Desa Staple Gun 10401 User Manual

Hammer Tacker  
Operating Instructions  
FEATURES  
• Faster and Easier than regular  
stapleguns  
• Ideal for tacking large amounts  
of material in place  
• Rust resistant chrome finish  
Model No. 10401  
SAFETY INFORMATION  
WARNING: Follow all safety warnings listed be-  
low and throughout manual. Improper use of this tool  
can cause severe injury.  
1. Read and understand this manual before loading or using tool.  
2. Make certain you read and understand all Warnings.  
3. Only well-instructed adults should use tool. Never allow chil-  
dren to use tool.  
4. Wear safety glasses to protect your eyes.  
5. Do not alter this tool in any way.  
6. Always store tool with staples removed and out of children’s  
reach.  
7. Keep this manual for reference. It is your guide to safe and proper  
operation of this tool.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4. Pull (remove) hinge screw from tool  
handle.  
5. Release magazine assembly and  
slide forward from head assembly  
(see Figure 4).  
HOW TO ASSEMBLE  
Reverse the above procedure.Align the  
staple driver with the channel opening  
at the head of the magazine assembly.  
Compress magazine assembly slightly  
to align holes for the hinge screw and  
insert screw.  
The hammer tacker is now completely  
apart and ready for cleaning.Also, jams  
may be cleared when taken apart. Take  
care not to damage the exposed staple  
driver.  
Note: The hinge screw may be inserted  
from either side of handle.  
Fasten nut onto hinge screw securely.  
Head Assembly  
Pull  
Magazine Assembly  
Magazine Assembly  
Compress  
Figure 3 - Compress Magazine Assy.  
Figure 4 - Removing Magazine Assy.  
STAPLES  
Staple Sizes  
Staple Brand  
1/4"  
5/16"  
3/8"  
PowerFast®  
P-A11-1/4  
36504A  
P-A11-5/16  
36505A  
P-A11-3/8  
36506A  
Arrow®  
504  
505  
506  
Bostitch®  
Duo-Fast®  
Rapid®  
TRA704  
A11 04C  
A11 1/4  
H04  
TRA705  
A11 05C  
A11 5/16  
H05  
TRA706  
A11 06C  
A11 3/8  
H06  
Senco®  
PowerFast® is a registered trademark of DESA IP, LLC. Arrow® is a registered trademark of  
Arrow Fastener Company, Inc. Bostitch® is a registered trademark of Stanley-Bostitch, Inc.  
Duo-Fast® is a registered trademark of Duo-Fast Corporation. Rapid® is a registered  
trademark of Isaberg Rapid AB. Senco® is a registered trademark of Senco Products, Inc.  
113267  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
When contacting DESA Specialty Prod-  
ucts™, have ready  
TECHNICAL SERVICE  
You may have further questions about as-  
sembling, operating, or maintaining this  
product. If so, you can visit our Technical  
Service web site at www.desatech.com  
or contact our Technical Service Depart-  
ment at 1-800-858-8501 (English Only).  
You may also write to:  
Your Name  
Your Address  
Your Phone Number  
Model Number of Product  
Date of Purchase (Include copy of  
receipt for written requests).  
DESA Specialty Products™  
ATTN: Technical Service Specialty  
Products  
P.O. Box 90004  
Bowling Green, KY 42102-9004  
LIMITED WARRANTY  
DESA Specialty Products™ warrants model number 10401 Hammer Tacker  
for a period of 90 days from date of purchase against original defects in ma-  
terials or workmanship. If this product fails to perform for either of those rea-  
sons, DESA Specialty Products™will replace the tool, at DESA Specialty Prod-  
ucts’™ option, with an equivalent product.  
This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights,  
which vary from state to state or province to province.  
To obtain the benefits of the warranty, contact DESASpecialty Products™ Tech-  
nical Services Department at the address or number listed below. The bill of  
sales or proof of purchase must be presented at the time a claim is made.  
Industries of Canada, Inc.  
Bowling Green, KY 42102-9004  
800-858-8501 (English Only)  
2220 Argentia Road  
Unit #4  
Mississauga, Ontario  
L5N 2K7  
800-561-3372 / 905-826-8010  
FAX 905-826-8236  
Printed in Taiwan  
113267  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Grapadora de martillo  
Instrucciones de operación  
CARACTERÍSTICAS  
• Más rápida y sencilla que una  
grapadora regular.  
• Ideal para engrapar en su sitio  
grandes cantidades de material.  
• Acabado de cromo resistente a  
Modelo Nº 10401  
la oxidación.  
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD  
ADVERTENCIA: Siga todas las advertencias de  
seguridad listadas abajo y a lo largo de este manual.  
El uso incorrecto de esta herramienta puede oca-  
sionar graves lesiones.  
1. Lea y entienda este manual antes de usar o cargar la herra-  
mienta.  
2. Esté seguro de leer y entender todas las advertencias.  
3. La herramienta debe ser usada sólo por adultos bien instrui-  
dos. Nunca permita que la usen niños.  
4. Use gafas de seguridad para proteger sus ojos.  
5. No altere esta herramienta de ninguna forma.  
6. Guarde siempre la herramienta retirando las grapas y fuera del  
alcance de los niños.  
7. Mantenga este manual como referencia. Es su guía para ope-  
rar esta herramienta correctamente y con seguridad.  
113267  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO  
Tapa del  
alimentador  
de grapas  
Conjunto cabezal  
Mango cómodo  
Tornillo abisagrado/tuerca  
Unidad cargadora  
Conjunto alimentador de grapas  
4. Vuelva a colocar el conjunto alimen-  
tador de grapas en el mango con el  
canal en U mirando hacia abajo.  
5. Empuje hacia delante y asegure la  
tapa del alimentador de grapas en  
su sitio correspondiente.  
CÓMO USAR  
Agarre del mango cómodo y con un  
movimiento rápido, golpee perpendicu-  
larmente la superficie (igual que cuan-  
do usa un martillo).  
CÓMO CARGAR  
CÓMO DESARMAR  
1. Empuje hacia delante el conjunto  
alimentador de grapas y corra ha-  
cia arriba la tapa del alimentador de  
grapas (vea la Figura 1).  
1. Retire el conjunto alimentador de gra-  
pas y las grapas de acuerdo a lo indi-  
cado en las instrucciones para cargar.  
2. Con una llave de 7mm y un destor-  
nillador Phillips (estrella) retire la  
tuerca del tornillo abisagrado.  
2. Hale el conjunto alimentador de  
grapas retirándolo de la grapadora  
de martillo.  
3. Inserte una tira de grapas, con las  
puntas hacia abajo, en el canal para  
las grapas (vea la Figura 2).  
3. Agarre la herramienta del cabezal y  
presione ligeramente la unidad car-  
gadora (Vea la Figura 3, página 7).  
Tapa del alimentador de grapas  
Unidad cargadora  
Grapas (puntas  
hacia abajo)  
Paso 1  
Empuje hacia  
adentro  
Paso 2  
Empuje hacia  
arriba  
Conjunto alimentador  
de grapas  
Figura 1 - Retiro del conjunto  
alimentador de grapas  
Figura 2 - Instalación de las grapas y  
del conjunto alimentador de grapas  
113267  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4. Hale y retire el tornillo abisagrado  
del mango de la herramienta.  
5. Suelte la unidad cargadora y deslí-  
celo hacia delante sacándolo del  
conjunto (vea la Figura 4).  
CÓMO ENSAMBLAR  
Invierta el procedimiento anterior.Alinee  
el impulsor de las grapas con la abertu-  
ra del canal en el cabezal de la unidad  
cargadora. Presione ligeramente la uni-  
dad cargadora para alinear los orificios  
y poder así insertar el tornillo abisagrado.  
La grapadora de martillo está desar-  
mada y lista para la limpieza. Pueden  
también retirarse las obstrucciones  
mientras está desarmada. Tenga cui-  
dado de no dañar el impulsor de gra-  
pas expuesto.  
Nota: El tornillo abisagrado puede in-  
sertarse por cualquier lado del mango.  
Asegure bien la tuerca en el tornillo  
abisagrado.  
Conjunto cabezal  
Hale  
Unidad cargadora  
Presione  
Unidad cargadora  
Figura 3 - Presione la unidad  
cargadora  
Figura 4 - Retiro del unidad  
cargadora  
GRAPAS  
Tamaños de las grapas  
7.9 mm  
Marca de  
grapas  
6.4 mm  
9.5 mm  
(1/4 pulg.)  
(5/16 pulg.)  
(3/8 pulg.)  
PowerFast®  
P-A11-1/4  
36504A  
P-A11-5/16  
36505A  
P-A11-3/8  
36506A  
Arrow®  
504  
505  
506  
Bostitch®  
Duo-Fast®  
Rapid®  
TRA704  
A11 04C  
A11 1/4  
H04  
TRA705  
A11 05C  
A11 5/16  
H05  
TRA706  
A11 06C  
A11 3/8  
H06  
Senco®  
PowerFast® es una marca comercial registrada de DESA IP, LLC. Arrow® es una marca  
comercial registrada de la Compañía Arrow Fastener, Inc. Bostitch® es una marca comercial  
registrada de Stanley-Bostitch, Inc. Duo-Fast® es una marca comercial registrada de Duo-  
Fast Corporation. Rapid® es una marca comercial registrada de Isaberg Rapid AB. Senco®  
es una marca comercial registrada de Senco Products, Inc.  
113267  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cuando llame  
Products™ tenga listo:  
a
DESA Specialty  
SERVICIO TÉCNICO  
Usted puede tener más preguntas so-  
bre cómo ensamblar, utilizar o mante-  
ner este producto. Si es así, usted pue-  
de visitar nuestro sitio Web de servicio  
técnico en www.desatech.com o lla-  
mar al departamento de servicio técni-  
co al 1-800-858-8501 (sólo en inglés).  
Usted puede también escribir a:  
DESA Specialty Products™  
Su nombre  
Su dirección  
Su número de teléfono  
El número de modelo del producto  
Fecha de compra (incluya un copia del  
recibo para solicitudes por escrito).  
ATTN: Technical Service Specialty  
Products  
P.O. Box 90004  
Bowling Green, KY 42102-9004  
GARANTÍA LIMITADA  
DESA Specialty Products™ garantiza por un período de 90 días a partir de  
la fecha de compra que la grapadora de martillo con número de modelo 10401  
esta libre de defectos originales en materiales y mano de obra. Si ce produit  
n'exécute pas pour l'une ou l'autre de ces raisons, la volonté DESA Specialty  
ProductsMC remplace l'outil, à l'option de DESA Specialty ProductsMC, avec  
un produit équivalent.  
Cette garantie vous accorde certains droits précis. Vous pourriez aussi avoir  
d’autres droits, selon l’endroit où vous résidez.  
Pour obtenir les avantages de la garantie, entrez en contact avec le service  
après vente technique de DESA Specialty ProductsMC à l'adresse ou au nom-  
bre énuméré ci-dessous. Le reçu de caisse ou une preuve d’achat doit être  
présentée pour toute réclamation en vertu de la présente garantie.  
Industries of Canada, Inc.  
Bowling Green, KY 42102-9004  
USA  
800-858-8501 (sólo en inglés)  
2220 Argentia Road  
Unit #4  
Mississauga, Ontario  
L5N 2K7  
800-561-3372 / 905-826-8010  
FAX 905-826-8236  
Impreso en Taiwan  
113267  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MD  
Agrafeuse-marteau  
Directives d’utilisation  
CARACTÉRISTIQUES  
• Plus rapide et facile à utiliser  
que les agrafeuses ordinaires.  
• Idéal pour agrafer de grandes  
quantités de matériaux en place.  
Modèle n° 10401  
• Fini chromé, résistant à la rouille.  
DONNÉES DE SÉCURITÉ  
AVERTISSEMENT : Respectez les avertissements  
de sécurité inscrits ci-dessous et ailleurs dans le  
guide. Lutilisation non appropriée de cet outil peut  
causer de graves blessures.  
1. Lisez et assurez-vous de comprendre ce guide avant de charge  
l’outil ou de vous en servir.  
2. Assurez-vous de lire et de comprendre tous les avertissements.  
3. L’outil ne doit être utilisé que par des adultes avertis. Ne lais-  
sez jamais un enfant se servir de l’outil.  
4. Portez des lunettes de sécurité pour vous protéger les yeux.  
5. Évitez d’apporter quelque modification que ce soit à cet outil.  
6. Videz toujours l’outil de ses agrafes et conservez-le hors de  
portée des enfants.  
7. Conservez ce guide à titre de référence. Il vous permettra de  
vous servir correctement de l’outil, en toute sécurité.  
113267  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IDENTIFICATION DU PRODUIT  
Capuchon de  
l’alimentation  
Corps de l’outil  
Poignée confortable  
Vis/écrou charnière  
Magasin  
Dispositif d’alimentation  
5. Repoussez le dispositif d’alimenta-  
tion et verrouillez-le en place.  
UTILISATION  
Agrippez la poignée puis, d’un geste vif,  
frappez directement la surface de travail  
(comme vous le feriez avec un marteau).  
DÉMONTAGE  
1. Retirez le dispositif d’alimentation  
et les agrafes, comme indiqué dans  
les directives de chargement.  
2. Au moyen d’une clé 7 mm et d’un  
tournevis Phillips, retirez l’écrou de  
la vis charnière.  
CHARGEMENT  
1. Poussez sur le dispositif d’alimen-  
tation et soulevez le capuchon vers  
le haut (consultez la Figure 1).  
2. Retirez le dispositif d’alimentation  
de l’agrafeuse-marteau.  
3. En agrippant l’outil par le corps,  
comprimez doucement le magasin  
(consultez la Figure 3, page 11).  
3. Insérez une bande d’agrafes dans  
la poignée, en vous assurant que  
la forme en «U» pointe vers le bas.  
4. Repoussez le dispositif d’alimenta-  
tion dans l’agrafeuse-marteau, le  
«U» toujours vers le bas.  
Magasin  
Agrafes (poin-  
tes vers le bas)  
Capuchon de l’alimentation  
Dispositif d’alimentation  
Figure 2 - Chargement des agrafes  
et installation du dispositif  
d’alimentation  
Étape 1  
Poussez  
Étape 2  
Soulevez  
Figure 1 - Retrait du dispositif  
d’alimentation  
113267  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4. Retirez la vis charnière de la poi-  
gnée de l’outil.  
5. Libérez le magasin et faites-le glis-  
ser vers l’avant de façon qu’il sorte  
du corps de l’outil (consultez la Fi-  
gure 4).  
DÉMONTAGE  
Inversez la procédure précédente. Ali-  
gnez le dispositif d’alimentation avec  
l’orifice à l’avant du corps de l’outil.  
Appuyez doucement sur le magasin de  
façon à aligner les orifices des la vis  
charnière. Insérez la vis.  
L’agrafeuse-marteau est maintenant  
démontée et prête à être nettoyée. Il  
est aussi possible alors d’en retirer les  
agrafes bloquées. Faites cependant at-  
tention de ne pas endommager le man-  
drin servant à enfoncer les agrafes.  
Note : La vis charnière peut être insé-  
rée d’un côté ou l’autre de la poignée.  
Insérez l’écrou sur la vis.  
Corps de l’outil  
Tirez  
Magasin  
Magasin  
Figure 4 - Retrait du magasin  
Appuyer  
Figure 3 - Compression du magasin  
AGRAFES  
Tailles des agrafes  
6.4 mm  
(1/4 po)  
7.9 mm  
(5/16 po)  
9.5 mm  
(3/8 po)  
Marque  
PowerFastMD  
P-A11-1/4  
36504A  
P-A11-5/16  
36505A  
P-A11-3/8  
36506A  
ArrowMD  
504  
505  
506  
BostitchMD  
Duo-FastMD  
RapidMD  
TRA704  
A11 04C  
A11 1/4  
H04  
TRA705  
A11 05C  
A11 5/16  
H05  
TRA706  
A11 06C  
A11 3/8  
H06  
SencoMD  
PowerFastMD est une marque déposée de DESA IP, LLC. ArrowMD est une marque déposée de  
Arrow Fastener Company, Inc. BostitchMD est une marque déposée de Stanley-Bostitch, Inc.  
Duo-FastMD est une marque déposée de Duo-Fast Corporation. RapidMD est une marque dé-  
posée de Isaberg Rapid AB. SencoMD est une marque déposée de Senco Products, Inc.  
113267  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Lorsque vous contactez DESA  
Specialty ProductsMC veuillez avoir à  
portée de la main :  
SERVICE TECHNIQUE  
Peut-être aurez-vous d’autres questions  
sur l’assemblage, le fonctionnement ou  
l’entretien de ce produit. Si c’est le cas,  
visitez le site Web du Service technique à  
l’adresse www.desatech.com ou contac-  
tez le Service technique au 1 800 858-8501  
(en anglais seulement). Vous pouvez aussi  
nous écrire à l’adresse suivante :  
DESA Specialty ProductsMC  
Votre nom  
Votre adresse  
Votre numéro de téléphone  
Le numéro de modèle du produit  
La date d’achat (y compris une co-  
pie du reçu de caisse pour les de-  
mandes écrites).  
ATTN. : Technical Service Specialty  
Products  
P.O. Box 90004  
Bowling Green, KY 42101-9004  
GARANTIE LIMITÉE  
DESA Specialty ProductsMC garantit l’agrafeuse-marteau, modèle 10401, pen-  
dant une période de 90 jours à compter de la date d’achat contre tout défaut  
original de matériaux et de fabrication. Si ce produit n'exécute pas pour l'une  
ou l'autre de ces raisons, la volonté DESA Specialty ProductsMC remplace  
l'outil, à l'option de DESA Specialty ProductsMC, avec un produit équivalent.  
Cette garantie vous accorde certains droits précis. Vous pourriez aussi avoir  
d’autres droits, selon l’endroit où vous résidez.  
Pour obtenir les avantages de la garantie, entrez en contact avec le service  
après vente technique de DESA Specialty ProductsMC à l'adresse ou au nom-  
bre énuméré ci-dessous. Le reçu de caisse ou une preuve d’achat doit être  
présentée pour toute réclamation en vertu de la présente garantie.  
Industries of Canada, Inc.  
Bowling Green, KY 42102-9004  
USA  
800-858-8501 (en anglais seulement)  
2220 Argentia Road  
Unit #4  
Mississauga, Ontario  
L5N 2K7  
800-561-3372 / 905-826-8010  
FAX 905-826-8236  
113267-01  
Rev. B  
Imprimé à Taïwan  
01/05  
113267  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Compaq Car Seat 25 C 2004 User Manual
Craftsman Snow Blower 917881064 User Manual
Crate Amplifiers Musical Instrument Amplifier BX 80 User Manual
Crock Pot Slow Cooker Designer Series 4 7 Quart User Manual
Delta Electronics Network Card SPBD 155F4J1RD User Manual
Dynex Network Card DX EBDTC User Manual
Dyson Vacuum Cleaner DC 31 User Manual
Edelbrock Automobile Parts 9339 User Manual
Estate Refrigerator W10193170A User Manual
Foster Oven cod7138 000 User Manual