Belkin Switch F1DF102UEA User Manual

Switch2  
UK  
FR  
Quick  
F1DF102Uea  
Installation  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Guide  
 
System Requirements  
Monitor  
Switch2 supports any LCD or CRT monitor with a VGA connection.  
You can also use your DVI monitor with Switch2 by connecting a  
VGA adapter to the DVI cable. Switch2 does not support direct DVI  
connections from monitors.  
VGA connection  
Keyboard/Mouse  
Switch2 supports any keyboard and mouse with a USB connection.  
USB connection  
Computers  
®
Switch2 can be used with any PC or Mac desktop or notebook  
computer that supports USB keyboard and mouse connections, and  
that runs on one of these operating systems:  
®
• Windows 98 SE, 2000, XP, 2003  
®
• Mac OS X v10.0 and above  
®
• Linux  
System Requirements  
|
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installing your Switch2  
Before you begin, make sure that your USB keyboard and mouse work  
properly with both computers.  
1. Power on your computers.  
2. Connect your monitor, keyboard, and mouse to the base. Now,  
connect the remote to the base. Place the remote anywhere on  
your desk.  
Switch2 Tip:  
You can use the included fastener strip to  
attach the remote to your monitor, keyboard, or  
other desk item.  
Installing your Switch2  
|
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. Connect one set of cables to the monitor and USB ports on your  
first computer. Wait for your computer to recognize the new USB  
device (Switch2). Then connect the other set of cables to the  
monitor and USB ports on your second computer.  
You are now ready to use your Switch2.  
Switch2 Tip:  
Keep the base behind your computers to keep  
your desk free of cable clutter.  
Installing your Switch2  
|
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Using your Switch2  
When you power on your computers, your first computer’s desktop will  
appear on your monitor. You are now ready to use that computer as if  
it were directly connected to your monitor, keyboard, and mouse.  
To switch access to your other computer, simply press the remote.  
Your other computer’s desktop will appear on your monitor. You are  
now ready to use your other computer as if it were directly connected  
to your monitor, keyboard, and mouse. Press the remote each time  
you want to switch access from one computer to the other.  
Note: To download free software for your Switch2, please visit our  
website at www.belkin.com/uk/Switch2. You’ll also find a list of  
frequently asked questions and troubleshooting tips.  
Using your Switch2  
|
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Switch2  
FR  
Guide  
F1DF102Uea  
d’installation  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
rapide  
Contenu de l’emballage  
• Télécommande  
• Base avec câbles  
• Dispositif d’attache  
Introduction  
Félicitations et merci d’avoir fait l’acaht du Switch2. Le Switch2 est  
simple à installer et utiliser. Vous possédez maintenant tout ce dont  
vous avez besoin pour partager un clavier, un moniteur et une souris  
entre vos deux ordinateurs. Aucun câble ni logiciel supplémentaires ne  
sont nécessaires.  
L’illustration ci-dessous montre une configuration standard pour le  
Switch2. La télécommande se place sur votre bureau et est branchée  
à la base, tout comme votre moniteur, votre clavier et votre souris. La  
base est reliée à vos ordinateurs au moyen des câbles intégrés.  
base avec câbles  
télécommande  
Contenu de l’emballage, introduction  
|
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration requise  
Moniteur  
Le Switch2 prend en charge les moniteurs LCD ou CRT avec  
connexion VGA. Vous pouvez également utiliser votre moniteur DVI  
avec le Switch2 en branchant un adaptateur VGA au câble DVI. Le  
Switch2 ne prend pas en charge les connexions directes avec les  
moniteurs DVI.  
Connexion VGA  
Clavier/souris  
Le Switch2 prend en charge n’importe quel clavier et souris avec  
connecteur USB.  
Connexion USB  
Ordinateurs  
®
Le Switch2 peut s’utiliser avec tout PC ou Mac (de bureau ou  
portable) prenant en charge les connexions clavier et souris USB, sous  
l’un ou l’autre des systèmes d’exploitation suivants :  
®
• Windows 98 SE, 2000, XP, 2003  
®
• Mac OS X v10.0 et versions ultérieures  
®
• Linux  
Configuration requise  
|
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation devotre Switch2  
Avant de commencer, assurez-vous que vos clavier et souris USB fonc-  
tionnent correctement avec les deux ordinateurs.  
1. Mettez vos ordinateurs sous tension.  
2. Branchez votre moniteur, votre clavier et votre souris à la  
base. Ensuite, branchez la télécommande à la base. Placez la  
télécommande sur votre bureau.  
Astuce Switch2 :  
Vous pouvez vous servir du dispositif  
d’attache pour fixer la télécommande à  
votre moniteur, votre clavier ou tout autre  
objet se trouvant sur votre bureau.  
Installation de votre Switch 2  
|
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. Branchez un jeu de câbles au moniteur et aux ports USB du premier  
ordinateur. Patientez pendant que votre ordinateur reconnaît le  
nouveau périphérique USB (le Switch2). Branchez le second jeu de  
câbles au moniteur et aux ports USB du second ordinateur.  
Vous êtes maintenant prêt à utiliser votre Switch2.  
Astuce Switch2 :  
Placez la base derrière vos ordinateurs  
pour garder votre bureau libre de tout câble  
encombrant.  
Installation de votre Switch 2  
|
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilisation de votre Switch2  
Lorsque vous mettez vos ordinateurs sous tension, le bureau du  
premier ordinateur apparaît sur votre moniteur. Vous pouvez désormais  
utiliser cet ordinateur comme s’il était directement branché à vos  
clavier, moniteur et souris.  
Pour accéder à votre autre ordinateur, appuyez tout simplement sur  
la télécomande. Le bureau du second ordinateur apparaît sur votre  
moniteur. Vous pouvez désormais utiliser votre autre ordinateur comme  
s’il était directement branché à vos clavier, moniteur et souris. Appuyez  
sur la télécommande pour commuter d’un ordinateur à l’autre.  
Remarque : Pour télécharger un logiciel gratuit pour votre Switch2,  
foire aux questions et des astuces de dépannage.  
Utilisation de votre Switch2  
|
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Switch2  
FR  
DE  
F1DF102Uea  
Installationsanleitung  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Verpackungsinhalt  
• Fernbedienung  
• Hauptmodul mit Kabeln  
• Klettstreifen  
Einleitung  
Wir freuen uns über Ihren Kauf des Switch2. Der Switch2 ist  
benutzerfreundlich und bietet Ihnen alles, was Sie brauchen, um  
einen Bildschirm, eine Tastatur und eine Maus mit zwei Computern zu  
verwenden. Die Installation erfolgt im Handumdrehen. Sie benötigen  
keine weiteren Kabel oder zusätzliche Software.  
In der Abbildung unten sehen ein Beispiel für eine Konfiguration mit  
dem Switch2. Die Fernbedienung liegt  
auf Ihrem Schreibtisch und ist—zusammen mit Bildschirm, Tastatur  
und Maus—an das Hauptmodul angeschlossen. Das Hauptmodul ist  
über die integrierten Kabel mit den zwei Computern verbunden.  
Hauptmodul mit Kabeln  
Fernbedienung  
Verpackungsinhalt/Einleitung  
|
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Systemvoraussetzungen  
Bildschirm  
Der Switch2 unterstützt alle LCD- oder CRT-Bildschirme mit VGA-  
Anschluss.  
Sie können auch einen DVI-Bildschirm anschließen, wenn Sie einen  
VGA-Adapter verwenden. Der Switch2 unterstützt keine direkten DVI-  
Verbindungen zu Bildschirmen.  
VGA-Anschluss  
Tastatur/Maus  
Der Switch2 unterstützt alle Tastaturen und Mäuse mit USB-Anschluss.  
USB-Anschluss  
Computer  
Der Switch2 kann für alle Desktop-Computer oder Notebooks  
verwendet werden, die Tastaturen und Mäuse mit USB-Anschluss  
®
unterstützen und eines der folgenden Betriebssysteme verwenden:  
®
• Windows 98 SE, 2000, XP, 2003  
®
• Mac OS X v10.0 und höher  
®
• Linux  
Systemanforderungen  
|
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation des Switch2  
Überprüfen Sie vor der Installation, dass USB-Tastatur und USB-Maus  
bei beiden Computern funktionieren.  
1. Schalten Sie die Computer ein.  
2. Schließen Sie Bildschirm, Tastatur und Maus an das Hauptmodul an.  
Schließen Sie nun die Fernbedienung an das Hauptmodul an. Legen  
Sie die Fernbedienung  
auf einen geeigneten Platz auf dem Schreibtisch.  
Switch2-Tipp:  
Mit dem enthaltenen Klettstreifen können Sie  
die Fernbedienung an Ihrem Bildschirm, Ihrer  
Tastatur oder einem anderen Gerät auf Ihrem  
Schreibtisch anbringen.  
Installation des Switch2  
|
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. Schließen Sie einen Kabelsatz an den Bildschirm und die USB-  
Anschlüsse Ihres ersten Computers an. Warten Sie, bis der  
Computer das neue USB-Gerät (Switch2) erkannt hat. Schließen Sie  
den anderen Kabelsatz an den Bildschirm und die USB-Anschlüsse  
Ihres zweiten Computers an.  
Jetzt können Sie mit dem Switch2 arbeiten.  
Switch2-Tipp:  
Wenn Sie das Hauptmodul hinter den  
Computern aufbewahren, vermeiden Sie  
Kabelgewirr auf dem Schreibtisch.  
Installation des Switch2  
|
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Verwendung des Switch2  
Wenn Sie Ihre Computer einschalten, erscheint das Desktop Ihres  
ersten Computers auf dem Bildschirm. Sie können nun mit diesem  
Computer arbeiten als wären Bildschirm, Tastatur und Maus direkt an  
ihn angeschlossen.  
Wenn Sie mit dem anderen Computer arbeiten wollen, drücken Sie  
einfach auf die Fernbedienung. Das Desktop des anderen Computers  
erscheint auf dem Bildschirm. Sie können nun mit dem anderen  
Computer arbeiten als wären Bildschirm, Tastatur und Maus direkt an  
diesen angeschlossen. Verwenden Sie die Fernbedienung jedes Mal,  
wenn Sie von einem Computer auf den anderen umschalten wollen.  
Hinweis: Sie können die Software für den Switch2 kostenlos auf  
finden Sie auch Antworten auf häufig gestellte Fragen und Tipps zur  
Fehlerbehebung.  
Verwendung des Switch2  
|
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Switch2  
FR  
NL  
Beknopte  
installatiehandleiding  
F1DF102Uea  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Inhoud van de verpakking  
• Afstandbediening  
• Basisunit met kabels  
• Bevestigingsstrip  
Inleiding  
Gefeliciteerd en bedankt voor het kopen van de Switch2. De installatie  
van de Switch2 is heel eenvoudig. De verpakking bevat alles wat u  
nodig hebt om een monitor, toetsenbord en muis te kunnen delen met  
twee computers. U hebt daarbij geen extra kabels of software nodig.  
Het onderstaande diagram geeft weer hoe alles aangesloten moet  
worden. De afstandbediening sluit u - net als de monitor, het  
toetsenbord en de muis - aan op de basisunit. De basisunit sluit u met  
behulp van de kabels aan op twee computers.  
basisunit met kabels  
afstandbediening  
Inhoud van de verpakking / Inleiding  
|
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Systeemvereisten  
Monitor  
De Switch2 ondersteunt elke LCD- en CRT-monitor met een VGA-  
aansluiting.  
U kunt ook een DVI-monitor op de Switch2 aansluiten door op de DVI-  
connector een VGA-adapter aan te sluiten. U kunt monitoren met een  
DVI-aansluiting niet rechtstreeks op de Switch2 aansluiten.  
VGA-aansluiting  
Toetsenbord/muis  
De Switch2 ondersteunt toetsenborden en muizen met een USB-  
aansluiting.  
USB-aansluiting  
Computers  
De Switch2 kan gebruikt worden in combinatie met een willekeurige  
®
PC of MAC desktopcomputer of notebook met aansluitingen voor  
een USB-toetsenbord- en -muis en die gebruik maakt van een van de  
volgende besturingssystemen:  
®
• Windows 98 SE, 2000, XP, 2003  
®
• Mac OS X v10.0 en hoger  
®
• Linux  
Systeemvereisten  
|
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installatie van de Switch2  
Controleer voor u begint of uw USB-toetsenbord en -muis naar beho-  
ren werken op beide computers.  
1. Zet uw computers aan.  
2. Sluit uw monitor, toetsenbord en muis op de basisunit aan. Sluit  
vervolgens de afstandbediening op de basisunit aan. Leg de  
afstandbediening op een willekeurige plaats op uw bureau.  
Tip:  
U kunt de afstandbediening bevestigen aan  
bijvoorbeeld uw monitor of toetsenbord met  
behulp van de meegeleverde bevestigingsstrip.  
Installatie van de Switch2  
|
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. Sluit de één kabelset aan op de monitor- en USB-poorten van  
de eerste computer. Wacht nu tot uw computer het nieuwe USB-  
apparaat (Switch2) heeft herkend. Sluit vervolgens de andere  
kabelset aan op de monitor- en USB-poorten van de tweede  
computer.  
De Switch2 is nu klaar voor gebruik.  
Tip:  
Hou de basisunit achter uw computers zodat uw  
bureau vrij van kabels blijft.  
Installatie van de Switch2  
|
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Gebruik maken van de Switch2  
Wanneer u uw computers aan zet, zal het bureaublad van de eerste  
computer op uw beeldscherm verschijnen. U kunt die computer nu  
gebruiken alsof deze rechtstreeks met de monitor, het toetsenbord en  
de muis verbonden is.  
Met behulp van de afstandbediening kunt u naar de andere computer  
overschakelen. Het bureaublad van de andere computer zal op uw  
beeldscherm verschijnen. U kunt de andere computer nu gebruiken  
alsof deze rechtstreeks met de monitor, het toetsenbord en de muis  
verbonden is. Telkens als u van computer wilt wisselen, drukt u dus  
eenvoudigweg op de afstandbediening.  
Let op: U kunt gratis software voor uw Switch2 downloaden via  
veelgestelde vragen en oplossingen voor eventuele problemen aan.  
Gebruik maken van de Switch2  
|
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Switch2  
FR  
ES  
Guía de  
F1DF102Uea  
instalación  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
rápida  
 
Contenido del paquete  
• Mando a distancia  
• Base con cables  
• Cinta de fijación  
Introducción  
Enhorabuena y gracias por haber adquirido un Switch2. Switch2 es  
fácil de configurar y utilizar e incluye todo lo necesario para compartir  
un monitor, teclado y ratón entre dos ordenadores. No se requieren  
cables adicionales ni software.  
El diagrama siguiente muestra un ejemplo de configuración de Switch2.  
El mando a distancia se coloca en sobre la mesa o y se conecta, junto  
con su monitor, teclado y ratón, a la base con cables. La base se  
conecta a ambos ordenadores utilizando los cables incluidos.  
base con cables  
mando a distancia  
Contenido del paquete/Introducción  
|
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Requisitos del sistema  
Monitor  
Switch2 admite cualquier monitor LCD o CRT con una conexión VGA.  
También puede utilizar su monitor DVI con el Switch2 conectando un  
adaptador VGA a un conector DVI. Switch2 no admite conexiones DVI  
directas desde los monitores.  
Conexión VGA  
Teclado y ratón  
Switch2 admite cualquier ratón y teclado con conexión USB.  
Conexión USB  
Ordenadores  
®
Switch2 se puede utilizar con cualquier ordenador PC Mac de  
sobremesa o portátil que disponga de conexiones USB para teclado y  
ratón y que funcione con uno de los siguientes sistemas operativos:  
®
• Windows 98 SE, 2000, XP, 2003  
®
• Mac OS X v10.0 y superior  
®
• Linux  
Requisitos del sistema  
|
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instalación de su Switch2  
Antes de empezar, asegúrese de que el teclado y el ratón USB funcio-  
nan bien con ambos ordenadores.  
1. Encienda los ordenadores.  
2. Conecte su monitor, teclado y ratón a la base. Ahora, conecte el  
mando a distancia a la base. Coloque el mando a distancia  
en cualquier lugar de la mesa.  
Recomendación para Switch2:  
Puede utilizar la cinta de fijación incluida para  
fijar el mando a distancia a su monitor, teclado  
u otro objeto de su mesa de trabajo.  
Instalación de su Switch2  
|
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. Conecte un juego de cables al monitor y los puertos USB del  
primer ordenador. Espere a que su ordenador reconozca el nuevo  
dispositivo USB (Switch2). A continuación, conecte el otro juego de  
cables al monitor y los puertos USB del segundo ordenador.  
Ahora estará listo para utilizar su Switch2.  
Recomendación para Switch2:  
Coloque la base detrás de los ordenadores para  
que los cables queden fuera de la mesa.  
Instalación de su Switch2  
|
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilización de Switch2  
Cuando encienda sus ordenadores, el escritorio del primer ordenador  
aparecerá en la pantalla del monitor. En ese momento ya podrá utilizar  
su ordenador como si estuviera conectado directamente a su monitor,  
teclado y ratón.  
Para acceder al otro ordenador, sólo tiene que pulsar el mando a  
distancia. El escritorio del otro ordenador aparecerá en la pantalla. En  
ese momento ya podrá utilizar el otro ordenador como si estuviera  
conectado directamente a su monitor, teclado y ratón. Pulse el mando  
a distancia cada vez que desee cambiar de un ordenador al otro.  
Nota: Para descargar software gratuito para su Switch2, visite nuestra  
página web www.belkin.com/uk/Switch2. También encontrará una lista  
con las respuestas a las preguntas más frecuentes y consejos para la  
resolución de problemas.  
Utilización de Switch2  
|
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Switch2  
FR  
IT  
Guida di  
F1DF102Uea  
installazione  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Contenuto della confezione  
• Dispositivo di comando a distanza  
• Base con cavi  
• Natro di fissaggio in velcro  
Introduzione  
Grazie per aver acquistato lo Switch2. Lo Switch2 è facile da installare  
e da utilizzare, e comprende tutto il necessario per condividere  
tastiera, monitor e mouse tra due computer. Non richiede cavi  
addizionali né software d’installazione.  
Nella figura sotto riportata viene illustrata una configurazione tipica  
dello Switch2. Il dispositivo di comando a distanza è  
collegato alla base con i cavi e quindi al monitor, alla tastiera e al  
mouse. La base è collegata ai due computer attraverso i cavi in  
dotazione.  
Base con cavi  
Comando a distanza  
Contenuto della confezione  
|
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Requisiti del sistema  
Monitor  
Lo Switch2 è compatibile con qualsiasi monitor a cristalli liquidi o raggi  
catodici con interfaccia VGA.  
Inoltre, è possibile usare un monitor DVI con lo Switch2 collegando un  
adattatore VGA al cavo DVI. Lo Switch2 non si interfaccia direttamente  
con cavi DVI per monitor.  
Connessione VGA  
Tastiera/Mouse  
Lo Switch2 è compatibile con tutte le tastiere e i mouse con interfaccia  
USB.  
Connessione USB  
Computer  
®
Lo Switch2 può essere utilizzato con tutti i computer PC o Mac che  
hanno mouse e tastiera con interfaccia USB e uno dei seguenti sistemi  
operativi:  
®
• Windows 98 SE, 2000, XP, 2003  
®
• Mac OS X v10.0 e successive  
®
• Linux  
Requisiti del sistema  
|
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installazionedello Switch2  
Prima di iniziare, verificare che la tastiera e il mouse funzionino  
correttamente con entrambi i computer.  
1. Accendere i computer.  
2. Collegare il monitor, la tastiera e il mouse alla base. Ora collegare  
alla base il dispositivo di comando a distanza e collocarlo in un  
punto qualsiasi sulla scrivania.  
Consiglio:  
è possibile utilizzare il nastro di fissaggio in  
dotazione per attaccare il dispositivo di comando  
a distanza sul monitor, sulla tastiera, sul mouse  
o su altri oggetti presenti sulla scrivania.  
Installazione dello Switch2  
|
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. Collegare i cavi al monitor e alle porte USB presenti sul primo  
computer. Attendere affinché il computer non rileva il nuovo  
dispositivo USB (lo Switch2). Quindi, collegare i cavi al monitor e  
alle porte USB presenti sul secondo computer.  
Lo Switch2 è ora pronto per essere utilizzato.  
Consiglio:  
collocare la base dietro ai comupter  
in modo da avere più spazio sulla  
scrivania e meno grovigli di cavi.  
Installazione dello Switch2  
|
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Come utilizzare lo Switch2  
Quando si accendono i computer, il desktop del primo computer si  
visualizzerà sul monitor. Ora è possibile utilizzare l’altro computer  
come se fosse collegato direttamente al monitor, alla tastiera e al  
mouse.  
Per passare all’altro computer, basta premere il pulsante sul dispositivo  
di comando a distanza. Il desktop dell’altro computer si visualizzerà  
sul monitor. Ora è possibile utilizzare l’altro computer come se fosse  
collegato direttamente al monitor, alla tastiera e al mouse. Premere il  
pulsante di comando a distanza ogni volta che si desidera passare da  
un computer all’altro.  
Nota bene: per scaricare gratuitamente il software per lo Switch2,  
vi preghiamo di visitare il nostro sito Internet al seguente link: www.  
belkin.com/uk/Switch2. Potrete inoltre consultare un archivio delle  
domande più frequenti e di consigli per la risoluzione di eventuali  
problemi.  
Come utilizzare lo Switch2  
|
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Information  
FCC Statement  
DECLARATION OF CONFORMITY WITH FCC RULES FOR  
ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY  
We, Belkin Corporation, of 501 West Walnut Street, Compton CA 90220, declare under our sole  
responsibility that the product F1DF102U, to which this declaration relates:  
Complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:  
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference  
received, including interference that may cause undesired operation.  
CE Declaration of Conformity  
We, Belkin Corporation, declare under our sole responsibility that the F1DF102U, to which this declaration  
relates, is in conformity with Emissions Standard EN55022 and with Immunity Standard EN55024, LVP  
EN61000-3-2, and EN61000-3-3.  
ICES  
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B  
est conforme á la norme NMB-003 du Canada.  
Belkin Corporation Limited 3-Year Product Warranty  
What this warranty covers.  
Belkin Corporation warrants to the original purchaser of this Belkin product that the product shall be free  
of defects in design, assembly, material, or workmanship.  
What the period of coverage is.  
Belkin Corporation warrants the Belkin product for three years.  
What will we do to correct problems?  
Product Warranty.  
Belkin will repair or replace, at its option, any defective product free of charge (except for shipping charges  
for the product).  
What is not covered by this warranty?  
All above warranties are null and void if the Belkin product is not provided to Belkin Corporation for  
inspection upon Belkin’s request at the sole expense of the purchaser, or if Belkin Corporation determines  
that the Belkin product has been improperly installed, altered in any way, or tampered with. The Belkin  
Product Warranty does not protect against acts of God (other than lightning) such as flood, earthquake,  
war, vandalism, theft, normal-use wear and tear, erosion, depletion, obsolescence, abuse, damage due  
to low voltage disturbances (i.e. brownouts or sags), non-authorized program, or system equipment  
modification or alteration.  
Information  
|
I
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
How to get service.  
To get service for your Belkin product you must take the following steps:  
1. Contact Belkin Ltd., Express Business Park, Shipton Way, Rushden, NN10 6GL, United Kingdom, Attn:  
Customer Service, or call +44 (0) 1933 35 2000, within 15 days of the Occurrence. Be prepared to provide  
the following information:  
a. The part number of the Belkin product.  
b. Where you purchased the product.  
c. When you purchased the product.  
d. Copy of original receipt.  
2. Your Belkin Customer Service Representative will then instruct you on how to forward your receipt and  
Belkin product and how to proceed with your claim.  
Belkin Corporation reserves the right to review the damaged Belkin product. All costs of shipping the  
Belkin product to Belkin Corporation for inspection shall be borne solely by the purchaser. If Belkin  
determines, in its sole discretion, that it is impractical to ship the damaged equipment to Belkin  
Corporation, Belkin may designate, in its sole discretion, an equipment repair facility to inspect and  
estimate the cost to repair such equipment. The cost, if any, of shipping the equipment to and from such  
repair facility and of such estimate shall be borne solely by the purchaser. Damaged equipment must  
remain available for inspection until the claim is finalized. Whenever claims are settled, Belkin Corporation  
reserves the right to be subrogated under any existing insurance policies the purchaser may have.  
How state law relates to the warranty.  
THIS WARRANTY CONTAINS THE SOLE WARRANTY OF BELKIN CORPORATION, THERE ARE NO  
OTHER WARRANTIES, EXPRESSED OR, EXCEPT AS REQUIRED BY LAW, IMPLIED, INCLUDING  
THE IMPLIED WARRANTY OR CONDITION OF QUALITY, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A  
PARTICULAR PURPOSE, AND SUCH IMPLIED WARRANTIES, IF ANY, ARE LIMITED IN DURATION TO  
THE TERM OF THIS WARRANTY.  
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations may  
not apply to you.  
IN NO EVENT SHALL BELKIN CORPORATION BE LIABLE FOR INCIDENTAL, SPECIAL, DIRECT,  
INDIRECT, CONSEQUENTIAL OR MULTIPLE DAMAGES SUCH AS, BUT NOT LIMITED TO, LOST  
BUSINESS OR PROFITS ARISING OUT OF THE SALE OR USE OF ANY BELKIN PRODUCT, EVEN IF  
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.  
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which may vary from  
state to state. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental, consequential, or other  
damages, so the above limitations may not apply to you.  
Information  
|
II  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Specifications  
Switch2  
Part No.:  
F1DF102U  
Computers Supported:  
Monitors Supported:  
adapter)  
2
CRT and LCD (with VGA connector or  
Max. Resolution Support:  
Monitor Connection:  
Keyboard Input:  
Mouse Input:  
Up to 2048x1536@65Hz  
VGA (HDDB15)  
USB (Type A)  
USB (Type A)  
Stereo Audio Input:  
Switch2 Cable Length:  
Connector Cable Length:  
Enclosure:  
3.5mm jack  
6 ft. (1.8m)  
2 ft., 6 ft. (0.6m, 1.8m)  
Plastic  
Switch2 Dimensions:  
Switch2 Weight:  
Connector Cable  
Base Dimensions:  
0.5" (H) x 1.75" (W) (12.7mm x 44.45mm)  
370gr  
TBD  
Connector Cable Base Weight: TBD  
Operating Temp:  
Storage Temp:  
Humidity:  
32°–104° F (0°–40° C)  
-4°–140° F (-20°–60° C)  
0–80% RH, non-condensing  
Belkin 3-Year Limited  
Warranty:  
Note: Specifications are subject to change without notice.  
Information  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
|
III  
Switch2  
Belkin Corporation  
501 West Walnut Street  
Compton, CA, 90220-5221  
USA  
+1 310 898 1100  
+1 310 898 1111 fax  
Belkin Ltd.  
Express Business Park  
Shipton Way, Rushden  
NN10 6GL, United Kingdom  
+44 (0) 1933 35 2000  
+44 (0) 1933 31 2000 fax  
Belkin B.V.  
Belkin GmbH  
Boeing Avenue 333  
Hanebergstrasse 2  
80637 Munich, Germany  
+49 (0) 89 143405 0  
+49 (0) 89 143405 100 fax  
1119 PH Schiphol-Rijk, Netherlands  
+31 (0) 20 654 7300  
+31 (0) 20 654 7349 fax  
Belkin SAS  
Belkin Iberia  
130 rue de Silly  
Avda. Cerro del Aguila 3  
28700 San Sebastián de los Reyes, Spain  
+34 9 16 25 80 00  
92100 Boulogne-Billancourt, France  
+33 (0) 1 41 03 14 40  
+33 (0) 1 41 31 01 72 fax  
+34 9 02 02 00 34 fax  
Belkin Nordic  
Belkin Tech Support  
00 800 223 55 460  
Knarrarnäsgatan 7  
164 40 Kista, Sweden  
+46 (0) 8 5229 1870  
+46 (0) 8 5229 1874 fax  
© 2006 Belkin Corporation. All rights reserved. All trade names are registered  
trademarks of respective manufacturers listed. Mac and Mac OS are trademarks  
of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and other countries.  
P75112ea  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Belkin Network Card F5D7330 User Manual
Black Decker Video Gaming Accessories ccc3000 User Manual
Briggs Stratton Portable Generator 030211 1 User Manual
Brother Fax Machine FAX 200 User Manual
Bryant Furnace 353AAV User Manual
Bushnell Home Safety Product 100400 User Manual
Cal Flame Gas Grill Barbecue Island User Manual
Campbell Hausfeld Pressure Washer IN468300AV User Manual
Canon Calculator LS 154TG User Manual
Canon Camera Lens EF300mm f 28L IS II USM User Manual