Sylvania Flat Panel Television LC225SC9 User Manual

22” Digital LCD TV  
Owner’s Manual  
LC225SC9  
HIGH-DEFINITION TELEVISION  
TO RECEIVE DIGITAL/ANALOG SIGNAL,  
YOU MUST CONNECT ANTENNA.  
© 2008 Funai Electric Co., Ltd.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
This apparatus should not be placed in a built-in installation such as a bookcase or rack unless proper ventilation is provided.  
Make sure to leave a space of 2.8 inches (7cm) or more around this apparatus.  
Disconnect the mains plug to shut off when find trouble or not in use. The mains plug shall remain readily operable.  
CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type.  
WARNING: Batteries (battery pack or battery installed) shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.  
LAMP IN LCD CONTAINS MERCURY, DISPOSE ACCORDING TO LOCAL, STATE OR FEDERAL LAW.  
WARNING: To prevent injury, this apparatus must be securely attached to the floor/wall in accordance with the instructions.  
TO AVOID THE HAZARDS OF ELECTRICAL SHOCK AND FIRE  
• Do not handle the power cord with wet hands.  
• Do not remove this unit cabinet. Touching parts inside the cabinet could result in electric shock and/or damage to this  
unit. For service and adjustment inside the cabinet, call a qualified dealer or an authorized service center.  
• Do not pull on the power cord when disconnecting it from an AC outlet. Grasp it by the plug.  
• Do not put your fingers or objects into the unit.  
LOCATION AND HANDLING  
• The openings should not be blocked by placing the unit on a bed, sofa, carpet, rug, or other similar surface.  
• Do not install the unit near or over a radiator or heat register.  
• Do not install the unit in direct sunlight, near strong magnetic fields, or in a place subject to dust or strong vibration.  
• Avoid a place with drastic temperature changes.  
• Install the unit in a horizontal and stable position. Do not place anything directly on top or bottom of the unit.  
Depending on your external devices, noise or disturbance of the picture and/or sound may be generated if the unit is  
placed too close to them. In this case, please ensure enough space between the external devices and the unit.  
• Depending on the environment, the temperature of this unit may increase slightly. This is not a malfunction.  
NOTE ABOUT RECYCLING  
• This unit’s packaging materials are recyclable and can be reused. Please dispose of any materials in accordance  
with your local recycling regulations.  
• Batteries should never be thrown away or incinerated but disposed of in accordance with your local  
regulations concerning chemical wastes.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EN  
NTRODUCTION  
I
5Supplied Accessories  
owner’s manual  
remote control  
(NF606UD)  
batteries  
(AA x 2)  
(1EMN23739)  
• If you need to replace these accessories, please refer to the part No. with the illustrations and call our toll free  
customer support line found on the cover of this manual.  
• Depending on your antenna system, you may need different types of combiners (mixers) or separators (splitters).  
Contact your local electronics store for these items.  
5Attaching the Stand  
You must attach the stand to the unit to display upright. Be sure the front and rear of the stand match the proper direction.  
Spread a thick and soft cloth over a table. Place the main  
unit face down onto it.  
Make sure not to damage the screen.  
Insert the stand all the way to the main unit slowly until  
1
2
it clicks.  
Make sure not to put the AC cord between the stand  
and the unit.  
To Remove the Stand from this Unit  
Grip the levers on the bottom stand and remove the stand  
from the unit slowly.  
lever  
Be careful not to drop the stand when you remove it.  
Note:  
• When attaching the stand, ensure that all screws are tightly fastened. If the stand is not properly attached, it could cause the unit to fall,  
resulting in injuries as well as damage to the unit.  
• Make sure to use a table which can support the weight of this unit and is larger than this unit.  
• Make sure the table is in a stable location.  
5Symbols Used in this Manual  
The following is the description for the symbols used in this manual.  
Description refers to:  
: Digital TV operation  
: Analog TV operation  
DTV  
TV  
• If neither symbol appears under the function heading, operation is applicable to both.  
5Trademark Information  
• HDMI, the HDMI logo and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI  
Licensing LLC.  
• Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolbyand the double-D symbol are trademarks of Dolby  
Laboratories.  
• Product that have earned ENERGY STAR® are designed to protect the environment through superior energy efficiency.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EN  
5Features  
5Contents  
• DTV/TV/CATV  
- You can use your remote control to select  
INTRODUCTION  
Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2  
Supplied Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4  
Attaching the Stand. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4  
Symbols Used in this Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4  
Trademark Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4  
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5  
Buttons on the Remote Control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6  
Installing the Batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6  
Control Panel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7  
Rear Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7  
channels which are broadcast in digital format and  
conventional analog format. Also, cable subscribers  
can access their cable TV channels.  
• Information Display (DTV only)  
- You can display the title, contents and other  
information of the current DTV program on the TV  
screen.  
• Auto Channel Scan  
- This unit automatically scans and memorizes  
channels available in your area, eliminating difficult  
setup procedures.  
PREPARATION  
Basic Connection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8  
External Device Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9  
• V-chip  
- This feature allows you to block children’s access to  
inappropriate programs.  
INITIAL SETTING  
Initial Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13  
Main Menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13  
Auto Channel Scan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14  
Language Selection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14  
• Closed Caption Decoder  
- Built-in closed caption decoder displays text for  
closed caption supported programs.  
• MTS/SAP Tuner  
WATCHING TV  
- Audio can be selected from the remote control.  
• Auto Shut Off Function  
- If there is no signal input from the antenna terminal  
and no operation for 15 minutes, the unit will turn  
itself off automatically.  
• Sleep Timer  
- This feature will automatically turned off the power  
of the unit at a specific time.  
Channel Selection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15  
Volume Adjustment. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15  
Sleep Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15  
Still Mode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16  
Switching Each Input Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16  
Switching Audio Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16  
Screen Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17  
TV Screen Display Mode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18  
• Choices for On-screen Language  
- Select your on-screen language:  
English, Spanish or French.  
OPTIONAL SETTING  
Channel List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20  
Manual Register . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20  
Antenna Confirmation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21  
Picture Adjustment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22  
Sound Adjustment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23  
Closed Caption. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24  
DTV Closed Caption. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25  
CC Style . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26  
V-chip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28  
PC Settings. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31  
HDMI Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32  
• Stereo Sound Function  
• PLL Frequency Synthesized Tuning  
- Provides free and easy channel selection and lets  
you tune directly to any channel using the channel  
number buttons on the remote control.  
• HDMI Input  
• PC Input  
• Component Video Input  
• S-video Input  
• AV Input  
• Digital Audio Coaxial Output  
TROUBLESHOOTING  
Troubleshooting Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33  
FAQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34  
INFORMATION  
Glossary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35  
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35  
Cable Channel Designations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36  
General Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36  
Electrical Specification. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36  
Other Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36  
Limited Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Back cover  
© 2008 Funai Electric Co., Ltd.  
All rights reserved. No part of this manual may be reproduced, copied, transmitted, disseminated, transcribed, downloaded or stored in  
any storage medium, in any form or for any purpose without the express prior written consent of Funai.  
Furthermore, any unauthorized commercial distribution of this manual or any revision hereto is strictly prohibited.  
Information in this document is subject to change without notice. Funai reserves the right to change the content herein without the  
obligation to notify any person or organization of such changes.  
with the  
design is a registered trademark of Funai Electric Co., Ltd and may not be used in any way without the express written  
consent of Funai. All other trademarks used herein remain the exclusive property of their respective owners. Nothing contained in this  
manual should be construed as granting, by implication or otherwise, any license or right to use any of the trademarks displayed herein.  
Misuse of any trademarks or any other content in this manual is strictly prohibited. Funai shall aggressively enforce its intellectual property  
rights to the fullest extent of the law.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EN  
NTRODUCTION  
I
5Buttons on the Remote Control  
1. POWER (p. 13)  
Press to turn the unit on and off.  
2. MUTE (p. 15)  
Press to turn the sound on and off.  
3. SLEEP (p. 15)  
12. INFO (p. 17)  
Digital Mode (DTV)  
• Press to display the channel  
information, signal type and TV  
setting.  
Analog Mode (TV)  
• Press to display the channel  
number, signal type and TV  
setting.  
External Input Mode  
1
11  
2
3
12  
13  
Press to activate the sleep timer.  
4. Number buttons (p. 15)  
• Press to select channels.  
14  
4
-
(hyphen)  
CH.  
• Press to shift the minor channel  
from the major channel.  
• Press to display the external  
input modes, signal type and TV  
setting.  
15  
16  
5. CH. K /L (p. 15)  
5
6
Press to select channels and the  
external input modes.  
13. AUDIO (p. 16)  
Digital Mode (DTV)  
X
Y
6. VOL.  
/
(p. 15)  
• Press to select the audio  
language.  
Analog Mode (TV)  
7
8
Press to adjust the volume.  
7. ENTER (p. 13)  
Press to confirm your selection.  
8. SETUP (p. 13)  
• Press to select the audio mode.  
14. SCREEN MODE (p. 18)  
Press to select aspect ratio  
available for the TV screen.  
15. CH. RETURN (p. 15)  
Press to return to the previously  
viewed channel.  
9
10  
Press to display the main menu.  
K
L
9.  
s
/
B
/
/
(p. 13)  
Press to move left/ right/ up/  
down through the items.  
10. BACK (p. 17)  
Press to return to the previous  
menu operation.  
11. INPUT SELECT (p. 16)  
16. STILL (p. 16)  
Press to pause screen image.  
Press to switch the input modes.  
5Installing the Batteries  
Install the batteries (AA x 2) matching the polarity indicated inside battery compartment of the remote control.  
1
2
3
Battery Precautions:  
• Be sure to follow the correct polarity as indicated in the battery compartment. Reversed batteries may cause damage to the device.  
• Do not mix different types of batteries together (e.g., Alkaline and Carbon-Zinc) or old batteries with fresh ones.  
• If the device is not to be used for a long period of time, remove the batteries to prevent damage or injury from possible battery leakage.  
• Do not try to recharge batteries; they can overheat and rupture.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EN  
5Control Panel  
1. POWER y (p. 13)  
side of this unit  
Press to turn the unit on and off.  
2. INPUT SELECT/ENTER (p. 16)  
• Press to switch the input modes.  
• Press to confirm your selection.  
1
2
K
L
3. CHANNEL  
/
(p. 15)  
Press to select channels or move up/down through the  
main menu items.  
CHANNEL  
3
X
Y
4. VOLUME  
/
(p. 15)  
X
Y
Press to adjust the volume or move right ( )/left (  
through the main menu items.  
5. SETUP (p. 13)  
)
VOLUME  
4
5
Press to display the main menu.  
6. infrared sensor window  
Receives infrared rays transmitted from the remote  
control.  
7. power on indicator  
Lights up when power is on.  
8. stand by indicator  
6
7
8
Lights up in standby mode.  
5Rear Panel  
1. PC input jack (p. 12)  
VGA cable connection for PC.  
2. HDMI input jack (p. 9)  
HDMI connection for HDMI devices.  
3. antenna input jack (p. 8)  
RF coaxial cable connection for your antenna or  
cable/satellite box.  
1
2
3
4. AC power cord  
Connect to a standard AC outlet to supply power to  
this unit.  
5. component video and audio input jack (p. 10)  
RCA component video and RCA audio connection for  
external devices.  
6. video input jack (p. 11)  
RCA video connection for external devices.  
7. audio input jack (p. 10)  
RCA audio connection for external devices.  
8. audio input jack (p. 9)  
4
5
RCA audio connection for DVI devices.  
(For HDMI1 input jack only)  
9. audio input jack for PC connection (p. 12)  
Mini-plug audio cable connection for PC.  
10. coaxial digital audio output jack (p. 11)  
Coaxial digital audio connection for a decoder or an  
audio receiver.  
6
7
8
VIDEO  
VIDEO  
2
1
COMPONENT  
Pb  
AUDIO  
AUDIO  
Y
Pr  
L
L
R
R
S-VIDEO VIDEO  
PC-IN  
HDMI-IN  
AUDIO  
AUDIO  
COAXIAL  
L
R
11. S-video input jack (p. 10)  
9
S-video connection for external devices.  
10  
11  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EN  
REPARATION  
P
Cables not included.  
Please purchase the necessary cables at your local store.  
5Basic Connection  
This section describes how to connect the unit to an antenna, cable/satellite box, etc.  
Note:  
• Be sure your antenna or other device is connected properly before plugging in the power cord.  
[Antenna Connection]  
Connect the RF coaxial cable on your home outlet to the antenna input jack of this unit.  
e.g.)  
VHF / UHF  
antenna  
rear of this unit  
RF coaxial cable  
or  
cable TV  
company  
* Once connections are completed, turn on the unit and begin initial setup.  
Channel scanning is necessary for the unit to memorize all available channels in your area.  
(Refer to “Initial Setup” on page 13.)  
Note:  
• For your safety and to avoid damage to this unit, please unplug the RF coaxial cable from the antenna input jack before moving the  
unit.  
• If you use an antenna to receive analog TV, it should also work for DTV reception. Outdoor or attic antennas will be more effective than  
settop versions.  
• To switch your reception source easily between antenna and cable, install an antenna selector.  
• If you connect to the cable system directly, contact the CATV installer.  
[Connection to Cable Box or Satellite Box]  
Use an RF coaxial cable to connect the antenna input jack of the unit to the antenna output jack of the cable/satellite box.  
e.g.)  
satellite dish  
rear of this unit  
ANT IN ANT OUT  
RF coaxial cable  
or  
RF coaxial cable  
cable TV  
company  
STEREO  
PCM  
cable/satellite box  
* Required cables and connecting methods differ depending on the cable/satellite box.  
For more information, please contact your cable/satellite provider.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EN  
Cables not included.  
Please purchase the necessary cables at your local store.  
5External Device Connection  
[HDMI Connection]  
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) transports high definition video and multi-channel digital audio through  
a single cable. It ensures that the content sent from the source to the unit is of the highest possible resolution.  
Use an HDMI cable to connect the unit to external video devices equipped with HDMI output jack.  
e.g.)  
rear of this unit  
HDMI cable  
HDMI OUT  
TITLE  
5
CHAPTER 15  
REPEAT A-B  
DVD player with the HDMI output jack  
Note:  
• This unit accepts 480i / 480p / 720p / 1080i video signals, and 32kHz / 44.1kHz / 48kHz audio signals.  
• This unit accepts only 2 channel audio signal (LPCM).  
• You need to select “PCM” for the digital audio output of the device connected or check the HDMI audio setting.  
There may be no audio output if you select “Bitstream, etc.  
• This unit only accepts signals compliant with EIA861.  
[HDMI-DVI Connection]  
Use an HDMI-DVI conversion cable to connect the unit to external video devices equipped with DVI output jack.  
e.g.)  
HDMI-DVI  
conversion cable  
To HDMI1 input jack only  
rear of this unit  
DVI OUT  
STEREO  
PCM  
AUDIO OUT  
L
R
RCA audio cable  
cable box or satellite box  
with the DVI output jack  
VIDEO  
VIDEO  
2
1
COMPONENT  
Pb  
AUDIO  
AUDIO  
Y
Pr  
L
L
R
R
S-VIDEO VIDEO  
PC-IN  
HDMI-IN  
AUDIO  
AUDIO  
COAXIAL  
L
R
Note:  
• This unit accepts 480i / 480p / 720p / 1080i video signals.  
• HDMI-DVI connection requires separate RCA audio connection as well.  
• Audio signals are converted from digital to analog for this connection.  
• DVI does not display 480i image that is not compliant with EIA/CEA-861/861B.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EN  
REPARATION  
P
Cables not included.  
Please purchase the necessary cables at your local store.  
[Component Video Connection]  
RCA component video connection offers better picture quality for video devices connected to the unit.  
Use an RCA component video cable to connect the unit to external video devices equipped with component video  
output jacks.  
If you connect to the unit’s component video input jacks, connect an RCA audio cable to the audio L/R jacks of VIDEO2.  
e.g.)  
RCA audio cable  
RCA component video cable  
(green))(blue)(red)  
AUDIO OUT  
L
R
TITLE  
5
CHAPTER 15  
REPEAT A-B  
Y
Pb/Cb  
Pr/Cr  
COMPONENT VIDEO OUT  
DVD player with  
the component video output jacks  
(green)  
(blue)  
(red)  
VIDEO  
VIDEO  
2
1
COMPONENT  
Pb  
AUDIO  
AUDIO  
Y
Pr  
L
L
R
R
S-VIDEO VIDEO  
PC-IN  
HDMI-IN  
AUDIO  
AUDIO  
COAXIAL  
L
R
rear of this unit  
Note:  
• This unit accepts 480i / 480p / 720p / 1080i video signals.  
[S-video Connection]  
S-video connection offers good picture quality for video devices connected to the unit.  
Use an S-video cable to connect the unit to external video devices equipped with S-video output jack.  
If you connect to the unit’s S-video input jack, connect an RCA audio cable to the audio L/R jacks of VIDEO1.  
e.g.)  
RCA audio cable  
S-video cable  
TITLE  
5
CHAPTER 15  
REPEAT A-B  
S-VIDEO  
OUT  
AUDIO OUT  
L
R
DVD player with  
the S-video output jack  
VIDEO  
VIDEO  
2
1
COMPONENT  
Pb  
AUDIO  
AUDIO  
Y
Pr  
L
L
R
R
S-VIDEO VIDEO  
PC-IN  
HDMI-IN  
AUDIO  
AUDIO  
COAXIAL  
L
R
rear of this unit  
Note:  
• If you connect to the S-video input jack and the video input jack at the same time, the S-video connection will have priority.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EN  
Cables not included.  
Please purchase the necessary cables at your local store.  
[Video Connection]  
RCA video connection offers standard picture quality for video devices connected to the unit.  
Use an RCA video cable to connect the unit to external video devices equipped with video output jack.  
If you connect to the unit’s video input jack, connect an RCA audio cable to the audio L/R jacks of VIDEO 1.  
When the audio jack of the video device is monaural, connect an RCA audio cable to the audio L input jack.  
e.g.)  
RCA audio cable  
RCA video cable  
camcorder  
video game  
AUDIO OUT  
VIDEO  
OUT  
L
R
STAND-BY  
STEREO  
VIDEO  
VIDEO  
2
1
COMPONENT  
Pb  
AUDIO  
AUDIO  
Y
Pr  
L
L
R
R
VCR  
S-VIDEO VIDEO  
PC-IN  
HDMI-IN  
AUDIO  
AUDIO  
COAXIAL  
L
R
rear of this unit  
Note:  
• If you connect to the S-video input jack and the video input jack at the same time, the S-video connection will have priority.  
[Digital Audio Output Connection (for digital broadcasting only)]  
If you connect this unit to an external digital audio device, you can enjoy multi-channel audio like 5.1ch digital  
broadcasting sound.  
Use a digital audio coaxial cable to connect the unit to external digital audio devices.  
e.g.)  
DIGITAL AUDIO  
COAXIAL IN  
digital audio coaxial cable  
VIDEO  
VIDEO  
2
1
COMPONENT  
Pb  
AUDIO  
AUDIO  
Y
Pr  
L
L
R
R
Dolby Digital  
decoder  
S-VIDEO VIDEO  
PC-IN  
HDMI-IN  
AUDIO  
AUDIO  
COAXIAL  
L
R
rear of this unit  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EN  
REPARATION  
P
Cables not included.  
Please purchase the necessary cables at your local store.  
[PC Connection]  
This unit is equipped with a PC input jack. If you connect this unit to your PC, you can use this unit as a computer  
monitor.  
e.g.)  
VGA cable should be  
with ferrite core.  
rear of this unit  
VGA cable  
mini-plug audio cable  
VIDEO  
VIDEO  
2
1
COMPONENT  
Pb  
AUDIO  
AUDIO  
Y
Pr  
L
L
R
R
personal computer  
S-VIDEO VIDEO  
PC-IN  
HDMI-IN  
AUDIO  
AUDIO  
COAXIAL  
L
R
The following signals can be displayed:  
Format  
VGA  
Resolution  
640 x 480  
800 x 600  
1024 x 768  
V. Frequency  
Format  
Resolution  
V. Frequency  
60Hz  
60Hz  
60Hz  
1280 x 768  
60Hz  
SVGA  
XGA  
WXGA  
1360 x 768  
60Hz  
Other formats or non-standard signals will not be displayed correctly.  
Note:  
• Please purchase the VGA cable that has a ferrite core.  
• The following operations may reduce noise.  
- Attach a ferrite core to the AC power cord of your PC.  
- Unplug the AC power cord and use the built-in battery of your PC.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EN  
NITIAL SETTING  
I
These operations are accessible by remote control. Some may also be accessible by controls on the main unit.  
Note:  
5Initial Setup  
• If you connect the cable system directly, contact the CATV  
This section will guide you through the unit’s initial setting which includes  
installer.  
selecting a language for your on-screen menu and auto channel scan,  
• If you press [POWER] or [SETUP] during auto channel  
which automatically scans and memorizes viewable channels.  
scan, this setting will be canceled.  
• The initial auto channel scan function can be executed  
Before you begin:  
for either “Air” or “Cable” only once. When you change the  
Make sure if the unit is connected to antenna or cables.  
connection (Air/Cable), set auto channel scan again. (Refer  
to page 14.)  
After making all the necessary connections, press  
[POWER] to turn on the unit.  
1
• You can cancel or exit the initial auto channel scan menu  
by pressing [SETUP].  
• If there is no signal input from the antenna terminal and  
no operation for several seconds after you turn on the unit,  
“Helpful Hints” appears. Follow the instructions listed on  
the TV screen.  
2-2  
• This operation may take a few moments.  
No channel is registered.  
Press and hold "ENTER" key on the remote control for  
3
seconds.  
K
L
Contact support hotline provided on manual or back of unit.  
Use [Cursor  
/
] to select the on-screen language  
2
3
Sin canal registrado.  
Pulse durante  
3
segundos la tecla "ENTER" en el control remoto.  
from the choices on the right side of the TV screen.  
(English / Español / Français)  
Llame teléfono de apoyo en manual  
o
atrás de TV.  
Pas de chaîne consign.  
Enfoncez "ENTER"  
3
secondes sur la télécommande.  
Contacter numero d'urgence dans manuel ou arrière appareil.  
Initial Setup  
or  
English  
Español  
Français  
Select the language for setup display.  
Elija el idioma de ajuste.  
5Main Menu  
Sélectionner langue écran config.  
This section describes the overview of the main menu displayed when you  
press [SETUP]. For more details, see the reference page for each item.  
The main menu consists of the function setting items below.  
ENTER  
Select  
Enter  
SETUP Exit  
Press [SETUP].  
• “Initial Setup” menu on step 3 will be displayed in the  
selected language after you press [ENTER].  
K
L
Use [Cursor  
/
] to select “Air” for TV channels or  
“Cable” for CATV channels, then press [ENTER].  
EXIT  
To exit settings.  
Initial Setup  
or  
Make sure the antenna is connected to "ANT.IN" jack.  
Select the destination of "ANT.IN" jack.  
Air  
Cable  
PICTURE  
Air  
You can adjust the picture quality.  
(Refer to “Picture Adjustment” on page 22.)  
Or  
Cable  
ANT.IN  
BACK  
SETUP Exit  
ENTER  
Select  
Enter  
Back  
SOUND  
You can adjust the sound quality.  
(Refer to “Sound Adjustment” on page 23.)  
• Scanning and memorizing of channels start  
automatically.  
CHANNEL  
You can automatically scan the viewable channels and  
remove the undesired channels.  
(Refer to “Auto Channel Scan” on page 14.)  
Initial Setup  
Now the system is scanning for channels,please wait.  
5%  
DETAIL  
You can change the display format for closed caption,  
which displays the dialogue of a TV program or other  
information across the TV screen.  
Analog channels  
Digital channels  
1ch  
0ch  
SETUP Exit  
(Refer to “Closed Caption” on page 24.)  
You can set the viewing limitations.  
(Refer to “V-chip” on page 28.)  
You can adjust the position, stability and clarity of the  
PC screen.  
• When the scanning and memorizing of channels are  
completed, the lowest memorized channel will be  
displayed.  
(Refer to “PC Settings” on page 31.)  
You can select the sound input for the HDMI1 input  
jack if your unit is connected to an HDMI or DVI device.  
(Refer to “HDMI Audio” on page 32.)  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EN  
NITIAL SETTING  
LANGUAGE  
You can change the language (English, Spanish,  
French) displayed on the main menu.  
(Refer to “Language Selection” on page 14.)  
I
Note:  
• After setting “Auto Channel Scan, using [CH. K/L] on the  
remote control skips unavailable programs automatically.  
• If you connect the cable system directly, contact the CATV  
installer.  
• If you press [POWER] or [SETUP] during auto channel  
scan, the setting will be canceled.  
5Auto Channel Scan  
• Channel settings will be saved even if the power fails.  
• If you need the English menus instead of the Spanish or  
French menus you are having, press [SETUP]. Use  
[Cursor K /L] to select “IDIOMA” or “LANGUE, then press  
[ENTER]. Use [Cursor K /L] to select “English, then press  
[ENTER]. Press [SETUP] to exit the main menu.  
• With regard only to the digital channel, even after the  
scanning is completed if you unplug the AC power cord  
before turning off the unit by pressing [POWER], the  
channel setting may be lost.  
If you switch wires (e.g., between antenna and CATV) or if you move the  
unit to a different area after the initial setting, or if you restore the DTV  
channel you deleted, you will need to perform auto channel scan.  
Before you begin:  
Make sure if the unit is connected to antenna or cables.  
Press [SETUP] to display the main menu.  
1
5Language Selection  
Use [Cursor K /L] to select “CHANNEL” , then press  
[ENTER].  
You can choose English, Spanish or French as your on-screen language.  
2
Press [SETUP] to display the main menu.  
1
or  
Use [Cursor K /L] to select “LANGUAGE”, then press  
[ENTER].  
2
Use [Cursor K /L] to select “Autoscan”, then press  
[ENTER].  
3
or  
Channel  
Autoscan  
or  
Channel List  
Manual Register  
Antenna  
Use [Cursor K /L] to select an appropriate option, then  
press [ENTER].  
Use [Cursor K /L] to select “English”, “Español” or  
“Français”, then press [ENTER].  
3
Autoscan  
Language  
or  
Back  
Air  
Autoscan will rescan all channels.  
This may take a while to complete.  
or  
English  
Español  
Français  
Select the language for setup display.  
Elija el idioma de ajuste.  
Select the destination of "ANT.IN" jack.  
Cable  
Cable  
1 hour  
Air  
Sélectionner langue écran config.  
Or  
Cable  
ANT.IN  
• When aerial antenna is connected, select “Air”.  
• When connected to CATV, select “Cable”.  
• Scanning and memorizing of channels start  
automatically.  
Press [SETUP] to exit.  
4
Now the system is scanning for channels, please wait.  
72%  
Analog channels  
Digital channels  
10ch  
6ch  
SETUP Exit  
• When the scanning and memorizing are completed,  
the lowest memorized channel will be displayed.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EN  
ATCHING TV  
W
5Channel Selection  
5Volume Adjustment  
K
Select channels by using [CH. /L] or [the Number buttons].  
This section describes how to adjust the volume. The mute function, which  
turns the sound off and on, is also described.  
K
X
Y
Use [CH.  
/
L] or [the Number buttons] to select the  
Use [VOL.  
/
] to adjust the audio volume.  
memorized channels.  
Volume  
20  
or  
or  
or  
• The volume bar will be displayed at the bottom of  
the TV screen when adjusting the volume.  
• The volume bar will automatically disappear in a few  
seconds.  
Using [the Number buttons]  
Press [MUTE ] to turn off and on the sound.  
TV  
- When selecting analog channel 12  
Mute  
DTV  
• “Mute” is displayed on the TV screen for a few  
seconds.  
- When selecting digital channel 12-1  
X
Y
Press [MUTE ] again or use [VOL.  
/
] to recover  
the original volume.  
• Be sure to press [–] before entering the minor  
channel number.  
• Press [CH. RETURN ] to return to the previously  
viewed channel.  
• Only [the Number buttons] can be used to select  
the non-memorized channels.  
About digital TV broadcasting:  
With its high definition broadcast, digital broadcasting  
far surpasses analog broadcasting in both its picture  
and sound quality.  
5Sleep Timer  
The sleep timer can be set to automatically turn off the unit after an  
incremental period of time.  
Press [SLEEP ] to set the sleep timer.  
1
What is the minor channel?  
By using high compression technology, digital  
broadcasting offers a service that enables multiple  
signals to send simultaneously. Therefore, you can  
select more than one program per major channel since  
digital broadcasting technology distinguishes between  
multiple channels broadcast by a single network.  
Sleep  
Off  
• Sleep timer display appears on the TV screen.  
Press [SLEEP ] repeatedly to change the amount of  
2
time until shut off.  
[Air Time]  
NTSC (analog mode)  
ATSC (digital mode)  
18:00  
18:30  
19:00  
19:30  
No signal  
No signal  
Sleep  
120min.  
CH4  
CH4  
• You can set your unit to turn off after a set period of  
time (from 30 to 120 minutes).  
• Each press of [SLEEP ] will increase the time by 30  
(high definition TV)  
CH4  
No signal  
CH4  
CH4-1  
minutes.  
• After setup, the sleep timer display can be called up  
for checking by pressing [SLEEP ].  
CH4  
CH4  
No signal  
CH4-1  
CH4-2  
CH4-2  
20:00  
20:30  
To Cancel the Sleep Timer  
Press [SLEEP ] repeatedly until “Sleep Off” is  
displayed on the TV screen.  
major channel  
minor channel  
Note:  
: change automatically  
: change manually by using [CH. K / L]  
• The sleep timer display will automatically disappear in a  
few seconds.  
• When you disconnect the unit from the AC outlet or when  
a power failure occurs, the sleep timer setting will be  
canceled.  
Note:  
• “No Signal” will appear on the TV screen after the minor  
channel broadcast is over.  
• “Audio only program“ message will appear on the TV  
screen, when you receive only sound signal.  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EN  
ATCHING TV  
W
5Still Mode  
5Switching Audio Mode  
You can pause the image shown on the TV screen.  
This section describes how to switch the audio in the analog mode and how  
to switch the audio language in the digital mode.  
TV  
Press [STILL] to pause the image shown on the TV  
screen.  
Press [AUDIO ] to display the currently selected  
1
audio mode. While receiving an MTS broadcast,  
press repeatedly to cycle through the available audio  
channel.  
Still  
6
• The sound output will not be paused.  
SAP / STEREO  
• If no signal is detected or protected signal is received  
during still mode, the image remains paused and the  
sound output will be muted.  
When all audio are available  
• The still function will be released after 5 minutes.  
SAP / STEREO  
SAP / MONO  
To cancel still mode, press any button except [POWER].  
SAP / STEREO  
When stereo and monaural audio are available  
MONO / STEREO MONO / STEREO  
When SAP and monaural audio are available  
SAP / MONO SAP / MONO  
5
Switching Each Input Mode  
You can easily switch with the remote control to the DTV (ATSC) and TV  
(NTSC) or to access external devices when they are connected to the unit.  
When only monaural audio is available  
MONO  
(Cannot be switched)  
Press [INPUT SELECT] or [CH. K] repeatedly to cycle  
through the input modes.  
STEREO  
SAP  
MONO  
: Outputs stereo-audio  
: Outputs second audio program  
: Outputs mono-audio  
DTV/TV channel  
Video1  
DTV  
Video2  
or  
Press [AUDIO ] to display the currently selected  
language and the number of available languages.  
1
2
HDMI1  
6-1  
English 1/3  
or  
HDMI2  
PC  
Press [AUDIO ] repeatedly to cycle through the  
available audio languages.  
• Pressing [CH. L] reverses the direction of the input  
modes.  
• To use the video or S-video input jack on the unit,  
select “Video1”.  
• To use the component video input jacks on the unit,  
select “Video2”.  
• To use the HDMI1 input jack on the unit, select  
“HDMI1”.  
• To use the HDMI2 input jack on the unit, select  
“HDMI2”.  
• Available languages differ depending on the  
broadcast. “Other” is displayed when the audio  
language cannot be acquired, or the acquired  
languages are other than English, Spanish or French.  
• To use the PC input jack on the unit, select “PC”.  
Note:  
• Pressing [AUDIO ] does not control external audio  
devices.  
• The information display will automatically disappear in a  
few seconds.  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EN  
5Screen Information  
You can display the currently selected channel or other information such as  
the audio mode on the TV screen.  
DTV  
TV  
In the digital mode, the detailed broadcasting information for the current  
channel such as program title, program guides are displayed.  
In the analog mode, the current channel number and the audio mode are  
displayed.  
Press [INFO ] to display the details of the currently  
selected program.  
Press [INFO ].  
6
SAP / STEREO  
480i SD  
SD  
4:3  
CC  
TV-PG DLSV CC  
Broadcasting Information  
The following information is displayed.  
1
2
3
program title  
broadcast station  
program guide  
(The program guide added to broadcasting  
information is displayed. Maximum display of 4  
lines.)  
channel number  
audio language  
• The current channel number, audio mode, type of  
resolutions for video signal, TV aspect ratio, CC and  
TV program rating are displayed on the top-right  
corner of the TV screen.  
• To clear the display, press [INFO ] again. You can  
also press [BACK ].  
4
5
(Refer to “Switching Audio Mode” on page 16.)  
effective scanning lines and scan mode  
program format  
program aspect ratio  
program rating  
6
7
8
9
10 CC (not available if CC is set to “Off”)  
1
2
4
A Day of Memories  
KABC  
6-1  
A quarter-century ago,which may now qualify as the  
good old days of newspapering,run-of-paper sales  
accounted for 80 percent of the industry's advertising  
revenues.Department stores and supermarket were  
English 1/2  
1080i HD 16:9  
CC  
5
TV-PG DLSV CC  
6, 7, 8  
3
9
10  
Note:  
• When the program guide consists of more than 4 lines, use  
[Cursor K/ L] to scroll.  
• “No description provided.is displayed when the program  
guide is not provided.  
• While the program guide is displayed, the closed caption  
function is interrupted.  
• In external input mode, the following screen is displayed;  
e.g.) When an external device is connected to VIDEO1 input  
jack.  
Video1  
480i SD  
480i  
CC  
TV-PG DLSV CC  
• The information display will automatically disappear in  
1 minute.  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EN  
ATCHING TV  
W
5TV Screen Display Mode  
3-5 types of display modes can be selected when the unit receives 4:3 / 16:9  
video signal or PC input signal.  
Press [SCREEN MODE ] repeatedly to switch the TV  
aspect ratio.  
For 4:3 video signal  
For 16:9 video signal  
Wide  
Full  
Expand  
Cinema  
(digital mode)  
Sidebar  
Wide  
Side Cut  
(
analog /  
external input mode  
)
Zoom  
Cinema  
Full  
Full  
Sidebar  
Select to display a 16:9 picture to fill the screen.  
Select to display a 4:3 picture at its original size.  
The black bars appear on the left and right sides of the  
screen.  
Side Cut  
Select to display a 16:9 picture to fill the screen and  
stretch “FULLpicture horizontally. The left and right  
sides of the picture will be cropped out.  
Full  
Select to display a 4:3 picture to fill the screen.  
Zoom  
Cinema  
Select to enlarge a 16:9 picture without distorting the  
aspect ratio.  
Select to reduce the black bars on top and bottom.  
Wide  
Digital mode:  
Select to display a 4:3 picture to fill the screen and  
shrink “FULLpicture horizontally.  
Cinema  
Select to reduce the black bars on top and bottom.  
Expand  
Select to reduce the black bars on the left and right  
sides.  
Analog / external input mode:  
Select to display a 4:3 picture to fill the screen and  
stretch “FULLpicture horizontally.  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EN  
For PC input signal  
Full  
Select to display a picture to fill the screen.  
Dot By Dot  
Select to display a picture in its original size.  
Note:  
A
*
B
*
Normal  
Normal  
• You may not switch the display mode depending on the  
program or resolution.  
• You can change the screen resolution on your PC.  
Full  
Dot By Dot  
A
*
Normal  
Select to display a vertically stretched picture without  
distorting the aspect ratio.  
The black bars appear on the left and right sides of the  
screen.  
B
*
Normal  
Select to display a horizontally stretched picture  
without distorting the aspect ratio.  
The black bars appear on the top and bottom sides of  
the screen.  
Type of display  
Format  
Resolution  
VGA  
SVGA  
XGA  
640 x 480  
800 x 600  
1,024 x 768  
1,280 x 768  
1,360 x 768  
A
*
Normal  
Normal  
B
*
WXGA  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EN  
PTIONAL SETTING  
O
5Channel List  
5Manual Register  
The channel list function lets you remove undesired channels from the  
The manual register function lets you add the channels that were not added  
by the auto channel scan due to the reception condition at the initial setting.  
channel registration list.  
Press [SETUP] to display the main menu.  
Press [SETUP] to display the main menu.  
1
1
Use [Cursor K /L] to select “CHANNEL”, then press  
[ENTER].  
Use [Cursor K /L] to select “CHANNEL”, then press  
[ENTER].  
2
2
or  
or  
Use [Cursor K /L] to select “Channel List”, then press  
[ENTER].  
Use [Cursor K /L] to select “Manual Register”, then  
press [ENTER].  
3
3
Channel  
Channel  
Autoscan  
Autoscan  
or  
or  
Channel List  
Manual Register  
Antenna  
Channel List  
Manual Register  
Antenna  
Use [Cursor K /L] to select the channel you want to  
remove, then press [ENTER].  
Use [the Number buttons] to enter the number of the  
channel you want to add, then press [ENTER].  
4
4
Channel List  
Highlight channels for Ch  
Up/Down key selection.  
or  
DTV  
DTV  
DTV  
6
11  
27  
8
Manual Register  
9
48  
58  
67  
Register  
For analog channels, select a  
channel to register using number  
keys.  
For digital channels, you must  
perform Autoscan function.  
DTV  
BACK  
ENTER  
Ch Select  
Watch/Skip  
Back  
BACK  
• The channel will be removed and the display of  
Back  
Ch Change  
the list lightens. You will not be able to select the  
channel again using [CH. K /L].  
• To reactivate a removed channel, use [Cursor K/L] and  
press [ENTER], so the channel will be registered and the  
display of the list darkens.  
Press [SETUP] to exit.  
5
• When you remove a major channel, its minor  
channels are removed as well.  
Note:  
Press [SETUP] to exit.  
5
• If set up completes successfully,  
“Registered to the channel list” is displayed.  
• If external input is used, it is not possible to register the  
channel and “Unavailable” will be displayed on the TV  
screen.  
• By using [CH. K / L], you can select the memorized  
channels only.  
Note:  
• The channel with the “DTV” indicated on the display is  
ATSC. Otherwise the channel is NTSC.  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EN  
5Antenna Confirmation  
DTV  
This function lets you check the digital signal strength of each channel.  
Press [SETUP] to display the main menu.  
1
Use [Cursor K /L] to select “CHANNEL”, then press  
[ENTER].  
2
or  
Use [Cursor K /L] to select “Antenna”, then press  
[ENTER].  
3
Channel  
Autoscan  
or  
Channel List  
Manual Register  
Antenna  
Use [the Number buttons] or [CH. K /L] to select the  
channel for which you want to check the digital signal  
strength.  
4
11-1  
Antenna  
Back  
Now  
70 Peak  
80  
or  
or  
CH  
Ch Change  
• If the channel is set to analog channel or external  
input, you cannot confirm the antenna condition.  
11  
Antenna  
Back  
Indicator is available  
for digital broadcasting  
only.  
CH  
Ch Change  
Press [SETUP] to exit.  
5
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EN  
PTIONAL SETTING  
O
5Picture Adjustment  
Cursor  
s
Cursor  
B
You can adjust brightness, contrast, color, tint and sharpness.  
Brightness  
to decrease  
brightness  
to increase  
brightness  
Brightness  
30  
30  
30  
ENTER  
ENTER  
ENTER  
ENTER  
ENTER  
Adjust  
Move  
Move  
Move  
Move  
Move  
Enter  
Enter  
Enter  
Enter  
Enter  
Press [SETUP] to display the main menu.  
1
Contrast  
Contrast  
to decrease  
contrast  
to increase  
contrast  
Adjust  
Color  
Use [Cursor K /L] to select “PICTURE”, then press  
[ENTER].  
to decrease  
color  
to brighten  
color  
2
Color  
Adjust  
Tint  
Tint  
0
or  
to add red  
to add green  
to make clear  
Adjust  
Sharpness  
Sharpness  
0
to make soft  
Adjust  
Reset Settings  
Use [Cursor K /L] to select “Reset”, then press [ENTER]  
Use [Cursor K /L] to select the item you want to adjust,  
3
then press [ENTER].  
to restore the “Picture Mode” settings to the default.  
Picture  
Reset Settings  
Dynamic  
Cancel  
Picture Mode  
or  
or  
30  
60  
36  
0
Brightness  
Contrast  
This function resets the  
"Dynamic" setting for Picture  
Mode to factory default.  
Reset  
Color  
Tint  
Sharpness  
Reset Settings  
Color Temp.  
Back Light  
0
Neutral  
0
Color Temp.  
Adjust the picture quality.  
4
Use [Cursor K /L] to select the desired setting, then  
press [ENTER]. (Cool, Neutral and Warm)  
Picture Mode  
Use [Cursor K /L] to select the desired setting, then  
Picture  
press [ENTER]. (Standard, Dynamic, Movie and News)  
Picture Mode  
or  
Brightness  
Contrast  
Color  
Picture  
Tint  
Sharpness  
Picture Mode  
Brightness  
Contrast  
Standard  
Dynamic  
Movie  
or  
Reset Settings  
Color Temp.  
Back Light  
Cool  
Neutral  
Warm  
Color  
News  
Tint  
Sharpness  
Reset Settings  
Color Temp.  
Back Light  
Back Light  
Use [Cursor  
s /B] to adjust the brightness of the backlight.  
: To brighten  
Brightness, Contrast, Color, Tint, Sharpness  
Use [Cursor  
s /B] to adjust.  
Back Light  
0
ENTER  
Adjust  
Enter  
or  
: To darken  
Press [SETUP] to exit.  
5
Note:  
• To cancel picture adjustment, press [SETUP].  
• When this unit is connected to PC or DVI devices,  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
22  
you cannot select “Sharpness”.  
EN  
Reset Settings  
Use [Cursor K /L] to select “Reset”, then press [ENTER]  
to restore the sound settings to the default.  
5Sound Adjustment  
You can adjust treble and bass.  
Reset Settings  
Press [SETUP] to display the main menu.  
1
Cancel  
or  
This function resets the Sound  
settings to factory default.  
Reset  
Use [Cursor K /L] to select “SOUND”, then press  
[ENTER].  
2
Press [SETUP] to exit.  
5
or  
Note:  
• To cancel sound adjustment, press [SETUP].  
Use [Cursor K /L] to select the sound type you want to  
adjust, then press [ENTER].  
3
Sound  
Treble  
0
0
or  
Bass  
Reset Settings  
Adjust the sound setting.  
4
Treble, Bass  
Use [Cursor  
s
/B] to adjust.  
or  
Cursor  
s
Cursor  
B
Treble  
Treble  
to decrease  
higher-pitched higher-pitched  
sounds  
to increase  
0
0
ENTER  
Adjust  
Move  
Move  
Enter  
Enter  
sounds  
Bass  
Bass  
to decrease  
lower-pitched lower-pitched  
sounds sounds  
to increase  
ENTER  
Adjust  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EN  
PTIONAL SETTING  
O
Caption Mode  
CC1 and Text1;  
5Closed Caption  
You can view closed captioning (cc) for TV programs, movies and news.  
Closed caption refer to text of dialogue or descriptions displayed on-screen  
for the hearing impaired.  
are the primary caption and text services.  
The captioning or text is displayed in the same  
language as the program’s dialogue  
(up to 4 lines of script on the TV screen, where it  
does not obstruct relevant parts of the picture).  
CC3 and Text3;  
Press [SETUP] to display the main menu.  
1
serve as the preferred data channels.  
The captioning or text is often a secondary language.  
CC2, CC4, Text2 and Text4;  
are rarely available and broadcasters use them only  
in special conditions, such as when “CC1” and “CC3”  
or “Text1” and “Text3” are not available.  
• There are 3 display modes according to programs:  
Paint-on mode:  
Use [Cursor K /L] to select “DETAIL”, then press  
[ENTER].  
2
or  
Displays input characters on the TV screen  
immediately.  
Pop-on mode:  
Once characters are stored in memory, they are  
displayed all at once.  
Roll-up mode:  
Displays the characters continuously by scrolling  
(max. 4 lines).  
Use [Cursor K /L] to select “Closed Caption”, then  
press [ENTER].  
3
Press [SETUP] to exit.  
6
Detail  
Closed Caption  
or  
V–chip  
PC Settings  
HDMI1 Audio  
Auto  
Note:  
• To show the closed caption on your TV screen, broadcast  
signal must contain the closed caption data.  
• Not all TV programs and commercials have the closed  
caption or all types of the closed caption.  
• Captions and texts may not match the TV voice exactly.  
• Changing channels may delay the closed caption for a few  
seconds.  
Use [Cursor K /L] to select “Conventional CC”, then  
press [ENTER].  
4
5
• Adjusting or muting the volume may delay the closed  
caption for a few seconds.  
Closed Caption  
Conventional CC  
DTV CC  
Off  
Off  
or  
• Abbreviations, symbols and other grammatical shortcuts  
may be used in order to keep pace with the on-screen  
action. This is not a problem with the unit.  
• The caption or text characters will not be displayed while  
the main menu or functions display is shown.  
• If a black box appears on the TV screen, this means that  
the closed caption is set to the text mode. To clear the box,  
select “CC1, CC2, CC3, CC4” or “Off.  
• If the unit receives poor quality television signals, the  
captions may contain errors, or there might be no captions  
at all. Some possible causes of poor quality signals are:  
- Automobile ignition noise  
- Electric motor noise  
- Weak signal reception  
- Multiplex signal reception (ghosts or screen flutter)  
• The unit retains the closed caption setting if the power  
fails.  
• Closed caption will not be displayed when you are using  
an HDMI connection.  
• When the unit receives a special effects playback signal  
(i.e., Search, Slow and Still) from a VCR’s video output  
channel (CH3 or CH4), the unit may not display the correct  
caption or text.  
CC Style  
Use [Cursor K /L] to select the desired closed caption,  
then press [ENTER].  
Closed Caption  
Conventional CC  
DTV CC  
Off  
or  
CC1  
CC2  
CC3  
CC4  
Text1  
Text2  
Text3  
Text4  
CC Style  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EN  
5DTV Closed Caption  
DTV  
In addition to the basic closed caption described on page 24, DTV has its  
own closed caption called DTV CC. Use this menu to change the settings for  
DTV CC.  
K
Press [SETUP] to display the main menu.  
Use [Cursor /L] to select the desired DTV closed  
1
5
caption, then press [ENTER].  
Closed Caption  
Conventional CC  
or  
DTV CC  
Off  
CC Style  
Service1  
Service2  
Service3  
Service4  
Service5  
Service6  
K
Use [Cursor /L] to select “DETAIL”, then press  
[ENTER].  
2
or  
Select if you do not want  
DTV CC. This is the default.  
Off  
Select one of these before  
changing any other item  
in “Closed Captionmenu.  
Choose “Service1under  
normal circumstances.  
DTV CC  
Service1~6  
K
Use [Cursor /L] to select “Closed Caption”, then  
3
press [ENTER].  
Press [SETUP] to exit.  
6
Detail  
Closed Caption  
or  
V–chip  
PC Settings  
HDMI1 Audio  
Auto  
Note:  
• “DTV CC” that you can switch differs depending on the  
broadcast description.  
K
Use [Cursor /L] to select “DTV CC”, then press  
[ENTER].  
4
Closed Caption  
Conventional CC  
DTV CC  
Off  
Off  
or  
CC Style  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EN  
PTIONAL SETTING  
O
5CC Style  
You can change the CC style such as font, color or size, etc.  
K
Use [Cursor /L] to select “On”, then press [ENTER].  
Press [SETUP] to display the main menu.  
6
7
1
Closed Caption  
CC Style  
User Setting  
On  
Off  
or  
Font Style  
Font Size  
Font Color  
Font Opacity  
Back Color  
Back Opacity  
Edge Color  
Edge Type  
K
Use [Cursor /L] to select “DETAIL”, then press  
2
[ENTER].  
or  
K
Use [Cursor /L] to select an item, then press  
K
[ENTER]. Then use [Cursor /L] to select the desired  
setting and press [ENTER].  
Picture display  
K
Use [Cursor /L] to select “Closed Caption”, then  
ABCDEFGHIJKL  
3
4
5
press [ENTER].  
Edge  
(Edge Color and Edge Type)  
Detail  
Font  
Closed Caption  
or  
(Font Style, Font Size, Font Color and Font Opacity)  
V–chip  
PC Settings  
HDMI1 Audio  
Auto  
Back  
(Back Color and Back Opacity)  
• The setting description for each item is shown below.  
Font Style  
Closed Captioning font style can be changed as below.  
K
Use [Cursor /L] to select “CC Style”, then press  
CC Style  
Closed Caption  
[ENTER].  
User Setting  
Font Style  
Font Size  
Font Color  
Font Opacity  
Back Color  
Back Opacity  
Edge Color  
Edge Type  
Closed Caption  
Conventional CC  
DTV CC  
Off  
Off  
or  
CC Style  
Font Size  
Font size of the displayed caption can be switched as  
below.  
CC Style  
Closed Caption  
User Setting  
Large  
Font Style  
Font Size  
Middle  
Small  
K
Use [Cursor /L] to select “User Setting”, then press  
Font Color  
Font Opacity  
Back Color  
Back Opacity  
Edge Color  
Edge Type  
[ENTER].  
CC Style  
User Setting  
Font Style  
Off  
or  
Font0  
Middle  
White  
Solid  
Font Size  
Font Color  
Font Opacity  
Back Color  
Back Opacity  
Edge Color  
Edge Type  
Black  
Solid  
Black  
None  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EN  
Font Color  
Edge Type  
Font color of the displayed caption can be switched as  
below.  
Edge type of the displayed caption can be switched as  
below.  
CC Style  
CC Style  
Closed Caption  
Closed Caption  
User Setting  
User Setting  
None  
Font Style  
Font Size  
Font Style  
Font Size  
White  
Black  
Red  
Raised  
Depressed  
Uniform  
L.Shadow  
R.Shadow  
Font Color  
Font Opacity  
Back Color  
Back Opacity  
Font Color  
Font Opacity  
Back Color  
Back Opacity  
Edge Color  
Edge Type  
Green  
Blue  
Yellow  
Magenta  
Cyan  
Edge Color  
Edge Type  
Font Opacity  
Font opacity of the displayed caption can be switched  
as below.  
Press [SETUP] to exit.  
8
CC Style  
Closed Caption  
User Setting  
Solid  
Font Style  
Font Size  
Flash  
Translucent  
Transparent  
Font Color  
Font Opacity  
Back Color  
Back Opacity  
Edge Color  
Edge Type  
Back Color  
Background color of the displayed caption can be  
switched as below.  
CC Style  
Closed Caption  
User Setting  
Font Style  
Font Size  
White  
Black  
Red  
Font Color  
Font Opacity  
Back Color  
Back Opacity  
Edge Color  
Edge Type  
Green  
Blue  
Yellow  
Magenta  
Cyan  
Back Opacity  
Background opacity of the displayed caption can be  
switched as below.  
CC Style  
Closed Caption  
Solid  
User Setting  
Flash  
Font Style  
Font Size  
Translucent  
Transparent  
Font Color  
Font Opacity  
Back Color  
Back Opacity  
Edge Color  
Edge Type  
Edge Color  
Edge color of the displayed caption can be switched as  
below.  
CC Style  
Closed Caption  
User Setting  
Font Style  
Font Size  
White  
Black  
Red  
Font Color  
Font Opacity  
Back Color  
Back Opacity  
Green  
Blue  
Yellow  
Magenta  
Cyan  
Edge Color  
Edge Type  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EN  
PTIONAL SETTING  
O
5V-chip  
V-chip reads the ratings for programs, then denies access to the programs  
which exceed the rating level you set. With this function, you can block  
certain programming inappropriate for children.  
See the following description for setting each item.  
Press [SETUP] to display the main menu.  
1
V-chip  
MPAA Rating  
A
TV Rating  
B
Canadian English Rating  
Canadian French Rating  
Downloadable Rating  
Clear Downloadable Rating  
New Password  
C
K
Use [Cursor /L] to select “DETAIL”, then press  
2
[ENTER].  
...  
A
“A. MPAA Rating”  
“B. TV Rating”.  
D page 29  
D page 29  
D page 30  
...  
B
or  
...  
C
“C. New Password”  
Note:  
• When you select a rating and set it to “Block, the higher  
ratings will be blocked automatically. The lower ratings  
will be available for viewing.  
• When you set the highest rating to “View, all ratings turn  
to “View” automatically.  
Use [Cursor K /L] to select “V-chip”, then press  
[ENTER].  
3
• To block any inappropriate programming, set your limits in  
“MPAA Rating, TV Rating” and “Downloadable Rating.  
• The V-chip setting will be retained after a power failure  
(except the access code reverts to 0000).  
Detail  
Closed Caption  
• If the rating is blocked, will appear.  
or  
V–chip  
• “Downloadable Rating” will be available when the unit  
receives a digital broadcast using the new rating system.  
• If the broadcasting signal does not have the downloadable  
rating information, “Downloadable Rating is currently not  
available.will appear.  
PC Settings  
HDMI1 Audio  
Auto  
This message will also appear when you try to access  
“Downloadable Rating” after you have cleared the  
downloadable rating information, and the new  
information has not been downloaded since.  
• To clear the downloadable rating information and its  
setting, select “Clear Downloadable Rating.  
Use [the Number buttons] to enter the 4-digit  
numbers for your password.  
4
• The Canadian rating systems on this unit are based  
on CEA-766-A and the Canadian Ratio-Television and  
Telecommunications Commission (CRTC) policy.  
V-chip  
Enter password.  
-
PIN Code  
BACK Back  
• When you have not set up your password, enter  
0000.  
• When the password is correct, the “V-chip” menu is  
displayed.  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EN  
A. MPAA Rating  
MPAA Rating is the rating system created by MPAA (Motion Picture  
Association of America).  
B. TV Rating  
Use [Cursor K /L] to select “MPAA Rating”, then press  
[ENTER].  
Use [Cursor K /L] to select “TV Rating”, then press  
[ENTER].  
5
5
6
V-chip  
V-chip  
MPAA Rating  
MPAA Rating  
or  
or  
TV Rating  
TV Rating  
Canadian English Rating  
Canadian French Rating  
Downloadable Rating  
Clear Downloadable Rating  
New Password  
Canadian English Rating  
Canadian French Rating  
Downloadable Rating  
Clear Downloadable Rating  
New Password  
Use [Cursor K /L /  
s /B] to select the desired rating,  
Use [Cursor K /L] to select the desired rating, then  
press [ENTER] repeatedly to switch between “View”  
and “Block”.  
6
then press [ENTER] repeatedly to switch between  
“View” and “Block”.  
V-chip  
or  
X
V-chip  
or  
NC-17  
R
FV  
V
S
L
D
PG-13  
PG  
TV-MA  
TV-14  
TV-PG  
TV-G  
G
NR  
TV-Y7  
TV-Y  
BACK  
ENTER  
Select  
View/Block  
Back  
BACK  
ENTER  
Select  
View/Block  
Back  
Rating  
Category  
Mature audience only  
No one under 17 admitted  
X
Press [SETUP] to exit.  
7
NC-17  
Restricted; under 17 requires accompanying  
parent or adult guardian  
R
PG-13  
PG  
Unsuitable for children under 13  
Parental guidance suggested  
General audience  
To Set the Sub Ratings  
As for TV-MA, TV-14, TV-PG, or TV-Y7, you can further  
set the sub ratings to block specific elements of  
programming. To set the sub ratings, follow the step  
below.  
G
NR  
No rating  
Press [SETUP] to exit.  
7
Use [Cursor K /L /  
then press [ENTER] repeatedly to switch between  
s /B] to select the desired rating,  
“View” and “Block”.  
V-chip  
or  
FV  
V
S
L
D
TV-MA  
TV-14  
TV-PG  
TV-G  
TV-Y7  
TV-Y  
BACK  
ENTER  
Select  
View/Block  
Back  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EN  
PTIONAL SETTING  
O
C. Neww Paassword  
Although the default code “0000” is supplied with the unit, you can set  
your own password.  
Rating  
TV-MA  
Category  
Use [Cursor K /L] to select “New Password”, then press  
[ENTER].  
5
Mature audience only  
higher  
lower  
TV-14  
TV-PG  
TV-G  
Unsuitable for children under 14  
Parental guidance suggested  
General audience  
V-chip  
MPAA Rating  
or  
TV Rating  
Canadian English Rating  
Canadian French Rating  
Downloadable Rating  
Clear Downloadable Rating  
New Password  
Appropriate for all children 7 and  
older  
TV-Y7  
TV-Y  
Appropriate for all children  
Sub Rating  
Category  
Rating  
TV-Y7  
TV-PG  
TV-14  
TV-MA  
Use [the Number buttons] to enter the new 4-digit  
password.  
• Enter password again in “Confirm password.entry  
field.  
6
FV  
V
Fantasy Violence  
Violence  
S
Sexual Situation  
Coarse Language  
Suggestive Dialogue  
L
V-chip  
D
TV-PG, TV-14  
Enter password.  
-
-
-
-
-
-
-
-
Confirm password.  
Note:  
• Blocked sub rating will appear beside the main rating  
category in “TV Rating” menu.  
PIN Code  
BACK Back  
• You cannot block a sub rating (D, L, S or V) if the main  
rating is set to “View.  
• Changing the category to “Block” or “View” automatically  
changes all its sub ratings to the same (“Block” or “View”).  
Press [SETUP] to exit.  
7
Note:  
• Make sure new password and confirm password must be  
exactly the same. If they are different, the space is cleared  
for reentering.  
• Your password will be erased and return to the default  
(0000) when a power failure occurs.  
If you forget the password, unplug the power cord for 10  
seconds to restore the password to 0000.  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EN  
5PC Settings  
This function lets you adjust the PC screen position, clock and phase during  
PC input.  
Adjust the setting.  
Press [SETUP] to display the main menu.  
5
1
Auto Adjustment  
Use [Cursor K /L] to select “Adjust”, then press  
[ENTER].  
Auto Adjustment  
K
Use [Cursor /L] to select “DETAIL”, then press  
[ENTER].  
2
This function automatically  
adjusts the position, clock and  
phase of the picture element.  
Cancel  
Adjust  
or  
or  
• The horizontal / vertical position, clock and phase of  
the PC screen are automatically adjusted.  
Horizontal Position, Vertical Position  
Use [Cursor  
s /B] to adjust.  
K
Use [Cursor /L] to select “PC settings”, then press  
3
Cursor  
s
Cursor  
B
[ENTER].  
Horizontal Position  
to move PC  
screen left  
to move PC  
screen right  
+
-
Detail  
H. Position  
0
Closed Caption  
ENTER  
Adjust  
Move  
Enter  
Enter  
or  
V–chip  
PC Settings  
HDMI1 Audio  
Auto  
Vertical Position  
to move PC  
screen down  
to move PC  
screen up  
+
-
V. Position  
0
ENTER  
Adjust  
Move  
Clock, Phase  
Use [Cursor  
{ /B] to adjust the “Clock” setting to  
stabilize the PC screen and the “Phase” setting to  
improve the clarity of the PC screen.  
Use [Cursor K /L] to select the setting you want to  
adjust, then press [ENTER].  
4
Cursor  
s
Cursor  
B
PC Settings  
Clock  
Auto Adjustment  
or  
Clock  
0
0
Horizontal Position  
Vertical Position  
Clock  
0
0
0
0
ENTER  
Adjust  
Move  
Move  
Enter  
Enter  
to decrease  
setting value  
to increase  
setting value  
Phase  
Phase  
Phase  
ENTER  
Adjust  
Press [SETUP] to exit.  
6
Note:  
• Adjust the “Phase” setting after the “Clock” setting has  
been properly adjusted.  
• You may not obtain an appropriate screen with auto  
adjustment for some signals. In this case, adjust the  
settings manually.  
• The limit value of the horizontal / vertical position differs  
depending on PC input signal.  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EN  
PTIONAL SETTING  
O
5HDMI Audio  
You can set the method of sound input for the HDMI1 input jack.  
Press [SETUP] to exit.  
Press [SETUP] to display the main menu.  
5
1
Note:  
• Select “Auto” or “Analog” if you have connected a DVI  
device to the HDMI1 input jack.  
K
Use [Cursor /L] to select “DETAIL”, then press  
[ENTER].  
2
or  
K
Use [Cursor /L] to select “HDMI1 Audio”, then press  
[ENTER].  
3
Detail  
Closed Caption  
or  
V–chip  
PC Settings  
HDMI1 Audio  
Auto  
K
Use [Cursor /L] to select the desired sound input,  
4
then press [ENTER].  
Detail  
Closed Caption  
or  
V–chip  
PC Settings  
Auto  
HDMI1 Audio  
Digital  
Analog  
Select if you have connected both  
digital device to the HDMI1 input  
jack and analog device to the  
audio sources. Digital audio input  
signal will have priority.  
Auto  
HDMI1  
Audio  
Select if you have connected a  
digital device to the HDMI1 input  
jack for digital audio input signal.  
Digital  
Analog  
Select if you have connected an  
analog device to the analog audio  
jacks for analog audio input signal.  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EN  
ROUBLESHOOTING  
T
5Troubleshooting Guide  
If the unit does not perform properly when operated as instructed in this Owner’s Manual, check the following chart  
and all connections once before calling for service.  
Symptom  
Remedy  
• Be sure the power cord is plugged in.  
• If a power failure occurs, unplug the power cord for 30 minutes to allow the unit to  
reset itself.  
No power  
• Check if the power is on.  
• Check if the right input mode is selected.  
• View other TV channels. The problem might be limited to the broadcasting station.  
• Turn off the power and wait for about 1 minute, then turn on the unit again.  
No picture or sound  
• View other TV channels. The problem might be limited to the broadcasting station.  
• Adjust “Colorin the picture menu.  
No color  
T
• Electrical interference from nearby appliances may affect picture quality.  
• Adjust “Contrastand “Brightnessin the picture menu.  
• View other TV channels. The problem might be limited to the broadcasting station.  
Sound OK, picture poor  
V
Ghosts, lines or streaks in  
picture  
• Electrical interference from nearby appliances may affect picture quality.  
• View other TV channels. The problem might be limited to the broadcasting station.  
• Move your TV away from nearby electric appliances. Turn off the power and wait  
30 minutes before turning it back on.  
• View other TV channels. The problem might be limited to the broadcasting station.  
Different color marks on TV  
screen  
• View other TV channels. The problem might be limited to the broadcasting station.  
• Check if the audio cable is plugged in correctly .  
Picture OK, sound poor  
Captions are displayed as a  
white box.  
• Interference from buildings or weather conditions may cause captioning to be  
incomplete.  
No caption is displayed in the  
Closed Caption-supported  
program.  
• Broadcasting station may shorten the program to insert advertisement.  
The closed caption decoder cannot read the information of the shortened  
program.  
C
A
P
T
I
O
N
No caption is displayed when  
playing the discs or cassette tape  
containing captions.  
• The disc or cassette tape may be illegally copied, or the caption signal might not  
have been read during copying.  
Black box is displayed in the TV  
screen.  
• The text mode is selected for caption. Select “CC1, CC2, CC3, CC4or “Off.  
Note:  
• The LCD panel is manufactured to provide many years of useful life. Occasionally a few non active pixels may appear as a fixed point of  
blue, green or red. This is not to be considered a defect in the LCD screen.  
• Some functions are not available in specific modes, but this is not a malfunction. Read the description in this owner’s manual for more  
details on correct operations.  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EN  
ROUBLESHOOTING  
T
5FAQ  
Question  
Answer  
• Check the antenna or cable connection to the main unit.  
• Check the batteries of the remote control.  
• Check if there is an obstacle between the infrared sensor window and the  
remote control.  
• Test the signal output. If OK, then possible infrared sensor trouble.  
(Refer to “IR Signal Checkon page 35.)  
My remote control does not work. What  
should I do?  
• Aim the remote control directly at the infrared sensor window on the front  
of the unit.  
• Reduce the distance to the unit.  
• Re-insert the batteries with their polarities (+/– signs) as indicated.  
• When there is an infrared-equipped device such as PC near this unit, it  
may interrupt the remote control signal of this unit.  
Move the infrared-equipped device away from this unit, change the angle  
of the infrared sensor or turn off the infrared communication function.  
How come the Initial setup appears every  
time I turn on this unit?  
• Connect the RF cable to the unit directly and run the initial setup.  
• Make sure to complete the channel scan before turning off the unit.  
• Make sure auto channel scan has been completed.  
(Refer to “Auto Channel Scanon page 14.)  
• Auto channel scan must be completed when you set up the unit for the  
first time or move it to a location where previously unavailable channels  
are broadcast.  
• The selected channel may not be broadcasting.  
• When auto channel scan is interrupted and not completed,  
some channels will not be received. Make sure to complete.  
(Refer to “Auto Channel Scanon page 14.)  
Why I cannot watch some of TV programs?  
• The selected channel cannot be viewed by the V-chip setting.  
(Refer to “V-chipon page 28.)  
• The unit requires some kind of antenna input. An indoor antenna (rabbit  
ears), an external antenna, or an RF coaxial cable from your wall or cable  
/satellite box needs to be plugged into the unit.  
• Check if the right input mode is selected by pressing [INPUT SELECT] or  
How come there is no image from the  
connected external devices?  
K
L
using [CH.  
/
]. (Refer to “Switching Each Input Modeon page 16.)  
• Check the antenna or cable connection to the unit.  
• Many digital channels have alternate channel numbers. The unit changes  
the numbers automatically to the ones signifying the broadcasting  
stations. These are the numbers used for analog broadcasts.  
Whenever I entered channel number,  
it changes automatically.  
• Captions that are delayed a few seconds behind the actual dialogue are  
common for live broadcasts. Most captioning production companies can  
display a dialogue to maximum of 220 words per minute. If a dialogue  
exceeds that rate, selective editing is used to insure that the captions  
remain up-to date with the current TV screen dialogue.  
Why are captions not displayed entirely?  
Or, captions are delayed behind the  
dialogue.  
How can I set the clock ?  
• There is no clock function on this unit.  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EN  
NFORMATION  
I
5Glossary  
ATSC  
Dolby Digital  
Password  
Acronym that stands for Advanced  
Television Systems Committee and  
the name of the digital broadcasting  
standards.  
The system developed by Dolby  
Laboratories to compress digital  
sound. It offers stereo sound (2ch) or  
multi-channel audio.  
A stored 4-digit number that allows  
access to parental control features.  
SAP (secondary audio program)  
Second-audio channel delivered  
separately from main-audio channel.  
This audio channel is used as an  
alternate in bilingual broadcasting.  
Aspect Ratio  
HDMI (high-definition multimedia  
interface)  
The width of a TV screen relative to its  
height. Conventional TVs are 4:3 (in  
other words, the TV screen is almost  
square); widescreen models are 16:9  
(the TV screen is almost twice as wide  
as its height).  
Interface that supports all  
uncompressed, digital audio/video  
formats including set-top box, DVD  
player or digital television, over a  
single cable.  
SDTV (standard definition TV)  
Standard digital format that is similar  
to the NTSC picture quality.  
S-video  
Component Video  
HDTV (high definition TV)  
Offers higher quality images by  
delivering each signal, color (c) and  
luminance (y) independently of each  
other through separate cables.  
This is a video signal format that  
conveys each of 3 principal colors of  
light (red, blue and green) through  
different signal lines. This allows the  
viewers to experience picture colors  
as original as it is. There are several  
signal formats, including Y / Pb / Pr  
and Y / Cb / Cr.  
Ultimate digital format that produces  
high resolution and high picture  
quality.  
NTSC  
Acronym that stands for National  
Television Systems Committee and  
the name of the current analog  
broadcasting standards.  
5Maintenance  
Cabinet Cleaning  
IR Signal Check  
• Wipe the front panel and other exterior surfaces of the unit with a  
soft cloth immersed in lukewarm water and wrung dry.  
• Never use a solvent or alcohol. Do not spray insecticide liquid near  
the unit. Such chemicals may cause damage and discoloration to  
the exposed surfaces.  
If the remote control is not working properly, you can use an AM  
radio or digital camera (including a cellular phone with built-in  
camera) to see if it is sending out an infrared signal.  
• With an AM radio:  
Tune the AM radio station to a non-broadcasting  
frequency. Point the remote control towards it,  
push any button and listen. If the sound from the  
radio flutters, it is receiving the remote control’s  
infrared signal.  
Panel Cleaning  
Wipe the panel of the unit with a soft cloth. Before cleaning the  
panel, disconnect the power cord.  
Servicing  
• With a digital camera  
(including built-in cell phone cameras):  
Point a digital camera towards the remote control.  
Push any button on the remote control and look  
through the digital camera. If the infrared light  
appears through the camera, the remote control is  
working.  
Should your unit become inoperative, do not try to correct the  
problem yourself. There are no user serviceable parts inside. Turn  
off the unit, unplug the power cord and call our toll free customer  
support line found on the cover of this manual to locate an  
authorized service center.  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EN  
NFORMATION  
I
5Cable Channel Designations  
If you subscribe to cable TV, the channels are displayed as 1-135. Cable companies often designate channels with letters or letter-number combinations.  
Please check with your local cable company. The following is a chart of common cable channel designations.  
CATV channel  
5A  
1
I
2
2
J
3
3
K
4
4
L
5
5
M
26  
6
6
N
7
7
O
28  
8
8
P
9
9
Q
30  
10  
10  
R
11  
11  
S
12  
12  
T
13  
13  
U
A
14  
V
B
C
16  
D
17  
E
18  
F
19  
G
20  
H
21  
TV Display  
CATV channel  
TV Display  
15  
W
36  
W+1 W+2 W+3 W+4 W+5 W+6  
37 38 39 40 41 42  
22  
23  
24  
25  
27  
29  
31  
32  
33  
34  
35  
CATV channel  
TV Display  
W+7 W+8 W+9 W+10 W+11 W+12 W+13 W+14 W+15 W+16 W+17 W+18 W+19 W+20 W+21 W+22 W+23 W+24 W+25 W+26 W+27  
43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63  
CATV channel W+28 W+29 W+30 W+31 W+32 W+33 W+34 W+35 W+36 W+37 W+38 W+39 W+40 W+41 W+42 W+43 W+44 W+45 W+46 W+47 W+48  
TV Display  
64  
65  
66  
67  
68  
69  
70  
71  
72  
73  
74  
75  
76  
77  
78  
79  
80  
81  
82  
83  
84  
CATV channel W+49 W+50 W+51 W+52 W+53 W+54 W+55 W+56 W+57 W+58 A-5 A-4 A-3 A-2 A-1 W+59 W+60 W+61 W+62 W+63 W+64  
TV Display  
85  
86  
87  
88  
89  
90  
91  
92  
93  
94  
95  
96  
97  
98  
99  
100 101 102 103 104 105  
W+65 W+66 W+67 W+68 W+69 W+70 W+71 W+72 W+73 W+74 W+75 W+76 W+77 W+78 W+79 W+80 W+81 W+82 W+83 W+84 W+85  
CATV channel  
TV Display 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126  
CATV channel  
W+86 W+87 W+88 W+89 W+90 W+91 W+92 W+93 W+94  
127 128 129 130 131 132 133 134 135  
TV Display  
5General Specifications  
5Other Specifications  
TV format:  
Closed caption system:  
§15.122/FCC (digital CC) §15.119/FCC (analog CC)  
ATSC / NTSC-M TV standard  
Terminals:  
Antenna input: VHF/UHF/CATV  
75Ω unbalanced (F-type)  
S-video input: Mini DIN 4-pin jack x 1 Y: 1Vp-p (75Ω)  
C: 286mVp-p (75Ω)  
Channel coverage (ATSC/NTSC):  
Terrestrial  
CATV  
VHF: 2~13 UHF: 14~69  
2~13, A~W, W+1~W+94 (analog W+1~W+84),  
A-5~A-1, 5A  
Video input: RCA jack x 1  
Audio input: RCA jack x 6  
Component video input:  
RCA jack x 3  
1Vp-p (75Ω)  
500mV rms  
Tuning system: Channel frequency synthesized tuning system  
Channel access: Direct access keyboard,  
Programmable scan, and up/down  
Y: 1Vp-p (75Ω)  
Pb: 700mVp-p (75Ω)  
Pr: 700mVp-p (75Ω)  
HDMI input: HDMI 19pin x 2  
PC input:  
D-Sub 15pin x 1 (RGB)  
Mini jack ø3.5mm x 1 (audio)  
5Electrical Specification  
Sound output: 2W, 8Ω x 2  
Coaxial digital audio output:  
RCA jack x1  
500mVp-p (75Ω)  
Remote control: Digital encoded infrared light system  
Operating temperature:  
41°F (5°C) to 104°F (40°C)  
Power requirements:  
120V~ AC +/- 10%, 60Hz +/- 0.5%  
Power consumption (maximum):  
65W  
LCD:  
22 inches WSXGA+ panel (1680 x 1050 pixels)  
Dimensions: <without stand>  
H: 16.0 inches (405mm)  
<with stand>  
17.8 inches (450mm)  
21.5 inches (544mm)  
W: 21.5 inches (544mm)  
D: 3.1 inches (77.5mm) 7.5 inches (190mm)  
Weight:  
11.1 lbs.  
(5.0kg)  
• Designs and specifications are subject to change without notice and  
without our legal obligation.  
• If there is a discrepancy between languages, the default language will  
be English.  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EN  
EMO  
M
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EN  
LIMITED WARRANTY  
FUNAI CORP. will repair this product, free of charge in the USA in the event of defect in materials or  
workmanship as follows:  
DURATION:  
PARTS:  
FUNAI CORP. will provide parts to replace defective parts without charge for one (1) year  
from the date of original retail purchase. Certain parts and LCD image burn-in are excluded  
from this warranty.  
LABOR:  
FUNAI CORP. will provide the labor without charge for a period of ninety (90) days from the  
date of original retail purchase.  
LIMITS AND EXCLUSIONS:  
THIS WARRANTY IS EXTENDED ONLY TO THE ORIGINAL RETAIL PURCHASER. A PURCHASE RECEIPT OR  
OTHER PROOF OF ORIGINAL RETAIL PURCHASE WILL BE REQUIRED TOGETHER WITH THE PRODUCT TO  
OBTAIN SERVICE UNDER THIS WARRANTY.  
This warranty shall not be extended to any other person or transferee.  
This warranty is void and of no effect if any serial numbers on the product are altered, replaced, defaced,  
missing or if service was attempted by an unauthorized service center. This limited warranty does not  
apply to any product not purchased and used in the United States.  
This warranty only covers failures due to defects in material or workmanship which occur during  
normal use. It does not cover damage which occurs in shipment, or failures which are caused by repairs,  
alterations or products not supplied by FUNAI CORP., or damage, which results from accident, misuse,  
abuse, mishandling, misapplication, alteration, faulty installation, improper maintenance, commercial use  
such as hotel, rental or office use of this product, or damage which results from fire, flood, lightning or  
other acts of God.  
THIS WARRANTY DOES NOT COVER PACKING MATERIALS, ANY ACCESSORIES (EXCEPT REMOTE CONTROL),  
ANY COSMETIC PARTS, COMPLETE ASSEMBLY PARTS, DEMO OR FLOOR MODELS.  
FUNAI CORP. AND ITS REPRESENTATIVES OR AGENTS SHALL IN NO EVENT BE LIABLE FOR ANY GENERAL,  
INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF OR OCCASIONED BY THE USE OF OR THE  
INABILITY TO USE THIS PRODUCT. THIS WARRANTY IS MADE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS  
OR IMPLIED, AND OF ALL OTHER LIABILITIES ON THE PART OF FUNAI, ALL OTHER WARRANTIES INCLUDING  
THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE HEREBY  
DISCLAIMED BY FUNAI AND ITS REPRESENTATIVES IN THE UNITED STATES.  
ALL WARRANTY INSPECTIONS AND REPAIRS MUST BE PERFORMED BY AN AUTHORIZED SERVICE CENTER.  
THIS WARRANTY IS ONLY VALID WHEN THE UNIT IS CARRIED-IN TO AN AUTHORIZED SERVICE CENTER.  
THE PRODUCT MUST BE ACCOMPANIED BY A COPY OF THE ORIGINAL RETAIL PURCHASE RECEIPT. IF NO  
PROOF OF PURCHASE IS ATTACHED, THE WARRANTY WILL NOT BE HONORED AND REPAIR COSTS WILL BE  
CHARGED.  
IMPORTANT:  
THIS LIMITED WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS. YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS THAT VARY  
FROM STATE TO STATE. IF, AT ANY TIME DURING THE WARRANTY PERIOD, YOU ARE UNABLE TO OBTAIN  
SATISFACTION WITH THE REPAIR OF THIS PRODUCT, PLEASE CONTACT FUNAI CORP.  
ATTENTION:  
FUNAI CORP. RESERVES THE RIGHT TO MODIFY ANY DESIGN OF THIS PRODUCT  
WITHOUT PRIOR NOTICE.  
WARRANTY STATEMENT REGARDING NON AUTHORIZED REPAIRS:  
To obtain warranty service, you must take the product, or deliver the product freight prepaid, in either its  
original packaging or packaging affording an equal degree of protection, to any AUTHORIZED SERVICE  
CENTER. FUNAI CORP. will not reimburse you for any service done by unauthorized service providers  
without prior written approval.  
To locate your nearest AUTHORIZED SERVICE CENTER or for general service inquiries,  
please contact us at:  
FUNAI CORPORATION  
Customer Service  
Tel : 1-800-968-3429  
19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501  
Printed in China  
A8A71UH  
1EMN23739 ★★★★★  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Televisión Digital  
con pantalla LCD de 22 pulgadas  
Manual del Usuario  
LC225SC9  
HIGH-DEFINITION TELEVISION  
PARA RECIBIR LA SEÑAL DIGITAL/  
ANALÓGICA, DEBE CONECTAR LA ANTENA.  
© 2008 Funai Electric Co., Ltd.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NTRODUCCIÓN  
El modelo y el número de serie de esta unidad se pueden encontrar  
en la caja. Deberá anotar y guardar el modelo y el número de serie  
para consultarlos, si los necesita, en el futuro.  
I
Número de modelo:  
Número de serie:  
5Precauciones  
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUE SE PRODUZCA UN INCENDIO O SE RECIBA UNA DESCARGA  
ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.  
EL APARATO NO DEBERÁ EXPONERSE A LOS GOTEOS NI A LAS SALPICADURAS, Y ENCIMA DE ÉL NO  
DEBERÁN PONERSE OBJETOS CON LÍQUIDOS EN SU INTERIOR COMO, POR EJEMPLO, FLOREROS.  
El símbolo del rayo con punta de flecha, en el interior de un  
CAUTION  
triángulo equilátero, tiene la finalidad de avisar al usuario  
de la presencia detensión peligrosadentro de la caja del  
RISK OF ELECTRIC SHOCK  
aparato que podría ser de suficiente intensidad como para  
DO NOT OPEN  
constituir un riesgo para las personas en caso de que éstas  
recibiesen una descarga eléctrica.  
AVISO: PARA REDUCIR EL RIESGO DE SUFRIR UNA DESCARGA ELÉCTRICA  
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero  
NO QUITE LA CUBIERTA (O EL PANEL POSTERIOR). EN EL INTERIOR DEL  
tiene la finalidad de avisar al usuario de la presencia de  
APARATO NO HAY PIEZAS QUE DEBA MANIPULAR EL USUARIO. SOLICITE EL  
instrucciones de utilización y mantenimiento (servicio) en el  
SERVICIO DE REPARACIONES AL PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.  
material impreso que acompaña al aparato.  
La marca de aviso está situada en la parte inferior o posterior de la caja.  
Instrucciones de Seguridad Importantes  
1. Lea estas instrucciones.  
10. Proteja el cable para que nadie lo pise ni sea pellizcado,  
particularmente en la clavija, receptáculo de  
2. Guarde estas instrucciones.  
conveniencia o punto por donde sale del aparato.  
3. Haga caso de todas las advertencias.  
4. Siga todas las instrucciones.  
11. Utilice solamente los accesorios especificados por el  
fabricante.  
5. No utilice este aparato cerca del agua.  
6. Limpie el aparato con un paño seco.  
12. Utilice el aparato sólo con el carrito, soporte,  
trípode, ménsula o mesa especificado por el  
fabricante, o vendido con el aparato. Cuando  
utilice un carrito, tenga cuidado para mover  
la combinación del carrito/aparato, para  
7. No tape ninguna abertura de ventilación. Haga la  
instalación siguiendo las instrucciones del fabricante.  
8. No instale el aparato cerca de fuentes de calor como, por  
ejemplo, radiadores, salidas de aire caliente, estufas u otros  
aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.  
evitar causar heridas o que el aparato se caiga.  
13. Desenchufe este aparato durante las tormentas eléctricas  
9. No anule la función de seguridad de la clavija polarizada  
o con conexión a tierra. Una clavija polarizada tiene  
dos patillas, una de la cuales es más ancha que la otra.  
Una clavija del tipo de conexión a tierra tiene dos  
patillas y una espiga de conexión a tierra. La patilla  
más ancha y la espiga se incluyen para su seguridad.  
Si la clavija suministrada no se puede conectar en su  
toma de corriente, consulte a un electricista para que le  
reemplace la toma de corriente obsoleta.  
o cuando no se vaya a utilizar durante mucho tiempo.  
14. Solicite todas las reparaciones al personal de servicio  
cualificado. Las reparaciones serán necesarias cuando el  
aparato se haya estropeado de cualquier forma como,  
por ejemplo, cuando el cable o la clavija de alimentación  
se hayan dañado, cuando se hayan derramado líquidos o  
hayan caído objetos en el interior del aparato, cuando el  
aparato haya estado expuesto a la lluvia o a la humedad,  
cuando no funcione normalmente o cuando se haya caído.  
No coloque la unidad sobre un mueble que pueda volcar si algún niño o adulto lo inclina, empuja, se coloca encima o trepa por  
él. La caída de la unidad puede provocar lesiones graves e incluso la muerte.  
ADVERTENCIA DE LA FCC  
Este aparato puede generar o utilizar energía radioeléctrica. Los cambios o las modificaciones que se hagan en este aparato  
podrán causar interferencias a menos que éstos sean aprobados expresamente en este manual. El usuario podrá perder la  
autorización que tiene para utilizar este aparato si hace algún cambio o modificación que no haya sido autorizado.  
INTERFERENCIA DE RADIO Y TV  
Este aparato ha sido probado y ha demostrado cumplir con los límites existentes para los dispositivos digitales de la  
Clase B, de conformidad con el Apartado 15 de las Normas de la FCC. Este aparato genera, utiliza y puede radiar energía  
radioeléctrica, y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales  
en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no existen garantías de que no se produzcan interferencias en una  
instalación particular. Si este aparato causa interferencias perjudiciales en la recepción de la radio o la televisión, lo  
que se puede determinar apagando y luego encendiendo el aparato, al usuario se le recomienda intentar eliminar la  
interferencia tomando una, o más, de las medidas siguientes:  
1) Cambie la orientación y la ubicación de la antena de recepción.  
2) Aumente la separación entre el aparato y el receptor.  
3) Conecte el aparato en una toma de corriente o circuito que sean diferentes de aquellos a los que está conectado el receptor.  
4) Consulte a su concesionario o técnico en radio/TV con experiencia para solicitar su ayuda.  
Este aparato digital de la clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.  
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ES  
Este aparato no deberá colocarse en una instalación empotrada como, por ejemplo, una librería o estantería, a menos  
que disponga de una ventilación apropiada.  
Asegúrese de dejar un espacio libre de unos 2,8 pulgadas (7cm) alrededor de este aparato.  
Desconecte la clavija de alimentación de la toma de corriente cuando busque un problema o no utilice el aparato. La  
clavija de la alimentación deberá estar siempre lista para ser conectada.  
AVISO:  
Si la pila se sustituye incorrectamente existe el riesgo de que se produzca una explosión. Sustitúyala siempre por  
otra de tipo equivalente.  
ADVERTENCIA: Las baterías y las pilas (la batería o la pila que está instalada) no deberán exponerse a un calor excesivo como, por  
ejemplo, el del sol, el de un incendio u otro similar.  
LA LUZ  
DE LA LCD CONTIENE MERCURIO, DESHÁGASE DE ELLA CUMPLIENDO LA LEY LOCAL, ESTATAL O FEDERAL.  
ADVERTENCIA: Para impedir lesiones, este aparato deberá fijarse firmemente al suelo/pared siguiendo las instrucciones.  
PARA EVITAR PELIGROS DE DESCARGA ELÉCTRICA O INCENDIO  
• No maneje el cable de alimentación con las manos mojadas.  
• No retire la caja de este aparato. Tocar las piezas del interior de la caja puede causar una descarga eléctrica y/o daños  
en este aparato. Para realizar reparaciones y ajustes en el interior de este aparato, llame a un concesionario cualificado  
o a un centro de reparaciones autorizado.  
• No tire del propio cable cuando lo desconecte de una toma de CA. Sujete la clavija y tire de ella.  
• No meta sus dedos ni otros objetos en la unidad.  
COLOCACIÓN Y MANEJO  
• Las aberturas no deberán taparse colocando la unidad en una cama, sofá, alfombra u otra superficie similar.  
• No instale la unidad cerca de un radiador o salida de aire caliente.  
• No instale la unidad expuesta a la luz solar directa, cerca de campos magnéticos o en lugares expuestos al polvo o a  
vibraciones fuertes.  
• Evite colocar la unidad donde se produzcan cambios extremos de temperatura.  
• Instale la unidad en una posición horizontal y estable. No ponga nada directamente encima o debajo de la unidad.  
Dependiendo de los dispositivos externos, es posible que se produzcan ruidos y alteraciones en la imagen y/o sonido si la  
unidad se coloca demasiado cerca de ellos. En este caso, deje un buen espacio entre los dispositivos externos y la unidad.  
• Dependiendo del medio ambiente, la temperatura de esta unidad puede aumentar un poco, pero esto no indica  
ningún fallo de funcionamiento.  
NOTA ACERCA DEL RECICLADO  
• Los materiales de embalaje de esta unidad son reciclables y pueden volver a utilizarse. Disponga de ellos  
según los reglamentos de reciclado locales.  
• Las baterías y las pilas nunca deberán tirarse a la basura ni incinerarse, sino que se deberá disponer de ellas  
según los reglamentos locales relacionados con la basura química.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ES  
NTRODUCCIÓN  
I
5Accesorios Suministrados  
manual del usuario  
(1EMN23739)  
mando a distancia  
(NF606UD)  
pilas  
(AA x 2)  
• Si necesita cambiar estos accesorios, consulte el número de pieza que aparece junto a las ilustraciones y llame a  
nuestro teléfono de atención al cliente, que encontrará en la portada de este manual.  
• Según su sistema de antena, puede necesitar diferentes tipos de combinadores (mezcladores) o separadores  
(divisores). Para obtener estos elementos, acuda a su establecimiento de electrónica local.  
5Conectar el Soporte  
Tiene que poner el soporte a la unidad para que se muestre recta. Compruebe que la parte trasera y la delantera del  
soporte coinciden en la dirección apropiada.  
Extienda un paño grueso y suave sobre una mesa.  
Coloque la unidad principal con la pantalla hacia abajo  
sobre la mesa.  
Lentamente, introduzca por completo la base en la  
unidad principal hasta que encaje. Compruebe que el  
cable de alimentación de CA no esé entre el soporte y  
la unidad.  
1
2
Compruebe que no daña la pantalla.  
palanca  
Para retire es sporte de esta unidad  
Sujete las palancas que se encuentran en la base  
inferior y quite la base de la unidad lentamente. Tenga  
cuidado de no dejar caer la base cuando la quite.  
Nota:  
• Al poner el soporte, compruebe que todos los tornillos están bien apretados. Si el soporte no está bien puesto, podría hacer que se caiga  
la unidad con el resultado de heridas así como daños a la unidad.  
• Asegúrese de utilizar una mesa que pueda soportar el peso de la unidad y que sea más grande que la unidad.  
• Asegúrese de que la mesa se encuentra en posición estable.  
5Símbolos Utilizados en este Manual  
Ésta es la descripción de los símbolos utilizados en este manual.  
La descripción se refiere a:  
: Funcionamiento de TV digital  
: Funcionamiento de TV analógica  
DTV  
TV  
• Si no aparece ninguno de los símbolos bajo el encabezamiento de función, el funcionamiento es aplicable a ambos.  
5Información sobre Marcas Registradas  
• HDMI, el logotipo de HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas registradas de  
HDMI Licensing LLC.  
• Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. “Dolbyy el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby  
Laboratories.  
• Los Productos que han conseguido el ENERGY STAR® están diseñados para proteger el medio ambiente a través de una  
mejor eficiencia en el consumo de energía.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ES  
5Características  
5Contenido  
• DTV/TV/CATV  
INTRODUCCIÓN  
-
Puede utilizar su mando a distancia para seleccionar  
canales emitidos en formato digital y en formato  
analógico convencional. Además, los suscriptores  
de cable pueden acceder a sus canales de televisión  
por cable.  
Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2  
Accesorios Suministrados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4  
Conectar el Soporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4  
Símbolos Utilizados en este Manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4  
Información sobre Marcas Registradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4  
Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5  
Botones en el Mando a Distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6  
Instalación de las Pilas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6  
Panel de Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7  
Panel Trasero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7  
• Visualización de Información (solamente DTV)  
- Puede visualizar el título, el contenido y otra  
información del actual programa DTV en la pantalla  
del televisor.  
• Exploración Automática de Canales  
- Esta unidad explora y memoriza automáticamente  
los canales disponibles en su zona, eliminando  
complicados procedimientos de configuración.  
PREPARACIÓN  
Conexión Básica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8  
Conexión de Dispositivo Externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9  
• V-chip  
- Esta función le permite bloquear el acceso de los  
niños a programas inapropiados.  
AJUSTE INICIAL  
Configuración Inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13  
Menú Principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13  
Exploración Automática de Canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14  
Selección de Idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14  
• Decodificador de Subtítulos  
- El decodificador de subtítulos incorporado muestra  
el texto de la programas que contiene subtítulos.  
• Sintonizador MTS/SAP  
- Puede seleccionarse el audio desde el mando a  
distancia.  
PARA VER LA TELEVISIÓN  
Selección de Canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15  
Ajuste de Volumen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15  
Temporizador de Apagado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15  
Modo Fijo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16  
Para Cambiar Entre Cada Modo de Entrada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16  
Para Cambiar el Modo de Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16  
Información de Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17  
Modo de Visualización de Pantalla del Televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18  
• Función de Apagado Automático  
- Si no hay entrada de señal desde el terminal de  
antena y no se realiza ninguna operación durante  
15 minutos, la unidad se apagará automáticamente.  
• Temporizador de Apagado  
- Esta función apagará automáticamente la unidad a  
una hora especificada.  
• Opciones para Idioma de Pantalla  
- Seleccione el idioma que aparecerá en la pantalla:  
Inglés, español o francés.  
AJUSTE OPCIONAL  
Lista de Canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20  
Registro Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20  
Confirmación de la Antena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21  
Ajuste de Imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22  
Ajuste de Sonido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23  
Subtítulos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24  
Subtítulos en DTV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25  
Estilo CC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26  
V-chip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28  
Ajustes de PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31  
Audio HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32  
• Función de Sonido Estéreo  
• Sintonización de Frecuencia PLL Sintonizada  
- Proporciona una selección de canales gratuita y  
sencilla y le permite sintonizar directamente con  
cualquier canal mediante los botones de número  
de canal del mando a distancia.  
• Entrada HDMI  
• Entrada PC  
• Entrada de Vídeo en Componentes  
• Entrada de S-video  
• Entrada AV  
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS  
Guía de Solución de Problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33  
Preguntas Frecuentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34  
• Salida de Audio Digital Coaxial  
INFORMACIÓN  
Glosario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35  
Mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35  
Denominaciones de Canales de Cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36  
Especificaciones Generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36  
Especificación Eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36  
Otras Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36  
Garantía Limitada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tapa trasera  
© 2008 Funai Electric Co., Ltd.  
Todos los derechos reservados. No se permite la reproducción total o parcial de este manual, ni su copia, transmisión, difusión,  
transcripción, descarga o almacenamiento en ningún soporte de almacenamiento, en forma alguna o con fin alguno sin la autorización  
expresa y previa por escrito de Funai.  
Además, toda distribución comercial no autorizada de este manual o toda revisión del mismo queda estrictamente prohibida.  
La información contenida en este documento puede ser objeto de cambios sin previo aviso. Funai se reserva el derecho de cambiar el  
contenido de este documento sin la obligación de notificar dichos cambios a ninguna persona u organización.  
con el diseño  
es una marca comercial registrada de Funai Electric Co., Ltd y no se puede utilizar en modo alguno sin la  
autorización expresa por escrito de Funai. Todas las restantes marcas comerciales utilizadas en este documento siguen siendo propiedad  
exclusiva de sus respectivos propietarios. Nada de lo contenido en este manual debe ser entendido como concesión, implícita o de otro  
tipo, de cualquier licencia o derecho de uso de cualquiera de las marcas comerciales en él visualizadas. El uso indebido de cualquier marca  
comercial o de cualquier otro contenido de este manual queda estrictamente prohibido. Funai hará cumplir enérgicamente sus derechos  
de propiedad intelectual dentro de los límites máximos establecidos por la ley.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ES  
NTRODUCCIÓN  
I
5Botones en el Mando a Distancia  
1. POWER (p. 13)  
12. INFO (p. 17)  
Presione para activar y desactivar  
Modo Digital (DTV)  
la unidad.  
2. MUTE (p. 15)  
• Presione para mostrar la  
información de canal, el tipo de  
señal y el ajuste de TV.  
1
11  
2
3
Presione para activar y desactivar  
el sonido.  
12  
13  
Modo Analógico (TV)  
3. SLEEP (p. 15)  
Presione para activar el  
temporizador de apagado.  
4. Botones numéricos (p. 15)  
• Presione para seleccionar los  
canales.  
• Presione para mostrar el  
número de canal, el tipo de  
señal y el ajuste de TV.  
14  
4
CH.  
Modo de Entrada Externa  
• Presione para mostrar los  
modos de entrada externa, el  
tipo de señal y el ajuste de TV.  
13. AUDIO (p. 16)  
15  
16  
5
6
-
(guión)  
• Presione para separar el canal  
menor del canal mayor.  
5. CH. K /L (p. 15)  
Modo Digital (DTV)  
7
8
• Presione para seleccionar el  
idioma de audio.  
Modo Analógico (TV)  
• Presione para seleccionar el  
modo de audio.  
Presione para seleccionar los  
canales y los modos de entrada  
externo.  
9
X
Y
(p. 15)  
6. VOL.  
/
10  
Presione para ajustar el volumen.  
7. ENTER (p. 13)  
14. SCREEN MODE (p. 18)  
Presione para seleccionar las  
relaciones de aspecto disponibles  
para la pantalla del televisor.  
15. CH. RETURN (p. 15)  
Presione para volver al canal  
anteriormente visualizado.  
16. STILL (p. 16)  
Presione para confirmar su  
selección.  
8. SETUP (p. 13)  
Presione para visualizar el menú  
principal.  
K
L
9.  
s
/
B
/
/
(p. 13)  
Presione para desplazarse por los  
elementos, izquierda/ derecha/  
arriba/ abajo.  
Presione para detener  
momentáneamente la imagen.  
10. BACK (p. 17)  
Presione para volver a la  
operación de menú anterior.  
11. INPUT SELECT (p. 16)  
Presione para cambiar los modos  
de entrada.  
5Instalación de las Pilas  
Instale las pilas (AA x 2) de manera que coincida la polaridad indicada en el interior del compartimiento de las pilas del  
mando a distancia.  
1
2
3
Precauciones sobre las Pilas:  
• Asegúrese de seguir la polaridad correcta según lo indicado en el compartimiento de las pilas. Unas pilas en posición invertida pueden  
causar daños en el dispositivo.  
• No mezcle diferentes tipos de pilas (por ejemplo, Alcalinas y de Carbono-Zinc), ni pilas viejas con pilas nuevas.  
• Si el dispositivo no se va a usar durante un período prolongado de tiempo, quite las pilas para evitar daños o lesiones por posibles fugas de  
las pilas.  
• No intente recargar las pilas; ya que podrían sobrecalentarse y romperse.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ES  
5Panel de Control  
1. POWER y (p. 13)  
Presione para activar y desactivar la unidad.  
2. INPUT SELECT / ENTER (p. 16)  
• Presione para cambiar los modos de entrada.  
• Presione para confirmar su selección.  
parte lateral de la unidad  
K
L
1
3. CHANNEL  
/
(p. 15)  
Presione para seleccionar canales o desplazarse arriba/  
abajo por los elementos del menú principal.  
2
X
Y
4. VOLUME  
/
(p. 15)  
CHANNEL  
3
Presione para ajustar el volumen o para moverse a  
X
Y
derecha ( )/izquierda ( ) por los elementos del menú  
principal.  
VOLUME  
4
5
5. SETUP (p. 13)  
Presione para visualizar el menú principal.  
6. ventana del sensor de infrarrojos  
Recibe los rayos infrarrojos transmitidos desde el  
mando a distancia.  
7. indicador de encendido  
Se ilumina en modo encendido.  
8. indicador de espera  
6
7
8
Se ilumina en el modo de espera.  
1. toma de entrada de PC (p. 12)  
5Panel Trasero  
Conexión del cable VGA para PC.  
2. toma de entrada HDMI (p. 9)  
Conexión HDMI para dispositivos HDMI.  
3. toma de entrada de antena (p. 8)  
1
Conexión de cable coaxial RF para su antena o caja de  
cable/satélite.  
4. cable de alimentación de CA  
2
3
Conéctelo a una toma estándar de CA para suministrar  
alimentación eléctrica a esta unidad.  
5. toma de entrada de vídeo en componentes y audio (p. 10)  
Conexión de vídeo en componentes RCA y de audio  
RCA para dispositivos externo.  
6. toma de entrada de vídeo (p. 11)  
Conexión de vídeo RCA para dispositivos externo.  
7. toma de entrada de audio (p. 10)  
Conexión de audio RCA para dispositivos externo.  
8. toma de entrada de audio (p. 9)  
Conexión de audio RCA para dispositivos DVI.  
(Solamente para la toma de entrada HDMI1)  
9. toma de entrada de audio para conexión de PC (p. 12)  
Conexión de cable de audio con mini-enchufe para PC.  
10. toma de salida de audio digital y coaxial (p. 11)  
Conexión de audio digital y coaxial para decodificador  
o receptor de audio.  
4
5
6
7
8
11. toma de entrada de S-video (p. 10)  
Conexión de S-video para dispositivos externo.  
VIDEO  
VIDEO  
2
1
COMPONENT  
Pb  
AUDIO  
AUDIO  
Y
Pr  
L
L
R
R
S-VIDEO VIDEO  
PC-IN  
HDMI-IN  
AUDIO  
AUDIO  
COAXIAL  
L
R
9
10  
11  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ES  
REPARACIÓN  
P
Cables no incluidos.  
Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local.  
5Conexión Básica  
En esta sección se describe cómo conectar la unidad a una antena, caja de cable/satélite, etc.  
Nota:  
• Asegúrese de que su antena u otra dispositivo está conectada correctamente antes de enchufar el cable de alimentación.  
[Conexión de Antena]  
Conecte el cable coaxial RF de su toma de corriente a la toma de entrada de antena de esta unidad.  
p. ej.)  
antena  
VHF/UHF  
parte trasera de la unidad  
cable coaxial RF  
o
empresa de  
TV por cable  
* Una vez completadas las conexiones, encienda la unidad e inicie la configuración inicial.  
La exploración de canales es necesaria para que la unidad memorice todos los canales disponibles en su zona.  
(Consulte “Configuración Inicial” en la página 13).  
Nota:  
• Para su seguridad y para evitar daños en esta unidad, desenchufe el cable coaxial RF de la toma de entrada de antena antes de mover  
la unidad.  
• Si utiliza una antena para recibir televisión analógica, ésta debería funcionar también para recepción de DTV. Las antenas de exterior  
tejado serán más eficaces que las de versiones de sobremesa.  
• Para cambiar fácilmente su fuente de recepción entre antena y cable, instale un selector de antena.  
• Si se conecta directamente al sistema de cable, póngase en contacto con el instalador de CATV.  
[Conexión a Caja de Cable o Caja de Satélite]  
Utilice un cable coaxial RF para conectar la toma de entrada de antena de la unidad a la toma de salida de antena de la  
caja de cable/satélite.  
p. ej.)  
plato de  
satélite  
parte trasera de la unidad  
ANT IN ANT OUT  
cable coaxial RF  
o
cable coaxial RF  
empresa de  
TV por cable  
STEREO  
PCM  
caja de cable/satélite  
* Los cables necesarios y los métodos de conexión varían según la caja de cable/satélite.  
Para más información, póngase en contacto con su proveedor de cable/satélite.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ES  
Cables no incluidos.  
Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local.  
5Conexión de Dispositivo Externo  
[Conexión HDMI]  
HDMI (High-Definition Multimedia Interface/Interfaz multimedia de alta definición) es una interfaz que transmite vídeo  
y audio digital por canales múltiples de alta definición mediante un solo cable. Esto asegura que las señales que se  
envían desde la fuente hacia la unidad son de la más alta definición posible.  
Utilice un cable HDMI para conectar la unidad a dispositivos de vídeo externos equipados con toma de salida HDMI.  
p. ej.)  
parte trasera de la unidad  
HDMI OUT  
cable HDMI  
TITLE  
5
CHAPTER 15  
REPEAT A-B  
reproductor de DVD con la toma de  
salida HDMI  
Nota:  
• Esta unidad acepta señales de vídeo de 480i / 480p / 720p / 1080i, y señales de audio de 32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz.  
• Esta unidad solamente acepta señal de audio de 2 canales (LPCM).  
• Es necesario seleccionar “PCM” para la salida de audio digital del dispositivo conectado o compruebe la configuración de audio HDMI.  
Puede que no haya señal de audio si selecciona “Bitstream” (Secuencia de bits), etc.  
• Esta unidad solamente acepta señales compatibles con la norma EIA861.  
[Conexión HDMI-DVI]  
Si su dispositivo de vídeo tiene una toma de salida DVI, utilice un cable conversor HDMI-DVI para esta conexión.  
Sólo para la toma de  
entrada HDMI1  
p. ej.)  
parte trasera de la unidad  
cable de conversión  
HDMI-DVI  
DVI OUT  
STEREO  
PCM  
AUDIO OUT  
cable de audio RCA  
L
R
caja de cable o caja de  
satélite con la toma de  
salida DVI  
VIDEO  
VIDEO  
2
1
COMPONENT  
AUDIO  
AUDIO  
Y
Pb  
Pr  
L
L
R
R
S-VIDEO VIDEO  
PC-IN  
HDMI-IN  
AUDIO  
AUDIO  
COAXIAL  
L
R
Nota:  
• Esta unidad acepta señales de vídeo de 480i / 480p / 720p / 1080i.  
• La conexión HDMI-DVI también requiere una conexión de cable de audio RCA separada.  
• Las señales de audio se convierten de digitales a analógicas para esta conexión.  
• DVI no muestra la imagen de resolución 480i que no es compatible con la norma EIA/CEA-861/861B.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ES  
REPARACIÓN  
P
Cables no incluidos.  
Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local.  
[Conexión de Vídeo en Componentes]  
La conexión de vídeo en componentes RCA ofrece una mejor calidad de imagen para dispositivos de vídeo conectados  
a la unidad.  
Utilice un cable de vídeo RCA en componentes para conectar la unidad a dispositivos de vídeo externos equipados con  
tomas de salida de vídeo en componentes.  
Si se conecta a las tomas de entrada de vídeo en componentes de la unidad, conecte el cable de audio RCA a las tomas  
de audio L/R (izquierda/derecha) de VIDEO2.  
p. ej.)  
cable de audio RCA  
cable de vídeo en componentes  
(verde) (azzul)(rojoo)  
AUDIO OUT  
L
R
TITLE  
5
CHAPTER 15  
REPEAT A-B  
Y
Pb/Cb  
Pr/Cr  
COMPONENT VIDEO OUT  
reproductor de DVD con las tomas  
de salida de vídeo en componentes  
(verde)  
(azul)  
(rojo)  
VIDEO  
VIDEO  
2
1
COMPONENT  
Pb  
AUDIO  
AUDIO  
Y
Pr  
L
L
R
R
S-VIDEO VIDEO  
PC-IN  
HDMI-IN  
AUDIO  
AUDIO  
COAXIAL  
L
R
parte trasera de la unidad  
Nota:  
• Esta unidad acepta señales de vídeo de 480i / 480p / 720p / 1080i.  
[Conexión de S-video]  
La conexión S-video ofrece una buena calidad de imagen para dispositivos de vídeo conectados a la unidad.  
Utilice un cable S-video para conectar la unidad a dispositivos de vídeo externos equipados con toma de salida de  
S-video.  
Si se conecta a la toma de entrada de S-video de la unidad, conecte el cable de audio RCA a las tomas de audio L/R  
(izquierda/derecha) de VIDEO1.  
p. ej.)  
cable de audio RCA  
cable S-video  
TITLE  
5
CHAPTER 15  
REPEAT A-B  
S-VIDEO  
OUT  
AUDIO OUT  
L
R
reproductor de DVD con la toma  
de salida de S-video  
VIDEO  
VIDEO  
2
1
COMPONENT  
Pb  
AUDIO  
AUDIO  
Y
Pr  
L
L
R
R
S-VIDEO VIDEO  
PC-IN  
HDMI-IN  
AUDIO  
AUDIO  
COAXIAL  
L
R
parte trasera de la unidad  
Nota:  
• Si se conecta a la toma de entrada de S-video y a la toma de entrada de vídeo al mismo tiempo, tendrá prioridad la conexión S-video.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ES  
Cables no incluidos.  
Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local.  
[Conexión de Vídeo]  
La conexión de vídeo RCA ofrece una calidad normal de imagen para dispositivos de vídeo conectados a la unidad.  
Utilice un RCA cable de vídeo en componentes para conectar la unidad a dispositivos de vídeo externos equipados con  
tomas de salida de vídeo en componentes.  
Si lo conecta a la toma de entrada de vídeo de la unidad, conecte el cable de audio RCA a las tomas de audio L/R de  
VIDEO1.  
Cuando la toma de audio del dispositivo de vídeo sea monoaural, conecte el cable de audio RCA a la toma de entrada  
de audio L (izquierda).  
p. ej.)  
cable de audio RCA  
cable de vídeo RCA  
cámara  
de vídeo  
videojuego  
AUDIO OUT  
VIDEO  
OUT  
L
R
STAND-BY  
STEREO  
VIDEO  
VIDEO  
2
1
COMPONENT  
Pb  
AUDIO  
AUDIO  
Y
Pr  
L
L
R
R
S-VIDEO VIDEO  
PC-IN  
aparato de vídeo  
HDMI-IN  
AUDIO  
AUDIO  
COAXIAL  
L
R
parte trasera de la unidad  
Nota:  
• Si se conecta a la toma de entrada de S-video y a la toma de entrada de vídeo al mismo tiempo, tendrá prioridad la conexión S-video.  
[Conexión de Salida de Audio Digital (solamente para la emisión digital)]  
Si conecta esta unidad a un dispositivo de audio digital externo, podrá disfrutar de audio multicanal, como el sonido de  
emisiones digitales de 5+1 canales (5.1ch).  
Utilice un cable coaxial de audio digital para conectar la unidad a un dispositivo de audio digital externo.  
p. ej.)  
DIGITAL AUDIO  
COAXIAL IN  
VIDEO  
VIDEO  
2
1
cable coaxial de audio digital  
COMPONENT  
Pb  
AUDIO  
AUDIO  
Y
Pr  
L
L
R
R
S-VIDEO VIDEO  
PC-IN  
HDMI-IN  
AUDIO  
AUDIO  
COAXIAL  
L
R
decodificador Dolby Digital  
parte trasera de la unidad  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ES  
REPARACIÓN  
P
Cables no incluidos.  
Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local.  
[Conexión de PC]  
Esta unidad está equipado con una toma de entrada de PC. Si conecta la unidad a su ordenador, puede utilizarlo como  
monitor.  
El cable VGA debe  
tener el núcleo de ferrita.  
p. ej.)  
parte trasera de la unidad  
cable VGA  
cable de audio de  
mini-enchufe  
VIDEO  
VIDEO  
2
1
COMPONENT  
Pb  
AUDIO  
AUDIO  
Y
Pr  
L
L
R
R
computadora personal  
S-VIDEO VIDEO  
PC-IN  
HDMI-IN  
AUDIO  
AUDIO  
COAXIAL  
L
R
Pueden aparecer las siguientes señales:  
Formato  
VGA  
Resolución  
640 x 480  
800 x 600  
1024 x 768  
Frecuencia vertical  
Formato  
Resolución  
Frecuencia vertical  
60Hz  
60Hz  
60Hz  
1280 x 768  
60Hz  
SVGA  
XGA  
WXGA  
1360 x 768  
60Hz  
Otros formatos o señales no estándares no aparecerán correctamente.  
Nota:  
• Por favor, compre el cable VGA que tenga el núcleo de ferrita.  
• Las siguientes operaciones podrían reducir el ruido en la pantalla del televisor.  
- Coloque un núcleo de ferrita en el cable de alimentación de CA de su PC.  
- Desenchufe el cable de alimentación de CA y utilice la batería incorporada de su PC.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ES  
JUSTE INICIAL  
A
Se puede acceder a estas operaciones mediante el mando a distancia. Algunas también pueden ser  
accesibles mediante los mandos de la unidad principal.  
Nota:  
5Configuración Inicial  
• Si se conecta directamente al sistema de cable, póngase en  
Esta sección le guiará a través del ajuste inicial de la unidad, que incluye  
contacto con el instalador de CATV.  
la selección de un idioma para sus menús de pantalla y la exploración  
• Si presiona [POWER] o [SETUP] durante la exploración  
automática de canales, que explora y memoriza automáticamente los  
automática de canales, este ajuste se cancelará.  
canales visibles.  
• La función de exploración automática inicial de canales  
puede ejecutarse, para “Aire” o “Cable, solamente una vez.  
Antes de empezar:  
Al cambiar la conexión (aire/cable), establezca de nuevo la  
Asegúrese de que la unidad está conectada a la antena o al cables.  
exploración automática de canales. (Consulte la página 14).  
• Puede cancelar o salir del menú de exploración  
Después de hacer todas las conexiones necesarias,  
presione [POWER] para encender la unidad.  
1
automática de canales presionando [SETUP].  
• Si no hay entrada de señal desde el terminal de antena y  
no se produce ninguna operación durante varios segundos  
después de encender la unidad, aparecerá “Sugerencias  
Útiles. Siga las instrucciones de la pantalla del televisor.  
2-2  
• Esta operación tardará unos momentos.  
No channel is registered.  
Press and hold "ENTER" key on the remote control for  
3
seconds.  
Contact support hotline provided on manual or back of unit.  
K
L
Utilice [Cursor  
/
] para seleccionar el idioma de  
Sin canal registrado.  
2
Pulse durante  
3
segundos la tecla "ENTER" en el control remoto.  
Llame teléfono de apoyo en manual  
o
atrás de TV.  
pantalla entre las opciones de la derecha de la pantalla  
del televisor. (English / Español / Français)  
Pas de chaîne consign.  
Enfoncez "ENTER"  
3
secondes sur la télécommande.  
Contacter numero d'urgence dans manuel ou arrière appareil.  
Initial Setup  
o
English  
Español  
Français  
Select the language for setup display.  
Elija el idioma de ajuste.  
5Menú Principal  
En esta sección se describen los aspectos generales del menú principal que  
aparece al presionar [SETUP]. Para más detalles, consulte la página de  
referencia de cada elemento.  
Sélectionner langue écran config.  
El menú principal se compone de los siguientes elementos de ajuste de función.  
Select  
Enter  
SETUP Exit  
ENTER  
Presione [SETUP].  
• Aparecerá en pantalla el menú “Ajuste Inicial” en  
el paso 3, en el idioma seleccionado después de  
presionar [ENTER].  
K
L
Utilice [Cursor  
/
] para seleccionar “Aire” para  
3
canales de televisión o “Cable” para canales CATV, y  
luego presione [ENTER].  
SALIR  
Permite abandonar la configuración.  
IMAGEN  
Ajuste Inicial  
Puede ajustar la calidad de la imagen.  
(Consulte “Ajuste de Imagen” en la página 22).  
o
Confirme que antena está conectada a toma "ANT.IN".  
Elija el destino de la toma "ANT.IN".  
Aire  
Cable  
SONIDO  
Aire  
Puede ajustar la calidad de sonido.  
(Consulte “Ajuste de Sonido” en la página 23).  
O
Cable  
ANT.IN  
BACK  
SETUP Salir  
ENTER  
Seleccionar  
Entre  
Atrás  
CANAL  
Puede explorar automáticamente los canales visibles y  
quitar los no deseados.  
(Consulte “Exploración Automática de Canales” en la  
página 14).  
• Comienza automáticamente la exploración y la  
memorización de los canales.  
DETALLE  
Ajuste Inicial  
Puede cambiar el formato de visualización para  
subtítulos, que muestran el diálogo de un programa  
de televisión u otra información en la pantalla del  
televisor.  
Sistema escanea canales, espere.  
5%  
Canales analógicos  
Canales digitales  
1ca  
0ca  
(Consulte “Subtítulos” en la página 24).  
Puede ajustar las limitaciones de visión.  
(Consulte “V-chip” en la página 28).  
Puede ajustar la posición, la estabilidad y la claridad de  
la pantalla del PC.  
SETUP Salir  
• Cuando la exploración y la memorización de  
los canales han finalizado, se muestra el canal  
memorizado más bajo de la emisión.  
(Consulte “Ajustes de PC” en la página 31).  
Si su unidad está conectado al dispositivo HDMI o  
DVI, seleccione la entrada de sonido para la toma de  
entrada HDMI1.  
13  
(Consulte “Audio HDMI” en la página 32).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ES  
JUSTE INICIAL  
IDIOMA  
Puede cambiar el idioma (Inglés, Español, Francés)  
visualizado en el menú principal.  
(Consulte “Selección de Idioma” en la página 14).  
A
Nota:  
• Luego de configurar el “Configuracion Inicial, utilice  
las opciones [CH. K / L] del control remoto para saltar  
automáticamente los programas no disponibles.  
• Si se conecta directamente al sistema de cable, póngase en  
contacto con el instalador de CATV.  
• Si presiona [POWER] o [SETUP] durante la exploración  
automática de canales, este ajuste se cancelará.  
• El ajuste del canal se guardará incluso si se produzca un  
corte de energía.  
• Si tiene menús el inglés o en francés y necestia en español,  
presione [SETUP]. Utilice [Cursor K /L] para seleccionar  
”LANGUAGE” o “LANGUE, y luego presione [ENTER].  
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar ”Español, y luego  
presione [ENTER]. Presione [SETUP] para eliminar el menú  
principal.  
• Solamente con respecto al canal digital, incluso después  
de finalizar la exploración, si desenchufa el cable de  
alimentación de CA antes de apagar la unidad presionando  
[POWER], el ajuste del canal puede perderse.  
5Exploración Automática de  
Canales  
Si cambia los cables (por ejemplo, entre antena y CATV) o si mueve la  
unidad a otro lugar después del ajuste inicial, o si recupera un canal DTV  
eliminado, tendrá que realizar la exploración automática de canales.  
Antes de empezar:  
Asegúrese de que la unidad está conectada a la antena o al cables.  
Presione [SETUP] para visualizar el menú principal.  
1
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar “CANAL, y luego  
presione [ENTER].  
2
5Selección de Idioma  
Puede elegir Inglés, Español o Francés como idioma de pantalla.  
o
Presione [SETUP] para visualizar el menú principal.  
1
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar “IDIOMA”, y  
luego presione [ENTER].  
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar “Autoscan”, y  
luego presione [ENTER].  
2
3
Canal  
o
Autoscan  
o
Lista Canales  
Registro Manual  
Antena  
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar la opción  
apropiada, y luego presione [ENTER].  
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar “English”,  
“Español” o “Français”, y luego presione [ENTER].  
3
Autoscan  
o
Atrás  
Aire  
Autoscan volverá  
Puede llevar un poco de tiempo en completarse  
a
explorar todos los canales.  
Cable  
Elija el destino de la toma “ANT. IN”.  
Cable  
1 hora  
Idioma  
Aire  
o
English  
Español  
Français  
Select the language for setup display.  
Elija el idioma de ajuste.  
Cable  
O
ANT.IN  
Sélectionner langue écran config.  
• Cuando la antena aérea esté conectada, seleccione  
“Aire”.  
• Cuando se conecte a un CATV, seleccione “Cable“.  
• Comienza automáticamente la exploración y la  
memorización de los canales.  
Presione [SETUP] para salir.  
4
Sistema escanea canales, espere.  
72%  
Canales analógicos  
Canales digitales  
10ca  
6ca  
SETUP Salir  
• Cuando la exploración y la memorización han  
finalizado, se muestra el canal memorizado más bajo.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ES  
ARA VER LA TELEVISIÓN  
P
5Selección de Canal  
5Ajuste de Volumen  
K
Seleccione los canales utilizando [CH. /L] o [los botones numéricos].  
En esta sección se describe cómo ajustar el volumen. También se describe la  
función de silenciamiento, que activa y desactiva el sonido.  
X
Y
Utilice [CH. K / L] o [los botones numéricos] para  
seleccionar los canales memorizados  
Utilice [VOL.  
/
] para ajustar el volumen de audio.  
Volumen 20  
o
o
o
• La barra de volumen se mostrará en la parte inferior  
de la pantalla del televisor cuando ajuste el volumen.  
• La barra de volumen automáticamente dentro de  
unos segundos.  
Utilizando [los botones numéricos]  
Presione [MUTE ] para activar y desactivar el sonido.  
TV  
- Cuando seleccione el canal analógico 12  
Mudo  
DTV  
• “Mudo” (silencio) aparece en la pantalla del televisor  
durante unos segundos.  
- Cuando seleccione el canal digital 12-1  
X
Y
Presione nuevamente [MUTE ] o utilice [VOL.  
para recuperar el volumen original.  
/
]
• Asegúrese de presionar [–] antes de introducir el  
número de canal menor.  
• Presione [CH. RETURN ] para volver al canal  
anteriormente visualizado.  
• Sólo pueden utilizarse [los botones numéricos] para  
seleccionar los canales sin memorizar.  
5Temporizador de Apagado  
El temporizador de apagado puede configurarse para apagar  
automáticamente la unidad después de un período incremental de tiempo.  
Acerca de la emisión de televisión digital:  
Con su emisión de alta definición, la emisión digital es  
muy superior a la emisión analógica en su calidad tanto  
de imagen como de sonido.  
Presione [SLEEP ] para ajustar el temporizador de  
1
apagado.  
Reposar  
Off  
¿Qué es el canal menor?  
Mediante una tecnología de alta compresión, la  
emisión digital ofrece un servicio que permite el envío  
simultáneo de múltiples señales.  
• La visualización del temporizador de apagado  
aparece en la pantalla del televisor.  
Por tanto, puede seleccionar más de un programa por  
canal mayor, dado que la tecnología de emisión digital  
distingue entre múltiples canales emitidos por una  
Presione [SLEEP ] repetidamente para cambiar el  
tiempo que debe transcurrir hasta el apagado.  
2
determinada red.  
[Hora de  
emisión]  
Reposar  
Off  
ATSC (modo digital)  
NTSC (modo analógico)  
18:00  
18:30  
19:00  
19:30  
Sin señal  
Sin señal  
CA4  
• Puede preparar su unidad para que se apague  
después de transcurrir un período de tiempo (de 30 a  
120 minutos).  
• Cada presión de [SLEEP ] aumentará el tiempo en  
30 minutos.  
• Después del ajuste, puede visualizarse el  
temporizador de apagado, para su comprobación,  
presionando [SLEEP ].  
CA4  
(televisión de alta definición)  
CA4  
Sin señal  
CA4  
CA4  
CA4  
CA4-1  
Sin señal  
CA4-1  
CA4-2  
CA4-2  
20:00  
20:30  
Para Cancelar el Temporizador de Apagado  
Presione [SLEEP ] repetidamente hasta que aparezca  
“Reposar Off” en la pantalla del televisor.  
canal menor  
canal mayor  
Nota:  
: cambie automáticamente  
: cambie manualmente utilizando [CH. K /L]  
• La visualización del temporizador de apagado  
desaparecerá automáticamente dentro de unos segundos.  
• Cuando desconecte la unidad de la toma de CA o cuando  
se produzca un fallo de suministro eléctrico, el ajuste del  
temporizador de apagado quedará anulado.  
Nota:  
• Aparecerá “Sin Señal” en la pantalla del televisor una vez  
terminada la emisión del canal menor.  
• El mensaje “Programa de sólo audio” aparecerá en la  
pantalla del televisor cuando se reciba solamente una  
señal de sonido.  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ES  
ARA VER LA TELEVISIÓN  
P
5Modo Fijo  
5Para Cambiar el Modo de Audio  
Puede fijo la imagen mostrada en la pantalla del televisor.  
En esta sección se describe cómo cambiar el audio en el modo analógico y  
cómo cambiar el idioma de audio en el modo digital.  
TV  
Presione [STILL] para detener momentáneamente la  
Presione [AUDIO ] para mostrar por pantalla el  
imagen mostrada en pantalla.  
1
modo de audio actualmente seleccionado. Durante la  
recepción de una emisión MTS, presione repetidamente  
para recorrer los canales de audio disponibles.  
Imagen Fija  
• La salida de sonido no se detiene.  
• Si no se detecta ninguna señal y no se recibe  
ninguna señal protegida en el modo fijo, la imagen  
permanece detenida y se desactiva la salida de  
sonido.  
6
SAP / ESTÉREO  
Cuando todo el audio está disponible  
• La función fijo debe reactivarse después de 5  
SAP / ESTÉREO  
SAP / MONO  
minutos.  
SAP / ESTÉREO  
Para anular el modo fijo, presione cualquier botón  
excepto el botón [POWER].  
Cuando los modos de audio estéreo y mono están  
disponibles  
5
Para Cambiar Entre Cada Modo  
de Entrada  
MONO / ESTÉREO  
MONO / ESTÉREO  
Cuando los modos de audio SAP y mono están  
disponibles  
Puede cambiar fácilmente entre DTV (ATSC) y TV (NTSC) o acceder a dispositivos  
externo con el mando a distancia cuando estén conectados a la unidad.  
SAP / MONO  
SAP / MONO  
Presione [INPUT SELECT] o [CH. K] varias veces para  
pasar a través de todos los modos de entrada.  
Cuando únicamente el modo de audio mono está  
disponible  
Canal DTV/TV  
MONO  
(no puede cambiarse)  
Video1  
ESTÉREO  
SAP  
MONO  
: Emite audio en estéreo  
: Emite un segundo programa de audio  
: Emite audio en mono  
Video2  
o
HDMI1  
HDMI2  
DTV  
o
Presione [AUDIO ] para visualizar el idioma  
actualmente seleccionado y el número de idiomas  
disponibles.  
PC  
1
2
• Al presionar [CH. L] cambia el modos de entrada en  
sentido contrario.  
• Para utilizar la toma de entrada de vídeo o de S-video  
de la unidad, seleccione “Video1”.  
• Para utilizar las tomas de entrada de vídeo en  
componentes de la unidad, seleccione “Video2”.  
• Para utilizar la toma de entrada HDMI1 en la unidad,  
seleccione “HDMI1”.  
• Para utilizar la toma de entrada HDMI2 en la unidad,  
seleccione “HDMI2”.  
• Para utilizar la toma de entrada de PC en la unidad,  
seleccione “PC”.  
6-1  
Inglés 1/3  
Presione [AUDIO ] repetidamente para recorrer los  
idiomas de audio disponibles.  
• Los idiomas disponibles difieren según la emisión.  
Se muestra “Otro” cuando no puede obtenerse el  
idioma de audio o si los idiomas que se obtienidos no  
son Inglés, Español o Francés.  
Nota:  
• Presionando [AUDIO ] no se controla dispositivos de  
audio externo.  
• La visualización de información desaparecerá  
automáticamente dentro de unos segundos.  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ES  
5Información de Pantalla  
Puede visualizar el canal actualmente seleccionado u otra información, por  
ejemplo el modo de audio, en la pantalla del televisor.  
DTV  
TV  
En el modo digital se visualiza la información de emisión detallada para  
el canal actual como, por ejemplo, el título del programa y las guías de  
programas.  
En el modo analógico se visualizan el número del canal actual y el modo de  
audio.  
Presione [INFO ]para mostrar por pantalla los detalles  
del programa seleccionado actualmente.  
Presione [INFO ].  
6
SAP / ESTÉREO  
480i SD  
SD  
4:3  
CC  
TV-PG DLSV CC  
Información de Emisión  
Se muestra la siguiente información.  
• El número de canal actual, el modo de audio, el tipo  
de resoluciones para señales de vídeo, la relación  
de aspecto del televisor, los subtítulos y la clase  
de Clasificación de programas de televisión en la  
esquina superior derecha de la pantalla del televisor.  
• Para borrar la pantalla, presione [INFO ]  
1
2
3
título de programa  
emisora  
guía de programas  
(Se muestra la guía de programas añadida a la  
información de emisión. Se muestra un máximo  
de 4 líneas).  
nuevamente. También puede presionar [BACK ].  
4
5
número de canal  
idioma de audio  
(Consulte “Para Cambiar el Modo de Audio” en la  
página 16).  
líneas de exploración efectivas y modo de  
exploración  
formato de programa  
relación de aspecto del programa  
clasificación del programa  
6
7
8
9
10 CC (opción no disponible cuando el CC está  
ajustado en “Off”)  
1
2
4
Un día de recuerdos  
KABC  
6-1  
Inglés 1/2  
Hace un cuarto de siglo, en una época que ahora puede considerarse  
como los viejos tiempos de la prensa, los anuncios en medios  
impresos suponeeían el 80 % de los ingresos por publicidad de la  
industria. Los grandes almacenes y los supermercados eran  
5
1080i HD 16:9  
16:9  
CC  
TV-PG DLSV  
6, 7, 8  
3
9
10  
Nota:  
• Cuando la guía de programas tenga más de 4 líneas,  
utilice [Cursor K/ L] para desplazarse.  
• Se visualiza “No se proporciona descripción.cuando no se  
facilita la guía de programas.  
• Mientras se visualiza la guía de programas se interrumpe  
la función de subtítulos.  
• En el modo de entrada externa, se muestra la siguiente  
pantalla;  
p. ej.) Cuando se ha conectado un dispositivo externo a la  
toma de entrada VIDEO1.  
Video1  
480i SD  
480i  
CC  
TV-PG DLSV CC  
• La visualización de información desaparecerá  
automáticamente en 1 minuto.  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ES  
ARA VER LA TELEVISIÓN  
P
5Modo de Visualización de  
Pantalla del Televisor  
Se pueden seleccionar entre 3 y 5 modos de visualización cuando la unidad  
recibe una señal de video de 4:3 / 16:9 o la señal de entrada de la PC.  
Presione [SCREEN MODE ] repetidamente para  
cambiar la relación del aspecto del televisor.  
Para señal de vídeo 4:3  
Para señal de vídeo 16:9  
Ancha  
Total  
Amplía  
Cine  
(mode digital )  
Sidebar  
Ancha  
modo de entrada  
Cortes Laterals  
(
analógica/externa  
)
Zoom  
Total  
Cine  
Total  
Sidebar  
Seleccionar para mostrar la imagen 16:9 para llenar la  
pantalla.  
Seleccionar para mostrar la imagen 4:3 en su tamaño  
original. Las barras negras aparecen a la derecha y a la  
izquierda de la pantalla.  
Cortes Laterals  
Seleccionar para mostrar la imagen 16:9 para llenar la  
pantalla y ampliar la imagen “TOTALhorizontalmente.  
Los lados izquierdo y derecho de la imagen serán  
recortados.  
Total  
Seleccionar para mostrar la imagen 4:3 para llenar la  
pantalla.  
Cine  
Zoom  
Seleccionar para reducir las barras negras superior e  
inferior.  
Seleccionar para aumentar la imagen 16:9 sin  
distorsionar la proporción de aspecto.  
Ancha  
Cine  
Modo digital:  
Seleccionar para reducir las barras negras superior e  
inferior.  
Seleccionar para mostrar la imagen 4:3 para llenar la  
pantalla y encoger la imagen “TOTALhorizontalmente.  
Amplía  
Modo de entrada analógica/externa:  
Seleccionar para mostrar la imagen 4:3 para llenar la  
pantalla y ampliar la imagen “TOTALhorizontalmente.  
Seleccionar para reducir las barras negras a los lados  
izquierdo y derecho.  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ES  
Para señal de entrada PC  
Total  
Seleccionar para visualización de una imagen para  
llenar la pantalla.  
Punto Por Punto  
Seleccionar para visualización de una imagen en su  
tamaño original.  
A
*
B
*
Normal  
Normal  
Nota:  
• Según el programa o resolución, es posible que el modo de  
visualización no cambie.  
• Puede cambiar la resolución de pantalla de su PC.  
Total  
Punto Por Punto  
A
*
Normal  
Seleccionar para visualización de una imagen que se  
extiende verticalmente sin distorsionar la proporción  
de aspecto. Las barras negras aparecen a la derecha y a  
la izquierda de la pantalla.  
B
*
Normal  
Seleccionar para visualización de una imagen que  
se extiende horizontalmente sin distorsionar la  
proporción de aspecto. Las barras negras aparecen en  
la parte superior e inferior de la pantalla.  
Tipo de pantalla  
Formato  
Resolución  
VGA  
SVGA  
XGA  
640 x 480  
800 x 600  
1,024 x 768  
1,280 x 768  
1,360 x 768  
A
*
Normal  
Normal  
B
*
WXGA  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ES  
JUSTE OPCIONAL  
A
5Lista de Canales  
5Registro Manual  
La función Lista de canales le permite eliminar los canales no deseados de  
La función de registro manual permite agregar los canales que no se  
agregaron mediante la exploración automática de canales debido al estado  
de la recepción en el ajuste inicial.  
la lista de inscripción de canales.  
Presione [SETUP] para visualizar el menú principal.  
Presione [SETUP] para visualizar el menú principal.  
1
1
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar “CANAL”, y luego  
presione [ENTER].  
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar “CANAL”, y luego  
presione [ENTER].  
2
2
o
o
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar “Registro  
Manual, y luego presione [ENTER].  
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar “Lista Canales”, y  
luego presione [ENTER].  
3
3
Canal  
Canal  
Autoscan  
o
Autoscan  
o
Lista Canales  
Registro Manual  
Antena  
Lista Canales  
Registro Manual  
Antena  
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar el canal que  
desee eliminar, luego presione [ENTER].  
Utilice [los botones numéricos] para introducir el  
4
4
número de canal que desea agregar, y luego presione  
[ENTER].  
Lista Canales  
Subraye canales para selección  
Ch Up/Down.  
o
DTV  
DTV  
DTV  
6
27  
8
11  
9
48  
58  
67  
Registro Manual  
Registra  
DTV  
Para los canales analógicos,  
seleccione un canal  
con la tecla numérica.  
Para los canales digitales, debe  
realizar la función Autoscan.  
a
registrar  
BACK  
ENTER  
Selección Ca  
Ver/Saltar  
Atrás  
• Se removerá el canal y el desplegado de la lista se  
aclarará. No le será posible seleccionar el canal otra  
vez utilizando [CH. K /L].  
BACK  
Atrás  
Cambia Ca  
• Para reactivar un canal removido, utilice  
[Cursor K /L] y presione [ENTER], para que el canal  
se registre y el desplegado de la lista se obscurezca.  
• Cuando elimina un canal principal, se eliminan  
también sus canales menores conexos.  
Presione [SETUP] para salir.  
5
Presione [SETUP] para salir.  
5
Nota:  
• Si la configuración se completa correctamente, se muestra  
el mensaje “Registro en lista canales.  
• Si se utiliza una señal externa, no es posible registrar el canal  
y el mensaje “No disponible” se mostrará en la pantalla del  
televisor.  
Nota:  
• El canal con la indicación “DTV” en la pantalla es ATSC. En  
caso contrario, el canal es NTSC.  
Si utiliza [CH. K / L], podrá seleccionar sólo los canales  
memorizados.  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ES  
5Confirmación de la Antena  
DTV  
Esta función le permite comprobar la intensidad de la digital señal de cada  
canal.  
Presione [SETUP] para salir.  
Presione [SETUP] para visualizar el menú principal.  
5
1
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar “CANAL” y luego  
presione [ENTER].  
2
o
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar “Antena”, y luego  
presione [ENTER].  
3
Canal  
Autoscan  
o
Lista Canales  
Registro Manual  
Antena  
Utilice [los botones numéricos] o [CH. K /L] para  
seleccionar el canal respecto del cual desea comprobar  
la intensidad de la señal.  
4
11-1  
Antena  
Atrás  
Ahora 70 Pico  
80  
o
o
CH  
Cambia Ca  
• Si el canal está ajustado a canal analógico o una  
entrada externa, no puede confirmar el estado de la  
antena.  
11  
Antena  
Atrás  
El indicador sólo está  
disponible para  
transmisión digital.  
CH  
Cambia Ca  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ES  
JUSTE OPCIONAL  
A
5Ajuste de Imagen  
Cursor  
s
Cursor  
B
Puede ajustar el brillo, el contraste, el color, el matiz y la nitidez.  
Claridad  
para reducir el para aumentar  
brillo el brillo  
Claridad  
30  
ENTER  
Ajuste  
Mover  
Mover  
Mover  
Mover  
Mover  
Entre  
Entre  
Entre  
Entre  
Entre  
Presione [SETUP] para visualizar el menú principal.  
1
Contraste  
Contraste 30  
Ajuste  
para reducir el para aumentar  
contraste el contraste  
ENTER  
Color  
para reducir el para dar más  
Color  
30  
Ajuste  
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar “IMAGEN”, y  
luego presione [ENTER].  
2
color  
brillo al color  
ENTER  
Matiz  
para agregar  
rojo  
para agregar  
verde  
Matiz  
0
0
o
ENTER  
Ajuste  
Nitidez  
Nitidez  
para suavizar  
para aclarar  
ENTER  
Ajuste  
Restablecer Ajustes  
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar “Restablecer”, y  
luego presione [ENTER] para cambiar el ajuste “Modo  
de Imagen” al ajuste inicial.  
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar el elemento que  
desea ajustar, y luego presione [ENTER].  
3
Restablecer Ajustes  
Image  
Cancelar  
o
Dinámico  
o
Modo de Imagen  
Claridad  
Esta función restablece ajuste  
Restablecer  
predeterminado de "Dinámico"  
en modo Imagen.  
30  
60  
36  
0
Contraste  
Color  
Matiz  
Nitidez  
0
Restablecer Ajustes  
Tempe. De Color  
Luz de Fondo  
Neutral  
0
Tempe. de Color  
Utilice [Cursor K/L] para seleccionar el ajuste deseado,  
y luego presione [ENTER]. (Frío, Neutral y Caliente)  
Ajuste la calidad de imagen.  
4
Modo de Imagen  
Image  
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar el ajuste  
deseado, y luego presione [ENTER].  
Modo de Imagen  
o
Claridad  
Contraste  
Color  
(Normal, Dinámico, Cine y Noticia)  
Matiz  
Nitidez  
Restablecer Ajustes  
Tempe. De Color  
Luz de Fondo  
Frío  
Neutral  
Caliente  
Image  
o
Modo de Imagen  
Claridad  
Normal  
Dinámico  
Cine  
Contraste  
Color  
Noticia  
Luz de Fondo  
Matiz  
Nitidez  
Utilice [Cursor  
s /B] para ajustar el brillo de la lámpara  
Restablecer Ajustes  
Tempe. De Color  
Luz de Fondo  
trasera.  
: Para iluminar  
Luz de Fondo  
Ajuste  
0
ENTER  
Entre  
Claridad, Contraste, Color, Matiz, Nitidez  
Utilice [Cursor  
s /B] para ajustar.  
: Para oscurecer  
o
Presione [SETUP] para salir.  
5
Nota:  
• Para cancelar el ajuste de la imagen, presione [SETUP].  
• Cuando esta unidad está conectada a una PC o a  
dispositivos DVI, no puede seleccionar la opción “Nitidez.  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ES  
Restablecer Ajustes  
5Ajuste de Sonido  
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar “Restablecer”, y  
luego presione [ENTER] para cambiar el ajustes sonido  
al ajuste inicial.  
Puede ajustar el treble y el bajo.  
Presione [SETUP] para visualizar el menú principal.  
1
Restablecer Ajustes  
Cancelar  
o
Esta función restaura los  
ajustes de sonido a los  
valores de fábrica.  
Restablecer  
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar “SONIDO”, y  
luego presione [ENTER].  
2
o
Presione [SETUP] para salir.  
5
Nota:  
• Para cancelar el ajuste del sonido, presione [SETUP].  
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar el tipo de sonido  
que desea ajustar, y luego presione [ENTER].  
3
Sonido  
Agudo  
0
0
o
Grave  
Restablecer Ajustes  
Haga el ajuste del sonido.  
4
Agudo, Grave  
Utilice [Cursor  
s /B] para ajustar.  
o
Cursor  
s
Cursor  
B
para reducir  
los sonidos  
para aumentar  
los sonidos  
Agudo  
Agudo  
0
0
con más altura con más altura  
ENTER  
Ajuste  
Mover  
Mover  
Entre  
Entre  
tonal  
tonal  
para reducir  
los sonidos  
con menos  
altura tonal  
para aumentar  
los sonidos  
con menos  
altura tonal  
Grave  
Grave  
ENTER  
Ajuste  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ES  
JUSTE OPCIONAL  
A
Modo de Subtítulos  
5Subtítulos  
S.C.1 y Texto1;  
Puede ver los subtítulos (cc) para programas de televisión, películas e  
informativos. Subtítulo se refiere al texto de diálogo o descripciones  
visualizadas en pantalla para personas con problemas auditivos.  
son los servicios primarios de subtítulos y texto.  
Los subtítulos o el texto se muestran en el mismo  
idioma que el diálogo del programa  
(hasta 4 líneas de escritura sobre la pantalla del  
televisor, sin tapar zonas relevantes de la imagen).  
S.C.3 y Texto3;  
Presione [SETUP] para visualizar el menú principal.  
1
sirven como canales de datos preferidos.  
Los subtítulos o el texto se muestran con frecuencia  
en un idioma secundario.  
S.C.2, S.C.4, Texto2 y Texto4;  
están raramente disponibles y las emisoras los  
utilizan solamente en circunstancias especiales,  
por ejemplo cuando “S.C.1” y “S.C.3” o “Texto1” y  
“Texto3” no están disponibles.  
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar “DETALLE”, y  
luego presione [ENTER].  
2
Hay 3 modos de visualización según los programas:  
Modo “Paint-on”:  
o
Visualiza inmediatamente en la pantalla del televisor  
los caracteres introducidos.  
Modo “Pop-on”:  
Una vez que los caracteres son almacenados en  
memoria, se muestran todos a la vez.  
Modo “Roll-up”:  
Muestra los caracteres continuadamente mediante  
desplazamiento de líneas (máximo 4 líneas).  
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar  
“Subtítulo Cerrado”, y luego presione [ENTER].  
3
Presione [SETUP] para salir.  
6
Detalle  
Subtítulo Cerrado  
o
V–chip  
Ajustes de PC  
Audio HDMI1  
Automático  
Nota:  
• Para mostrar los subtítulos en la pantalla de su televisor, la  
señal de emisión debe contener los datos de los subtítulos.  
• No todos los programas y anuncios de TV contienen  
subtítulos o todo tipo de subtítulos.  
• Los subtítulos y textos pueden no coincidir exactamente  
con la voz del televisor.  
• El cambio de canales puede retrasar los subtítulos unos  
segundos.  
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar  
4
5
“S.C. Convencional”, y luego presione [ENTER].  
• Ajustar o silenciar el volumen puede retrasar los subtítulos  
unos segundos.  
• Pueden utilizarse abreviaciones, símbolos y otras  
abreviaturas gramaticales para sincronizar el texto con  
la acción en pantalla. Esto no supone un problema de la  
unidad.  
Subtítulo Cerrado  
S.C. Convencional  
Off  
Off  
o
S.C. DTV  
Estilo S.C.  
• Los subtítulos o caracteres de texto no se visualizarán  
mientras se muestren el menú principal o la visualización  
de funciones.  
• Si aparece un recuadro negro en la pantalla del televisor,  
esto significa que los subtítulos están configurados en el  
modo texto. Para borrar ese recuadro, seleccione “S.C.1,  
“S.C.2, S.C.3, S.C.4” o “Off.  
• Si la unidad recibe señales de televisión de calidad  
deficiente, los subtítulos podrán contener errores, o es  
posible que no aparezcan los subtítulos. Algunas posibles  
causas de señales de calidad deficiente son:  
- Ruido de ignición de automóviles  
- Ruido de motor eléctrico  
- Recepción de señal débil  
- Recepción de señal multiplex (imágenes fantasmas o  
fluctuaciones en pantalla)  
• La unidad conserva la configuración de subtítulos si se  
produce un corte de suministro eléctrico.  
• Los subtítulos no se mostrarán cuando se utilice una  
conexión HDMI.  
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar el subtítulo  
deseado, y luego presione [ENTER].  
Subtítulo Cerrado  
S.C. Convencional  
Off  
o
S.C. DTV  
S.C.1  
S.C.2  
S.C.3  
S.C.4  
Texto1  
Texto2  
Texto3  
Texto4  
Estilo S.C.  
• Cuando la unidad recibe una señal de reproducción con  
efectos especiales (es decir, búsqueda, cámara lenta e  
imagen congelada) del canal de salida de vídeo del VCR (CA3  
o CA4), la unidad podría dejar de mostrar el título o texto  
correcto.  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ES  
5Subtítulos en DTV  
DTV  
Además de los subtítulos básicos descritos en la página 24, DTV tiene sus  
propios subtítulos denominados DTV CC. Utilice este menú para cambiar la  
configuración de DTV CC.  
K
Presione [SETUP] para visualizar el menú principal.  
Utilice [Cursor /L] para seleccionar los subtítulos  
1
5
DTV deseados, y luego presione [ENTER].  
Subtítulo Cerrado  
S.C. Convencional  
o
S.C. DTV  
Off  
Estilo S.C.  
Servicio1  
Servicio2  
Servicio3  
Servicio4  
Servicio5  
Servicio6  
K
Utilice [Cursor /L] para seleccionar “DETALLE”, y  
2
luego presione [ENTER].  
o
Selecciónelo si no desea  
DTV CC. Éste es el ajuste  
predeterminado.  
Off  
Seleccione uno de ellos antes  
de cambiar cualquier otro  
elemento del menú “Subtítulo  
Cerrado. Seleccione  
S.C. DTV  
Servicio1-6  
“Servicio1en circunstancias  
normales.  
K
Utilice [Cursor /L] para seleccionar  
3
“Subtítulo Cerrado”, y luego presione [ENTER].  
Presione [SETUP] para salir.  
6
Detalle  
Subtítulo Cerrado  
o
V–chip  
Ajustes de PC  
Audio HDMI1  
Automático  
Nota:  
• “S.C. DTV” se puede cambiar dependiendo de la  
descripción de la emisión.  
K
Utilice [Cursor /L] para seleccionar “S.C. DTV”, y  
4
luego presione [ENTER].  
Subtítulo Cerrado  
S.C. Convencional  
S.C. DTV  
Off  
Off  
o
Estilo S.C.  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ES  
JUSTE OPCIONAL  
A
5Estilo CC  
Puede cambiar el estilo de CC, por ejemplo fuente, color o tamaño, etc.  
Presione [SETUP] para visualizar el menú principal.  
K
Utilice [Cursor /L] para seleccionar “On”, y luego  
1
6
7
presione [ENTER].  
Estilo S.C.  
Config. Usuarid  
Subtítulo Cerrado  
On  
Off  
o
Estilo Fuente  
Tamaño Fuente  
Color Fuente  
Opaco Fuente  
Color Fondo  
Opaco Atrás  
Color Borde  
Tipo Borde  
K
Utilice [Cursor /L] para seleccionar “DETALLE”, y  
2
luego presione [ENTER].  
o
K
Utilice [Cursor /L] para seleccionar un elemento,  
K
y luego presione [ENTER]. Utilice [Cursor /L] para  
seleccionar el ajuste deseado, y presione [ENTER].  
Visualización de la imagen  
K
Utilice [Cursor /L] para seleccionar  
3
“Subtítulo Cerrado”, y luego presione [ENTER].  
ABCDEFGHIJKL  
Borde  
Detalle  
(Color y Tipo de Borde)  
Subtítulo Cerrado  
o
Fuente  
V–chip  
Ajustes de PC  
(Estilo, Tamaño, Color y Opacidad de la Fuente)  
Audio HDMI1  
Automático  
Lado posterior  
(Color Posterior y Opacidad Posterior)  
• A continuación se muestra la descripción del ajuste  
para cada uno de los elementos.  
K
Utilice [Cursor /L] para seleccionar “Estilo S.C.”, y  
Estilo Fuente  
4
5
luego presione [ENTER].  
El estilo de fuente de los subtítulos puede modificarse  
como sigue.  
Subtítulo Cerrado  
Estilo S.C.  
Subtítulo Cerrado  
S.C. Convencional  
S.C. DTV  
Off  
Off  
o
Config. Usuarid  
Estilo Fuente  
Tamaño Fuente  
Color Fuente  
Opaco Fuente  
Color Fondo  
Opaco Atrás  
Estilo S.C.  
Color Borde  
Tipo Borde  
Tamaño Fuente  
El tamaño de fuente del subtítulo mostrado puede  
cambiarse como sigue.  
K
Utilice [Cursor /L] para seleccionar “Config. Usuarid”,  
y luego presione [ENTER].  
Estilo S.C.  
Subtítulo Cerrado  
Config. Usuarid  
Grande  
Estilo Fuente  
Tamaño Fuente  
Color Fuente  
Opaco Fuente  
Color Fondo  
Opaco Atrás  
Color Borde  
Tipo Borde  
Mediano  
Pequeño  
Estilo S.C.  
Config. Usuarid  
Estilo Fuente  
Tamaño Fuente  
Color Fuente  
Opaco Fuente  
Color Fondo  
Opaco Atrás  
Color Borde  
Tipo Borde  
Off  
o
Fuente0  
Mediano  
Blanco  
Rellena  
Negro  
Rellena  
Negro  
Ninguno  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ES  
Color Fuente  
Tipo Borde  
El color de fuente del subtítulo mostrado puede  
cambiarse como sigue.  
El tipo de borde del subtítulo mostrado puede  
cambiarse como sigue.  
Estilo S.C.  
Estilo S.C.  
Subtítulo Cerrado  
Subtítulo Cerrado  
Config. Usuarid  
Config. Usuarid  
Ninguno  
Estilo Fuente  
Tamaño Fuente  
Color Fuente  
Opaco Fuente  
Color Fondo  
Opaco Atrás  
Color Borde  
Tipo Borde  
Estilo Fuente  
Blanco  
Negro  
Rojo  
Elevado  
Tamaño Fuente  
Color Fuente  
Opaco Fuente  
Color Fondo  
Opaco Atrás  
Color Borde  
Tipo Borde  
Hundido  
Uniforme  
Sombra Izq.  
Sombra Der.  
Verde  
Azul  
Amarillo  
Magenta  
Cyan  
Opaco Fuente  
La opacidad de la fuente del subtítulo mostrado puede  
cambiarse como sigue.  
Presione [SETUP] para salir.  
8
Estilo S.C.  
Subtítulo Cerrado  
Config. Usuarid  
Rellena  
Estilo Fuente  
Tamaño Fuente  
Color Fuente  
Opaco Fuente  
Color Fondo  
Opaco Atrás  
Color Borde  
Tipo Borde  
Destello  
Translucida  
Transparente  
Color Fondo  
El color de fondo del subtítulo mostrado puede  
cambiarse como sigue.  
Estilo S.C.  
Subtítulo Cerrado  
Config. Usuarid  
Estilo Fuente  
Tamaño Fuente  
Color Fuente  
Opaco Fuente  
Color Fondo  
Opaco Atrás  
Color Borde  
Tipo Borde  
Blanco  
Negro  
Rojo  
Verde  
Azul  
Amarillo  
Magenta  
Cyan  
Opaco Atrás  
La opacidad de fondo del subtítulo mostrado puede  
cambiarse como sigue.  
Estilo S.C.  
Subtítulo Cerrado  
Config. Usuarid  
Rellena  
Estilo Fuente  
Tamaño Fuente  
Color Fuente  
Opaco Fuente  
Color Fondo  
Opaco Atrás  
Color Borde  
Tipo Borde  
Destello  
Translucida  
Transparente  
Color Borde  
El color del borde del subtítulo mostrado puede  
cambiarse como sigue.  
Estilo S.C.  
Subtítulo Cerrado  
Config. Usuarid  
Estilo Fuente  
Tamaño Fuente  
Color Fuente  
Opaco Fuente  
Color Fondo  
Opaco Atrás  
Blanco  
Negro  
Rojo  
Verde  
Azul  
Amarillo  
Magenta  
Cyan  
Color Borde  
Tipo Borde  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ES  
JUSTE OPCIONAL  
A
5V-chip  
V-chip lee las clases de los programas, y niega el acceso a los programas  
que exceden el nivel de clasificación establecido. Con esta función, puede  
bloquear determinados programas inapropiados para niños.  
Consulte la siguiente descripción para ajustar cada  
elemento.  
Presione [SETUP] para visualizar el menú principal.  
1
V-chip  
Clase de MPAA  
A
Clase de TV  
B
Clasif. inglés canad.  
Clasif. francés canad.  
Clase descargada  
K
Eliminar clase descargada  
Utilice [Cursor /L] para seleccionar “DETALLE”, y  
2
Nuevo Código de Acceso  
C
luego presione [ENTER].  
o
...  
A
“A. Clase de MPAA”  
D página 29  
D página 29  
D página 30  
...  
B
“B. Clase de TV”  
...  
C
“C. Nuevo Código de Acceso”  
Nota:  
• Cuando seleccione una clasificación y la ajuste en “Bloque,  
las clasificaciones más altas quedarán bloqueadas  
automáticamente. Las clasificaciones más bajas estarán  
disponibles para su visión.  
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar “V-chip”, y luego  
presione [ENTER].  
3
• Cuando seleccione la clasificación más alta en “Mirar,  
todas las clases cambian automáticamente a “Mirar.  
• Para bloquear cualquier programa inadecuado, ajuste  
los límites en “Clase de MPAA, Clase de TV” y “Clase  
descargada.  
Detalle  
Subtítulo Cerrado  
o
V–chip  
Ajustes de PC  
Audio HDMI1  
Automático  
• El ajuste V-chip se mantendrá después de producirse un  
corte en el suministro eléctrico (pero el código de acceso  
vuelve a 0000).  
• Si la clasificación se bloquea, aparecerá  
.
• “Clase descargada” estará disponible cuando la unidad  
reciba una emisión digital utilizando el nuevo sistema de  
clasificación.  
Utilice [los botones numéricos] para introducir los  
4
• Si la señal emitida no cuenta con la información  
descargable de calificación, aparecerá “La clase  
descargada no se encuentra disponible actualmente.”  
Este mensaje aparecerá también cuando usted trate de  
acceder a “Clase descargada” después de haber borrado  
la información descargable de calificación, y no haya  
descargado nueva información desde entonces.  
• Para borrar la información de calificación descargable y  
sus ajustes,seleccionar “Eliminar clase descargada.  
• El sistema de clasificación canadiense de esta unidad se  
basa en el estándar CEA-766-A y la política de la Comisión  
de Radio, Televisión y Telecomunicaciones Canadiense  
(CRTC).  
números de 4 dígitos de su contraseña.  
V-chip  
Introduzca cód. de acceso.  
-
Código Id.  
BACK Atrás  
• Cuando no haya configurado su contraseña,  
introduzca 0000.  
• Cuando la contraseña es la correcta, se muestra el  
menú de “V-chip”.  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ES  
A. Cllaassee de MPAAAA  
Clase de MPAA es el sistema de clasificación creado por la MPAA (Motion  
Picture Association of America).  
B. Cllaassee dde TTVV  
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar “Clase de MPAA”,  
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar “Clase de TV”, y  
5
5
6
y luego presione [ENTER].  
luego presione [ENTER].  
V-chip  
V-chip  
Clase de MPAA  
Clase de MPAA  
o
o
Clase de TV  
Clase de TV  
Clasif. inglés canad.  
Clasif. francés canad.  
Clase descargada  
Clasif. inglés canad.  
Clasif. francés canad.  
Clase descargada  
Eliminar clase descargada  
Nuevo Código de Acceso  
Eliminar clase descargada  
Nuevo Código de Acceso  
Utilice [Cursor K /L /  
s /B] para seleccionar la  
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar la clasificación  
6
clasificación deseada, y luego presione [ENTER]  
deseada, y luego presione [ENTER] repetidamente para  
repetidamente para cambiar entre “Mirar” y “Bloque”.  
cambiar entre “Mirar” y “Bloque”.  
V-chip  
o
X
V-chip  
o
NC-17  
R
FV  
V
S
L
D
PG-13  
PG  
TV-MA  
TV-14  
TV-PG  
TV-G  
G
NR  
TV-Y7  
TV-Y  
BACK  
ENTER  
Seleccionar  
Mirar  
/
Bloque  
Atrás  
BACK  
ENTER  
Seleccionar  
Mirar  
/
Bloque  
Atrás  
Clasificación  
Categoría  
X
Exclusivamente para público adulto  
No apto para menores de 17 años  
Presione [SETUP] para salir.  
7
NC-17  
Restringido; menores de 17 años tienen que  
estar acompañados por un progenitor o un  
tutor adulto  
R
Para Ajustar las Subcategorías  
PG-13  
PG  
No apto niños menores de 13 años  
Se sugiere orientación de los padres  
Todos los públicos  
En lo referente a TV-MA, TV-14, TV-PG, ó TV-Y7, puede  
seguir ajustando las subcategorías para bloquear  
elementos específicos de la programación. Para ajustar  
las subcategorías, siga el paso indicado.  
G
NR  
Sin clasificación  
Utilice [Cursor K /L /  
s /B] para seleccionar la  
Presione [SETUP] para salir.  
clasificación deseada, y luego presione [ENTER]  
7
repetidamente para cambiar entre “Mirar” y “Bloque”.  
V-chip  
o
FV  
V
S
L
D
TV-MA  
TV-14  
TV-PG  
TV-G  
TV-Y7  
TV-Y  
BACK  
ENTER  
Seleccionar  
Mirar  
/
Bloque  
Atrás  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ES  
JUSTE OPCIONAL  
A
C. Nuevo Código de Acceso  
Aunque el código predeterminado “0000” viene incorporado con la unidad,  
usted puede ajustar su propia contraseña.  
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar “Nuevo Código  
Clasificación  
Categoría  
Exclusivamente para  
público adulto  
5
de Acceso”, y luego presione [ENTER].  
TV-MA  
TV-14  
superior  
V-chip  
No apto niños menores de  
14 años  
Clase de MPAA  
o
Clase de TV  
Clasif. inglés canad.  
Clasif. francés canad.  
Clase descargada  
Se sugiere orientación de  
los padres  
TV-PG  
TV-G  
TV-Y7  
TV-Y  
Eliminar clase descargada  
Nuevo Código de Acceso  
Todos los públicos  
Apto para todos los niños  
desde los 7 años  
Apto para todos los niños  
inferior  
Utilice [los botones numéricos] para introducir la  
nueva contraseña de 4 dígitos.  
• Vuelva a introducir la contraseña en el espacio  
“Confirme cód. de acceso.”.  
6
Subclasificación  
Categoría  
Fantasía Violencia  
Violencia  
Clasificación  
FV  
V
TV-Y7  
TV-PG  
TV-14  
TV-MA  
S
Situación Sexual  
Lenguaje Grosero  
Diálogo Sugerente  
V-chip  
L
Introduzca cód. de acceso.  
-
-
-
-
-
-
-
-
D
TV-PG, TV-14  
Confirme cód. de acceso.  
BACK Atrás  
Nota:  
Código Id.  
• Las subcategorías bloqueadas aparecerán junto a la  
categoría de clasificación principal en el menú “Clase de TV.  
• No podrá bloquear una subcategoría (D, L, S o V) si la clase  
principal está ajustada en “Mirar.  
Presione [SETUP] para salir.  
• Al cambiar la categoría a “Bloque” o “Mirar, cambia  
automáticamente todas sus subcategorías a lo mismo  
(“Bloque” o “Mirar”).  
7
Nota:  
• Asegúrese de que la nueva contraseña y la contraseña de  
confirmación son exactamente iguales. Si son diferentes, el  
espacio queda en blanco para volver a introducirla.  
• Su contraseña se borrará y volverá a la predeterminada  
(0000) cuando se produzca un fallo en la alimentación.  
Si olvida la contraseña, desenchufe el cable de  
alimentación durante 10 segundos para restaurar la  
contraseña en 0000.  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ES  
5Ajustes de PC  
Esta función le permite ajustar la posición de la pantalla del ordenador, el  
reloj y la fase durante la entrada PC.  
Haga el ajuste.  
Presione [SETUP] para visualizar el menú principal.  
5
1
Ajuste Automático  
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar “Ajuste”, y luego  
presione [ENTER].  
Ajuste Automático  
K
Utilice [Cursor /L] para seleccionar “DETALLE”, y  
2
Esta función ajusta  
Cancelar  
Ajuste  
o
automáticamente la posición, el  
reloj y la fase del elemento de la  
imagen.  
luego presione [ENTER].  
o
• Se ajustan automáticamente la posición horizontal /  
vertical, el reloj y la fase de la pantalla del ordenador.  
Posición Horizontal, Posición Vertical  
Utilice [Cursor  
s /B] para ajustar.  
K
Utilice [Cursor /L] para seleccionar “Ajustes de PC”, y  
3
Cursor  
s
Cursor  
B
luego presione [ENTER].  
para mover la para mover la  
Posición Horizontal  
pantalla del  
ordenador  
hacia la  
pantalla del  
ordenador  
hacia la  
+
-
Posición H.  
0
Detalle  
ENTER  
Ajuste  
Mover  
Entre  
Subtítulo Cerrado  
o
V–chip  
izquierda  
derecha  
Ajustes de PC  
Audio HDMI1  
Automático  
Posición Vertical  
para mover la para mover la  
+
pantalla del  
ordenador  
hacia abajo  
pantalla del  
ordenador  
hacia arriba  
-
Posición V.  
0
ENTER  
Ajuste  
Mover  
Entre  
Reloj, Fase  
Utilice [Cursor  
s /B] para hacer ajustar el “Reloj” y  
estabilizar la pantalla del ordenador y el ajuste “Fase”  
mejorando así la claridad de la pantalla del ordenador.  
Utilice [Cursor K /L] para seleccionar la opción que  
desea ajustar, y luego presione [ENTER].  
4
Cursor  
s
Cursor  
B
Ajustes de PC  
Reloj  
Ajuste Automático  
o
Reloj  
0
0
Posición Horizontal  
Posición Vertical  
Reloj  
0
0
0
0
ENTER  
Ajuste  
Mover  
Entre  
para disminuir para aumentar  
el valor del  
ajuste  
el valor de  
ajuste  
Fase  
Fase  
Fase  
ENTER  
Ajuste  
Mover  
Entre  
Presione [SETUP] para salir.  
6
Nota:  
• Ajuste la opción “Fase” después de haber ajustado  
correctamente la opción “Reloj.  
• Con el ajuste automático puede que no obtenga una  
pantalla apropiada para algunas señales. En este caso,  
ajuste las opciones manualmente.  
• El valor límite de la posición horizontal / vertical varía  
según la señal de entrada de la PC.  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ES  
JUSTE OPCIONAL  
A
5Audio HDMI  
Puede ajustar el mecanismo de entrada de sonidopara la toma de entrada  
HDMI1.  
Presione [SETUP] para salir.  
Presione [SETUP] para visualizar el menú principal.  
5
1
Nota:  
K
Utilice [Cursor /L] para seleccionar “DETALLE”, y  
2
• Seleccione “Auto” o “Analog” si ha conectado un  
dispositivo DVI a la toma de entrada HDMI1.  
luego presione [ENTER].  
o
K
Utilice [Cursor /L] para seleccionar “Audio HDMI1”, y  
3
luego presione [ENTER].  
Detalle  
Subtítulo Cerrado  
o
V–chip  
Ajustes de PC  
Audio HDMI1  
Automático  
K
Utilice [Cursor /L] para seleccionar la entrada de  
4
sonido deseada, y luego presione [ENTER].  
Detalle  
Subtítulo Cerrado  
o
V–chip  
Ajustes de PC  
Automático  
Digital  
Audio HDMI1  
Analógico  
Seleccione si se ha conectado el  
dispositivo digital a la toma de  
entrada HDMI1 y el dispositivo  
analógico a las fuentes de audio. La  
señal de entrada de audio digital  
tendrá la prioridad.  
Automático  
Audio  
HDMI1  
Seleccione si se ha conectado el  
dispositivo digital a la toma de  
entrada HDMI1 para señales de  
entrada de audio digitales.  
Digital  
Seleccione si se ha conectado el  
dispositivo analógico a las tomas  
de audio analógicas para señales de  
entrada de audio analógicas.  
Analógico  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ES  
OLUCIÓN DE PROBLEMAS  
S
5Guía de Solución de Problemas  
Si la unidad no funciona correctamente cuando se siguen las instrucciones de este manual del usuario, compruebe la  
siguiente tabla antes de llamar al servicio técnico.  
Síntoma  
Solución  
• Asegúrese de que el cable de alimentación está enchufado.  
• Si se produce un corte de alimentación, desenchufe el cable de alimentación  
durante 30 minutos para permitir que la unidad se reinicie.  
No hay corriente  
• Compruebe si la unidad está encendido.  
• Compruebe la conexión eléctrica.  
No hay imagen ni sonido  
No hay color  
• Vea otros canales de televisión. El problema podría limitarse a una emisora.  
• Apague la unidad y espere aproximadamente 1 minuto para volver a encenderlo.  
• Vea otros canales de televisión. El problema podría limitarse a una emisora.  
• Ajuste “Coloren el menú de imagen.  
T
• La interferencia eléctrica de aparatos cercanos puede afectar a la calidad de la imagen.  
• Ajuste “Contrastey Claridaden el menú de imagen.  
• Vea otros canales de televisión. El problema podría limitarse a una emisora.  
Sonido correcto, imagen  
deficiente  
V
Imágenes fantasma, líneas o  
rayas en la imagen  
• La interferencia eléctrica de aparatos cercanos puede afectar a la calidad de la imagen.  
• Vea otros canales de televisión. El problema podría limitarse a una emisora.  
• Separe la unidad de los aparatos eléctricos cercanos. Apague la unidad y espere  
aproximadamente 30 minutos para volver a encenderla.  
• Vea otros canales de televisión. El problema podría limitarse a una emisora.  
Marcas de diferente color en la  
pantalla del televisor  
Imagen correcto, sonido  
deficiente  
• Vea otros canales de televisión. El problema podría limitarse a una emisora.  
• Verifique que el cable de audio esté enchufado correctamente.  
Los subtítulos aparecen en un  
recuadro blanco.  
• Las interferencias procedentes de edificios o condiciones climatológicas pueden  
hacer que los subtítulos aparezcan incompletos.  
S
U
B
T
Í
No aparece ningún subtítulo  
en el programa de soporte de  
subtítulos.  
• La emisora puede acortar el programa para insertar publicidad. El decodificador  
de subtítulos no puede leer la información del programa acortado.  
No aparece ningún subtítulo  
cuando se reproduce una cinta  
de vídeo con subtítulos.  
• Es posible que la cinta de vídeo se haya copiado ilegalmente o que la señal de  
subtítulos no se haya leído durante la copia.  
T
U
L
O
Aparece un recuadro negro en • Se ha seleccionado el modo texto para subtítulos. Seleccione “S.C.1”, “S.C.2”,  
la pantalla del televisor.  
“S.C.3”, “S.C.4” ó “Off”.  
Nota:  
• El panel LCD ha sido fabricado de manera que puede tener muchos años de vida útil. Ocasionalmente, pueden aparecer píxeles  
inactivos, como un punto fijo de color azul, verde o rojo. Esto no debe considerarse un defecto de la pantalla LCD.  
• Algunas funciones no están disponibles en modos específicos, pero esto no es un fallo de funcionamiento. Para más detalles sobre las  
operaciones correctas, lea la descripción de este manual del usuario.  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ES  
OLUCIÓN DE PROBLEMAS  
S
5Preguntas Frecuentes  
Pregunta  
Respuesta  
• Compruebe la conexión de antena o de cable con la unidad principal.  
• Compruebe las pilas del mando a distancia.  
• Compruebe si hay algún obstáculo entre la ventana del sensor de  
infrarrojos y el mando a distancia.  
• Pruebe la salida de la señal. Si es correcta, es posible que haya algún  
problema con el sensor de infrarrojos.  
(Consulte “Comprobación de la Señal de Infrarrojos (IR)en la página 35.)  
• Con el mando a distancia, apunte directamente hacia la ventana del  
sensor de infrarrojos en la parte delantera de la unidad.  
• Reduzca la distancia con respecto a la unidad.  
Mi control remoto no funciona. ¿Qué debo  
hacer?  
• Reinserte las pilas con sus polaridades (signos +/–) como indicadas.  
• Cuando hay un dispositivo provisto de infrarrojos como un ordenador  
cerca de esta unidad, puede interferir con la señal del mando a distancia  
de esta unidad.  
Retire dicho dispositivo con infrarrojos alejándolo de la unidad, cambie  
el ángulo del sensor de infrarrojos y desactive la función que habilita la  
comunicación por infrarrojos.  
• Conecte el cable RF directamente a la unidad y ejecute la configuración  
¿Por qué aparece la configuración inicial  
cada vez que enciendo esta unidad?  
inicial.  
• Asegúrese de completar la exploración de canales antes de apagar la  
unidad.  
• Asegúrese de que la exploración automática de canales ha finalizado.  
(Consulte “Exploración Automática de Canalesen la página 14.)  
• La exploración automática de canales debe haberse finalizado cuando  
configure la unidad por primera vez o cuando la traslade a un lugar donde  
se emitan canales anteriormente no disponibles.  
• Es posible que el canal seleccionado no se esté emitiendo.  
¿Por qué no puedo ver algunos programas • Cuando la exploración automática de canales se interrumpe y no se  
de televisión?  
finaliza, algunos canales no se recibirán. Asegúrese de finalizar.  
(Consulte “Exploración Automática de Canalesen la página 14.)  
• El canal seleccionado no puede visualizarse debido a la configuración V-  
chip. (Consulte “V-chipen la página 28.)  
• La unidad necesita algún tipo de entrada de antena. Se debe conectar  
una antena interna (tipo orejas de conejo), una antena externa o un cable  
coaxial RF que provenga de la pared o caja de cable/satélite a la unidad.  
• Verifique que esté seleccionado el modo de entrada correcto presionando  
[INPUT SELECT] o utilizando [CH. K / L ].  
(Consulte “Para Cambiar Entre Cada Modo de Entradaen la página 16.)  
• Compruebe la conexión de antena o de cable con la unidad principal.  
¿Por qué no veo las imágenes de los  
dispositivos externos conectados?  
• Muchos canales digitales tienen números de canal alternativos. La unidad  
cambia dichos números automáticamente a los correspondientes a las  
emisoras activas.  
Cada vez que selecciono un número de  
canal, éste se cambia automáticamente.  
Estos son los números utilizados para emisiones analógicas.  
• Los subtítulos que se retrasan unos segundos con respecto al diálogo real  
son habituales en las emisiones en directo. La mayoría de las empresas de  
producción de subtítulos pueden mostrar un diálogo hasta un máximo  
de 220 palabras por minuto. Si un diálogo supera ese límite, se utiliza  
una edición selectiva para garantizar que los subtítulos se mantienen  
actualizados con el diálogo de la pantalla del televisor en cada momento.  
¿Por qué no aparecen los subtítulos  
completos? O: los subtítulos están  
retrasados con respecto al diálogo.  
¿Cómo puedo ajustar el reloj?  
• Esta unidad no cuenta con función de reloj.  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ES  
NFORMACIÓN  
I
5Glosario  
ATSC  
HDTV (televisión de alta definición)  
SDTV (televisión de definición  
estándar)  
Acrónimo de “Advanced Television  
Systems Committee(Comité de  
sistemas avanzados de televisión) y el  
nombre de unas normas de emisión  
digital.  
Reciente formato digital que produce  
una alta resolución y una elevada  
calidad de imagen.  
Formato digital estándar similar a la  
calidad de imagen de NTSC.  
NTSC  
S-video  
Acrónimo de “National Television  
Systems Committee(Comité de  
sistemas nacionales de televisión) y el  
nombre de unas normas de emisión  
analógica.  
Ofrece imágenes de mayor calidad  
al transmitir cada señal, color  
(c) y luminancia (y) de manera  
independiente entre sí a través de  
cables separados.  
Contraseña  
Un número almacenado de 4 dígitos  
que permite el acceso a las funciones  
de control parental.  
Dolby Digital  
Relación de Aspecto  
Vídeo en Componentes  
El sistema desarrollado por Dolby  
Laboratories para comprimir el sonido  
digital. Ofrece un sonido estéreo (2  
canales) o audio multicanal.  
La anchura de una pantalla de  
Se trata de un formato de señal de  
vídeo que transmite cada uno de  
los 3 colores principales de luz (rojo,  
azul y verde) a través de diferentes  
líneas de señal. Esto permite a los  
espectadores experimentar colores de  
imagen muy similares a los originales.  
Existen diversos formatos de señal,  
incluidos el denominado Y/Pb/Pr y el  
denominado Y/Cb/Cr.  
televisión con respecto a su altura.  
Los televisores convencionales son  
de 4:3 (en otras palabras, la pantalla  
del televisor es casi cuadrada); los  
modelos de pantalla ancha son de  
16:9 (la pantalla del televisor es casi  
dos veces más ancha que alta).  
HDMI (interfaz multimedia de alta  
definción)  
Interfaz compatible con todos los  
formatos de audio/vídeo digitales no  
comprimidos incluyendo un receptor  
de cable, un grabador DVD ou un  
televisor digital, en un solo cable.  
SAP (programa de audio secundario)  
Segundo canal de audio transmitido  
por separado del canal de audio  
principal. Este canal de audio se  
utiliza como alternativo en la emisión  
bilingüe.  
5Mantenimiento  
Limpieza del Mueble  
Comprobación de la Señal de Infrarrojos (IR)  
• Limpie el panel delantero y otras superficies exteriores de la  
unidad con un trapo suave inmerso en agua templada y bien  
escurrido.  
Si el mando a distancia no funciona correctamente, puede utilizar  
una radio AM o una cámara digital (incluso un teléfono móvil con  
cámara incorporada) para comprobar si está enviando una señal de  
• No utilice nunca disolvente ni alcohol. No suelte líquido insecticida infrarrojos.  
en aerosol cerca de la unidad. Estos productos químicos pueden  
causar daños y decoloración en las superficies expuestas.  
• Con una radio AM:  
Sintonice la emisora de radio AM en una  
frecuencia de no emisión. Apunte con el mando  
a distancia hacia ella, presione cualquier botón y  
escuche. Si el sonido de la radio fluctúa, significa  
que está recibiendo la señal de infrarrojos del  
mando a distancia.  
Limpieza de Panel  
Limpie el panel con un paño blando. Antes de limpiar el panel  
desconecte el cable de la alimentación.  
Reparación  
• Con una cámara digital  
(incluidas las cámaras incorporadas en teléfonos móviles):  
Apunte con la cámara digital hacia el mando a  
distancia. Presione cualquier botón del mando a  
distancia y mire en el visor de la cámara digital. Si  
la luz infrarroja aparece en la cámara, el mando a  
distancia funciona.  
Si su aparato deja de funcionar, no intente corregir el problema  
usted mismo. En su interior no contiene piezas que puedan ser  
reparadas por el usuario. Apague la unidad, desenchufe el cable  
de alimentación y llame a nuestro teléfono gratuito de atención al  
cliente, que encontrará en la portada de este manual para localizar  
un centro de servicio autorizado.  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ES  
NFORMACIÓN  
I
5Denominaciones de Canales de Cable  
Si se suscribe a la televisión por cable, los canales se muestran como 1-135. Las empresas de cable a menudo denominan los canales con letras o  
combinaciones de letra-número. Compruebe este detalle con su empresa local de cable.  
La tabla siguiente incluye las denominaciones de canal de cable habituales.  
Canal CATV  
5A  
1
I
2
2
J
3
3
K
4
4
L
5
5
M
26  
6
6
N
7
7
O
28  
8
8
P
9
9
Q
30  
10  
10  
R
11  
11  
S
12  
12  
T
13  
13  
U
A
14  
V
B
C
16  
D
17  
E
18  
F
19  
G
20  
H
21  
Pantalla de TV  
Canal CATV  
15  
W
36  
W+1 W+2 W+3 W+4 W+5 W+6  
37 38 39 40 41 42  
Pantalla de TV  
Canal CATV  
22  
23  
24  
25  
27  
29  
31  
32  
33  
34  
35  
W+7 W+8 W+9 W+10 W+11 W+12 W+13 W+14 W+15 W+16 W+17 W+18 W+19 W+20 W+21 W+22 W+23 W+24 W+25 W+26 W+27  
43  
W+28 W+29 W+30 W+31 W+32 W+33 W+34 W+35 W+36 W+37 W+38 W+39 W+40 W+41 W+42 W+43 W+44 W+45 W+46 W+47 W+48  
64  
W+49 W+50 W+51 W+52 W+53 W+54 W+55 W+56 W+57 W+58 A-5 A-4 A-3 A-2 A-1 W+59 W+60 W+61 W+62 W+63 W+64  
Pantalla de TV  
44  
65  
86  
45  
66  
87  
46  
67  
88  
47  
68  
89  
48  
69  
90  
49  
70  
91  
50  
71  
92  
51  
72  
93  
52  
73  
94  
53  
74  
95  
54  
75  
96  
55  
76  
97  
56  
77  
98  
57  
78  
99  
58  
59  
60  
61  
62  
63  
Canal CATV  
Pantalla de TV  
79  
80  
81  
82  
83  
84  
Canal CATV  
Pantalla de TV  
85  
100 101 102 103 104 105  
W+65 W+66 W+67 W+68 W+69 W+70 W+71 W+72 W+73 W+74 W+75 W+76 W+77 W+78 W+79 W+80 W+81 W+82 W+83 W+84 W+85  
106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126  
W+86 W+87 W+88 W+89 W+90 W+91 W+92 W+93 W+94  
Canal CATV  
Pantalla de TV  
Canal CATV  
Pantalla de TV  
127 128 129 130 131 132 133 134 135  
5Especificaciones Generales  
5Otras Especificaciones  
Formato de TV: ATSC / NTSC-M TV estándar  
Subtítulos (CC) sistema:  
Terminales:  
Entrada de antena:  
§15.122/FCC (Subtítulos digitales)  
§15.119/FCC (Subtítulos analógicos)  
Cobertura de canales (ATSC/NTSC):  
VHF/UHF/CATV  
75Ω desequilibrados (tipo F)  
Entrada de S-video:  
Minitoma DIN de 4 patillas x 1 Y: 1Vp-p (75Ω)  
Terrestre  
CATV  
VHF: 2~13 UHF: 14~69  
2~13, A~W, W+1~W+94 (analógico W+1~W+84),  
A-5~A-1, 5A  
C: 286mVp-p (75Ω)  
Entrada de vídeo:  
Toma RCA x 1  
Entrada de audio:  
1Vp-p (75Ω)  
500mV rms  
Sistema de sintonización:  
Sistema de sintonización sintetizada de frecuencia  
de canales  
Acceso a los canales:  
Toma RCA x 6  
Entrada de vídeo en componentes:  
Toma RCA x 3  
Y: 1Vp-p (75Ω)  
Teclado de acceso directo,exploración programable y  
arriba/abajo  
Pb: 700mVp-p (75Ω)  
Pr: 700mVp-p (75Ω)  
Entrada HDMI: HDMI de 19patillas x 2  
Entrada PC:  
D-Sub de 15patillas x 1 (RGB)  
Minitoma ø3,5mm x 1 (audio)  
5Especificación Eléctrica  
Salida de sonido: 2W, 8Ω x 2  
Salida de audio digital coaxial:  
Toma RCA x 1  
500mVp-p (75Ω)  
Mando a distancia:  
Sistema de luz infrarroja codificada digitalmente  
Temperatura de funcionamiento:  
41°F (5°C) a 104°F (40°C)  
Potencia:  
120V~ AC +/- 10%, 60Hz +/- 0,5%  
Consumo de potencia (máximo):  
65W  
LCD:  
Panel WSXGA+ de 22 pulgadas (1680 x 1050 píxeles)  
Dimensiones: <sin soporte>  
Altura: 16,0 pulg. (405mm)  
<con soporte>  
17,8 pulg. (450mm)  
21,5 pulg. (544mm)  
7,5 pulg. (190mm)  
Ancho: 21,5 pulg. (544mm)  
Profundidad: 3,1 pulg. (77,5mm)  
Peso:  
11,1 lbs.  
(5,0kg)  
• Los diseños y las especificaciones pueden ser objeto de modificaciones  
sin previo aviso y sin obligaciones legales por nuestra parte.  
• Si se produce una discrepancia entre idiomas, el idioma predeterminado  
será el Inglés.  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ES  
EMO  
M
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ES  
GARANTÍA LIMITADA  
FUNAI CORP. reparará este producto, de forma gratuita en Estados Unidos, en caso de defecto de  
materiales o fabricación, del modo siguiente:  
DURACIÓN:  
PIEZAS:  
FUNAI CORP. suministrará piezas de repuesto de las piezas defectuosas de forma gratuita  
durante un (1) año desde la fecha de compra minorista original. Determinadas piezas y el  
efecto de persistencia de la imagen en la pantalla LCD están excluidas de esta garantía.  
MANO DE OBRA:  
FUNAI CORP. suministrará la mano de obra de forma gratuita durante un  
periodo de noventa (90) días desde la fecha de compra minorista original.  
LÍMITES Y EXCLUSIONES:  
ESTA GARANTÍA SE EXTIENDE SOLAMENTE AL COMPRADOR MINORISTA ORIGINAL. UN RECIBO  
DE COMPRA U OTRA PRUEBA DE COMPRA MINORISTA ORIGINAL SERÁ EXIGIDA JUNTO CON EL  
PRODUCTO PARA OBTENER SERVICIO BAJO ESTA GARANTÍA.  
Esta garantía no se extenderá a ninguna otra persona o beneficiario.  
Esta garantía quedará invalidada y sin efecto en caso de alteración, sustitución, borrado o pérdida de  
los números de serie del producto o si se intentó una reparación por parte de un centro de servicio no  
autorizado. Esta garantía limitada no se aplica a ningún producto no comprado y utilizado en Estados Unidos.  
Esta garantía solamente cubre los fallos debidos a defectos de material o fabricación que se produzcan  
durante su uso normal. No cubre daños producidos durante el transporte, ni daños ocasionados por  
reparaciones, alteraciones o productos no suministrados por FUNAI CORP., o daños resultantes de accidente,  
uso indebido, abuso, trato indebido, aplicación indebida, alteración, instalación defectuosa, mantenimiento  
inadecuado, uso comercial (por ejemplo, el uso de este producto en hoteles, establecimientos de alquiler u  
oficinas) o daños resultantes de incendio, inundación, tormenta eléctrica o catástrofes naturales.  
ESTA GARANTÍA NO CUBRE LOS MATERIALES DE EMBALAJE, NINGÚN TIPO DE ACCESORIOS (EXCEPTO EL MANDO A  
DISTANCIA), NINGUNA PIEZA DE ADORNO, PIEZAS DE MONTAJE COMPLETAS, MODELOS DE DEMOSTRACIÓN O DE TALLER.  
FUNAI CORP. Y SUS REPRESENTANTES O AGENTES NO SERÁN EN NINGÚN CASO CONSIDERADOS RESPONSABLES  
DE DAÑOS GENERALES, INDIRECTOS O CONSECUENCIALES, RESULTANTES DE O PROVOCADOS POR EL USO O  
LA IMPOSIBILIDAD DE USO DE ESTE PRODUCTO. ESTA GARANTÍA SUSTITUYE A CUALQUIER OTRA GARANTÍA,  
EXPRESA O IMPLÍCITA, Y CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD CIVIL POR PARTE DE FUNAI, CUALQUIER OTRA  
GARANTÍA QUE INCLUYA LA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN CONCRETO, QUEDAN  
POR LA PRESENTE EXCLUIDAS POR DE FUNAI Y SUS REPRESENTANTES EN ESTADOS UNIDOS.  
TODAS LAS INSPECCIONES Y REPARACIONES BAJO GARANTÍA DEBEN SER EFECTUADAS POR UN CENTRO  
DE SERVICIO AUTORIZADO. ESTA GARANTÍA ES VÁLIDA EXCLUSIVAMENTE CUANDO EL APARATO SEA  
ENTREGADO A UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO.  
EL PRODUCTO DEBE IR ACOMPAÑADO POR UNA COPIA DEL RECIBO DE COMPRA MINORISTA ORIGINAL. SI NO SE  
ADJUNTA PRUEBA DE COMPRA, LA GARANTÍA NO SE APLICARÁ Y SE COBRARÁN LOS COSTES DE LA REPARACIÓN.  
IMPORTANTE:  
ESTA GARANTÍA LIMITADA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. ES POSIBLE QUE SEA USTED  
BENEFICIARIO DE OTROS DERECHOS QUE VARÍEN DE UN ESTADO A OTRO. SI, EN CUALQUIER MOMENTO  
DURANTE EL PERIODO DE GARANTÍA, NO PUEDE USTED OBTENER SATISFACCIÓN CON RESPECTO A LA  
REPARACIÓN DE ESTE PRODUCTO, LE ROGAMOS QUE SE PONGA EN CONTACTO CON FUNAI CORP.  
ATENCIÓN:  
FUNAI CORP. SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR CUALQUIER DISEÑO DE ESTE PRODUCTO SIN PREVIO AVISO.  
DECLARACIÓN DE GARANTÍA CON RESPECTO A REPARACIONES NO AUTORIZADAS:  
Para obtener servicio de garantía, debe usted aceptar el producto, o hacer entrega del producto con  
portes pagados, ya sea en su embalaje original o en un embalaje que proporcione el mismo grado de  
protección, a cualquier CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO. FUNAI CORP. no efectuará reembolso por  
ningún servicio realizado por proveedores de servicio no autorizados sin autorización previa por escrito.  
Para localizar su CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO más próximo o para solicitudes  
generales de servicio, puede ponerse en contacto con nosotros en:  
FUNAI CORPORATION  
Servicio de Atención al Cliente  
Tel. : 1-800-968-3429  
19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501  
A8A71UH  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Sharp Refrigerator SJ RM323T User Manual
Silvercrest Universal Remote KH 2158 User Manual
Soleus Air Air Conditioner SG TTW 14HC User Manual
Sony Car Stereo System D E20 User Manual
Sony Speaker XS V1330 User Manual
Speco Technologies Portable Speaker SP 150T User Manual
Subaru Automobile A3100BE User Manual
Sunbeam Styling Iron HS6600 User Manual
Tanaka Brush Cutter ST 1600 User Manual
TANDBERG Home Theater Screen TC30 User Manual