GE Microwave Oven CVM2072 User Manual

Installation  
Over the Range  
Instructions Microwave Oven  
CVM2072  
Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or Visit our Website at: ge.com  
BEFORE YOU BEGIN  
Read these instructions completely and carefully.  
Note to Consumer – Keep these  
instructions for future reference.  
IMPORTANT –  
Save these  
Skill level – Installation of this appliance requires  
instructions for local inspector’s use.  
basic mechanical and electrical skills.  
Proper installation is the responsibility of the installer.  
IMPORTANT –  
Observe all  
governing codes and ordinances.  
Product failure due to improper installation is not  
covered under the Warranty.  
Note to Installer – Be sure to leave these  
instructions with the Consumer.  
For a Spanish version of this manual, visit our Website at ge.com.  
Para consultar una version en español de este manual de instrucciones, visite nuestro sitio  
de internet ge.com.  
READ CAREFULLY.  
KEEP THESE INSTRUCTIONS.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation Instructions  
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  
This product requires a three-prong grounded outlet.  
The installer must perform a ground continuity check  
on the power outlet box before beginning the  
installation to insure that the outlet box is properly  
grounded. If not properly grounded, or if the outlet  
box does not meet electrical requirements noted  
(under ELECTRICAL REQUIREMENTS), a qualified  
electrician should be employed to correct any  
deficiencies.  
You should have the wall receptacle and circuit checked  
by a qualified electrician to make sure the receptacle is  
properly grounded.  
Where a standard two-prong wall receptacle is  
encountered, it is very important to have it replaced  
with a properly grounded three-prong wall receptacle,  
installed by a qualified electrician.  
DO NOT, UNDER ANY CIRCUMSTANCES, CUT,  
DEFORM OR REMOVE ANY OF THE PRONGS  
FROM THE POWER CORD. DO NOT USE WITH  
AN EXTENSION CORD.  
CAUTION: For personal  
safety, remove house fuse  
or open circuit breaker  
before beginning  
installation to avoid severe  
or fatal shock injury.  
ELECTRICAL  
REQUIREMENTS  
Product rating is 120 volts AC, 60 Hertz, 15 amps and  
1.58 kilowatts. This product must be connected to a  
supply circuit of the proper voltage and frequency.  
Wire size must conform to the requirements of the  
National Electrical Code or the prevailing local  
code for this kilowatt rating. The power supply  
cord and plug should be brought to a separate  
15- to 20- ampere branch circuit single grounded  
outlet. The outlet box should be located in the  
cabinet above the microwave oven. The outlet box  
and supply circuit should be installed by a qualified  
electrician and conform to the National Electrical  
Code or the prevailing local code.  
CAUTION: For personal safety, the mounting surface  
must be capable of supporting the cabinet load, in  
addition to the added weight of this 63–85 pound  
product, plus additional oven loads of up to 50 pounds  
or a total weight of 113–135 pounds.  
CAUTION: For personal safety, this product cannot  
be installed in cabinet arrangements such as an island or  
a peninsula. It must be mounted to BOTH a top cabinet  
AND a wall.  
NOTE: For easier installation and personal safety, it is  
recommended that two people install this product.  
IMPORTANT – PLEASE READ CAREFULLY. FOR  
PERSONAL SAFETY, THIS APPLIANCE MUST BE  
PROPERLY GROUNDED TO AVOID SEVERE OR  
FATAL SHOCK.  
The power cord of this appliance is equipped with a  
three-prong (grounding)  
plug which mates with a  
standard three-prong  
(grounding) wall receptacle  
to minimize the possibility  
of electric shock hazard  
from this appliance.  
Ensure proper  
ground exists  
before use  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation Instructions  
HOOD EXHAUST  
NOTE: Read these next two pages only if you plan to vent your exhaust to the  
outside. If you plan to recirculate the air back into the room, proceed to page 6.  
OUTSIDE TOP EXHAUST (EXAMPLE ONLY)  
The following chart describes an example of one possible  
ductwork installation.  
EQUIVALENT  
LENGTH  
NUMBER  
USED  
EQUIVALENT  
LENGTH  
DUCT PIECES  
x
x
x
=
=
=
Roof Cap  
24 Ft.  
(1)  
(1)  
24 Ft.  
12 Ft.  
12 Ft. Straight Duct  
(6Round)  
12 Ft.  
Rectangular-to-Round  
Transition Adaptor*  
5 Ft.  
x
(1)  
=
5 Ft.  
Equivalent lengths of duct pieces are based on actual tests and  
reflect requirements for good venting performance with any vent hood.  
Total Length  
=
41 Ft.  
* IMPORTANT: If a rectangular-to-round transition adaptor is used, the bottom corners of the damper  
will have to be cut to fit, using the tin snips, in order to allow free movement of the damper.  
OUTSIDE BACK EXHAUST (EXAMPLE ONLY)  
The following chart describes an example of one possible  
ductwork installation.  
EQUIVALENT  
LENGTH*  
NUMBER  
USED  
EQUIVALENT  
LENGTH  
DUCT PIECES  
x
x
x
=
=
=
Wall Cap  
40 Ft.  
3 Ft.  
(1)  
(1)  
40 Ft.  
3 Ft.  
3 Ft. Straight Duct  
(314x 10Rectangular)  
90° Elbow  
10 Ft.  
x
(2)  
=
20 Ft.  
Equivalent lengths of duct pieces are based on actual tests and  
reflect requirements for good venting performance with any vent hood.  
Total Length  
=
63 Ft.  
NOTE: For back exhaust, care should be taken to align exhaust with space between studs, or wall should be prepared  
at the time it is constructed by leaving enough space between the wall studs to accommodate exhaust.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation Instructions  
NOTE: If you need to install ducts, note that the total  
Maximum duct length:  
For satisfactory air movement, the total duct length of  
314x 10rectangular or 6diameter round duct should  
not exceed 140 equivalent feet.  
duct length of 314x 10rectangular or 6diameter  
round duct should not exceed 140 equivalent feet.  
Outside ventilation requires a HOOD EXHAUST DUCT.  
Read the following carefully.  
Elbows, transitions, wall and roof caps,  
etc., present additional resistance to airflow and are  
equivalent to a section of straight duct which is longer  
than their actual physical size. When calculating the total  
duct length, add the equivalent lengths of all transitions  
and adaptors plus the length of all straight duct sections.  
The chart below shows you how to calculate total  
equivalent ductwork length using the approximate feet  
of equivalent length of some typical ducts.  
NOTE: It is important that venting be installed using  
the most direct route and with as few elbows as possible.  
This ensures clear venting of exhaust and helps prevent  
blockages. Also, make sure dampers swing freely and  
nothing is blocking the ducts.  
Exhaust connection:  
The hood exhaust has been designed to mate with  
a standard 314x 10rectangular duct.  
If a round duct is required, a rectangular-to-round  
transition adaptor must be used. Do not use less than  
a 6diameter duct.  
EQUIVALENT  
LENGTH  
NUMBER  
USED  
EQUIVALENT  
LENGTH  
DUCT PIECES  
x
=
Rectangular-to-Round  
Transition Adaptor*  
5 Ft.  
x
(
(
)
)
=
Ft.  
Ft.  
Wall Cap  
40 Ft.  
x
=
90° Elbow  
45° Elbow  
90° Elbow  
10 Ft.  
5 Ft.  
x
x
x
(
(
(
)
)
)
=
=
=
Ft.  
Ft.  
Ft.  
25 Ft.  
45° Elbow  
Roof Cap  
5 Ft.  
24 Ft.  
1 Ft.  
x
x
x
(
(
(
)
)
)
=
=
=
Ft.  
Ft.  
Ft.  
Straight Duct 6Round or  
314x 10Rectangular  
Total Ductwork  
=
Ft.  
Equivalent lengths of duct pieces are based on actual tests  
and reflect requirements for good venting performance with  
any vent hood.  
* IMPORTANT: If a rectangular-to-round transition  
adaptor is used, the bottom corners of the damper  
will have to be cut to fit, using the tin snips, in order  
to allow free movement of the damper  
.
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation Instructions  
PARTS INCLUDED  
DAMAGE – SHIPMENT/  
INSTALLATION  
HARDWARE PACKET  
PART  
If the unit is damaged in shipment, return the  
unit to the store in which it was bought for repair  
or replacement.  
QUANTITY  
Wood Screws  
2
(14x 2)  
If the unit is damaged by the customer, repair or  
replacement is the responsibility of the customer.  
Toggle Bolts (and  
4
3
2
wing nuts) (316x 3)  
If the unit is damaged by the installer (if other  
than the customer), repair or replacement must  
be made by arrangement between customer  
and installer.  
Self-Aligning Machine  
Screws (14-28 x 314)  
Nylon Grommet  
(for metal cabinets)  
You will find the installation hardware contained in  
a packet with the unit. Check to make sure you have  
all these parts.  
NOTE: Some extra parts are included.  
ADDITIONAL PARTS  
PART  
QUANTITY  
Top Cabinet  
Template  
1
Rear Wall  
Template  
1
1
Installation  
Instructions  
Separately  
Packed  
Grease  
Filters  
2
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation Instructions  
TOOLS YOU WILL NEED  
Ruler or tape measure and  
straight edge  
Pencil  
Carpenter square  
(optional)  
# 1 and #2 Phillips screwdriver  
Tin snips (for cutting  
damper, if required)  
Scissors  
(to cut template, if necessary)  
Electric drill with 316, 12and 58″  
drill bits  
Filler blocks or scrap  
wood pieces, if needed  
for top cabinet spacing  
(used on recessed bottom  
cabinet installations only)  
Gloves  
Saw (saber, hole or keyhole)  
Stud finder or Hammer (optional)  
Duct and masking tape  
Safety goggles  
Level  
MOUNTING SPACE  
NOTES:  
Bottom Edge of  
Cabinet Needs to  
be 30or More  
from the Cooking  
Surface  
The space between the cabinets must be  
30wide and free of obstructions.  
If the space between the cabinets is greater  
than 30, a Filler Panel Kit may be used to fill  
in the gap between the microwave oven and  
the cabinets. Your Owner’s Manual contains  
the kit number for your model.  
1612″  
30″  
min.  
30″  
2″  
Backsplash  
This microwave oven is for installation over  
ranges up to 36wide.  
If you are going to vent your microwave oven  
to the outside, see Hood Exhaust Section for  
exhaust duct preparation.  
66or More  
from the Floor  
to the Top of  
the Microwave  
When installing the microwave oven beneath  
smooth, flat cabinets, be careful to follow the  
instructions on the top cabinet template for  
power cord clearance.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation Instructions  
PLACEMENT OF THE MOUNTING PLATE  
REMOVING THE MICROWAVE  
OVEN FROM THE CARTON/  
REMOVING THE MOUNTING  
PLATE  
1
A
.
B
. FINDING THE WALL STUDS  
1 Remove the installation instructions, filters, glass  
tray and the small hardware bag. Do not remove  
the Styrofoam protecting the front of the oven.  
Wall  
Studs  
Fold back all 4 carton flaps fully against carton  
sides. Then carefully roll the oven and carton over  
onto the top side. The oven should be resting in  
the Styrofoam.  
2
Center  
Carton  
1 Find the studs, using one of the following  
methods:  
A. Stud finder – a magnetic device which  
locates nails.  
OR  
B. Use a hammer to tap lightly across the  
mounting surface to find a solid sound.  
This will indicate a stud location.  
Styrofoam  
2 After locating the stud(s), find the center by  
probing the wall with a small nail to find the edges  
of the stud. Then place a mark halfway between  
the edges. The center of any adjacent studs should  
be 16or 24from this mark.  
Pull the carton up and off the oven.  
3
4
Remove and properly discard plastic bags.  
3
Draw a line down the center of the studs.  
THE MICROWAVE MUST BE CONNECTED TO  
AT LEAST ONE WALL STUD.  
Mounting  
Plate  
Screws  
5 Remove the 2 screws from the mounting plate.  
This plate will be used as the rear wall template  
and for mounting. You may discard these screws.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation Instructions  
DETERMINING WALL PLATE LOCATION UNDER YOUR CABINET  
C.  
Plate position – beneath framed recessed  
cabinet bottom  
Plate position – beneath flat bottom  
cabinet  
Mounting Plate Tabs  
Touching the Cabinet Bottom  
Mounting Plate Tabs  
Touching the Back  
Frame  
30to Cooktop  
Plate position – beneath recessed bottom  
cabinet with front overhang  
Your cabinets may have decorative trim that interferes  
with the microwave installation. Remove the decorative  
trim to install the microwave properly and to make it  
level.  
Mounting Plate with  
Tabs Below Cabinet  
Bottom the Same  
Distance as the Front  
Overhang Depth  
THE MICROWAVE MUST BE LEVEL.  
Use a level to make sure the cabinet bottom is level.  
If the cabinets have a front overhang only, with no  
back or side frame, install the mounting plate down  
the same distance as the front overhang depth. This  
will keep the microwave level.  
1
Measure the inside depth of the front overhang.  
2 Draw a horizontal line on the back wall an equal  
distance below the cabinet bottom as the inside  
depth of the front overhang.  
3 For this type of installation with front overhang only,  
align the mounting tabs with this horizontal line, not  
touching the cabinet bottom as described in Step D.  
30to Cooktop  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation Instructions  
ALIGNING THE WALL PLATE  
D.  
Hole B  
Hole A  
Draw a Vertical  
Line on Wall  
from Center of  
Top Cabinet  
Hole C  
Area E  
Centerline  
Notches  
Hole D  
CAUTION: Wear gloves  
to avoid cutting fingers on  
sharp edges.  
NOTE: Holes C and D are inside area E. If neither  
C nor D is in a stud, find a stud somewhere in area E  
and draw a fifth circle to line up with the stud. It is  
important to use at least one wood screw mounted  
firmly in a stud to support the weight of the microwave.  
1
Draw a vertical line on the wall at the center of the  
30wide space.  
2 Use the mounting plate as the template for the rear  
wall. Place the mounting plate on the wall, making  
sure that the tabs are touching the bottom of the  
cabinet or the level line drawn in Step C for cabinets  
with front overhang. Line up the notch and centerline  
on the bottom of the mounting plate to the centerline  
on the wall.  
3 While holding the mounting plate with one hand,  
draw circles on the wall at holes A, B, C and D  
(see illustration above/actual plate marked with  
arrows). Four holes must be used for mounting.  
Set the mounting plate aside.  
Drill holes on the circles. If there is a stud, drill a 316″  
hole for wood screws. For holes that don’t line up with  
a stud, drill a 58hole for toggle bolts.  
NOTE: DO NOT MOUNT THE PLATE AT THIS  
TIME.  
4
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation Instructions  
2
INSTALLATION TYPES (Choose A, B or C)  
This microwave oven is designed for adaptation to  
the following three types of ventilation:  
A. Outside Top Exhaust (Vertical Duct)  
B. Outside Back Exhaust (Horizontal Duct)  
C.Recirculating (Non-Vented Ductless)  
NOTE: This microwave is shipped assembled for Outside  
Top Exhaust (except for non-vented models). Select the  
type of ventilation required for your installation and  
proceed to that section.  
OUTSIDE TOP EXHAUST  
A
OUTSIDE BACK EXHAUST  
B
(VERTICAL DUCT)  
(HORIZONTAL DUCT)  
Adaptor in Place for  
Outside Top Exhaust  
See page 12  
See page 15  
RECIRCULATING  
(NON-VENTED DUCTLESS)  
C
A Charcoal Filter Accessory  
Kit is required for the non-  
vented exhaust. (See your  
Owner’s Manual for the kit  
number.)  
See page 19  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation Instructions  
A
OUTSIDE TOP EXHAUST (Vertical Duct)  
INSTALLATION OVERVIEW  
A1. Attach Mounting Plate to Wall  
A2. Prepare Top Cabinet  
A3. Check Damper Operation  
A4. Mount Microwave Oven  
A5. Adjust Exhaust Adaptor  
A6. Connect Ductwork  
To use toggle bolts:  
A1.  
ATTACH THE MOUNTING  
PLATE TO THE WALL  
Spacing for Toggles  
More Than Wall  
Thickness  
Toggle Wings  
Mounting  
Plate  
Toggle  
Bolt  
Wall  
Bolt End  
Place the mounting plate against the wall and  
insert the toggle wings into the holes in the wall  
to mount the plate.  
3
Attach the plate to the wall using toggle bolts.  
At least one wood screw must be used to attach  
the plate to a wall stud.  
NOTE: Before tightening toggle bolts and wood  
screw, make sure the tabs on the mounting plate  
touch the bottom of the cabinet when pushed  
flush against the wall and that the plate is properly  
centered under the cabinet.  
CAUTION: Be careful to avoid pinching fingers  
between the back of the mounting plate and the wall.  
Remove the toggle wings from the bolts.  
1
Insert the bolts into the mounting plate  
2
through the holes designated to go into drywall  
and reattach the toggle wings to 34onto each bolt.  
Tighten all bolts. Pull the plate away from the wall  
to help tighten the bolts.  
4
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation Instructions  
A4. MOUNT THE MICROWAVE  
A2.  
USE TOP CABINET TEMPLATE  
FOR PREPARATION OF TOP  
CABINET  
OVEN  
You need to drill holes for the top support screws, a  
hole large enough for the power cord to fit through,  
and a cutout large enough for the exhaust adaptor.  
FOR EASIER INSTALLATION AND PERSONAL  
SAFETY, WE RECOMMEND THAT TWO PEOPLE  
INSTALL THIS MICROWAVE OVEN.  
IMPORTANT: Do not grip or use handle  
during installation.  
NOTE: If your cabinet is metal, use the nylon  
grommet around the power cord hole to prevent  
cutting of the cord.  
NOTE: We recommend using filler blocks if the  
Read the instructions on the TOP CABINET  
cabinet front hangs below the cabinet bottom shelf.  
TEMPLATE.  
IMPORTANT: If filler blocks are  
not used, case damage may occur from  
overtightening screws.  
Tape it underneath the top cabinet.  
Drill the holes, following the instructions on the  
TOP CABINET TEMPLATE.  
CAUTION: Wear safety goggles when drilling holes  
in the cabinet bottom.  
NOTE: When mounting  
the microwave oven,  
thread power cord  
through hole in bottom of  
top cabinet. Keep it tight  
throughout Steps 1–3. Do  
not pinch cord or lift  
oven by pulling cord.  
CHECK FOR PROPER  
DAMPER OPERATION  
A3.  
Lift microwave, tilt it  
forward, and hook  
slots at back bottom  
edge onto four lower  
tabs of mounting  
plate.  
1
Exhaust Adaptor  
(absent on models shipped  
for recirculation exhaust)  
Blower Plate  
Damper  
Back of  
Microwave  
Place the microwave in its upright position, with the  
Rotate front of oven  
up against cabinet  
bottom.  
2
3
top of the unit facing up.  
This microwave oven may be shipped assembled for  
top exhaust (adaptor installed) or for recirculation  
exhaust (adaptor absent).  
Insert a self-aligning screw through top center  
cabinet hole. Temporarily secure the oven by  
turning the screw at least two full turns after the  
threads have engaged. (It will be completely  
tightened later.) Be sure to keep power cord  
tight. Be careful not to pinch the cord, especially  
when mounting flush to bottom of cabinet.  
Make sure tape securing damper is removed and  
damper pivots easily before mounting microwave.  
You will need to make adjustments to assure proper  
alignment with your house exhaust duct after the  
microwave is installed.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation Instructions  
A4. MOUNT THE MICROWAVE  
ADJUST THE EXHAUST  
ADAPTOR  
A5.  
OVEN (cont.)  
Open the top cabinet and adjust the exhaust adaptor  
to connect to the house duct.  
Cabinet Front  
Cabinet Bottom Shelf  
Damper  
Back of  
Filler Block  
Equivalent  
Blower Plate  
Microwave  
to Depth  
of Cabinet  
Recess  
Self-Aligning Screw  
Microwave Oven Top  
For Front-to-Back or  
Side-to-Side Adjustment,  
Slide the Exhaust Adaptor  
as Needed  
4 Attach the microwave oven to the top cabinet.  
Insert 2 self-aligning screws  
through outer top cabinet  
holes. Turn two full turns on  
each screw.  
5
A6.  
CONNECTING DUCTWORK  
House Duct  
6 Tighten center  
screw completely.  
7 Tighten the outer two screws to the top of the  
microwave oven. (While tightening screws, hold  
the microwave oven in place against the wall and  
the top cabinet.)  
Extend the house duct down to connect to  
the exhaust adaptor.  
2 Seal exhaust duct joints using duct tape.  
1
Install grease filters. See the Owner’s Manual  
packed with the microwave.  
8
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation Instructions  
B
OUTSIDE BACK EXHAUST (Horizontal Duct)  
INSTALLATION OVERVIEW  
B1. Prepare Rear Wall  
B2. Remove Exhaust Adaptor  
B3. Attach Mounting Plate to Wall  
B4. Prepare Top Cabinet  
B5. Adjust Blower  
B6. Mount the Microwave Oven  
REMOVE EXHAUST ADAPTOR  
B2.  
PREPARING THE REAR WALL  
FOR OUTSIDE BACK EXHAUST  
B1.  
This microwave oven is shipped assembled for top  
exhaust. You will need the exhaust adaptor for  
installation in the rear wall opening. To remove the  
exhaust adaptor from the microwave oven:  
You need to cut an opening in the rear wall for  
outside exhaust.  
Remove tape securing damper.  
1
2
3 Lift off the  
blower plate  
and attached  
adaptor from  
the microwave.  
Remove and  
save screw  
that holds  
Damper  
blower plate  
to microwave.  
Back of  
Microwave  
Slide exhaust adaptor to one side and remove it.  
4
Read the instructions on the REAR WALL  
TEMPLATE.  
Tape it to the rear wall, lining up with the holes  
previously drilled for holes A and B in the wall  
plate.  
Cut the opening, following the instructions of the  
REAR WALL TEMPLATE.  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation Instructions  
ATTACH THE MOUNTING  
PLATE TO THE WALL  
B4.  
B3.  
USE TOP CABINET TEMPLATE  
FOR PREPARATION OF TOP  
CABINET  
You need to drill holes for the top support screws and  
a hole large enough for the power cord to fit through.  
Attach the plate to the wall using toggle bolts.  
At least one wood screw must be used to attach  
the plate to a wall stud.  
Remove the toggle wings from the bolts.  
1
2
Insert the bolts into the mounting plate through  
the holes designated to go into drywall and reattach  
the toggle wings to 34onto each bolt.  
Read the instructions on the TOP CABINET  
TEMPLATE.  
Tape it underneath the top cabinet.  
Drill the holes, following the instructions on the  
TOP CABINET TEMPLATE.  
To use toggle bolts:  
CAUTION: Wear safety goggles when drilling holes  
in the cabinet bottom.  
Spacing for Toggles More  
Than Wall Thickness  
Toggle Wings  
Mounting  
Plate  
Toggle  
Bolt  
ADAPTING MICROWAVE  
BLOWER FOR OUTSIDE  
BACK EXHAUST  
B5.  
Wall  
1 Remove and save screw that holds blower motor  
Bolt End  
to microwave.  
Blower Motor  
Back of  
Place the mounting plate against the wall and  
insert the toggle wings into the holes in the wall  
to mount the plate.  
3
Microwave  
NOTE: Before tightening toggle bolts and wood  
screw, make sure the tabs on the mounting plate  
touch the bottom of the cabinet when pushed flush  
against the wall and that the plate is properly  
centered under the cabinet.  
Blower Motor  
Screw  
CAUTION: Be careful to avoid pinching fingers  
2 Carefully pull out the blower unit. The wires  
will extend far enough to allow you to adjust the  
blower unit.  
between the back of the mounting plate and the wall.  
Tighten all bolts. Pull the plate away from the wall  
to help tighten the bolts.  
4
End B  
BEFORE:  
Fan Blade  
Openings  
Facing Up  
End A  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation Instructions  
7
Guide the wire down into the blower opening  
so it rests securely in front of the blower.  
ADAPTING MICROWAVE  
BLOWER FOR OUTSIDE  
BACK EXHAUST (cont.)  
B5.  
Roll the blower unit 90° so that fan blade  
openings are facing the front of the microwave.  
3
Before Rolling  
After Rolling  
8
Secure the blower unit to the microwave with  
the screw from Step 1.  
Back of  
Microwave  
Blower Plate  
Back of  
Microwave  
Back of  
4 Gently slip the wire through the gap between the  
two tabs on the top of the blower so the wire is  
behind the tabs.  
Microwave  
Blower Motor  
Screw  
Before Rerouting  
After Rerouting  
9 Replace the blower plate in the same position  
as before with the screw.  
10 Attach the exhaust adaptor to the rear of the  
oven by sliding it into the guides at the top  
center of the back of the oven.  
Rotate blower unit counterclockwise 180°.  
5
Before Rotation  
After Rotation  
Adaptor  
Back of  
Microwave  
Back of  
Microwave  
Guide  
Back of  
Microwave  
6
Place the blower unit back into the opening.  
Guide  
AFTER: Fan Blade  
Openings Facing Back  
End A  
End B  
CAUTION: Do not pull or stretch the blower unit  
wiring. Make sure the wires are not pinched.  
NOTE: The blower unit exhaust  
openings should match exhaust openings  
on rear of microwave oven.  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation Instructions  
3
Insert a self-aligning screw through top center  
cabinet hole. Temporarily secure the oven by  
turning the screw at least two full turns after the  
threads have engaged. (It will be completely  
tightened later.) Be sure to keep power cord  
tight. Be careful not to pinch the cord, especially  
when mounting flush to bottom of cabinet.  
B6. MOUNT THE MICROWAVE  
OVEN  
Cabinet Front  
Cabinet Bottom Shelf  
Filler Block  
FOR EASIER INSTALLATION AND PERSONAL  
SAFETY, WE RECOMMEND THAT TWO PEOPLE  
INSTALL THIS MICROWAVE OVEN.  
Equivalent  
to Depth  
of Cabinet  
Recess  
IMPORTANT: Do not grip or use handle  
during installation.  
NOTE: If your cabinet is metal, use the nylon  
grommet around the power cord hole to prevent  
cutting of the cord.  
NOTE: We recommend using filler blocks if the  
cabinet front hangs below the cabinet bottom shelf.  
Self-Aligning Screw  
Microwave Oven Top  
4 Attach the microwave oven to the top cabinet.  
IMPORTANT: If filler blocks are  
not used, case damage may occur from  
overtightening screws.  
Insert 2 self-aligning screws  
through outer top cabinet  
holes. Turn two full turns on  
each screw.  
5
NOTE: When mounting  
the microwave oven,  
thread power cord  
through hole in bottom of  
top cabinet. Keep it tight  
throughout Steps 1–3. Do  
1 Lift microwave, tilt it  
not pinch cord or lift  
forward, and hook  
oven by pulling cord.  
slots at back bottom  
edge onto four lower  
tabs of mounting  
plate.  
Tighten center  
screw completely.  
6
7 Tighten the outer two screws to the top of the  
microwave oven. (While tightening screws, hold  
the microwave oven in place against the wall and  
the top cabinet.)  
Rotate front of oven  
up against cabinet  
bottom.  
2
8 Install grease filters. See the Owner’s Manual  
packed with the microwave.  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation Instructions  
RECIRCULATING (Non-Vented Ductless)  
C
INSTALLATION OVERVIEW  
C1. Attach Mounting Plate to Wall  
C2. Prepare Top Cabinet  
C3. Check Microwave Assembly  
C4. Adjust Blower  
C5. Mount the Microwave Oven  
C6. Install Charcoal Filter  
Place the mounting plate against the wall and  
insert the toggle wings into the holes in the wall  
to mount the plate.  
3
C1. ATTACH THE MOUNTING  
PLATE TO THE WALL  
NOTE: Before tightening toggle bolts and wood  
screw, make sure the tabs on the mounting plate  
touch the bottom of the cabinet when pushed flush  
against the wall and that the plate is properly  
centered under the cabinet.  
CAUTION: Be careful to avoid pinching fingers  
between the back of the mounting plate and the wall.  
Tighten all bolts. Pull the plate away from the wall  
to help tighten the bolts.  
4
C2.  
USE TOP CABINET TEMPLATE  
FOR PREPARATION OF TOP  
CABINET  
Attach the plate to the wall using toggle bolts.  
At least one wood screw must be used to attach  
the plate to a wall stud.  
Remove the toggle wings from the bolts.  
1
2
You need to drill holes for the top support screws and  
a hole large enough for the power cord to fit through.  
Insert the bolts into the mounting plate through  
the holes designated to go into drywall and  
reattach the toggle wings to 34onto each bolt.  
To use toggle bolts:  
Spacing for Toggles  
More Than Wall  
Thickness  
Read the instructions on the TOP CABINET  
Toggle Wings  
TEMPLATE.  
Mounting  
Plate  
Toggle  
Bolt  
Tape it underneath the top cabinet.  
Drill the holes, following the instructions on the  
TOP CABINET TEMPLATE.  
CAUTION: Wear safety goggles when drilling holes  
in the cabinet bottom.  
Wall  
Bolt End  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation Instructions  
C3. CHECK MICROWAVE ASSEMBLY  
Exhaust Adaptor (absent  
on models shipped for  
recirculation exhaust)  
Carefully pull out the blower unit. The wires  
will extend far enough to allow you to adjust the  
blower unit.  
5
Back of  
Microwave  
Place the microwave in its upright position, with the  
top of the unit facing up.  
The microwave oven may be shipped assembled for  
top exhaust (adaptor installed) or for recirculation  
exhaust (adaptor absent).  
If the microwave was shipped for recirculation  
exhaust, skip to C5. If shipped for top exhaust,  
proceed with C4.  
6
Roll the blower unit 90° so that fan blade openings  
are facing toward the front of the microwave.  
Roll  
BEFORE: Fan Blade  
Openings Facing Up  
C4.  
ADAPTING MICROWAVE  
BLOWER FOR RECIRCULATION  
Remove  
1
Lift off the  
blower  
plate and  
attached  
adaptor  
from the  
microwave.  
2
Damper  
and save  
screw that  
holds  
blower  
plate to  
microwave.  
AFTER: Fan Blade  
Openings Facing  
Forward  
Back of  
Microwave  
Slide exhaust adaptor to one side and remove it.  
3
NOTE: The exhaust adaptor with damper is not  
needed for recirculating models. You may want to  
save them for possible future use.  
Place the blower unit back into the opening.  
7
CAUTION: Do not pull or stretch the blower unit  
wiring. Make sure the wires are not pinched.  
Remove and save the screw that holds the blower  
motor to the microwave.  
4
Blower Plate  
Back of  
Microwave  
Blower Motor  
Screw  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation Instructions  
NOTE: When mounting  
C4. ADAPTING MICROWAVE  
the microwave oven,  
BLOWER FOR  
RECIRCULATION (cont.)  
thread power cord  
through hole in bottom of  
top cabinet. Keep it tight  
throughout Steps 1–3. Do  
not pinch cord or lift  
oven by pulling cord.  
Guide the wire down into the blower opening so it  
rests securely in front of the blower.  
8
1 Lift microwave, tilt it  
forward, and hook  
slots at back bottom  
edge onto four lower  
tabs of mounting  
plate.  
Secure blower unit to microwave with the screw  
removed in Step 4.  
9
2 Rotate front of oven  
up against cabinet  
bottom.  
Replace blower plate with the screw removed in  
Step 1.  
10  
3
Insert a self-aligning screw through top center  
cabinet hole. Temporarily secure the oven by  
turning the screw at least two full turns after the  
threads have engaged. (It will be completely  
tightened later.) Be sure to keep power cord  
tight. Be careful not to pinch the cord, especially  
when mounting flush to bottom of cabinet.  
Back of  
Microwave  
Cabinet Front  
Cabinet Bottom Shelf  
Filler Block  
C5. MOUNT THE MICROWAVE  
OVEN  
Equivalent to Depth  
of Cabinet Recess  
Self-Aligning Screw  
Microwave Oven Top  
FOR EASIER INSTALLATION AND PERSONAL  
SAFETY, WE RECOMMEND THAT TWO PEOPLE  
INSTALL THIS MICROWAVE OVEN.  
4 Attach the microwave oven to the top cabinet.  
IMPORTANT: Do not grip or use handle  
during installation.  
NOTE: If your cabinet is metal, use the nylon  
grommet around the power cord hole to prevent  
cutting of the cord.  
NOTE: We recommend using filler blocks if the  
cabinet front hangs below the cabinet bottom shelf.  
IMPORTANT: If filler blocks are not used,  
case damage may occur from overtightening  
screws.  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation Instructions  
C5.  
C6.  
MOUNT THE MICROWAVE  
OVEN (cont.)  
INSTALLING THE  
CHARCOAL FILTER  
Remove screws on top front of grille using a #2  
Phillips screwdriver.  
Open the door.  
1
2
Insert 2 self-aligning screws  
through outer top cabinet  
holes. Turn two full turns on  
each screw.  
5
3 Remove the grille.  
Slide the grille to the left and pull it straight off.  
Charcoal  
Filter  
6 Tighten center  
screw completely.  
7 Tighten the outer two screws to the top of the  
microwave oven. (While tightening screws, hold  
the microwave oven in place against the wall and  
the top cabinet.)  
4 Install the charcoal filter. When properly installed,  
the wire mesh of the filter should be visible from  
the front.  
5
Replace the grille and the screws.  
Close the door.  
6
Install grease filters. See the Owner’s Manual  
packed with the microwave.  
8
Insert mesh-side up  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation Instructions  
BEFORE YOU USE YOUR MICROWAVE  
Make sure the microwave oven has been  
installed according to instructions.  
Read the Owner’s Manual.  
1.  
6.  
KEEP INSTALLATION INSTRUCTIONS  
FOR THE LOCAL INSPECTOR’S USE.  
7.  
Remove all packing material from the  
microwave oven.  
2.  
Install turntable and ring in cavity.  
3.  
4.  
Replace house fuse or turn breaker back on.  
Plug power cord into a dedicated 15- to 20-amp  
electrical outlet.  
5.  
Ensure proper  
ground exists  
before use  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DE68-03410A  
49-40558  
04-07 JR  
Printed in Malaysia  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Horno microondas para  
Instrucciones  
de instalación  
colocar encima de la estufa  
CVM2072  
¿Preguntas? Llame 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestra página en la red en: ge.com  
ANTES DE EMPEZAR  
Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente.  
Nota para el consumidor – Guarde estas  
instrucciones para futura referencia.  
IMPORTANTE –  
Guarde estas  
Nivel de destrezas – La instalación de este aparato  
instrucciones para el uso del inspector local.  
requiere de destrezas básicas de mecánica y electricidad.  
La instalación apropiada es responsabilidad  
IMPORTANTE –  
Cumpla con  
del instalador.  
todos los códigos y ordenanzas gubernamentales.  
La falla del producto debido a una instalación  
Nota para el instalador – Asegúrese de dejar  
inapropiada no está cubierta por la garantía.  
estas instrucciones con el consumidor.  
LEA CUIDADOSAMENTE.  
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instrucciones de instalación  
Recirculación ........................................ 19–22  
C
CONTENIDO  
Información general  
Cómo adherir el plato de montaje  
a la pared............................................19  
Instrucciones de seguridad importantes .................. 3  
Requisitos eléctricos ................................................ 3  
Campana de escape.............................................. 4, 5  
Daños – Envío / Instalación .................................... 6  
Partes incluidas........................................................ 6  
Herramientas que necesitará.................................... 7  
Espacio de montaje.................................................. 7  
Cómo preparar el gabinete superior ....19  
Inspeccione la ensambladura  
del microondas ......................................20  
Cómo adaptar el calefactor del  
microondas para la recirculación....20, 21  
Cómo montar el horno  
microondas ......................................21, 22  
Cómo instalar el filtro de carbonilla....22  
Antes de comenzar a usar su horno microondas.... 23  
Guía de instalación paso por paso  
Cómo colocar el plato de montaje ......................8–10  
Cómo remover el plato de montaje................8  
Cómo encontrar los postes  
de viga en la pared........................................ 8  
Cómo determinar la localización de las  
placas de la pared ........................................ 9  
Cómo alinear la placa de la pared .............. 10  
Tipos de instalación.......................................... 11–22  
Escape superior exterior........................ 12–14  
A
Cómo adherir la placa de montaje  
a la pared ............................................12  
Preparación del gabinete superior ......13  
Cómo inspeccionar si la operación  
del regulador de tiro es apropiada ......13  
Cómo montar el horno  
microondas....................................13, 14  
Cómo ajustar el adaptador de escape ..14  
Cómo conectar la red de conductos ....14  
Escape posterior externo ...................... 15–18  
B
Cómo preparar la pared posterior  
para el escape posterior exterior ........15  
Cómo remover el adaptador de escape ..15  
Cómo adherir el plato de montaje  
a la pared ............................................16  
Cómo preparar el gabinete superior....16  
Cómo adaptar el calefactor  
del microondas para el escape  
exterior posterior ............................16, 17  
Cómo montar el horno microondas ....18  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instrucciones de instalación  
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES  
Este producto requiere un tomacorriente eléctrico  
de tres patas conectado a tierra. El instalador debe  
llevar a cabo una inspección de continuidad a tierra  
en la caja eléctrica antes de comenzar la instalación  
para asegurar que la caja tomacorriente está conectada  
a tierra de manera apropiada. Si no lo está, o si el  
tomacorriente no cumple con los requisitos eléctricos  
indicados (bajo la sección REQUISITOS  
Deberá hacer que un técnico calificado inspeccione el  
tomacorriente de pared y el circuito para asegurarse de  
que el tomacorriente esté conectado a tierra de manera  
apropiada.  
Donde usted encuentre un tomacorriente estándar de  
dos patas, es muy importante que haga que el mismo se  
cambie por uno de tres patas apropiadamente conectado  
a tierra, instalado por un electricista calificado.  
ELÉCTRICOS), se deberá recurrir a un técnico  
calificado para corregir cualquier deficiencia.  
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA NO CORTE,  
DEFORME O REMUEVA NINGUNA DE LAS PATAS  
DEL CABLE ELÉCTRICO. NO LO USE CON UNA  
EXTENSIÓN ELÉCTRICA.  
PRECAUCIÓN: Para  
seguridad personal,  
remueva el fusible  
de la casa o abra el  
interruptor de circuito  
antes de comenzar la  
instalación para evitar  
descargas eléctricas  
severas o fatales.  
REQUISITOS  
ELÉCTRICOS  
La clasificación del producto es de 120 vatios CA  
(AC), 60 hertz, 15 amperios y 1.58 kilovatios. Este  
producto debe estar conectado a un circuito de  
suministro del voltaje y frecuencia apropiados. El  
tamaño del alambre debe conformarse a los requisitos  
del National Electric Code o al código local en efecto  
para este índice de kilovatios. El cable eléctrico de  
alimentación y el interruptor deberán llevarse a un  
tomacorriente único conectado a tierra de 15 a  
20 amperios. La caja del tomacorriente deberá estar  
localizada en el gabinete encima del horno. La  
caja del tomacorriente debe ser instalada por un  
electricista calificado y debe conformarse al National  
Electrical Code o al código local en efecto.  
PRECAUCIÓN: En pos de la seguridad personal,  
la superficie de montaje debe ser capaz de soportar  
la carga del gabinete, además del peso adicional  
(de 63 a 85 libras) de este producto, más las cargas  
adicionales del horno de hasta 50 libras o un peso  
total entre 113 y 135 libras.  
PRECAUCIÓN: En pos de la seguridad personal,  
este producto no puede ser instalado en sistemas de  
gabinetes tales como los llamados “islas” o “penínsulas.”  
Éste debe ser montado tanto a un gabinete superior  
como a una pared.  
NOTA: Para una instalación más fácil y en pos de la  
seguridad personal, se recomienda que dos personas  
instalen este producto.  
IMPORTANTE: POR FAVOR, LEA  
CUIDADOSAMENTE. EN POS DE LA SEGURIDAD  
PERSONAL, ESTE APARATO DEBE SER  
CONECTADO A TIERRA APROPIADAMENTE  
PARA EVITAR DESCARGAS SEVERAS O FATALES.  
El cable eléctrico de este  
aparato está equipado con  
un enchufe de tres patas  
(con conexión a tierra),  
lo cual requiere que el  
mismo encaje con un  
tomacorriente para tres  
patas (con conexión a  
tierra) de pared para  
minimizar la posibilidad  
de descargas eléctricas.  
Asegúrese de  
que existe una  
conexión a  
tierra apropiada  
antes del uso  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instrucciones de instalación  
CAMPANA DE ESCAPE  
NOTA: Lea las siguientes dos páginas solamente si planea ventilar el escape hacia el exterior.  
Si por el contrario planea recircular el aire de vuelta hacia el salón, continúe en la página 6.  
ESCAPE SUPERIOR EXTERNO (EJEMPLO SOLAMENTE)  
La siguiente tabla describe un ejemplo de una posible  
instalación de red de conductos.  
LONGITUD  
EQUIVALENTE  
NÚMERO  
USADO  
LONGITUD  
EQUIVALENTE  
PARTES DEL CONDUCTO  
x
x
x
=
=
=
Tapa del techo  
24 pies  
(1)  
(1)  
24 pies  
12 pies  
Conducto recto de 12 pies 12 pies  
(redondo de 6)  
Adaptador de transición  
de rectángulo a redondo*  
5 pies  
x
(1)  
=
5 pies  
La longitud de las partes de los conductos equivalentes está basada en pruebas reales y reflejan los  
requisitos para lograr una buena ventilación con cualquier campana de escape.  
Longitud total =  
41 pies  
* IMPORTANTE: Si se usa un adaptador de transición de rectángulo a redondo, las esquinas del fondo  
del regulador de tiros deberán cortarse para que encajen, usando las tijeras de corte, para permitir el  
movimiento libre del regulador de tiros.  
ESCAPE POSTERIOR EXTERNO (EJEMPLO SOLAMENTE)  
La siguiente tabla describe un ejemplo de una posible  
instalación de red de conductos.  
LONGITUD  
EQUIVALENTE  
NÚMERO  
USADO  
LONGITUD  
EQUIVALENTE  
PARTES DEL CONDUCTO  
x
x
x
=
=
=
Tapa de pared  
40 pies  
3 pies  
(1)  
(1)  
40 pies  
3 pies  
Conducto recto de 3 pies  
(rectangular de 314x 10)  
Codo de 90°  
10 pies  
x
(2)  
=
20 pies  
La longitud de las partes de los conductos equivalentes está basada en pruebas reales y reflejan los  
requisitos para lograr una buena ventilación con cualquier campana de escape.  
Longitud total =  
63 pies  
NOTA: Para el escape posterior, se debe tener cuidado al alinear el escape entre los espacios de los postes de viga de  
la pared, o la pared debería ser preparada en el momento de su construcción dejando suficiente espacio entre los postes  
de viga de la pared para acomodar el escape.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instrucciones de instalación  
NOTA: Si usted necesita instalar conductos, tenga  
Longitud máxima del conducto:  
pendiente que la longitud total del conducto rectangular  
de 314x 10o el conducto redondo de 6de diámetro  
no debe sobrepasar 140 pies equivalentes.  
Para lograr un movimiento satisfactorio del aire, la  
longitud total del conducto rectangular de 314x 10″  
o el conducto redondo de 6de diámetro no debe  
sobrepasar 140 pies equivalentes.  
La ventilación externa requiere un CONDUCTO DE  
CAMPANA DE ESCAPE. Lea lo siguiente cuidadosamente.  
Los codos, transiciones, paredes y tapas  
de techo, etc., presentan resistencia adicional al  
flujo de aire y son equivalentes a una sección de  
conducto recto el cual es más largo que su tamaño físico  
real. Cuando calcule la longitud total del conducto,  
agregue las longitudes equivalentes de todas las  
transiciones y adaptadores, más la longitud de todas  
las secciones de conducto rectas. La tabla más adelante  
muestra cómo puede calcular la longitud aproximada  
de la red de conductos usando pies aproximados de  
longitudes equivalentes de algunos conductos típicos.  
NOTA: Es importante que la ventilación sea instalada  
usando la ruta más directa y con la menor cantidad de  
codos posible. Esto asegura la ventilación del escape y  
ayuda a prevenir bloqueos. También, cerciórese de que  
el regulador de tiro pende libremente y nada bloquea  
los conductos.  
Conexiones de escape:  
La campana de escape ha sido diseñada para encajar  
con un conducto rectangular de 314x 10estándar.  
Si un conducto redondo es necesario, se debe usar un  
adaptador de transición de rectangular a redondo.  
No use un conducto menor de 6de diámetro.  
LONGITUD  
EQUIVALENTE  
NÚMERO  
USADO  
LONGITUD  
EQUIVALENTE  
PARTES DE CONDUCTO  
x
=
Adaptador de transición de  
rectángulo a redondo*  
5 pies  
x
(
(
)
)
=
pies  
pies  
Tapa de pared  
40 pies  
x
=
Codo de 90°  
Codo de 45°  
Codo de 90°  
10 pies  
5 pies  
x
x
x
(
(
(
)
)
)
=
=
=
pies  
pies  
pies  
25 pies  
Codo de 45°  
5 pies  
24 pies  
1 pies  
x
x
x
(
(
(
)
)
)
=
=
=
pies  
pies  
pies  
Tapa de techo  
Conducto recto de 6redondo  
o rectangular de 314x 10″  
Total red de conductos =  
pies  
* IMPORTANTE: Si se usa un adaptador de  
La longitud de las partes de conductos equivalentes está basada  
en pruebas reales y reflejan los requisitos para lograr una buena  
ventilación con cualquier campana de escape.  
transición de rectángulo a redondo, las esquinas del  
fondo del regulador de tiros deberán ser cortadas  
para que encajen, usando las tijeras de corte, para  
permitir el movimiento libre del regulador de tiros.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instrucciones de instalación  
PARTES INCLUIDAS  
DAÑOS – ENVÍO /  
INSTALACIÓN  
PAQUETE DE ELEMENTOS  
Si la unidad se daña durante el envío, devuelva  
la unidad al almacén donde la adquirió para  
su reparación o reemplazo.  
PARTE  
CANTIDAD  
Tornillos de madera  
2
(14x 2)  
Si el cliente daña la unidad, la reparación o el  
reemplazo es responsabilidad del cliente.  
Tornillos basculantes  
(y tuercas de mariposa)  
(14x 3)  
4
Si el instalador daña la unidad (si no es el cliente),  
la reparación o reemplazo se debe hacer por  
medio de un arreglo entre el cliente y el instalador.  
Tornillos de máquina  
autoalineables  
3
2
(14-28 x 314)  
Arandela aislante de  
nilón (para gabinetes  
metálicos)  
Usted encontrará los elementos de instalación en  
un paquete junto con la unidad. Inspeccione para  
cerciorarse de que tiene todas las partes.  
NOTA: Se incluyen algunas partes adicionales.  
PARTES ADICIONALES  
PARTE  
CANTIDAD  
Plantilla para  
el gabinete  
superior  
1
Plantilla para  
la pared  
1
posterior  
Instrucciones  
de instalación  
1
2
Filtros de  
grasa  
empacados  
por separado  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instrucciones de instalación  
HERRAMIENTAS QUE NECESITARÁ  
Regla recta y cinta métrica  
Lápiz  
Escuadra de  
carpintero  
(opcional)  
Destornilladores de estrella  
# 1 y # 2  
Tijeras para cortar latón  
(para cortar el regulador  
de tiro, si es necesario)  
Tijeras (para cortar la  
plantilla, si es necesario)  
Taladro eléctrico con brocas de  
316, 12y 58″  
Bloques de relleno o  
pedazos de madera, si son  
necesarios para rellenar el  
gabinete (usados solamente  
en la instalación de  
Guantes  
gabinetes apoyados)  
Detector de  
postes de viga o un martillo (opcional)  
Sierra (de sable, agujero, o de  
ojo de cerradura)  
Cinta de conductos o  
cinta adhesiva protectora  
Gafas de seguridad  
Nivel  
ESPACIO DE MONTAJE  
NOTAS:  
El extremo del  
El espacio entre los gabinetes debe ser de 30″  
fondo del gabinete  
necesita estar a  
30o más a partir  
de la superficie de  
la estufa  
de ancho y debe estar libre de obstrucciones.  
Si el espacio entre los gabinetes es mayor de  
30, un “Filler Panel Kit” podría ser necesario  
para rellenar las brechas entre el horno y los  
gabinetes. Su Manual del Propietario contiene  
el número de kit para su modelo.  
16-12″  
30″  
mín.  
30″  
2″  
Protector posterior  
de salpicaduras  
Este horno microondas es para ser instalado por  
encima de estufas hasta 36de ancho.  
Si usted se dispone a ventilar su horno  
microondas hacia el exterior, ver la Sección de  
Campana de Escape para la preparación del  
conducto de escape.  
66o más  
desde el  
piso hasta  
la parte  
superior del  
horno  
Cuando se instale el horno microondas debajo  
de gabinetes de fondos lisos y planos, tenga  
cuidado de seguir cuidadosamente las  
instrucciones en la plantilla del gabinete superior  
para el espacio de tolerancia del cable eléctrico.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instrucciones de instalación  
CÓMO COLOCAR EL PLATO DE MONTAJE  
1
A
.
CÓMO REMOVER EL HORNO  
MICROONDAS DEL EMBALAJE /  
CÓMO REMOVER EL PLATO  
DE MONTAJE  
B
. CÓMO ENCONTRAR LOS  
POSTES DE VIGA EN LA PARED  
Remueva las instrucciones de instalación, los  
filtros, la bandeja de cristal, y la bolsa pequeña  
del equipo. No remueva el protector frontal de  
espuma de poliestireno del horno.  
1
2
Postes de viga  
en la pared  
Doble totalmente hacia atrás las cuatro tapas de  
cartón hacia los lados opuestos de la caja. Entonces  
descubra el horno y el cartón en la parte superior.  
El horno debería estar descansando sobre la  
espuma de poliestireno.  
Centro  
Caja  
1 Encuentre los postes, usando uno de los  
métodos siguientes:  
A. Use un detector de postes – un dispositivo  
magnético que localiza clavos.  
O
B. Use un martillo para golpear ligeramente a  
través de la superficie de montaje hasta  
encontrar un sonido sólido. Esto indicará que  
hay un poste de viga en ese lugar.  
Poliestireno  
2 Después de localizar el poste o los postes de viga,  
encuentre el centro mediante el análisis de la  
pared usando un clavo pequeño para darse  
cuenta de dónde están los bordes del poste. Luego  
coloque una marca en el centro de los bordes.  
El centro de cualquier poste adyacente deberá ser  
entre 16ó 24desde esta marca.  
Tire del cartón hacia arriba y lejos del horno.  
3
4
Remueva y deseche debidamente las bolsas de  
plástico.  
Plato de  
montaje  
Tornillos  
Trace una línea hacia abajo indicando el centro  
del poste.  
3
EL HORNO MICROONDAS DEBE CONECTARSE  
POR LO MENOS A UN POSTE DE LA PARED.  
5 Remueva los tornillos frontales de las placas de la  
montura. Estas placas serán utilizadas como la  
plantilla trasera en la pared y para montar. Puede  
desechar estos tornillos.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instrucciones de instalación  
CÓMO DETERMINAR LA LOCALIZACIÓN DEL PLATO DE MONTAJE  
DEBAJO DE SU GABINETE  
C.  
Posición del plato – debajo de gabinetes  
de fondo apoyado en un marco  
Posición del plato – debajo de gabinetes  
de fondo plano  
Las orejillas del plato de  
montaje tocan el fondo  
del gabinete  
Las orejillas del plato  
de montaje tocan el  
marco posterior  
30hasta la estufa  
Posición del plato – debajo de gabinetes  
de fondo apoyado con frente saliente  
Sus gabinetes podrían tener marcos de decoración  
que interfieran con la instalación del horno  
microondas. Remueva los marcos decorativos para  
instalar el horno apropiadamente y para hacer que  
quede nivelado.  
Plato de montaje con  
orejillas por debajo  
del fondo del gabinete  
a la misma distancia  
que la profundidad  
del saliente  
EL HORNO MICROONDAS DEBE QUEDAR  
NIVELADO.  
Use un nivel para cerciorarse de que el fondo del  
gabinete está nivelado.  
Si los gabinetes tienen un saliente frontal solamente,  
sin marco posterior o lateral, instale el plato de  
montaje a la misma distancia de la profundidad  
del saliente. Este mantendrá el horno microondas  
nivelado.  
Mida la profundidad interna del frente del saliente.  
1
2
Trace una línea horizontal en la pared posterior a  
una distancia debajo del fondo del gabinete igual  
a la profundidad interna del frente saliente.  
Para este tipo de instalación con saliente frontal  
solamente, alinee las orejillas de montaje con la línea  
horizontal, sin tocar el fondo del gabinete como se  
describió en el Paso D.  
3
30hasta la estufa  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instrucciones de instalación  
CÓMO ALINEAR EL PLATO DE MONTAJE SOBRE LA PARED  
D.  
Agujero B  
Trace una línea  
Agujero A  
Muescas  
de la línea  
del centro  
vertical en la pared  
a partir del centro  
del gabinete superior  
Agujero C  
Agujero D  
Area E  
PRECAUCIÓN: Use  
guantes de protección  
para evitar cortaduras  
en sus dedos con los  
extremos filosos.  
NOTA: Los agujeros C y D van en el interior del área  
E. Si ni el C ni el D están en un poste de viga,  
encuentre un poste en algún otro lugar en el área E y  
marque un quinto círculo para alinearse con el poste.  
Es importante usar por lo menos un tornillo de madera  
montado firmemente en un poste para apoyar el peso  
del horno.  
Trace una línea vertical en la pared en el centro del  
1
espacio de 30de ancho.  
2 Use el plato de montaje como la plantilla para la pared  
posterior. Coloque el plato de montaje en la pared,  
cerciorándose de que las orejillas se encuentran  
tocando el fondo del gabinete o la línea horizontal  
trazada en el Paso C para gabinetes con saliente  
frontal. Alinee la muesca y línea del centro en el fondo  
del plato de montaje con la línea de centro en la pared.  
3 Mientras sostiene el plato de montaje con una mano,  
trace círculos en la pared en los agujeros A, B, C y D  
(ver la ilustración anterior / la placa real está marcada  
con flechas). Deben usarse cuatro agujeros para  
el montaje.  
Aparte el plato de montaje.  
Perfore agujeros en los círculos. Si hay un poste de  
viga, perfore un agujero de 3/16para los tornillos de  
madera. Para los agujeros que no quedaron alineados  
con el poste de viga, perfore un agujero de 5/8para  
los tornillos basculantes.  
4
NOTA: TODAVÍA NO MONTE EL PLATO.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instrucciones de instalación  
2
TIPOS DE INSTALACIÓN (Escoja A, B o C)  
Este horno microondas está diseñado para adaptarse a los  
siguientes tres tipos de ventilación:  
A. Escape superior exterior (Conducto vertical)  
B. Escape posterior exterior (Conducto horizontal)  
C.Recirculación (Sin conducto de ventilación)  
NOTA: Este horno microondas es enviado ya ensamblado  
para un escape superior exterior (excepto para modelos  
envìados con escape de recirculaciòn). Seleccione el tipo  
de ventilación requerido para su instalación y proceda  
a tal sección.  
ESCAPE SUPERIOR EXTERIOR  
A
ESCAPE POSTERIOR EXTERIOR  
B
(CONDUCTO VERTICAL)  
(CONDUCTO HORIZONTAL)  
El adaptador está en su  
lugar para el escape  
superior exterior  
Ver página 12  
Ver página 15  
RECIRCULACIÓN (SIN  
CONDUCTO DE VENTILACIÓN)  
C
Un Kit de accesorios de filtro  
de carbonilla es necesario  
para el sistema sin ventilación.  
(Consulte su Manual del  
Propietario para obtener  
el número del kit.)  
Ver página 19  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instrucciones de instalación  
A
ESCAPE SUPERIOR EXTERIOR (Conducto vertical)  
PERSPECTIVA GENERAL DE  
LA INSTALACIÓN  
A1. Como adherir el plato de  
montaje a la pared  
A2. Prepare el gabinete superior  
A3. Inspeccione la operación  
del regulador de tiro.  
A4. Monte el horno  
microondas  
A5. Ajuste el adaptador  
de escape  
A6. Conecte el conducto  
Para usar los tornillos basculantes:  
A1.  
CÓMO ADHERIR LA PLACA  
DE MONTAJE A LA PARED  
Espaciadores para los  
basculantes mayores  
que el ancho de la pared  
Alas de mariposa  
Plato de  
montaje  
Tornillo de  
mariposa  
Pared  
Extremo del tornillo  
Coloque el plato de montaje contra la pared e  
inserte las alas de mariposa en los agujeros de la  
pared para montar el plato.  
3
Pegue el plato a la pared usando los tornillos  
basculantes. Por lo menos un tornillo de madera debe  
ser usado para pegar el plato al poste de la pared.  
NOTA: Antes de apretar los tornillos basculantes y los  
tornillos de madera, cerciórese de que las orejillas en el  
plato de montaje toquen el fondo del gabinete cuando  
son empujadas contra la pared y de que el plato esté  
centrado apropiadamente debajo del gabinete.  
Remueva las mariposas del basculante de los  
tornillos.  
1
PRECAUCIÓN: Tenga cuidado de evitar pellizcar sus  
dedos entre la parte posterior del plato de montaje y  
la pared.  
Inserte los tornillos en el plato de montaje a través  
de los agujeros diseñados para ser insertados en la  
pared de mampostería seca y pegue otra vez las  
2
3
mariposas de 4en cada tornillo.  
Apriete todos los tornillos. Tire del plato en  
dirección opuesta a la pared para ayudar a  
apretar los tornillos.  
4
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instrucciones de instalación  
A4. CÓMO MONTAR EL HORNO  
A2.  
USE LA PLANTILLA DEL  
GABINETE SUPERIOR PARA LA  
PREPARACIÓN DEL GABINETE  
MICROONDAS  
Deberá perforar agujeros para los tornillos de  
apoyo superiores, un agujero suficientemente  
grande para que el cable eléctrico quepa, y un  
recorte lo suficientemente grande como para  
que el adaptador de escape pueda ser introducido.  
PARA OBTENER UNA INSTALACIÓN MÁS FÁCIL  
Y EN POS DE LA SEGURIDAD PERSONAL, SE  
RECOMIENDA QUE DOS PERSONAS INSTALEN  
ESTE HORNO MICROONDAS.  
IMPORTANTE: No agarre ni use la manija  
de la puerta durante la instalación.  
NOTA: Si su gabinete es de metal, use la arandela de  
nilón alrededor del cable eléctrico para evitar que el  
mismo sea cortado.  
NOTA: Recomendamos el uso de bloques de relleno  
si el frente del gabinete cuelga por debajo del  
estante del fondo del gabinete.  
Lea las instrucciones sobre la PLANTILLA DEL  
GABINETE SUPERIOR.  
Péguelo debajo del gabinete superior.  
Taladre los agujeros, siguiendo las instrucciones  
IMPORTANTE: Si no se usan bloques de  
relleno, podrían ocurrir daños por apretar  
demasiado los tornillos.  
en la PLANTILLA DEL GABINETE SUPERIOR.  
PRECAUCIÓN: Use gafas de seguridad cuando  
perfore los agujeros en el fondo del gabinete.  
NOTA: Cuando se encuentre  
montando el horno microondas,  
enrosque el cable eléctrico a  
través del agujero en el fondo del  
gabinete superior. Manténgalo  
tenso a través de los Pasos del 1-3.  
No pellizque el cable ni tire del  
horno por el cable.  
INSPECCIONE LA OPERACIÓN  
DEL REGULADOR DE TIRO  
A3.  
Levante el horno  
microondas, inclínelo  
hacia adelante, y  
enganche las ranuras  
en el extremo inferior  
posterior en cuatro  
orejillas inferiores del  
plato de montaje.  
1
Adaptador de escape  
Plato del  
calefactor  
(Ausente en modelos enviados con  
tubos de escape de recirculación)  
Regulador de tiro  
Parte posterior  
del microondas  
Coloque el horno microondas en su posición  
vertical, con la parte superior hacia arriba.  
Este horno microondas puede ser enviado  
ensamblado para uso con tubo de escape en la parte  
superior (con adaptador ya instalado) o con tubo  
de escape de recirculación (adaptador ausente)  
Cerciórese de que remueva la cinta y el regulador  
de tiro gira fácilmente antes de montar el horno  
microondas.  
Deberá hacer ajustes para asegurarse de que existe  
alineación apropiada con el sistema de conductos  
de su casa después de la instalación del horno  
microondas.  
Gire el frente del horno  
2
3
contra el fondo del gabinete.  
Inserte un tornillo de autoalineación a través del agujero  
central superior del gabinete. Asegure el horno  
temporalmente girando el tornillo por lo menos dos  
vueltas completas después de que las roscas hayan  
agarrado. (Luego quedarán totalmente apretadas).  
Cerciórese de mantener el cable eléctrico estirado.  
Tenga cuidado de no pellizcar el cable, especialmente  
cuando se monte al nivel del fondo del gabinete.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instrucciones de instalación  
CÓMO AJUSTAR EL  
ADAPTADOR DE ESCAPE  
A5.  
CÓMO MONTAR EL HORNO  
MICROONDAS (continuación)  
A4.  
Frente del gabinete  
Abra el gabinete superior y ajuste el adaptador de  
escape para conectarlo al conducto de la casa.  
Estante del fondo del gabinete  
Bloque de relleno  
Parte posterior  
del microondas  
Regulador de tiro  
Plato del calefactor  
Equivalente a  
la profundidad  
del retroceso  
del gabinete  
Tornillo autoalineable  
Para ajustes de frente a  
Parte superior del horno microondas  
parte posterior o de lado a  
lado, deslice el adaptador  
del tubo de escape según  
sea necesario.  
4 Pegue el horno microondas a la parte superior del  
gabinete.  
Inserte 2 tornillos autoalineables  
a través de los agujeros exteriores  
superiores del horno. Gire dos  
vueltas completas en cada tornillo.  
5
A6.  
CÓMO CONECTAR  
EL CONDUCTO  
Conducto de la casa  
Apriete el tornillo del  
centro completamente.  
6
7 Apriete los dos tornillos exteriores hacia la parte  
de arriba del horno microondas. (Mientras aprieta los  
tornillos, mantenga el horno microondas en su lugar  
contra la pared y el gabinete superior.)  
Extienda el conducto de la casa hacia abajo para  
conectarlo con el adaptador de escape.  
1
2 Selle las juntas del conducto de escape usando  
cinta adhesiva de conductos.  
Instale los filtros de grasa. Ver el Manual del  
Propietario que viene con el horno microondas.  
8
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instrucciones de instalación  
B
ESCAPE POSTERIOR EXTERNO (Conducto horizontal)  
PERSPECTIVA GENERAL DE  
LA INSTALACIÓN  
B1. Prepare la pared posterior  
B2. Remueva el adaptador  
de escape  
B3. Pegue el plato de montaje  
a la pared  
B4. Prepare el gabinete superior  
B5. Ajuste el calefactor  
B6. Monte el horno microondas  
CÓMO PREPARAR LA PARED  
POSTERIOR PARA EL ESCAPE  
POSTERIOR  
B1.  
REMUEVA EL ADAPTADOR  
DE ESCAPE  
Este horno microondas es enviado ensamblado para  
tubo de escape superior. Usted necesitará el adaptador  
de escape para la instalación en la apertura posterior  
de la pared. Para remover el adaptador de escape del  
horno de microondas:  
B2.  
Necesita cortar una abertura en la pared posterior  
para el escape exterior.  
Remueva la cinta que se encuentra asegurando el  
regulador de tiro.  
1
Remueva y guarde  
2
3 Levante el plato  
del calefactor y  
desembrague el  
adaptador del  
microondas.  
los tornillos  
que sostienen  
el plato del  
calefactor al  
microondas.  
Regulador  
de tiro  
Parte posterior  
del microondas  
Lea las instrucciones en la PLANTILLA PARA LA  
Deslice el adaptador de escape hacia un lado y  
remuévalo.  
4
PARED POSTERIOR.  
Péguela con cinta adhesiva a la pared posterior,  
alineándola con los agujeros previamente perforados  
para los agujeros A y B en el plato de la pared.  
Corte la apertura, siguiendo las instrucciones de la  
PLANTILLA PARA LA PARED POSTERIOR.  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instrucciones de instalación  
CÓMO ADHERIR EL PLATO  
DE MONTAJE A LA PARED  
B4.  
B3.  
USE LA PLANTILLA DEL  
GABINETE SUPERIOR PARA  
PREPARAR EL GABINETE  
SUPERIOR  
Necesita perforar agujeros para los tornillos de apoyo  
superiores y un agujero suficientemente grande para  
que el cable eléctrico quepa.  
Pegue el plato a la pared usando los tornillos basculantes.  
Por lo menos un tornillo de madera debe ser usado para  
pegar el plato al poste de viga de la pared.  
Remueva las mariposas de los tornillos.  
1
2
Inserte los tornillos en el plato de montaje a través  
de los agujeros diseñados para colocarse contra la  
pared de mampostería seca y pegue otra vez las  
mariposas de 34a cada tornillo.  
Lea las instrucciones sobre la PLANTILLA DEL  
GABINETE SUPERIOR.  
Péguela debajo del gabinete superior.  
Taladre los agujeros, siguiendo las instrucciones en  
la PLANTILLA DEL GABINETE SUPERIOR.  
Para usar los tornillos basculantes:  
PRECAUCIÓN: Use gafas de seguridad cuando  
perfore los agujeros en el fondo del gabinete.  
Espaciadores para los basculantes  
mayores que el ancho de la pared  
Alas de mariposa  
Plato de  
montaje  
Tornillo de  
mariposa  
CÓMO ADAPTAR EL CALEFACTOR  
DEL MICROONDAS PARA EL  
ESCAPE EXTERIOR  
B5.  
Pared  
Remueva y guarde el tornillo que sostiene el  
motor del calefactor adherido al microondas.  
Extremo del tornillo  
1
Motor del calefactor  
Parte posterior del  
horno microondas  
Coloque el plato de montaje contra la pared e  
inserte las alas de mariposa en los agujeros de  
la pared para montar el plato.  
3
NOTA: Antes de apretar los tornillos basculantes y el  
tornillo de madera, cerciórese de que las orejillas en  
el plato de montaje toquen el fondo del gabinete  
cuando se empujen contra la pared y de que el plato  
esté centrado apropiadamente debajo del gabinete.  
Tornillo del motor  
del calefactor  
2 Cuidadosamente tire del calefactor. Los alambres  
se extenderán lo suficiente como para permitirle  
que usted ajuste la unidad del calefactor.  
PRECAUCIÓN: Tenga cuidado de evitar pellizcar sus  
dedos entre la parte posterior del plato de montaje y  
la pared.  
Apriete todos los tornillos. Tire del plato en dirección  
opuesta a la pared para ayudar a apretar los tornillos.  
4
ANTES: Las aberturas  
de la paleta del ventilador  
están orientadas hacia  
arriba  
Extremo B  
Extremo A  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instrucciones de instalación  
7
8
9
Guíe el alambre hacia abajo en la abertura del  
soplador de forma que descanse con seguridad  
en el frente del soplador.  
CÓMO ADAPTAR EL CALEFACTOR  
DEL MICROONDAS PARA EL  
ESCAPE EXTERIOR (continuación)  
B5.  
Ruede la unidad del calefactor 90° de forma tal que las  
aberturas de la paleta del ventilador estén orientadas  
hacia la parte frente del horno microondas.  
3
Antes de la rotación  
Después de la rotación  
Asegure la unidad del calefactor al  
microondas con el tornillo del paso 1.  
Parte posterior  
del horno  
microondas  
Plato del calefactor  
Parte posterior del  
horno microondas  
Parte posterior del  
horno microondas  
Tornillo del  
motor del  
calefactor  
4
Suavemente deslice el alambre a través de la ranura entre  
las dos lengüetas en la parte superior del soplador de  
forma tal que el alambre quede detrás de las lengüetas.  
Antes de redirigirlos  
Después de redirigirlos  
Reemplace el plato del calefactor en la misma  
posición en que estaba antes con el tornillo.  
10 Una el adaptador de escape a la parte posterior  
del horno deslizándolo en las guías en el  
centro superior de la parte posterior del horno.  
Rote la unidad 180° en sentido contrario a las  
agujas del reloj.  
5
Adaptador  
Antes de la rotación  
Después de la rotación  
Parte posterior  
del horno  
microondas  
Guía  
Parte posterior del  
horno microondas  
Parte posterior del  
horno microondas  
Guía  
Coloque la unidad del calefactor de nuevo en  
la abertura.  
6
DESPUES: Las  
aberturas de la  
paleta del ventilador  
están orientadas  
hacia atrás  
Extremo A  
Extremo B  
PRECAUCIÓN: No tire ni estire los cables del  
calefactor. Cerciórese de que los alambres no  
están pellizcados.  
NOTA: Las aberturas del escape del calefactor  
deberán encajar con las aberturas del escape en  
la parte posterior del horno microondas.  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instrucciones de instalación  
Inserte un tornillo de autoalineación a través del agujero  
3
B6. CÓMO MONTAR EL HORNO  
MICROONDAS  
central superior del gabinete. Asegure el horno  
temporalmente girando el tornillo por lo menos dos  
vueltas completas después de que las roscas hayan  
agarrado. (Luego quedarán totalmente apretadas).  
Cerciórese de mantener el cable eléctrico estirado.  
Tenga cuidado de no pellizcar el cable, especialmente  
cuando se monte al nivel del fondo del gabinete.  
Frente del gabinete  
Estante del fondo del gabinete  
Bloque de relleno  
PARA OBTENER UNA INSTALACIÓN MÁS FÁCIL  
Y EN POS DE LA SEGURIDAD PERSONAL, SE  
RECOMIENDA QUE DOS PERSONAS INSTALEN  
ESTE HORNO MICROONDAS.  
Equivalente a  
la profundidad  
del retroceso  
del gabinete  
IMPORTANTE: No agarre ni use la manija  
de la puerta durante la instalación.  
NOTA: Si su gabinete es de metal, use la arandela de  
nilón alrededor del cable eléctrico para evitar que el  
mismo sea cortado.  
Tornillo autoalineable  
Parte superior del horno microondas  
NOTA: Recomendamos el uso de bloques de relleno  
si el frente del gabinete cuelga por debajo del  
estante del fondo del gabinete.  
4 Pegue el horno microondas a la parte superior del  
gabinete.  
Inserte 2 tornillos autoalineables  
a través de los agujeros exteriores  
superiores del horno. Gire dos  
vueltas completas en cada tornillo.  
5
IMPORTANTE: Si no se usan bloques de  
relleno, podrían ocurrir daños por apretar  
demasiado los tornillos.  
NOTA: Cuando se encuentre  
montando el horno microondas,  
enrosque el cable eléctrico a  
través del agujero en el fondo del  
gabinete superior. Manténgalo  
tenso a través de los Pasos del 1-3.  
No pellizque el cable ni tire del  
horno por el cable.  
Levante el horno  
microondas, inclínelo  
hacia adelante, y  
enganche las ranuras  
en el extremo inferior  
posterior en cuatro  
orejillas inferiores del  
plato de montaje.  
1
Apriete el tornillo del  
centro completamente.  
6
7 Apriete los dos tornillos exteriores hacia la parte  
de arriba del horno microondas. (Mientras aprieta los  
tornillos, mantenga el horno microondas en su lugar  
contra la pared y el gabinete superior.)  
Gire el frente del horno  
contra el fondo del gabinete.  
2
Instale los filtros de grasa. Ver el Manual del  
Propietario que viene con el horno microondas.  
8
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instrucciones de instalación  
RECIRCULACIÓN (Sin conducto de ventilación)  
C
PERSPECTIVA GENERAL  
DE LA INSTALACIÓN  
C1. Pegue el plato de montaje  
a la pared  
C2. Prepare el gabinete superior  
C3. Inspeccione la ensambladura del  
microondas  
C4. Ajuste el calefactor  
C5. Monte el horno microondas  
C6. Instale el filtro de carbonilla  
Coloque el plato de montaje contra la pared e  
inserte las alas de mariposa en los agujeros de la  
pared para montar el plato.  
3
C1. CÓMO ADHERIR LA PLACA  
DE MONTAJE A LA PARED  
NOTA: Antes de apretar los tornillos basculantes y los  
tornillos de madera, cerciórese de que las orejillas en el  
plato de montaje toquen el fondo del gabinete cuando  
son empujadas contra la pared y de que el plato esté  
centrado apropiadamente debajo del gabinete.  
PRECAUCIÓN: Tenga cuidado de evitar pellizcar  
sus dedos entre la parte posterior del plato de  
montaje y la pared.  
Apriete todos los tornillos. Tire del plato en dirección  
opuesta a la pared para ayudar a apretar los tornillos.  
4
Pegue el plato a la pared usando los tornillos  
basculantes. Por lo menos un tornillo de madera debe  
ser usado para pegar el plato al poste de la pared.  
C2.  
USE LA PLANTILLA DE  
GABINETE SUPERIOR  
PARA LA PREPARACIÓN  
DEL GABINETE  
Remueva las mariposas del basculante de  
los tornillos.  
1
Inserte los tornillos en el plato de montaje a través  
de los agujeros diseñados para ser insertados en la  
pared de mampostería seca y pegue otra vez las  
mariposas de 34en cada tornillo.  
2
Deberá perforar agujeros para los tornillos de apoyo  
superiores y un agujero suficientemente grande para  
que el cable eléctrico quepa.  
Para usar los tornillos basculantes:  
Espaciadores para los basculantes  
mayores que el ancho de la pared  
Alas de mariposa  
Lea las instrucciones sobre la PLANTILLA DEL  
Plato de  
montaje  
Tornillo de  
mariposa  
GABINETE SUPERIOR.  
Péguela debajo del gabinete superior.  
Taladre un agujero, siguiendo las instrucciones  
en la PLANTILLA DEL GABINETE SUPERIOR.  
PRECAUCIÓN: Use gafas de seguridad cuando  
perfore los agujeros en el fondo del gabinete.  
Pared  
Extremo del tornillo  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instrucciones de instalación  
C3. INSPECCIONE LA ENSAMBLADURA  
DEL MICROONDAS  
Adaptador de escape (ausente en los modelos  
enviados con escape de recirculación)  
Cuidadosamente tire del calefactor. Los alambres  
se extenderán lo suficiente para permitirle que  
usted ajuste la unidad del calefactor.  
5
Parte posterior  
del microondas  
Coloque el horno microondas en su posición  
vertical, con la parte superior hacia arriba.  
Este horno microondas puede ser enviado  
ensamblado para uso con tubo de escape en la parte  
superior (con adaptador ya instalado) o con tubo de  
escape de recirculación (adaptador ausente)  
Ruede la unidad del calefactor 90° de forma tal  
que las aberturas de la paleta del ventilador estén  
orientadas hacia el frente del microondas.  
6
ANTES: Las aberturas de la paleta del ventilador están  
Si el microondas fue enviado para escape de  
recirculación, pase al Paso C5. Si fue enviado para  
escape de tubería superior, proceda con el Paso C4.  
orientadas hacia arriba  
Ruede  
C4.  
CÓMO ADAPTAR EL CALEFACTOR DEL  
MICROONDAS PARA LA RECIRCULACIÓN  
Regulador  
de tiro  
Remueva  
1
Levante el plato  
del calefactor y  
desembrague el  
adaptador del  
microondas.  
2
y guarde el  
tornillo que  
sostiene el  
motor del  
DESPUÉS: Las aberturas de la paleta del ventilador están  
orientadas hacia adelante  
calefactor  
adherido al  
microondas.  
Parte posterior  
del microondas  
Deslice el adaptador de escape hacia un lado  
y remuévalo.  
3
NOTA: El adaptador de escape con regulador de tiro  
no es necesario para los modelos de recirculación.  
Quizás usted desee guardarlos para usos eventuales  
en el futuro.  
Coloque la unidad del calefactor de nuevo  
en la abertura.  
7
PRECAUCIÓN: No tire ni estire los cables del  
calefactor. Cerciórese de que los alambres no  
están pellizcados.  
Remueva y guarde el tornillo que sostiene el  
motor del calefactor adherido al microondas.  
4
Plato del calefactor  
Parte posterior  
del microondas  
Tornillo del motor  
del calefactor  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instrucciones de instalación  
NOTA: Cuando se encuentre  
C4. CÓMO ADAPTAR EL CALEFACTOR  
montando el horno microondas,  
enrosque el cable eléctrico a  
través del agujero en el fondo del  
gabinete superior. Manténgalo  
tenso a través de los Pasos del 1-3.  
No pellizque el cable ni tire del  
horno por el cable.  
DEL MICROONDAS PARA LA  
RECIRCULACIÓN (continuación)  
Levante el horno  
microondas, inclínelo  
hacia adelante, y  
1
Guíe el alambre hacia abajo en la abertura del  
soplador de forma que descanse con seguridad  
en el frente del soplador.  
8
enganche las ranuras  
en el extremo inferior  
posterior en cuatro  
orejillas inferiores del  
plato de montaje.  
Gire el frente del horno  
2
3
Coloque la unidad en el microondas con el  
tornillo removido en el Paso 4.  
9
contra el fondo del gabinete.  
Reemplace el plato del calefactor con el tornillo  
removido en el Paso 1.  
10  
Inserte un tornillo de autoalineación a través del agujero  
central superior del gabinete. Asegure el horno  
temporalmente girando el tornillo por lo menos dos  
vueltas completas después de que las roscas hayan  
agarrado. (Luego quedarán totalmente apretadas).  
Cerciórese de mantener el cable eléctrico estirado.  
Tenga cuidado de no pellizcar el cable, especialmente  
cuando se monte al nivel del fondo del gabinete.  
Parte posterior  
del microondas  
Frente del gabinete  
Estante del fondo del gabinete  
Bloque de relleno  
C5. CÓMO MONTAR EL HORNO  
MICROONDAS  
Equivalente a  
la profundidad  
del retroceso  
del gabinete  
Tornillo autoalineable  
Parte superior del horno microondas  
4 Pegue el horno microondas a la parte superior del  
PARA OBTENER UNA INSTALACIÓN MÁS FÁCIL  
Y EN POS DE LA SEGURIDAD PERSONAL, SE  
RECOMIENDA QUE DOS PERSONAS INSTALEN  
ESTE HORNO MICROONDAS.  
gabinete.  
IMPORTANTE: No agarre ni use la manija  
de la puerta durante la instalación.  
NOTA: Si su gabinete es de metal, use la arandela de  
nilón alrededor del cable eléctrico para evitar que el  
mismo sea cortado.  
NOTA: Recomendamos el uso de bloques de relleno  
si el frente del gabinete cuelga por debajo del estante  
del fondo del gabinete.  
IMPORTANTE: Si no se usan bloques de  
relleno, podrían ocurrir daños por apretar  
demasiado los tornillos.  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instrucciones de instalación  
C5.  
C6.  
CÓMO MONTAR EL HORNO  
MICROONDAS (continuación)  
CÓMO INSTALAR EL FILTRO  
DE CARBONILLA  
Inserte 2 tornillos autoalineables  
Remueva los tornillos de la parte superior frontal  
usando un destornillador de estrella #2.  
Abra la puerta.  
1
5
a través de los agujeros exteriores  
superiores del horno. Gire dos  
vueltas completas en cada tornillo.  
2
3
Remueva la rejilla.  
Deslice la rejilla hacia la izquierda y tire de ella  
directamente hacia afuera.  
Filtro de  
carbonilla  
Apriete el tornillo del  
centro completamente.  
6
7 Apriete los dos tornillos exteriores hacia la parte  
de arriba del horno microondas. (Mientras aprieta los  
tornillos, mantenga el horno microondas en su lugar  
contra la pared y el gabinete superior.)  
4 Instale el filtro de carbonilla. Cuando está instalado  
correctamente, la malla del filtro debería estar  
visible desde el frente.  
5
Reemplace la rejilla con los tornillos.  
6 Cierre la puerta.  
Instale los filtros de grasa. Ver el Manual del  
Propietario que viene con el horno microondas.  
8
Inserte la malla hacia arriba  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instrucciones de instalación  
ANTES DE COMENZAR A USAR  
SU HORNO MICROONDAS  
Enchufe el cable eléctrico en un tomacorriente  
exclusivo de 15 a 20 amperios.  
Cerciórese de que el horno ha sido instalado  
de acuerdo con las instrucciones.  
5.  
1.  
Cerciórese de  
que existe una  
conexión a tierra  
apropiada  
Lea el Manual del Propietario.  
6.  
Remueva todos los materiales de embalaje  
del horno microondas.  
2.  
Instale el aro rotatorio y con ruedas en  
la cavidad.  
3.  
Reemplace el fusible de la casa o encienda  
de nuevo el interruptor.  
4.  
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA  
EL USO DEL INSPECTOR LOCAL.  
7.  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DE68-03410A  
49-40558  
04-07 JR  
Impreso en Malasia  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Dyson Vacuum Cleaner DC33 User Manual
Echo Brush Cutter SRM 225U User Manual
Evolution Technologies Coffeemaker Instant Freshbrew Espresso B2C Machine User Manual
Extron electronic TV Cables 26 681 06 User Manual
Fluke Calculator 5500A COIL User Manual
Garland Range S284 User Manual
Gefen Cable Box EXT DVI 141B User Manual
GE Utility Trailer GEK 95352 User Manual
GE Ventilation Hood ZV36TSFSS User Manual
Global Machinery Company Saw LS211 User Manual