
1
1
1
2
Petites rondelles en aciers  
Rondelle épaisse en nylon 1/8 po,(lève-patient 9805)  
Rondelle épaisse en nylon 1/4 po,(lève-patient 450/600 lb ) 2  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DESCRIPTION  
La balance Reliant est un système de précision compact conçu spécifiquement pour les  
lève-patients,  
SPÉCIFICATIONS  
Limite de poids:  
Résolution:  
jusqu'à 600 lbs, (272,7 kg,)  
0,2 lbs,/0,1 kg  
Précision:  
0,2% + ,1 lbs/kg  
Écran:  
Cristaux liquides numériques  
deux (2) minutes  
Arrêt automatique:  
Taille :  
4-1/8 largeur x 2-1/8 profondeur x 5 longueur  
2,2 lbs, / 1 kg  
Poids:  
Puissance:  
Pile alcaline neuf (9) volts  
environ 3000 lectures  
50 à 104 F (10 à 40 C)  
Durée de la pile:  
Écarts de température:  
ENLEVER LA BARRE À ROTULE (FIGURE 1)  
1, Exécuter une (1) des étapes suivantes  
A, Pour les lève-patients Reliant de 450 lb et 600 lb - Enlever le boulon à épaule,  
l'écrou, le protecteur et la rondelle qui fixent la barre à rotule au support de  
montage du treuil,  
NOTE: Conserver le boulon à épaule et l'écrou pour fixer la balance Reliant au treuil$ Le  
protecteur et la petite rondelle en acier ne seront pas utilisés lorsque la balance sera  
installée$ Conserver le protecteur et la rondelle pour un usage futur de la barre à rotule  
sans balance$  
B, Pour le lève-patient # 9805 - Enlever le boulon à épaule et l'écrou de blocage  
qui fixent la barre à rotule au support de montage du treuil,  
NOTE: Conserver le boulon à épaule et l'écrou pour fixer la balance Reliant au treuil$  
NOTE: Enlever la quincaillerie de la barre à rotule libérera la barre à rotule, deux (2) rondelles  
en nylon et la goupille de la barre à rotule$ Conserver la tige de la barre à rotule et les deux (2)  
rondelles de nylon pour un usage ultérieur de la barre à rotule sans la balance$  
Reliant Scale  
12  
Part Noꢀ 1114832 Rev B  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
LÈVE-PATIENT RELIANT  
450 LB / 600 LB  
LÈVE-PATIENT 9805  
Écrou de  
*NOTE: La barre à rotule du lève-patient 600 n'est  
blocage(conserver pour  
installer la balance)  
pas illustrée$  
Treuil  
Support de  
Treuil  
montage du treuil  
Support de  
montage  
Rondelle (conserver  
Écrou de  
pour installer la  
blocage  
(conserver  
balance)  
Barre à  
rotule  
Boulon à  
épaule(conserver  
pour installer la  
balance)  
pour installer  
la balance)  
Boulon à épaule  
(conserver pour  
installer la  
Protecteur  
balance)  
Rondelles  
en nylon  
Barre à  
rotule*450 lb  
Goupille de la  
barre à rotule  
Rondelles  
en nylon  
Goupille de la  
barre à rotule  
NOTE: Certaines pièces de quincaillerie ont été agrandies pour plus de clarté$  
FIGURE 1 - ENLEVER LA BARRE À ROTULE  
Reliant Scale  
13  
Part Noꢀ 1114832 Rev B  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTALLER LA BALANCE RELIANT (FIGURE 2)  
1, Placer l'ensemble du compartiment à batteries de la balance Reliant sur le support  
de montage du treuil, Se référer au SCHÉMA a "A" de la FIGURE 2,  
NOTE: Pour le lève-patient 9805, utiliser la rondelle en nylon de 1/8 de pouce$ Pour les lève-  
patients 450/600 livres, utiliser la rondelle en nylon de 1/4 de pouce$  
2, Fixer la balance Reliant sur le support de montage du treuil avec le boulon à épaule,  
une (1) petite rondelle en acier, deux (2) rondelles en nylon et un (1) écrou de  
blocage, Bien serrer, Se référer au SCHÉMA "A" de la FIGURE 2 pour connaître  
l'orientation des rondelles,  
NOTE: S'assurer que la tige du boulon à épaule passe au travers des deux côtés du support de  
montage du treuil$  
3, Insérer la goupille de la barre à rotule avec deux (2) rondelles en nylon dans la barre à rotule,  
Se référer au SCHÉMA "B" de la FIGURE 2,  
4, Aligner les orifices de montage de la goupille de la barre à rotule avec le capteur de  
pesage, Se référer au SCHÉMA "B" de la FIGURE 2,  
5, Fixer la goupille de la barre à rotule au capteur de pesage avec la vis de montage et l'écrou  
de blocage fournis, Bien serrer,Se référer au DETAIL "B" de la FIGURE 2,  
6, Peser le patient, Se référer à UTILISER LA BALANCE dans ce feuillet d'instruction,  
SCHÉMA "A"  
SCHÉMA "B"  
Balance  
Reliant  
Treuil  
Petite  
rondelle en  
acier  
Écrou de  
blocage  
Vis de  
montage  
Écrou de  
blocage  
Support de  
montage  
du treuil  
Boulon à  
épaule  
Barre à rotule  
Rondelle en  
nylon  
Rondelle en  
nylon  
Rondelles en  
nylon  
Balance  
Reliant  
Goupille de la barre  
à rotule  
Ensemble du  
capteur de pesage  
FIGURE 2 - INSTALLER LA BALANCE RELIANT  
Reliant Scale  
14  
Part Noꢀ 1114832 Rev B  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FONCTIONNEMENT DE LA BALANCE  
FONCTIONS DES TOUCHES (FIGURE 3)  
ATTENTION  
NE PAS faire fonctionner les touches avec des objets pointus (iꢀeꢀ crayons, stylos,  
ongles, etcꢀ), sans quoi le clavier pourrait être endommagéꢀ  
INDICATEUR  
TOUCHE  
AFFICHÉ  
EMPLACEMENT  
DÉFINITION  
Appuyer sur la touche  
allumera la balance, Lorsque  
la balance est déjà en marche,  
appuyer sur la touche  
ON  
OFF  
OFF  
Centre de l'écran  
éteindra la balance,  
ZERO  
UNITS  
ZERO  
Coin inférieur  
gauche de l'écran  
Appuyer sur la touche  
lorsque la balance est allumée  
remettra à zéro le poids  
affiché à l'écran,  
lb or kg  
LOCK  
Coin supérieur  
droit de l'écran  
Permet de changer les unités  
: livres (lb) en kilogrammes  
(kg)  
LOCK  
Coin inférieur droit Cette touche permet de  
UNLOCK  
de l'écran  
BLOQUER ou DÉBLOQUER  
une valeur sur l'écran,  
NOTE: le poids affiché est  
ENREGISTRÉ et non le poids  
courant  
N/A  
LO BAT  
Centre de l'écran  
L'indicateur s'allume pour  
indiquer que les piles sont  
faibles,  
Écran  
lb kg  
ZERO  
LOCK  
By  
DETECTO  
Touches  
LOCK  
UNLOCK  
ON  
OFF  
To Operate:  
1ꢀ Attach slingꢀ  
ZERO  
UNITS  
ON  
2ꢀ Press ON keyꢀ  
3ꢀ Press ZERO keyꢀ ZERO  
4ꢀ Lift patientꢀ  
Reliant Scale  
Model RLS6  
5ꢀ Press LOCK key  
LOCK  
CAPACITY 600 LB, 272 KG  
6ꢀ Lower Patient  
7ꢀ Read Weight  
WEIGHT  
FIGURE 3 - FONCTIONS DES TOUCHES ET FONCTIONNEMENT DE LA  
BALANCE  
Reliant Scale  
15  
Part Noꢀ 1114832 Rev B  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
AVERTISSEMENT  
Les toiles et les accessoires Invacare pour les lève-patients sont  
spécifiquement conçus pour être utilisés avec les lève-patients Invacareꢀ  
Les toiles et les accessoires conçus par d'autres fabricants ne doivent pas  
être utilisés avec les lève-patients Invacareꢀ  
L'utilisation de ces produits est interdite et annulera la garantieꢀ  
Utiliser seulement des toiles et des accessoires Invacare d'origine afin  
d'assurer la sécurité et le fonctionnement du produitꢀ  
S'assurer de vérifier les fixations de la toile chaque fois que la toile est  
enlevée et replacée, pour s'assurer qu'elle est bien fixée avant de déplacer  
le patient du lit ou du fauteuilꢀ  
1, Fixer les courroies de la toile à la barre à rotule, Pour une installation adéquate, se  
référer au manuel de l'utilisateur de la toile numéro de pièce 1023891,  
NOTE: Pour une meilleure précision avec les lève-patient Reliant 450 et 600, fixer toutes les  
courroies de la toile sur les crochets du centre de chaque côté de la barre à rotule$ Toutefois,  
une configuration différentes des courroies peut être nécessaire pour le confort du patient$  
2, Appuyer sur la touche ON/OFF ,  
NOTE: L'écran affichera le dernier poids mesuré$ Le mot "lock" apparaîtra$  
NOTE: Il faut appuyer sur la touche ZERO afin d'éviter de peser la toile et la quincaillerie$ Si la  
touche Zero n'est pas enfoncée, le poids de la toile et de la quincaillerie seront inclus dans la  
valeur du poids affiché$ Ne pas remettre à zéro donnera une fausse lecture du poids du patient$  
3, Appuyer sur la touche ZERO, Une fois la touche ZERO enfoncée, voici les  
résultats:  
A, La balance se remettra à zéro et le mot "ZERO" apparaîtra sur l'écran,  
B, La fonction de blocage sera éteinte et le mot "LOCK" disparaîtra de l'écran,  
NOTE: La balance est maintenant en fonction et mettra continuellement à jour le poids  
affiché$  
4, Installer le patient sur la toile, Pour connaître les instructions pour placer le patient,  
se référer au manuel de l'utilisateur Numéro 1023891,  
AVERTISSEMENT  
Une fois le patient soulevé à quelques pouces de la surface fixe (lit,  
fauteuil ou chaise d'aisance), et avant de déplacer le patient, vérifier si la  
toile est bien fixée sur les crochets de la barre à rotuleꢀ Si les fixations NE  
sont PAS adéquates, abaisser le patient sur la surface fixe et corriger le  
problème, sans quoi des blessures ou des dommages peuvent survenirꢀ  
5, Actionner le mécanisme pour soulever le patient jusqu'à ce qu'il soit complètement  
supporté par le lève-patient,  
Reliant Scale  
16  
Part Noꢀ 1114832 Rev B  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6, Noter le poids affiché,  
7, Lorsque la valeur du poids affiché est stable, appuyer sur la touche LOCK pour  
verrouiller la valeur du poids affiché, Le mot /LOCK/ apparaîtra à l'écran,  
NOTE: Si vous devez déverrouiller la valeur du poids affiché lorsque le patient est encore supporté  
par le lève-patient, vous pouvez appuyer sur la touche "UNLOCK"$ La valeur sera déverrouillée et  
le mot "LOCK" disparaîtra de l'écran$ La valeur du poids sera alors modifiée à la valeur courante$  
Une fois la valeur du poids stable, appuyer de nouveau sur la touche "LOCK"$  
NOTE: Stable correspond à une fluctuation de poids de 1/10 de livre$ Par exemple, pour un  
patient pesant 100 livres, la valeur du poids affiché fluctuera de 99,9 à 100,1 livres jusqu'à ce  
que la touche LOCK soit enfoncée$ La fluctuation de la valeur du poids affiché est normale$  
Appuyer sur la touche LOCK pour verrouiller la valeur du poids$  
NOTE: La touche UNIT peut être enfoncée pour changer l'unité de mesure des livres en  
kilogrammes$ L'abréviation lb ou kg apparaîtra à l'écran$  
8, Le lève-patient peut être abaissé et la toile retirée,  
NOTES:  
Le poids du patient restera affiché à l'écran$  
L'écran s'éteindra automatiquement après deux (2) minutes d'inutilisation ( aucune  
variation de poids de plus de 5 livres (2 kilos) enregistrée) Vous ne pouvez PAS régler le  
délai de fermeture automatique$  
Une fois l'écran éteint, la valeur du poids peut être ramenée à l'écran en appuyant sur la  
touche ON/OFF$ L'appareil peut être éteint en appuyant de nouveau sur la touche ON/OFF$  
REMPLACER LA PILE (FIGURE 4)  
NOTE:La balance fonctionne avec une pile alcaline 9 volts qui devrait permettre environ 3000  
lectures avant d'être remplacée$  
Lorsque la pile a besoin d'être changée, les mots LOW BATTERY apparaîtront à  
l'écran, Exécuter alors la procédure suivante:  
1, Enlever la porte du compartiment à pile dans le sens de la flèche,  
2, Enlever la pile  
3, Installer une NOUVELLE pile,  
4, Réinstaller la porte du compartiment pour la pile,  
Balance assemblée  
Pile 9V  
porte du  
compartiment  
Flèche  
FIGURE 4 - REMPLACER LA PILE  
Reliant Scale  
17  
Part Noꢀ 1114832 Rev B  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CALIBRER LA BALANCE RELIANT  
NOTE: La balance est pré-calibrée à l'usine avec le capteur de pesage$ S'il est nécessaire de  
recalibrer la balance, suivre les instructions suivantes$  
1, Pour bien calibrer la balance Reliant, enlever la toile et le patient de la balance; se  
référer au manuel de l'utilisateur de la toile, numéro 1023891,  
2, La balance installée, enlever les quatre (4) vis à l'endos du compartiment et enlever  
le couvercle pour exposer la carte à circuit imprimé,  
3, Appuyer sur la touche CAL située sur la carte à circuit imprimé, La touche CAL  
n'est pas identifiée, mais c'est la seule touche de la carte située dans le coin inférieur  
droit, Une fois la touche CAL enfoncée, le mot "CAL 1" apparaîtra à l'écran,  
NOTE: CAL1 permet de calibrer pour un poids de 50 livres alors que CAL2 permet de calibrer  
pour un poids de 200 livres$ Pour passer de CAL 1 à CAL 2 appuyer sur la touche UNIT$  
4, Lorsque le mode de calibrage choisi est affiché, appuyer sur la touche  
LOCK"UNLOCK",  
NOTE: Le mot UnLd apparaîtra à l'écran$  
5, S'assurer qu'il n'y a aucun poids sur la balance et appuyer sur la touche ZERO,  
6, Un pointillé (------) défilera à l'écran et le mot LOad apparaîtra à l'écran,  
7, Exécuter une (1) des étapes suivantes:  
A, Pour l'option CAL 1 - accrocher un poids étalon de 50 livres sur la balance et  
appuyer sur la touche ZERO ,  
B, Pour l'option CAL 2 - accrocher un poids étalon de 200 livres sur la balance et  
appuyer sur la touche ZERO ,  
8, Un pointillé (------) défilera à l'écran et le mot dONe apparaîtra à l'écran ,  
9, Enlever le poids de la balance et appuyer sur la touche LOCK"UNLOCK,  
NOTE: L'appareil sera momentanément en mode de test et ne verrouillera pas le poids affiché$  
Ceci permet d'installer le poids et de l'enlever pour vérifier le calibrage$  
10, Éteindre l'appareil en appuyant sur la touche ON/OFF ,  
11, Allumer l'appareil en appuyant sur la touche ON/OFF ,  
NOTE: La balance est maintenant prête pour l'utilisation$  
Reliant Scale  
18  
Part Noꢀ 1114832 Rev B  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DÉPANNAGE  
CAUSE PROBABLE  
SYMPTÔME  
SOLUTIONS  
Défaillance des piles  
Unité ne fonctionne pas  
adéquatement  
Vérifier les piles, les remplacer si  
nécessaireꢀ  
Pile a été changée mais  
l'unité ne fonctionne pas  
adéquatementꢀ  
Contacter Invacare pour le service au  
1-800-333-6900  
CODES  
CAL  
calibrage requis - Indique que des données de calibrage ne sont pas bien  
enregistrées, Un calibrage est nécessaire  
OCAP SURCHARGE - Indique que le poids dépasse la limite permise de la  
balance,  
Reliant Scale  
19  
Part Noꢀ 1114832 Rev B  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GARANTIE LIMITÉE  
REMARQUE: LA GARANTIE CI-DESSOUS A ÉTÉ RÉDIGÉE EN ACCORD AVEC LA LOI  
FÉDÉRALE APPLICABLE SUR LES PRODUITS FABRIQUÉS APRÈS LE 4 JUILLET 1975ꢀ  
Cette garantie est valable pour l'acheteur/utilisateur initial de nos produits seulementꢀ  
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiquesꢀ D'autres droits variant d'un État  
(provinces) à l'autre peuvent se rajouterꢀ  
INVACARE garantit la balance Reliant contre tout défaut de fabrication ou défaut dans le  
matériel pour une période de deux (2) ans à partir de la date d'achatꢀ Si, durant cette  
période, la balance Reliant devait s'avérer défectueuse, elle sera réparée ou remplacée,  
suivant le choix d'INVACAREꢀ Cette garantie ne comprend pas les frais de main d’oeuvre  
ou d'envoi encourus pour la réparation ou le remplacement des pièces de tels produitsꢀ La  
seule et unique obligation d'INVACARE et votre seul recours selon cette garantie se limite  
au remplacement et/ou à la réparation du produitꢀ  
Pour le service,contacter le fournisseur duquel vous avez acheté votre produit Invacare,ꢀ  
Dans le cas où le service de garantie n'est pas satisfaisant, veuillez écrire directement à  
Invacare à l'adresse indiqueés au bas de cette page ꢀ Veuillez fournir le nom du fournisseur,  
son adresse, le numéro de modèle, la date d'achat, indiqué la nature du problème, et  
indiquer le numéro de série si le produit en comporte unꢀ  
À la réception d’une allégation de défaut, Invacare émettre une autorisation de retourꢀ  
Les pièces ou l'unité défectueuses doivent être retournées pour inspection en identifiant le  
numéro de série, s'il y a lieu, dans les trente (30) jours suivant la date d’autorisation de  
retourꢀ Ne pas retourner un produit à l’usine avant d’avoir eu notre consentementꢀ Les  
envois payables sur réception seront refusés; veuillez payer les frais d’envoiꢀ  
Restrictions: La présente garantie ne s'applique pas aux produits dont le numéro de série a  
été effacé ou modifié, aux produits mal entretenus, accidentés, inadéquatement utilisés,  
entretenus ou entreposés, placés dans un environnement enfumé ou contenant de la suie,  
d’usage commercial ou d’usage autre que l’usage normal ou aux produits modifiés sans le  
consentement écrit d’INVACARE, (incluant, mais ne se limitant pas à, la modification avec  
des pièces ou accessoires non autorisés), aux produits endommagés par des réparations  
faites sans l'approbation d'Invacare, ou aux produits endommagés dans des circonstances  
au-delà du contrôle d'INVACARE, et l'évaluation sera faite par INVACAREꢀ  
LA PRÉSENTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTES LES AUTRES  
GARANTIESꢀ LES GARANTIES IMPLICITES, S'IL Y A LIEU, INCLUANT LA GARANTIE  
DE COMMERCIALISATION ET D'AJUSTEMENT DANS UN BUT PARTICULIER, NE  
DOIVENT SE PROLONGER AU-DELA DE LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE,  
ET LE RECOURS POUR VIOLATION DE QUELCONQUE GARANTIE IMPLICITE DOIT  
SE LIMITER À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT DU PRODUIT  
DÉFECTUEUX CONFORMÉMENT AUX PRÉSENTS TERMESꢀ INVACARE NE SERA  
PAS TENU RESPONSABLE POUR TOUT DOMMAGE-INTÉRÊT DIRECT OU  
ACCESSOIREꢀ  
CERTAINS ÉTATS N’AUTORISANT PAS LES RESTRICTIONS POUR DOMMAGES-  
INTÉRÊTS ACCESSOIRES OU DOMMAGES INDIRECTS OU LA DURÉE DE LA  
GARANTIE IMPLICITE, LES RESTRICTIONS CI-DESSUS POURRAIENT NE PAS  
S’APPLIQUER DANS VOTRE CASꢀ  
CETTE GARANTIE DEVRA ÊTRE ÉLARGIE POUR RÉPONDRE AUX LOIS ET AUX  
RÈGLEMENTS DES ÉTATS (PROVINCES)ꢀ  
Invacare Corporation  
wwwꢀinvacareꢀcom  
USA  
Canada  
One Invacare Way  
Elyria, Ohio USA  
44036-2125  
570 Matheson Blvd Eꢀ  
Unit 8 Mississauga, Ontario Invacare Corporationꢀ  
L4Z 4G4, Canada  
800-668-5324  
Invacare is registered trademark of  
Yes, you can is a trademark of Invacare  
800-333-6900  
Corporationꢀ  
© 2003 Invacare Corporation  
Part Noꢀ 1114832  
Rev B - 5/03  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

JBL Speaker BTX250 User Manual
JBL Speaker GTiAutomotive User Manual
JVC Car Video System KV MH6510 User Manual
KEF Audio Speaker 290149ML User Manual
Kenwood Car Satellite Radio System KDC BT558U User Manual
Kenwood Marine Radio tm 732A E User Manual
KitchenAid Double Oven KDRS807 User Manual
Klipsch Speaker AW 650 User Manual
Knoll Systems Projector Accessories CM10 User Manual
Kompernass Food Processor KH 700 User Manual