Sunbeam Hot Beverage Maker TEA MAKER User Manual

©2006 Sunbeam Products, Inc., doing business as Jarden Consumer Solutions.  
All rights reserved. Distributed by Sunbeam Products, Inc.,  
doing business as Jarden Consumer Solutions.  
Boca Raton, Florida 33431.  
1-877 ZARATEA (1-877-927-2832)  
AMB:072106  
and collectibles, specialty tea selections and gift ideas!  
TEA MAKER MANUAL  
©2006 Sunbeam Products, Inc. haciendo negocios como Jarden Consumer Solutions.  
Todos los derechos reservados. Distribuido por Sunbeam Products, Inc.,  
haciendo negocios como Jarden Consumer Solutions,  
Boca Ratón, FL 33431.  
MANUAL PARA  
UTILIZAR LA TETERA  
AUTOMÁTICA  
1-877 ZARATEA (1-877-927-2832)  
Printed in China  
P.N. 119724  
Model Number: TH1000  
zarafina.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Your Own Tea Moments  
Safeguards  
12. Place the appliance on a hard, flat, level surface or on the  
Tea Maker Serving Tray.  
13. Avoid contact with any moving parts.  
14. This Tea Maker is designed for household use only.  
15. Do not use this appliance for anything other than its intended use.  
TEA POT USE AND CARE  
I
This Tea Pot is designed for use with your ZARAFINA™  
Tea Maker and therefore must never be used on a range  
top or in any oven, including a microwave oven.  
I
Do not set a hot Tea Pot on a wet or cold surface.  
I
Do not use a cracked Tea Pot or a Tea Pot having  
a loose or weakened handle.  
I
Do not clean the Tea Pot with abrasive cleaners,  
steel wool pads or other abrasive materials.  
I
Do not place Tea Pot, Cups or Serving Tray  
into the dishwasher.  
I
Protect the Tea Pot from sharp blows, scratches  
or rough handling.  
I
Do not dispense tea into anything other than  
the Tea Pot provided.  
WARNING! To reduce the risk of fire or electric  
shock, do not remove any service covers. There  
are no user serviceable parts inside the Tea  
Maker. Only authorized personnel should repair  
the Tea Maker.  
!
Please read ALL of the instructions in this manual carefully before  
you begin to use this appliance. Proper care and maintenance will  
ensure a long life and a trouble-free operation for this appliance.  
Please save these instructions and refer to them for cleaning and  
care tips.  
SAVE THESE INSTRUCTIONS  
26  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Garantía  
Features  
INTRODUCTION  
GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO  
Congratulations on your new purchase  
of the ZARAFINA™ Tea Maker Suite,  
the ultimate tea for two. Your steeper  
is made to accommodate both loose  
and bagged tea, while the unique  
Sunbeam Products, Inc., bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, (conjuntamente  
"Sunbeam”) garantiza que durante el período de un año a partir de la fecha de compra,  
este producto estará libre de defectos de materiales y de fabricación. Sunbeam, a su  
propio juicio, reparará o sustituirá este producto o cualquiera de sus componentes  
defectuosos durante el período de vigencia de esta garantía. El reemplazo se realizará con  
un producto o componente nuevo o refabricado. Si este producto no se encuentra  
disponible para su venta, se realizará el reemplazo con un producto similar de igual o  
mayor valor. Esta garantía es exclusiva de Sunbeam.  
ZARAFINA™ Tea Maker Suite Tea Type  
Setting feature enables you to reach the  
ideal union of time and temperature.  
Esta garantía es válida para el comprador minorista original a partir de la fecha de la compra  
inicial y no es transferible. Conserve el recibo original de la compra. Para obtener una ejecución  
de la garantía ser requiere un comprobante de compra. Los comerciantes de Sunbeam,  
centros de servicio o tiendas que vendan los productos Sunbeam no tienen derecho a alterar,  
modificar o cambiar de forma alguna los términos y condiciones de esta garantía.  
Your steeper is artfully designed to give it  
an appealing exterior, and meticulously  
crafted to ensure your consistent pleasure  
in the finest quality of tea, with minimal  
effort. It is the ideal, ultimate tea encounter  
for two.  
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas o daños que resulten de  
cualquiera de los siguientes casos: uso negligente o uso incorrecto del producto, uso con  
un voltaje o corriente inadecuados, uso contrario a las instrucciones de operación,  
desarmado, reparación o alteración por cualquier persona que no pertenezca a Sunbeam  
o a un centro de servicio Sunbeam autorizado. Además, esta garantía no cubre: casos de  
fuerza mayor, como incendios, inundaciones, huracanes y tornados.  
¿CUÁLES SON LOS LÍMITES DE LA RESPONSABILIDAD DE ZARAFINA?  
Sunbeam no será responsable de ningún daño incidental o resultante ocasionado por la  
infracción cualquier garantía o condición expresa, implícita o legal.  
ZARAFINATEA MAKER FEATURES AND BENEFITS  
Salvo en la medida en que lo prohíban las leyes vigentes, toda garantía o condición  
implícita de comercialización o idoneidad para un fin en particular está limitada al tiempo  
de duración o vigencia de la garantía detallada anteriormente.  
• Steeps up to 16 oz. or two cups of specialty tea.  
Tea Format Setting allows for steeping of both loose  
and bagged tea.  
Sunbeam desconoce cualquier otra garantía o condición legal o representaciones,  
expresas, implícitas, legales o similares.  
Tea Type Setting feature allows you to reach the ideal union  
of time and temperature, depending on the tea used.  
Sunbeam no será responsable de ningún daño de cualquier índole que resulte de la compra,  
uso o uso indebido de este producto, o imposibilidad de uso del mismo, incluidos los daños  
incidentales, especiales, resultantes o similares, o la pérdida de ganancias, o daños que surjan  
de algún agravio, incluida negligencia y negligencia severa, o fallas cometidas por Sunbeam,  
sus agentes o empleados, o de cualquier infracción fundamental o no al contrato, o de  
cualquier reclamo presentado al comprador por un tercero.  
Tea Strength Setting gives you the option to make mild  
or strong tea to suit your taste.  
• Removable Steeping Chamber for easy filling and cleaning.  
Stainless steel accents.  
Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños  
incidentales o resultantes, o las limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, por lo  
que las limitaciones o exclusiones arriba detalladas pueden no aplicarse en su caso.  
Esta garantía le concede derechos legales específicos, y usted también puede hacer uso  
de otros derechos que varían según la provincia, estado o jurisdicción.  
Ceramic Cups, Serving Tray and Tea Pot included.  
products and collectibles, specialty tea selections and gift ideas!  
CÓMO OBTENER UNA GARANTÍA DE SERVICIO  
Si tiene alguna consulta en relación a esta garantía, o desea obtener una garantía de  
servicio, comuníquese al número 1-877-ZARATEA y se le brindará la dirección de un centro  
de servicio conveniente.  
En Estados Unidos, esta garantía es exclusiva de Sunbeam Products, Inc., ubicado en  
Boca Raton, Florida 33431.  
TEA TIP: ZARAFINA™ teas offer the highest quality and variety.  
We offer a tea for every taste from our signature blend to more  
exotic teas for an adventurous tea experience.  
NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA DE ESTAS  
DIRECCIONES NI AL LUGAR DE COMPRA.  
4
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Servicio  
Diagram  
DIAGRAM OF PARTS  
JARRAS DE TÉ  
Comuníquese con el número 1-877 ZARATEA (1-877-927-2832) en  
Estados Unidos para obtener mayor información sobre dónde  
encontrar una tienda que venda los repuestos de las jarras de té.  
7
8
6
9
REPARACIONES  
5
10  
Si su Tetera necesita servicio de reparaciones, no la devuelva a la tienda  
donde la adquirió. Todas las reparaciones y recambios deben realizarse  
a través de Sunbeam. Comuníquese con nosotros al siguiente número  
de teléfono de llamada gratuita para conocer la ubicación del centro de  
servicio autorizado más cercano a su domicilio.  
4
3
11  
a
2
b
c
En Estados Unidos: 1-877 ZARATEA (1-877-927-2832). También puede  
los centros de servicios.  
1
Para facilitar nuestra atención al cliente, tenga a disposición el número  
de modelo de la Tetera y la fecha de compra cuando se comunique con  
nosotros. El número de modelo se encuentra en la parte inferior de la  
Tetera.  
12  
14  
13  
1. Ceramic Tea Pot  
2. Dispensing Valve  
3. On/Off Setting  
9. Infuser Basket Stem  
10. Upper Housing  
Sus consultas, comentarios o sugerencias son bienvenidos. En todas  
sus comunicaciones, incluya su nombre completo, dirección, número de  
teléfono y una descripción del problema.  
11. Tea Settings:  
a. Tea Type Setting  
b. Tea Format Setting  
c. Tea Strength Setting  
4. ZARAFINA™ Tea Leaf  
Indicator Light  
para preparar una perfecta taza de té. También encontrará una  
excelente combinación de recetas gourmet, consejos para recibir  
visitas y la última información sobre los productos ZARAFINA.  
5. Infuser Basket  
12. Ceramic Tea Cups  
13. Unit Base  
6. Infuser Basket Lid  
7. Steeping Chamber Lid  
8. Steeping Chamber (Internal)  
14. Ceramic Serving Tray  
24  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Solución de Problemas  
Care & Instructions  
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS CON SU TETERA  
Su Tetera ZARAFINAha sido diseñada cuidadosamente para brindar  
muchos años de servicio sin problemas. En el caso improbable de que  
su Tetera no funcione en forma satisfactoria, repase los siguientes  
problemas posibles y siga los pasos recomendados ANTES de  
comunicarse con el Centro de Servicio Autorizado.  
SPECIAL CORD SET INSTRUCTIONS  
1. A short power supply cord is provided to reduce the hazards  
resulting from a person or pet becoming entangled in or  
tripping over a longer cord.  
2. An extension cord may be purchased and used if care is  
exercised in its use.  
POSIBLE  
PROBLEMA  
LA LUZ DE  
ENCENDIDO NO SE  
ENCIENDE.  
CAUSA  
SOLUCIÓN  
3. If an extension cord is used, the marked electrical rating of  
the extension cord must be at least 10 amps and 120 volts.  
The resulting extended cord must be arranged so that it  
will not drape over a countertop or tabletop, where it can  
be pulled on by children or tripped over accidentally.  
El electrodoméstico está ENCHUFE LA UNIDAD  
desenchufado.  
LA TETERA NO  
PREPARA TÉ.  
El electrodoméstico está ENCHUFE LA UNIDAD  
desenchufado.  
4. This appliance has a ground 3-prong electrical plug. It must be  
plugged only into a properly grounded 3-prong outlet. Do not  
modify the plug in any way.  
El depósito hervidor de  
agua está vacío.  
LLENE EL DEPÓSITO  
HERVIDOR DE AGUA CON  
LA CANTIDAD DESEADA DE  
AGUA  
Before using your Tea Maker for the first time, wash the Tea Pot,  
Tea Cups, Infuser Basket and removable Steeping Chamber using  
a mild, non-abrasive detergent and water. Rinse each part thoroughly.  
Proceed to steps 4 – 7 (Making Tea) simply using water to thoroughly  
clean the inside of the product before use.  
La Tetera no está ubicada COLOQUE LA JARRA DE TÉ  
en el lugar correcto.  
CENTRADA  
PERFECTAMENTE FRENTE A  
LA TETERA DURANTE EL  
CICLO DE INFUSIÓN.  
LA TETERA SÓLO  
VIERTE AGUA.  
No hay hojas de té en la AGREGUE LA CANTIDAD  
canasta de filtro.  
DESEADA DE TÉ.  
LA TETERA  
FUNCIONA CON  
LENTITUD.  
La Tetera necesita  
limpieza.  
LIMPIE LA TETERA SEGÚN  
LAS INSTRUCCIONES EN LA  
SECCIÓN "LIMPIEZA Y  
MANTENIMIENTO  
PERIÓDICOS".  
TEA TIP: In order for a tea leaf to fully infuse its maximum  
flavor capacity, it needs room to expand. Notice the beautiful  
colors and shapes of the leaves as they steep. Appearance  
is very much a part of the experience. Enjoy the tea.  
EL TÉ TIENE UN  
SABOR  
DESAGRADABLE.  
La relación hojas de  
REFIÉRASE AL CUADRO DE  
té/saquitos de té y agua MEDIDAS DE TÉ PARA UNA  
está desproporcionada. CORRECTA PREPARACIÓN.  
LA TETERA NO  
VIERTE TÉ.  
Se ha retirado la jarra de VIERTA EL TÉ EN LA JARRA  
té durante el vertimiento RETIRANDO POR COMPLETO  
EL DEPÓSITO HERVIDOR DE  
AGUA.  
6
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Limpieza  
Making Tea  
DIRECTIONS FOR MAKING TEA  
LIMPIEZA DIARIA  
1. Remove the Steeping Chamber Lid and the Infuser Basket by  
lifting up on the Infuser Basket Stem. (Picture 1)  
Siempre desenchufe la Tetera y deje que el producto se enfríe antes  
limpiarlo.  
2. Remove the Infuser Basket Lid and add  
the desired amount of tea leaves or tea  
bags, referring to the Tea Measuring Chart  
on page 9. NOTE: If using tea bags,  
Retire el depósito hervidor de agua, la jarra de té y la tapa y lávelos con  
una solución de agua caliente y jabón líquido suave. Nunca utilice  
limpiadores abrasivos, esponjas de acero u otros materiales abrasivos.  
No coloque en el lavavajillas.  
please ensure the removal of the paper  
tag, by using the cutter on the Infuser  
Basket Stem. Additionally, for best results,  
PRECAUCIÓN: Nunca sumerja la Tetera o el depósito  
hervidor en agua o en cualquier otro líquido ni los coloque  
en el lavavajillas.  
PICTURE 1: INFUSER BASKET  
do not add anything other than loose  
or bagged tea to the Infuser Basket  
or Steeping Chamber.  
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO PERIÓDICOS  
Descalcificando y removiendo manchas  
de te de su maquina de te ZARAFINA™  
3. Replace the Infuser Basket Lid.  
4. Remove the Steeping Chamber and fill  
with cold water to the desired capacity,  
as marked on the side of the Steeping  
Chamber. Tap water is acceptable but  
if your tap water has a noticeable taste,  
you may want to opt for filtered or  
bottled water. For best results,  
Los minerales (calcio) que se encuentran en el agua dejarán depósitos  
en su Tetera y podrán afectar su rendimiento. Se recomienda la  
eliminación de estos depósitos en forma periódica utilizando  
detergente de lava plato.  
1. Las manchas de Te adentro del Depósito hervidor de agua(interno)  
pueden ser removidas utilizando detergente de lava plato y trapo  
un suave.  
do not use Tea Pot to fill Steeping  
Chamber with water.  
2. Enjuague la parte de adentro del Depósito hervidor de  
agua(interno) con agua limpia. No sumerja el Depósito  
hervidor de agua(interno) en agua.  
5. Place the Infuser Basket into the  
Steeping Chamber. NOTE: The Infuser  
Basket will float on top of the water. This  
3. Cambie el Depósito hervidor de agua(interno).  
PICTURE 2: FLOATING  
quality feature has been incorporated to  
facilitate the assurance that only heated  
water comes in contact with the tea leaves.  
(Picture 2)  
INFUSER BASKET  
4. Posicione el Jarra de té de cerámica enfrente del Tetera  
Automática.  
5. Prenda el Tetera Automática y corra un ciclo completo  
utilizando agua.  
6. Replace the Steeping Chamber into the  
unit and replace the Steeping Chamber Lid.  
Make sure the Steeping Chamber is firmly  
placed into the unit.  
6. Vacie el Jarra de té de cerámica al terminar el ciclo.  
Ahora su Tetera está limpia y lista para preparar nuevas jarras de  
delicioso té caliente.  
7. Adjust the Tea Settings on the right side  
of the Tea Maker according to the type  
of tea that you are making and the  
desired strength of your choice.  
(Picture 3)  
DESCALCIFICACIÓN SUGERIDA E INTERVALOS  
DE REMOCION DE MANCHAS DE TE  
Tipo de agua  
Agua blanda  
Agua dura  
Frecuencia de limpieza  
Cada 80 ciclos  
Cada 40 ciclos  
PICTURE 3: TEA SETTINGS  
22  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Preparación del Té  
Making Tea  
8. Insert the Tea Pot snugly in place under  
the Tea Maker. If not properly in place,  
the Tea Maker will not dispense.  
Do not dispense tea into anything  
other than the provided Tea Pot.  
CUADRO DE MEDIDAS DE TÉ RECOMENDADAS.  
Para obtener resultados óptimos, utilice hojas de té frescas. Use las  
cucharas niveladoras de té con la cuchara medidora suministrada.  
Té en hebras  
1 cucharada = 1-1/2 cucharadas de té  
Utilice más o menos té a su gusto  
9. Plug the cord into the electrical outlet  
and turn the Tea Maker switch on the left  
side of the unit to ON. The ZARAFINA™  
Tea Leaf Indicator Light will illuminate,  
and the water will begin to heat to the  
desired temperature for making your  
pre-selected tea. Once the water has  
been heated, the Infuser Basket will be  
submerged into the water. (Picture 4)  
You will then hear the Tea Maker cycle  
on and off throughout the steeping cycle  
to maintain the ideal steeping  
Té en saquitos  
1 saquito de té = 1 taza  
2 saquitos de té = 2 tazas  
Utilice esta cantidad de té.  
Variedad de té:  
Té negro  
Una taza:  
Jarra llena:  
1/2 cucharada  
1 cucharada  
1 cucharada  
1 cucharada  
1 cucharada  
1 cucharada  
2 cucharadas  
2 cucharadas  
2 cucharadas  
2 cucharadas  
PICTURE 4: SUBMERGED  
INFUSER BASKET  
Té oolong  
Té verde  
Té blanco  
Té de hierbas  
temperature for your chosen  
variety of tea.  
Para obtener mayor información sobre las selecciones especiales de té  
ZARAFINA, visite nuestro sitio web en www.zarafina.com  
10. Once the steeping cycle is complete,  
the ZARAFINA™ Tea Leaf Indicator Light  
will blink and your tea will automatically  
dispense into the Tea Pot provided with  
your unit. (Picture 5)  
CONSEJO PARA LA PREPARACIÓN DEL TÉ: Todas las  
variedades de té tienen fecha de vencimiento. Su té Zarafina  
requiere el almacenamiento adecuado para prolongar el placer  
de disfrutarlo. Conserve el té en un lugar fresco en un  
recipiente opaco con tapa de cierre hermético. De este modo,  
la luz y la humedad no secarán el té.  
11. Once the indicator light stops blinking,  
you may now remove the ZARAFINA™  
Tea Maker from the Ceramic Serving Tray PICTURE 5: INDICATOR LIGHT  
and place the Ceramic Tea Pot and  
Ceramic Cups on it for easy serving.  
NOTE: There will be tea remaining in the Steeping Chamber;  
this is perfectly normal as it results from the tea leaves that  
continue to descend even after the tea has been dispensed  
into the Tea Pot.  
Enjoy! To make another pot of tea, please repeat process  
as needed.  
Please unplug the power cord when not in use.  
WARNING! To avoid risk of personal injury or damage  
to property as a result of spilling, be sure the Tea Pot  
is squarely centered in front of the Tea Maker during  
the steeping cycle. Tea and loose tea leaves, both in  
the Infuser Basket and Tea Pot, are very hot.  
!
8
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Preparación del Té  
Making Tea  
SUGGESTED TEA MEASURING CHART  
For best results, use fresh tea leaves. Use level tea scoops  
with the measuring scoop provided.  
8. Inserte la jarra de té firmemente en su lugar  
por debajo de la Tetera. Si no se la coloca  
correctamente, la Tetera no verterá agua.  
No vierta el té en ningún otro recipiente que  
no sea la jarra de té suministrada.  
Loose Tea  
1 Scoop = 1-1/2 teaspoons  
Use more or less tea to suit your taste  
9. Enchufe el cable en el tomacorriente y  
encienda la Tetera con el interruptor que se  
encuentra en el costado izquierdo de la unidad  
(posición ON). La luz indicadora de hojas de té  
ZARAFINAse iluminará, y el agua comenzará  
a calentarse a la temperatura deseada para  
preparar el té seleccionado previamente. Una  
vez que el agua esté caliente, la canasta de  
filtro se sumergirá en el agua. (Imagen 4)  
A continuación escuchará encenderse y  
Bagged Tea  
1 Tea Bag = 1 Cup  
2 Tea Bags = 2 Cups  
Use This Amount of Tea.  
Tea Type:  
Black  
One Cup:  
1/2 Scoop  
1 Scoop  
1 Scoop  
1 Scoop  
1 Scoop  
Full Pot:  
1 Scoop  
IMAGEN 4: LA CANASTA DE  
FILTRO SE SUMERGIRÁ  
Oolong  
Green  
2 Scoops  
2 Scoops  
2 Scoops  
2 Scoops  
apagarse el ciclo de la Tetera durante todo el  
ciclo de infusión para mantener la temperatura  
ideal para la variedad de té seleccionada.  
White  
Herbal  
10. Una vez que el ciclo de infusión finaliza, la  
luz indicadora de hojas de té ZARAFINAse  
encenderá en forma intermitente y el té se  
verterá automáticamente en la jarra  
For more information on ZARAFINAspecialty tea selections,  
please visit us at www.zarafina.com  
suministrada con la unidad. (Imagen 5)  
TEA TIP: All teas have a shelf life. To prolong the enjoyment  
of your Zarafina tea, proper storage is necessary. Store tea  
in a cool place in an opaque container with a tightly sealing lid.  
This will prevent sunlight and moisture from drying out the tea.  
IMAGEN 5: LA LUZ  
INDICADORA  
11. Una vez que la luz indicadora intermitente se  
detiene, puede retirar la Tetera Zarafina™ de la  
bandeja para servir de cerámica y colocar la jarra de té de cerámica  
y las tazas de cerámica sobre ésta para servir el té con facilidad.  
NOTA: Es perfectamente normal que queden restos de té en el  
depósito hervidor de agua, esto es consecuencia de que las hojas de té  
continúan descendiendo aún luego de que se vierte el té en la jarra.  
¡A disfrutar! Para preparar otra jarra de té, repita el proceso a medida  
que lo necesite.  
Cuando no utilice el electrodoméstico, desenchufe el cable de  
alimentación.  
ATENCIÓN Para evitar el riesgo de lesiones personales o  
daños a la propiedad como resultado de derrames,  
asegúrese de que la jarra de té esté centrada perfectamente  
en frente de la Tetera durante el ciclo de infusión. El té y las  
hojas de té en hebras que se encuentran tanto en la canasta  
de filtro como en la jarra de té están muy calientes.  
20  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Preparación del Té  
Cleaning  
DAILY CLEANING  
Always unplug the Tea Maker and allow product to cool before cleaning.  
INSTRUCCIONES PARA LA PREPARACIÓN DEL TÉ  
1. Retire la tapa del depósito hervidor de agua  
y la canasta de filtro levantando la base de  
la canasta de filtro. (Imagen 1)  
Remove the Steeping Chamber, Tea Pot and Lid and wash them  
in a solution of hot water and mild liquid soap. Never use  
abrasive cleansers, steel wool pads or other abrasive materials.  
Do not place in dishwasher.  
2. Retire la tapa de la canasta de filtro y  
agregue la cantidad deseada de hojas o  
saquitos de té; consulte el cuadro de  
medidas de té en la página 9. NOTA: Si se  
utilizan saquitos de té, asegúrese de retirar  
CAUTION! Never immerse the Tea Maker or Steeping  
Chamber in water, in any other liquid or place it  
in the dishwasher.  
!
la etiqueta de papel utilizando el cortador  
IMAGEN 1: LA CANASTA  
REGULAR CLEANING AND MAINTENANCE  
Decalcifying and Removing Tea Stains  
in Your ZARAFINA™ Tea Maker  
Minerals (calcium) found in water will leave deposits in your Tea Maker  
and will affect its performance. It's recommended that you regularly  
remove these deposits by using a dish detergent solution.  
sobre la base de la canasta de filtro.  
Además, para lograr resultados óptimos, no  
agregue nada más que té en hebras o en  
saquitos en la canasta de filtro o en el  
depósito hervidor de agua.  
DE FILTRO  
3. Vuelva a colocar la tapa de la canasta de filtro.  
4. Retire el depósito hervidor de agua y llénelo  
con agua fría hasta la medida deseada, según  
las marcas en el costado del depósito. El agua  
del grifo es aceptable pero si ésta tiene un  
sabor perceptible, puede optar por filtrarla o  
utilizar agua embotellada. Para obtener  
1. Tea stains and calcium build up can be removed on the inside  
of the steeping chamber using dish detergent solution and a  
soft cloth. Rub with the cloth until clean.  
2. Rinse the inside of the steeping chamber with clean water.  
Do not submerge the steeping chamber in water!  
resultados óptimos, no utilice la jarra de té para  
llenar con agua el depósito hervidor.  
3. Replace the steeping chamber inside the tea maker and fill  
with plain water.  
5. Coloque la canasta de filtro en el depósito  
hervidor de agua. NOTA: La canasta de filtro  
flotará en el agua. Esta característica de  
calidad se ha incorporado para asegurar que  
sólo el agua caliente entre en contacto con  
las hojas de té. (Imagen 2)  
IMAGEN 2: LA CANASTA DE  
FILTRO FLOTARÁ  
4. Position the tea pot in front of the tea maker.  
5. Turn on the tea maker and run through one complete cycle  
with plain water.  
6. Empty the tea pot after the cycle is complete.  
6. Coloque nuevamente el depósito hervidor  
de agua en la unidad y la tapa  
Your Tea Maker is now clean and ready to brew the next pot  
of delicious, hot tea!  
correspondiente. Asegúrese de que el  
depósito hervidor de agua esté colocado  
firmemente en la unidad.  
SUGGESTED DECALCIFYING AND  
TEA STAIN REMOVAL INTERVAL  
7. Seleccione los indicadores para el té  
ubicados en el costado derecho de la Tetera  
según la variedad de té que esté preparando  
y la intensidad deseada de su elección.  
(Imagen 3)  
Type of Water  
Soft Water  
Cleaning Frequency  
Every 80 Cycles  
IMAGEN 3: SELECCIONES  
PARA EL TÉ  
Hard Water  
Every 40 Cycles  
10  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instrucciones Especiales  
Troubleshooting  
TROUBLESHOOTING YOUR TEA MAKER  
INSTRUCCIONES ESPECIALES PARA EL JUEGO DE CABLES  
Your ZARAFINA™ Tea Maker has been carefully designed to give  
you many years of trouble-free service. In the unlikely event that  
your new Tea Maker does not operate satisfactorily, please review  
the following potential problems and try the steps recommended  
BEFORE you call an Authorized Service Center.  
1. El cable de alimentación eléctrica suministrado es de corta longitud  
a fin de reducir los riesgos producidos como consecuencia de que  
una persona o animal se enrede o tropiece con un cable más largo.  
2. Si se toman las medidas adecuadas para su uso también puede  
adquirir un cable alargador.  
POSSIBLE  
PROBLEM  
CAUSE  
SOLUTION  
3. Si se usa un cable alargador, la clasificación eléctrica del cable  
alargador debe ser de al menos 10 amperes y 120 voltios. Debe  
arreglarse el cable alargador resultante de modo tal que no cuelgue  
sobre el mostrador o mesa, donde los niños puedan tirar de él o  
tropezar con él accidentalmente.  
THE ON LIGHT  
DOES NOT LIGHT UP.  
The appliance  
is unplugged.  
PLUG UNIT IN.  
PLUG UNIT IN.  
THE TEA MAKER IS  
NOT MAKING TEA.  
The appliance  
is unplugged.  
4. Este artefacto tiene un enchufe eléctrico de tres cuchillas puesto a  
tierra. Debe ser enchufado solamente en un tomacorriente para tres  
cuchillas correctamente puesto a tierra. No modifique el enchufe en  
ninguna manera.  
FILL THE STEEPING  
CHAMBER WITH THE  
DESIRED AMOUNT  
OF WATER.  
The Steeping Chamber  
is empty.  
Antes de utilizar la Tetera por primera vez, lave la jarra de té, las tazas,  
la canasta de filtro y el depósito hervidor de agua desmontable con  
agua y un detergente suave, no abrasivo. Enjuague cada pieza por  
completo. Proceda con los pasos de 4 a 7 (Preparación del té) usando  
solamente agua para limpiar completamente la parte interior del  
producto antes de su utilización.  
PLACE THE TEA POT  
SQUARELY CENTERED  
IN FRONT OF THE TEA  
MAKER DURING THE  
STEEPING CYCLE.  
The Tea Pot is  
not placed in the  
right space.  
There are no tea leaves ADD DESIRED AMOUNT  
ONLY WATER  
COMES OUT OF  
THE TEA MAKER.  
in the Infuser Basket.  
OF TEA.  
CLEAN THE TEA MAKER  
AS DESCRIBED IN  
“REGULAR CLEANING AND  
MAINTAINANCE” SECTION.  
The Tea Maker needs  
to be cleaned.  
THE TEA MAKER IS  
WORKING SLOWLY.  
CONSEJO PARA LA PREPARACIÓN DEL TÉ: Para que la hoja  
de té infunda al máximo su capacidad de sabor, necesita lugar  
para expandirse. Observe las bellas formas y colores de las  
hojas mientras se las deja en infusión. El aspecto también es  
una parte sumamente importante de la experiencia.  
Disfrute del té.  
THE TEA TASTES BAD. The tea leaves-to-water  
or bags-to-water ratio  
REFER TO THE TEA  
MEASURING CHART  
FOR PROPER BREWING.  
is unbalanced.  
The Tea Pot  
has been removed  
during dispensing.  
THE TEA MAKER  
DOESN'T DISPENSE  
TEA.  
DISPENSE TEA BY  
REMOVING THE ENTIRE  
STEEPING CHAMBER, POUR  
INTO TEA POT.  
18  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Service & Maintenance  
Diagrama  
TEA POTS  
DIAGRAMA DE LA PARTES  
Please call 1-877 ZARATEA (1-877-927-2832) in the U.S. for  
information on where you can find a store that carries replacement  
Tea Pots.  
7
8
6
9
REPAIRS  
5
If your Tea Maker requires service, do not return it to the store  
where you purchased it. All repairs and replacements must be  
made by Sunbeam. Please call us at the following toll-free  
telephone number to find the location of the nearest authorized  
service center:  
10  
4
3
11  
a
U.S. 1-877 ZARATEA (1-877-927-2832). You may also visit our  
2
b
c
To assist us in serving you, please have the Tea Maker model number  
and date of purchase available when you call. The model number  
is on the bottom of the Tea Maker.  
1
We welcome your questions, comments or suggestions. In all  
your communications, please include your complete name,  
address, telephone number and a description of the problem.  
12  
to infusing the perfect cup of tea. You will also find a rich blend  
of gourmet recipes, entertaining tips and the latest information  
on ZARAFINAproducts.  
14  
13  
1. Jarra de té de cerámica  
2. Válvula dispensadora  
3. Indicador de  
Encendido/Apagado  
4. Luz indicadora de hojas de té  
ZARAFINA™  
5. Canasta de filtro  
6. Tapa de la canasta de filtro  
7. Tapa del depósito hervidor  
de agua  
8. Depósito hervidor de agua  
(interno)  
9. Base de la canasta de filtro  
10. Compartimiento superior  
11. Indicadores para el té:  
a. Indicador de variedad  
de té  
b. Indicador de tipo de té  
c. Indicador de intensidad  
de té  
12. Tazas de cerámica para té  
13. Base de la unidad  
14. Bandeja para servir  
de cerámica  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
17  
Introducción  
Warranty Information  
1-YEAR LIMITED WARRANTY  
INTRODUCCIÓN  
Sunbeam Products, Inc., doing business as Jarden Consumer Solutions, (collectively  
“Sunbeam”) warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product  
will be free from defects in material and workmanship. Sunbeam, at its option, will repair or  
replace this product or any component of the product found to be defective during the  
warranty period. Replacement will be made with a new or remanufactured product or  
component. If the product is no longer available, replacement may be made with a similar  
product of equal or greater value. This is your exclusive warranty from Sunbeam.  
Felicitaciones por la compra de su nueva  
Tetera Automática ZARAFINA, el mejor té  
para dos. Su tetera está fabricada para  
albergar en el contenedor tanto té en hebras  
como en saquitos, mientras que la  
This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase  
and is not transferable. Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to  
obtain warranty performance. Sunbeam dealers, service centers, or retail stores selling  
Sunbeam products do not have the right to alter, modify or any way change the terms  
and conditions of this warranty.  
característica única del indicador de variedad  
de té de la Tetera Automática ZARAFINAle  
permite alcanzar la unión ideal de tiempo y  
temperatura.  
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the  
following: negligent use or misuse of the product, use on improper voltage or current,  
use contrary to the operating instructions, disassembly, repair or alteration by anyone  
other than Sunbeam or an authorized Sunbeam service center. Further, the warranty  
does not cover: acts of God, such as fire, flood, hurricanes and tornadoes.  
El ingenioso diseño de la tetera brinda un  
agradable aspecto exterior, a la vez que su rigurosa  
fabricación asegura el placer constante de la mejor  
calidad de té con mínimo esfuerzo. El encuentro  
ideal del mejor té para dos.  
WHAT ARE THE LIMITS ON ZARAFINA'S LIABILITY?  
Sunbeam shall not be liable for any incidental or consequential damages caused  
by the breach of any express, implied or statutory warranty or condition.  
CARACTERÍSTICAS Y BENEFICIOS DE LA  
TETERA AUTOMÁTICA ZARAFINA™  
• Prepara hasta 16 onzas ó dos tazas del mejor té.  
• El indicador de tipo de té permite preparar infusiones tanto de té en  
hebras como en saquitos.  
Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of  
merchantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration  
of the above warranty.  
Sunbeam disclaims all other warranties, or conditions or representations, express, implied,  
statutory or otherwise.  
• El indicador de variedad de té le permite alcanzar la unión ideal de  
tiempo y temperatura dependiendo del té que utiliza.  
• El indicador de intensidad del té le brinda la opción de preparar té  
suave o fuerte para satisfacer su paladar.  
Sunbeam shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use  
or misuse of, or inability to use the product including incidental, special, consequential or  
similar damages or loss of profits, or for damages arising from any tort, including  
negligence or gross negligence, or fault committed by Sunbeam, its agents or employees  
or for any breach of contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against  
purchaser by any other party.  
• El depósito hervidor de agua desmontable facilita el llenado y la  
limpieza.  
Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of  
incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty  
lasts, so the above limitations or exclusions may not apply to you.  
• Detalles decorativos de acero inoxidable.  
• Incluye tazas de cerámica, bandeja para servir y jarra de té.  
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that  
vary from province to province, state to state or jurisdiction to jurisdiction.  
Para obtener mayor información sobre los productos y accesorios  
para regalos y selecciones especiales de té.  
HOW TO OBTAIN WARRANTY SERVICE  
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service,  
please call 1-877-ZARATEA and a convenient service center address will be provided to you.  
CONSEJO PARA LA PREPARACIÓN DEL TÉ: Las selecciones  
de té ZARAFINAofrecen la más alta calidad y variedad.  
Ofrecemos una variedad de té para cada gusto, desde una  
mezcla de elaboración propia hasta las variedades más  
exóticas para disfrutar de una experiencia más audaz.  
In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc., located in Boca Raton,  
Florida 33431.  
PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF  
THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE  
16  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Seguridades  
Importante  
12. Coloque el electrodoméstico sobre una superficie plana, dura y  
nivelada o en la Bandeja para Servir de la Tetera.  
MEDIDAS DE SEGURIDAD  
IMPORTANTES  
13. Evite el contacto con cualquiera de las piezas móviles.  
14. Esta Tetera está diseñada sólo para uso doméstico.  
A fin de reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas y/o lesiones  
personales siempre deben tomarse medidas básicas de seguridad al  
utilizarse electrodomésticos, entre las que figuran:  
1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR LA  
TETERA AUTOMÁTICA  
15. No utilice este electrodoméstico con ningún otro fin diferente de su  
uso previsto.  
USO Y CUIDADO DE LA JARRA DE TÉ  
I
Esta Jarra de Té está diseñada para utilizarse con la  
2. No toque las superficies calientes de la Tetera Automática. Use  
mangos o agarraderas y no abra la tapa o cubierta durante el  
proceso de infusión del té. Pueden ocurrir quemaduras si se retira  
la tapa de la tetera durante los ciclos de infusión.  
Tetera Automática ZARAFINA™ y, por lo tanto, nunca  
debe colocarse sobre una parrilla de estufa u horno,  
incluido el horno microondas.  
I
No coloque la jarra de té caliente sobre superficies  
3. A fin de evitar descargas eléctricas, no sumerja el cable de  
alimentación, el enchufe o la Tetera en agua o en cualquier otro  
líquido.  
húmedas o frías.  
I
No utilice la jarra de té si está agrietada o si tiene  
alguna agarradera floja o desajustada.  
4. Se requiere la estricta supervisión por parte de algún adulto si se  
utiliza este electrodoméstico cerca de los niños, o si ellos mismos  
los usan.  
I
No limpie la jarra de té con limpiadores abrasivos,  
esponjas de acero u otros materiales abrasivos.  
I
No coloque la jarra de té, las tazas o la bandeja para  
5. Apague la Tetera y desenchufe el cable de alimentación de la  
fuente eléctrica cuando esté en uso y antes de la limpieza. Deje  
enfriar las piezas de la Tetera antes de colocarlas en el aparato o de  
retirarlas y antes de limpiar el electrodoméstico.  
servir en el lavavajillas.  
I
Proteja la jarra de té de los golpes fuertes, rayas o  
manipulación brusca.  
I
No vierta el té en ningún otro recipiente que no sea  
la jarra de té suministrada.  
6. No haga funcionar ningún electrodoméstico cuyo cable de  
alimentación o enchufe se encuentre dañado o si el aparato  
funciona defectuosamente o está dañado de alguna forma. Lleve  
este electrodoméstico únicamente al Centro de Servicio Autorizado  
más cercano para su inspección, reparación o ajuste.  
¡ATENCIÓN! Para reducir el riesgo de incendio o  
descargas eléctricas, no retire ninguna de las tapas  
de servicio. La Tetera no contiene piezas  
reparables por el usuario en su interior. Sólo el  
personal autorizado debe reparar la Tetera.  
!
7. El uso de accesorios que no sean productos de la marca del  
fabricante puede ser peligroso o causar alguna lesión.  
Lea cuidadosamente TODAS las instrucciones detalladas en este  
manual antes de utilizar este electrodoméstico. El cuidado y el  
mantenimiento adecuados asegurarán una larga vida útil y el  
funcionamiento sin problemas de este electrodoméstico. Conserve  
estas instrucciones y consultelas para obtener consejos de limpieza y  
cuidado.  
8. No utilice la Tetera en exteriores.  
9. No deje que el cable de alimentación cuelgue sobre el borde de  
una mesa o mostrador ni que esté en contacto con superficies  
calientes.  
10. No coloque esta Tetera cerca o sobre una estufa a gas caliente,  
quemador eléctrico o en un horno caliente.  
11. Apague la Tetera para desconectarla. Luego, retire el cable de  
alimentación del suministro eléctrico.  
CONSERVE ESTAS  
INSTRUCCIONES  
14  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Sennheiser Satellite Radio SK 500 G2 User Manual
Sony Camcorder TS DSC S40 01 User Manual
Sony Camera Lens VCL0625S User Manual
Sony Car Satellite TV System KDL 40S2000 User Manual
Sony Personal Computer PCV 7776 User Manual
Sony Portable Speaker SS FCR455H User Manual
Summit Gas Grill 42369 User Manual
Swisher Log Splitter LS422X User Manual
Sylvania Flat Panel Television LC320SSX User Manual
Tanita Scale BC550 User Manual