Size: 21.75" x 17"
A m e r i c a b y a n a u t
N o t e : I f t h e p o w e r
o p o r e l c e n t r o d e s e r v i c i o a u t o r i z a d o .
N o t a : S i e l c o r d ó n d e a l i m e n t a c i ó n e s d a ñ a d o , e n A m é r i c a L a t i n a d e b e s u s t i t u i r s e p o r p e r s o n a l c a l i f i c a d o
q u a l i f i é o u , e n A m é r i q u e l a t i n e , p a r l e p e r s o n n e l d ’ u n c e n t r e d e s e v i c e a u t o r i s é
N o t e : L o r s q u e l e c o r d o n d ’ a l i m e n t a t i o n e s t e n d o m m a g é , i l f a u t l e f a i r e r e m p l a c e r p a r d u p e r s o n n e l
a l l e r g i c o r s e n s i t i v e
: T h e s N o O f t - T t o E u c h p a r t s o f t
S o f t - T o u c h P a r t s
E s s e g u r a p a r a a q u e l l a s p e r s o n a s a l é r g i c a s o s e n s i t i v a s
L a s u p e r N f i c O i e T A d : e t e x t u r a s u a v e e n g o m a d a d e e s t a u n i d a d n o c o n t i e n e c a u c h o n a t u r a l n i l á t e x .
S u p e r f i c i e d e t e x t u r a s u a v e
p e r s o n n e s a l l e r g i q u e s o u s e n s i b l e s à c e s m a t i è r e s p e u v e n t d o n c s e s e r v i r d e l ’ a p p a r e i l .
L e : s p i è c e N s O à T p E r i s e s o u p l e d e l ’ a p p a r e i l n e c o m p o r t e n t n i c a o u t c h o u c n a t u r e l n i l a t e x . L e s
P i è c e s à p r i s e s o u p l e
G U A R D E E S T A S I N S T R U C C I O N E S .
S A V E T H E S E I N S T R
C O N S E R V E R C E S M E S U R E S .
E s t e ❑ p r o d u c t o s e d e b e r á u t i l i z a r s o l a m e n t e c o n e l f i n p r e v i s t o .
a p l i c a c i ó n e l c o c i n a r o u n f r e g a d e r o o u n l a v a b o .
N o ❑ m o n t e e l a l m a c e n a j e b r a c k e t / u n i t e x c e s i v o n i a c e r q u e a c u a l q u i e r p o r c i ó n d e u n a c a l e f a c c i ó n o
N ’ u ❑ t i l i s e r c e t a p p a r e i l q u e p o u r l e s u s a g e s p r é v u s .
d e b a j o d e l a u n i d a d m o n t a d a .
P a r ❑ a r e d u c i r e l r i e s g o d e l f u e g o o d e l a d e s c a r g a e l é c t r i c a , n o f u n c i o n e n i n g u n a a p l i c a c i ó n d e c a l e f a c c i ó n
N o ❑ i n c i n e r e e s t e a p a r a t o a u n q u e y a n o t e n g a c o m p o s t u r a . L a s b a t e r í a s p o d r í a n e s t a l l a r a l i n c e n d i a r s e .
p r o d u c t o . A s i m i s m o , n o t r a t e d e c a r g a r e s t e a p a r a t o c o n n i n g ú n o t r o c a r g a d o r .
U t i ❑ l i c e ú n i c a m e n t e c o n e l c a r g a d o r p r o v i s t o c o n e l a p a r t o . N o t r a t e d e u t i l i z a r e s t e c a r g a d o r c o n n i n g ú n o t r o
N o ❑ u t i l i c e u n c a b l e d e e x t e n s i ó n . E n c h u f e e l c a r g a d o r d i r e c t a m e n t e a u n a t o m a d e c o r r i e n t e .
R e t ❑ i r e l a s a s p a s d e l a b a t i d o r a a n t e s d e l a v a r l a s .
N o ❑ p e r m i t a q u e e l c a b l e e n t r e e n c o n t a c t o c o n l a s s u p e r f i c i e s c a l i e n t e s , i n c l u y e n d o l a e s t u f a .
N o ❑ p e r m i t a q u e e l c a b l e c u e l g u e d e l b o r d e d e l a m e s a n i d e l m o s t r a d o r .
N o ❑ u t i l i c e e s t e a p a r a t o a l a i n t e m p e r i e .
i n c e n d i o , c h o q u e e l é c t r i c o o l e s i o n e s .
E l u ❑ s o d e a c c e s o r i o s n o r e c o m e n d a d o s n i a l a v e n t a p o r e l f a b r i c a n t e d e e s t e p r o d u c t o p o d r í a r e s u l t a r e n
r e p a r a c i ó n o a j u s t e e l é c t r i c o o m e c á n i c o .
l o h a d e j a d o c a e r o d a ñ a d o . D e v u e l v a e l a p a r a t o a u n c e n t r o d e s e r v i c i o a u t o r i z a d o p a r a c u a l q u i e r
N o ❑ u t i l i c e n i n g ú n a p a r a t o s i e l c a b l e o e l e n c h u f e p r e s e n t a n u n d e s p e r f e c t o , s i e l a p a r a t o n o f u n c i o n a b i e n , s i
a p p a r e i l d e c u i s i n e o u u n é v i e r o u u n b a s s i n .
D o ❑ n o t u s e a p p l i a n c e f
o r b a s i n .
D o ❑ n o t m o u n t t h e s t o r a
T o ❑ r e d u c e t h e r i s k o f f i
D o ❑ n o t i n c i n e r a t e t h i s
p r o d u c t . L i k e w i s e , d o n
U s e ❑ o n l y w i t h t h e c h a r
D o ❑ n o t u s e a n e x t e n s i o
R e m ❑ o v e b e a t e r s f r o m m
D o ❑ n o t l e t c o r d c o n t a c
D o ❑ n o t l e t c o r d h a n g o
D o ❑ n o t u s e o u t d o o r s .
N e ❑ m o n t e z p a s l e s t o c k a g e b r a c k e t / u n i t f i n i o u n e v o u s a p p r o c h e z p a s d e t o u t e p a r t i e d ' u n c h a u f f a g e o u
m o n t é e .
P o u ❑ r r é d u i r e l e r i s q u e d u f e u o u d e d é c h a r g e é l e c t r i q u e , n ' a c t i o n n e z a u c u n a p p a r e i l d e c h a u f f a g e s o u s l ' u n i t é
p i l e s .
N e ❑ p a s i n c i n é r e r l ’ a p p a r e i l , m ê m e s ’ i l e s t t r è s e n d o m m a g é . L a c h a l e u r d e s f l a m m e s p e u t f a i r e e x p l o s e r l e s
p r o d u i t . D e m ê m e , n e p a s t e n t e r d e c h a r g e r l ’ a p p a r e i l a v e c u n a u t r e c h a r g e u r .
U t i ❑ l i s e r s e u l e m e n t l e c h a r g e u r c o m p r i s d a n s l ’ e m b a l l a g e . N e p a s t e n t e r d ’ u t i l i s e r l e c h a r g e u r a v e c u n a u t r e
N e ❑ p a s u t i l i s e r u n c o r d o n d e r a l l o n g e . B r a n c h e r l e c h a r g e u r d i r e c t e m e n t d a n s u n e p r i s e é l e c t r i q u e .
R e t ❑ i r e r l e s f o u e t s d u b a t t e u r a v a n t d e l e s n e t t o y e r .
N e ❑ p a s l a i s s e r l e c o r d o n e n t r e r e n c o n t a c t a v e c u n e s u r f a c e c h a u d e , y c o m p r i s l e f o u r .
N e ❑ p a s l a i s s e r p e n d r e l e c o r d o n d ’ u n e t a b l e o u d ’ u n c o m p t o i r .
N e ❑ p a s u t i l i s e r à l ’ e x t é r i e u r .
s h o c k , o r i n j u r y .
T h e ❑ u s e o f a t t a c h m e n t s
d ’ i n c e n d i e , d e s e c o u s s e s é l e c t r i q u e s o u d e b l e s s u r e s .
L ’ u ❑ t i l i s a t i o n d ’ a c c e s s o i r e s n o n r e c o m m a n d é s n i v e n d u s p a r l e f a b r i c a n t d e l ’ a p p a r e i l p r é s e n t e d e s r i s q u e s
u t e n s i l i o s a l e j a d o s d e l a s a s p a s y l o s b a t i d o r e s .
r e p a i r , o r e l e c t r i c a l o r
o r d a m a g e d i n a n y m a
D o ❑ n o t o p e r a t e a n y a p
f r o m b e a t e r s / w h i s k s d u
A v o ❑ i d c o n t a c t i n g m o v i
U n ❑ p l u g f r o m o u t l e t w h
C l o ❑ s e s u p e r v i s i o n i s n e
l i q u i d .
T o ❑ p r o t e c t a g a i n s t a r i s
e n c u e n t r e e n f u n c i o n a m i e n t o , m a n t e n g a l a s m a n o s , e l c a b e l l o , l a r o p a , l a s e s p á t u l a s d e m a n o y d e m á s
E v i ❑ t e e l c o n t a c t o c o n l a s p i e z a s m ó v i l e s . A f i n d e e v i t a r l e s i o n e s o d a ñ o a l a b a t i d o r a , c u a n d o é s t a s e
y a n t e s d e l i m p i a r l o .
D e ❑ s c o n e c t e e l a p a r a t o d e l a t o m a d e c o r r i e n t e c u a n d o n o e s t é e n u s o , a n t e s d e i n s t a l a r o d e r e t i r a r l a s p i e z a s
S e ❑ r e q u i e r e s u p e r v i s a r e l u s o d e t o d o a p a r a t o u t i l i z a d o p o r o e n l a p r e s e n c i a d e l o s n i ñ o s .
a g u a n i e n n i n g ú n o t r o l í q u i d o .
A f i ❑ n d e p r o t e g e r s e c o n t r a e l r i e s g o d e u n c h o q u e e l é c t r i c o , n o s u m e r j a l a b a t i d o r a , e l c a b l e n i l a b a s e e n
P O ❑ R F A V O R L E A T O D A S L A S I N S T R U C C I O N E S .
d e s e r v i c e a u t o r i s é d e l a r é g i o n .
q u i e s t t o m b é o u q u i e s t e n d o m m a g é . E n c o n f i e r l ' e x a m e n , l a r é p a r a t i o n o u l e r é g l a g e a u p e r s o n n e l d u c e n t r e
N e ❑ p a s u t i l i s e r u n a p p a r e i l d o n t l a f i c h e o u l e c o r d o n e s t a b î m é , q u i p r é s e n t e u n p r o b l è m e d e f o n c t i o n n e m e n t ,
t o u t a u t r e u s t e n s i l e d e s f o u e t s e n m o u v e m e n t a f i n d ’ é v i t e r l e s r i s q u e s d e b l e s s u r e s o u d e d o m m a g e s a u b a t t e u r .
É v i t ❑ e r d e t o u c h e r a u x p i è c e s e n m o u v e m e n t . É l o i g n e r l e s m a i n s , l e s c h e v e u x , l e s v ê t e m e n t s , l e s s p a t u l e s o u
D é b ❑ r a n c h e r l ’ a p p a r e i l l o r s q u ’ o n n e s ’ e n s e r t p a s e t a v a n t d ’ e n r e m p l a c e r u n a c c e s s o i r e o u d e l e n e t t o y e r .
E x e ❑ r c e r u n e é t r o i t e s u r v e i l l a n c e l o r s q u ’ o n u t i l i s e l ’ a p p a r e i l p r è s d ’ u n e n f a n t o u q u e c e d e r n i e r s ’ e n s e r t .
A f i n ❑ d ’ é v i t e r d e s e c o u s s e s é l e c t r i q u e s , n e p a s i m m e r g e r l e b a t t e u r , l e c o r d o n , l a f i c h e n i l e s o c l e d e l ’ a p p a r e i l .
L I R ❑ E T O U T E S L E S D I R E C T I V E S .
s i g u i e n t e .
R E A ❑ D A L L I N S T R U C T I
C u a n d o d e u t i l i z a n a p a r a t o s e l e c t r i c i d a d , s i e m p r e s e d e b e r e s p e t a r c i e r t a s m e d i d a s d e s e g u r i d a d , i n c l u y e n d o l a s
n o t a m m e n t l e s s u i v a n t e s .
W h e n u s i n g e l e c t r i c
L o r s q u ’ o n u t i l i s e u n a p p a r e i l é l e c t r i q u e , i l f a u t t o u j o u r s r e s p e c t e r c e r t a i n e s r è g l e s d e s é c u r i t é f o n d a m e n t a l e s ,
S E G U R I D A D
I N S T R U C C I O N E S I M P O R T A N T E S D E
I M P O R T A N T S
I M P O R T A N T E S M I S E S E N G A R D E
NEED HELP?
été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre
de service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page
couverture.
Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede
solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado.
For service, repair or any questions regarding your appliance, call the
appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the
product to the place of purchase. Do not mail the product back to the
manufacturer nor bring it to a service center. You may also want to consult
the website listed on the cover of this manual.
PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK.
POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION.
Argentina
Servicio Técnico Central
Service New S.R.L.
Guatemala
Perú
Garantie limitée de un an
(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
Quelle est la couverture?
• Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité
de la société Applica se limite au prix d’achat du produit.
Quelle est la durée?
• Un an après l’achat original.
Quelle aide offrons nous?
• Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou
réusiné.
MacPartes, S.A.
AV. REPUBLICA DE PANAMA 3535
Ofic 1303
34 Calle 4-14 Zona 9
Frente a Tecun
One-Year Limited Warranty
(Applies only in the United States and Canada)
Atención al Cliente
San Isidro
Ruiz Huidobro 3860
Buenos Aires, Argentina
Tel.: (54-11) 4546-1212
Chile
Servicio Máquinas y Herramientas Ltda.
Av. Apoquindo No. 4867 - Las Condes
Santiago, Chile
Tel.: (562) 263-2490
Colombia
PLINARES
Avenida Ciudad de Quito #88-09
Bogotá, Colombia
Tel.: (57-1) 610-1604
533-4680
Guatemala City, Guatemala
Tel.: (502) 331-5020 / 360-0521
Honduras
Lima, Peru
Tel.: 2 22 44 14
Fax: 2 22 44 04
Puerto Rico
Buckeye Service
Jesús P. Piñero #1013
Puerto Nuevo, SJ PR 00920
Tel.: (787) 782-6175
Republica Dominicana
Plaza Lama, S.A.
What does it cover?
• Any defect in material or workmanship; provided; however, Applica’s
liability will not exceed the purchase price of the product.
Lady Lee
Centro Comercial Mega Plaza
Carretera a la Lima
San Pedro Sula, Honduras
Tel.: (504) 553-1612
México
Art. 123 y José Ma. Marroquí #28-D
Centro.
Mexico D.F.
Tel.: 01 (800) 714-2499
(55) 1106-1400
For how long?
• One year after the date of original purchase.
What will we do to help you?
• Provide you with a reasonably similar replacement product that is either
new or factory refurbished.
Comment se prévaut-on du service?
• Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.
sans frais le 1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements généraux
relatifs à la garantie.
Av, Duarte #94
How do you get service?
• Save your receipt as proof of the date of sale.
our toll-free number, 1-800-231-9786, for general warranty service
• If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.
Santo Domingo, República Dominicana
Tel.: (809) 687-9171
Trinidad and Tobago
A.S. Bryden & Sons (Trinidad) Limited
33 Independence Square,
Port of Spain
Trinidad, W.I.
Tel.: ( 868) 623-4696
Venezuela
™
• On peut également communiquer avec le service des pièces et des
accessoires au 1 800 738-0245.
Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?
• Des dommages dus à une utilisation commerciale.
• Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.
• Des produits qui ont été modifiés.
• Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
• Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
• Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du
produit.
Twist Mixer
Costa Rica
Nicaragua
H & L Electronic
Batidora
Batteur
Aplicaciones Electromecanicas, S.A.
Calle 26 Bis y Ave. 3
San Jose, Costa Rica
Tel.: (506) 257-5716
223-0136
Zumen 3, C. Arriba y 15 Varas al Sur
Managua, Nicaragua
Tel.: (505) 260-3262
Panamá
Authorized Service Center Electrodomésticos,
S.A.
What does your warranty not cover?
• Damage from commercial use
• Damage from misuse, abuse or neglect
• Products that have been modified in any way
• Products used or serviced outside the country of purchase
• Glass parts and other accessory items that are packed with the unit
• Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit
• Consequential or incidental damages (Please note, however, that some
states do not allow the exclusion or limitation of consequential or
incidental damages, so this limitation may not apply to you.)
Ecuador
Castelcorp
Tecno Servicio TS2002
Av. Casanova
Km 2-1/2 Avenida Juan T. Marengo junto
Dicentro
Guayaquil, Ecuador
Tel.: (5934) 224-7878/224-1767
El Salvador
Boulevard El Dorado, al lado del Parque
de las Mercedes
Panamá, Panamá
Centro Comercial del Este Local 27
Caracas, Venezuela
Tel.: (58-212) 324-0969
• Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états
ne permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects).
Quelles lois régissent la garantie?
Tel.: (507) 236-5404
•
Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux
spécifiques. L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon
l’état ou la province qu’il habite.
How does state law relate to this warranty?
• This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other
rights that vary from state to state or province to province.
Sedeblack Calle A San Antonio Abad
y Av. Lisboa, Edif. Lisboa Local #21
San Salvador, El Salvador
Tel.: (503) 274-1179 / 274-0279
Póliza de Garantía
(Válida sólo para México)
¿NECESITA AYUDA?
Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor
llame al número del centro de servicio en el país donde usted compró su
producto. NO devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto
a un centro de servicio autorizado.
Duración
Comercializado por:
Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2
años a partir de la fecha original de compra.
Applica de México, S. de R. L. de C.V.
Manuel Avila Camacho No. 2900-902,
Torre el Dorado, Fracc. Los Pirules,
Tlalnepantla, Edo. de México, CP 54040.
R. F. C. AME-001026- PE3.
Sello del Distribuidor:
Fecha de compra:
Modelo:
¿Qué cubre esta garantía?
Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas,
componentes y la mano de obra contenidas en este producto.
Requisitos para hacer válida la garantía
DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA
(No aplica en México, Estados Unidos o Canadá)
Servicio y Reparación
Art. 123 y José Ma. Marroquí # 28 D
Col. Centro, Mexico D. F., CP 06050
Servicio al Consumidor,
Venta de Refacciones y Accesorios
01 800 714 2503
¿Qué cubre la garantía?
Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio
Autorizado la póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el
producto. Si no la tiene, podrá presentar el comprobante de compra
original.
• La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra.
Applica no se responsabiliza por ningún costo que exceda el valor de
compra del producto.
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
• Por dos años a partir de la fecha original de compra.
¿Donde hago válida la garantía?
Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de
Servicio Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá
encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios.
Procedimiento para hacer válida la garantía
¿Cómo se puede obtener servicio?
• Conserve el recibo original de compra.
• Por favor llame al número del centro de servicio autorizado.
Esta garantía no cubre:
• Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las
normales
• Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.
• Los productos que han sido alterados de alguna manera
• Los daños ocasionados por el uso comercial del producto
• Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra
• Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato
• Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del
producto
Copyright © 2003 - 2005 Applica Consumer Products, Inc.
Pub. No. 1000000392-00-RV03
Made in People’s Republic of China
Printed in People’s Republic of China
Importado por:
is a trademark of The Black & Decker Corporation,
Towson, Maryland, USA
Marca registrada de The Black & Decker Corporation,
Towson, Maryland, E.U.
Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de
Garantía sellada o el comprobante de compra original, ahí se
reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno
para el usuario final. Esta Garantía incluye los gastos de transportación
que se deriven de su cumplimiento.
Applica de México S. de R.L. de C.V.
Blvd. Manuel Avila Camacho 2900 Int. 902
Los Pirules, Tlalnepantla,
Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation,
Towson, Maryland, É.-U.
Excepciones
USA/Canada
Mexico
1-800-231-9786
01-800-714-2503
Esta Garantía no será válida cuando el producto:
A) Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
B) No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le
acompaña.
Edo. Mex.
C.P. 54040
México
Teléfono: (55) 1106-1400
C) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas
no autorizadas por Applica de México, S. de R. L. de C.V.
Nota: Usted podra encontrar partes, componentes, consumibles y
accesorios en los centros de servicios autorizados. Esta garantía incluyen
los gastos de transportación que se deriven de sus cumplimiento dentro
de sus red de servicio.
Del interior marque sin costo
01 (800) 714-2499
Fabricado en la República Popular de China
Impreso en la República Popular de China
Fabriqué en République populaire de Chine
Imprimé en République populaire de Chine
• Los daños y perjuicios indirectos o incidentales
Accessories/Parts (USA/Canada)
Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá)
Accessoires/Pièces (É.-U./Canada)
1-800-738-0245
BESOIN D’AIDE?
Models/Modelos/Modèles
GM100 and GM200
Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour
adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais
approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a
R32003/10-22-69E/S/F
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|