Sony MP3 Player DSX A30 User Manual

4-470-363-11(1)  
Operating Instructions GB  
FM/AM  
Digital Media  
Player  
Manual de  
instrucciones  
ES  
Owner’s Record  
The model and serial numbers are located on the bottom of the unit.  
Record the serial number in the space provided below.  
Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer  
regarding this product.  
Model No. DSX-A30 Serial No.  
To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 5.  
Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO), consulte la  
DSX-A30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Warning if your car’s ignition has no  
ACC position  
Be sure to set the Auto Off function  
(page 17). The unit will shut off  
completely and automatically in the set  
time after the unit is turned off, which  
prevents battery drain. If you do not set  
the Auto Off function, press and hold  
 until the display  
disappears each time you turn the  
ignition off.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Table of contents  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4 After setting the minute, press the  
select button.  
The setup is complete and the clock  
starts.  
Getting Started  
To display the clock, press .  
Canceling the DEMO  
mode  
You can cancel the demonstration display  
which appears during turning off.  
Detaching the front panel  
You can detach the front panel of this unit  
to prevent theft.  
1 Press and hold the select button.  
The setup display appears.  
1 Press and hold .  
2 Rotate the control dial until “DEMO”  
The unit is turned off.  
appears, then press it.  
2 Press , then pull it off towards you.  
3 Rotate the control dial to select  
“DEMO-OFF,” then press it.  
The setting is complete.  
4 Press  
(BACK).  
The display returns to normal reception/  
play mode.  
Caution alarm  
Setting the clock  
If you turn the ignition switch to the OFF  
position without detaching the front panel,  
the caution alarm will sound for a few  
seconds. The alarm will only sound if the  
built-in amplifier is used.  
The clock uses a 12-hour digital indication.  
1 Press and hold the select button.  
The setup display appears.  
Note  
2 Rotate the control dial until “CLOCK-  
ADJ” appears, then press it.  
Do not subject the front panel to heat/high  
temperature or moisture. Avoid leaving it in a  
parked car or on a dashboard/rear tray.  
The hour indication flashes.  
3 Rotate the control dial to set the hour  
and minute.  
To move the digital indication, press  
 –/+.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
             
Attaching the front panel  
Engage part of the front panel with part  
of the unit, as illustrated, and push the  
left side into position until it clicks.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Location of controls  
Main unit  
This section contains instructions on the  
location of controls and basic operations.  
Control dial/select button page 15,  
To adjust volume (rotate); enter sound  
setting (press); enter menu (press and  
hold); select setup items (press and  
rotate).  
(BROWSE) button page 14  
To enter the Quick-BrowZermode.  
SOURCE/OFF button  
Press to turn on the power/change the  
source (Radio/USB/AUX).  
Press and hold for 1 second to turn off  
the power.  
MODE button page 10  
Press to select the radio band (FM/AM).  
Display window  
Press and hold for more than 2 seconds  
to turn off the power and the display  
disappears.  
(BACK) button  
Press to return to the previous display.  
(front panel release) button  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
SEEK –/+ buttons  
Radio:  
Note  
If the unit is turned off and the display  
disappears, the unit cannot be operated with the  
remote commander unless  on  
the unit is pressed.  
To tune in stations automatically  
(press); find a station manually (press  
and hold).  
USB:  
To skip tracks (press); skip tracks  
continuously (press, then press again  
within about 1 second and hold);  
reverse/fast-forward a track (press and  
hold).  
Receptor for the remote  
commander  
PTY button page 11  
To select PTY in RDS.  
Number buttons  
Radio:  
To receive stored stations (press); store  
stations (press and hold).  
USB:  
/*: ALBUM /(during MP3/  
WMA/AAC playback)  
To skip albums (press); skip  
albums continuously (press and  
hold).  
: PAUSE  
: SHUF page 13  
DSPL (display)/SCRL (scroll) button  
To change display items (press); scroll  
the display item (press and hold).  
USB port page 12  
AUX input jack page 17  
* This button has a tactile dot.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
  ()/() buttons  
To control Radio/USB, the same as  
 –/+ on the unit.  
RM-X211 Remote  
commander  
Setup, sound setting, etc., can be  
operated by  .  
(BACK) button  
ENTER button  
To apply a setting.  
PTY button  
VOL (volume) +*/– button  
ATT (attenuate) button  
To attenuate the sound. To cancel, press  
again.  
MODE button  
Press to select the radio band (FM/AM).  
SOUND/MENU button  
To enter sound setting (press); enter  
menu (press and hold).  
Remove the insulation film before use.  
(BROWSE) button  
  (+)/(–) buttons  
To control USB, the same as /  
(ALBUM /) on the unit.  
Setup, sound setting, etc., can be  
operated by  .  
OFF button  
DSPL/SCRL button  
To turn off the power (press); turn off  
the power and display disappear (press  
and hold).  
Number buttons  
To receive stored stations (press); store  
stations (press and hold).  
SOURCE button  
To pause playback (press ).  
To turn on the power; change the  
source (Radio/USB/AUX).  
* This button has a tactile dot.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Receiving the stored stations  
Radio  
1 Select the band, then press a number  
button ( to ) on the main unit*.  
Storing and receiving  
stations  
* When the remote commander is used, the  
number buttons  to  are available.  
Caution  
Tuning automatically  
When tuning in stations while driving, use  
Best Tuning Memory (BTM) to prevent an  
accident.  
1 Select the band, then press  +/–  
to search for the station.  
Scanning stops when the unit receives a  
station. Repeat this procedure until the  
desired station is received.  
Storing automatically — BTM  
1 Press  repeatedly until  
Tip  
“TUNER” appears.  
If you know the frequency of the station you want  
to listen to, press and hold  +/to locate  
the approximate frequency, then press  
 +/repeatedly to fine adjust to the  
desired frequency (manual tuning).  
To change the band, press   
repeatedly. You can select from FM1,  
FM2, FM3, AM1 or AM2.  
2 Press and hold the select button.  
The setup display appears.  
3 Rotate the control dial until “BTM”  
appears, then press it.  
RDS  
The unit stores stations in order of  
frequency on the number buttons.  
FM stations with Radio Data System (RDS)  
service send inaudible digital information  
along with the regular radio program signal.  
Storing manually  
Notes  
• Depending on the country/region, not all RDS  
functions may be available.  
• RDS will not work if the signal strength is too  
weak, or if the station you are tuned to is not  
transmitting RDS data.  
1 While receiving the station that you  
want to store, press and hold a number  
button ( to ) on the main unit  
until “MEMORY” appears*.  
* When the remote commander is used, the  
number buttons  to  are available.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Changing display items  
Note  
Press .  
You may receive a different radio program from  
the one you select.  
Selecting PTY (Program  
Types)  
Setting CT (Clock Time)  
The CT data from the RDS transmission  
sets the clock.  
Displays the currently received program  
type. Also searches your selected program  
type.  
1 Set “CT-ON” in setup (page 16).  
1 Press  during FM reception.  
The current program type name appears  
if the station is transmitting PTY data.  
Note  
The CT function may not work properly even  
though an RDS station is being received.  
2 Rotate the control dial until the desired  
program type appears, then press it.  
The unit starts to search for a station  
broadcasting the selected program type.  
Type of programs  
NEWS (News), INFORM (Information),  
SPORTS (Sports), TALK (Talk), ROCK  
(Rock), CLS ROCK (Classic Rock), ADLT  
HIT (Adult Hits), SOFT RCK (Soft Rock),  
TOP 40 (Top 40), COUNTRY (Country),  
OLDIES (Oldies), SOFT (Soft), NOSTALGA  
(Nostalgia), JAZZ (Jazz), CLASSICL  
(Classical), R AND B (Rhythm and Blues),  
SOFT R B (Soft Rhythm and Blues),  
LANGUAGE (Foreign Language), REL  
MUSC (Religious Music), REL TALK  
(Religious Talk), PERSNLTY (Personality),  
PUBLIC (Public), COLLEGE (College),  
WEATHER (Weather)  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Playing back a USB device  
USB devices  
1 Open the USB cover, then connect the  
USB device to the USB port.  
• MSC (Mass Storage Class)-type USB  
devices compliant with the USB standard  
can be used.  
• Backup of data in a USB device is  
recommended.  
• MSC (Mass Storage Class)-type Android™  
Phone compliant with the USB standard  
can be used. Depending on the Android  
Phone, setting the USB connection mode  
to MSC is required. (Complete this setting  
within 20 seconds after connecting the  
device. Otherwise the unit cannot  
recognize the device.)  
Playback starts.  
If a USB device is already connected, to start  
playback, press  repeatedly  
until “USB” appears.  
To stop playback, press and hold  
Notes  
 for 1 second.  
• Connect the USB device after starting the  
engine.  
Depending on the USB device, malfunction or  
damage may occur if it is connected before  
starting the engine.  
• Corresponding codec is MP3 (.mp3), WMA  
(.wma) and AAC (.m4a).  
• For details on the compatibility of your USB  
device, visit the support site on the back cover.  
To remove the USB device, stop the USB  
playback, then remove the USB device.  
Notes  
• Do not use USB devices so large or heavy that  
they may fall down due to vibration, or cause a  
loose connection.  
• Do not detach the front panel during playback  
of the USB device, otherwise USB data may be  
damaged.  
Changing display items  
Press .  
Displayed items may differ depending on  
the USB device, recording format and  
settings.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Notes  
• The maximum number of displayable data is as  
follows.  
– folders (albums): 128  
– files (tracks) per folder: 500  
• It may take time for playback to begin,  
depending on the amount of recorded data.  
• During playback or fast-forward/reverse of a  
VBR (Variable Bit Rate) MP3/WMA/AAC file,  
elapsed playing time may not display  
accurately.  
Searching and  
playing tracks  
Playing tracks in various  
modes  
You can listen to tracks repeatedly (repeat  
play) or in random order (shuffle play).  
Available play modes differ depending on  
the selected sound source.  
• Playback of the following MP3/WMA/AAC  
files is not supported.  
– lossless compression  
– copyright-protected  
– DRM (Digital Rights Management) files  
– Multi-channel audio files  
1 During playback, press and hold the  
select button.  
2 Rotate the control dial to select  
“REPEAT,” then press it.  
3 Rotate the control dial to select the  
setting, then press it.  
4 Press (BACK).  
Repeat play  
Select  
To play  
REP-OFF  
track in normal order  
(Normal play).  
REP-TRK  
REP-ALB  
track repeatedly.  
album repeatedly.  
1 During playback, press  (SHUF)  
repeatedly until the desired play mode  
appears.  
Playback in selected play mode may take  
time to start.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Shuffle play  
Note  
When entering the Quick-BrowZer mode, the  
repeat/shuffle setting is canceled.  
Select  
To play  
ALBUM  
album in random  
order.  
DEVICE  
OFF  
device in random  
order.  
Searching by skip items  
— Jump mode  
When many items are in a category, you can  
search the desired item quickly.  
track in normal order  
(Normal play).  
1 Press  + in Quick-BrowZer  
mode.  
Searching a track by  
The item name will appear.  
name — Quick-BrowZer™  
2 Rotate the control dial to select the  
item near the one desired.  
It skips in steps of 10% of the total item  
number.  
You can search for a track in a USB device  
easily by category.  
1 Press (BROWSE)*.  
3 Press the select button.  
The display returns to the Quick-  
BrowZer mode and the selected item  
appears.  
The unit enters the Quick-BrowZer  
mode, and the list of search categories  
appears.  
When the track list appears, press  
(BACK) repeatedly until the desired  
search category appears.  
4 Rotate the control dial to select the  
desired item and press it.  
Playback starts if the selected item is a  
track.  
* During playback, press  
more than 2 seconds to directly return to the  
beginning of the category list.  
(BROWSE) for  
To cancel Jump mode, press  
 –.  
(BACK) or  
2 Rotate the control dial to select the  
desired search category, then press it to  
confirm.  
3 Repeat step 2 until the desired track is  
selected.  
Playback starts.  
To exit the Quick-BrowZer mode, press  
(BROWSE).  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
FADER  
Adjusts the relative level: “FRONT-15  
Sound Settings and  
Setup Menu  
(F15)” – “CENTER (0)” – “REAR-15  
(R15).”  
2
AUX VOL* (AUX Volume level)  
Changing the sound  
settings  
Adjusts the volume level for each  
connected auxiliary equipment: “+18  
dB” – “0 dB” – “–8 dB.”  
This setting negates the need to adjust  
the volume level between sources.  
Adjusting the sound  
characteristics  
*1 When EQ3 is activated (page 16).  
*2 When AUX source is activated (page 18).  
1 During reception/playback, press the  
select button.  
2 Rotate the control dial until the desired  
Enjoying sophisticated  
sound functions  
menu item appears, then press it.  
3 Rotate the control dial to select the  
setting, then press it.  
4 Press  
The following items can be set:  
EQ3 PRST (EQ3 PRESET) (page 15)  
(BACK).  
Selecting the sound quality  
— EQ3 Preset  
You can select an equalizer curve from 7  
equalizer curves (XPLOD, VOCAL, EDGE,  
CRUISE, SPACE, GRAVITY, CUSTOM or  
OFF).  
1
EQ3 LOW* (page 16)  
1
EQ3 MID* (page 16)  
1
EQ3 HIGH* (page 16)  
1 During reception/playback, press the  
select button.  
BALANCE  
Adjusts the sound balance: “RIGHT-15  
(R15)” – “CENTER (0)” – “LEFT-15  
(L15).”  
2 Rotate the control dial until “EQ3  
PRST” appears, then press it.  
3 Rotate the control dial until the desired  
equalizer curve appears, then press it.  
4 Press  
(BACK).  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
           
To cancel the equalizer curve, select “OFF”  
in step 3.  
Adjusting setup items  
1 Press and hold the select button.  
Tip  
The setup display appears.  
The equalizer curve setting can be memorized for  
each source.  
2 Rotate the control dial until the desired  
item appears, then press it.  
3 Rotate the control dial to select the  
setting, then press it*.  
Customizing the equalizer  
curve — EQ3 Setting  
The setting is complete.  
“CUSTOM” of EQ3 allows you to make  
your own equalizer settings.  
4 Press  
(BACK).  
* For CLOCK-ADJ and BTM settings, step 4 is  
not necessary.  
1 Select a source, then press the select  
button.  
The following items can be set depending  
on the source and setting:  
2 Rotate the control dial until “EQ3  
LOW,” “EQ3 MID” or “EQ3 HIGH”  
appears, then press it.  
CLOCK-ADJ (Clock Adjust) (page 5)  
3 Rotate the control dial to adjust the  
selected item, then press it.  
CT (Clock Time)  
The volume level is adjustable in 1 dB  
steps, from –10 dB to +10 dB.  
Activates the CT function: “ON,” “OFF”  
BEEP  
Activates the beep sound: “ON,” “OFF.”  
1
Repeat steps 2 and 3 to adjust the  
equalizer curve.  
To restore the factory-set equalizer  
curve, press and hold the select button  
before the setting is complete.  
CAUT ALM* (Caution Alarm)  
Activates the caution alarm: “ON,”  
“OFF” (page 5).  
1
AUX-A* (AUX Audio)  
Activates the AUX source display: “ON,”  
4 Press  
(BACK).  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
           
AUTO OFF  
Shuts off automatically after a desired  
Using optional  
equipment  
time when the unit is turned off: “NO,”  
“30S (Seconds),” “30M (Minutes),” “60M  
(Minutes).”  
Auxiliary audio  
equipment  
DEMO (Demonstration)  
Activates the demonstration: “ON,”  
“OFF.”  
By connecting an optional portable audio  
device to the AUX input jack (stereo mini  
jack) on the unit and then simply selecting  
the source, you can listen on your car  
speakers.  
DIMMER  
Changes the display brightness: “ON,”  
“OFF.”  
2
AUTO SCR* (Auto Scroll)  
Scrolls long items automatically: “ON,”  
“OFF.”  
Connecting the portable audio device  
1
2
3
Turn off the portable audio device.  
Turn down the volume on the unit.  
LOUDNESS  
Reinforces bass and treble for clear  
sound at low volume levels: “ON,”  
“OFF.”  
Connect the portable audio device to the  
unit with a connecting cord (not supplied)*.  
* Be sure to use a straight type plug.  
*1 When the unit is turned off.  
*2 When the USB is selected.  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
Adjusting the volume level  
Be sure to adjust the volume for each  
connected audio device before playback.  
Additional  
Information  
1
2
Turn down the volume on the unit.  
Press  repeatedly until  
“AUX” appears.  
Precautions  
3
Start playback of the portable audio device  
at a moderate volume.  
• Cool off the unit beforehand if your car has  
been parked in direct sunlight.  
• Do not leave the front panel or audio devices  
brought in inside the car, or it may cause  
malfunction due to high temperature in  
direct sunlight.  
4
5
Set your usual listening volume on the unit.  
Adjust the input level (page 15).  
• Power antenna (aerial) extends  
automatically.  
To maintain high sound quality  
Do not splash liquid onto the unit.  
Playback order of MP3/WMA/  
AAC files  
Folder  
(album)  
MP3/WMA/AAC  
MP3/WMA/  
AAC file (track)  
If you have any questions or problems  
concerning your unit that are not covered in  
this manual, consult your nearest Sony dealer.  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Cleaning the connectors  
Maintenance  
The unit may not function properly if the  
connectors between the unit and the front  
panel are not clean. In order to prevent this,  
detach the front panel (page 5) and clean the  
connectors with a cotton swab. Do not apply  
too much force. Otherwise, the connectors  
may be damaged.  
Replacing the lithium battery of the  
remote commander  
When the battery becomes weak, the range  
of the remote commander becomes shorter.  
Replace the battery with a new CR2025  
lithium battery. Use of any other battery  
may present a risk of fire or explosion.  
+ side up  
Notes  
• For safety, turn off the ignition before cleaning  
the connectors, and remove the key from the  
ignition switch.  
• Never touch the connectors directly with your  
fingers or with any metal device.  
Notes on the lithium battery  
• Keep the lithium battery out of the reach of  
children. Should the battery be swallowed,  
immediately consult a doctor.  
• Wipe the battery with a dry cloth to assure a  
good contact.  
• Be sure to observe the correct polarity when  
installing the battery.  
• Do not hold the battery with metallic tweezers,  
otherwise a short-circuit may occur.  
Specifications  
AUDIO POWER SPECIFICATIONS  
WARNING  
CEA2006 Standard  
Battery may explode if mistreated.  
Do not recharge, disassemble, or dispose  
of in fire.  
Power Output: 17 Watts RMS 4 at  
4 Ohms < 1% THD+N  
SN Ratio: 80 dBA  
(reference: 1 Watt into 4 Ohms)  
Tuner section  
FM  
Tuning range: 87.5 – 107.9 MHz  
Antenna (aerial) terminal:  
External antenna (aerial) connector  
Intermediate frequency: 25 kHz  
Usable sensitivity: 8 dBf  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Selectivity: 75 dB at 400 kHz  
Design and specifications are subject to change  
without notice.  
Signal-to-noise ratio: 80 dB (stereo)  
Separation: 50 dB at 1 kHz  
Frequency response: 20 – 15,000 Hz  
AM  
Tuning range: 530 – 1,710 kHz  
Antenna (aerial) terminal:  
External antenna (aerial) connector  
Intermediate frequency:  
9,115 kHz or 9,125 kHz/5 kHz  
Sensitivity: 26 μV  
Troubleshooting  
The following checklist will help you remedy  
problems you may encounter with your unit.  
Before going through the checklist below,  
check the connection and operating  
procedures.  
USB Player section  
Interface: USB (Full-speed)  
For details on using the fuse and removing the  
unit from the dashboard, refer to the  
installation/connections manual supplied with  
this unit.  
Maximum current: 500 mA  
Power amplifier section  
Output: Speaker outputs  
Speaker impedance: 4 – 8 ohms  
Maximum power output: 50 W × 4 (at 4 ohms)  
If the problem is not solved, visit the support  
site on the back cover.  
General  
Outputs:  
General  
Audio outputs terminal (rear)  
Power antenna (aerial)/Power amplifier control  
terminal (REM OUT)  
No power is being supplied to the unit.  
Check the connection or fuse.  
If the unit is turned off and the display  
disappears, it cannot be operated with the  
remote commander.  
Inputs:  
Remote controller input terminal  
Antenna (aerial) input terminal  
AUX input jack (stereo mini jack)  
USB port  
– Turn on the unit.  
Power requirements: 12 V DC car battery  
(negative ground (earth))  
Dimensions: Approx. 178 × 50 × 120 mm  
The power antenna (aerial) does not extend.  
The power antenna (aerial) does not have a  
relay box.  
1
7
(7 /8 × 2 × 4 /8 in) (w/h/d)  
Mounting dimensions: Approx. 182 × 53 × 103 mm  
1
1
1
No sound.  
The ATT function is activated.  
The position of the fader control “FADER” is  
not set for a 2-speaker system.  
(7 /4 × 2 /8 × 4 /8 in) (w/h/d)  
Mass: Approx. 0.7 kg (1 lb 9 oz)  
Supplied accessories:  
Remote commander: RM-X211  
Parts for installation and connections (1 set)  
No beep sound.  
Your dealer may not handle some of the above  
listed accessories. Please ask the dealer for  
detailed information.  
The beep sound is canceled (page 16).  
An optional power amplifier is connected and  
you are not using the built-in amplifier.  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
built-in radio antenna (aerial) in the rear/  
side glass).  
– Check the connection of the car antenna  
(aerial).  
– If the auto antenna (aerial) will not go up,  
check the connection of the power antenna  
(aerial) control lead.  
The contents of the memory have been  
erased.  
The power supply lead or battery has been  
disconnected or it is not connected properly.  
Stored stations and correct time are erased.  
The fuse has blown.  
Makes noise when the position of the  
ignition is switched.  
The leads are not matched correctly with the  
car’s accessory power connector.  
Preset tuning is not possible.  
Store the correct frequency in the memory.  
The broadcast signal is too weak.  
Automatic tuning is not possible.  
The broadcast signal is too weak.  
– Perform manual tuning.  
During playback or reception,  
demonstration mode starts.  
If no operation is performed for 5 minutes  
with “DEMO-ON” set, demonstration mode  
starts.  
RDS  
– Set “DEMO-OFF” (page 17).  
PTY displays “- - - - - - - -.”  
The current station is not an RDS station.  
RDS data has not been received.  
The display disappears from/does not  
appear in the display window.  
The station does not specify the program type.  
The dimmer is set to “DIM-ON” (page 17).  
The display disappears if you press and hold  
.  
– Press  on the unit until the  
display appears.  
USB playback  
You cannot play back items via a USB hub.  
This unit cannot recognize USB devices via a  
USB hub.  
The connectors are dirty (page 19).  
The Auto Off function does not operate.  
Cannot play back items.  
A USB device does not work.  
– Reconnect it.  
The unit is turned on. The Auto Off function  
activates after turning off the unit.  
– Turn off the unit.  
The USB device takes longer to play back.  
The USB device contains files with a  
complicated tree structure.  
Radio reception  
The stations cannot be received.  
The sound is hampered by noises.  
The sound is intermittent.  
The sound may be intermittent at a high-bit-  
rate of more than 320 kbps.  
The connection is not correct.  
– Connect an REM OUT lead (blue/white  
striped) or accessory power supply lead (red)  
to the power supply lead of a car’s antenna  
(aerial) booster (only when your car has  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NO SUPRT (Not Supported)  
Error displays/Messages  
USB hub is not supported on this unit.  
The connected USB device is not supported.  
– For details on the compatibility of your USB  
device, visit the support site.  
CHECKING  
The unit is confirming the connection of a  
USB device.  
– Wait until confirming the connection is  
finished.  
NO USB  
USB is selected as source without a USB device  
connected. A USB device or a USB cable has  
been disconnected during playback.  
– Be sure to connect a USB device and USB  
cable.  
ERROR  
There may be an internal malfunction.  
– Press  for more than 2  
seconds (the display disappears), then press  
 again.  
OVERLOAD  
USB device is overloaded.  
ERROR-01  
– Disconnect the USB device, then change the  
source by pressing .  
– Indicates that the USB device is out of order,  
or an unsupported device is connected.  
There may be an internal malfunction.  
– Check the connection. If the error indication  
remains on in the display, consult your  
nearest Sony dealer.  
The connection of speakers/amplifiers is  
incorrect.  
READ  
The unit is reading all track and album  
information on the USB device.  
– Wait until reading is complete and playback  
starts automatically. Depending on the USB  
device structure, it may take more than a  
minute.  
– See the installation/connections manual of  
this model to check the connection.  
ERROR-99  
There may be an internal malfunction.  
– Press  for more than 2  
seconds (the display disappears), then press  
 again. If the error  
indication remains on in the display, consult  
your nearest Sony dealer.  
If these solutions do not help improve the  
situation, consult your nearest Sony dealer.  
NO MUSIC  
The USB device does not contain a music file.  
– Connect a USB device with a music file in it.  
NO NAME  
An album/artist/track name is not written in  
the USB.  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Advertencia: si el encendido del  
automóvil no dispone de una  
posición ACC  
Asegúrese de ajustar la función de  
desconexión automática (página 17). La  
unidad se apagará completa y  
Asegúrese de instalar esta unidad en el  
tablero del automóvil por razones de  
seguridad. Para realizar la instalación y  
las conexiones, consulte el manual de  
instalación y conexiones suministrado.  
automáticamente en el tiempo establecido  
después de apagarla, lo cual evita que se  
agote la batería. Si no ajusta la función de  
desconexión automática, mantenga  
presionado  hasta que se  
apague la pantalla cada vez que apague el  
motor.  
Windows Media es una marca comercial  
registrada o una marca comercial de  
Microsoft Corporation en los EE. UU. y  
otros países.  
Este producto está protegido por los  
derechos de propiedad intelectual de  
Microsoft Corporation. Queda prohibido el  
uso o la distribución de esta tecnología fuera  
de este producto si no se dispone de una  
licencia de Microsoft o una división  
autorizada de Microsoft.  
Tecnología de codificación de audio  
MPEG Layer-3 y patentes bajo licencia de  
Fraunhofer IIS y Thomson.  
Android es una marca comercial de Google  
Inc. El uso de esta marca comercial está  
sujeto a Google Permissions.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tabla de contenido  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1 Mantenga presionado el botón de  
selección.  
Aparecerá la pantalla de ajustes.  
Procedimientos  
iniciales  
2 Gire el selector de control hasta que  
aparezca “CLOCK-ADJ” y, a  
continuación, presiónelo.  
La indicación de la hora parpadea.  
Cancelación del modo  
DEMO  
3 Gire el selector de control para ajustar  
la hora y los minutos.  
Es posible cancelar la pantalla de  
demostración que aparece durante el  
apagado.  
Para mover la indicación digital,  
presione  –/+.  
1 Mantenga presionado el botón de  
selección.  
4 Una vez ajustados los minutos,  
presione el botón de selección.  
El ajuste se completa y el reloj se pone en  
funcionamiento.  
Aparecerá la pantalla de ajustes.  
2 Gire el selector de control hasta que  
aparezca “DEMO” y, a continuación,  
presiónelo.  
Presione  para que aparezca el reloj.  
3 Gire el selector de control para  
seleccionar “DEMO-OFF” y, a  
continuación, presiónelo.  
El ajuste finalizó.  
Extracción del panel  
frontal  
4 Presione  
(BACK).  
Es posible extraer el panel frontal de la  
unidad para evitar que la roben.  
La pantalla vuelve al modo de recepción/  
reproducción normal.  
1 Mantenga presionado .  
La unidad se apagará.  
2 Presione  
y, a continuación, extraiga  
el panel frontal hacia usted.  
Ajuste del reloj  
El reloj emplea una indicación digital de  
12 horas.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
           
Alarma de precaución  
Si gira el interruptor de la llave de  
encendido hasta la posición OFF sin haber  
extraído el panel frontal, la alarma de  
precaución sonará durante unos segundos.  
La alarma sonará solamente si se utiliza el  
amplificador incorporado.  
Nota  
No someta el panel frontal al calor ni a  
temperaturas altas o excesiva humedad. Evite  
dejarlo en un automóvil estacionado o sobre el  
tablero o la bandeja trasera.  
Colocación del panel frontal  
Fije la parte del panel frontal en la parte  
de la unidad, tal como muestra la  
ilustración, y presione el lado izquierdo  
hasta que encaje.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Ubicación de los controles  
Unidad principal  
Este apartado contiene instrucciones acerca  
de la ubicación de los controles y las  
operaciones básicas.  
Selector de control/botón de  
Para ajustar el volumen (girar); para  
realizar un ajuste de sonido (presionar);  
para acceder al menú (mantener  
presionado); para seleccionar elementos  
de configuración (presionar y girar).  
Botón (BROWSE) página 14  
Para acceder al modo Quick-BrowZer.  
Botón SOURCE/OFF  
Presiónelo para encender la unidad o  
cambiar la fuente (Radio/USB/AUX).  
Manténgalo presionado durante  
1 segundo para apagar la unidad.  
Manténgalo presionado durante más de  
2 segundos para apagar la unidad y la  
Botón MODE página 9  
Presione este botón para seleccionar la  
banda de radio (FM/AM).  
Visualizador  
Botón  
(BACK)  
pantalla desaparece.  
Presione este botón para volver a la  
pantalla anterior.  
Botón (liberación del panel  
frontal) página 4  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Botones SEEK –/+  
Toma de entrada AUX página 17  
Radio:  
* Este botón tiene un punto sensible al tacto.  
Para sintonizar emisoras en forma  
automática (presionar); para localizar  
una emisora en forma manual  
(mantener presionado).  
Nota  
Si la unidad está apagada y la pantalla desaparece,  
no se puede operar con el control remoto, a  
menos que el botón  de la unidad  
esté presionado.  
USB:  
Para omitir pistas (presionar); para  
omitir pistas en forma continua  
(presionar y volver a presionar al cabo  
de 1 segundo y mantener presionado);  
para retroceder o avanzar una pista  
rápidamente (mantener presionado).  
Receptor del control remoto  
Botón PTY página 10  
Para seleccionar PTY en RDS.  
Botones numéricos  
Radio:  
Para recibir las emisoras almacenadas  
(presionar); para almacenar emisoras  
(mantener presionado).  
USB:  
/*: ALBUM /(durante la  
reproducción de MP3/WMA/AAC)  
Para omitir álbumes (presionar);  
omitir álbumes continuamente  
(mantener presionado).  
: PAUSE  
: SHUF página 13  
Botón DSPL (pantalla)/SCRL  
(desplazamiento) página 10, 12  
Para cambiar los elementos de pantalla  
(presionar); para desplazar el elemento  
de la pantalla (mantener presionado).  
Puerto USB página 12  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Botones()/()  
Para controlar la Radio/USB, de la  
misma manera que con  –/+ en  
la unidad.  
Control remoto RM-X211  
Es posible ajustar la configuración, los  
ajustes de sonido, etc. mediante  .  
Botón (BACK)  
Botón ENTER  
Para aplicar un ajuste.  
Botón PTY  
Botón VOL (volumen) +*/–  
Botón ATT (atenuar)  
Para atenuar el sonido. Para cancelar  
esta función, vuelva a presionarlo.  
Botón MODE  
Presione este botón para seleccionar la  
banda de radio (FM/AM).  
Botón SOUND/MENU  
Para realizar un ajuste de sonido  
(presionar); para acceder al menú  
(mantener presionado).  
Retire la película de aislamiento antes de  
usar la unidad.  
Botón (BROWSE)  
Botones (+)/(–)  
Para controlar el USB, al igual que  
/ (ALBUM /) en la unidad.  
Es posible ajustar la configuración, los  
ajustes de sonido, etc. mediante  .  
Botón OFF  
Para apagar la alimentación (presionar);  
para apagar la alimentación y la pantalla  
desaparece (mantener presionado).  
Botón DSPL/SCRL  
Botones numéricos  
Botón SOURCE  
Para recibir las emisoras almacenadas  
(presionar); para almacenar emisoras  
(mantener presionado).  
Para pausar la reproducción (presionar  
).  
Para encender la unidad; cambiar la  
fuente (Radio/USB/AUX).  
* Este botón tiene un punto sensible al tacto.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Almacenamiento manual  
Radio  
1 Mientras recibe la emisora que desea  
almacenar, mantenga presionado un  
botón numérico (de  a ) en la  
unidad principal hasta que aparezca  
“MEMORY”*.  
Almacenamiento y  
recepción de emisoras  
* Cuando utilice el control remoto, los  
botones numéricos del  al  estarán  
disponibles.  
Precaución  
Para sintonizar emisoras mientras maneja,  
utilice la función BTM (Memoria de la  
mejor sintonía) para evitar accidentes.  
Recepción de las emisoras  
almacenadas  
Almacenamiento automático  
— BTM  
1 Seleccione la banda y, a continuación,  
presione un botón numérico (de  a  
) en la unidad principal*.  
1 Presione  varias veces  
hasta que aparezca “TUNER”.  
* Cuando utilice el control remoto, los  
botones numéricos del  al  estarán  
disponibles.  
Para cambiar de banda, presione  
 varias veces. Puede seleccionar  
entre FM1, FM2, FM3, AM1 y AM2.  
2 Mantenga presionado el botón de  
selección.  
Aparecerá la pantalla de ajustes.  
3 Gire el selector de control hasta que  
aparezca “BTM” y, a continuación,  
presiónelo.  
La unidad almacena las emisoras en el  
orden de frecuencia en los botones  
numéricos.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Sintonización automática  
Selección de PTY (Tipos de  
programa)  
Muestra el tipo de programa que se está  
recibiendo en ese momento. Asimismo,  
busca el tipo de programa seleccionado.  
1 Seleccione la banda y, a continuación,  
presione  +/– para buscar la  
emisora.  
La búsqueda se detiene cuando la unidad  
recibe una emisora. Repita este  
procedimiento hasta recibir la emisora  
deseada.  
1 Presione  durante la recepción  
de FM.  
Si la estación está transmitiendo datos  
PTY, aparece el nombre del tipo de  
programa actual.  
Sugerencia  
Si conoce la frecuencia de la emisora que desea  
escuchar, mantenga presionado  +/–  
para localizar la frecuencia aproximada y, a  
continuación, presione  +/varias veces  
para ajustar la frecuencia deseada con mayor  
precisión (sintonización manual).  
2 Gire el selector de control hasta que  
aparezca el tipo de programa deseado  
y, a continuación, presiónelo.  
La unidad comienza a buscar una  
estación que emita el tipo de programa  
seleccionado.  
Tipos de programas  
RDS  
Las emisoras de radio FM que tienen el  
servicio de Sistema de datos de radio (RDS)  
envían información digital inaudible junto a  
la señal habitual del programa de radio.  
NEWS (Noticias), INFORM (Información),  
SPORTS (Deportes), TALK (Conversación),  
ROCK (Rock), CLS ROCK (Rock clásico),  
ADLT HIT (Éxitos para el adulto), SOFT  
RCK (Rock suave), TOP 40 (Top 40),  
COUNTRY (Country), OLDIES (Oldies),  
SOFT (Lentos), NOSTALGA (Nostalgia),  
JAZZ (Jazz), CLASSICL (Clásico), R AND B  
(R&B), SOFT R B (R&B suave),  
LANGUAGE (Idiomas extranjeros), REL  
MUSC (Música religiosa), REL TALK  
(Conversación religiosa), PERSNLTY  
(Personalidad), PUBLIC (Público),  
COLLEGE (Universidad), WEATHER  
(Tiempo)  
Notas  
• Dependiendo del país o región, puede que no  
estén disponibles todas las funciones RDS.  
• RDS no funcionará si la intensidad de la señal es  
muy débil o si la emisora que sintonizó no  
transmite datos RDS.  
Cambio de elementos de pantalla  
Presione .  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Nota  
Puede recibir un programa de radio distinto del  
que seleccionó.  
Dispositivos USB  
• Es posible utilizar dispositivos USB de  
almacenamiento masivo (MSC) que  
cumplan con el estándar USB.  
Ajuste de CT (Hora del reloj)  
• Se recomienda realizar una copia de  
seguridad de los datos almacenados en los  
dispositivos USB.  
• Es posible utilizar teléfonos Androidde  
MSC (almacenamiento masivo) que  
cumplan con el estándar USB. Según el  
tipo de teléfono Android, es posible que  
sea necesario configurar el modo de  
conexión USB a MSC. (Complete este  
ajuste dentro de los 20 segundos  
Los datos CT de la transmisión RDS ajustan  
el reloj.  
1 Ajuste “CT-ON” en la configuración  
Nota  
Puede que la función CT no funcione  
adecuadamente a pesar de que se reciba una  
emisora RDS.  
posteriores a la conexión del dispositivo.  
De lo contrario, la unidad principal no  
puede reconocer el dispositivo.)  
Notas  
• Conecte el dispositivo USB después de  
encender el motor.  
En función del tipo de dispositivo USB, si  
lo conecta antes de encender el motor, es  
posible que el dispositivo USB no funcione  
correctamente o que se dañe.  
• Los códecs correspondientes son MP3  
(.mp3), WMA (.wma) y AAC (.m4a).  
• Para obtener más información acerca de la  
compatibilidad del dispositivo USB, visite  
el sitio web de soporte técnico que figura  
en la cubierta posterior.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Cambio de elementos de pantalla  
Presione .  
Los elementos que se muestran podrían  
variar en función del tipo de dispositivo  
USB, el formato de grabación y los ajustes.  
Reproducción de un  
dispositivo USB  
1 Abra la cubierta USB y, a continuación,  
conecte el dispositivo USB al puerto  
USB. Se inicia la reproducción.  
Notas  
• El número máximo de datos que se pueden  
visualizar es el siguiente.  
– carpetas (álbumes): 128  
– archivos (pistas) por carpeta: 500  
• Es posible que el inicio de la reproducción  
demore un poco, en función de la cantidad de  
datos grabados.  
• Durante la reproducción de un archivo MP3/  
WMA/AAC de VBR (Velocidad de bits  
variable) o al avanzar o retroceder rápidamente,  
es posible que el tiempo de reproducción  
transcurrido no se muestre con precisión.  
• No es posible reproducir los archivos MP3/  
WMA/AAC que se indican a continuación.  
– archivos con formato de compresión sin  
pérdida  
Se inicia la reproducción.  
Si ya hay un dispositivo USB conectado,  
presione  varias veces hasta  
que aparezca “USB” para empezar la  
reproducción.  
Para detener la reproducción, mantenga  
presionado  durante  
1 segundo.  
– archivos protegidos por derechos de autor  
– archivos DRM (Gestión de derechos  
digitales)  
Para retirar el dispositivo USB, detenga la  
reproducción USB y, a continuación, retire  
el dispositivo USB.  
– archivos de audio de canales múltiples  
Notas  
• No utilice dispositivos USB demasiado grandes  
o pesados, ya que se podrían caer debido a la  
vibración, o bien, provocar una conexión  
deficiente.  
• No extraiga el panel frontal durante la  
reproducción del dispositivo USB, ya que podrá  
dañar los datos del USB.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
1 Durante la reproducción, presione   
(SHUF) varias veces hasta que aparezca  
el modo de reproducción deseado.  
Es posible que la reproducción en el  
modo de reproducción seleccionado se  
demore en iniciar.  
Búsqueda y  
reproducción de pistas  
Reproducción de pistas  
en varios modos  
Reproducción aleatoria  
Seleccione  
ALBUM  
Para reproducir  
Puede escuchar las pistas repetidamente  
(reproducción repetida) o en orden  
aleatorio (reproducción aleatoria).  
Los modos de reproducción disponibles  
varían en función de la fuente de sonido  
seleccionada.  
álbumes en orden  
aleatorio.  
DEVICE  
OFF  
dispositivos en orden  
aleatorio.  
pistas en orden normal  
(Reproducción  
normal).  
1 Durante la reproducción, mantenga  
presionado el botón de selección.  
2 Gire el selector de control para  
seleccionar “REPEAT” y, a  
continuación, presiónelo.  
3 Gire el selector de control para  
seleccionar el ajuste y, a continuación,  
presiónelo.  
4 Presione (BACK).  
Reproducción repetida  
Seleccione  
REP-OFF  
Para reproducir  
pistas en orden normal  
(Reproducción  
normal).  
REP-TRK  
REP-ALB  
pistas en forma  
repetida.  
álbumes en forma  
repetida.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Búsqueda por omisión de  
elementos — Modo de  
omisión  
Búsqueda de una pista  
por nombre — Quick-  
BrowZer™  
Cuando varios elementos se encuentran  
dentro de una misma categoría, es posible  
encontrar el elemento deseado  
rápidamente.  
Puede buscar una pista fácilmente en un  
dispositivo USB por categorías.  
1 Presione (BROWSE)*.  
La unidad accede al modo Quick-  
BrowZer y aparece la lista de categorías  
de búsqueda.  
1 Presione  + en el modo Quick-  
BrowZer.  
Aparecerá el nombre del elemento.  
Cuando aparece la lista de pistas,  
presione (BACK) repetidamente  
hasta que aparezca la categoría de  
búsqueda deseada.  
2 Gire el selector de control para  
seleccionar el elemento que se  
encuentra cerca del elemento deseado.  
Omita en incrementos del 10% del  
número total de elementos.  
* Durante la reproducción, presione  
(BROWSE) durante más de 2 segundo  
para volver directamente al inicio de la lista  
de categorías.  
3 Presione el botón de selección.  
Vuelve a la pantalla del modo Quick-  
BrowZer y aparece el elemento  
seleccionado.  
2 Gire el selector de control para  
seleccionar la categoría de búsqueda  
deseada y, a continuación, presiónelo  
para confirmarla.  
4 Gire el selector de control para  
seleccionar el elemento deseado y  
presiónelo.  
3 Repita el paso 2 hasta que se seleccione  
la pista deseada.  
Si el elemento seleccionado es una pista,  
empieza la reproducción.  
Se inicia la reproducción.  
Para cancelar el modo de Omisión, presione  
Para salir del modo Quick-BrowZer,  
presione (BROWSE).  
(BACK) o  –.  
Nota  
Al acceder al modo Quick-BrowZer, se cancela el  
ajuste de reproducción repetida/aleatoria.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
FADER  
Permite ajustar el nivel relativo:  
Ajustes de sonido y  
“FRONT-15 (F15)” – “CENTER (0)” –  
“REAR-15 (R15)”.  
Menú de configuración  
2
AUX VOL* (Nivel de volumen AUX)  
Cambio de los ajustes de  
sonido  
Ajusta el nivel de volumen de cada  
equipo auxiliar conectado: “+18 dB” –  
“0 dB” – “–8 dB”.  
Este ajuste elimina la necesidad de  
ajustar el nivel de volumen entre fuentes.  
Ajuste de las características  
de sonido  
*1 Si está activado EQ3 (página 16).  
*2 Si está activada la fuente AUX (página 18).  
1 Durante la recepción/reproducción,  
presione el botón de selección.  
2 Gire el selector de control hasta que  
aparezca el elemento de menú deseado  
y, a continuación, presiónelo.  
Uso de funciones de  
sonido sofisticadas  
3 Gire el selector de control para  
seleccionar el ajuste y, a continuación,  
presiónelo.  
Selección de la calidad de  
sonido — Preajuste de EQ3  
Puede seleccionar una curva de ecualizador  
entre 7 curvas de ecualizador (XPLOD,  
VOCAL, EDGE, CRUISE, SPACE,  
GRAVITY, CUSTOM u OFF).  
4 Presione (BACK).  
Puede ajustar los elementos siguientes:  
EQ3 PRST (EQ3 PRESET) (página 15)  
1
EQ3 LOW* (página 16)  
1 Durante la recepción/reproducción,  
1
presione el botón de selección.  
1
EQ3 HIGH* (página 16)  
2 Gire el selector de control hasta que  
aparezca “EQ3 PRST” y, a  
BALANCE  
Permite ajustar el balance de sonido:  
“RIGHT-15 (R15)” – “CENTER (0)” –  
“LEFT-15 (L15)”.  
continuación, presiónelo.  
3 Gire el selector de control hasta que  
aparezca la curva de ecualizador  
deseada y, a continuación, presiónelo.  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
           
4 Presione  
(BACK).  
4 Presione (BACK).  
Para cancelar la curva de ecualizador,  
seleccione “OFF” en el paso 3.  
Ajuste de los elementos  
de configuración  
Sugerencia  
El ajuste de la curva de ecualizador se puede  
memorizar para cada fuente.  
1 Mantenga presionado el botón de  
selección.  
Aparecerá la pantalla de ajustes.  
Personalización de la curva  
de ecualizador — Ajustes de  
EQ3  
2 Gire el selector de control hasta que  
aparezca el elemento deseado y, a  
continuación, presiónelo.  
“CUSTOM” de EQ3 le permite realizar sus  
propios ajustes en el ecualizador.  
3 Gire el selector de control para  
seleccionar el ajuste y, a continuación,  
presiónelo*.  
1 Seleccione una fuente y, a  
continuación, presione el botón de  
selección.  
El ajuste finalizó.  
4 Presione  
(BACK).  
2 Gire el selector de control hasta que  
aparezca “EQ3 LOW”, “EQ3 MID” o  
“EQ3 HIGH” y, a continuación,  
presiónelo.  
* No es necesario realizar el paso 4 para los  
ajustes de CLOCK-ADJ y BTM.  
Los siguientes elementos pueden ajustarse  
en función de la fuente y de la  
configuración:  
3 Gire el selector de control para ajustar  
el elemento seleccionado y, a  
continuación, presiónelo.  
El nivel de volumen puede ajustarse en  
intervalos de 1 dB entre –10 dB y +10 dB.  
CLOCK-ADJ (Ajuste del reloj) (página 4)  
CT (Hora del reloj)  
Activa la función CT: “ON”, “OFF”  
Repita los pasos 2 y 3 para ajustar la  
curva de ecualizador.  
Para restaurar la curva de ecualizador  
ajustada en fábrica, mantenga  
presionado el botón de selección antes  
de que finalice el ajuste.  
BEEP  
Activa el sonido de los pitidos: “ON”,  
“OFF”.  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
           
1
CAUT ALM* (Alarma de precaución)  
Activa la alarma de precaución: “ON”,  
Uso de equipo  
opcional  
1
AUX-A* (Audio AUX)  
Activa la visualización de la fuente AUX:  
“ON”, “OFF” (página 17).  
Equipo de audio auxiliar  
AUTO OFF  
Si conecta un dispositivo de audio portátil  
opcional a la toma de entrada AUX  
(minitoma estéreo) de la unidad y  
simplemente selecciona la fuente, podrá  
escuchar por los altavoces del automóvil.  
Desconecta la alimentación  
automáticamente una vez transcurrido  
un período de tiempo deseado cuando la  
unidad está apagada: “NO”, “30S  
(segundos)”, “30M (minutos)”, “60M  
(minutos)”.  
Conexión del dispositivo de audio  
portátil  
DEMO (Demostración)  
Activa la demostración: “ON”, “OFF”.  
1
2
3
Apague el dispositivo de audio portátil.  
Baje el volumen de la unidad.  
DIMMER  
Permite cambiar el brillo de la pantalla:  
“ON”, “OFF”.  
Conecte el dispositivo de audio portátil a la  
unidad con un cable de conexión (no  
suministrado)*.  
2
AUTO SCR* (Desplazamiento automático)  
* Asegúrese de utilizar una clavija recta.  
Desplaza de manera automática aquellos  
elementos demasiado extensos: “ON”,  
“OFF”.  
LOUDNESS  
Refuerza los graves y agudos para  
obtener un sonido claro a niveles de  
volumen bajos: “ON”, “OFF”.  
BTM (página 9)  
*1 Cuando la unidad está apagada.  
*2 Cuando se selecciona el USB.  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
Ajuste del nivel de volumen  
Asegúrese de ajustar el volumen de cada  
equipo de audio conectado antes de la  
reproducción.  
Información  
complementaria  
1
2
Baje el volumen de la unidad.  
Precauciones  
Presione  varias veces hasta  
que aparezca “AUX”.  
• Deje que la unidad se enfríe antes de usarla si  
el automóvil ha estado estacionado bajo la  
luz directa del sol.  
• No deje el panel frontal o los dispositivos de  
audio dentro del vehículo o podría causar  
fallas en el funcionamiento debido a las altas  
temperaturas bajo la luz directa del sol.  
• La antena motorizada se extiende  
automáticamente.  
3
Inicie la reproducción en el dispositivo de  
audio portátil con un volumen moderado.  
4
5
Seleccione el volumen habitual en la unidad.  
Ajuste el nivel de entrada (página 15).  
Para mantener una alta calidad de  
sonido  
No derrame ningún tipo de líquido sobre la  
unidad.  
Orden de reproducción de los  
archivos MP3/WMA/AAC  
Carpeta  
(álbum)  
MP3/WMA/AAC  
Archivo MP3/  
WMA/AAC  
(pista)  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Si desea realizar alguna consulta o solucionar  
algún problema relativo a la unidad que no se  
trate en este manual, póngase en contacto con  
el distribuidor Sony más cercano.  
Limpieza de los conectores  
Es posible que la unidad no funcione  
correctamente si los conectores entre ésta y el  
panel frontal están sucios. Para evitar esta  
situación, extraiga el panel frontal (página 4) y  
limpie los conectores con un hisopo de  
algodón. Realice esta operación con suavidad.  
De lo contrario, los conectores podrían  
resultar dañados.  
Mantenimiento  
Sustitución de la pila de litio del control  
remoto  
El alcance del control remoto disminuye a  
medida que se agota la pila. Sustitúyala por  
una pila de litio CR2025 nueva. El uso de  
cualquier otra pila podría provocar un  
incendio o una explosión.  
Notas  
Lado + hacia arriba  
• Por razones de seguridad, apague el motor  
antes de limpiar los conectores y extraiga la  
llave del interruptor de encendido.  
• No toque nunca los conectores directamente  
con los dedos ni con ningún dispositivo  
metálico.  
Notas sobre la pila de litio  
• Mantenga la pila de litio fuera del alcance de los  
niños. Si se ingiriese, póngase en contacto  
inmediatamente con un médico.  
• Limpie la pila con un paño seco para garantizar  
un contacto óptimo.  
• Asegúrese de respetar la polaridad al instalarla.  
• No sujete la pila con pinzas metálicas, ya que  
podría producirse un cortocircuito.  
Especificaciones  
Sección del sintonizador  
FM  
Rango de sintonización: de 87,5 a 107,9 MHz  
Terminal de antena:  
Conector de antena externa  
Frecuencia intermedia: 25 kHz  
Sensibilidad útil: 8 dBf  
Selectividad: 75 dB a 400 kHz  
Relación señal-ruido: 80 dB (estéreo)  
Separación: 50 dB a 1 kHz  
Respuesta de frecuencia: 20 – 15 000 Hz  
ADVERTENCIA  
La pila puede explotar si no se emplea  
adecuadamente. No recargue la pila;  
tampoco la desmonte ni la arroje al fuego.  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
AM  
Solución de problemas  
Rango de sintonización: De 530 a 1 710 kHz  
Terminal de antena:  
conector de antena externa  
Frecuencia intermedia:  
9 115 kHz o 9 125 kHz/5 kHz  
Sensibilidad: 26 μV  
La siguiente lista de comprobación le ayudará  
a solucionar los problemas que puedan  
producirse con la unidad.  
Antes de consultarla, revise los  
procedimientos de conexión y de  
funcionamiento.  
Sección del reproductor USB  
Interfaz: USB (velocidad máxima)  
Corriente máxima: 500 mA  
Para obtener más detalles acerca de cómo  
utilizar el fusible y cómo retirar la unidad del  
tablero, consulte el manual de instalación y de  
conexiones suministrado con esta unidad.  
Sección del amplificador de  
potencia  
Salida: salidas de altavoz  
Impedancia de altavoces: de 4 a 8 Ω  
Salida de potencia máxima: 50 W × 4 (a 4 Ω)  
Si el problema no se resuelve, visite el sitio web  
de soporte técnico que figura en la cubierta  
posterior.  
Generales  
Salidas:  
Generales  
La unidad no recibe alimentación.  
Terminal de salidas de audio (posterior)  
Antena motorizada/Terminal de control del  
amplificador de potencia (REM OUT)  
Entradas:  
Revise la conexión o el fusible.  
Si la unidad está apagada y la pantalla  
desaparece, no se puede operar con el control  
remoto.  
Terminal de entrada del control remoto  
Terminal de entrada de la antena  
Toma de entrada AUX (minitoma estéreo)  
Puerto USB  
– Encienda la unidad.  
Requisitos de alimentación: batería de automóvil de  
cc 12 V (masa negativa)  
La antena motorizada no se extiende.  
La antena motorizada no dispone de una caja  
de relé.  
Dimensiones: aprox. 178 × 50 × 120 mm (an/al/prf)  
Dimensiones de montaje: aprox. 182 × 53 × 103 mm  
(an/al/prf)  
Peso: aprox. 0,7 kg  
Accesorios suministrados:  
No se emite el sonido.  
La función ATT está activada.  
La posición del control de equilibrio “FADER”  
no está ajustada para un sistema de 2 altavoces.  
Control remoto: RM-X211  
Componentes de instalación y conexiones  
(1 juego)  
Es posible que su distribuidor no comercialice  
algunos de los accesorios que figuran en la lista  
anterior. Pídale información detallada.  
No se escuchan pitidos.  
El sonido de los pitidos está cancelado  
Se encuentra conectado un amplificador de  
potencia opcional y no está usando el  
amplificador integrado.  
El diseño y las especificaciones están sujetos a  
cambios sin previo aviso.  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
El contenido de la memoria se borró.  
Recepción de radio  
No es posible recibir las emisoras.  
Hay ruidos que obstaculizan el sonido.  
La conexión no es correcta.  
Se desconectó el cable de fuente de  
alimentación o la batería, o no están  
conectados correctamente.  
– Conecte un cable REM OUT (azul/con rayas  
blancas) o un cable de fuente de  
alimentacion auxiliar (rojo) al cable de  
fuente de alimentacion del amplificador de  
senal de la antena del automovil (solamente  
cuando el automovil tenga una antena de  
radio integrada en el cristal posterior o  
lateral).  
– Compruebe la conexión de la antena del  
automóvil.  
– Si la antena motorizada no se extiende,  
compruebe la conexión del cable de control  
de la antena motorizada.  
Las emisoras almacenadas y la hora correcta  
se borraron.  
El fusible se fundió.  
Se escucha ruido cuando se cambia la  
posición de la llave de encendido.  
Los cables no se conectaron de forma correcta  
al conector de alimentación auxiliar del  
automóvil.  
Durante la reproducción o la recepción, se  
inicia el modo demostración.  
Si no se realiza ninguna operación durante  
5 minutos y la opción “DEMO-ON” está  
ajustada, se iniciará el modo de demostración.  
– Ajuste “DEMO-OFF” (página 17).  
No es posible utilizar la sintonización  
programada.  
Almacene la frecuencia correcta en la  
memoria.  
La señal de emisión es demasiado débil.  
Las indicaciones desaparecen de la pantalla  
o no aparecen en ella.  
El atenuador está ajustado en “DIM-ON”  
La pantalla se apaga si mantiene presionado  
.  
No es posible utilizar la sintonización  
automática.  
La señal de emisión es demasiado débil.  
– Use la sintonización manual.  
– Presione  en la unidad hasta  
que se ilumine la pantalla.  
Los conectores están sucios (página 19).  
RDS  
La función Auto Off no funciona.  
PTY muestra “- - - - - - - -”.  
La emisora actual no es una emisora RDS.  
No se recibieron datos RDS.  
La unidad está encendida. La función Auto Off  
se activa después de apagar la unidad.  
– Apague la unidad.  
La emisora no especifica el tipo de programa.  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ERROR-01  
Reproducción USB  
Es posible que se haya producido una falla  
interna.  
– Revise la conexión. Si el indicador de error  
permanece en pantalla, póngase en contacto  
con el distribuidor Sony más cercano.  
La conexión de los altavoces y amplificadores  
es incorrecta.  
– Consulte el manual de instalación y de  
conexiones de este modelo para revisar la  
conexión.  
No es posible reproducir elementos a través  
de un concentrador USB.  
Esta unidad no puede reconocer dispositivos  
USB a través de un concentrador USB.  
No se pueden reproducir elementos.  
Un dispositivo USB no funciona.  
– Vuelva a conectarlo.  
El dispositivo USB tarda en reproducirse.  
El dispositivo USB contiene archivos con una  
ERROR-99  
estructura de árbol compleja.  
Es posible que se haya producido una falla  
interna.  
El sonido es discontinuo.  
Es posible que la discontinuidad del sonido se  
deba a una tasa alta de bits de más de 320 kbps.  
– Presione  durante más de  
2 segundos (la pantalla se apaga) y, a  
continuación, presione  de  
nuevo. Si el indicador de error permanece en  
pantalla, póngase en contacto con el  
distribuidor Sony más cercano.  
Mensajes/indicaciones de  
error  
NO MUSIC  
El dispositivo USB no contiene ningún archivo  
de música.  
CHECKING  
La unidad está confirmando la conexión de un  
dispositivo USB.  
– Conecte un dispositivo USB que contenga  
algún archivo de música.  
– Espere mientras finaliza el proceso de  
confirmación de la conexión.  
NO NAME  
No se ha grabado ningún nombre de álbum/  
artista/pista en el USB.  
ERROR  
Es posible que se haya producido una falla  
interna.  
NO SUPRT (No compatible)  
– Presione  durante más de  
2 segundos (la pantalla se apaga) y, a  
continuación, presione  de  
nuevo.  
El concentrador USB no es compatible con esta  
unidad.  
El dispositivo USB conectado no es  
compatible.  
– Para obtener más información acerca de la  
compatibilidad del dispositivo USB, visite el  
sitio web de soporte técnico.  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NO USB  
USB se selecciona como fuente sin que esté  
conectado un dispositivo USB. Se ha  
desconectado un dispositivo USB o un cable  
USB durante la reproducción.  
– Asegúrese de conectar un dispositivo USB y  
un cable USB.  
OVERLOAD  
El dispositivo USB está sobrecargado.  
– Desconecte el dispositivo USB y, a  
continuación, presione   
para cambiar la fuente.  
– Indica que el dispositivo USB está fuera de  
servicio, o que hay un dispositivo  
incompatible conectado.  
READ  
La unidad está leyendo toda la información de  
las pistas y los álbumes del dispositivo USB.  
– Espere hasta que finalice la lectura y se inicie  
la reproducción automáticamente. Es  
posible que demore más de un minuto en  
función de la estructura del dispositivo USB.  
Si estas soluciones no ayudan a solucionar el  
problema, póngase en contacto con el  
distribuidor Sony más cercano.  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
http://esupport.sony.com  
http://www.SONY.com  
©2013 Sony Corporation Printed in Thailand  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Sennheiser Microphone SKM 945 User Manual
Sharp Microwave Oven R 2120J User Manual
Silvercrest Juicer SFE 450 B16 User Manual
Sony Camera Accessories MSA512A PINK User Manual
Sony Car Stereo System CDX GT11W User Manual
Sony Car Stereo System D E400AN User Manual
Sony Computer Monitor CPD 110GS User Manual
SOYO Car Video System M19GS User Manual
Sub Zero Refrigerator 427RG User Manual
Superior Charcoal Grill LK36 B User Manual