Panasonic CRT Television CT 3272S CT 3272SU CT G2979 CT G2979X CT G2989L User Manual

®
Color Television  
Operating Instructions  
CT-3272S  
CT-G2979  
CT-G2989L  
CT-3272SU  
CT-G2979X  
r u c c i o n e s 
r a c o l o r  
TQB2AA0392  
PRINTED IN MEXICO  
10208  
For assistance, please call: 1-800-211-PANA (7262) or  
send e-mail to: [email protected] (USA only)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONGRATULATIONS  
Congratulations  
Your new TV features a solid state chassis that is designed to give you many years of  
enjoyment. It was thoroughly tested and tuned at the factory for best performance.  
Customer Record  
The model and serial number of this product are located on the back of the TV. You should note  
the model and serial number in the space provided and retain as a permanent record of your  
purchase. This will aid in identification in the event of theft or loss. Product registration is  
available to U.S. customers at www.prodreg.com/panasonic.  
Model  
Number  
Serial  
Number  
Care and Cleaning  
Screen (Turn TV Off)  
Use a mild soap solution or window cleaner with a soft clean cloth.  
DO NOT USE ABRASIVE CLEANERS.  
Avoid excessive moisture and wipe dry.  
Note:  
Do not spray any type of cleaning fluid directly on the screen.  
Cabinet and Remote Control  
r
Use a soft cloth dampened with water or a mild detergent solution.  
Do not use benzene, thinner, or other petroleum based cleaners.  
Avoid excessive moisture and wipe dry.  
r
Specifications  
Power Source  
CT-G2979 (2.0A)  
CT-3272S  
(2.0A)  
120V AC; 60Hz  
127V AC; 60Hz  
CT-G2979X (2.0A)  
CT-G2989L (2.0A)  
CT-3272SU (2.0A)  
Auto (110V AC 220V AC); 50/60Hz  
Channel Capability - 181  
VHF-12; UHF-56; Cable-113  
Video Input Jacks  
Audio Input Jacks  
To Audio AMP Jack  
S-VHS Input Jack  
1Vp-p, 75 Ohm, Phono Jack Type  
500mV RMS 47K Ohm  
0-2.0V RMS 4.7K Ohm  
S-Video (Y-C) Connector  
Specifications are subject to change without notice or obligation.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FEATURE COMPARISON CHART  
Feature Comparison Chart  
U
L
X
79  
89  
79  
2S  
7S2  
MODELS  
2
2
2
2
27  
3
-
G
-
G
-
G
-
-3  
T
C
T
C
CT  
CT  
CT  
FEATURES  
MENU LANGUAGE  
ENG/SPAN/FR  
S
r
r
r
r
r
UER  
1 TUNER PIP  
2 TUNER PIP  
T
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
4
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
4
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
4
CLOSED CAPTIONING  
V-CHIP CAPABILITY  
75 OHM INPUT  
r
r
r
r
r
r
r
CLIFEA  
SP  
VIDEO NORM  
AUDIO NORM  
STEREO  
AI SOUND  
BASS/BALANCE/TREBLE  
SURROUND  
ADUIO  
NUMBER OF SPEAKERS  
2
2
2
2
2
A/V IN  
(REAR/FRONT)  
(2/1) (2/1) (2/1) (2/0)  
AKCS  
AUDIO OUT  
S-VHS INPUT  
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
AV/J  
HEADPHONE JACK  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTALLATION  
Installation  
Television Location  
This unit is intended to be used with an optional stand or entertainment center. Consult your  
dealer for available options.  
r
r
Avoid excessive sunlight or bright lights, including reflections.  
Keep away from excessive heat or moisture. Inadequate ventilation may cause internal  
component failure.  
r
r
Fluorescent lighting may reduce remote control transmitting range.  
Avoid magnetic equipment, including motors, fans, or external speakers.  
CAUTION: Use this television receiver only with the cart, stand, tripod,  
bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When  
a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid  
injury from tip-over. In order to avoid injury to children, never place your  
television receiver on a piece of furniture that is capable of being tilted by a child  
leaning on it, pulling on it, standing on it, or climbing on it.  
Optional Cable Connections  
Shielded audio and video cables should be used between components. For best results:  
r
r
r
Use 75-ohm coaxial shielded cables.  
Use appropriate input and output connectors that match your component connectors.  
Avoid long cables to minimize interference.  
AC Power Supply Cord  
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO  
WIDE SLOT OF AC OUTLET AND FULLY INSERT. DO NOT USE A PLUG WITH A  
RECEPTACLE OR OTHER OUTLET UNLESS THE BLADE CAN BE FULLY  
INSERTED TO PREVENT BLADE EXPOSURE.  
Polarized plug  
PROTECT POWER CORDS FROM BEING WALKED ON, ROLLED OVER, CRIMPED, BENT OR  
PINCHED, PARTICULARLY AT PLUGS, CONVENIENCE RECEPTACLES, AND THE POINT WHERE  
THEY EXIT FROM THE APPARATUS.  
Cable / Antenna  
For proper reception, either a cable or antenna connection is required.  
Cable Connection  
Connect the cable supplied by your local cable company.  
Note: A cable converter box may be required for proper reception.  
Check with your local cable company for compatibility  
requirements.  
Incoming Cable from  
Cable Company  
Antenna Connection  
For proper reception of VHF/UHF channels, an external  
antenna is required. For best reception an outdoor antenna  
is recommended.  
75 Ohm VHF/UHF  
on back of TV  
Incoming Cable from  
Home Antenna  
Antenna Mode must be set to TV in the SETUP menu.  
Cable Preset  
Cable Mode is preset at the factory.  
Antenna users must change to Antenna  
Mode in the Setup Menu.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTALLATION  
Optional Equipment Connections  
VCRs, video disc players, video game equipment, and DSS equipment can also be connected  
to the video inputs. See the optional equipment manual for details.  
VCR  
TERMINALS ON BACK OF TV  
VIDEO OUT  
ANT IN  
AUDIO  
VIDEO  
R
L
L
TO AUDIO  
AMP  
AUDIO OUT  
R
2
ANT OUT  
INPUT  
S-VIDEO  
1
VIDEO  
L AUDIO R  
Jack used for 1/ 8"  
headphone plug  
(some models)  
CABLES NOT SUPPLIED  
TERMINALS ON FRONT OF TV  
(SOME MODELS)  
Procedure  
1. Connect equipment as shown to front or rear Audio/Video input jacks.  
Note: Front and rear Audio/Video connectors cannot be operated at the same time.  
2. Select the Video mode by pressing TV/VIDEO button.  
3. Operate optional equipment as instructed in equipment manual.  
Note: If S-VIDEO and VIDEO input are used at the same time, two images will  
appear on the TV screen.  
IMPORTANT INFORMATION REGARDING USE OF VIDEO GAMES,  
COMPUTERS, DSS OR OTHER FIXED IMAGE DISPLAYS.  
The extended use of fixed image program material can cause a permanent “shadow image” on  
the picture tube. This background image is viewable on normal programs in the form of a  
stationary fixed image. This type of irreversible picture tube deterioration can be limited by  
observing the following steps:  
A. Reduce the brightness/contrast setting to a minimum viewing level.  
B. Do not display the fixed image for extended periods of time.  
C. Turn the power off when not in actual use.  
Note: The marking or retained image on the picture tube resulting from fixed image  
use is not an operating defect and as such is not covered by Warranty. This  
product is not designed to display fixed image patterns for extended periods  
of time.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTALLATION  
TO AUDIO AMPlifier  
Connect to an external audio amplifier input for listening to a stereo system.  
Note: TO AUDIO AMP terminals cannot be connected directly to external speakers.  
Audio Adjustments  
1. Select TV SPEAKERS ON from AUDIO menu.  
2. Set amplifier volume to minimum.  
3. Adjust TV volume to desired level.  
4. Adjust amplifier volume to match the TV.  
5. Select TV SPEAKERS OFF&VAO from AUDIO menu.  
6. Volume, mute, bass, treble and balance are now controlled from the TV.  
Note: In OFF&FAO the volume is controlled by the external amplifier.  
External Amplifier  
AUDIO  
VIDEO  
R
L
TO AUDIO  
AMP  
2
CABLES NOT SUPPLIED  
INPUT  
S-VIDEO  
1
TERMINALS ON BACK OF TV  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1 TUNER PICTURE IN PICTURE (PIP) OPERATION ONLY  
1 Tuner Picture In Picture (PIP) Operation Only  
Note:  
Refer to the FEATURE COMPARISON CHART on page 3 for your television PIP capability.  
PIP Operation with a VCR and Cable Box  
This television includes a Picture In Picture (PIP) feature. A second video source  
(VCR, Camcorder, etc.) is required to provide a second picture.  
Connect your television to a VCR and Cable Box, as shown.  
VCR  
CABLE BOX  
TERMINALS ON BACK OF TV  
ANT OUT  
VIDEO OUT  
AUDIO  
VIDEO  
R
L
ANT IN  
TO AUDIO  
AMP  
L
AUDIO OUT  
2
ANT IN  
R
INPUT  
S-VIDEO  
1
ANT IN ANT OUT  
CABLES NOT SUPPLIED  
Cable spliltter  
(not supplied)  
Incoming Cable  
Note:  
The Remote Control must be programmed with supplied codes to operate the VCR and Cable  
Box. See Programming the Remote Control in the Remote Control Quick Reference Guide.  
Procedure  
Press the PIP button on the Remote Control to display the PIP frame.  
Note:  
The PIP picture is the same as the main picture, initially.  
To view a different picture in the PIP frame:  
r
r
r
Press the TV/VIDEO button on the Remote Control to select the video PIP source.  
Verify the CABLE BOX and VCR are ON and the VCR is tuned to channel 3.  
Choose channels for the PIP frame by pressing the CBL button on the Remote Control and  
using the numeric keypad or CH up/down buttons.  
r
Choose channels for the Main Picture by pressing the TV button on the Remote Control  
and using the numeric keypad or CH up/down buttons.  
Note:  
The SWAP button switches the PIP and Main Picture source. Press the RECALL button for  
on screen PIP and Main Picture source status.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1 TUNER PIP OPERATION WITH A VCR - NO CABLE BOX  
1 Tuner PIP Operation with a VCR - No Cable Box  
Note:  
Refer to the FEATURE COMPARISON CHART on page 3 for your television PIP capability.  
This television includes a Picture In Picture (PIP) feature. A second video source  
(VCR) is required to provide a second picture.  
Connect your television to a VCR, as shown:  
VCR  
TERMINALS ON BACK OF TV  
VIDEO OUT  
ANT IN  
Incoming  
Cable  
AUDIO  
VIDEO  
R
L
L
TO AUDIO  
AMP  
AUDIO OUT  
ANT IN  
R
2
INPUT  
ANT OUT  
S-VIDEO  
1
CABLES NOT SUPPLIED  
Note:  
The Remote Control must be programmed with the supplied codes to operate the VCR. See  
Programming the Remote Control in the Remote Control Quick Reference Guide.  
Procedure  
Turn the VCR OFF and tune the TV to channel 3.  
Press the PIP button on the Remote Control to display the PIP frame on screen.  
Note:  
The PIP picture is the same as the Main picture, initially.  
r
r
r
r
Press the TV/VIDEO button on the Remote Control to select the VIDEO PIP source.  
Press the VCR button on the Remote Control and turn ON the VCR.  
Press the TV/VCR button on the Remote Control.  
Choose channels for PIP frame by pressing VCR CHANNEL up/down buttons on the  
Remote Control.  
r
Choose channels for the Main Picture by pressing the TV button on the Remote Control  
and using the numeric keypad or CH up/down buttons.  
Note:  
The SWAP button switches the PIP and Main Picture source. Press the RECALL button for on  
screen PIP and Main Picture source status.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2 TUNER PICTURE IN PICTURE (PIP) OPERATION  
2 Tuner Picture In Picture (PIP) Operation  
With / Without A VCR And Cable Box  
This television includes a two tuner Picture In Picture (PIP) feature. This allows watching two  
(2) live broadcasts at the same time without or with an external video source (VCR).  
Note:  
Refer to the FEATURE COMPARISON CHART on page 3 for your television PIP capability.  
Without A VCR (External Video Source)  
Procedure  
Connect incoming cable to antenna (ANT) input on back of TV.  
Press the PIP button on the Remote Control to display the PIP frame.  
The audio is for the Main Picture, only.  
Note:  
Choose channels for the PIP frame by pressing the Remote Control PIP  
CHANNEL up/down buttons.  
Choose channels for the Main Picture by pressing the Remote Control  
CH up/down buttons or by using the numeric keypad.  
With A VCR (External Video Source) And Cable Box  
Connect your television to a VCR and Cable Box, as shown.  
VCR  
CABLE BOX  
TERMINALS ON BACK OF TV  
ANT OUT  
VIDEO OUT  
AUDIO  
VIDEO  
R
L
ANT IN  
TO AUDIO  
AMP  
L
AUDIO OUT  
2
ANT IN  
R
INPUT  
S-VIDEO  
1
ANT IN ANT OUT  
CABLES NOT SUPPLIED  
Cable spliltter  
(not supplied)  
Incoming Cable  
Note:  
The Remote Control must be programmed with supplied codes to operate the VCR  
and Cable Box. See Programming the Remote Control in the Remote Control Quick  
Reference Guide.  
Procedure  
Press the PIP button on the Remote Control to display the PIP frame.  
Note: The audio is from the Main Picture only.  
To view scrambled channels through your Cable Box in the PIP frame:  
Press the TV/VIDEO button on the Remote Control to select the same video  
input to which your cable box is connected.  
Verify the CABLE BOX and VCR are ON and the VCR tuned to channel 3.  
Choose channels for the PIP frame by pressing the CBL button on the Remote  
Control and using the numeric keypad or PIP CHANNEL up/down buttons.  
Choose channels for the Main Picture by pressing the TV button on the Remote  
Control and using the numeric keypad or CH up/down buttons.  
Note: The SWAP button switches the on screen PIP and Main Picture source. Press the  
RECALL button for PIP and Main Picture source status.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2 TUNER PICTURE IN PICTURE (PIP) OPERATION (CONT.)  
2 Tuner Picture In Picture (PIP) Operation (Cont.)  
With a VCR - No Cable Box  
This television includes a two tuner Picture In Picture (PIP) feature. This allows watching two  
(2) live broadcasts at the same time without or with an external video source (VCR).  
Note:  
Refer to the FEATURE COMPARISON CHART on page 3 for your television PIP capability.  
Connect your television to a VCR, as shown.  
VCR  
TERMINALS ON BACK OF TV  
VIDEO OUT  
ANT IN  
Incoming  
Cable  
AUDIO  
VIDEO  
R
L
L
TO AUDIO  
AMP  
AUDIO OUT  
ANT IN  
R
2
INPUT  
ANT OUT  
S-VIDEO  
1
CABLES NOT SUPPLIED  
Note:  
The Remote Control must be programmed with the supplied codes to operate the  
VCR. See Programming the Remote Control in the Remote Control Quick  
Reference Guide.  
Procedure  
Press the PIP button on the Remote Control to display the PIP frame on screen.  
Note: The audio is from the Main Picture only.  
To view an external video source in the PIP frame:n3.  
Press the TV/VIDEO button on the Remote Control to select the same video  
input to which your VCR is connected.  
Verify the VCR is on.  
Choose channels for the Main Picture by pressing the TV button on the Remote  
Control and using the numeric keypad or CH up/down button.  
Choose channels for the PIP frame by pressing the TV button on the Remote  
Control and using the PIP Channel up/down buttons.  
SWAP and RECALL Buttons  
The SWAP button switches the PIP and  
Main Picture source. Press the RECALL  
button for on screen PIP and Main Picture  
source status.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MAIN MENU  
Main Menu  
Main Menu  
EXIT  
ACTION Button  
Press the ACTION button to display the Main Menu and submenus. Press the ACTION button  
repeatedly to exit.  
CH / VOL Buttons  
Press the CH (channel) or VOL (volume) buttons to select an icon. Use the CH buttons to  
highlight the desired features. Use VOL buttons to select and adjust features.  
Remote Action / Navigation Buttons  
CH  
VOL  
VOL  
CH  
Remote Control  
The Remote Control Quick Reference Guide is located within the package provided with  
this TV.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MAIN MENU FEATURE CHART  
TABLA DE CARACTERISTICAS  
/
MAIN MENU  
Main Menu Feature Chart  
MENU  
DESCRIPTION  
SETUP  
When entered, TIME will display on screen after  
pressing POWER button, RECALL button, or  
changing channels.  
SET TIME  
ANT  
Choose CABLE or TV to match the signal at your  
antenna input.  
Automatically program channels with a signal  
into memory.  
AUTO PROG  
MANUAL PROG  
Manually add or delete channels from memory.  
Select C1 or C2 for Closed Captioning display. Select  
OFF to display closed captioning when MUTE button  
is pressed.  
CC MODE  
LANGUAGES  
Select English, Spanish, or French menu.  
Select SET to power up the TV at the same time as  
the Cable Box or other components or select OFF.  
AUTO POWER ON  
AUDIO  
Reset BASS, TREBLE and BALANCE to factory  
default.  
*AUDIO NORM  
Increase or decrease the bass response.  
Increase or decrease the treble response.  
Emphasize the left/right speaker volume.  
*BASS  
*TREBLE  
*BALANCE  
Select the audio mode:  
STEREO - Two channel audio reception.  
SAP - (Second Audio Program) Tune to the  
alternate audio channel if available in your area  
(bilingual or descriptive audio).  
MODE  
MONO - One channel audio. Use when stereo  
signal is weak.  
Automatically maintain constant volume between  
programs and commercials.  
AI SOUND  
Enhances audio response when listening to stereo.  
*SURROUND  
Select TV SPEAKERS:  
ON - TV SPEAKERS operate normally.  
OFF&VAO (Variable Audio Output) - TV  
Speakers off — audio adjustable by TV.  
OFF&FAO (Fixed Audio Output) - TV  
SPEAKERS off — audio adjustable only by the  
external amplifier.  
TV SPEAKERS  
* This feature is not used in Models CT- 3272S and CT- 3272SU.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MAIN MENU FEATURE CHART  
Main Menu Feature Chart (Cont.)  
MENU  
DESCRIPTION  
TIMER  
Program TV to automatically turn off in 30, 60, or  
90 minutes. Select NO to turn timer off.  
SLEEP TIMER  
Program TV to automatically turn on and off at  
selected time on a selected channel, daily or only one  
day.  
PROGRAM TIMER  
PICTURE  
Reset all picture adjustments to factory default  
settings.  
PICTURE NORM  
COLOR  
TINT  
Adjust desired color intensity.  
Adjust natural flesh tones.  
BRIGHTNESS  
PICTURE  
Adjust dark areas for crisp detail.  
Adjust white areas of picture.  
Adjust clarity of outline detail.  
SHARPNESS  
CH CAP  
Provide labels for up to 30 stations using up to four  
characters for each station.  
CHANNEL CAPTION  
LOCK  
Program to prevent video games, cable box, and  
VCRs from being viewed.  
GAME GUARD  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SPECIAL FEATURES  
Special Features  
Languages  
In SETUP menu, select ENGLISH, ESPAÑOL, or FRANÇAIS to change the menu language.  
SET-UP  
SET TIME  
ANT  
AUTO PROG  
MANUAL PROG  
_ _ : _ _ AM  
CABLE  
NO  
NO  
CC  
MODE  
OFF  
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS  
Timer  
Sleep Timer  
In TIMER menu, program to turn TV OFF in 30, 60, or 90 minutes. Select NO to turn off timer.  
TIMER CONTROL  
SLEEP TIMER  
PROGRAM TIMER  
ON  
NO  
_ _ : _ _  
_ _ : _ _  
3
OFF  
CHANNEL  
SET  
TIME FIRST  
Program Timer  
In Timer menu, program TV to automatically turn on and off at selected time on a selected  
channel, daily or one day.  
TIMER CONTROL  
SLEEP TIMER  
PROGRAM TIMER  
ON  
NO  
_ _ : _ _  
_ _ : _ _  
3
OFF  
CHANNEL  
SET  
TIME FIRST  
Note: TIME must be entered in the SETUP menu to operate PROGRAM TIMER.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SPECIAL FEATURES  
Turn Off After 90 Minutes  
The TV automatically turns OFF after 90 minutes  
when turned on by the PROGRAM TIMER. If the  
OFF time is programmed or if a key is pressed,  
the automatic OFF after 90 minutes will  
be cancelled.  
PROGRAM TIMER Activation  
The PROGRAM TIMER is active when the TV is  
OFF or ON. The TV will switch to the selected  
channel at the selected time set by the  
PROGRAM TIMER.  
CH CAP (Channel Caption)  
Program channel captions (station labels) for 30 stations using up to four characters. Use the  
numeric keypad for entering numbers unavailable with the select arrows.  
CHANNEL CAPTION  
ENTER CHANNEL NUMBER  
11  
ENTER CAPTION  
k
P
B
S
TO MOVE  
CURSOR  
TO SELECT  
CHANNEL  
Note: Delete channel captions by entering dashes (-) in all four character slots.  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SPECIAL FEATURES  
LOCK  
Game Guard Lock and Unlock  
Select GAME GUARD to prevent video games and videotapes from being viewed.  
Lock Channel 3, Channel 4, and video inputs for 12, 24, 48 hours or ALWAYS by entering a  
four-digit secret code, then selecting GAME GUARD ON.  
Note: Understand how to unlock GAME GUARD before using it. Use a code that is easy to  
remember or record it in a safe place.  
Unlock GAME GUARD by reentering your four-digit secret code, then selecting GAME GUARD  
OFF.  
LOCK  
GAME GUARD  
OFF  
OFF  
MOTION PICT. STATUS  
CHANGE SETTINGS  
TV PARENTAL STATUS  
CHANGE SETTINGS  
HOW LONG?  
OFF  
12 HRS  
ENTER CODE FIRST  
-
-
-
-
Note: If GAME GUARD is ON, and if a blocked channel or video input is selected, the  
message GAME GUARD ON displays in the upper right corner of the TV screen.  
.
Unlocking  
If you do not remember your code, the LOCK will  
unlock in 12, 24, 48 hours or ALWAYS, depending  
on the current setup. Be cautious when selecting  
ALWAYS. If ALWAYS is selected, and you forget  
your secret code, the TV must be serviced by a  
qualified technician in order to clear the  
LOCK setup.  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TROUBLESHOOTING CHART  
Before calling for service, determine the symptoms and follow suggested solutions.  
Troubleshooting Chart  
AUDIO  
VIDEO  
Solutions  
Adjust Antenna Location and Connection  
Snowy Video  
Multiple Image  
Interference  
Noisy Audio  
Noisy Audio  
Adjust Antenna Location and Connection  
Check Antenna Lead-in Wire  
Move TV from Electrical Appliances, Lights, Vehicles,  
and Medical Equipment  
Noisy Audio  
No Audio  
Increase Volume  
Check Mute  
Check TV SPEAKERS on/off  
Change Channel  
Normal Video  
Set TV or Cable Mode Properly  
Check Antenna Cables  
No Video  
Noisy Audio  
Check Power Cord is Plugged into Active Outlet  
Adjust Brightness and Audio Controls  
Change Channel  
Check Cable Connections  
Program the Remote Control Again  
Check Second Video Source Operation  
?
No Video  
No PIP  
No Audio  
Adjust Color Settings  
Change Channel  
Normal Audio  
Wrong Audio  
No Color  
Check Audio Is Set To Stereo Or Mono, Not SAP  
Replace Remote Control Batteries  
Normal Video  
Normal Audio  
Normal Video  
Intermittent Remote Control Operation  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Panasonic Consumer Electronics  
Company, Division of Matsushita  
Electric Corporation of America  
One Panasonic Way  
Secaucus, New Jersey 07094  
Panasonic de Mexico, S.A, de C.V.  
Amores No. 1120  
Col. Del Valle C.P. 03100  
México, D.F.  
Tel. (915 ó 015) 488-1000  
Fax (915 ó 015) 575-6763, 575-6765  
Panasonic Sales Company, Division of  
Matsushita Electric of Puerto Rico Inc.  
(“PSC”)  
Ave. 65 de Infantería, Km 9.5  
San Gabriel Industrial Park Carolina,  
Puerto Rico 00985  
(800) 222-4213  
Tel. (787) 750-4300  
Fax (787) 768-2910  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
Televisor a color  
Instrucciones de Operación  
CT-3272S  
CT-G2979  
CT-G2989L  
CT-3272SU  
CT-G2979X  
e r a t i n g I n s
o r T  
Para asistencia llame al teléfono: 1-800-211-PANA (7262)  
o envíe un correo electrónico a la dirección:  
TQB2AA0392  
IMPRESO EN MEXICO  
10208  
[email protected] (Solo en Estados Unidos)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INDICE  
Indice  
Felicidades..................................................................................2  
Registro del Usuario.................................................................2  
Cuidado y limpieza...................................................................2  
Especificaciones.......................................................................2  
Table de Comparación de Caracteristicas...............................3  
Instalación ..................................................................................4  
Ubicación de la Televisión........................................................4  
Conexiones de Cable Opcional................................................4  
Cable de Suministro de Corriente Alterna................................4  
Cable / Antena..........................................................................4  
Conexión de cable....................................................................4  
Conexión de Antena.................................................................4  
Conexiones de Equipo Opcional..............................................5  
Para el Amplificador de Sonido................................................6  
Operación de Imagen en Imagen (IDI) Con 1 Sintonizador....7  
IDI con una Videocasetera (VCR) - Con Caja de Cable ..........7  
1 Imagen en Imagen con una Videocasetera  
Sin Caja de Cable..................................................................8  
Operación de Imagen en Imagen (IDI) Con 2 Sintonizadores9  
IDI con una Videocasetera (VCR) - Con Caja de Cable ..........9  
2 Imagen en Imagen con una Videocasetera  
Sin Caja de Cable................................................................10  
Menú Principal..........................................................................11  
Botón ACTION .......................................................................11  
Botones CH / VOL..................................................................11  
Control Remoto ......................................................................11  
Tabla de Características del Menú Principal.........................12  
Funciones Especiales..............................................................14  
Idiomas...................................................................................14  
Cronómetro Apagado Automático/ Programación..................14  
CH CAP (Título de Canal)......................................................15  
LOCK (BLOQUEO) ................................................................16  
Cuadro de Localización de Fallas ..........................................17  
ADVERTENCIA  
RIESGO DE SACUDIDAS  
ELECTRICAS. NO ABRIR.  
ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de sacudidas eléctricas, no deberán  
quitarse ni la cubierta ni la tapa posterior. No hay en el interior pieza alguna que el usuario  
tenga que reparar. Todo servicio habrá de brindarlo personal de reparación capacitado.  
El propósito del relámpago con  
punta de flecha dentro de un  
triángulo es el de advertir al usuario  
de que existen piezas internas del  
producto que representan riesgo  
de que las personas reciban  
sacudidas eléctricas.  
El  
propósito  
del  
signo  
de  
exclamación dentro de un triángulo  
es el de advertir al usuario de que los  
documentos que acompañan al  
aparato  
incluyen  
importantes  
instrucciones de funcionamiento  
y reparación.  
ADVERTENCIA: Con el objeto de prevenir el riesgo de incendio o de sacudida  
eléctrica, este aparato no deberá verse expuesto a la lluvia ni a la humedad.  
Lea estas instrucciones completamente antes de operar la Televisión.  
El contenido está sujeto a cambios sin previo aviso u obligación.  
Derechos reservados 2001 por Matsushita Electric Corporation of America.  
Todos los derechos reservados. La copia y distribución sin autorización es violación de ley.  
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FELICIDADES  
Felicidades  
Su nueva Televisión se caracteriza por un chasis de estado sólido que está diseñado para brindarle  
satisfacción por muchos años. Ha sido comprobada completamente en la fábrica para su mejor  
desempeño.  
Registro del Usuario  
Los números de modelo y de serie de esta unidad se encuentran en la parte posterior. Se recomienda que  
anote dichos números en los espacios que se proporcionan y se conserven como registro permanente de  
su compra. Esto le ayudará en su identificación en caso de robo o pérdida. Los consumidores en los  
Estados Unidos de América pueden registrar su producto en la siguiente dirección electrónica:  
Número de  
Modelo  
Número de  
Serie  
Cuidado y limpieza  
Pantalla (Apagar la Televisión)  
Use una solución de jabón suave o limpiador de vidrio con un paño suave y limpio. NO  
USE LIMPIADORES ABRASIVOS.  
Evite la humedad excesiva y seque bien.  
Nota:  
Evite rociar cualquier tipo de limpiadores directamente sobre la pantalla.  
Gabinete y Control Remoto  
Use un paño suave humedecido con agua o una solución de detergente suave. No use  
benceno, diluyentes (thinner) u otros productos de limpieza a base de petróleo.  
Seque con un paño suave y limpio. Evite la humedad excesiva.  
Especificaciones  
Fuente de Potencia  
CT-G2979 (2,0A) CT-3272S (2,0A)  
CT-G2979X(2,0A) CT-3272SU(2,0A)  
CT-G2989L(2,0A)  
120Vca; 60Hz  
127Vca; 60Hz  
Auto (110Vca-220Vca), 50/60Hz  
VHF-12; UHF-56; Cable-113  
Capacidad de Canales - 181  
1V , 75 ohmios  
estilo fonográfico  
p-p  
2 Terminales de Entrada de Vídeo  
2 Terminales de Entrada de Audio  
Terminal para el Amplificador de Audio  
500mV rms  
47 Kilo Ohmios  
0-2.0V rms  
4,7 Kilo Ohmios  
Terminal de Entrada S-VHS  
(algunos modelos)  
Conector S-Video (Y-C)  
Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso ni obligación alguna.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TABLA DE COMPARACION DE CARACTERISTICAS  
Tabla de Comparacion de Caracteristicas  
L
U
79  
2S  
79  
7X9  
MODELOS  
7S2  
29  
2
29  
2
372  
-
G
-
3
-
-G  
-G  
T
C
T
C
T
C
C
CT  
CARACTERISTICAS  
LENGUAJE DEL MENÚ  
ENG/ESP/FRAN  
r
r
r
r
r
r
r
r
IMAGEN EN IMAGEN CON 1  
SINTONIZADOR  
CAS  
I
T
S
IMAGEN EN IMAGEN CON 2  
SINTONIZADOR  
E
L
ÍS  
R
A
I
C
SUBTITULACION  
CAPACIDAD DEL V-CHIP  
ENTRADA DE 75OHM  
VIDEO NORM  
r
r
r
r
r
r
r
r
r
4
r
r
r
r
r
r
r
r
r
4
r
r
r
r
r
r
r
r
r
4
r
r
r
r
r
r
r
PE  
ES  
RACTE  
AUDIO NORM  
ESTERO  
SONIDO IA  
BAJOS/BALANCE/AGUDOS  
ENVOLVENTE  
UDIO  
A
NUMERO DE BOCINAS  
2
2
2
2
2
ENTRADA A/V  
S
(POSTERIOR/DELANTERA)  
(2/1) (2/1) (2/1) (2/0)  
ORE  
T
C
SALIDA AUDIO  
ENTRADA S-VHS  
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
AV/  
CONECTOR DE AUDIFONOS  
C
DE  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTALACIÓN  
Instalación  
Ubicación de la Televisión  
Esta unidad está diseñada para usarse con una base opcional o un centro de entretenimiento. Consulte  
con su distribuidor para opciones disponibles.  
Evite el exceso de luz del sol u otras luces brillantes, incluyendo reflejos.  
Mantenga alejada la unidad del exceso de calor o humedad. Ventilación inadecuada puede causar  
fallas en componentes internos.  
Iluminación fluorescente puede reducir el rango de transmisión del Control Remoto.  
Evite equipo magnético, incluyendo motores, ventiladores o bocinas externas.  
PRECAUCIÓN: Use únicamente con el mueble, mesa, cómoda o librero especificado por el  
fabricante o comprado con el aparato. Si mueve el mueble con el aparato sobre de el, tenga  
mucho cuidado de que el aparato no caiga sobre usted al empujar. Para evitar lesiones a  
infantes, nunca coloque el televisor en muebles que puedan ser inclinados o movidos por un  
niño.  
Conexiones de Cable Opcional  
Cables blindados de audio y vídeo deben usarse entre los componentes. Para mejores resultados:  
Use cable coaxial blindado de 75 ohmios.  
Use conectores de entrada y salida apropiados, iguales a los conectores de su componente.  
Evite el uso de cables largos para minimizar interferencia.  
Cable de Suministro de Corriente Alterna  
PRECAUCIÓN: PARA PREVENIR UNA DESCARGA ELECTRICA, BUSQUE LA  
HOJA ANCHA DEL ENCHUFE E INSERTELA POR COMPLETO EN LA RENDIJA  
ANCHA CORRESPONDIENTE DE LA TOMA DE CORRIENTE ALTERNA. NO USE  
ESTE ENCHUFE CON UN RECEPTACULO U OTRA TOMA DE CORRIENTE Enchufe polarizado  
SALVO QUE LA HOJA SE PUEDA INSERTAR POR COMPLETO PARA PREVENIR  
LA EXPOSICION DE LA HOJA.  
PROTEJA EL CABLE DE AC DE SER PISADO, ENRROLLADO, PLEGADO, TROZADO O PERFORADO,  
PARTICULARMENTE EN LOS CONECTORES Y EN LOS PUNTOS DONDE SALEN DEL APARATO.  
Cable / Antena  
Para una recepción adecuada, se requiere una conexión de cable o antena.  
Conexión de cable  
Cable de Entrada de  
la Compañía del Cable  
Conecte el cable suministrado por su compañía local de cable.  
Nota:  
Se requiere de una caja convertidora de cable para una recepción  
adecuada. Verifique con su compañía de Cable sobre los requisitos  
de compatibilidad.  
75 Ohmios VHF/UHF  
en la parte posterior de la TV  
Conexión de Antena  
Para una recepción adecuada de canales VHF/UHF, se requiere de  
Cable de Entrada de  
una Antena de Casa  
una antena externa. Para la mejor recepción posible, se  
recomienda una antena al exterior.  
La Modalidad de Antena debe estar ajustada en la televisión.  
Cable Predispuesto  
La modalidad de cable está predispuesta de  
fábrica. Usuarios de antena deberán cambiar a  
modalidad de antena en el menú de Ajuste  
(SETUP).  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTALACIÓN  
Conexiones de Equipo Opcional  
Videocaseteras, equipo de videodiscos, equipo de videojuegos y teletexto pueden también ser conectados  
a la entrada de conexión de vídeo. Vea el manual de su equipo opcional para más información.  
Videocasetera  
TERMINALES EN LA PARTE POSTERIOR DE LA TELEVISION  
VIDEO OUT  
ANT IN  
Cable de  
Entrada  
AUDIO  
VIDEO  
R
L
L
TO AUDIO  
AMP  
AUDIO OUT  
R
2
ANT OUT  
INPUT  
S-VIDEO  
1
VIDEO  
L AUDIO R  
Entrada para  
audifonos con  
conector de 1/ 8"  
(algunos models)  
CABLES NO INCLUIDOS  
TERMINALES EN LA PARTE  
FRONTAL DE LA TELEVISION  
(algunos models)  
Procedimiento  
1. Conecte el equipo como se muestra a la parte frontal o posterior de la entrada de Audio/Vídeo.  
Nota:  
Conexiones de Audio/Vídeo frontales y de la parte posterior no pueden usarse al  
mismo tiempo.  
2. Seleccione la Modalidad de Vídeo presionando el botón de TV/VIDEO.  
3. Opere el equipo opcional tal como se instruye en el manual del equipo.  
Nota:  
Si las entradas S-VIDEO y VIDEO son utilizadas al mismo tiempo, dos imágenes  
aparecerán en la pantalla de la televisión.  
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE EL USO DE JUEGOS DE VIDEO,  
COMPUTADORAS, TELETEXTOS U OTROS DESPLIEGUES DE IMAGEN FIJA.  
El uso extensivo de materiales de programación con imagen fija pueden causar una  
“imagen de sombra” permanente en el tubo de imagen. Esta imagen de fondo se ve  
en programas normales en la forma de una imagen fija estacionaria. Este tipo de  
deterioración en el tubo de imagen es irreversible pero puede ser limitada de acuerdo  
a las siguientes indicaciones:  
A. Reduzca el ajuste de brillo/contraste a un nivel mínimo.  
B. No utilice la imagen fija por largos períodos de tiempo.  
C. Apague el televisor cuando no lo observe.  
Nota: Cualquier marca o imagen que se retiene en el tubo de imagen como resultado del  
uso de imagen fija no se considera un defecto de funcionamiento y como tal, no está  
cubierto por la garantía. Este producto no está diseñado para mostrar patrones de  
imagen fija por largos períodos de tiempo.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTALACIÓN  
Para el Amplificador de Sonido / TO AUDIO AMP  
Conecte a la terminal de entrada del AMP (amplificador) de sonido externo para escuchar el sonido en  
sistema estéreo.  
Nota:  
Las terminales TO AUDIO AMP no pueden ser usadas directamente para bocinas  
externas.  
Ajustes de Sonido (Audio)  
1. Seleccionar ALTAVOCES SI en el menú de SONIDO (AUDIO).  
2. Ajuste el volumen del AMP (amplificador) al mínimo.  
3. Ajuste el volumen de la Televisión al nivel deseado.  
4. Ajuste el volumen del AMP hasta igualar el de la Televisión.  
5. Seleccionar ALTAVOCES NO&VAO en el menú de SONIDO (AUDIO).  
6. Ahora puede seleccionar el volumen, y el silencio, usando los controles de la Televisión.  
Nota:  
El NO&FAO audio se controla mediante el control de volumen del sistema del amplificador  
externo.  
AMPLIFICADOR EXTERNAS  
AUDIO  
VIDEO  
R
L
TO AUDIO  
AMP  
CABLES NO INCLUIDOS  
2
INPUT  
S-VIDEO  
1
TERMINALES EN PARTE POSTERIOR DE LA  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OPERACIÓN DE IMAGEN EN IMAGEN (IDI) CON 1 SINTONIZADOR  
Operación de Imagen en Imagen (IDI) Con 1 Sintonizador  
Nota:  
Consulte la Tabla de Comparación de Características en la pagina 3 para  
determinar la función de Imagen en Imagen (IDI) de su televisor.  
IDI Con una Videocasetera (VCR) - Con Caja de Cable  
Esta Televisión incluye la característica del recuadro de Imagen en la Imagen. Se  
requiere de una segunda fuente de vídeo (Videocasetera) para proveer una segunda  
imagen. Conecte su televisión ya sea con o sin una caja de televisión por cable, tal  
como se muestra debajo.  
Videocasetera  
CAJA DE CABLE  
TERMINALES EN LA PARTE POSTERIOR DE LA TELEVISON  
ANT OUT  
VIDEO OUT  
AUDIO  
VIDEO  
ANT IN  
R
L
L
TO AUDIO  
AMP  
AUDIO OUT  
ANT IN  
R
2
INPUT  
ANT IN ANT OUT  
S-VIDEO  
1
Divisor de Cable de  
(No incluido)  
CABLES NO INCLUIDOS  
Cable de Entrada  
Nota: El Control Remoto debe programarse con los códigos que se incluyen para operar la  
Videocasetera y la Caja de Cable. Vea Programación del Control Remoto en la Guía  
de Referencia Rápida para el Control Remoto.  
Procedimiento  
Presione el botón de PIP en el Control Remoto para visualizar el recuadro de IDI.  
Nota: La imagen IDI es la misma que la imagen principal, inicialmente.  
Para visualizar una imagen diferente en el recuadro IDI:  
r
r
r
r
Presione el botón de TV/VIDEO en el Control Remoto para seleccionar la fuente de vídeo  
de IDI.  
Verifique que la CAJA DE CABLE y VIDEOCASETERA estén ENCENDIDAS y que la  
VIDEOCASETERA esté sintonizada en el canal 3.  
Seleccione los canales para el recuadro IDI presionando el botón de CBL en el Control  
Remoto y utilizando el teclado numérico o los botones de CH (canal) arriba/abajo.  
Seleccione los canales de la Imagen Principal presionando el botón de TV en el Control  
Remoto y utilizando el teclado numérico o los botones de CH (Canal) arriba/abajo.  
Nota:  
El botón de SWAP (CAMBIO) intercambia la fuente de las imágenes IDI y la Principal.  
Presione el botón RECALL para que aparezca en pantalla el estado de la fuente de  
las imágenes IDI y la Principal.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1 IMAGEN EN IMAGEN CON UNA VIDEOCASETERA (VCR) - SIN CAJA DE CABLE  
1 Imagen en Imagen Con una Videocasetera (VCR) - Sin Caja de Cable  
Nota:  
Consulte la Tabla de Comparación de Características en la pagina 3 para  
determinar la función de Imagen en Imagen (IDI) de su televisor.  
Esta Televisión incluye la característica del recuadro de Imagen en Imagen. Se  
requiere de una segunda fuente de vídeo (Videocasetera) para proveer una segunda  
imagen.  
Conecte su Televisión a una Videocasetera, como se muestra.  
Videocasetera  
TERMINALES EN LA PARTE POSTERIOR DE LA TELEVISION  
VIDEO OUT  
ANT IN  
Cable de  
Entrada  
AUDIO  
VIDEO  
R
L
L
TO AUDIO  
AMP  
AUDIO OUT  
ANT IN  
R
2
INPUT  
ANT OUT  
S-VIDEO  
1
CABLES NO INCLUIDOS  
Nota: El Control Remoto debe programarse con los códigos que se incluyen para operar la  
Videocasetera y la Caja del Cable. Vea Programación del Control Remoto en la Guía  
de Referencia Rápida para el Control Remoto.  
Procedimiento  
APAGUE la Videocasetera y sintonice la Televisión al canal 3.  
Presione el botón de PIP en el Control Remoto para visualizar en la pantalla el  
recuadro IDI.  
Nota: La imagen IDI es la misma que la Imagen Principal, inicialmente.  
r
Presione el botón de TV/VIDEO en el Control Remoto para seleccionar la fuente de  
VIDEO.  
r
r
r
Presione el botón de VCR en el Control Remoto y ENCIENDA la VIDEOCASETERA.  
Presione el botón de TV/VCR en el Control Remoto.  
Seleccione los canales del recuadro IDI presionando los botones de arriba/abajo VCR  
CHANNEL (Canales de Videocasetera) en el Control Remoto.  
r
Seleccione los canales de la Imagen Principal presionando el botón de TV en el Control  
Remoto y utilizando el teclado numérico ó los botones de CH (Canal) arriba/abajo.  
Nota: El botón de SWAP (CAMBIO) intercambia la fuente de las imágenes IDI y la Principal.  
Presione el botón RECALL para que aparezca en pantalla el estado de la fuente de  
las imágenes IDI y la Principal.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OPERACIÓN DE IMAGEN EN IMAGEN (IDI) CON 2 SINTONIZADORES  
Operación de Imagen en Imagen (IDI) Con 2 Sintonizadores  
Con o Sin una Videocasetera (VCR) - Con Caja de Cable  
Esta Televisión incluye una característica de sintonizador dual para Imagen en Imagen (IDI). Esto permite  
ver dos (2) canales en vivo al mismo tiempo, ya sea con o sin una fuente de vídeo externa (VCR).  
Nota:  
Consulte la Tabla de Comparación de Características en la pagina 3 para determinar la función  
de Imagen en Imagen (IDI) de su televisor.  
Sin una Fuente de Vídeo Externa  
Procedimiento  
Conecte el cable de entrada a la terminal de antena (ANT) de la parte posterior del TV.  
Presione el botón PIP en el Control Remoto para visualizar el recuadro IDI.  
Nota:  
El sonido es para la Imagen Principal, únicamente.  
Seleccione los canales para el recuadro de IDI presionando los botones PIP CHANNEL  
arriba/abajo del control remoto.  
Seleccione los canales de la Imagen Principal presionando el botón de TV en el Control  
Remoto y utilizando el teclado numérico o los botones de CH (Canal) arriba/abajo.  
Con una Fuente Externa de Vídeo (VCR y Caja de Cable)  
Conecte su televisión a una VCR y Caja de Cable, como se muestra.  
CAJA DE CABLE  
Videocasetera  
TERMINALES EN LA PARTE POSTERIOR DE LA TELEVISON  
ANT OUT  
VIDEO OUT  
AUDIO  
VIDEO  
ANT IN  
R
L
L
TO AUDIO  
AMP  
AUDIO OUT  
ANT IN  
R
2
INPUT  
ANT IN ANT OUT  
S-VIDEO  
1
Divisor de Cable de  
(No incluido)  
CABLES NO INCLUIDOS  
Cable de Entrada  
Nota:  
El Control Remoto debe programarse con los códigos que se incluyen para operar la  
Videocasetera y la Caja de Cable. Vea Programación del Control Remoto en la Guía de  
Referencia Rápida para el Control Remoto.  
Procedimiento  
Presione el botón PIP en el Control Remoto para visualizar el recuadro IDI.  
Nota: El sonido es de la Imagen Principal, únicamente.  
Para visualizar una imagen diferente en el recuadro IDI:  
Presione el botón de TV/VIDEO en el Control Remoto para seleccionar la misma entrada  
de vídeo a la que su Caja de Cable está conectada.  
Verifique que la Caja de Cable y VCR estén ENCENDIDAS y que la VCR esté sintonizada  
en el canal 3.  
Seleccione los canales para el recuadro IDI presionando el botón CBL y usando los  
botones PIP CHANNEL arriba/abajo del Control Remoto.  
Seleccione los canales de la Imagen Principal presionando el botón de TV en el Control  
Remoto y utilizando el teclado numérico o los botones de CH (Canal) arriba/abajo.  
Nota:  
El botón de SWAP (CAMBIO) intercambia la fuente de las imágenes IDI y la Principal. Presione  
el botón RECALL para que aparezca en pantalla el estado de la fuente de las imágenes IDI y la  
Principal.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OPERACIÓN DE IMAGEN EN IMAGEN (IDI) CON 2 SINTONIZADORES (CONT.)  
Operación de Imagen en Imagen (IDI) Con 2 Sintonizadores (cont.)  
Con una Videocasetera (VCR) - Sin Caja de Cable  
Esta Televisión incluye una característica de sintonizador dual para Imagen en Imagen (IDI). Esta permite  
ver dos (2) canales en vivo al mismo tiempo, ya sea con o sin una fuente de vídeo externa (VCR).  
Nota:  
Consulte la Tabla de Comparación de Características en la pagina 3 para determinar la función  
de Imagen en Imagen (IDI) de su televisor.  
Conecte su Televisión a una Videocasetera, como se muestra.  
VIDEOCASETERA  
TERMINALES EN LA PARTE  
POSTERIOR DE LA TELEVISION  
VIDEO OUT  
ANT IN  
Cable de  
Entrada  
AUDIO  
VIDEO  
R
L
L
TO AUDIO  
AMP  
AUDIO OUT  
ANT IN  
R
2
INPUT  
ANT OUT  
S-VIDEO  
1
CABLES NO INCLUIDOS  
Nota:  
El Control Remoto debe programarse con los códigos que se incluyen para operar la  
Videocasetera. Vea Programación del Control Remoto en la Guía de Referencia Rápida para  
el Control Remoto.  
Procedimiento  
Presione el botón PIP en el Control Remoto para visualizar el recuadro IDI.  
Nota: El sonido es de la Imagen Principal, únicamente.  
Para visualizar una fuente de vídeo externa en el recuadro de IDI:  
Presione el botón de TV/VIDEO en el Control Remoto para seleccionar la misma imagen a  
la que su VCR está conectada.  
Verifique que la VCR esté ENCENDIDA.  
Seleccione los canales de la Imagen Principal presionando el botón de TV en el Control  
Remoto y utilizando el teclado numérico o los botones de CH (Canal) arriba/abajo  
Seleccione los canales para el recuadro de IDI presionando el botón de TV y usando los  
botones los botones PIP CHANNEL arriba/abajo del Control Remoto.  
.
Botón SWAP / RECALL  
El botón de SWAP (CAMBIO) intercambia la  
fuente de las imágenes IDI  
y
la Principal.  
Presione el botón RECALL para que aparezca en  
pantalla el estado de la fuente de las imágenes IDI  
y la Principal.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MENU PRINCIPAL  
Menu Principal  
Menú Principal  
Menú Principal  
EXIT  
Botón ACTION  
Presione el botón ACTION (Acción) para obtener el Menú Principal y los sub menús. Presione el botón  
ACTION repetidamente para salir.  
Botones CH / VOL  
Botones para Accesar Opciones  
CH  
VOL  
VOL  
CH  
Presione los botones de Canal (CH) o Volumen (VOL) para seleccionar un icono. Use los botones CH para  
destacar las especificaciones deseadas. Use los botones de VOL para seleccionar o ajustar las  
especificaciones.  
Control Remoto  
La Guía de Referencia Rápida para el Control Remoto, se encuentra en el paquete proporcionado con  
la TV.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TABLA DE CARACTERISTICAS DEL MENU PRINCIPAL  
Tabla de Caracteristicas del Menu Principal  
Tabla de Características del Menú Principal  
Menú  
Descripción  
AJUSTE  
Una vez ajustada, la HORA (TIME) aparecerá en pantalla al  
presionar ON (ENCENDIDO), RECALL (LLAMADA) o al cambiar  
de canal.  
AJUSTE DE LA HORA  
ANTENA  
Escoja CABLE o TV para igualar la señal de entrada de su  
antena.  
PROG AUTOMATICA  
PROG MANUAL  
Programa automáticamente los canales con señal en la memoria.  
Manualmente incluye o anula canales en memoria.  
Seleccione C1 ó C2 para desplegar subtítulos. Seleccione NO  
para desplegar subtítulos al presionar MUTE (Mudo).  
MODO CC  
IDIOMAS  
Seleccione menú en Inglés, Español, o Francés.  
Seleccione para encender el Televisor simultaneamente con la caja  
decodificadora de cable o algún otro componente.  
AUTO ENCENDIDO  
SONIDO  
Para reajustar BAJOS, ALTOS y BALANCE a los niveles de  
preajuste de fábrica.  
*AUDIO NORMAL  
Para aumentar o disminuir el sonido de los bajos.  
*BAJOS  
*ALTOS  
Para aumentar o disminuir el sonido de los altos.  
Para enfatizar el volumen de las bocinas DERECHA/IZQUIERDA.  
*BALANCE  
Seleccione la modalidad de sonido:  
STEREO – Receptor de sonido de dos canales.  
SPA - Programa Secundario De Sonido. Sintonize un  
segundo sonido si está disponible en su área (sonido  
bilingüe o descriptivo).  
MODO  
MONO – Un sólo canal de sonido. Utilícelo cuando la señal  
de estéreo es débil.  
Mantiene constante y de manera automática el volumen entre  
programas y comerciales.  
SONIDO IA  
Use la función de sonido ambiental para mejorar la respuesta  
auditiva cuando se escucha una transmisión en estéreo.  
*SONIDO EVOLVENTE  
*Esta función no se encuentra en los modelos CT- 3272S y CT- 3272SU.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TABLA DE CARACTERISTICAS DEL MENU PRINCIPAL  
Tabla de Características del Menú Principal (Cont.)  
Menú  
Descripción  
Seleccione ALTAVOCES DE TV:  
SI (Encendido) - Los altavoces de TV funcionan  
normalmente.  
ALTAVOCES  
(Bocinas)  
NO&VAO (Salida de audio variable) - Altavoces de TV  
apagados, el sonido es ajustable mediante la TV.  
NO&FAO (Salida de audio fija) - Altavoces de TV apagados,  
el sonido es solamente ajustable mediante el amplificador  
externo.  
CRONOMETRO  
Programe a la Televisión para que automáticamente se apague en  
30, 60, ó 90 minutos. Seleccione NO para apagar el cronómetro.  
AUTO APAGADO  
Programe a la Televisión para que automáticamente se encienda  
y apague en la hora seleccionada del canal seleccionado, diario o  
en un día únicamente.  
CRONOMETRO  
PROGRAMABLE  
IMAGEN  
Reajusta todas las modificaciones de la imagen a los  
predispuestos de fábrica.  
IMAGEN NORMAL  
COLOR  
TINTE  
Ajusta la intensidad del color deseada.  
Ajusta los tonos naturales de la piel.  
BRILLO  
Ajusta las áreas oscuras para detalles más nítidos.  
Ajusta las áreas blancas de la imagen.  
CONTRASTE  
NITIDEZ  
Ajusta para dar mejor claridad a los detalles de la silueta.  
TITULOS DE CANAL  
Programe hasta 30 emisoras usando un máximo de 4 siglas por  
cada emisora.  
TITULO DE CANAL  
BLOQUEO  
Programe para prevenir el uso de juegos de vídeo, caja de cable,  
y videocaseteras.  
BLOQUEO DE JUEGOS  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FUNCIONES ESPECIALES  
Funciones Especiales  
Idiomas  
En el menú de AJUSTE (SETUP), seleccione el idioma para el menú ENGLISH (INGLES), ESPAÑOL o  
FRANCAIS (FRANCES).  
AJUSTE  
AJUSTE HORA  
ANTENA  
_ _ : _ _ AM  
CABLE  
PROG AUTOMATICA NO  
PROG MANUAL  
NO  
CC  
MODO  
NO  
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS  
Cronómetro  
Apagado Automático (Cronómetro)  
En el menú del Cronómetro (TIMER) programe para APAGAR la Televisión en 30, 60, ó 90 minutos.  
Seleccione NO para apagar el cronómetro.  
CONTROL DEL CRONOMETRO  
AUTOAPAGADO  
NO  
CRONOMETRO PROGRAMABLE  
ENCENDER  
APAGAR  
CANAL  
_ _ : _ _  
_ _ : _ _  
3
ACTIVAR  
HORA PRIMERO  
Programación del Cronómetro  
En menú del Cronómetro programe la Televisión para que automáticamente se encienda y apague en la  
hora seleccionada del canal seleccionado, diario o en un día únicamente.  
CONTROL DEL CRONOMETRO  
AUTOAPAGADO  
NO  
CRONOMETRO PROGRAMABLE  
ENCENDER  
APAGAR  
CANAL  
_ _ : _ _  
_ _ : _ _  
3
ACTIVAR  
HORA PRIMERO  
Nota:  
Se debe poner la hora TIME en el menú de AJUSTE antes de que PROGRAMACION DEL  
CRONOMETRO (PROGRAM TIMER) opere.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FUNCIONES ESPECIALES  
Apagado (OFF) Después de  
90 Minutos  
La Televisión se apaga automáticamente después  
de 90 minutos cuando se enciende por el  
PROGRAMADOR DEL CRONOMETRO. Si se  
programa el APAGADO o si se presiona una tecla,  
el APAGADO automático de después de 90  
minutos se cancela.  
Para Activar el PROGRAMADOR  
DEL CRONOMETRO  
El PROGRAMADOR DEL CRONOMETRO se activa  
cuando la Televisión está APAGADA o ENCENDIDA.  
La Televisión cambiará al canal seleccionado a la hora  
seleccionada que se configuró en el PROGRAMADOR  
DEL CRONOMETRO.  
CH CAP (Título de Canal)  
Programe hasta 30 emisoras usando un máximo de 4 siglas por cada emisora. Use el teclado numérico  
para introducir los canales no disponibles con las flechas de selección.  
TITULOS DE CANAL  
ELIJA NUMERO DE CANAL  
123  
ELIJA TITULO  
K
P
B
S
PARA MOVER  
CURSOR  
PARA ESCOGER  
CANAL  
Nota:  
Anule títulos de canal poniendo guión (-) en todos los cuatro lugares indicados para las siglas.  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FUNCIONES ESPECIALES  
LOCK (BLOQUEO)  
Activación y Desactivación de Bloqueo de Juegos  
Seleccione el BLOQUEO DE JUEGO para prevenir videojuegos y videocasetes de ser vistos.  
Active el Bloqueo en el Canal 3, Canal 4, y entradas de vídeo por 12, 24, 48 horas o SIEMPRE,  
introduciendo una código secreto de cuatro dígitos y seleccionando BLOQUEO DE JUEGO SI.  
Nota:  
Entienda como desactivar el Bloqueo de Juegos antes de usarlo. Use un código que sea fácil de  
recordar y escríbalo en un lugar seguro.  
Desactive el BLOQUEO DE JUEGO introduciendo nuevamente el mismo código secreto de cuatro dígitos  
y seleccionando BLOQUEO DE JUEGO NO.  
BLOQUEO  
BLOQUEO DE JUEGO  
CLASIFICACION  
NO  
NO  
CAMBIAR PROGRAMA  
CONTROL PATERNAL  
CAMBIAR PROGRAMA  
TIEMPO?  
NO  
12 HRS  
REQUIERE CODIGO  
-
-
-
-
Nota:  
Si el BLOQUEO DE JUEGO está activado, y se selecciona alguna de las entradas de vídeo o  
canales bloqueados, el mensaje BLOQUEO DE JUEGO SI aparecerá en la esquina superior  
derecha de la pantalla de la Televisión.  
Desactivando el Bloqueo  
Si usted no recuerda su código, el bloqueo se  
desactivará en 12, 24, 48 horas o SIEMPRE,  
dependiendo del ultimo ajuste. Sea cuidadoso al  
seleccionar SIEMPRE. Si SIEMPRE está  
seleccionado,  
y
olvida su código secreto, la  
televisión debe ser atendida por un técnico  
calificado para limpiar el ajuste de BLOQUEO.  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CUADRO DE LOCALIZACIÓN DE FALLAS  
Cuadro de Localización de Fallas  
Antes de solicitar servicio, establezca los síntomas y lleve a cabo las sencillas pruebas de soluciones  
que se indican a continuación.  
SONIDO  
IMAGEN  
SOLUCIONES  
Ajuste la Ubicación y/o Conexión de la Antena  
Imagen Moteada  
Imagen Múltiple  
Interferencia  
Sonido Ruidoso  
Ajuste la Ubicación y/o Dirección de la Antena  
Revise el Cable de Entrada de la Antena  
Sonido Ruidoso  
Aleje su Televisión de Aparatos Electrodomésticos,  
Iluminación, Automóviles, Camiones y Equipo  
Médico.  
Sonido Ruidoso  
Sin Sonido  
Aumente el Volumen  
Cambie de Canal  
Revise el control del silencio (MUTE)  
Revise que la opción ALTAVOZ SI esté seleccionada  
Imagen Normal  
Sin Imagen  
Seleccione la modalidad de TV o Cable  
apropiadamente  
Revise los cables de la antena  
Sonido Ruidoso  
Revise que el Cable de Corriente Alterna esté  
Enchufado Correctamente al Tomacorriente  
Ajuste los controles de Audio y Brillo  
Cambie de Canal  
?
Revise las conexiones de cable  
Programe nuevamente el Control Remoto  
Revise el Origen del Segundo Vídeo  
Sin Sonido  
Sin Imagen/IDI  
Cambie de Canal  
Ajuste Color  
Sonido Normal  
Sin Color  
Seleccione AUDIO (sonido) en modalidad de  
ESTEREO o MONO, Sin SPA  
Sonido Erróneo  
Sonido Normal  
Imagen Normal  
Imagen Normal  
Cambie las Pilas del Control Remoto  
Operación Intermitente del Control Remoto  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Panasonic Consumer Electronics  
Company, Division of Matsushita  
Electric Corporation of America  
One Panasonic Way  
Secaucus, New Jersey 07094  
Panasonic de Mexico, S.A, de C.V.  
Amores No. 1120  
Col. Del Valle C.P. 03100  
México, D.F.  
Tel. (915 ó 015) 488-1000  
Fax (915 ó 015) 575-6763, 575-6765  
Panasonic Sales Company, Division of  
Matsushita Electric of Puerto Rico Inc.  
(“PSC”)  
Ave. 65 de Infantería, Km 9.5  
San Gabriel Industrial Park Carolina,  
Puerto Rico 00985  
(800) 222-4213  
Tel. (787) 750-4300  
Fax (787) 768-2910  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Miele Double Oven H 4844 BP User Manual
Milwaukee Power Hammer Cat No 5332 User Manual
Napco Security Technologies Home Security System WI1501A User Manual
Nissan Automobile 2009 Altima Sedan User Manual
NorthStar Navigation GPS Receiver M121 User Manual
Oki Fax Machine FAX 5980 User Manual
Omega Speaker Systems Camera Accessories FMG3000 User Manual
Omega Vehicle Security Network Card DAQ 16 User Manual
Omron Thermometer 9063366 4A User Manual
Panasonic Cordless Telephone KX TG6561E User Manual