Electrolux 318201432 User Manual

ELECTRIC COOKTOP INSTALLATION INSTRUCTIONS  
INSTALLATION AND SERVICE MUST BE PERFORMED  
BY A QUALIFIED INSTALLER.  
Canada  
United States  
IMPORTANT: SAVE FOR LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR’S USE.  
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.  
WARNING  
FOR YOUR SAFETY: Do not store or use gasoline or other  
flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.  
Cooktop Dimensions  
IMPORTANT INSTALLATION INFORMATION  
• All electric cooktops run off a single phase, three-  
wire or four-wire cable, 240/208 volt, 60 hertz, AC  
only electrical supply with ground.  
• Minimum distance between cooktop and overhead  
cabinetry is 30" (76.2 cm).  
4" X 8" (10.2 cm x 20.3 cm)  
opening to route armored cable  
if a panel is present  
Cooktop Cutout  
Dimensions  
* 30" (76.2 cm) min. for unprotected cabinet  
24" (61 cm) min. for protected surface  
Figure 1  
PRODUCT DIMENSIONS  
C. HEIGHT  
MODEL  
A. WIDTH  
30¾ (78.1)  
36¾ (93.3)  
B. DEPTH  
21½ (54.6)  
21½ (54.6)  
D. HEIGHT  
4 ¾ (12.1)  
4 ¾ (12.1)  
E. BOX WIDTH  
F. BOX DEPTH  
30Ceramic Model  
36Ceramic Model  
2 ¾ (7)  
28 7 (73.3)  
19 5 (49.8)  
/
8
/
8
2 ¾ (7)  
34 7 (88.6)  
19 5 (49.8)  
/
8
/
8
CUT OUT DIMENSIONS  
G. WIDTH  
H. DEPTH  
I. HEIGHT BELOW  
COOKTOP  
6 (15.6)  
MODEL  
MINIMUM  
MAXIMUM  
MINIMUM  
MAXIMUM  
20 ¼ (51.4)  
20 ¼ (51.4)  
30Ceramic Model  
36Ceramic Model  
29 7 (75.9)  
30 (76.2)  
36 (91.4)  
20 1 (51.1)  
/
8
/
8
35 7 (91.1)  
20 1 (51.1)  
6 (15.6)  
/
8
/
8
All dimensions are in inches (cm).  
* Allow 2" (5 cm) space below cooktop to clear the electric cable and allow for  
installation of the junction box on the wall at the back of the cooktop.  
P/N 318201432 (0901) Rev. E  
English – pages 1-5  
Español – pages 6-10  
Français - pages 11-15  
Notes - 16  
Printed in United States  
ELECTRIC COOKTOP INSTALLATION INSTRUCTIONS  
Important Notes to the Installer  
WARNING  
An extension cord must not be used  
1. Read all instructions contained in these installation  
instructions before installing the cooktop.  
with this appliance. Such use may result in a fire,  
electrical shock, or other personal injury.  
2. Remove all packing material before connecting the  
electrical supply to the cooktop.  
3. Observe all governing codes and ordinances.  
4. Be sure to leave these instructions with the consumer.  
2. The appliance should be connected to the fused  
disconnect (or circuit breaker) box through flexible  
armored or nonmetallic sheathed cable. The flexible  
armored cable extending from this appliance should  
be connected directly to the grounded junction box.  
The junction box should be located as shown in  
Figure 3 with as much slack as possible remaining in  
the cable between the box and the appliance, so it  
can be moved if servicing is ever necessary.  
Important Note to the Consumer  
Keep these instructions with your Use and Care Guide for  
future reference.  
IMPORTANT SAFETY  
3. A suitable strain relief must be provided to attach  
the flexible armored cable to the junction box.  
INSTRUCTIONS  
Be sure your cooktop is installed and grounded  
properly by a qualified installer or service  
technician.  
Unpacking Instructions  
1. Unpack and visually inspect the cooktop  
2. Be sure the bottle of cleaner conditioner packed  
in the literature bag is left where the user can  
find it easily. It is important that the ceramic-glass  
smoothtop be pretreated before use see Cooktop  
Cleaning and Maintenance section in the Use and  
Care Guide.  
These cooktops must be electrically grounded in  
accordance with local codes or, in their absence,  
with the National Electrical Code ANSI/NFPA No.  
70—latest edition in the United States, or with  
CSA Standard C22.1, Canadian Electrical Code,  
Part 1, in Canada.  
Model and Serial Number Location  
WARNING  
The electrical power to the cooktop  
The serial plate is located under the cooktop.  
must be shut off while line connections are being  
made. Failure to do so could result in serious injury  
or death.  
When ordering parts for or making inquires about your  
cooktop, always be sure to include the model and serial  
numbers and a lot number or letter from the serial plate  
on your cooktop.  
Provide Electrical Connection  
Install the junction box under the cabinet and run  
120/240 or 120/208 Volt, AC wire from the main  
circuit panel. NOTE: DO NOT connect the wire to the  
circuit panel at this time. Wait until all wires have been  
connected in the junction box.  
Electrical Requirements  
Observe all governing codes and local ordinances.  
1. A 3-wire or 4-wire single phase 120/240 or 120/208  
Volt, 60 Hz AC only electrical supply is required on a  
separate circuit fused on both sides of the line (time-  
delay fuse or circuit breaker is recommended, 40A or  
50A).DO NOT fuse neutral.  
Figure 3  
NOTE: Wire sizes and connections must conform with  
the fuse size and rating of the appliance in accordance  
with the National Electrical Code ANSI/NFPA No. 70–  
latest edition, or with CSA standard C22.1, Canadian  
Electrical Code, Part 1, and local local codes and  
ordinances.  
3
ELECTRIC COOKTOP INSTALLATION INSTRUCTIONS  
Where local codes permit connecting the  
Electrical connection  
appliance-grounding conductor to the neutral  
(white) wire (US Only) (see figure 4):  
1. Disconnect the power supply.  
It is the responsibility and obligation of the consumer to  
contact a qualified installer to assure that the electrical  
installation is adequate and is in conformance with the  
National Electrical Code ANSI/NFPA No. 70-latest edition,  
or with CSA Standard C22.1, Canadian Electrical Code,  
Part 1, and local codes and ordinances.  
2. In the junction box:  
connect appliance and power supply cable wires as  
shown in Figure 4.  
Cable from Power Supply  
Risk of electrical shock (Failure to  
heed this warning may result in electrocution or  
other serious injury.) This appliance is equipped  
with copper lead wire. If connection is made to  
aluminum house wiring, use only connectors that  
are approved for joining copper and aluminum wire  
in accordance with the National Electrical Code  
and local code and ordinances. When installing  
connectors having screws which bear directly on  
the steel and/or aluminum flexible conduit, do no  
tighten screws sufficiently to damage the flexible  
conduit. Do not over bend or excessively distort  
flexible conduit to avoid separation of convolutions  
en exposure of internal wires.  
White Wire  
Black  
(Neutral)  
Wires  
Red  
Wires  
Junction  
Box  
White Wire  
(Neutral)  
Ground Wire  
U.L.-Listed Conduit  
Connector (or CSA listed)  
(Bare or Green Wire)  
Cable from appliance  
DO NOT ground to a gas supply pipe. DO NOT connect  
to electrical power supply until appliance is permanently  
grounded. Connect the ground wire before turning on  
the power.  
Figure 4  
3-WIRE GROUNDED JUNCTION BOX  
If the appliance is used in a new branch circuit  
installation (1996 NEC), mobile home, recreational  
vehicle, or where local codes DO NOT permit  
grounding through the neutral (white) wire, the  
appliance frame MUST NOT be connected to the  
neutral wire of the 4-wire electrical system. (see  
figure 5):  
1. Disconnect the power supply.  
2. Separate the green (or bare copper) and white  
appliance cable wires.  
(If your appliance is equipped with a  
white neutral conductor.)  
This appliance is manufactured with a white neutral  
power supply and a frame connected copper wire.  
The frame is grounded by connection of grounding  
lead to neutral lead at the termination of the  
conduit, if used in USA, in a new branch circuit  
installation (1996 NEC), mobile home, recreational  
vehicles, where local code do not permit grounding  
trough the neutral (white) wire or in Canada,  
disconnect the white and green lead from each  
other and use ground lead to ground unit in  
accordance with local codes, connect neutral lead  
to branch circuit-neutral conductor in usual manner  
see Figure 5. If your appliance is to be connected  
to a 3 wire grounded junction box (US only),  
where local code permit connecting the appliance-  
grounding conductor to the neutral (white) see  
Figure 4.  
3. In the junction box:  
connect appliance and power supply cable wires as  
shown in Figure 5.  
Cable from Power Supply  
Ground Wire  
White Wire  
Red  
Wires  
Black  
Wires  
Ground Wire  
(Bare or Green  
Wire)  
NOTE TO ELECTRICIAN: The armored cable leads  
supplied with the appliance are UL-recognized for  
connection to larger gauge household wiring. The  
insulation of the leads is rated at temperatures much  
higher than temperature rating of household wiring. The  
current carrying capacity of the conductor is governed by  
the temperature rating of the insulation around the wire,  
rather than the wire gauge alone.  
White Wire  
U.L.-Listed Conduit  
Connector (or CSA  
listed)  
Junction Box  
Cable from appliance  
Figure 5  
4-WIRE GROUNDED JUNCTION BOX  
4
ELECTRIC COOKTOP INSTALLATION INSTRUCTIONS  
3. Set the cooktop into the countertop cutout.  
Cooktop Installation  
1. Visually inspect the cooktop for damage. Also make  
sure all cooktop screws are tight (see Figure 6).  
NOTE: Do not use caulking compound; cooktop should  
be removable for service when needed.  
WARNING  
Do not remove the nylon spacers on  
the edges of the cooktop. These spacers center the  
cooktop in the space provided. The cooktop must  
be centered to prevent excess heat buildup that  
may result in heat damage or fire (see Figure 8).  
6 Nylon spacers  
Screws  
Figure 6  
Position brackets  
on unit cutout  
center line  
2. Install the retainer brackets. See Figure 7  
2 Retainer  
brackets  
The retainer brackets MUST be installed, to meet  
local codes or, in their absence, with the National  
Electrical Code ANSI/NFPA No. 70—latest edition  
in the United States, or with CSA Standard C22.1,  
Canadian Electrical Code, Part 1 in Canada (see  
Figure 7).  
Figure 8  
Checking Operation  
Refer to the Use and Care Guide for operation.  
CAUTION  
Do not touch cooktop glass or elements.  
They may be hot enough to burn you.  
Cooktop  
Countertop  
Model and Serial Number Location  
The serial plate is located under the cooktop.  
When ordering parts for or making inquires about your  
cooktop, always be sure to include the model and serial  
numbers and a lot number or letter from the serial plate  
on your cooktop.  
Nylon  
spacer  
Before You Call for Service  
Read the Before You Call for Service Checklist and  
operating instructions in your Use and Care Guide.  
It may save you time and expense. The list includes  
common occurrences that are not the result of defective  
workmanship or materials in this appliance.  
Retainer bracket  
Figure 7  
Refer to your Use and Care Guide for service phone  
numbers.  
5
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE LA ESTUFA ELÉCTRICA  
LA INSTALACIÓN Y EL SERVICIO DEBEN SER EFECTUADOS POR  
UN INSTALADOR CALIFICADO.  
Canadá  
Estados Unidos  
IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DEL  
INSPECTOR LOCAL DE ELECTRICIDAD.  
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA.  
PARA SU SEGURIDAD: No amanece ni utilice gasolina u otros  
vapores y líquidos inflamables en la proximidad de este o de cualquier otro  
artefacto.  
Dimensiones de la Estufa  
INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA LA INSTALACIÓN  
Todas las estufas eléctricas funcionan con una alimentación eléc-  
trica con puesta a tierra de fase singular, 3 o 4 alambres, 240/208  
voltios, 60 hertz y sólo AC.  
• Favor de notar que la distancia mínima entre la superficie de la  
estufa y los gabinetes adyacentes y por encima son de 30" (76.2  
cm).  
4" X 8" (10.2 cm X 20.3 cm)  
apertura para el cable si existe  
un panel.  
Dimensiones del  
Recortado de la Estufa  
* 30" (76.2 cm) mín. para un gabinete desprotegido.  
24" (61 cm) mín. para una superficie protegida.  
Figura 1  
DIMENSIONES DE LA ESTUFA  
B. PROFUNDIDAD C. ALTURA  
MODELO  
A. ANCHURA  
D. ALTURA  
E. ANCHO DE LA CAJA  
F. PROFUNDIDAD DE  
LA CAJA  
28 7 (73.3)  
19 5 (49.8)  
/
8
/
8
mODELO 30’  
30¾ (78.1)  
36¾ (93.3)  
21 ½ (54.6)  
21 ½ (54.6)  
2 ¾ (7)  
2 ¾ (7)  
4 ¾ (12.1)  
4 ¾ (12.1)  
mODELO 36’  
34 7 (88.6)  
19 5 (49.8)  
/
8
/
8
DIMENSIONES DE RECORTADO  
G. ANCHURA  
H. PROFUNDIDAD  
I. ALTURA  
DEBAJO DE LA ESTUFA  
6 (15.2)  
MODELO  
mÍNImA  
mÁXImA  
30 (76.2)  
36 (91.4)  
mÍNImA  
mÁXImA  
29 7 (75.9)  
20 1 (51.1)  
20 ¼ (51.4)  
20 ¼ (51.4)  
/
8
/
8
mODELO 30’  
mODELO 36’  
35 7 (91.1)  
20 1 (51.1)  
6 (15.2)  
/
8
/
8
Todas las dimensiones se dan en pulgadas (cm).  
* Deje 2" (5 cm) de hueco debajo de la estufa para espacio para el cable eléctrico y la instala-  
ción de la caja de empalmes en la pared detrás de la estufa.  
P/N 318201432 (0901) Rev. E  
English – pages 1-5  
Español – pages 6-10  
Français - pages 11-15  
Notes - 16  
Impreso en los Estados Unidos  
6
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE LA ESTUFA ELÉCTRICA  
El armario superior no debe sobrepasar una  
profundidad máxima de 13" (33 cm)  
Lmin.  
k min. distancia  
30" (76.2 cm) min. de espacio  
entre la parte superior del fogón y  
la parte inferior de un armario de  
madera o metal sin protección.  
recomendada entre el  
borde trasero del corte  
y el compartimiento de  
combustible más cercano  
sobre la parte superior del  
armario  
10"  
(25.4 cm)  
18"  
(45.7 cm)  
24" (61 cm) min. cuando la  
parte inferior del armario de  
madera o metal está protegida  
por una placa cortafuego  
retardante de llama de no  
menos de 1/8" (0.3 cm),  
cubierta con una lámina de  
acero msg no inferior al No.  
28, de acero inoxidable de  
0.015"(0.4 mm), aluminio de  
0.024" (0.6 mm) o cobre de  
0.020" (0.5 mm).  
J min. desde el borde  
del corte hasta el  
compartimiento de  
combustible (ambos  
lados del artefacto)  
12"  
(30.5 cm)  
24"  
(61 cm)  
Si hay un cajón debajo, dejar  
al menos 6½" (16.5 cm) de  
espacio libre con respecto a la  
superficie del mueble.  
Nunca  
Ubicación aproximada  
de la caja de empalmes  
2 1/2" (6.4 cm) mín. desde el borde delantero  
del corte hasta el borde delantero de la parte  
superior del armario  
almacene productos  
inflamables en el cajón.  
Para las dimensiones G, H y I, véase la tabla en la página 1.  
Para evitar  
riesgos de quemaduras o incendios al  
tocar superficies calientes, se deben  
evitar los armarios sobre la superficie  
de los quemadores. Si existe un  
armario, se pueden reducir los riesgos  
instalando una campana que se  
extienda horizontalmente en un  
MODELO  
J
K
L
30(76.2 cm)  
(19.1 cm)  
(19.1 cm).  
2(5.1 cm)  
2(5.1 cm)  
30(72.6 cm)  
36(91.4 cm)  
mínimo de 5" (12.7 cm) por sobre la  
parte inferior de los armarios.  
36(91.4 cm)  
Figura 2 – EL CORTE DE LA PARTE SUPERIOR DEL ARMARIO  
7
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE LA ESTUFA ELÉCTRICA  
2. Este electrodoméstico debe conectarse a la caja de  
Notas importantes para el instalador  
fusibles (o de cortacircuitos), por medio de un cable  
blindado flexible o un cable con forro no metálico. El  
cable blindado flexible que va desde el electrodomés-  
tico debe de estar conectado directamente a la caja de  
empalme. La caja de empalme debe de estar locali-  
zada en el lugar que se indica en la Figura 3, dejando  
tanto exceso de cable como sea posible entre la caja  
y el electrodoméstico, de forma que así el electrodo-  
méstico se pueda mover fácilmente, si fuera necesario  
para hacer una reparación.  
1. Lea todas las instrucciones contenidas en este manual  
antes de instalar la estufa.  
2. Saque todo el material usado en el embalaje de la  
estufa antes de conectar el suministro eléctrico a la  
estufa.  
3. Observe todos los códigos y reglamentos pertinentes.  
4. Deje estas instrucciones con el consumidor.  
Nota importante al consumidor  
Conserve estas instrucciones y el manual del usuario para  
referencia futura.  
3. Se debe de usar un conectador que reduzca la tirantez  
de una forma adecuada para unir el cable blindado  
flexible a la caja de empalme.  
INSTRUCCIONES  
IMPORTANTES DE SEGURIDAD  
Asegúrese de que su estufa sea instalada y puesta  
a tierra de forma apropiada por un instalador  
calificado o por un técnico de servicio.  
Esta estufa debe ser eléctricamente puesta a tierra  
de acuerdo con los códigos locales o, en su ausencia,  
con el Código Eléctrico Nacional ANSI/NFPA No. 70  
– última edición en los Estados Unidos, o el Código  
Eléctrico Canadiense CSA Standard C22.1, Part 1 en  
Canadá.  
Instrucciones de desembalaje  
1. Inspeccione visualmente la tapa de la cocina para ver  
si está dañada.  
2. Asegúrese que la botella de limpiador ubicada en  
la empaquete de literatura esta situada en un lugar  
donde puede encontrarse fácilmente. Es importante  
de tratar de antemano la superficie en vidrio de  
cerámico antes de utilizar. Ve la parte sobre Limpieza  
y Mantenimiento de la Cubierta en este Manual  
del usuario.  
La alimentación eléctrica a la estufa  
debería apagarse mientras se hacen las conexiones de  
línea. El no harcelo podría resultar en daños serios o la  
muerte.  
Ubicación del número de modelo y de serie  
La placa con el número de modelo y de serie está  
ubicada en el fondo de la estufa  
Provea conexión eléctrica  
Cuando haga pedidos de repuestos o solicite información  
con respecto a su estufa, esté siempre seguro de incluir  
el número de modelo y de serie y el número o letra del  
lote de la placa de serie de su horno.  
Instale la caja de empalmes debajo del armario y provea  
un cable de 120/240 o 120/208 Voltios, AC al panel de  
circuitos del aparato. NO conecte la cable al panel de  
circuitos en este momento. Espere hasta que todos los  
alambres estén conectados en la caja de empalmes.  
Requisitos eléctricos  
Cumpla con todos los códigos en vigor y todos los  
reglamentos locales.  
1. Para el suministro eléctrico solamente se necesita  
corriente con frecuencia de 60 Hz AC y fase única de  
120/240 o 120/208 voltios suministrada por cable de  
3 o de 4 alambres en un circuito separado con fusibles  
en ambos lados de la línea (se recomienda un fusible  
de tiempo retardado o un cortacircuitos, 40A 0 50A).  
NO ponga un fusible en el hilo neutro.  
Placa con los numeros de modelo y  
serie (debajo de la cubierta)  
NOTA: El tamaño de los cables y de las conexiones debe  
de estar en conformidad con el tamaño del fusible y con la  
capacidad del electrodoméstico y de acuerdo con el Códi-  
go Eléctrico Nacional ANSI/NFPA No. 70 - última edición y  
los códigos y reglamentos locales.  
Figura 3  
Conexión eléctrica  
El usuario tiene la responsabilidad personal y obligación de utilizar  
un instalador calificado, para asegurar que la instalación eléctrica  
está hacha de forma adecuada y está conforme con el Código  
Eléctrico Nacional ANSI/NFPA No. 70-última edición en los Estados  
Unidos, o el Código Eléctrico Canadiense CSA Standard C22.1,  
Part 1, en Canadá.  
No se debe usar una alargadora para  
enchufar este electrodoméstico. Esto podría resultar  
en un incendio, un choque eléctrico u otro tipo de  
daño personal.  
8
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE LA ESTUFA ELÉCTRICA  
Donde los códigos locales permitan conectar el  
Riesgo de choque eléctrico  
conductor de puesta a tierra del electrodoméstico al  
(El no prestar atención a esta advertencia puede  
neutral (blanco) (Solamente en los Estados Unidos)  
resultar en electrocución u otras lesiones graves.) Este  
(vea figura 4):  
electrodoméstico está equipado con alambre de cobre.  
1. Desconecte el suministro eléctrico.  
Si se va a conectar con cableado de aluminio del hogar,  
utilizar únicamente conectores que están aprobados para  
unir cobre y aluminio de acuerdo al Código Nacional  
2. En el caja de juntas: conectar el aparato y los cables  
residenciales como se muestra en la figura 4.  
Eléctrico (NEC por sus siglas en ingles) y leyes y códigos  
locales. Al instalar conectores con tornillos que empujen  
Cable desde el suministro de energía  
Alambre  
desnudo  
directamente contra el acero y/o aluminio del conducto  
flexible, no apretar los tornillos suficientemente que dañen  
el conducto flexible. No doblar de más o deformar el  
conducto flexible para evitar separar el espiral y descubrir  
los alambres internos.  
Alambre  
negros  
Alambre  
rojos  
Caja de  
empalmes  
Alambre  
desnudo  
NO conecte el alambre puesto a tierra a una tubería  
de suministro de gas. NO conecte el suministro de  
energía eléctrica hasta que el electrodoméstico haya sido  
permanentemente puesto a tierra. Conecte el alambre  
de puesto a tierra antes de enchufar por primera vez el  
electrodoméstico.  
Alambre verde  
o desnudo  
Conductor de  
unión listado-UL  
(o CSA)  
Cable de la estufa  
Figura 4 - CAJA DE EmPALmES  
(Si su electrodoméstico está equipado con  
un conductor neutro blanco.)  
DE 3 ALAmBRES PUESTA A TIERRA  
Este electrodoméstico está fabricado con un suministro  
eléctrico neutro blanco y un alambre de cobre conectado  
al armazón. El armazón esta puesto a tierra por un  
enlace de la conexión a tierra con la conexión del neutro  
al final de la línea eléctrica, si es usado en los estados  
unidos una nueva instalación de circuito de bifurcación  
(1996 NEC), casa rodante, vehículos recreacionales, o  
donde los códigos locales no permitan poner a tierra  
mediante el neutro (blanco) o en Canadá, desconectar la  
conexión blanca de la verde y utilizar la conexión a tierra  
para poner a tierra la unidad de acuerdo a los códigos  
locales, conectar el neutro al circuito de bifurcación-  
conductor neutro de manera usual. Ver Figura 5. Si  
su electrodoméstico va a ser conectado a una caja de  
conexión puesta a tierra de 3 cables (en los estados  
unidos solamente), donde los códigos locales permitan  
conectar el conductor de poner a tierra-electrodoméstico  
con el neutro (blanco) ver Figura 4.  
Si el aparato se usa en una instalación de circuito  
de ramal nuevo (1996 NEC), en una casa rodante, en  
un vehículo para recreación o si los códigos locales  
NO permiten la conexión a tierra a través del cable  
neutral (blanco), el armazón del electrodoméstico  
NO TIENE QUE estar conectado al alambre neutro  
del sistema eléctrico de 4 alambres. (ver figura 5):  
1. Desconecte el suministro eléctrico  
2. Separe el alambre verde (o cobre desnudo) y el  
alambre blanco del electrodoméstico.  
3. En el caja de juntas: conectar el aparato y los cables  
residenciales como se muestra en la figura 5.  
Cable desde el suministro de energía  
Alambre  
desnudo  
Alambre  
blanco  
Alambre  
rojos  
NOTA AL ELECTRICISTA: Los conductores de cable  
blindados provistos con este artefacto son aprobados por  
UL para la conexión al alambrado de casa de un calibre  
mayor. El aislamiento de los conductores está calificado  
para temperaturas más altas que las del alambrado de  
la casa. La capacidad de corriente del conductor está  
gobernada por la calificación de la temperatura del  
aislamiento alrededor del alambre en vez de solamente el  
calibre del alambre.  
Alambre  
negros  
Alambre  
verde o  
desnudo  
Alambre blanco  
Conductor de  
unión listado-UL  
(o CSA)  
Caja de  
empalmes  
Cable de la estufa  
Figura 5- CAJA DE EMPALMES  
DE 4 ALAMBRES PUESTA A TIERRA  
9
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE LA ESTUFA ELÉCTRICA  
Instalación de la estufa  
No quite los espaciadores de nilón  
en los bordes de la estufa. Estos espaciadores  
mantienen la estufa en el centro del espacio  
provisto. La estufa debe estar centrado para evitar  
una acumulación excesiva de calor que puede  
resultar en daños por calor o incendio (Figura 8).  
1.Visualmente inspecciones la estufa para daños.  
Verifique además que todos los tornillos de la estufa  
estén bien ajustados (Figura 6).  
6 espaciadores  
de nilón  
2 ménsulas de  
sostenimiento  
Figura 8  
Tornillos  
Figura 6  
2. Instale las ménsulas de sostén (ver Figura 7).  
Revisión de operación  
Consulte el Manual del Usuario para las instrucciones  
de funcionamiento.  
Las ménsulas de sostenimiento TIENEN QUE  
instalarse, a satisfacción de los códigos locales o, en  
su ausencia, con el Código Eléctrico Nacional ANSI/  
NFPA No. 70--última edición, o con la Norma CSA  
C22.1, Código Eléctrico Canadiense, Parte 1 (Figura  
7).  
No toque el cristal o los elementos de  
la estufa. Puede que estén lo suficiente calientes para  
quemar.  
Ubicación del número de modelo y de serie  
La placa con el número de modelo y de serie está  
ubicada en el fondo de la estufa.  
Superficie del amario  
Estufa  
Cuando haga pedidos de repuestos o solicite información  
con respecto a su estufa, esté siempre segro de incluir el  
número de modelo y de serie y el número o letra del lote  
de la placa de serie de su horno.  
Espaciador  
de nilón  
Antes de llamar al servicio  
Lea la sección Lista de Control de Averías en su Manual  
del Usuario. Esto le podrá ahorrar tiempo y gastos.  
Esta lista incluye ocurrencias comunes que no son el  
resultado de defectos de materiales o fabricación de este  
artefacto.  
ménsula de  
sostenimiento  
Figura 7  
Lea la garantía y la información sobre el servicio en su  
manual del Usuario para obtener el número de teléfono y  
la dirreción del servicio o llamar 1-888-SU-HOGARSm.  
3.Fije la estufa en el recortado del armario.  
NOTA: No utilice compuesto de retaque; la estufa  
debe poder retirarse para las reparaciones cuando sea  
necesario.  
10  
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON ÉLECTRIQUE  
UN INSTALLATEUR QUALIFIÉ DOIT EFFECTUER  
Canada  
États-Unis  
L’INSTALLATION ET LE SERVICE.  
IMPORTANT: CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR LES INSPECTEURS LOCAUX.  
LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ‑LES POUR RÉFÉRENCES ULTÉRIEURES.  
POUR VOTRE SÉCURITÉ: N’entreposez et n’utilisez pas  
d’essence ou d’autres produits inflammables à  
proximité de cet appareil ou de tout autre appareil.  
Dimensions de la plaque de cuisson  
INSTRUCTIONS DE SÉCURITE IMPORTANTES  
Toutes les plaques de cuisson électriques fonctionnent avec  
un câble à 3 ou 4 fils monophasé de 240/208 volts, 60  
hertz CA mise à la terre seulement.  
• Veuillez prendre note que la distance minimale entre la pla-  
que de cuisson et les armoires adjacentes et en surplomb  
est de 30" (76.2 cm).  
Ouverture de 4" X 8" (10.2 cm x  
20.3 cm) pour laisser passer le câble  
armé si il y a un panneau.  
Dimensions de  
découpage pour la  
plaque de cuisson  
* Minimum de 30" (76.2 cm) pour armoire non  
protégée.  
Minimum de 24" (61 cm) pour surface protégée.  
Figure 1  
DIMENSIONS DU PRODUIT  
MODèLES  
Modèle 30’  
Modèle 36’  
A. LARGEUR  
30¾ (78.1)  
36¾ (93.3)  
B. PROFONDEUR  
C. HAUTEUR  
2 ¾ (7)  
D. HAUTEUR  
4 ¾ (12.1)  
4 ¾ (12.1)  
E. LARGEUR  
F. PROFONDEUR  
21 ½ (54.6)  
21 ½ (54.6)  
28 7 (73.3)  
19 5 (49.8)  
/
8
/
8
2 ¾ (7)  
34 7 (88.6)  
19 5 (49.8)  
/
8
/
8
DIMENSIONS DE DÉCOUPAGE  
G. LARGEUR  
H. PROFONDEUR  
I. HAUTEUR DESSOUS  
PLAQUE DE CUISSON  
6 (15.2)  
MODèLES  
Modèle 30’  
Modèle 36’  
MINIMALE  
MAXIMALE  
30 (76.2)  
36 (91.4)  
MINIMALE  
MAXIMALE  
20 ¼ (51.4)  
20 ¼ (51.4)  
29 7 (75.9)  
20 1 (51.1)  
20 1 (51.1)  
/
8
/
8
35 7 (91.1)  
6 (15.2)  
/
8
/
8
Toutes les dimensions sont en pouces (cm).  
* Laissez un espace de 2" (5 cm) au-dessous de la plaque de cuisson pour dégager le câble et faciliter  
l'installation de la boîte de jonction sur le mur à l'arrière de la plaque de cuisson.  
P/N 318201432 (0901) Rev. E  
English – pages 1-5  
Español – pages 6-10  
Français - pages 11-15  
Notes - 16  
Imprimé aux États-Unis  
11  
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON ÉLECTRIQUE  
Larmoire supérieure ne doit pas excéder une  
profondeur maximale de 13" (33 cm).  
LMin.  
Dégagement minimal de 30"  
(76.2 cm) entre le haut de la  
K Distance minimale  
surface de cuisson et la base  
de l’armoire en bois ou en  
métal non protégée.  
recommandée entre le  
rebord arrière de dé-  
coupage et le mur en  
matériel combustible le  
plus proche du dessus de  
comptoir.  
10"  
( 25.4 cm)  
18"  
(45.7 cm)  
Minimum de 24" (61 cm)  
lorsque la base de l’armoire en  
bois ou en métal est protégée  
par un celloderme retardateur  
de flammes d’un minimum  
de 1/8" (0.3 cm) recouvert  
d’une feuille de métal MSG  
No 28, d’acier inoxydable d’un  
minimum de 0.015" (0.4 mm),  
d’aluminium de 0.024" (0.6  
mm) ou de cuivre de 0.020"  
(0.5 mm).  
Minimum de J du rebord  
de la plaque de cuisson  
au mur en matériel  
inflammable le plus pro-  
che (de chaque côté de  
l’appareil).  
12"  
(30.5 cm)  
24"  
(61 cm)  
Si un tiroir est présent, laissez 6½"(16.5 cm)  
d'espace libre en dessous du comptoir.  
Emplacement approximatif  
de la boîte de jonction.  
Ne rangez jamais des  
produits inflammables dans le tiroir.  
Minimum de 2½" (6.4 cm) du re-  
bord de découpage au rebord avant  
du dessus de comptoir.  
* Les lettres sur cette figure réfèrent aux valeurs du tableau de la page précédente sauf pour J, K et L.  
Pour éliminer  
les risques de brûlures ou de feu en  
allongeant le bras au-dessus des surfaces  
de cuisson chaudes, évitez d’installer  
des armoires au-dessus de la plaque de  
cuisson. Si vous devez en installer, il est  
possible de réduire le risque en plaçant  
une hotte pour cuisinière qui excède  
horizontalement d’un minimum de 5"  
(12.7 cm) la base de l’armoire.  
MODèLE  
30(76.2 cm)  
36(91.4 cm)  
J
K
L
(19.1 cm)  
(19.1 cm).  
2(5.1 cm)  
2(5.1 cm)  
30(72.6 cm)  
36(91.4 cm)  
Figure 2 – OUVERTURE DU DÉCOUPAGE DE DESSUS DU COMPTOIR  
12  
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON ÉLECTRIQUE  
Installateur  
N’utilisez pas de rallonge  
1. Lisez toutes ces instructions avant de procéder à  
électrique avec cet appareil. Son utilisation peut  
l’installation de la plaque de cuisson.  
causer un feu, un choc électrique ou des blessures  
2. Enlevez tout le matériel d’emballage avant de procéder au  
corporelles.  
raccordement électrique.  
2.Il faut brancher l’appareil au panneau de distribution  
en utilisant des câbles flexibles à gaine métallique ou  
non métallique. On doit brancher directement à la  
boîte de jonction le câble gainé flexible de l’appareil.  
Il faut installer la boîte de jonction tel qu’illustré à la  
Figure 3 en laissant autant de lâche que possible dans  
le câble entre la boîte et l’appareil, pour en faciliter le  
déplacement si l’entretien s’avère nécessaire.  
3.Une longueur de câble suffisante doit être prévue pour  
permettre une connexion du câble gainé flexible à la  
boîte de jonction.  
3. Observez tous les codes et règlements applicables.  
4. Assurez-vous de laisser ces instructions au consommateur.  
Consommateur  
Conservez ces instructions avec votre Guide de l’utilisateur  
pour références futures.  
DIRECTIVES IMPORTANTES  
DE SÉCURITÉ  
• Assurez‑vous que votre plaque de cuisson est  
installée et mise à la terre correctement par un  
installateur ou une technicien de service qualifié.  
• Cette plaque de cuisson doit être mise à la terre  
conformément aux codes locaux d’électricité ou, en  
l'absence de codes, en conformité avec le National  
Electrical Code ANSI/NFPA No. 70, dernière édition  
aux États Unis, ou avec la norme ACNOR C22.1,  
Partie 1 au Canada.  
Instructions de déballage  
1.Déballez et inspectez la table de cuisson.  
2.Assurez-vous de laisser à vue d’oeil la bouteille  
de nettoyant conditionneur qui se trouve dans  
l'enveloppe de littérature. Il est important que la surface  
vitrocéramique lisse soit prétraitée avant d’être utilisée.  
Référez-vous à la section Nettoyage général dans le  
Manuel de l'utilisateur.  
Il faut couper l’alimentation  
électrique durant le branchement des connexions  
électriques. A défaut de ce faire il peut en résulter  
des blessures graves ou la mort.  
Emplacement des numéros de modèle et de  
série  
La plaque signalétique est située sous la plaque de cuisson.  
Pour toute commande de pièces ou demande de  
renseignements, au sujet de votre plaque de cuisson,  
assurez-vous de toujours inclure les numéros de modèle  
et de série, ainsi que le numéro ou la lettre de lot de la  
plaque signalétique de votre plaque de cuisson.  
Connexion électrique  
Installez la boîte de jonction sous l'armoire et installez  
un câble de 120/240 ou 120/208 Volts, AC au panneau  
de distribution à la plaque de cuisson. Ne branchez pas  
encore le câble au panneau de circuits.  
Exigences électriques  
Observez tous les règlements et les codes locaux  
applicables.  
1.Un câble électrique à 4 fils de 120/240 ou 120/208 Volts  
monophasé, 60 Hz CA est requis sur un circuit séparé  
muni d’un fusible sur chaque fil conducteur (fusible  
temporisé ou disjoncteur recommandé, 40A ou 50A). NE  
RELIEZ PAS de fusible au neutre.  
NOTE: Le calibre des fils et leurs connexions doivent  
être conformes à la capacité des fusibles et à la capacité  
nominale de l’appareil, selon le National Electrical Code  
ANSI/NFPA No. 70, dernière édition, ou avec la norme  
ACNOR C22,1, Partie 1, du Code canadien d’électricité et  
les codes et les règlements locaux.  
Numéro de modèle et  
plaque signalétique  
(sous la plaque de cuisson)  
Figure 3  
13  
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON ÉLECTRIQUE  
Si les codes locaux permettent la connexion du fil de  
mise à la terre du châssis au neutre (blanc) (aux États‑  
Unis seulement) (voir figure 4):  
1. Coupez l’alimentation à la boîte de jonction.  
2. Dans la boîte de jonction:  
Connexions électriques  
Le consommateur est responsable et doit communiquer  
avec un installateur qualifié pour s'assurer que l'installation  
électrique est adéquate et conforme avec le National  
Electrical Code ANSI/NFPA No. 70-dernière édition, ou avec  
la norme ACNOR C22.1, partie 1, du code canadien de  
l'électricité, et les codes et règlements locaux.  
Raccordez les fils de l'appareil à ceux du circuit  
électrique tel que montré à la figure 4.  
Risque de choc électrique (Si cet  
avertissement n'est pas pris en considération, un  
choc électrique ou des blessures sérieuses peuvent  
survenir). Cet appareil est muni de fils en cuivre. Si ce  
dernier est branché à circuit résidentiel en aluminium,  
n'utilisez que des connecteurs qui sont approuvés  
pour joindre des fils de cuivre à des fils d'aluminium  
conformément au National Electrical Code et les  
codes et règlements locaux. Lors de l’installation des  
connecteurs munis de vis touchant directement l’acier  
ou l’aluminium de conduit flexible, il ne faut pas serrer  
celles‑ci outre mesure afin d’éviter d’endommager  
le conduit flexible. Il ne faut ni plier ni tordre outre  
mesure un conduit flexible de manière à éviter un  
bris dans la gaine et une exposition des fils ou câbles  
internes.  
Câble d'alimentation  
Fils  
Fil dénudé  
noirs  
Fils rouges  
Boîte de  
jonction  
Fil blanc  
Connecteur  
Fil dénudé  
homologué- U.L.  
ou vert  
(ou ACNOR)  
Câble de l'appareil  
Figure 4  
NE connectez pas le fil de mise à la terre à un tuyau  
d’alimentation de gaz. Ne branchez pas l’appareil au circuit  
électrique avant qu’il soit mis à la terre correctement, en  
permanence. Branchez le conducteur de mise à la terre  
avant de mettre l’appareil sous tension.  
BOÎTE DE JONCTION À 3 FILS MISE À LA TERRE  
Si l’appareil est utilisé dans une maison mobile,  
un nouveau branchement (1996 NEC), un véhicule  
récréatif ou si les codes locaux N'AUTORISENT PAS la  
connexion du conducteur de mise à la terre du châssis  
au neutre, le châssis de l'appareil NE DOIT PAS être  
branché au fil neutre du câble à 4 fils. (voir le figure 5):  
1. Coupez l’alimentation à la boîte de jonction.  
2. Séparez le fil blanc du fil dénudé en cuivre de mise à la  
terre du câble d’alimentation de l’appareil.  
(Si votre appareil possède un câble  
muni d'un conducteur blanc neutre.)  
Cet appareil est fabriqué avec un câble d’alimentation  
muni d’un fil blanc neutre et d’un fil de mise à la terre  
en cuivre branché sur le châssis. Si l'appareil est utilisé,  
aux États‑Unis, dans une maison mobile, un nouveau  
branchement (1996 NEC), un véhicule récréatif où  
les codes locaux n'autorisent pas la connexion du  
conducteur de mise à la terre du châssis au neutre ou  
au Canada, débranchez les fils blanc et vert des autres  
et utilisez le fil de mise à la terre pour mettre à la terre  
l'appareil conformément aux codes locaux, branchez  
le conducteur neutre de manière habituelle au circuit  
neutre voir la figure 5. Si l'appareil doit être branché  
à un câble à 3 fils (aux États‑Unis seulement), où les  
codes locaux permettent la connexion du fil de mise à  
la terre du châssis au neutre (blanc). Voir la figure 4.  
3. Dans la boîte de jonction:  
Raccordez les fils de l'appareil à ceux du circuit électrique  
tel que montré à la figure 5.  
Câble d'alimentation  
Fil dénudé  
Fil blanc  
Fils  
rouges  
Fils  
noirs  
ÉLECTRICIEN: Le câble gainé fourni avec cet appareil est  
homologué par UL pour connexion à des circuits résidentiels  
de fils de calibre supérieur. La capacité thermique de  
l'isolant des câbles excède considérablement celle des  
circuits résidentiels. La transmission du courant électrique  
maximum permise des fils du câble est en fonction de la  
capacité thermique de la gaine plutôt que du calibre du fil.  
Fil dénudé  
ou vert  
Fil blanc  
Connecteur  
Boîte de  
homologué- U.L.  
jonction  
(ou ACNOR)  
Câble de l'appareil  
Figure 5 ‑ BOÎTE DE JONCTION À 4 FILS  
MISE À LA TERRE  
14  
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON ÉLECTRIQUE  
3. Insérez l'appareil dans la découpe de dessus de comp-  
toir.  
Installation de la plaque de cuisson  
1.Vérifiez si la plaque de cuisson est endommagée. Veillez  
également à ce que toutes les vis de la plaque de cuisson  
soient bien serrées (Figure 6).  
NOTE: N’utilisez pas de pâte à calfeutrage; on doit pou-  
voir déplacer l'appareil si l’entretien s’avère nécessaire.  
N’enlevez pas les entretoises en  
nylon sur les rebords de l'appareil. Ces entretoises  
centrent l'appareil dans l’espace fourni à cet effet.  
L'appareil doit être centrée pour empêcher l’accu‑  
mulation d’excès de chaleur pouvant entraîner des  
dommages par la chaleur ou le feu (voir Figure 8).  
Centrer les supports sur la  
ligne centrale de l'ouverture  
du comptoir.  
Vis  
Figure 6  
6 entretoises de nylon  
2. Installer les supports de fixation (voir figure 7).  
2 supports de fixation  
Les supports de fixation DOIVENT être installés  
conformément aux codes locaux ou, en leurs absen‑  
ces, en conformité avec le National Electrical Code  
ANSI/NFPA No. 70‑Dernière édition ou avec la norme  
CSA ‑ C22.1, code électrique canadien, partie 1 (Fi‑  
Figure 8  
Vérification de fonctionnement  
Référez-vous au Manuel d’utilisation pour le mode de  
fonctionnement.  
gure 7).  
PLAQUE DE  
CUISSON  
DESSUS DE COMPTOIR  
Ne touchez pas à la vitre de  
l'appareil ou aux éléments. Ils peuvent être  
suffisamment chauds pour causer des brûlures.  
Emplacement des numéros de modèle et de  
série  
La plaque signalétique est située sous la plaque de cuisson.  
ENTRETOISE  
EN NYLON  
Pour toute commande de pièces ou demande de  
renseignements, au sujet de votre plaque de cuisson,  
assurez-vous de toujours inclure les numéros de modèle  
et de série, ainsi que le numéro ou la lettre du lot de votre  
plaque de cuisson.  
SUPPORT DE  
FIXATION  
Avant d’appeler le service d’entretien  
Consultez la liste des vérifications préventives et les  
instructions d’opération dans votre Manuel d’utilisation.  
Vous sauverez probablement du temps et de l’argent. La  
liste contient les incidents ordinaires ne résultant pas de  
défectuosités dans le matériel ou la fabrication de cet  
appareil.  
Figure 7  
Référez-vous au Manuel d'utilisation pour les numéros  
de téléphone du service.  
15  
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR PLAQUE DE CUISSON ÉLECTRIQUE  
NOTES/NOTAS:  
16  

HP Hewlett Packard Hewlett Packard Computer Hardware xw9300 User Manual
HP Hewlett Packard Compaq L5009tm User Manual
GE General Electric Cooktop JP626 User Manual
Electrolux 922071 User Manual
Eizo FlexScan L568 User Manual
Diamond Multimedia XtremeTV PVR 550 User Manual
Buffalo Technology Computer Drive v1 1 User Manual
Bosch Appliances UML 171 90 User Manual
Bosch Appliances HBN 13M5 O User Manual
Bloomfield Industries Wells Bloomfield Cooktop WV 2HFG User Manual