GE 906 User Manual

Model 27906  
2.4 GHz Cordless  
Telephone System  
User’s Guide  
Notes  
• This equipment may not be used on coin service  
provided by the telephone company.  
• Party lines are subject to state tariffs, and therefore,  
you may not be able to use your own telephone  
equipment if you are on a party line. Check with your  
local telephone company.  
• Notice must be given to the telephone company upon  
permanent disconnection of your telephone from your  
line.  
• If your home has specially wired alarm equipment  
connected to the telephone line, ensure the installation  
of this product does not disable your alarm equipment.  
If you have questions about what will disable alarm  
equipment, consult your telephone company or a  
qualified installer.  
US Number is located on the cabinet bottom.  
REN Number is located on the cabinet bottom.  
2 Rights of the Telephone Company  
Should your equipment cause trouble on your line which  
may harm the telephone network, the telephone company  
shall, where practicable, notify you that temporary  
discontinuance of service may be required. Where prior  
notice is not practicable and the circumstances warrant  
such action, the telephone company may temporarily  
discontinue service immediately. In case of such  
temporary discontinuance, the telephone company must:  
(1) promptly notify you of such temporary discontinuance;  
(ꢀ) afford you the opportunity to correct the situation; and  
(ꢁ) inform you of your right to bring a complaint to the  
Commission pursuant to procedures set forth in Subpart E  
of Part 68, FCC Rules and Regulations.  
The telephone company may make changes in its  
communications facilities, equipment, operations or  
procedures where such action is required in the operation  
of its business and not inconsistent with FCC Rules and  
Regulations. If these changes are expected to affect the  
use or performance of your telephone equipment, the  
telephone company must give you adequate notice, in  
writing, to allow you to maintain uninterrupted service.  
Interference Information  
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.  
Operation is subject to the following two conditions: (1) This  
device may not cause harmful interference; and (ꢀ) This  
device must accept any interference received, including  
interference that may cause undesired operation.  
This equipment has been tested and found to comply  
with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part  
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide  
reasonable protection against harmful interference in a  
residential installation.  
This equipment generates, uses, and can radiate radio  
frequency energy and, if not installed and used in  
accordance with the instructions, may cause harmful  
interference to radio communications. However, there is no  
guarantee that interference will not occur in a particular  
installation.  
Privacy of Communications may not be ensured when  
using this product.  
If this equipment does cause harmful interference to  
radio or television reception, which can be determined by  
turning the equipment off and on, the user is encouraged  
to try to correct the interference by one or more of the  
following measures:  
• Reorient or relocate the receiving antenna (that is, the  
antenna for radio or television that is “receiving” the  
interference).  
• Reorient or relocate and increase the separation  
between the telecommunications equipment and  
receiving antenna.  
• Connect the telecommunications equipment into an  
outlet on a circuit different from that to which the  
receiving antenna is connected.  
5
If these measures do not eliminate the interference,  
please consult your dealer or an experienced radio/  
television technician for additional suggestions. Also, the  
Federal Communications Commission has prepared a  
helpful booklet, “How To Identify and Resolve Radio/TV  
Interference Problems.” This booklet is available from the  
U.S. Government Printing Office, Washington, D.C. ꢀ0ꢂ0ꢀ.  
Please specify stock number 00ꢂ-000-00ꢁꢂ5-ꢂ when  
ordering copies.  
Notice: The changes or modifications not expressly  
approved by the party responsible for compliance could  
void the user’s authority to operate the equipment.  
Hearing Aid Compatibility (HAC)  
This telephone system meets FCC standards for Hearing  
Aid Compatibility.  
Licensing  
Licensed under US Patent 6,ꢂꢀ7,009.  
6
FCC RF Radiation Exposure Statement  
This equipment complies with FCC RF radiation exposure  
limits set forth for an uncontrolled environment. This  
equipment should be installed and operated with a  
minimum distance of ꢀ0 centimeters between the radiator  
and your body. This transmitter must not be co-located  
or operated in conjunction with any other antenna or  
transmitter.”  
For body worn operation, this phone has been tested  
and meets the FCC RF exposure guidelines when used  
with the belt clip supplied with this product. Use of other  
accessories may not ensure compliance with FCC RF  
exposure guidelines.  
7
Table of Contents  
EquipmEnt ApprovAl informAtion .................................... 2  
intErfErEncE informAtion................................................ 4  
HEAring Aid compAtibility (HAc) .................................... 6  
licEnsing ........................................................................ 6  
fcc rf rAdiAtion ExposurE stAtEmEnt ........................... 7  
introduction ................................................................ 11  
bEforE you bEgin ......................................................... 11  
Parts CheCklist .......................................................................11  
telePhone JaCk requirements...............................................12  
instAllAtion ................................................................. 12  
Digital seCurity system .........................................................12  
imPortant installation guiDelines .......................................14  
HAndsEt lAyout ............................................................ 15  
instAlling tHE pHonE..................................................... 16  
installing the hanDset Battery............................................16  
Base station.............................................................................17  
Wall mounting.......................................................................18  
HAndsEt sEtup.............................................................. 19  
DisPlay language ....................................................................19  
loCal area CoDe.....................................................................19  
ringer tone..............................................................................20  
tone/Pulse...............................................................................20  
FaCtory DeFault ......................................................................21  
cordlEss pHonE bAsics ................................................. 21  
making a Call..........................................................................21  
reCeiving a Call ......................................................................21  
8
Table of Contents  
reDial ........................................................................................22  
in use inDiCator ......................................................................22  
Flash .........................................................................................22  
volume ......................................................................................23  
Channel Button......................................................................23  
temPorary tone.......................................................................23  
exit.............................................................................................24  
ringer on/oFF .......................................................................24  
Paging the hanDset................................................................25  
volume Boost .........................................................................25  
cAllEr id (cid)............................................................ 26  
Call Waiting Caller iD.........................................................27  
reCeiving CiD reCorDs ..........................................................27  
storing CiD reCorDs (in CiD memory)..............................28  
revieWing CiD reCorDs.........................................................28  
Dialing a CiD numBer ...........................................................29  
storing CiD reCorDs in internal memory.........................30  
to rePlaCe a storeD CiD reCorD........................................31  
Deleting a CiD reCorD..........................................................31  
Deleting all CiD reCorDs....................................................32  
mEmory ........................................................................ 33  
storing a name anD numBer in memory ............................33  
storing the last numBer DialeD .........................................35  
inserting a Pause in the Dialing sequenCe oF a storeD  
numBer..................................................................................36  
Changing a storeD numBer ..................................................36  
9
Table of Contents  
revieWing anD Deleting storeD numBers ..........................36  
Dialing a storeD numBer ......................................................37  
Chain Dialing From memory .................................................38  
cHAnging tHE bAttEry ................................................... 39  
Battery saFety PreCautions ..................................................39  
displAy mEssAgEs .......................................................... 40  
HAndsEt sound signAls ................................................ 43  
troublEsHooting guidE................................................. 43  
cAusEs of poor rEcEption............................................. 46  
gEnErAl product cArE ................................................. 47  
sErvicE.......................................................................... 47  
indEx ............................................................................ 49  
limitEd WArrAnty......................................................... 52  
AccEssory informAtion ................................................. 56  
CAUTION:  
RISKOFELECTRICSHOCK  
DONOTOPEN  
THE EXCLAMATION  
POINT WITHIN THE  
TRIANGLE IS A  
CAUTION: TO REDUCE THE  
RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO  
NOT REMOVE COVER (OR  
BACK). NO USER  
THE LIGHTNING  
FLASH AND ARROW  
HEAD WITHIN THE  
TRIANGLE IS A  
WARNING:TO  
WARNING SIGN  
ALERTING YOU OF  
IMPORTANT  
PREVENT FIRE OR  
ELECTRICAL SHOCK  
HAZARD, DO NOT  
EXPOSETHIS  
SERVICEABLE PARTS INSIDE.  
REFER SERVICING TO  
QUALIFIED SERVICE  
WARNING SIGN  
ALERTING YOU OF  
“DANGEROUS  
INSTRUCTIONS  
ACCOMPANYING  
THE PRODUCT.  
PERSONNEL.  
VOLTAGE” INSIDE  
THE PRODUCT.  
PRODUCT TO RAIN  
OR MOISTURE.  
SEE MARKING ON BOTTOM / BACK OF PRODUCT  
10  
Introduction  
CAUTION: When using telephone  
equipment, there are basic safety  
instructions that should always be  
followed. Refer to the IMPORTANT SAFETY  
INSTRUCTIONS provided with this product  
and save them for future reference.  
IMPORTANT: Because cordless phones  
operate on electricity, you should have at  
least one phone in your home that isn’t  
cordless, in case the power in your home  
goes out.  
Before You Begin  
Parts Checklist  
Make sure your package includes the items shown here.  
Handset  
AC power  
adaptor  
battery pack  
Base  
Telephone  
line cord  
Handset  
Belt clip  
11  
Telephone Jack Requirements  
To use this phone, you need an RJ11C  
type modular telephone jack, which  
might look like the one pictured here,  
installed in your home. If you don’t have  
a modular jack, call your local phone  
Wall plate  
Modular  
telephone  
line jack  
company to find out how to get one installed.  
Installation  
Digital Security System  
Your cordless phone uses a digital security system to  
protect against false ringing, unauthorized access, and  
charges to your phone line.  
INSTALLATION NOTE: Some cordless  
telephones operate at frequencies that  
may cause or receive interference with  
nearby TVs, microwave ovens, and VCRs. To  
minimize or prevent such interference, the  
base of the cordless telephone should not  
be placed near or on top of a TV, microwave  
ovens, or VCR. If such interference continues,  
move the cordless telephone farther away  
from these appliances.  
1ꢀ  
Certain other communications devices  
may also use the 2.4 GHz frequency for  
communication, and, if not properly set,  
these devices may interfere with each  
other and/or your new telephone. If you are  
concerned with interference, please refer  
to the owner’s manual for these devices  
on how to properly set channels to avoid  
interference. Typical devices that may use  
the 2.4 GHz frequency for communication  
include wireless audio/video senders,  
wireless computer networks, multi-handset  
cordless telephone systems, and some long-  
range cordless telephone systems.  
1ꢁ  
Important Installation Guidelines  
• Avoid sources of noise and heat, such as motors,  
fluorescent lighting, microwave ovens, heating  
appliances and direct sunlight.  
• Avoid areas of excessive dust, moisture and low  
temperature.  
• Avoid other cordless telephones or personal  
computers.  
• Never install telephone wiring during a lightning  
storm.  
• Never install telephone jacks in wet locations unless  
the jack is specifically designed for wet locations.  
• Never touch non-insulated telephone wires or  
terminals, unless the telephone line has been  
disconnected at the network interface.  
• Use caution when installing or modifying telephone  
lines.  
1ꢂ  
Handset Layout  
Vol Boost  
(volume boost  
button)  
display  
talk/call back  
(button)  
CID/vol 5 or 6  
(caller ID/volume  
5 or 6 button)  
mem  
(memory button)  
redial  
(button)  
format  
(button)  
TONE*/exit  
(button)  
#
(pause button)  
delete/channel  
(button)  
flash/program  
(button)  
ringer (button)  
15  
Installing the Phone  
Installing the Handset Battery  
NOTE: You must connect the handset battery  
before use.  
CAUTION: To reduce the risk of fire or  
personal injury, use only the Thomson Inc.  
approved Nickel-Cadmium (Ni-Cd) battery  
model 5-2459 or Nickel Metal Hydride  
battery model 5-2522 that is compatible  
with this unit.  
1. Locate battery and battery door which are packaged  
together inside a plastic bag and are separate from  
the handset.  
ꢀ. Locate the battery compartment on the back of the  
handset.  
ꢁ. Plug the battery pack cord into the jack inside the  
compartment.  
battery  
pack  
red wire  
PRESS DOWN  
FIRMLY  
black wire  
16  
NOTE: To ensure proper battery installation,  
the connector is keyed and can be inserted  
only one way.  
ꢂ. Insert the battery pack.  
5. Close the battery compartment by pushing the door  
up until it snaps into place.  
Base Station  
1. Choose an area near an electrical outlet and a  
telephone wall jack (RJ11C), and place your cordless  
telephone on a level surface, such as a desktop or  
tabletop, or you may mount it on the wall.  
ꢀ. Plug one end of the telephone line cord into the TEL  
LINE jack on the bottom of the base and the other end  
into a modular jack.  
ꢁ. Plug the AC power converter into the electrical outlet  
and the DC connector into the jack on the bottom of  
the base.  
17  
ꢂ. Set the ringer switch (on the handset) to ON, and place  
the handset in the cradle on the base.  
5. The charge/in use indicator turns on, verifying the  
battery is charging. The unit will take ꢀ0 seconds to  
register and verify its security code.  
6. Allow the phone to charge for 16 hours prior to first  
use. If you don’t properly charge the phone, battery  
performance is compromised.  
CAUTION: To reduce risk of personal injury,  
fire, or damage use only the 5-2617 or  
5-2748 power adaptor listed in the user’s  
guide. This power adaptor is intended to  
be correctly orientated in a vertical or  
floor mount position.  
Wall Mounting  
If you want to mount the phone on a wall, slip the  
mounting holes (on the back of the base) over the wall  
plate posts, and slide the unit down into place. (Wall  
plate not included.)  
18  
Handset Setup  
There are five programmable menus available: Language,  
Local Area Code, Ringer Tone, Tone/Pulse and Factory  
Default. When you program these settings, make sure the  
phone is OFF (not in talk mode). Pressing the TONE*/exit  
button will remove you from the menu selection process  
without changing the feature you are in.  
Display Language  
1. Press the flash/program button until 1ENG 2FRA 3ESP  
shows in the display.  
ꢀ. Use the CID/vol (5 or 6) button or the handset  
number pad to select 1 (English), ꢀ (French), or ꢁ  
(Spanish). The default setting is 1ENG.  
ꢁ. Press the flash/program button to confirm and to  
advance to the next menu feature.  
Local Area Code  
If you enter your local ꢁ-digit area code in the area code  
menu, your local area code does not display on the  
Caller ID (CID) list. Instead, you only see the local 7-digit  
number. Calls received from outside your local area code  
will display the full 10-digit number.  
1. Press the flash/program button until AREA CODE - - -  
shows in the display. The default setting is - - -.  
19  
ꢀ. Use the handset number pad to enter your ꢁ-digit  
area code.  
NOTE: If you make a mistake, press the  
delete/channel button to erase the incorrect  
area code and repeat step 2.  
ꢁ. Press the flash/program button to confirm and to  
advance to the next menu feature.  
Ringer Tone  
1. Press the flash/program button until RINGER TONE  
shows in the display.  
ꢀ. Use the CID/vol (5 or 6) button or the handset  
number pad (1-ꢁ) to enter your selection from Ringer  
Tone 1, ꢀ, or ꢁ. The default setting is RINGER TONE 1.  
ꢁ. Press the flash/program button to confirm and to  
advance to the next menu feature.  
Tone/Pulse  
1. Press the flash/program button until 1 TONE 2 PULSE  
shows in the display.  
ꢀ. Use the CID/vol (5 or 6) button or the handset  
number pad to enter your selection. The default  
setting is 1 TONE.  
ꢁ. Press the flash/program button to confirm and to  
advance to the next menu feature.  
ꢀ0  
Factory Default  
This feature allows you to restore the unit’s original  
features.  
1. Press the flash/program button until DEFAULT shows  
in the display.  
ꢀ. Use the CID/vol (5 or 6) button to scroll to YES o NO.  
The default setting is NO.  
ꢁ. Press flash/program to confirm. You will hear a  
confirmation tone.  
Cordless Phone Basics  
Making a Call  
1. Press the talk/call back button and dial the desired  
number.  
-OR-  
To perform preview dial, dial the number first then  
press the talk/call back button.  
ꢀ. To hang up, press the talk/call back button or place  
the handset in the cradle.  
Receiving a Call  
1. To answer a call press the talk/call back button on the  
handset before you begin speaking.  
ꢀ. To hang up, press the talk/call back button or place  
the handset in the cradle.  
ꢀ1  
Redial  
Press the redial button to quickly dial the last number  
you called (up to ꢁꢀ digits).  
If you get a busy signal, and want to keep dialing the  
number, press redial to dial the number again.  
In Use Indicator  
When the charge/in use indicator on the base is lit, the  
handset is either in use or charging. The charge/in use  
indicator on the base and the incoming-call-alarm at the  
base front cradle flash when you receive a call.  
Flash  
If you subscribe to the combined Call Waiting Caller  
ID service from your local telephone company you  
will receive Caller ID information (if available) on Call  
Waiting calls. During a phone call, you will hear a beep  
to indicate another call is waiting on the line and Caller  
ID information for the waiting call shows on the handset  
display. To connect the waiting call, press the flash/  
program button on the handset and your original call is  
put on hold. You may switch back and forth between the  
two calls by pressing the flash/program button.  
TIP: Do not use the talk/call back button to  
activate custom calling services such as call  
waiting, or you’ll hang up the phone.  
ꢀꢀ  
Volume  
When the phone is ON, press the CID/vol (5 or 6) on the  
handset to adjust the volume of the handset’s earpiece.  
There are four settings. Press the CID/vol 5 to increase  
the volume and CID/vol 6 arrow to decrease the volume.  
You will see the volume setting on the handset display.  
VOL ꢂ is the maximum and VOL 1 is the minimum.  
Channel Button  
While talking on the phone, you might need to manually  
change the channel in order to reduce static caused  
by appliances, such as baby monitors, garage door  
openers, microwave ovens, or other cordless phones.  
Press and release the delete/channel button to move to  
the next clear channel.  
Temporary Tone  
This feature is useful only if you have pulse (rotary)  
service. Temporary Tone Dialing enables pulse (rotary)  
service phone users to access touchtone services  
offered by banks, credit card companies, etc.  
For example, when you call your bank you may need to  
enter your bank account number. Temporarily switching  
to touchtone mode allows you to send your number.  
ꢀꢁ  
1. Dial the telephone number and wait for the line to  
connect.  
ꢀ. When your call is answered, press the TONE*/exit  
button on the handset to temporarily change from  
pulse dialing to tone dialing.  
ꢁ. Follow the automated instructions to get the  
information you need.  
ꢂ. Hang up the handset and the phone automatically  
returns to pulse (rotary) dialing mode.  
Exit  
Press the TONE*/exit button to cancel any command you  
initiated.  
Ringer On/Off  
1. Press ringer button to enter the ringer on/ off setting  
menu and current setting will show in display.  
ꢀ. Press ringer button again to select the setting and you  
will hear the confirmation tone.  
NOTE: If you turn the ringer OFF, RINGER OFF  
shows in the display.  
ꢀꢂ  
Paging the Handset  
This feature helps to locate a misplaced handset.  
Press the page button on the base. The handset will beep  
for about two minutes or until you press talk/call back on  
the handset or press the page button on the base.  
NOTE: You can still page the handset if the  
ringer is turned off. If the battery is dead, the  
Paging feature will not work.  
Volume Boost  
During a conversation, you may increase the volume by  
pressing the Vol Boost button, AUDIO BOOST will show in  
display. The volume will return to its original setting when  
you hang up the phone or if you press the vol Boost  
button again during conversation.  
NOTE: The Volume Boost feature can be  
turned on at any Volume Level setting during  
conversation. Also, the volume level can still  
be adjusted after the Audio Boost Feature is  
enabled by using the CID/vol (5 or 6) button.  
ꢀ5  
Caller ID (CID)  
IMPORTANT: In order to use this unit’s Caller  
ID features, you must subscribe to either the  
standard Name/Number Caller ID Service  
or Call Waiting Caller ID Service. To know  
who is calling while you are on the phone,  
you must subscribe to Call Waiting Caller ID  
Service.  
This unit receives and displays information transmitted  
by your local phone company. This information can  
include the phone number, date, and time; or the name,  
phone number, date, and time.  
Time  
Date  
Number of calls  
Caller ID  
phone number  
Caller ID name  
ꢀ6  
Call Waiting Caller ID  
Provided you subscribe to Call Waiting Caller ID service  
from your phone company; if you receive an incoming  
call and you are already on the phone, a beep indicates  
the presence of a Call Waiting call on the line. Only the  
handset that is in use at the time of the call will display  
and store the Call Waiting Caller ID information.  
• When you hear the call waiting beep in the handset  
receiver, press the flash/program button to put the  
current call on hold and answer the incoming call.  
Press flash/program again to return to the original call.  
Receiving CID Records  
When you receive a call, the Caller ID information is  
transmitted between the first and second ring. The Caller  
ID information appears on the display while the phone  
rings, giving you a chance to monitor the information  
and decide whether or not to answer the call.  
ꢀ7  
Storing CID Records (In CID Memory)  
If you are not at home or cannot answer, your  
telephone’s Caller ID memory stores the data for the  
ꢂ0 most recent calls you received so you can see who  
called while you were unavailable. When the ꢂ1st  
call is received, the oldest Caller ID record (1st call) is  
automatically deleted.  
You may review the stored information at any time. Calls  
received since your last review show as NEW in the  
display. Calls that have not been previously reviewed but  
were received from the same number more than once  
show as REPT in the display.  
Reviewing CID Records  
As calls are received and stored, the display is updated  
to let you know how many calls have been received. To  
scroll CID records:  
1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).  
ꢀ. Press the CID/vol (6) button to review the newest CID  
record.  
ꢁ. Press the CID/vol (5) button to review the oldest CID  
record first.  
ꢀ8  
Dialing a CID Number  
1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).  
ꢀ. Use the CID/vol (5 or 6) button to display the desired  
record.  
ꢁ. Press the talk/call back button. The number dials  
automatically.  
NOTE: Depending on (a) how the incoming  
caller’s phone number is formatted when  
it is received, and (b) whether or not you  
previously pre-programmed your local area  
code into the set up menu, you may need to  
adjust the format of the incoming caller’s  
stored phone number before making the  
call, press the format button to adjust the  
number, and try again.  
Available formats include:  
Number of digits  
Explanation  
Eleven digits  
long distance code “1 ”  
+ꢁ-digit area code  
+7-digit telephone number.  
Example: 1-317-888-8888  
Ten digits  
ꢁ-digit area code  
+7-digit telephone number.  
Example: 317-888-8888  
ꢀ9  
Seven digits  
7-digit telephone number.  
Example: 888-8888  
Storing CID Records in Internal Memory  
You may also store CID information in the phone’s  
internal memory.  
NOTE: It is important that you format CID  
records correctly BEFORE storing in internal  
memory as you cannot reformat CID records  
stored in memory.  
1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).  
ꢀ. Use the CID/vol (5 or 6) button to scroll to the  
desired CID record.  
ꢁ. Press the mem button.  
ꢂ. Use the touch-tone pad to enter a memory location  
(0-9) to store the number in that memory location. You  
will hear a confirmation tone.  
NOTE: If the memory location is occupied,  
REPLACE MEMO? is displayed, and you must  
confirm replacement by pressing the mem  
button.  
ꢁ0  
NOTE: Press the TONE*/exit button once  
to keep the previous setting (making no  
changes) and return to the menu.  
NOTE: If the selected CID record contains  
any information that is non-numeric, the  
unit will not allow this record to transfer to  
the internal user memory. The handset will  
display UNABLE TO STORE.  
To Replace a Stored CID Record  
1. Repeat steps 1 through ꢁ in Storing CID Records in  
Internal Memory. After you enter the memory location,  
REPLACE MEMO? shows in the display.  
ꢀ. Press the mem button again, and the new CID record  
replaces the old memory in that location. You will hear  
a confirmation tone.  
Deleting a CID Record  
1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).  
ꢀ. Use the CID/vol (5 or 6) button to display the CID  
record you want to delete.  
ꢁ. Press delete/channel. The display shows DELETE CALL  
ID?.  
ꢁ1  
ꢂ. Press delete/channel again to erase the record and  
the next Caller ID record shows in the display. You will  
hear a confirmation tone.  
NOTE: Press the TONE*/exit key to return to  
the standby mode.  
Deleting All CID Records  
1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).  
ꢀ. Use the CID/vol (5 or 6) button to display any Caller  
ID record.  
ꢁ. Press and hold the delete/channel button until DELETE  
ALL? shows in the display.  
ꢂ. Press delete/channel again to erase all records. You  
will hear a confirmation tone. The display shows NO  
CALLS.  
NOTE: Press the TONE*/exit key to return to  
the standby mode.  
ꢁꢀ  
Memory  
Each handset can store up to ten ꢀꢂ-digit numbers with  
up to 15-character names in memory for quick dialing.  
This memory feature is in addition to the CID memory  
log, which stores up to ꢂ0 CID records in each handset.  
Storing a Name and Number in Memory  
1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).  
ꢀ. Press the mem button.  
ꢁ. Press the desired memory location (0 through 9) or  
use CID/vol (5 or 6) to scroll to the desired memory  
location.  
NOTE: If the memory location is occupied, the  
memory location number and stored name  
and telephone number shows in the display.  
If the memory location is empty. EMPTY  
shows in the display.  
ꢂ. Press the mem button again. The display shows  
ENTER NAME.  
NOTE: If you don’t want to enter the name,  
skip step 5.  
ꢁꢁ  
5. Use the touch-tone pad on the handset to enter the  
name (up to 15 characters) and press the mem button  
to save. More than one letter is stored in each of the  
number keys. For example, to enter the name Bill  
Smith, press the ꢀ key twice for the letter B. Press the  
ꢂ key ꢁ times for the letter I. Press the 5 key ꢁ times  
for the letter L. Wait for one second. Press the 5 key ꢁ  
times for the second letter L. Press the 1 key to insert a  
space between the L and the S. Press the 7 key ꢂ times  
for the letter S; press the 6 key once for the letter M;  
press the ꢂ key ꢁ times for the letter I; press the 8 key  
for the letter T; press the ꢂ key twice for the letter H.  
NOTE: If you make a mistake press the  
delete/channel button to backspace and  
erase the wrong character(s) or number(s).  
6. Press the mem button to save the name. The display  
shows ENTER TEL NUMBR.  
7. Use the touch-tone pad to enter the telephone  
number you want to store (up to ꢀꢂ digits).  
NOTE: The system treats PAUSES as delays or  
spaces in the dialing sequence.  
ꢁꢂ  
8. Press mem again to store the number. You will hear a  
confirmation tone.  
Storing the Last Number Dialed  
1. Repeat steps 1 through 6 in Storing a Name and  
Number in Memory.  
ꢀ. Press the redial button.  
ꢁ. Press the mem button to store the number. You will  
hear a confirmation tone.  
To replace an old number with a new redial number:  
1. Repeat steps 1 through 6 in Storing a Name and  
Number in Memory.  
ꢀ. Press the redial button.  
ꢁ. Press the mem button, and REPLACE MEMO? shows in  
the display.  
ꢂ. Press the mem button again to replace the old  
number with the new number. You will hear a  
confirmation tone.  
ꢁ5  
Inserting a Pause in the Dialing Sequence  
of a Stored Number  
If a pause is needed to wait for a dial or access tone,  
press the # button to insert a delay in dialing sequence  
of a stored number (for example, after you dial 9 for  
an outside line, or to wait for a computer access tone).  
Pause shows in the display as a P, and each pause  
counts as one digit in the dialing sequence.  
Changing a Stored Number  
1. Repeat steps 1 through 7 in Storing a Name and  
Number in Memory.  
ꢀ. Press the mem button, and REPLACE MEMO? shows in  
the display.  
ꢁ. Press the mem button to store the number. You will  
hear a confirmation tone.  
Reviewing and Deleting Stored Numbers  
1. To review stored numbers, press the mem button,  
and use the CID/vol (5 or 6) button to scroll to the  
memory location, or press the corresponding number  
key for a desired memory location (0-9).  
ꢁ6  
ꢀ. When the data shows in the display, press the delete/  
channel button. The display shows DELETE? .  
ꢁ. Press delete/channel again to delete the data. The  
display shows DELETED.  
Dialing a Stored Number  
1. Make sure the phone is ON by pressing the talk/  
call back button.  
ꢀ. Press the mem button.  
ꢁ. Press the memory location (0-9). The number dials  
automatically.  
- OR -  
1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).  
ꢀ. Press the mem button.  
ꢁ. Use the touch-tone pad or the CID/vol (5 or 6)  
button to scroll to the number you want to dial.  
ꢂ. Press the talk/call back button. The number dials  
automatically.  
ꢁ7  
Chain Dialing from Memory  
Use this feature to make calls which require a sequence  
of numbers, such as calling card calls to a frequently  
called long distance number. Each part of the sequence  
is dialed from memory. The following example shows you  
how to use chain dialing to make a call through a long  
distance service:  
The Number For  
Memory Location  
Long distance access number  
7
Authorization code  
8
Frequently called long distance number  
1. Make sure the phone is ON (in TALK mode).  
ꢀ. Press the mem button and then press 7.  
9
ꢁ. When you hear the access tone, press the mem  
button and then press 8.  
ꢂ. At the next access tone, press the mem button and  
then 9.  
TIP: Wait for the access tones before  
pressing the next mem button, or your call  
may not go through.  
ꢁ8  
Changing the Battery  
CAUTION: To reduce the risk of fire or  
personal injury, use only the Thomson Inc.  
approved Nickel-Cadmium (Ni-Cd) battery  
model 5-2459 or Nickel Metal Hydride  
battery model 5-2522, that is compatible  
with this unit.  
1. Make sure the telephone is OFF (not in TALK mode)  
before you replace battery.  
ꢀ. Remove the battery compartment door.  
ꢁ. Disconnect the cord attached to the battery pack and  
remove the battery pack from the handset.  
ꢂ. Insert the new battery pack and connect the cord to  
the jack inside the battery compartment.  
5. Put the battery compartment door back on.  
6. Place handset in the base to charge. Allow the  
handset battery to properly charge (for 16 hours)  
prior to first use or when you install a new battery  
pack. If you do not properly charge the phone,  
battery performance will be compromised.  
ꢁ9  
Battery Safety Precautions  
• Do not burn, disassemble, mutilate, or puncture. Like  
other batteries of this type, toxic materials could be  
released which can cause injury.  
• To reduce the risk of fire or personal injury, use only  
the Nickel-Cadmium or Nickel-Metal Hydride  
battery listed in the User’s Guide.  
• Keep batteries out of the reach of children.  
• Remove batteries if storing over ꢁ0 days.  
NOTE: The RBRC seal on the battery used in your  
Thomson Inc. product indicates that we are  
participating in a program to collect and recycle  
the rechargeable battery (or batteries).  
For more information go to the RBRC web site at  
www.rbrc.org or call 1-800-8-BATTERY or contact  
a local recycling center.  
Display Messages  
The following indicators show the status of a message or  
of the unit.  
BLOCKED CALL  
The person is calling from a number  
that has been blocked from  
transmission.  
ꢂ0  
BLOCKED NAME  
The persons name is blocked from  
transmission.  
BLOCKED NUMBER The person is calling from a number  
that has been blocked from  
transmission.  
CALL WAITING  
DELETE ALL?  
Indicates a call is waiting on the line.  
Prompt asking if you want to erase  
all Caller ID records.  
DELETE CALL ID? Prompt asking if you want to erase  
a Caller ID record.  
DELETED  
Prompt confirming the Caller ID  
record is erased.  
EMPTY  
Indicates a memory location is  
vacant.  
END OF LIST  
ENTER NAME  
Indicates that there is no additional  
information in Caller ID memory.  
Prompt telling you to enter the  
name for one of the 10 memory  
locations.  
ENTER NUMBER  
Prompt telling you to enter the  
telephone number for one of the 10  
memory locations.  
ꢂ1  
INCOMPLETE DATA Caller information has been  
interrupted during transmission or  
the telephone line is excessively  
noisy.  
LOW BATTERY  
Indicates the battery needs to be  
charged.  
NEW  
Indicates call or calls have not been  
reviewed.  
NO CALLS  
NO DATA  
Indicates no calls have been received.  
No Caller ID information was  
received.  
PAGING  
The PAGE button has been pressed  
on the base.  
PRESS TALK KEY  
Indicates the CID number is a Direct  
Dial Number (DDN) and cannot be  
formatted.  
REPT  
Repeat call message. Indicates that  
a new call from the same number  
was received more than once.  
AUDIO BOOST  
Indicates the VOLUME BOOST  
feature is currently turned on.  
UNKNOWN NAME The incoming call is from an area  
CALLER/NUMBER serviced by Caller ID or the  
information was not sent.  
ꢂꢀ  
Handset Sound Signals  
Signal  
Meaning  
A long warbling tone  
(with ringer on)  
Signals an incoming call  
Three short beeps  
(several times)  
Page signal  
Single beep every 7 seconds Low battery warning  
Troubleshooting Guide  
Caller ID Solutions  
No Display  
• The battery must be fully charged. Try replacing the  
battery.  
• Make sure that the unit is connected to a non-  
switched electrical outlet. Disconnect the unit from  
the wall and plug it in again.  
• You must be subscribed to Caller ID service from your  
local telephone company in order to receive Caller ID  
records.  
Caller ID Error Message  
• This message indicates either the presence of noise  
on the line, or that an invalid message has been sent  
from the telephone company.  
ꢂꢁ  
Cordless Phone Solutions  
No dial tone  
• Check installation:  
Make sure the base power cord is connected to a  
working electrical outlet.  
Make sure the telephone line cord is connected to the  
base unit and the wall phone jack.  
• Connect another phone to the same modular jack; if  
the second phone doesn’t work, the problem might  
be with your wiring or local service.  
• The handset may be out of range of the base. Move  
closer to the base.  
• Make sure the battery is properly charged (for 16  
hours).  
• Ensure the battery pack is installed correctly.  
• Did the handset beep when you pressed the talk/  
call back button? Did the in use/charge indicator  
come on? The battery may need to be charged.  
• Place the handset in the base for at least ꢀ0 seconds.  
Handset does not ring  
• Make sure the RINGER switch on the handset is  
turned ON.  
ꢂꢂ  
• Move closer to the base. The handset may be out of  
range.  
• You may have too many extension phones on your  
line. Try unplugging some phones.  
• Check for a dial tone.  
You experience static, noise, or fading in and out  
• Change channels.  
• Move closer to base. The handset might be out of  
range.  
• Relocate the base. Make sure base is not plugged into  
an electrical outlet with another household appliance.  
• Charge the battery.  
Unit beeps  
• Place handset in base for ꢀ0 seconds; if it still beeps,  
charge battery for 16 hours.  
• Clean the charging contacts on handset and base  
with a soft cloth.  
• See solutions for “No dial tone.”  
• Replace the battery.  
Memory Dialing doesn’t work  
• Make sure you programmed the memory location  
keys correctly.  
ꢂ5  
• Did you follow proper dialing sequence?  
Phone dials in pulse with tone service  
• Make sure phone is in tone dialing mode.  
Phone won’t dial out with pulse service  
• Make sure phone is in pulse dialing mode.  
Causes of Poor Reception  
• Aluminum siding.  
• Foil backing on insulation.  
• Heating ducts and other metal construction that can  
shield radio signals.  
• You’re too close to appliances such as microwaves,  
stoves, computers, etc.  
• Atmospheric conditions, such as strong storms.  
• Base is installed in the basement or lower floor of the  
house.  
• Base is plugged into AC outlet with other electronic  
devices.  
• Baby monitor is using the same frequency.  
• Handset battery is low.  
• You’re out of range of the base.  
• Microwave oven is using the same frequency.  
ꢂ6  
General Product Care  
To keep your telephone working and looking good, follow  
these guidelines:  
• Avoid putting the phone near heating appliances and  
devices that generate electrical noise (for example,  
motors or fluorescent lamps ).  
• DO NOT expose to direct sunlight or moisture.  
• Avoid dropping the unit and other rough treatment.  
• Clean with a soft cloth.  
• Never use a strong cleaning agent or abrasive powder  
because this will damage the finish.  
• Retain the original packaging in case you need to ship  
the phone at a later date.  
• Periodically clean the charge contacts on the handset  
and base with a soft cloth.  
Service  
If trouble is experienced with this equipment, for repair  
or warranty information, please contact customer  
service at 1-800-448-0329. If the equipment is causing  
harm to the telephone network, the telephone company  
may request that you disconnect the equipment until the  
problem is resolved.  
ꢂ7  
This product may be serviced only by the manufacturer  
or its authorized service agents. Changes or  
modifications not expressly approved by Thomson Inc.  
could void the user’s authority to operate this product.  
For instructions on how to obtain service, refer to the  
warranty included in this guide or call customer service  
at 1-800-448-0329.  
Or refer inquiries to:  
Thomson Inc.  
Manager, Consumer Relations  
P O Box 1976  
Indianapolis, IN ꢂ6ꢀ06  
Attach your sales receipt to the guide for future  
reference or jot down the date this product was  
purchased or received as a gift. This information will  
be valuable if service should be required during the  
warranty period.  
Purchase date ___________________________________  
Name of store ___________________________________  
ꢂ8  
Index  
Cordless Phone Basics  
A
ꢀ1  
Accessory Information  
56  
Cordless Phone Solutions  
ꢂꢂ  
B
D
Base Station 17  
Battery Safety  
Precautions ꢁ9  
Before You Begin 11  
Deleting a CID Record ꢁ1  
Deleting All CID Records  
ꢁꢀ  
Dialing a CID Number ꢀ9  
Dialing a Stored Number  
ꢁ7  
Digital Security System  
1ꢀ  
Display Language 19  
Display Messages ꢂ0  
C
Caller ID (CID) ꢀ6  
Caller ID Solutions ꢂꢁ  
Call Waiting Caller ID ꢀ7  
Causes of Poor Reception  
ꢂ6  
Chain Dialing from  
Memory ꢁ8  
Changing a Stored  
Number ꢁ6  
Changing the Battery ꢁ9  
Channel Button ꢀꢁ  
E
Equipment Approval  
Information ꢀ  
Exit ꢀꢂ  
ꢂ9  
Installing the Handset  
Battery 16  
Installing the Phone 16  
Interference Information  
Introduction 11  
In Use Indicator ꢀꢀ  
F
Factory Default ꢀ1  
FCC RF Radiation  
Exposure Statement  
7
Flash ꢀꢀ  
G
L
General Product Care ꢂ7  
Licensing 6  
H
Limited Warranty 5ꢀ  
Local Area Code 19  
Handset Layout 15  
Handset Setup 19  
Handset Sound Signals  
ꢂꢁ  
M
Making a Call ꢀ1  
Memory ꢁꢁ  
Hearing Aid Compatibility  
(HAC) 6  
P
I
Paging the Handset ꢀ5  
Parts Checklist 11  
Important Installation  
Guidelines 1ꢂ  
R
Inserting a Pause in the  
Dialing Sequence of a  
Stored Number ꢁ6  
Installation 1ꢀ  
Receiving a Call ꢀ1  
Receiving CID Records  
ꢀ7  
50  
Redial ꢀꢀ  
T
Reviewing and Deleting  
Stored Numbers ꢁ6  
Reviewing CID Records  
ꢀ8  
Telephone Jack  
Requirements 1ꢀ  
Temporary Tone ꢀꢁ  
Tone/Pulse ꢀ0  
To Replace a Stored CID  
Record ꢁ1  
Ringer On/Off ꢀꢂ  
Ringer Tone ꢀ0  
Troubleshooting Guide  
ꢂꢁ  
S
Service ꢂ7  
V
Storing a Name and  
Number in Memory  
ꢁꢁ  
Volume ꢀꢁ  
Volume Boost ꢀ5  
Storing CID Records (In  
CID Memory) ꢀ8  
Storing CID Records in  
Internal Memory ꢁ0  
Storing the Last Number  
Dialed ꢁ5  
W
Wall Mounting 18  
51  
Limited Warranty  
What your warranty covers:  
• Defects in materials or workmanship.  
For how long after your purchase:  
• One year, from date of purchase.  
(The warranty period for rental units begins with the  
first rental or ꢂ5 days from date of shipment to the  
rental firm, whichever comes first.)  
What we will do:  
• Provide you with a new or, at our option, a refurbished  
unit. The exchange unit is under warranty for the  
remainder of the original product’s warranty period.  
How you get service:  
• Properly pack your unit. Include any cables, etc.,  
which were originally provided with the product. We  
recommend using the original carton and packing  
materials.  
• ”Proof of purchase in the form of a bill of sale or  
receipted invoice which is evidence that the product  
is within the warranty period, must be presented to  
obtain warranty service.” For rental firms, proof of  
first rental is also required. Also print your name and  
address and a description of the defect. Send via  
standard UPS or its equivalent to:  
5ꢀ  
Thomson, Inc.  
11721 B Alameda Ave.  
Socorro, Texas 79927  
• Pay any charges billed to you by the Exchange Center  
for service not covered by the warranty.  
• Insure your shipment for loss or damage. Thomson  
Inc. accepts no liability in case of damage or loss.  
• A new or refurbished unit will be shipped to you freight  
prepaid.  
What your warranty does not cover:  
• Customer instruction. (Your Owner’s Manual provides  
information regarding operating instructions and  
user controls. Any additional information, should be  
obtained from your dealer.)  
• Installation and setup service adjustments.  
• Batteries.  
• Damage from misuse or neglect.  
• Products which have been modified or incorporated  
into other products.  
• Products purchased or serviced outside the USA.  
• Acts of nature, such as but not limited to lightning  
damage.  
5ꢁ  
Product Registration:  
• Please complete and mail the Product Registration  
Card packed with your unit. It will make it easier to  
contact you should it ever be necessary. The return of  
the card is not required for warranty coverage.  
Limitation of Warranty:  
• The warranty stated above is the only warranty  
applicable to this product. All other warranties,  
express or implied (including all implied warranties  
of merchantability or fitness for a particular  
purpose) are hereby disclaimed. No verbal or  
written information given by Thomson Inc., its  
agents, or employees shall create a guaranty or in  
any way increase the scope of this warranty.  
• Repair or replacement as provided under this  
warranty is the exclusive remedy of the consumer.  
Thomson Inc. shall not be liable for incidental or  
consequential damages resulting from the use of  
this product or arising out of any breach of any  
express or implied warranty on this product. This  
disclaimer of warranties and limited warranty are  
governed by the laws of the state of Indiana. Except  
to the extent prohibited by applicable law, any  
implied warranty of merchantability or fitness for a  
particular purpose on this product is limited to the  
applicable warranty period set forth above.  
5ꢂ  
How state law relates to this warranty:  
• Some states do not allow the exclusion nor limitation  
of incidental or consequential damages, or limitations  
on how long an implied warranty lasts so the above  
limitations or exclusions may not apply to you.  
• This warranty gives you specific legal rights, and you  
also may have other rights that vary from state to  
state.  
If you purchased your product outside the USA:  
• This warranty does not apply. Contact your dealer for  
warranty information.  
55  
Accessory Information  
DESCRIPTION  
MODEL NO.  
AC Power adaptor  
Handset Replacement Battery  
5-2617 or 5-2748  
5-2459 or 5-2522  
To place order, have your Visa, MasterCard, or  
Discover Card ready and call toll-free  
1-800-338-0376.  
A shipping and handling fee will be charged upon  
ordering.  
We are required by law to collect appropriate sales  
tax for each individual state, country, and locality to  
which the merchandise is being sent.  
Items are subject to availability.  
*Prices are subject to change without notice.  
Thomson Inc.  
101 West 10ꢁrd Street  
Model ꢀ7906  
00016ꢁꢀꢂ (Rev. ꢀ Dom E/S)  
07-ꢀꢀ  
Indianapolis, IN ꢂ6ꢀ90-110ꢀ  
© ꢀ007 Thomson Inc.  
Trademark(s) ® Registered  
Marca(s) Registrada(s)  
Printed in China  
Modelo 27906  
2.4 GHz Sistema de  
Auricular Inalámbrico  
Guía del Usuario  
Información sobre la Aprobación de  
Equipo  
El equipo de su teléfono esta aprobado para la conexión  
con la red Telefónica Pública (Public Switched Telephone  
Network) y cumple con los requisitos establecidos en las  
secciones 15 y 68 de las Reglas y Regulaciones de la FCC y  
con los Requerimientos Técnicos para Equipos de Terminales  
Telefónicas (Technical Requirements for Telephone Terminal  
Equipment), publicado por ACTA.  
1 Notificación a la Compañía Telefónica Local  
En la parte de abajo de este equipo hay una etiqueta  
que indica, entre otra información, el número de US y  
el Número de Equivalencia de Timbres (REN) para este  
equipo. Usted debe, cuando sea requerido, proveer esta  
información a su compañía telefónica.  
El REN es útil para determinar el número total de artefactos  
que Ud. puede conectar a su línea telefónica, todavía  
asegurando que todos estos artefactos sonarán cuando  
se llame su número telefónico. En la mayoría de las áreas  
(pero no en todas), el total de los números REN de todos los  
artefactos conectados a una línea no debe exceder 5. Para  
estar seguro del número total de artefactos que Ud. pueda  
conectar a su línea (determinado por el REN), Ud. deberá  
ponerse en contacto con su compañía telefónica local.  
Cualquier enchufe y conexión que se utilice para conectar  
este equipo al cableado del edificio y a la red telefónica,  
debe estar en conformidad con el reglamento de la FCC  
Parte 68 que ha sido adoptado por la ACTA. Un cable  
telefónico y un enchufe modular que han sido aprobados  
y están en conformidad con dicho reglamento han sido  
provistos con este producto. Están diseñados para ser  
conectados a un enchufe modular compatible, que  
también esté en conformidad. Para más detalles, vea las  
instrucciones para la instalación.  
Notes  
• No se puede usar este equipo con un teléfono de previo  
pago proveído por la compañía telefónica.  
• Las líneas compartidas son sujetas a las tarifas del  
estado, y por eso, es posible que Ud. no pueda usar su  
propio equipo telefónico si Ud. estuviera compartiendo  
la misma línea telefónica con otros abonados.  
• Se debe notificar la compañía telefónica cuando se  
desconecte permanentemente su teléfono de la línea.  
• Si su casa tiene algún equipo de alarma especial  
conectado a la línea telefónica, asegúrese que la  
instalación de este producto no desactive su equipo de  
alarma. Si usted tiene alguna pregunta sobre qué puede  
desactivar su equipo de alarma, consulte a su compañía  
telefónica o a un instalador calificado.  
El número de la US está ubicado en el fondo de la base.  
El numero REN esta ubicado en el fondo de la base.  
2 Derechos de la Compañía Telefónica  
Si su equipo causase algún problema en su línea que  
pudiera dañar la red telefónica, la compañía telefónica  
siempre que sea posible le avisará de la posible  
interrupción temporal de su servicio. En caso que la  
compañía no pudiera avisarle de antemano y hubiera  
necesidad de tomar tal acción, la compañía telefónica  
podrá interrumpir su servicio inmediatemente. En caso  
de tal interrupción telefónica temporal la compañía debe  
: (1) darle aviso al momento de tal interrupción temporal  
de servico, (ꢀ) concederle a Ud. la oportunidad de corregir  
la situación, (ꢁ) informarle a Ud. de sus derechos de  
presentar una questa a la Comisión de acuerdo con los  
procedimientos dictados en la Subparte E de la Parte 68 de  
las Regulaciones y Reglas de la FCC.  
La compañía telefónica puede hacer los cambios en  
sus instalaciones de comunicación, en equipos, en  
sus funcionamientos o procedimientos que digne  
necesarios para el manejo de sus negocios y que no sean  
incompatibles con las Reglas y Regulaciones de l a FCC. Si  
estos cambios pudieran alterar el uso o el funcionamiento  
de su equipo telefónico, la compañía telefónica deberá  
darle aviso adecuado en escrito para que Ud. goce de un  
servico ininterrumpido.  
Información de Interferencias  
Este artefacto cumple con la Parte 15 de las Reglas de la  
FCC. Su funcionamiento es sujeto a las dos condiciones  
siguientes: (l) Este artefacto no puede causar interferencia  
dañosa, y (ꢀ) Este artefacto debe aceptar cualquier  
interferencia recibida, incluyendo interferencia que puede  
causar un funcionamiento no deseado.  
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un  
artefacto digital de la Clase B, de conformidad con la Parte  
15 de las Reglas de la FCC. Estos límites han sido diseñados  
para proporcionar una protección razonable contra una  
interferencia dañosa que pueda existir en una instalación  
doméstica.  
Este equipo genera, usa y puede radiar la energía de  
frecuencia de una radio y, si no fuera instalado y usado de  
acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia  
dañosa a las transmisiones radiales. Sin embargo, no hay  
garantía que la interferencia no ocurrirá en una instalación  
en particular.  
La aislamiento de comunicaciones no puede ser asegurada  
al usar este producto.  
Si este equipo causa en efecto una interferencia dañosa a  
la recepción de la radio o de la televisión, lo cual puede ser  
determinado apagando y prendiendo el equipo, le animamos  
a Ud. de tratar de corregir la interferencia por medio de una  
(o más) de las sugerencias siguientes:  
5
• Cambie la posición o la ubicación de la antena (quiere  
decir la antena de la radio o de la televisión que está  
recibiendo la interferencia).  
• Cambie la posición o cambie la ubicación y aumente  
la distancia entre el equipo de telecomunicaciones y la  
antena receptora de la radio o de la televisión que está  
recibiendo la interferencia.  
• Conecte el equipo de telecomunicaciones a una toma  
en un circuito diferente del circuito al cual la antena  
receptora esté conectada.  
Si estas medidas no eliminan la interferencia, favor de  
consultar a su distribuidor o a un técnico de radio/televisión  
experto por otras sugerencias. También, la Comisión Federal  
de Comunicaciones (FCC) ha preparado un folleto muy  
útil, “How To Identify and Resolve Radio/TV Interference  
Problems” (“Como Identificar y Resolver Problemas de  
Interferencia de Radio/Televisión”). Este folleto se puede  
obtener del U.S. Goverment Printing Office, Washington, D.C.  
ꢀ0ꢂ0ꢀ. Favor de especificar el número 00ꢂ‑000‑00ꢁꢂ5‑ꢂ  
cuando haga su pedido.  
Aviso: Los cambios o las modificaciones no no expreso  
aprobados por el partido responsable de conformidad  
podían anular la autoridad del usuario para funcionar el  
equipo.  
6
Compatibilidad con Audífonos (CCA)  
Se juzga que este teléfono es compatible con audífonos, en  
base a las normas de la FCC.  
Licensing  
Con licencia bajo la patente US 6,ꢂꢀꢃ,009.  
Declaración de la FCC sobre Exposición a  
la Radiación RF  
Este equipo cumple con los límites a la exposición de  
radiación RF de la FCC establecidos para un ambiente no  
controlado. Este equipo deberá ser instalado y operado a  
una distancia mínima de ꢀ0 centímetros entre el radiador  
y su cuerpo. Este transmisor no debe de ser colocado u  
operado en conjunto con alguna otra antena o transmisor”.  
Para la operación del aparato en el cuerpo, este teléfono  
ha sido sujeto a prueba y satisface los requerimientos para  
exposición de la FCC y RF cuando se utiliza con el gancho  
del cinturón que viene provisto con este producto. El uso de  
otros accesorios puede no garantizar el cumplimiento de los  
requerimientos para exposición de la FCC y RF.  
Tabla de Contenido  
InformacIón sobre la aprobacIón de equIpo ................... 2  
InformacIón de InterferencIas ........................................ 5  
compatIbIlIdad con audífonos (cca).............................. 7  
lIcensIng ........................................................................ 7  
declaracIón de la fcc sobre exposIcIón a la radIacIón . 7  
IntroduccIón ................................................................ 11  
antes de comenzar....................................................... 11  
Lista de Partes.........................................................................11  
requerimientos Para enchufe teLefónico..........................12  
InstalacIón .................................................................. 12  
sistema digitaL de seguridad................................................12  
Pautas imPortantes de La instaLación..................................14  
formato del aurIcular ................................................. 15  
Instalar el teléfono ..................................................... 16  
instaLar La Batería deL auricuLar........................................16  
estación Para La Base.............................................................17  
montaje en La Pared ..............................................................18  
programacIón............................................................... 19  
idioma en PantaLLa..................................................................19  
código de area LocaL............................................................19  
tono de timBre ........................................................................20  
tono/PuLso..............................................................................20  
seLecciones de fáBrica...........................................................21  
InformacIón básIca del teléfono InalámbrIco ............... 21  
Para hacer una LLamada.......................................................21  
Para reciBir una LLamada ......................................................21  
8
Tabla de Contenido  
VoLVer a marcar .....................................................................22  
indicador en uso ....................................................................22  
fLash .........................................................................................22  
VoLumen....................................................................................23  
Botón de canaL.......................................................................23  
tono temPoraL ........................................................................23  
Pasa saLir.................................................................................24  
timBre on/off ........................................................................24  
Búsqueda deL auricuLar........................................................25  
reaLce de VoLumen .................................................................25  
IdentIfIcador de llamadas (cId)................................... 26  
LLamada en esPera con identificador de LLamadas ..........27  
reciBir archiVos deL identificador de LLamadas ...............27  
aLmacenar archiVos deL identificador de LLamadas (en La  
memoria de cid) .................................................................28  
reVisar Los archiVos de identificador (cid) .....................28  
marcar un número deL identificador de LLamadas..........29  
aLmacenar archiVos deL identificador de LLamadas en La  
memoria interna..................................................................30  
Para reemPLazar un registro cid aLmacenado ..............31  
Borrar un archiVo deL identificador de LLamadas ..........31  
Borrar todos Los archiVos deL identificador de  
LLamadas...............................................................................32  
memorIa ....................................................................... 33  
aLmacenar un nomBre y número en La memoria..............33  
guardar eL uLtimo número marcado.................................35  
9
Tabla de Contenido  
introducir una Pausa en La secuencia de marcado de un  
número aLmacenado..........................................................36  
camBiar un número aLmacenado ........................................36  
reVisar y Borrar números aLmacenados...........................36  
marcar un número aLmacenado.........................................37  
marcado en cadena desde La memoria ..............................38  
Instalar la batería del aurIcular ................................. 39  
Precauciones de seguridad Para La Batería .......................39  
IndIcadores de mensajes del IdentIfIcador de llamadas 40  
señales sonoras del aurIcular .................................... 43  
solucIón de problemas ................................................. 43  
causas de una mala recepcIón ..................................... 46  
cuIdado general del producto .................................... 47  
cómo obtener servIcIos de mantenImIento................... 47  
índIce ........................................................................... 49  
garantía lImItada......................................................... 52  
InformacIón de accesorIos ........................................... 56  
ATTENTION:  
ADVERTENCIA: PARA  
PREVENIR  
EL RIESGO DE  
UNFUEGO O DE UNA  
SACUDIDA  
ELECTRICA, NO  
EXPONGA  
RIESGODESACUDIDA  
ELÉCTRICANOABRA  
EL SIGNO DE  
CUIDADO: PARA REDUCIR  
EL RIESGO DE UNA SACUDIDA  
ELÉCTRICA, NO QUITE LA  
CUBIERTA (O PARTE  
EL RELÁMPAGO Y LA  
PUNTA DE FLECHA  
DENTRO DEL TRIÁNGULO  
ES UNA SEÑAL DE  
ADVERTENCIA,  
EXCLAMACIÓN DENTRO  
DEL TRIÁNGULO ES UNA  
SEÑAL DE  
A D V E R T E N C I A ,  
ALTERTÁNDOLE A UD. DE  
QUE EL PRODUCTO, TRAE  
INCLUCIDO,  
POSTERIOR) NO USE PARTES  
DE REPUESTO DENTRO.  
ALERTÁNDOLE A UD. DE  
QUE HAY "VOLTAJE  
PELIGROSO" DENTRO DEL  
PRODUCTO.  
CONSULTE A ALGUNA  
PERSONA CALIFICADA DEL  
SERVICIO DE REPARACIONES.  
INSTRUCTIONES MUY  
IMPORTANTES.  
ESTEAPARATOA LA  
LLUVIA OA LA  
HUMEDAD.  
VEA ADVERTENCIA EN LA PARTE POSTERIOR/BASE DEL PRODUCTO.  
10  
Introducción  
CUIDADO: Cuando utilice equipo telefónico,  
hay instrucciones básicas de seguridad  
que siempre deben seguirse. Refiérase a  
la guía de INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD  
IMPORTANTES provista con este producto y  
guárdela para referencia futura.  
IMPORTANTE: Como los teléfonos inalámbricos  
operan con electricidad, usted debe tener por  
lo menos un teléfono en su casa que no sea  
inalámbrico, en caso de una interrupción de  
corriente.  
Antes de Comenzar  
Lista de Partes  
Asegúrese de que su paquete incluye los artículos mostrados  
aquí.  
Paquete de  
baterías del  
auricular  
Adaptador de  
corriente CA  
Base  
Cable de línea  
telefónica  
Broche de  
cinturón  
Auricular  
11  
Requerimientos Para Enchufe Telefónico  
Para utilizar este teléfono, usted puede  
Placa de pared  
necesitar un enchufe modular telefónico  
tipo RJ11C como el ilustrado aquí, instalado  
en su hogar. Si usted no tiene este tipo de  
enchufe, llame a su compañía telefónica  
local para preguntar cómo conseguirlo.  
Enchufe  
telefónico  
modular  
Instalación  
Sistema Digital de Seguridad  
Su teléfono inalámbrico usa un sistema de seguridad digital  
para evitar el timbrado falso, el uso no autorizado y cargos a  
su línea telefónica.  
NOTA SOBRE LA INSTALACIÓN: Algunos teléfonos  
inalámbricos operan a frecuencias que pueden  
causar o recibir interferencia con aparatos de  
televisión, hornos de microondas, hornos, o  
videocaseteras que se encuentren cerca de este  
aparato. Para minimizar o evitar dicha interferencia,  
la base del teléfono inalámbrico no debe ser  
colocada cerca o encima de la televisión, de un  
horno de microondas, o de la videocasetera. Si dicha  
interferencia continúa, mueva el teléfono lejos del  
aparato eléctrico causante de la interferencia.  
1ꢀ  
Algunos otros accesorios para la comunicación  
pueden utilizar frecuencias de 5.8 GHz para  
comunicarse, y si no están adecuadamente  
instalados, estos aparatos pueden interferir entre sí,  
o con su aparato de teléfono nuevo. Si usted teme  
tener problemas con esta interferencia, refiérase  
al manual de instrucciones de dichos accesorios  
para ver cómo puede programar los canales para  
evitar esta interferencia. Los accesorios típicos  
que pueden utilizar la frecuencia de 5.8 GHz para  
comunicarse incluyen transmisores inalámbricos  
de audio o video, redes inalámbricas para  
computadoras, sistemas telefónicos inalámbricos  
con varios auriculares, y algunos teléfonos  
inalámbricos de largo rango  
.
1ꢁ  
Pautas Importantes de la Instalación  
• Evite fuentes de ruido y calor, como motores, hornos de  
micro ondas, o lámparas de luz fluorescente, radiadores  
eléctricos o luz de sol directa.  
• Evite áreas con polvo, humedad excesiva o temperaturas  
demasiado bajas.  
• Evite colocar cerca de otros teléfonos o computadoras  
personales.  
• Nunca instale cableado telefónico durante una tormenta  
de relámpagos.  
• Nunca instale enchufes telefónicos en localizaciones  
mojadas a menos que el enchufe haya sido diseñado  
específicamente para localizaciones mojadas.  
• Nunca toque cables o terminales no aislados, a menos  
que la línea telefónica haya sido desconectada en la  
interfaz de la red.  
• Utilice precaución cuando instale o modifique líneas  
telefónicas.  
1ꢂ  
Formato del Auricular  
Realce de  
volumen  
pantalla  
talk/call back  
(botón llamar/  
regresar llamada)  
CID/vol (5 ó 6)  
(botón del  
identificador/  
volumen)  
memory  
(botón memoria)  
redial (botón  
format (botón  
formato)  
volver a marcar)  
TONE*/exit  
(botón tono/salir)  
PAUSE#  
(bóton pausa)  
delete/channel  
(botón canales/  
borrar)  
flash/program  
(bóton colgar y  
servicios especiales/  
programa)  
ringer/on-off  
(activar la función timbre)  
15  
Instalar el Teléfono  
Instalar la Batería del Auricular  
NOTA: Usted debe conectar la batería del  
auricular antes de utilizar el aparato.  
PRECAUCION: Para reducir el riesgo de fuego  
o lastimaduras personales, use solamente  
la batería de Ni’quel-Cadmio (Ni-Cd) modelo  
5-2459 ó de Níquel-Hidruro Metálico (Ni-MH)  
modelo 5-2522 aprobado por Thomson Inc. eso  
es compatible con esta unidad.  
1. Localice la puerta de la batería y la batería que vienen  
empacadas juntos dentro de una bolsa de plástico y están  
separados del auricular.  
ꢀ. Localice el compartimento de la batería en la parte  
posterior del auricular.  
ꢁ. Conecte el cable de la batería en el conector dentro del  
compartimento. REGISTRAR aparezca en la pantalla.  
paquete de  
baterías  
del auricular  
cable rojo  
OPRIMA FIRMEMENTE  
HACIA ABAJO  
cable negro  
16  
NOTA: Para asegurar la instalación apropiada de  
la batería, el conector está diseñado de forma que  
puede ser insertado solamente de una manera.  
ꢂ. Inserte la batería.  
5. Cierre el compartimento de la batería empujando la  
puerta hacia arriba hasta que embone en su lugar.  
Estación para la Base  
1. Escoja un área cerca de un enchufe eléctrico y un  
enchufe modular telefónico (RJ11C), y coloque su teléfono  
inalámbrico sobre una superficie plana y nivelada como  
una mesa o un escritorio, o usted puede montarlo sobre la  
pared.  
ꢀ. Conecte un extremo de la línea telefónica dentro del  
enchufe marcado TEL LINE en la parte inferior de la base y  
el otro extremo dentro de un enchufe modular de pared.  
ꢁ. Conecte el convertidor de la corriente eléctrica AC dentro  
del enchufe eléctrico y el conector DC dentro del enchufe  
en la parte inferior de la base.  
1ꢃ  
ꢂ. Seleccione el conmutador de timbre (en el auricular) en  
ON, y coloque el auricular en la base.  
5. El indicador del en uso /carga se ilumina para verificar que  
el aparato está cargando. La unidad tardará ꢀ0 segundos  
para registrar y verificar su código de seguridad.  
6. Deje que el teléfono se cargue durante 16 horas  
antes de utilizarlo por primera vez. Si usted no carga  
adecuadamente el teléfono, el funcionamiento de la  
batería podría deteriorarse.  
CUIDADO: Para reducir el riesgo de lesión  
personal, fuego, o daño use solamente el  
adaptador de corriente 5-2617 ó 5-2748 listado  
en la guia del usuario. Este adaptador de  
corriente es diseñado para estar orientado  
correctamente en una posición de montaje  
vertical o en el piso.  
Montaje en la Pared  
Si usted desea montar el teléfono en una pared, deslice los  
agujeros de montaje (en la parte posterior de la base) sobre  
los postes de la placa de pared, y deslice hacia abajo la  
unidad en su sitio. (No se incluye la placa para la pared).  
18  
Programación  
Hay cinco menús disponibles: Idioma de la Pantella, Clave de  
Área, Tono del Timbre, Tono/Pulso, o Programacion de Fábrica.  
Cuando se programe estas opciones, asegúrese de que el  
teléfono esté en OFF (no en el modo hablar). Presionar el  
botón TONE*/exit lo hará salir del proceso de selección de  
menú sin cambiar la característica en la que usted está.  
Idioma en Pantalla  
1. Presione el botón flash/program hasta que 1ENG 2FRA  
3ESP se muestre en la pantalla.  
ꢀ. Use el botón CID/vol (5 o 6) o el teclado numérico del  
auricular para seleccionar 1 (Inglés), ꢀ (Francés), ó ꢁ  
(Español). La selección de fábrica es 1ENG.  
ꢁ. Presione el botón flash/program para confirmar y avanzar  
a la siguiente opción de menú.  
Código de Area Local  
Si usted ingresó un código de área local de tres dígitos en  
el menú del código de área, su código de área local no se  
muestra en la lista del Identificador de Llamadas (CID). En su  
lugar, usted solamente verá el número de siete dígitos local.  
Las llamadas recibidas de fuera de su código de área local  
mostrarán el número de 10 dígitos completo.  
1. Presione el botón flash/program hasta que AREA LOCAL  
- - - se muestre en la pantalla. La selección de fábrica es  
‑ ‑ ‑.  
19  
ꢀ. Use el teclado numérico del auricular para ingresar su  
código de área de tres dígitos.  
NOTA: Si comete un error, presione el botón  
delete/channel para borrar el código de área  
incorrecto y repita el paso 2.  
ꢁ. Presione el botón flash/program para confirmar y avanzar  
a la siguiente opción del menú.  
Tono de Timbre  
1. Presione el botón flash/program hasta que TONO TIMBR  
se muestre en la pantalla.  
ꢀ. Use el botón CID/vol (5 o 6) o el teclado numérico del  
auricular para ingresar su selección. La selección de fábrica  
es TONO TIMBR 1.  
ꢁ. Presione el botón flash/program para confirmar y avanzar  
a la siguiente opción del menú.  
Tono/Pulso  
1. Presione el botón flash/program hasta que 1 TONO  
2 PULSO se muestre en la pantalla.  
ꢀ. Use el botón CID/vol (5 o 6) o el teclado numérico del  
auricular para ingresar su selección. la selección de fábrica  
es 1 TONO.  
ꢁ. Presione el botón flash/program para confirmar y avanzar a  
la siguiente opción del menú.  
ꢀ0  
Selecciones de Fábrica  
Esta opción le permite restaurar las modalidades originales  
de la unidad.  
1. Presione el botón flash/program hasta que DE FABRICA se  
muestre en la pantalla.  
ꢀ. Use el botón CID/vol (5 o 6) para desplazarse a SI o NO.  
La selección de fábrica es NO.  
ꢁ. Presione flash/program para confirmar. Usted escuchará  
un tono de confirmación  
.
Información Básica del teléfono  
Inalámbrico  
Para Hacer una Llamada  
1. Presione el botón talk/call back y marque el número  
deseado. ‑ o ‑  
Para efectuar una marcación de previsualización, marque  
el número luego presione el botón talk/call back.  
ꢀ. Para colgar, presione el botón talk/call back o coloque el  
auricular en la base o en la base de carga.  
Para recibir una Llamada  
1. Para responder una llamada presione el botón talk/  
call back en el auricular antes de comenzar a hablar.  
ꢀ. Para colgar, presione el botón talk/call back o coloque el  
auricular en la base.  
ꢀ1  
Volver a Marcar  
Presione el botón redial para volver a marcar rápidamente el  
último número al que usted llamó (hasta ꢁꢀ dígitos).  
Si usted obtiene una señal de ocupado, y quiere seguir  
marcando el número, presione redial para marcar el número  
directament.  
Indicador en Uso  
Cuando el indicador carga/en uso en la base esté iluminado,  
el auricular está en uso o cargando. El indicador charge/in  
use en la base y la alarma de llamada entrante al frente de  
la base parpadean cuando usted recibe una llamada.  
Flash  
Si usted se suscribe al servicio combinado de Llamada en  
Espera e Identificador de Llamada con la compañía de  
telefonía local usted recibirá información de Identificador de  
Llamada (si está disponible) en las llamadas con la opción  
de Llamada en Espera. Durante una llamada telefónica,  
usted escuchará un bip para indicar que otra llamada está  
esperando en la línea y la información de Identificador de  
Llamada para la llamada en espera se muestra en la pantalla  
del auricular. Para conectar la llamada en espera, presione  
el botón flash/program en el auricular y su llamada original  
es colocada en retención. Usted puede alternar entre las dos  
llamadas presionando el botón flash/program.  
ꢀꢀ  
TIP: No use el botón talk/call back para activar los  
servicios de llamada personalizada tales como  
llamada en espera, o usted colgará el teléfono.  
Volumen  
Cuando el teléfono esté en ON, presione CID/vol (5 o 6) en el  
auricular para ajustar el volumen de escucha en el auricular.  
Hay cuatro selecciones. Presione el botón CID/vol 5 para  
aumentar el volumen y el botón CID/vol 6 para disminuir el  
volumen. Usted verá la selección de volumen en la pantalla  
del auricular.VOL ꢂ es el máximo y VOL 1 es el mínimo.  
Botón de Canal  
Mientras habla en el teléfono, usted tal vez necesite cambiar  
manualmente de canal para reducir la estática causada  
por electrodomésticos, tales como monitores de bebé,  
mecanismos de apertura de puertas de garage, hornos de  
microondas, u otros teléfonos inalámbricos. Presione y suelte  
el botón delete/channel para moverse al siguiente canal  
limpio.  
Tono Temporal  
La modalidad es útil solamente si usted tiene servicio  
de pulsos (rotatorio). La Marcación de Tonos Temporal  
permite a los usuarios de teléfonos de servicio por pulsos  
(rotatorio) accesar a servicios activados por tonos ofrecidos  
por bancos, compañía de tarjetas de crédito, etcétera.  
ꢀꢁ  
Por ejemplo, cuando usted llama a su banco usted puede  
necesitar ingresar su número de cuenta bancaria. Alternar  
temporalmente al modo de tonos le permite enviar su  
número.  
1. Marque el número telefónico y espere la conexión con la  
línea.  
ꢀ. Cuando su llamada sea respondida, presione el botón  
TONE*/exit en el auricular para cambiar temporalmente  
de marcación por pulsos a marcación por tonos.  
ꢁ. Siga las instrucciones automatizadas para obtener la  
información que necesita.  
ꢂ. Cuelgue el auricular y el teléfono automáticamente  
regresa al modo de marcación por pulsos (rotatorio) .  
Pasa Salir  
Presione el botón TONE*/exit para cancelar cualquier  
comando que usted inició.  
Timbre On/Off  
1. Presione el botón ringer para entrar al menú de  
configuración de timbre on/ off y la configuración actual  
se mostrará en pantalla.  
ꢀ. Presione el botón ringer otra vez para seleccionar la  
configuración y usted escuchará al tono de confirmación.  
NOTA: Si usted apaga el timbre OFF, RINGER OFF  
se muestra en la pantalla.  
ꢀꢂ  
Búsqueda del Auricular  
Esta opción le ayuda a localizar un auricular extraviado.  
Presione el botón page en la base. El auricular emitirá un bip  
por dos minutos o hasta que usted presione talk/call back en  
el auricular o presione el botón page en la base.  
NOTA: Usted puede todavía buscar el auricular  
si el timbre está desactivado. Si la batería está  
muerta, la opción de Búsqueda no funcionará.  
Realce de volumen  
Durante la conversación, usted puede aumentar el volumen  
presionando el botón Vol Boost, AUDIO BOOST se mostrará  
en la pantalla. El volumen regresará a su nivel original  
cuando usted cuelgue el teléfono o si usted presiona el  
botón Vol Boost otra vez durante la conversación.  
NOTA: La característica de Realce de Volumen  
puede ser activada en cualquier selección de Nivel  
de Volumen durante la conversación. También,  
el nivel de volumen puede todavía ser ajustado  
después de que la característica Realce de Audio  
es activada usando el botón CID/vol (5 o 6).  
ꢀ5  
Identificador de Llamadas (CID)  
IMPORTANTE: Para utilizar las características  
de la identificación de llamador de esta unidad,  
usted debe suscribirse ya sea al Servicio Estándar  
de Identificador de Llamadas de Nombre/  
Número, o al Servicio de Identificador de Llamada  
en Espera (Caller ID con Call Waiting). Para saber  
quién llama mientras usted está en el teléfono,  
usted debe suscribirse al Servicio de Identificador  
de Llamada en Espera (Caller ID con Call Waiting).  
Este aparato recibe y muestra información transmitida por  
su compañía telefónica local. La información puede incluir  
el número telefónico, fecha y hora; o el nombre, número  
telefónico, fecha y hora. Cada auricular puede guardar en  
memoria hasta ꢂ0 llamadas para ser revisadas después.  
Hora  
Fecha  
Número de llamadas nuevas  
Número telefónico de la  
persona que llamada  
Nombre del Identificador  
de Llamada  
ꢀ6  
Llamada en Espera con Identificador de  
Llamadas  
Suponiendo que usted está suscrito al servicio de  
Identificador de Llamada en Espera a través de su compañía  
telefónica; si usted recibe una llamada entrante y usted  
está utilizando la GE multi fija a mano el sistema, una señal  
sonora indica que la presencia de Llamada en Espera  
llamada invita la línea. La información de Identificador  
de Llamada en Espera será exhibida y almacenada en la  
historia de todos los auriculares en el sistema.  
• Cuando usted escuche el tono de llamada en espera en  
la bocina del auricular, prima el botón flash/program para  
poner la llamada actual en espera y poder contestar la  
llamada entrante. Presione flash/program otra vez para  
volver a la llamada original.  
Recibir Archivos del Identificador de Llamadas  
Cuando usted recibe una llamada, la información es  
transmitida entre el primero y el segundo timbre. La  
información del Identificador de Llamadas aparece en la  
pantalla mientras el teléfono timbra, dándole a usted la  
oportunidad de ver la información y decidir si quiere o no  
contestar la llamada.  
ꢀꢃ  
Almacenar Archivos del Identificador de  
Llamadas (en la Memoria de CID)  
Si usted no está en casa o no puede contestar, la  
memoria del Identificador de Llamadas de su teléfono  
automáticamente almacena la información de las ꢂ0 últimas  
llamadas para que sepa quién llamó mientras usted no  
estuvo disponible. Cuando la llamada número ꢂ1 es recibida,  
el último archivo del Identificador de Llamadas (la primera  
llamada) se borra automáticamente.  
Usted puede revisar la información almacenada en cualquier  
momento. Las llamadas recibidas desde la última revisión,  
se mostrarán NUEVA en la pantalla. Llamadas que no han  
sido revisadas previamente pero fueron recibidas desde el  
mismo número más de una vez se muestran como REPT en  
la pantalla.  
Revisar los Archivos de Identificador (CID)  
A medida que se reciben y se almacenan archivos del  
Identificador de Llamadas, la pantalla se actualiza para  
hacerle saber cuántas llamadas se han recibido. Para  
recorrer los archivos del identificador de Llamadas:  
1. Asegúrese que el teléfono esté desactivado OFF (no en el  
modo hablar).  
ꢀ. Presione el boton CID/vol (6) para revisar el archivo más  
nuevo del Identificador (CID).  
ꢁ. Presione el boton CID/vol (5) para revisar primero el  
archivo más viejo del Identificador (CID).  
ꢀ8  
Marcar un Número del Identificador de  
Llamadas  
1. Asegúrese que el teléfono esté desactivado OFF (no en el  
modo hablar).  
ꢀ. Utilice le botón CID/vol (5 o 6) para llegar al archivo  
deseado.  
ꢁ. Presione el boton talk/call back. El número se marca  
automáticamente.  
NOTA: Dependiendo de (a) cómo estaba  
formateado cuando se recibió el número  
telefónico de la persona que llamó y (b) si  
usted había o no programado su clave de área  
anteriormente en el menú de programación,  
usted puede necesitar ajustar el formato del  
número telefónico de la persona que llamó antes  
de contestar la llamada, presion el botón FORMAT  
para ajustar el número, e intente otra vez.  
Los formatos disponibles incluyen:  
Número de dígitos  
Explicación  
Once dígitos  
clave de larga distancia “1”  
+ꢁ‑dígitos de clave de área  
+ꢃ‑dígitos de número telefónico.  
Ejemplo: 1-317-888-8888  
Ten dígitos  
ꢁ‑dígitos de clave de área +  
ꢃ‑dígitos de número telefónico.  
Ejemplo: 317-888-8888  
ꢀ9  
Seven dígitos ꢃ‑dígitos de número telefónico.  
Ejemplo: 888-8888  
Almacenar Archivos del Identificador de  
Llamadas en la Memoria Interna  
Usted puede almacenar información del Identificador de  
Llamadas en la memoria interna del teléfono.  
NOTA: Es importante que usted formatee los  
registros CID correctamente ANTES de almacenar  
en memoria interna ya que usted no puede  
reformatear registros CID almacenados en  
memoria.  
1. Asegúrese que el teléfono esté desactivado OFF (no en el  
modo hablar).  
ꢀ. Utilice los botones CID/vol (5 o 6) para llegar al archivo  
deseado.  
ꢁ. Presione el botón mem.  
ꢂ. Utilice el teclado numérico para inscribir un número de  
localización de memoria (0‑9) para almacenar el archivo  
en la localización de memoria. Usted escuchará un tono  
de confirmación.  
NOTA: Si esa localización de memoria está  
ocupada, el aparato le pregunta REMPLAZAR  
MEMO?, y usted debe confirmar el reemplazo  
oprimiendo el botón de mem.  
ꢁ0  
NOTA: Presione el botón TONE*/exit una vez para  
mantener la programación anterior (sin hacer  
cambios) y regrese al menú.  
NOTA: Si el registro CID seleccionado contiene  
alguna información que no sea numérica,  
la unidad no permitirá que este registro sea  
transferido a la memoria del usuario interna. El  
auricular mostrará NO PUEDE ALMACE.  
Para Reemplazar un Registro CID Almacenado  
1. Repita los pasos 1 al ꢁ en la sección Almacenar Archivos  
del Identificador de Llamadas en la Memoria Interna.  
Después de inscribir la localización de memoria, el  
aparato le pregunta si quiere reemplazar el mensaje  
REMPLAZAR MEMO? en la pantalla.  
ꢀ. Oprima nuevamente el botón mem, y el archivo nuevo  
del Identificador de Llamadas reemplaza al viejo en esa  
localización de memoria. Usted escuchará un tono de  
confirmación.  
Borrar un Archivo del Identificador de  
Llamadas  
1. Asegúrese que el teléfono esté desactivado OFF (no en el  
modo hablar).  
ꢀ. Utilice los botones CID/vol (5 o 6) para mostrar el  
archivo deseado.  
ꢁ. Presione el botón delete/channel. La pantalla pregunta  
BORR LLAMADA ID?  
ꢁ1  
ꢂ. Presione nuevamente el botón delete/channel y borre el  
archivo actual, y el siguiente archivo se mostrará en la  
pantalla. Usted escuchará un tono de confirmación  
.
NOTA: Presione el botón TONE*/exit para regresar  
a la modalidad de alerta.  
Borrar Todos los Archivos del Identificador de  
Llamadas  
1. Asegúrese que el teléfono esté desactivado OFF (no en el  
modo hablar).  
ꢀ. Utilice los botones CID/vol (5 o 6) ara mostrar el archivo  
deseado. para mostrar cualquier archivo del Identificador  
de Llamadas.  
ꢁ. Presione y sostenga el botón delete/channel hasta que el  
BORRAR TODO? muestra en la pantalla.  
ꢂ. Presione nuevamente el botón delete/channel para borrar  
todos los archivos del Identificador de Llamadas de la  
memoria. Usted escuchará un tono de confirmación y la  
pantalla demonstraciones NO LLAMADAS.  
NOTA: Presione el botón TONE*/exit para regresar  
a la modalidad de alerta.  
ꢁꢀ  
Memoria  
Cada auricular puede guardar en memoria hasta 10  
números de ꢀꢂ dígitos con nombres de hasta 15 caracteres  
para marcación rápida. Esta opción de memoria es además  
del registro en memoria CID, que almacena hasta ꢂ0  
registros CID en cada auricular.  
Almacenar un Nombre y Número en la  
Memoria  
1. Asegúrese que el teléfono esté desactivado OFF (no en el  
modo hablar).  
ꢀ. Presione el botón mem.  
ꢁ. Oprima el número deseado de la localización de memoria  
(0 al 9), o utilice los botones CID/vol (5 o 6) para llegar a  
la localizaci’on deseada.  
NOTA: Si la localización de memoria está  
ocupada, el número de esa localización de  
memoria y lo que contiene aparecerán en la  
pantalla. Si la localización de memoria está vacía,  
la indicación VACIO aparece en la pantalla  
.
ꢂ. Presione nuevamente el botón mem. La pantalla le indica  
que INSCRIBA NOMBRE.  
NOTA: Si usted no quiere inscribir el nombre,  
salte el paso 5.  
ꢁꢁ  
5. Utilice el teclado numérico en el auricular para inscribir  
el nombre (hasta 15 caracteres) y oprima el número de  
la localización de memoria para salvar. Más de una letra  
está almacenada en cada tecla numérica. Por ejemplo,  
para inscribir “Bill Smith”, oprima la tecla del ꢀ dos veces  
para la letra B. Oprima la tecla del ꢂ tres veces para la  
letra I. Oprima la tecla del 5 tres veces para la L. Después  
de un segundo, oprima la tecla del 5 tres veces para la  
segunda L y oprima la tecla del 1 para inscribir un espacio  
entre las letras L y S. Oprima la tecla del ꢃ cuatro veces  
para la letra S. Oprima la tecla del 6 una vez para la M;  
oprima el ꢂ tres veces para la I; oprima el 8 para la T; y el ꢂ  
dos veces para la H.  
NOTA: Si usted comete un error al marcar el  
número, utilice el botón para borrar DELETE/  
Channel para retrodeder, borrar el (los) número(s)  
equivocado e inscribir el (los) número(s) o  
carácter(es) correcto(s).  
6. Presione el botón mem para salvar el nombre. La pantalla  
le indica que inscriba el número telefónico INSCRIB NUM  
TEL.  
ꢃ. Utilice el teclado numérico para inscribir el número  
telefónico que usted quiera almacenar (hasta ꢀꢂ dígitos).  
NOTA: El sistema trata las PAUSAS como retrasos  
o espacios en la secuencia de marcado.  
ꢁꢂ  
8. Presione nuevamente el botón mem para almacenar el  
número. Usted escuchará un tono de confirmación.  
Guardar el Ultimo Número Marcado  
1. Repita los pasos del 1 al 6 de la sección “Almacenar un  
Nombre y Número en la Memoria.”  
ꢀ. Presione el botón redial.  
ꢁ. Presione el botón mem para almacenar el número. Usted  
escuchará un tono de confirmación.  
Para remplazar un número viejo que va a volverse a  
marcar con uno nuevo:  
1. Repita los pasos del 1 al 6 de la sección “Almacenar un  
Nombre y Número en la Memoria.”  
ꢀ. Presione el botón redial.  
ꢁ. Presione el botón mem y el aparato le pregunta si quiere  
reemplazar el archivo REMPLAZAR MEMO?.  
ꢂ. Presione nuevamente el botón mem para reemplazar el  
número viejo con el nuevo. Usted escuchará un tono de  
confirmación.  
ꢁ5  
Introducir una Pausa en la Secuencia de  
Marcado de un Número Almacenado  
Oprima el botón #PAUSEuna vez para introducir un retraso  
en la secuencia de marcado de un número telefónico  
almacenado cuando una pausa es necesaria para esperar  
al tono de marcar (por ejemplo después de que usted marca  
9 para obtener línea externa, o para esperar e tono de  
acceso en una computadora). La pausa se representa en la  
pantalla con una “P.” Cada pausa cuenta como 1 dígito en la  
secuencia de marcado  
Cambiar un Número Almacenado  
1. Repita los pasos 1 al ꢃ de la sección “Almacenar un  
Nombre y Número en la Memoria.”  
ꢀ. Presione el botón mem. El aparato le pregunta si reemplaza  
el mensaje REMPLAZAR MEMO?.  
ꢁ. Presione nuevamente el botón mem para almacenar el  
número. Usted escuchará un tono de confirmación.  
Revisar y Borrar Números Almacenados  
1. Para revisar números almacenados, oprima el botón mem  
y después utilice el botón CID/vol (5 o 6) para llegar a  
la localización de memoria, u oprima la tecla del número  
correspondiente de la localización de memoria (0‑9).  
ꢁ6  
ꢀ. Cuando la información del Identificador de Llamadas  
aparece en la pantalla, oprima el botón delete/channel. La  
pantalla le pregunta si quiere BORRAR?  
ꢁ. Presione nuevamente el botón delete/channel a  
información del Identificador de Llamadas. La indicación  
de borrado BORRADO aparece en la pantalla.  
Marcar un Número Almacenado  
1. Asegúrese de que el teléfono esté activado (ON),  
oprimiendo el botón talk/call back.  
ꢀ. Presione el botón mem.  
ꢁ. Presione el número (0‑9) para la localización de memoria  
deseada. El número se marca automáticamente.  
- O -  
1. Asegúrese de que el teléfono esté desactivado (OFF), (no  
en modalidad para hablar –“TALK”)  
ꢀ. Presione el botón mem.  
ꢁ. Utilice el teclado numérico o el botón CID/vol (5 o 6)  
para recorrer los archivos hasta llegar al archivo deseado.  
ꢂ. Presione el botón talk/call back. El número se marca  
automáticamente.  
ꢁꢃ  
Marcado en Cadena desde la Memoria  
Use esta función para hacer llamadas que requieren una  
secuencia de números como el usar una tarjeta para llamar  
por teléfono o un número de larga distancia al que usted  
llama frecuentemente. Cada parte de la secuencia se marca  
desde la memoria. El siguiente ejemplo le muestra cómo  
puede usted utilizar el marcado en cadena para hacer una  
llamada a través de un servicio de larga distancia:  
El Número para Localización de Memoria  
Número de Acceso de Larga Distancia  
Código de Autorización  
Número de large distancia llamado frecuentemente  
8
9
1. Asegúrese de que el teléfono esté activado (ON) (no en  
modalidad para hablar ‑TALK).  
ꢀ. Presione el botón mem y después oprima el ꢃ.  
ꢁ. Cuando usted escuche el tono de acceso, oprima  
nuevamente el botón mem y después oprima el 8.  
ꢂ. Al siguiente tono de acceso, oprima el botón mem y  
después oprima el 9.  
NOTA: Espere a los tonos de acceso antes de  
oprimir el siguiente botón mem, o su llamada  
puede no pasar.  
ꢁ8  
Instalar la Batería del Auricular  
PRECAUCION: Para reducir el riesgo de fuego  
o lastimaduras personales, use solamente  
la batería de Ni’quel-Cadmio (Ni-Cd) modelo  
5-2459 ó de Níquel-Hidruro Metálico (Ni-MH)  
modelo 5-2522 aprobado por Thomson Inc.  
eso es compatible con esta unidad.  
1. Asegúrese que el teléfono esté desactivado (no en  
modalidad para hablar) antes de cambiar la batería.  
ꢀ. Quite la tapa del compartimiento de la batería.  
ꢁ. Desconecte el enchufe de la batería en la conexión dentro  
del compartimiento y saque la batería del auricular.  
ꢂ. Introduzca el nuevo paquete de baterías y vuelva  
a conectar la batería dentro del enchufe en el  
compartimiento.  
5. Ponga la tapa del compartimiento de la batería en su sitio.  
6. Coloque el auricular sobre el cargador para que se  
cargue. Deje que el teléfono se cargue (durante 16  
horas) antes de utilizarlo por primera vez. Si usted no  
carga adecuadamente el teléfono, el funcionamiento de  
la batería podría deteriorarse.  
Precauciones de Seguridad para la Batería  
• No queme, desarme, mutile, o agujere. Igual que  
otras baterías de este tipo, materiales tóxicos pueden  
escaparse y causarle daño.  
ꢁ9  
• Para reducir el riesgo de fuego o daño personal, use  
unicamente la batería del Ni’quel-Cadmio ó Níquel-  
Hidruro Metálico indicada en la Guía del Usuario  
• Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños.  
• Quite las baterías si va a guardar el aparato durante más  
de ꢁ0 días.  
NOTA: El sello RBRC en la batería utilizada en su  
producto Thomson Inc. indica que estamos  
participando en un programa para recolectar y  
reciclar batería(s) recargable(s).  
Para más información vaya al sitio web de RBRC  
en www.rbrc.org o llame al 1-800-8-BATTERY o  
contacte a su centro de reciclado local.  
Indicadores de Mensajes del  
Identificador de Llamadas  
Los siguientes indicadores le indican el estado actual de su  
tel’efono o le ayudan a programarlo y a utilizarlo.  
LLAMADA  
PRIVADA  
La información de la persona haciendo la  
llamada ha sido bloqueada.  
NOMBRE/  
NUMERO  
PRIVADAO  
El nombre y número de la persona ha sido  
bloqueado y no se transmitirá.  
LLAMD EN  
ESPERA  
Indica que una llamada está esperando en  
la línea.  
ꢂ0  
BORRA TODO? Indicación preguntándole si quiere borrar  
todos los archivos del Identificador de  
Llamadas.  
BORR  
LLAMADA ID  
Indicación preguntándolo se quiere borrar  
el archivo del Identificador que se muestra  
actualmente en la pantalla.  
BORRADO  
VACIO  
Indicación confirmando que el archivo del  
Identificador ha sido borrado.  
Indica que la localización de memoria está  
vacía.  
FIN DE LISTA  
Indica que no hay más información en el  
registro de memoria del Identificador de  
Llamadas.  
NSCRIBA  
NOMBRE  
Indicación indicándole que inscriba un  
nombre en una de las 10 localizaciones de  
memoria.  
INSCRIB  
NUM TEL  
Indicación pidiéndole que ingrese el  
número telefónico para una de las 10  
ubicaciones en memoria.  
NFO  
INCOMPLETA  
La información sobre la persona que llama  
ha sido interrumpida durante la transmisión  
o el teléfono es excesivamente ruidoso.  
BAJA BATERIA Indica que la batería del auricular está baja  
y necesita ser cargada.  
ꢂ1  
MENS EN  
ESPERA  
Indica que un mensaje está esperando para  
ser oído.  
NUEVA  
Indica una llamada o llamadas nuevas que  
no han sido revisadas.  
NO ENVIADO  
No se recibió información sobre el  
Indentificador de Llamadas.  
NO LLAMADA Indica que no se han recibido llamadas.  
LOCALIZAR  
Alquien ha oporimido el botón localizador  
en la base.  
OPR BOTON  
TALK  
Indica qe el Indentificador de Llamadas es  
un Número de Marcado de Directorio (DDN)  
y no se puede formatear.  
REPT  
Mensaje de llamada repetido. Indica que  
hay una llamada nueva fue recibida más de  
una vez desde el mismo número.  
REALCE DE  
AUDIO  
Indica que la característica REALCE DE  
VOLUMEN está actualmente activada.  
NOM  
La llamada entrante viene de un área en  
DESCONOCIDO/ donde el servicio del Identificador de  
NUM  
Llamadas (Caller ID) no está disponible, o la  
DESCONOCIDO información no fue enviada.  
ꢂꢀ  
Señales Sonoras del Auricular  
Señal  
Significado  
Un tono de gorgeo largo Señala una llamada entrante  
(con el timbre activado)  
Tres tonos cortos  
(varias veces)  
Señal del Localizador  
Un tono corto  
cada ꢃ segundos  
Advertencia de baja bateria  
cada ꢃ segundos  
Solución de Problemas  
Soluciones para el Identificador de Llamadas  
No aparece nada en la pantalla  
• Cargue (por 16 horas) o substituya completamente la  
batería.  
• Si usted está utilizando corriente AC (eléctrica), asegúrese  
que la base no esté conectada en un enchufe que pueda  
desactivarse con un apagador. Desconecte el cable de  
corriente de la base y vuelva a conectarlo.  
• Si usted quiere recibir información del Identificador de  
Llamadas, usted necesita estar suscrito al servicio de  
Identificador de Llamadas a través de su compañía local  
Información.  
Incompleta del Identificador de Llamadas  
• La unidad muestra este mensaje si detecta algo distinto  
que información válida de Identificador de Llamada  
durante el período de silencio después del primer timbre.  
ꢂꢁ  
Soluciones para el Teléfono  
No hay tono de marcar  
• Verifique o repita los pasos para la instalación.  
• Asegúrese que el cable de la base esté conectado a un  
contacto que sirve.  
• Asegúrese que el cable telefónico esté conectado a la  
base del aparato y a un enchufe modular de pared?  
• Desconecte la base del enchufe de pared y conecte otro  
teléfono al mismo enchufe. Si continúa sin haber tono de  
marcar en el segundo teléfono, el problema puede estar  
en el cableado o en el servicio local.  
• El auricular puede estar fuera del rango de la base.  
Acérquese a la base.  
• Asegúrese de que la batería ha sido cargada  
adecuadamente (16 horas).  
• Asegúrese que el paquete de la batería esté instalado  
adecuadamente.  
• ¿El auricular emitió un tono cuando usted oprimió el  
botón talk/call back? ¿Se iluminó el indicador? La batería  
puede necesitar ser recargada.  
El auricular no timbra  
• Asegúrese que el selector RINGER esté en la posición de  
activado (ON).  
ꢂꢂ  
• Usted puede tener demasiadas extensiones de teléfono  
en su línea. Intente desconectar algunos teléfonos.  
• El auricular puede estar fuera de rango. Acérquese a la  
base.  
• Vea las soluciones para “No hay tono de marcar”.  
sted experimenta estática, debilitamiento del sonido entrante  
o saliente.  
• Cambie el canal.  
• El auricular puede estar fuera de rango. Acérquese a la  
base.  
• Coloque la base en otra localización.  
• Cargue la batería.  
• Asegúrese de que la base no esté conectada en un  
enchufe con otro aparato eléctrico.  
El aparato emite tonos  
• Coloque el auricular en la base durante ꢀ0 segundos  
para volver a programar el código de seguridad. Si eso  
no funciona, cargue la batería durante 16 horas.  
• Vea las soluciones para “No hay tono de marcar.”  
• Cambie la batería.  
Marcado desde la Memoria  
• Asegúrese que usted haya programado adecuadamente  
las teclas de las localizaciones de memoria.  
ꢂ5  
• Asegúrese de seguir la secuencia para marcar adecuada.  
El teléfono con servicio del tono marca hacia fuera en modo  
del pulso  
• Verifique de que el teléfono esté en modo que marca del  
tono.  
El teléfono no marcará hacia fuera con servicio del pulso  
• Verifique de que el teléfono esté en modo que marca del  
pulso.  
Causas de una Mala Recepción  
• Recubrimiento externo de la casa con aluminio.  
• Aislación con revestimiento de papel de aluminio.  
• Conductos de calefacción y otras construcciones de  
metal que paran las señales de radio.  
Está demasiado cerca de los aparatos eléctricos como  
microondas, cocina, computadoras, etc.  
• Condiciones atmosféricas, como una tormenta eléctrica.  
• La base está instalada en el sótano o en un piso más  
bajo de la casa.  
• La base está enchufada en un tomacorriente con otros  
aparatos electrónicos.  
• El monitor del bebé está usando la misma frecuencia.  
• La pila del auricular está descargada.  
• Está fuera del ámbito de la base.  
• El horno de microonda está usando la misma frecuencia.  
ꢂ6  
Cuidado General del Producto  
Para mantener su teléfono funcionando bien y con buena  
apariencia, observe las  
siguientes pautas:  
• Evite poner el teléfono cerca de calentadores  
(calefactores) de ambiente y dispositivos que generen  
interferencia eléctrica ejemplo, motores o lámparas  
fluorescentes).  
• No lo exponga a la luz solar directa o a la humedad.  
• No deje caer la extensión móvil y no maltrate el teléfono.  
• Limpie el teléfono con un trapo suave  
• Nunca use un agente de limpieza fuerte ni un polvo  
abrasivo, ya que esto dañará el acabado.  
• Retenga el empaque original en caso de que necesite  
embarcar el auricular en el futuro.  
Cómo Obtener Servicios de  
Mantenimiento  
Si usted experimenta problemas con este equipo, para  
reparaciones o para información de garantía, comuníquese  
con el departamento de servicio al cliente al  
1-800-448-0329. Si el equipo está causando daños a la  
red telefónica, la compañía telefónica puede pedirle que  
desconecte su equipo hasta que el problema haya sido  
resuelto.  
ꢂꢃ  
Este producto puede únicamente ser reparado por el  
fabricante o sus agentes de reparación autorizados.  
Cualquier cambio o modificación no aprobados  
expresamente por Thomson Inc. podría ser motivo de  
anulación de la autoridad del usuario para operar este  
producto. Para recibir instrucciones sobre cómo obtener  
servicios de mantenimiento, por favor consulte la garantía  
incluida en esta Guía, o llame a Información para el Usuario,  
1-800-448-0329.  
O envíe sus preguntas a:  
Thomson Inc.  
Gerente, Servicio al Consumidor  
P.O. Box 19ꢃ6  
Indianápolis, IN ꢂ6ꢀ06  
Adjunte su recibo al folleto, para futura referencia, o anote  
la fecha en la que se compró o recibió este producto como  
regalo. Esta información será valiosa si se llegase a requerir  
durante el período de garantía.  
Fecha de compra___________________________________  
Nombre de la tienda_________________________________  
ꢂ8  
Índice  
A
C
Almacenar Archivos  
del Identificador  
de Llamadas (en la  
Memoria de CID) ꢀ8  
Almacenar Archivos  
del Identificador  
de Llamadas en la  
Memoria Interna ꢁ0  
Almacenar un Nombre  
y Número en la  
Cambiar un Número  
Almacenado ꢁ6  
Código de Area Local 19  
Cómo Obtener Servicios  
de Mantenimiento ꢂꢃ  
Compatibilidad con  
Audífonos (CCA) ꢃ  
D
Declaración de la FCC  
sobre Exposición a la  
Radiación RF ꢃ  
Memoria ꢁꢁ  
Antes de Comenzar 11  
E
B
Estación para la Base 1ꢃ  
Borrar Todos los Archivos  
del Identificador de  
Llamadas ꢁꢀ  
F
Flash ꢀꢀ  
Borrar un Archivo del  
Identificador de  
Llamadas ꢁ1  
Botón de Canal ꢀꢁ  
Búsqueda del Auricular  
ꢀ5  
Formato del Auricular 15  
G
Garantía Limitada 5ꢀ  
Guardar el Ultimo  
Número Marcado ꢁ5  
ꢂ9  
en la Secuencia  
de Marcado de un  
Número Almacenado  
ꢁ6  
I
Identificador de  
Llamadas (CID) ꢀ6  
Idioma en Pantalla 19  
Indicador en Uso ꢀꢀ  
Indicadores de Mensajes  
del Identificador de  
Llamadas ꢂ0  
L
Licensing ꢃ  
Lista de Partes 11  
Llamada en Espera  
con Identificador de  
Llamadas ꢀꢃ  
Información Básica del  
teléfono Inalámbrico  
ꢀ1  
Información de  
Accesorios 56  
Información de  
Interferencias 5  
Información sobre la  
Aprobación de Equipo  
M
Marcado en Cadena  
desde la Memoria ꢁ8  
Marcar un Número  
Almacenado ꢁꢃ  
Marcar un Número del  
Identificador de  
Llamadas ꢀ9  
Instalación 1ꢀ  
Memoria ꢁꢁ  
Montaje en la Pared 18  
Instalar el Teléfono 16  
Instalar la Batería del  
Auricular 16, ꢁ9  
Introducción 11  
Introducir una Pausa  
P
Para Hacer una Llamada  
ꢀ1  
50  
Para recibir una Llamada Revisar los Archivos de  
ꢀ1  
Identificador (CID) ꢀ8  
Revisar y Borrar Números  
Almacenados ꢁ6  
Para Reemplazar  
un Registro CID  
Almacenado ꢁ1  
Para remplazar un  
número viejo que va a  
volverse a marcar con  
uno nuevo: ꢁ5  
Pasa Salir ꢀꢂ  
Pautas Importantes de la  
Instalación 1ꢂ  
S
Selecciones de Fábrica  
ꢀ1  
Señales Sonoras del  
Auricular ꢂꢁ  
Sistema Digital de  
Seguridad 1ꢀ  
Solución de Problemas  
ꢂꢁ  
Precauciones de  
Seguridad para la  
Batería ꢁ9  
T
Tabla de Contenido 8  
Timbre On/Off ꢀꢂ  
Tono/Pulso ꢀ0  
Tono de Timbre ꢀ0  
Tono Temporal ꢀꢁ  
Programación 19  
R
Realce de volumen ꢀ5  
Recibir Archivos del  
Identificador de  
Llamadas ꢀꢃ  
Requerimientos Para  
Enchufe Telefónico  
1ꢀ  
V
Volumen ꢀꢁ  
Volver a Marcar ꢀꢀ  
51  
Garantía Limitada  
Lo que cubre su garantía:  
• Defectos de materiales o de trabajo.  
Por cuánto tiempo después de la compra:  
• Un año, a partir de la fecha de compra.  
(El periodo de garantía para unidades arrendadas se  
inicia con la primera renta o ꢂ5 días de la fecha del  
embarque a la firma de arrendamiento, lo que ocurra  
primero).  
Lo que haremos:  
• Proporcionarle una unidad nueva o, a nuestra opción,  
una reacondicionada. La unidad de intercambio quedará  
bajo garantía por el resto del periodo de garantía del  
producto original.  
Cómo obtener servicio:  
• Empaque bien la unidad, incluyendo todos los cables,  
etc., que originalmente venían con el producto. Se  
recomienda usar el cartón y materiales de empaque  
originales.  
• “Prueba de compra como factura o recibo de compra,  
que ofrezca evidencia de que el producto está dentro  
del periodo de garantía, debe ser presentado para  
obtener servicio bajo garantía.” Para compañías de  
arrendamiento, se requiere como evidencia el primer  
contrato de renta. También escriba claramente su  
nombre, dirección y la descripción del defecto. Mande  
vía UPS o un servicio de paquetería equivalente a:  
5ꢀ  
Thomson Inc.  
11ꢃꢀ1 B Alameda Ave.  
Socorro, Texas ꢃ99ꢀꢃ  
• Pague cualquier cargo que le facture el Centro de  
Intercambio por servicio que no esté cubierto por  
garantía.  
• Asegure su empaque para prevenir pérdida o daño.  
Thomson Inc. no acepta responsabilidad en caso de  
pérdida o daño.  
• Un aparato nuevo o uno remozado se le enviará con los  
cargos pagados.  
Lo que no cubre la garantía:  
• Instrucciones al cliente. (Su manual de propietario  
le proporciona la información con respecto a las  
instrucciones de operación y los controles del usuario.  
Cualquier información adicional debe obtenerse con su  
agente de ventas.  
• Ajustes de instalación y de preparación del servicio.  
• Baterías.  
• Daño por mal uso o negligencia.  
• Productos que han sido modificados o incorporados a  
otros productos.  
• Productos comprados o que han recibido servicio fuera  
de los Estados Unidos.  
• Desastres naturales, por ejemplo y sin limitarse a ellos,  
daños por relámpagos.  
5ꢁ  
Registro del Producto:  
• Por favor llene y envíe por correo la Tarjeta de Registro  
del Producto que se embarcó con su producto. Hará  
más fácil que hagamos contacto con usted si fuera  
necesario. No se requiere la devolución de la tarjeta para  
tener la cobertura de la garantía.  
Limitaciones sobre la Garantía:  
• LA GARANTÍA ESPECIFICADA ANTERIORMENTE ES  
LA ÚNICA GARANTÍA APLICABLE A ESTE PRODUCTO.  
CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA  
(INCLUYENDO TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE  
MERCADO O DE SALUD PARA CUALQUIER PROPÓSITO)  
SON CONSIDERADAS NO VÁLIDAS. NINGUNA  
INFORMACIÓN VERBAL O ESCRITA OTORGADA POR  
THOMSON INC., SUS AGENTES, O EMPLEADOS SERÁ  
CONSIDERADA PARA CREAR UNA GARANTÍA NI PARA  
AUMENTAR BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA LA  
COBERTURA DE ESTA GARANTÍA.  
• LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DE UN PRODUCTO  
COMO SE ESPECIFICA BAJO ESTA GARANTÍA ES  
EL REMEDIO EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR.  
THOMSON INC. NO SE HACE RESPONSIBLE POR  
DAÑOS INCIDENTALES, DAÑOS DERIVADOS COMO  
CONSECUENCIA DEL USO DE ESTE PRODUCTO,  
O COMO RESULTADO DEL INCUMPLIMIENTO DE  
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA O EXPRESA DE ESTE  
PRODUCTO. LA INVALIDEZ DE LAS GARANTÍAS O LAS  
5ꢂ  
GARANTÍAS LIMITADAS ESTÁN REGLAMENTADAS POR  
LAS LEYES DEL ESTADO DE INDIANA. EXCEPTO POR EL  
ALCANCE ESTABLECIDO POR LAS LEYES APLICABLES,  
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE MERCADO O  
DE SALUD PARA CUALQUIER PROPÓSITO, EN ESTE  
PRODUCTO ES LIMITADA AL PERÍODO DE GARANTÍA  
ESPECIFICADO ANTERIORMENTE.  
Cómo se Relaciona la Ley Estatal a esta Garantía:  
• Algunos estados no permiten la exclusión ni limitación  
de daño incidental o derivado de alguna consecuencia,  
o la limitación con respecto al período de tiempo que  
debe aplicarse para garantías implícitas, por lo tanto las  
limitaciones y exclusiones mencionadas anteriormente  
pueden no ser aplicables para usted.  
• Esta garantía le ofrece derechos legales específicos, y  
usted puede tener otros derechos legales que varían de  
estado a estado.  
Si compró su producto fuera de los Estados Unidos:  
• Esta garantía no se aplica. Vea a su distribuidor para  
información sobre la garantía.  
55  
Información de Accesorios  
DESCRIPTION  
NÚMERO DE CATÁLOGO  
Cable de corriente AC  
5-2617 ó 5-2748  
5-2459 ó 5-2522  
Batería de Repuesto del Auricular  
Para ordenar, tenga lista su tarjeta Visa, Mastercard o  
Discover y llame al 1-800-338-0376.  
Se aplicará un cargo por envío al ordenar. La ley nos requiere  
que cobremos el impuesto sobre la venta apropiado para  
cada estado, condado y área individuales a las cuales se  
envíe la mercancía.  
Los artículos están sujetos a disponibilidad.  
Thomson Inc.  
101 West 10ꢁrd Street  
Modelo ꢀꢃ906  
00016ꢁꢀꢂ (Rev. ꢀ DOM E/S)  
0ꢃ‑ꢀꢀ  
Indianapolis, IN ꢂ6ꢀ90‑110ꢀ  
© ꢀ00ꢃ Thomson Inc.  
Trademark(s) ® Registered  
Marca(s) Registrada(s)  
Impreso en China  

Hotpoint Cooktop HUL61X User Manual
Grundig AMIRA32HDBLK User Manual
GE Monogram ZGU36L6 User Manual
Frigidaire FGIC3667MB User Manual
EVGA X58 3X SLI User Manual
Envision Peripherals EN9250 User Manual
Elo TouchSystems Elo Entuitive 3000 Series 1247L User Manual
Electrolux 318201432 User Manual
Dell Computer Monitor P170S User Manual
AT T 5643B User Manual