LG Electronics Refrigerator LRBP1031T User Manual

LRBP1031T  
LRBP1031W  
LRBP1031NI  
REFRIGERATOR-  
FREEZER  
User's Guide (2~16)  
Please read this User's Guide carefully before  
operating and keep it handy for reference at all times.  
REFRIGERATEUR-  
CONGELATEUR  
Manuel de lutilisateur (18~32)  
Lisez avec attention ce Manuel de l’utilisateur  
avant d’utiliser le réfrigérateur et gardez-le  
toujours pour toute référence.  
FRIGORIFICO-  
CONGELADOR  
Instrucciones de uso (34~48)  
Lea estas instrucciones de uso con atención antes de poner  
el aparato en funcionamiento y manténgalo siempre a mano  
para que pueda consultarlo en cualquier momento.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
REFRIGERATOR SAFETY  
Your safety and the safety of others is very important.  
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance.  
Always read and obey all safety messages.  
This is the safety alert symbol.  
This symbol alerts you to hazards that can kill or hurt you and others.  
AII safety messages will be preceded by the safety alert symbol and the word  
DANGER or WARNING. These words mean:  
w
You will be killed or seriously injured if  
you don’t follow instructions.  
w
DANGER  
You can be killed or seriously injured if  
you don’t follow instructions.  
w
WARNING  
All safety messages will identify the hazard, tell you how to reduce the chance of injury, and tell  
you what can happen if the instructions are not followed.  
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  
WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your refrigerator,  
follow these basic precautions:  
Plug into a grounded 3-prong outlet.  
Do not remove ground prong.  
Do not use an adapter.  
Keep flammable materials and vapors,  
such as gasoline, away from refrigerator.  
Use two or more people to move  
refrigerator using handles and install  
refrigerator.  
Do not use an extension cord.  
Disconnect power before servicing.  
Replace all panels before operating.  
Remove doors from your old refrigerator.  
Use nonflammable cleaner.  
Disconnect power before installing ice  
maker.  
(on some models)  
SAVE THESE INSTRUCTIONS  
Before you throw away your old  
refrigerator or freezer:  
Proper Disposal of  
Your Old Refrigerator  
Take off the  
doors.  
w
DANGER  
Leave the shelves  
in place so that  
children may not  
easily climb  
Suffocation Hazard  
Remove doors from your old refrigerator.  
Failure to do so can result in death or  
brain damage.  
inside.  
IMPORTANT - Child entrapment and  
suffocation are not problems of the past.  
Junked or abandoned refrigerators are still  
dangerous - even if they will sit for just a few  
days. If you are getting rid of your old  
refrigerator, please follow these instructions to  
help prevent accidents.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
w
WARNING  
INSTALLING YOUR  
REFRIGERATOR  
Explosion Hazard  
w
WARNING  
Keep flammable materials and vapors,  
such as gasoline, away from refrigerator.  
Failure to do so can result in death,  
explosion, or fire.  
Excessive Weight Hazard  
Use two or more people to move and  
install refrigerator.  
Failure to do so can result in back or  
other injury.  
Installation  
1. Avoid placing the unit near heat sources,  
direct sunlight, or moisture.  
Unpacking Your Refrigerator  
2. To avoid vibration, the unit must be leveled.  
If required, adjust the leveling screws to  
compensate for uneven floor.  
The front should be slightly higher than the  
rear to aid in door closing.  
Remove tape and any temporary labels from  
your refrigerator before using. Do not remove  
any warning type labels, the model and serial  
number label, or the Tech Sheet that is  
attached to back wall of the refrigerator.  
Leveling screws can be turned easily by  
tipping the cabinet slightly.  
To remove any remaining tape or glue, rub the  
area briskly with your thumb. Tape or glue residue  
can also be easily removed by rubbing a small  
amount of liquid dish soap over the adhesive with  
your fingers. Wipe with warm water and dry.  
Turn the leveling screws clockwise (  
raise the unit, counterclockwise (  
lower it.  
) to  
) to  
3. Install this appliance between 55 °F (13 °C)  
and 110 °F (43 °C.) If the temperature  
around the appliance is too low or high,  
cooling ability may lessen.  
Do not use sharp instruments, rubbing alcohol,  
flammable fluids, or abrasive cleaners to remove  
tape or glue. These products can damage the  
surface of your refrigerator. For more  
information, see Important Safety Instructions  
in the Refrigerator Safety section.  
NEXT  
Refrigerator shelves are installed in the  
shipping position.  
1. Clean your refrigerator thoroughly and wipe  
off all dust accumulated during shipping.  
Please reinstall shelves according to your  
individual storage needs.  
2. Install accessories such as ice cube bin,  
drawers, shelves, etc., in their proper places.  
They are packed together to prevent possible  
damage during shipment.  
When Moving Your Refrigerator:  
Your refrigerator is heavy. When moving the  
refrigerator for cleaning or service, be sure  
to protect the floor.  
3. Let your refrigerator run for 2 or 3 hours  
before putting food in it.  
Always pull the refrigerator straight out when  
moving it.  
Do not wiggle or walk the refrigerator when  
trying to move it, as floor damage could occur.  
Check the flow of cold air in the freezer  
compartment to ensure proper cooling.  
Your refrigerator is now ready for use.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Electrical Requirements  
Registration  
The model and serial number are found on the  
rear of this unit. This number is unique to this  
unit and not available to others. You should  
record requested information here and retain  
this guide as a permanent record of your  
purchase. Staple your receipt here.  
w
WARNING  
Electrical Shock Hazard  
Plug into a grounded 3-prong outlet.  
Do not remove ground prong.  
Do not use an adapter.  
Date of Purchase  
Dealer Purchased From  
Dealer Address  
Dealer Phone No. :  
:
:
:
Do not use an extension cord.  
Model No.  
Serial No.  
:
:
Failure to follow these instructions can  
result in death, fire, or electrical shock.  
Before you move your refrigerator into its final  
location, it is important to make sure you have  
the proper electrical connection:  
Recommended Grounding Method  
A 115 Volt, 60 Hz., AC only 15 or 20 ampere  
fused, grounded electrical supply is required. It  
is recommended that a separate circuit serving  
only your refrigerator be provided. Use an outlet  
that cannot be turned off by a switch. Do not  
use an extension cord.  
NOTE: Before performing any type of  
installation, cleaning, or removing a light bulb,  
turn the control, (Thermostat, Refrigerator, or  
Freezer Control depending on the model) to  
OFF and then disconnect the refrigerator from  
the electrical source. When you are finished,  
reconnect the refrigerator to the electrical  
source and reset the control (Thermostat,  
Refrigerator, or Freezer Control, depending on  
the model) to the desired setting.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FEATURES CHART  
Freezer  
Temperature  
Control  
Egg Tray  
Removable  
Glass Shelf (2)  
Rotatable  
Door Basket  
Lamp  
Multi-air Flow Duct  
Utility Corner  
(movable)  
Fresh Meet Keeper  
Refrigerator  
Temperature  
Control  
Bottle Holder  
Vegetable Drawer  
Used to keep fruits  
and vegetables, etc  
fresh and crisp.  
2-liter Bottle  
Door Basket  
Ice Cube Tray  
Storage  
Drawer  
Leveling Screw  
Kick Plate  
Fixed with screw  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FREEZER  
Freezer temperature control is on the top of  
the Refrigerator-Freezer. Initially set the  
Freeze Temp at mid-point. By pressing the  
Freezer Temp button, you can adjust the  
temperature of the Freezer as indicated by  
the numbers of lamps lit.(The setting is  
composed of five steps; 5 lamps lit indicates  
coldest.)  
OPERATION  
Starting  
When your refrigerator is first installed, allow to  
run 2-3 hours to stabilize at normal operating  
temperature prior to filling it with fresh or frozen  
foods.  
When you starting the Refrigerator-Freezer  
or connecting the power plug to the outlet,  
temperature setting is automatically set to the  
mid-point.  
If operation is interrupted, wait 5 minutes before  
restarting.  
FREEZE TEMP  
VACATION  
QUICK FREEZE  
Temperature Control  
Your refrigerator has two controls that let you  
regulate the temperature in the refrigerator and  
freezer compartments.  
REFRIGERATOR  
When the button is pushed, the buzzer  
sounds.  
Max  
Min  
7
1
6
2
3
5
4
Quick Freeze  
Temp. Control  
This function is used when you want to  
freeze the foods quickly. Press the QUICK  
FREEZE button once, and then the quick  
freeze operation starts with the lamp lit.  
The quick freeze operation takes about 3  
hours.  
Initially set the TEMP. CONTROL at 4. Then  
adjust the compartment temperature  
according to your desire.  
When its operation ends, it automatically  
returns to the normal state.  
If you want an inside temperature slightly  
less cold or colder, turn the knob towards  
MIN or MAX, respectively.  
When the surrounding temperature is low,  
adjust the TEMP. CONTROL MIN.  
If you want to stop the quick freeze  
operation, press the QUICK FREEZE button  
once more, the lamp goes out, and the quick  
freeze operation stops and the refrigerator  
returns to the normal state.  
QUICK FREEZE  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Vacation  
Ice Making  
This function makes the Refrigerator-Freezer  
work in a power saving mode which is useful for  
when you are away on holiday, by reducing  
energey consumption as much as possible.  
Pressing VACATION starts operation with lamp  
ON and pressing it again stops the operation.  
For better functioning, you should set the  
TEMP. CONTROL to MIN.  
To make ice cubes, fill the ice tray to the  
water level and place it in the freezer.  
If ice cubes are required quickly, press the  
QUICK FREEZE button.  
To remove ice cubes, hold the tray at its  
ends and twist gently.  
VACATION  
TIP  
Self Test  
This function allows you to check for  
To remove ice cubes easily, run water on the  
tray before twisting.  
operational problems. If you think you have a  
problem with your Refrigerator-Freezer, then  
press the temperature control button:  
- Indicator lights move up or down, then there is  
no problem with your Refrigerator-Freezer.  
Defrosting  
- Indicator lights do not move up or down, then  
please leave the power connected and call  
your nearest service agent.  
Defrosting takes place automatically.  
Defrosted water flows down to the evaporating  
tray which is located in the lower back side of  
the refrigerator and is evaporated automatically.  
Door Alarm  
When the door of the Refrigerator is left opened  
for a while, the alarm sounds.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NOTE  
SUGGESTIONS ON  
FOOD STORAGE  
If you keep the refrigerator in a hot and  
humid place, frequently opening the door  
or putting a lot of vegetables in it may  
cause condensation to form. This has no  
effect on its performance. Remove the  
condensation with a dry, dust-free cloth.  
Storing Food  
Do not store food which goes bad easily at  
low temperature, such as bananas  
pineapples, and melons.  
If droplets form beneath the cover of the  
vegetable drawer, keep vegetables or  
fruits wrapped with plastic wrap.  
Allow hot food to cool prior to storing. Placing  
hot food in the refrigerator could spoil other  
food, and lead to higher electric bills!  
When storing, wrap food in vinyl, or place in  
a covered container. This prevents moisture  
from evaporating, and helps food to keep its  
taste and nutritional value.  
It is desirable to store moist food  
(especially vegetable and fruit) in the  
vegetable compartment.  
If it is necessary to store on a shelf of the  
refrigerator, put it close to the door away  
from the back wall of the refrigerator to  
avoid being frozen by the cool circulating  
in the refrigerator.  
Refrigerator  
Shelf  
Vegetable  
Drawer  
Do not block air vents with food. Smooth  
circulation of cold air keeps the refrigerator  
temperature even.  
Do not open the door frequently. Opening the  
door lets warm air enter the refrigerator, and  
cause temperature to rise.  
To adjust the temperature control easily, do  
not store food near the temperature control  
dial.  
Never keep too many foods in door rack, as  
this may stop the door from closing fully.  
Do not store bottles in the freezer  
compartment - they may break when frozen.  
Do not refreeze food that has been thawed.  
This causes loss of taste and nutritional  
value.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Power Failure  
LAMP  
Most power failures are corrected in an hour or  
two and will not affect your refrigerator  
temperatures. However, you should minimize  
the number of door openings while the power is  
off. During power failures of longer duration,  
place a block of dry ice on top of your frozen  
packages.  
REPLACEMENT  
1. Unplug the power cord from the outlet.  
2. Remove refrigerator shelves.  
3. To remove the lamp cover, insert  
type  
driver in the underside of the lamp cover and  
pull it out forwards.  
4. Turn the lamp counterclockwise.  
If You Move  
Remove or securely fasten down all loose items  
inside the refrigerator.  
5. Assemble in reverse order of disassembly.  
Replacement lamp must be the same  
specification as original. (Max 40W)  
To avoid damaging the leveling screws, turn  
them all the way into the base.  
Anti-Condensation Pipe  
The outside wall of the refrigerator cabinet may  
sometimes get warm, especially just after  
installation. Don't be alarmed. This is due to the  
anti-condensation pipe, which pumps hot  
refrigerant to prevent sweating on the outer  
cabinet wall.  
Anti-Condensation  
Pipe  
GENERAL  
INFORMATION  
Vacation Time  
During average length vacations, you will  
probably find it best to leave the refrigerator in  
operation. Place freezable items in freezer for  
longer storage. When you plan to be away for  
an extended period,  
Disconnect the power cord or set refrigerator  
Dial knob to off position.  
Remove all food and other items from the  
unit.  
w
CAUTION  
Dry ice is very cold! Do not allow it to  
touch bare skin. It is well below 0 °F and  
will cause immediate frostbite and damage  
to the skin and other tissue.  
Clean the unit thoroughly.  
Leave the shelves in the unit to discourage  
children from playing in the unit.  
Leave the doors open and block them to  
ensure that they cannot be closed.  
Dry ice is frozen carbon dioxide. Use only  
in a well ventilated area. As the ice  
releases carbon dioxide vapor, it could  
cause light-headedness, fainting,  
suffocation, or death.  
1 0  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Additional cleaning tips are listed below:  
CLEANING YOUR  
REFRIGERATOR  
PART  
COMMENTS  
Outside  
Waxing external painted  
metal surfaces helps provide  
rust protection. Do not wax  
plastic parts. Wax painted  
metal surfaces at least twice  
a year using appliance wax  
(or auto paste wax). Apply  
wax with a clean, soft cloth.  
w
WARNING  
Explosion Hazard  
For products with a stainless  
steel exterior, use a clean  
sponge or soft cloth and a  
mild detergent in warm  
water. Do not use abrasive  
or harsh cleaners. Dry  
Use nonflammable cleaner.  
Failure to do so can result in death,  
explosion, or fire.  
Both the refrigerator and freezer sections  
defrost automatically. However, clean both  
sections about once a month to prevent odors  
from building up. Wipe up spills immediately.  
thoroughly with a soft cloth.  
Inside walls To help remove odors, you  
(allow  
can wash the inside of the  
refrigerator with a mixture of  
baking soda and warm water.  
Mix 2 tablespoons soda to 1  
quart of water (26 g soda to 1  
liter water.) Be sure the soda  
is completely dissolved so it  
is not abrasive and doesnt  
scratch the surfaces of the  
refrigerator.  
freezer to  
warm up so  
cloth wont  
stick)  
To clean your refrigerator.  
Unplug refrigerator or disconnect power.  
Remove all removable parts from inside,  
such as shelves, crispers, etc.  
Use a clean sponge or soft cloth and a mild  
detergent in warm water. Do not use  
abrasive or harsh cleaners.  
Hand wash, rinse, and dry all surfaces  
thoroughly.  
Door liners  
and gaskets  
Do not use cleaning waxes,  
concentrated detergents,  
bleaches, or cleaners  
containing petroleum on  
plastic parts.  
Plug in refrigerator or reconnect power.  
Plastic parts Do not use paper towels,  
(covers and  
panels)  
window sprays, abrasive  
cleansers, or flammable  
fluids. These can scratch or  
damage material.  
Condenser  
coils  
Remove base grille. (See  
the Base grille section on  
page 6.)  
Use a vacuum with an  
extended attachment to  
clean condenser coils.  
Vacuum coils when dusty or  
dirty.  
Coils may need to be  
cleaned as often as every  
other month.  
Replace base grille.  
1 1  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
How to Replace the Door  
Opening Left to Right  
(when converting from the  
left-opening type to right  
opening type)  
REPLACEMENT OF  
DOOR OPENING TYPE  
w
PRECAUTION  
1. Before replacing the door opening type,  
first of all, you should take out of food and  
accessories like shelves or trays, which  
are not fixed in the refrigerator.  
How to Reverse the Doors  
1. Remove screw · and cover ³.  
Remove cap cover », hinge-L ´, and pin  
².  
2. Use a +Driver, Bolt Driver, Torque  
Wrench or Spanner to fix or remove the  
bolt.  
Remove the freezer door.  
Move cap to the side not used.  
Move hinge º and screw ¾ to the side you  
wish and reinstall.  
3. Be careful not to tip over the refrigerator  
in disassembling or assembling the Lower  
Hinge and the Adjustable Screw  
Asm.Dont lay the refrigerator down when  
working it will cause it to malfunction.  
7
6
5
4
4. Be careful not to drop the door in  
disassembling or assembling the freezer  
or the refrigerator door.  
21  
3
8
9
1
2
5. This refrigerator, according to the  
installation position or users preference  
can have the door opening from the right  
or left.  
11  
12  
10  
13  
16  
17  
1 2  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2. Remove bolt µ and hinge-C ¸ and take off  
refrigerator door ¹.  
Move cap Ƹ to the side not used.  
Move door bracket ƻ and screw Ƽ to the  
side you wish and reinstall.  
After Completing the job  
Make sure that the four corners of the door  
gasket are not folded. It is recommended to  
apply a small amount of silicon grease on  
them.  
Adjust the leveling screw on the bottom to  
the highest level so that the front side of the  
refrigerator is higher than the rear side.  
14  
If you need assistance after switching the  
direction of the door opening as shown  
above, call a service center.  
15  
NOTE  
Reversing the doors is not covered by the  
warranty.  
12  
3. Move hinge-U pin ƹ and top cover cap ƺ.  
Assemble the refrigerator door ¹.  
Assemble hinge-C ¸ and bolt µ.  
Assemble freezer door 21  
.
Assemble the hinge-L ´ and bolt ¿.  
Assemble base cover ³ and screw ·.  
10  
11  
21  
5
4
2
1
1 3  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BEFORE CALLING FOR SERVICE  
SERVICE CALLS CAN OFTEN BE AVOIDED!  
IF YOU FEEL YOUR REFRIGERATOR IS NOT OPERATING PROPERLY, CHECK THESE  
POSSIBLE CAUSES FIRST:  
PROBLEM  
POSSIBLE CAUSES  
REFRIGERATOR DOES NOT  
OPERATE  
Has a house fuse blown or circuit breaker tripped?  
Has the power cord plug been removed or loosened from  
the electrical wall outlet?  
REFRIGERATOR OR  
Temperature control not set on proper position.  
Appliance is placed close to wall or heat source.  
Warm weather-frequent door openings.  
Door is not closed entirely.  
FREEZER COMPARTMENT  
TEMPERATURE TOO WARM  
Door left open for a long time.  
Large amount of foods are kept in the refrigerator.  
ABNORMAL NOISE(S)  
Refrigerator is installed in a weak or uneven place or  
leveling screw needs adjusting.  
Unnecessary objects placed in the back side of the  
refrigerator.  
REFRIGERATOR HAS ODOR  
Foods with strong odors should be tightly covered or  
wrapped.  
Interior needs cleaning.  
DEW FORMS ON THE  
CABINET SURFACE  
Not unusual during periods of high humidity.  
Door may have been left ajar.  
Customer Assistance Numbers:  
To Prove Warranty Coverage  
Retain your Sales Receipt to prove date of purchase.  
A copy of your Sales Receipt must be submitted at the time warranty service is provided.  
To Obtain Product, Customer or Service Assistance  
Call Toll-free for Customer Service  
Tel : 1-877-714-7486  
To Obtain Nearest Authorized Service Center  
Call 1-877-714-7486, push option #1, 24 hours a day, 7days per week.  
Please have your product type (Monitor, TV, VCR, MWO, Refrigerator) and ZIP code ready.  
1 4  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TROUBLESHOOTING  
PROBLEM  
POSSIBLE CAUSES  
REFRIGERATOR-FREEZER  
DOES NOT OPERATE  
Power plug may be unplugged from the electric outlet.  
Plug it in securely.  
House fuse has blown or circuit breaker has tripped.  
Check and/or replace fuse and reset circuit breaker.  
Power cut.  
Check house lights.  
REFRIGERATOR OR  
Temperature control not set on proper position.  
Refer to Temperature Control section.  
FREEZER COMPARTMENT  
TEMPERATURE TOO WARM  
Appliance is placed close to heat source.  
Warm weather-frequent door openings.  
Door left open for a long time.  
Package holding door open or blocking air duct in  
freezer compartment.  
VIBRATION OR RATTLING  
OR ABNORMAL NOISE  
The floor on which the Refrigerator-Freezer is installed  
may be uneven or the Refrigerator-Freezer may be  
unstable.  
Make it even by rotating the leveling screw.  
Unnecessary objects placed in the back side of the  
Refrigerator-Freezer.  
FROST OR ICE CRYSTALS  
ON FROZEN FOOD  
Door may have been left ajar or package holding door  
open.  
Too frequent or too long door openings.  
Frost within package is normal.  
MOISTURE FORMS ON  
CABINET SURFACE  
This phenomenon is likely to occur in a wet space.  
Wipe it with a dry towel.  
MOISTURE COLLECTS  
INSIDE  
Too frequent or too long door openings.  
In humid weather, air carries moisture into refrigerator  
when doors are opened.  
1 5  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PROBLEM  
POSSIBLE CAUSES  
REFRIGERATOR HAS ODOR  
Foods with strong odors should be tightly covered or  
wrapped.  
Check for spoiled food.  
Interior needs cleaning.  
Refer to CLEANING section  
DOOR NOT CLOSING  
PROPERLY  
Food package is keeping door open.  
Move packages that keep door from closing.  
Refrigerator-Freezer is not level.  
Adjust the leveling screws.  
The floor on which the Refrigerator-Freezer is installed  
may be uneven or the Refrigerator-Freezer may be  
unstable.  
Slightly raise the front side with the leveling screw.  
INTERIOR LIGHT DOES NOT  
WORK  
No power at outlet.  
Light lamp needs replacing.  
Refer to the Lamp Replacement section  
1 6  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1 7  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR ............. 19  
TABLE DES  
MATIÈRES  
INSTALLATION DE VOTRE  
RÉFRIGÉRATEUR ...................................... 20  
Déballage de votre réfrigérateur ................ 20  
Installation .................................................. 20  
Exigences électriques ................................ 21  
Enregistrement .......................................... 21  
TABLEAU DES FONCTIONS ...................... 22  
OPÉRATION ................................................ 23  
Mise en marche ......................................... 23  
Contrôle de la température ........................ 23  
Congélation Rapide ................................... 23  
Vacances .................................................. 24  
Self Test ..................................................... 24  
Signal d'alarme de porte ............................ 24  
Dégivrageg ................................................ 24  
Faire les Glaçons ....................................... 24  
SUGGESTIONS SUR LA  
CONSERVATION DES ALIMENTS ............. 25  
REMPLACEMENT DES LAMPES ............... 26  
INFORMATIONS GÉNÉRALES .................. 26  
NETTOYAGE DE VOTRE  
RÉFRIGÉRATEUR ...................................... 27  
REMPLACEMENT DU TYPE  
D’OUVERTURE DES PORTES .................. 28  
AVANT D’APPELER LE SERVICE  
ASSISTANCE .............................................. 30  
TROUVER LES PANNES ............................ 31  
1 8  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR  
Votre sécurité et celle des autres est très importante.  
Nous avons placé plusieurs messages importants de sécurité dans ce manuel et sur votre  
appareil. Lisez-les toujours et suivez tous ces messages de sécurité.  
C'est le symbole d'alerte de sécurité  
Ce symbole vous alerte sur les risques qui peuvent causer la mort ou des  
blessures.  
w
Tous les messages de sécurité sont précédés par le symbole d'alerte de sécurité et  
par le mot “DANGER” ou “AVERTISSEMENT”. Ces mots indiquent:  
Vous serez tués ou sérieusement blessés  
si vous ne suivez pas ces instructions  
w
DANGER  
Vous pourriez être tués ou sérieusement  
blessés si vous ne suivez pas ces instructions.  
w
AVERTISSEMENT  
Tous les messages de sécurité identifient le risque, vous disent comment réduire le risque de  
blessure et vous disent ce qui peut arriver si vous ne suivez pas ces instructions.  
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ  
AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessures  
quand vous utilisez votre réfrigérateur, suivez ces précautions de base:  
Branchez l'appareil sur une prise à 3  
broches mise à la terre  
Utilisez des produits nettoyants non  
inflammables  
N'enlevez pas la broche de mise à la terre  
N'utilisez pas d'adaptateur  
N'utilisez pas de rallonge  
Débranchez l'appareil avant l’entretien  
Replacez tous les panneaux avant de le  
faire fonctionner  
Conservez les matériaux inflammables et les  
vapeurs, comme l'essence, loin du réfrigérateur  
Utilisez deux personnes ou plus pour  
déplacer le réfrigérateur en utilisant les  
poignées et pour installer le réfrigérateur.  
Débranchez l'alimentation avant d'installer  
l’appareil à glaçons (sur certains modèles).  
Enlevez les portes de votre ancien réfrigérateur  
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS  
Avant de jeter votre ancien  
réfrigérateur ou congélateur:  
Mise au rebut de votre  
ancien réfrigérateur  
Enlevez les  
portes  
w
DANGER  
Laissez les  
clayettes en place  
pour que les  
enfants ne  
Risque de suffocation  
Enlevez les portes de votre ancien  
réfrigérateur  
puissent pas  
entrer facilement  
dans le  
IMPORTANT - Les risques de prise au piège et  
de suffocation des enfants ne sont pas des  
problèmes du passé. Les réfrigérateurs jetés ou  
abandonnés sont encore dangereux - même si  
c'est pendant “seulement quelques jours”. Si  
vous vous débarrassez de votre ancien  
réfrigérateur, suivez SVP ces instructions pour  
aider à éviter les incidents.  
réfrigérateur.  
1 9  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
w
AVERTISSEMENT  
INSTALLATION DE  
VOTRE  
RÉFRIGÉRATEUR  
Risque d'explosion  
Conservez les matériaux inflammables et  
les vapeurs, comme l'essence, loin du  
réfrigérateur.  
w
AVERTISSEMENT  
Risque dû au poids  
Sinon il pourrait se produire une  
explosion, un incendie ou la mort.  
Deux personnes ou plus doivent déplacer  
et installer le réfrigérateur.  
Sinon, il pourrait en résulter des  
problèmes au dos ou d'autres blessures.  
Installation  
1. Évitez de placer l'appareil à côté de sources  
de chaleur, de la lumière solaire directe ou  
de sources d'humidité.  
Déballage de votre réfrigérateur  
Enlevez les adhésifs et les étiquettes  
temporaires de votre réfrigérateur avant de  
l'utiliser. N'enlevez pas les étiquettes  
d'avertissement, l'étiquette portant le numéro  
du modèle et de série ou la fiche technique  
fixées sur la paroi arrière du réfrigérateur.  
2. Pour éviter les vibrations, l'appareil doit être  
mis de niveau.  
Si nécessaire, réglez les vis de mise à  
niveau pour compenser l’inégalité du  
plancher.  
Le devant doit être légèrement plus haut que  
l'arrière pour aider la fermeture de la porte.  
Les vis de mise à niveau peuvent facilement  
être tournées en faisant légèrement basculer  
l'appareil.  
Pour enlever les adhésifs ou la colle, frottez  
vivement la zone avec votre pouce. Les  
adhésifs ou la colle peuvent facilement être  
enlevés en frottant un peu de liquide savonneux  
sur les adhésifs avec vos doigts. Rincez avec  
de l'eau chaude et séchez.  
Tournez les vis de mise à niveau dans le sens  
des aiguilles d'une montre (  
) pour  
soulever l'appareil et dans le sens inverse des  
N'utilisez pas d'outils pointus, d'alcool à 90°,  
des liquides inflammables ou des produits  
nettoyants abrasifs pour éliminer les adhésif ou  
la colle. Ces produits peuvent endommager la  
surface de votre réfrigérateur. Pour plus  
d'informations, voir “Importantes instructions de  
sécurité” dans la section “Sécurité du  
réfrigérateur”.  
aiguilles d'une montre pour l'abaisser (  
).  
3. Installez cet appareil entre 55°F (13°C) et  
110°F (43°C). Si la température autour de  
l'appareil est trop basse ou trop élevée, la  
capacité de refroidissement peut être  
inférieure.  
Les clayettes du réfrigérateur sont installées  
dans la position de transport.  
ENSUITE  
Réinstallez ces clayettes selon vos besoins.  
1. Nettoyez minutieusement votre réfrigérateur  
et enlevez toute la poussière accumulée  
pendant le transport.  
Quand vous déplacez votre réfrigérateur:  
Votre réfrigérateur est lourd. Quand vous le  
déplacez pour le nettoyage ou l’entretien,  
protégez votre plancher.  
Tirez toujours le réfrigérateur en ligne droite  
quand vous le déplacez. Ne l'agitez pas ou  
ne le faites pas “marcher” en essayant de le  
déplacer car vous pourriez endommager le  
plancher.  
2. Installez les accessoires comme le bac à  
glaçons, les tiroirs, les clayettes, etc. dans  
leur emplacement. Ils sont emballés  
ensemble pour éviter tout dommage pendant  
le transport.  
3. Laissez le réfrigérateur fonctionner pendant 2  
ou 3 heures avant d'y placer les aliments.  
Contrôlez le débit d'air froid dans le  
compartiment congélateur pour assurer un  
refroidissement correct.  
Votre réfrigérateur est maintenant prêt à être  
utilisé.  
2 0  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Exigences électriques  
Enregistrement  
Le modèle et le numéro de série se trouvent à  
l’arrière de l’unité. Ce numéro est unique pour  
l’unité et ne se trouve pas sur d’autres. Vous  
pouvez enregistrer ici les informations  
nécessaires et conserver ce manuel comme un  
enregistrement permanent de votre achat.  
Mettez ici votre reçu.  
w
AVERTISSEMENT  
Risque de choc électrique  
Branchez l'appareil sur une prise de  
courant mise à terre à la 3 broches.  
Date d’achat  
:
:
Acheté auprès  
du vendeur  
N'enlevez pas la broche de mise à la terre.  
N'utilisez pas d'adaptateur.  
Adresse du vendeur  
Numéro de téléphone  
:
N'utilisez pas de rallonge.  
Si vous ne suivez pas ces instructions,  
vous risquez la mort, un incendie ou un  
choc électrique.  
du vendeur  
Modèle No.  
Série No.  
:
:
:
Avant de déplacer votre réfrigérateur dans sa  
position définitive, il est important de vérifier  
que vous ayez la connexion électrique  
appropriée.  
Méthode recommandée de mise à la terre  
Une alimentation électrique mise à la terre de  
115 Volts, 60 Hz, uniquement CA avec fusibles  
de 15 ou 20 Ampères, est nécessaire. Nous  
recommandons qu'un circuit séparé soit utilisé  
uniquement pour votre réfrigérateur. Utilisez  
une prise de courant qui ne peut pas être  
éteinte par un interrupteur. N'utilisez pas de  
rallonge.  
REMARQUE: Avant d'effectuer toute  
installation, nettoyage ou changement  
d'ampoule, mettez le cadran de contrôle à OFF  
(selon le modèle, contrôle de thermostat,  
réfrigérateur ou congélateur) et débranchez le  
réfrigérateur de la source d'alimentation.  
Lorsque vous avez terminé, rebranchez le  
réfrigérateur sur la source d'alimentation  
électrique et remettez le contrôle (selon le  
modèle, contrôle de thermostat, réfrigérateur ou  
congélateur) au réglage désiré.  
2 1  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TABLEAU DES FONCTIONS  
Température  
congélateur  
Contrôle  
Récipient  
pour les oeufs  
Amovible  
Etagère pour verres (2)  
Tournant  
Panier porte  
Lampe  
Conduit courant  
Multi-air  
Dispositif Aliments  
frais  
Coin utile  
(mobile)  
Réfrigérateur  
Contrôle Température  
Bac à légumes  
Utilisé pour conserver  
fruits et légumes, etc.  
frais et croustillants.  
Porte-  
bouteilles  
Bouteilles 2  
Panier porte  
Barquette à glaçons  
Congélateur  
Compartiment  
Vis de  
nivellement  
Amovible  
Plinthe  
2 2  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONGÉLATEUR  
Le contrôle de température du congélateur  
est situé au sommet du réfrigérateur-  
congélateur. Réglez dabord la FREEZE  
TEMP à un niveau moyen. En appuyant sur  
le bouton de contrôle de la température du  
congélateur vous pouvez régler la  
température du congélateur comme indiqué  
par les chiffres illuminés de la lampe. (le  
réglage est composé de cinq mesures, 5  
chiffres illuminés indiquent la température la  
plus froide.)  
OPÉRATION  
Mise en marche  
Quand votre réfrigérateur vient d’être installé,  
laissez-le fonctionner pendant 2 ou 3 heures  
pour stabiliser sa température de  
fonctionnement avec de le remplir avec les  
aliments frais ou surgelés.  
Si le fonctionnement sinterrompt, attendez 5  
minutes avant de le remettre en marche.  
Quand vous allumez le Réfrigérateur-  
congélateur ou quand vous branchez la fiche  
à la prise, le réglage de la température se fait  
automatiquement sur une valeur moyenne.  
Contrôle de la température  
Votre réfrigérateur-congélateur possède deux  
contrôles où vous pouvez régler la température  
dans le réfrigérateur et dans le congélateur.  
FREEZE TEMP  
VACATION  
QUICK FREEZE  
RÉFRIGÉRATEUR  
Max  
Min  
7
1
6
2
Si vous appuyez sur le bouton, il sonne.  
3
5
4
Temp. Control  
Congélation Rapide  
Réglez dabord le TEMP. CONTROL à “4.  
Puis réglez la température du compartiment  
comme vous le désirez.  
Cette fonction est utilisée quand vous désirez  
congeler rapidement la nourriture. Appuyez  
sur le bouton QUICK FREEZEune fois, et  
lopération de congélation rapide commence.  
Cette opération a besoin de 3 heures. Quand  
elle est terminée, lappareil retourne  
automatiquement à son état normal. Si vous  
voulez arrêter lopération de congélation  
rapide, appuyez une autre fois sur le bouton  
QUICK FREEZE, la lampe s’éteint,  
Si vous désirez une température légèrement  
plus élevée ou plus basse, tournez la  
poignée respectivement sur MIN ou MAX.  
Quand la température ambiante est basse,  
réglez le contrôleur du réfrigérateur sur  
l'option 'Min'.  
lopération de congélation rapide sarrête et  
le réfrigérateur retourne à l’état normal.  
QUICK FREEZE  
2 3  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Vacances  
Dégivrageg  
Cette fonction permet de faire passer le  
réfrigérateur-congélateur à un mode économie  
d’énergie qui est utile quand vous partez en  
vacances et qui réduit la consommation  
d’énergie le plus possible.  
En appuyant sur VACATIONlopération se  
met en marche avec la lampe ON et en  
appuyant de nouveau lopération sarrête. Pour  
un meilleur fonctionnement, vous pouvez régler  
le TEMP. CONTROL sur MIN.  
Pour faire des glaçons, remplissez la  
barquette deau et placez-la dans le  
congélateur.  
Si vous désirez rapidement des glaçons,  
appuyez sur le bouton QUICK FREEZE.  
Pour enlever les glaçons, tenez la barquette  
à ses extrémités et tordez-la délicatement.  
VACATION  
VACANCES  
Pour enlever facilement les glaçons, faites  
couler un peu deau sur la barquette avant  
de la tordre.  
Self Test  
Cette fonction vous permet de control er les  
problemes pendant les operations. Si vous  
pensez avoir un probleme avec votre  
rèrigèrateur-congélateur, appuyez sur la touche  
de controle de la temperature :  
Faire les Glaçons  
- Si lindicateur se délace vers le haut ou vers le  
bas, votre rèfrigèrateur-congélateur na pas de  
probleme.  
Le dégivrage commence automatiquement.  
Leau de la décongélation s’écoule dans le  
récipient d’évaporation placé dans la partie  
inférieure arrière du réfrigérateur et elle  
évapore automatiquement.  
- Si lindicateur ne se délace pas vers le haut ou  
vers le bas, laissez le courant branch_ et  
appelez lagent dassistance le plus proche.  
Signal d'alarme de porte  
Quand la porte de la réfrigérateur est laissée  
ouverte pendant un temps, le signal d'alarme  
sonne.  
2 4  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ne mettez jamais trop daliments dans le  
récipient sur la porte, sil est trop plein il  
pourrait bloquer la porte.  
SUGGESTIONS SUR  
LA CONSERVATION  
DES ALIMENTS  
Ne conservez pas de bouteilles dans le  
compartiment congélateur, elles pourraient  
se casser quand elles se congèlent.  
Ne recongelez pas des aliments décongelés.  
Cela provoque une perte de goût et de  
pouvoir nutritif.  
Conservation des Aliments  
Ne conservez pas de nourriture qui est  
périssable à de basses températures,  
comme les bananes ou le melon.  
REMARQUE  
Laissez refroidir la nourriture chaude avant  
de la mettre au réfrigérateur. Mettre les  
aliments chauds dans le réfrigérateur-  
congélateur pourrait gâcher les autres  
aliments, et augmenter la facture d’électricité.  
Si vous placez le réfrigérateur dans un  
endroit chaud et humide, si vous ouvrez  
trop souvent ses portes ou si vous  
conservez trop de légumes, il se formera  
de lhumidité à lintérieur, ce qui na pas  
deffet sur les performances, mais  
enlevez-la avec un chiffon sans  
problèmes.  
Quand vous conservez les aliments, utilisez  
un récipient avec un couvercle Cela  
empêche lhumidité de s’évaporer et aide les  
aliments à conserver leur goût et leur pouvoir  
nutritif.  
Si des gouttes se forment sous le  
couvercle du compartiment fruits et  
légumes, conservez les légumes et les  
fruits emballés dans une feuille en  
plastique.  
Il est désirable de réserver les aliments  
humides (en parti-culier le légume et le  
fruit) dans le comparti-ment du légume.  
S'il est nécessaire de les réserver sur le  
rayon du réfrigérateur, mettez-les près de  
la porte loin du fond du réfrigérateur pour  
éviter d'être gelés par le froid circulant  
dans le réfrigérateur.  
Réfrigérateur  
Grilles  
Bac à  
légumes  
Ne bloquez pas la ventilation dair avec des  
aliments. Une bonne circulation dair froid  
permet de bien conserver la température de  
votre réfrigérateur-congélateur.  
Nouvrez pas fréquemment la porte. Ouvrir la  
porte fait entrer de lair chaud dans le  
réfrigérateur-congélateur, et fait augmenter la  
température.  
Pour pouvoir régler facilement le contrôle de  
température, ne conservez pas daliments à  
côté du cadran de réglage de la température.  
2 5  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Interruption de courant  
La plupart des interruptions de courant cessent  
en une heure ou deux et cela naffecte pas la  
température de votre réfrigérateur.  
REMPLACEMENT  
DES LAMPES  
Mais il vaut mieux éviter le plus possible douvrir  
les portes tant que le courant nest pas revenu.  
Dans le cas dinterruptions de courant de longue  
durée, mettez un bloc de neige carbonique au-  
dessus des emballages des aliments.  
1. Débranchez le câble dalimentation de la  
prise.  
2. Enlevez les étagères du réfrigérateur.  
3. Pour enlever le couvercle de la lampe,  
insérez un tournevis dans la partie inférieure  
du couvercle et retirez le couvercle.  
4. Tournez la lampe dans le sens contraire des  
aiguilles dune montre.  
Si vous le déplacez  
Enlevez ou bloquez tous les articles que vous  
laissez dans le réfrigérateur.  
Pour éviter dendommager les vis de réglage en  
hauteur, replacez-les dans leurs bases.  
5. Remontez le tout en sens inverse.  
La lampe remplacée doit avoir les mêmes  
spécifications que loriginal.  
Tuyau anti-condensation  
La paroi externe du réfrigérateur peut devenir  
chaude, surtout juste après linstallation.  
Ne vous inquiétez pas. Cela est dû au tuyau anti-  
condensation qui pompe du réfrigérant chaud  
pour éviter la transsudation sur la paroi externe.  
Tuyau  
anti-condensation  
INFORMATIONS  
GÉNÉRALES  
Vacances  
Pendant la période de vacances, vous laisserez  
probablement le réfrigérateur en marche.  
Placez les aliments congelables dans le  
congélateur pour les conserver. Quand vous  
décidez de partir pendant une longue période:  
w
REMARQUE  
La neige carbonique est très froide! Ne la  
touchez pas avec la peau. Elle est en-  
dessous de 0 °F et peut provoquer une  
congélation immédiate et des dommages  
à la peau et à dautres tissus.  
Débranchez le câble dalimentation ou  
mettez le cadran du réfrigérateur sur la  
position éteint.  
Enlevez tous les aliments de lappareil.  
Nettoyez complètement lappareil.  
Laisses les clayettes dans lappareil pour  
décourager les enfants à jouer à lintérieur de  
lappareil.  
La neige carbonique est du dioxyde de  
carbone congélee. Utilisez-la uniquement  
dans un endroit bien ventilé. La neige  
carbonique libère des vapeurs de dioxyde de  
carbone qui peuvent provoquer des  
Laissez ouvertes les portes et bloquez-les  
pour éviter quelles puissent se refermer.  
évanouissements, des suffocations ou la mort.  
2 6  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Des astuces supplémentaires de nettoyage  
sont indiquées ci-dessous:  
NETTOYAGE DE  
VOTRE  
PIÈCE  
COMMENTAIRES  
Extérieur  
Le cirage des surfaces  
métalliques peintes  
extérieures fournit une  
RÉFRIGÉRATEUR  
protection antirouille. Ne cirez  
pas les parties en plastique.  
Cirez les surfaces  
métalliques peintes au moins  
deux fois par an en utilisant  
une cire pour appareils  
ménagers (ou une cire en  
pâte). Appliquez la cire avec  
un chiffon doux et propre.  
w
AVERTISSEMENT  
Risque d'explosion  
Utilisez des produits nettoyants non  
inflammables.  
Pour les appareils avec un  
extérieur en acier inoxydable,  
utilisez une éponge propre ou  
un chiffon doux et un  
détergent léger dans de leau  
chaude. N'utilisez pas de  
produits nettoyants abrasifs  
ou corrosifs. Essuyez  
soigneusement avec un  
chiffon doux.  
Sinon il pourrait se produire une  
explosion, un incendie ou la mort.  
Les deux compartiments, réfrigérateur et  
congélateur, se dégivrent automatiquement.  
Mais, nettoyez ces deux compartiments environ  
une fois par mois pour éviter la formation de  
mauvaises odeurs. Essuyez immédiatement les  
déversements.  
Parois  
Pour aider à éliminer les  
mauvaises odeurs, vous  
pouvez laver avec un  
mélange d'eau chaude et de  
bicarbonate de soude (26 g  
pour 0,95 l d'eau).  
internes  
(laissez le  
congélateur  
se réchauffer  
pour éviter  
que les tissus  
ne collent)  
Pour nettoyer votre réfrigérateur.  
Débranchez-le ou débranchez l'alimentation.  
Enlevez toutes les pièces intérieures  
amovibles, comme les clayettes, les  
hydrateurs, etc.  
Paroi de la  
porte et  
N'utilisez pas de cire de  
nettoyage, de détergents  
concentrés, d'eau de Javel  
ou de produits nettoyants  
contenant du pétrole sur les  
pièces en plastique.  
Utilisez une éponge propre ou un chiffon  
doux et un détergent léger dans de leau  
chaude. N'utilisez pas de produits nettoyants  
abrasifs ou corrosifs.  
joints  
d'étanchéité  
Lavez à la main, rincez et séchez toutes les  
surfaces.  
Pièces en  
plastique  
(couvercles  
et panneaux)  
N'utilisez pas de serviettes  
en papier, de nettoyants  
pour vitres, de produits  
nettoyants de récurage ou  
de liquides inflammables. Ils  
pourraient rayer ou  
Branchez de nouveau le réfrigérateur.  
endommager les pièces.  
Bobines du Enlevez la grille inférieure. (Voir  
condensateur  
la section Grille inférieure).  
Utilisez un aspirateur avec un  
accessoire supplémentaire  
pour nettoyer les bobines du  
condensateur.  
Aspirez les bobines quand elles  
sont sales ou poussiéreuses.  
Les bobines doivent être  
nettoyées tous les mois.  
Remettez en place la grille  
inférieure.  
2 7  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Comment remplacer  
louverture de la porte de  
gauche a droite  
REMPLACEMENT DU  
TYPE DOUVERTURE  
DES PORTES  
(quand vous passez du type à  
ouverture à gauche au type à  
ouverture à droite)  
Comment Inverser le Sens des  
Portes  
w
PRÉCAUTIONS  
1. Avant de remplacer le type douverture  
des portes, vous devez dabord enlevez  
les aliments et les accessoires comme les  
clayettes ou les récipients qui ne sont pas  
fixés dans le réfrigérateur.  
1. Dévissez · et enlevez le couvercle ³ et  
déplacez le haut du couvercle ». dévissez la  
vis ¿, le gond-L ´, et enlevez le pivot ².  
Enlevez la porte du congélateur  
déplacez le couvercle .  
Dévissez la vis º et la bride ¾.  
et  
21  
2. Utilisez un tournevis +, une clé à boulon,  
une clé torsiométrique ou une clé pour  
serrer ou enlever les boulons.  
3. Faites attention de ne pas trop incliner le  
réfrigérateur pendant le démontage ou le  
montage des charnières inférieures ou  
des vis de réglage. Ne laissez pas tomber  
le réfrigérateur pendant lopération car  
cela pourrait provoquer de mauvais  
fonctionnements.  
7
6
5
4
21  
3
8
9
1
2
4. Faites attention de pas laisser tomber la  
porte pendant le démontage ou le  
montage de la porte du congélateur ou du  
réfrigérateur.  
11  
12  
5. Ce réfrigérateur, selon lemplacement  
dinstallation ou les préférences de  
lutilisateur, peut avoir les portes souvrant  
vers la droite ou vers la gauche.  
10  
13  
16  
17  
2 8  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2. Déissez la vis µ enlevez le gond-C ¸ et la  
porte du réfrigérateur ¹. Déplacez le  
couvercle Ƹ. Dévissez la vis ƻ et la bride  
Ƽ.  
Après avoir complété le travail  
Faites attention que les quatre coins des  
bourrelets des portes ne soient pas pliés.  
Nous recommandons de leur appliquer une  
petite quantité de graisse de silicone.  
Réglez les vis de nivelage du bas au niveau  
le plus élevé pour que la partie avant du  
réfrigérateur soit plus haute que la partie  
arrière.  
14  
Si vous avez besoin dassistance après avoir  
changé louverture des portes comme montré  
ci-dessus, appelez le service assistance.  
15  
NOTE  
Inverser le sens des portes n'est pas couvert  
par la garantie.  
12  
3. Déplacez le gond-U ƺ, le coubercle, le  
coubercle supévieur ƹ. Assemblez la  
porte-R ¹. Assemblez le gond-C ¸ et le  
boulon µ.  
21  
Assemblez la porte-F  
et assemblez le  
gond-L ´, et le boulon ¿ et le couvercle  
infévieur ³ et la vis ·.  
10  
11  
21  
5
4
2
1
2 9  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
AVANT DAPPELER LE SERVICE ASSISTANCE  
VOUS POUVEZ ÉVITER DAPPELER LE SERVICE ASSISTANCE !  
SI VOUS PENSEZ QUE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR NE FONCTIONNE PAS BIEN, CONTRÔLEZ  
CES CAUSES POSSIBLES DABORD.  
PROBLÈME  
CAUSE POSSIBLE  
LE RÉFRIGÉRATEUR NE  
Un fusible a sauté ou le coupe-circuit sest déclenché?  
Le câble dalimentation a été enlevé ou desserré de la  
prise de courant?  
MARCHE PAS  
LA TEMPÉRATURE DU  
COMPARTIMENT  
Le contrôle température nest pas réglé sur la position  
correcte.  
RÉFRIGÉRATEUR OU  
CONGÉLATEUR EST TROP  
CHAUDE.  
Lappareil est placé près du mur ou dune source de  
chaleur.  
Temps chaud - fréquente ouverture des portes.  
Les portes ne sont pas bien fermées.  
Les portes sont laissées ouvertes trop longtemps.  
Une grande quantité daliments est placée dans le  
réfrigérateur.  
BRUITS ANORMAUX  
Le réfrigérateur est installé dans un endroit fragile ou non  
uniforme ou bien les vis de nivelage doivent être réglées.  
Des objets non nécessaires sont placés à larrière du  
réfrigérateur.  
ODEURS DANS LE  
Les aliments à forte odeur doivent être couverts.  
RÉFRIGÉRATEUR  
Lintérieur doit être nettoyé.  
DE LA ROSÉE SE FORME  
SUR LA SURFACE DE  
LAPPAREIL  
Cest normal pendant des périodes de forte humidité.  
Les portes ont été laissées entrouvertes.  
Numéros pour lassistance aux consommateurs:  
Pour démontrer la couverture de la garantie  
Conservez votre reçu dachat pour démontrer la date de lachat.  
Une copie de votre reçu dachat doit être présentée au moment où le service dassistance est  
fourni.  
Pour obtenir lassistance produit, consommateur ou réparation  
Appelez le numéro gratuit suivant pour le service consommateur  
Tél : 1-877-714-7486  
Pour obtenir des informations sur le centre autorisé dassistance le plus proche  
Appelez le 1-877-714-7486, appuyez sur #1, 24 heures sur 24, 7 jours par semaine.  
Vous devrez fournir, sil vous plaît, le type de votre produit (Moniteur, Téléviseur, Magnétoscope,  
MWO, Réfrigérateur) et votre code postal.  
3 0  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TROUVER LES PANNES  
PROBLÈME  
CAUSE POSSIBLE  
RÉFRIGÉRATEUR-  
CONGÉLATEUR NE  
MARCHE PAS  
La fiche dalimentation pourrait être débranchée de la  
prise électrique.  
Branchez-la mieux.  
Le fusible de lappartement a sauté ou le coupe-circuit  
sest déclenché.  
Contrôlez etou remplacez le fusible et remettez en fonction  
le coupe-circuit.  
Coupure courant.  
Contrôlez les lampes de la maison.  
LA TEMPÉRATURE DU  
COMPARTIMENT  
Le contrôle de température nest pas réglé sur la  
bonne position.  
RÉFRIGÉRATEUR OU  
CONGÉLATEUR EST TROP  
ÉLEVÉEM  
Faites référence à la section Contrôle Température.  
Lappareil est placé trop près dune source de chaleur.  
Temps chaud - ouvertures trop fréquentes de la porte.  
La porte est restée ouverte trop longtemps.  
Emballages bloquent la porte ouverte ou bloquent le  
conduit dair dans le compartiment congélateur.  
VIBRATIONS OU  
Le plancher sur lequel est installé le réfrigérateur-  
congélateur est inégal ou bien le réfrigérateur-  
congélateur est instable.  
CRAQUEMENTS OU BRUITS  
ANORMAUX  
Nivelez-le en tournant les vis de nivellement.  
Des objets non nécessaires sont placés derrière le  
réfrigérateur-congélateur.  
CRISTAUX DE GEL OU DE  
GLACE SUR LES ALIMENTS  
La porte est restée légèrement ouverte ou les  
emballages la bloquent ouverte.  
La porte a été ouverte trop souvent ou pendant trop  
longtemps.  
le gel sans emballages est normal.  
FORMATION DHUMIDITÉ  
SUR LA SURFACE DE  
LAPPAREIL  
Ce phénomène se produit dans un espace humide.  
Essuyez avec une serviette sèche.  
3 1  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PROBLÈME  
CAUSE POSSIBLE  
HUMIDITÉ SE RECUEILLE À  
Ouvertures de la porte trop fréquentes ou pendant trop  
longtemps.  
LINTÉRIEUR  
Avec un temps humide, lair transporte de lhumidité dans  
le réfrigérateur quand la porte est ouverte.  
ODEURS DANS LE  
Les aliments avec une forte odeur peuvent être couverts ou  
emballés.  
RÉFRIGÉRATEUR  
Contrôlez les aliments gâchés.  
Lintérieur doit être nettoyé.  
Faites référence à la section NETTOYAGE.  
LA PORTE NE FERME PAS  
BIEN  
Des emballages daliments laissent la porte ouverte.  
Déplacez-les pour permettre la fermeture de la porte.  
Réfrigérateur-congélateur nest pas nivelé.  
Réglez les vis de nivellement.  
Le plancher sur lequel est installé le réfrigérateur-  
congélateur est inégal ou bien le réfrigérateur-  
congélateur est installé de manière instable.  
Soulevez légèrement lavant grâce aux vis de nivellement.  
LA LAMPE INTERNE NE  
Le courant narrive pas à la prise.  
SALLUME PAS  
Les lampes doivent être remplacées.  
Faites référence à la section Remplacement des lampes.  
3 2  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3 3  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR ......... 35  
ÍNDICE  
CÓMO INSTALAR SU REFRIGERADOR ... 36  
Cómo desempacar su refrigerador ............ 36  
Instalación .................................................. 36  
Requisitos eléctricos .................................. 37  
Registro ..................................................... 37  
CUADRO DE CARACTERÍSTICAS ............ 38  
FUNCIONAMIENTO .................................... 39  
Puesta en marcha ...................................... 39  
Control de temperatura .............................. 39  
Congelación rápida .................................... 39  
Inactividad .................................................. 40  
Autocomprobación ..................................... 40  
Alarma de la puerta ................................... 40  
Producción de hielo ................................... 40  
Descongelación ......................................... 40  
RECOMENDACIONES RELATIVAS AL  
ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS ....... 41  
SUSTITUCIÓN DE LA LÁMPARA .............. 42  
INFORMACIÓN GENERAL ......................... 42  
LIMPIEZA DE SU REFRIGERADOR .......... 43  
CAMBIO DEL TIPO DE APERTURA  
DE LA PUERTA ........................................... 44  
ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO  
TÉCNICO ..................................................... 46  
LOCALIZACIÓN REPARACIÓN  
DE AVERÍAS ............................................... 47  
3 4  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR  
Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.  
Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico.  
Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.  
Este es el símbolo de advertencia de seguridad.  
Este símbolo le llama la atención sobre peligros que pueden ocasionar la muerte o  
una lesión a usted y a los demás.  
w
Todos los mensajes de seguridad irán precedidos por el símbolo de advertencia de  
seguridad y la palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:  
Si no sigue las instrucciones, usted morirá  
o sufrirá una lesión grave.  
w
PELIGRO  
Si no sigue las instrucciones, usted puede  
morir o sufrir una lesión grave.  
w
ADVERTENCIA  
Todos los mensajes de seguridad identificarán el peligro, le informarán cómo reducir las  
posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no siguen las instrucciones.  
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD  
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, o lesiones personales  
al usar su refrigerador siga estas precauciones básicas:  
No quite la terminal de conexión a tierra.  
No use un cable eléctrico de extensión.  
Desconecte el suministro de energía antes  
de darle servicio.  
Vuelva a colocar todos los paneles antes  
de ponerlo a funcionar.  
Remueva las puertas de su refrigerador viejo.  
Use un limpiador no inflamable.  
No use un adaptador.  
Mantenga los materiales y vapores  
inflamables, tales como gasolina, alejados  
del refrigerador.  
Use dos o más personas para mover e  
instalar el refrigerador.  
Desconecte el suministro de energía antes de  
instalar la fábrica de hielo. (en algunos modelos)  
Conecte a un contacto de pared de  
conexión a tierra de 3 terminales.  
CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES  
Antes de tirar su refrigerador viejo o  
congelador:  
Cómo deshacerse de su  
refrigerador viejo  
Saque las  
puertas.  
w
PELIGRO  
Deje los estantes  
en su lugar así los  
niños no pueden  
meterse adentro  
con facilidad.  
Peligro de Asfixia  
Remueva las puertas de su refrigerador viejo.  
No seguir esta instrucción puede  
ocasionar la muerte o daño al cerebro.  
IMPORTANTE - El atrapamiento y asfixia de niños  
no es un problema del pasado. Los refrigeradores  
tirados y abandonados son un peligro...aún si van a  
quedar ahí “por unos pocos días”. Si Ud. está por  
deshacerse de su refrigerador viejo, por favor siga  
las instrucciones que se dan a continuación para  
prevenir accidentes.  
3 5  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
w
ADVERTENCIA  
CÓMO INSTALAR  
SU REFRIGERADOR  
Peligro de Explosión  
w
ADVERTENCIA  
Mantenga los materiales y vapores  
inflamables, tales como gasolina,  
alejados del refrigerador.  
Peligro de Peso Excesivo  
Use dos o más personas para mover e  
instalar el refrigerador.  
No seguir esta instrucción puede  
ocasionar la muerte, explosión, o  
incendio.  
No seguir esta instrucción puede ocasionar  
una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones.  
Cómo desempacar su  
refrigerador  
Mover la tapa y cualquier etiqueta temporal de  
su refrigerador antes de ser usado. No quite  
ninguna etiqueta de tipo de advertencia, la  
etiqueta del modelo y del número serial, o la  
hoja técnica que está adjunto en la parte  
trasera del refrigerador.  
Instalación  
1. No coloque el refrigerador junto a fuente de  
calor, la luz solar directa o humedad.  
2. Para evitar vibraciones el refrigerador debe  
estar nivelado. Si es necesario, ajuste los  
tornillos de nivelacion para compensar los  
desniveles del suelo. El frente debe quedar  
ligeramente mas elevado para que cierre  
mejor la puerta.  
Los tornillos de nivelacion se pueden girar  
con facilidad inclinando el refrigerador  
ligeramente.  
Para quitar cualquier cinta o pegante sobrante,  
frote la area rápidamente con su pulgar.  
Residuos de cinta y de pegante también puede  
ser removido fácilmente frotando una pequeña  
cantidad de líquido de lavar platos sobre la  
parte adhesiva con sus dedos. Limpie con agua  
tibia y seque.  
Gire los tornillos de nivelacion en sentido  
horario para levantar el aparato, y en sentido  
antihorario para bajarlo.  
3. Instale el refrigerador entre 55 °F (13 °C) y  
110 °F (43 °C).  
Si la temperatura alrededor del refrigerador  
es demasiado alta o baja, puede reducirse  
su rendimiento.  
No use instrumentos agudos, frotar alcohol,  
líquidos inflammables o limpiadores abrasives  
para remover la cinta o pegante. Estos  
productos puede dañar la superficie de su  
refrigerador. Para mayor información, véa  
Instrucciones Importantes de Seguridad en la  
sección de Seguridad del Refrigerador.  
A CONTINUACIÓN  
Los estantes del refrigerador están instalados  
en la posición de embarque.  
1. Limpie el refrigerador y el polvo acumulado  
durante el transporte.  
Por favor reinstale los estantes de acuerdo a  
sus necesidades individuales de  
almacenamiento.  
2. Instale los accesorios, tales como la cubitera,  
cajones, baldas, etc., en sus lugares  
adecuados. Se entregan empaquetados  
juntos para evitar posibles daños durante el  
transporte.  
Cómo mover su refrigerador:  
Su refrigerador es muy pesado. Cuando  
mueva su refrigerador para limpiarlo o darle  
servicio, proteja el piso.  
Al mover el refrigerador, siempre tire  
directamente hacia afuera. No menee el  
refrigerador de lado a lado ni lo haga  
“caminar” cuando lo trate de mover ya que  
podría dañar el piso.  
3. Deje el refrigerador en funcionamiento  
durante 2 o 3 horas antes de poner  
alimentos en su interior.  
Compruebe la circulación de aire frío en el  
compartimento del congelador para  
garantizar una refrigeración adecuada.  
El refrigerador ya está preparado.  
3 6  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Requisitos eléctricos  
Registro  
El modelo y el número de serie figuran en la  
parte de atrás de este aparato. Este número  
fue asignado especialmente para este aparato  
y no está disponible para otros. Se aconseja  
indicar los datos que se solicitan a continuación  
y guardar esta guía como registro permanente  
de su compra.  
w
ADVERTENCIA  
Peligro de Choque Eléctrico  
Conecte a un contacto de pared de  
conexión a tierra de 3 terminales.  
Fecha de Compra :  
Distribuidor  
:
No quite el terminal de conexión a tierra.  
No use un adaptador.  
Dirección del  
Distribuidor  
:
No use un cable eléctrico de extensión.  
N° de Teléfono  
del Distribuidor  
No seguir estas instrucciones puede  
ocasionar la muerte, incendio o choque  
eléctrico.  
:
:
:
N° de Modelo  
N° de Serie  
Antes de mover el refrigerador a su posición  
definitiva, es importante asegurarse que Ud.  
tiene la conexión eléctrica adecuada:  
Método de conexión a tierra  
recomendado  
Se requiere una fuente de energía eléctrica de  
115 Voltios, 60Hz., CA solamente y con fusibles  
de 15 ó 20 amperios, debidamente conectado a  
tierra. Se recomienda que se use un circuito  
separado exclusivo para su refrigerador. Use un  
tomacorriente que no se puede apagar con un  
interruptor. No use cable de extensión.  
NOTA: Antes de realizar cualquier tipo de  
instalación, limpieza o de quitar un bombilla de  
luz, ponga el Control del Termostato (o el  
control del Refrigerador dependiendo del  
modelo) en la posición OFF (Apagado) y luego  
desconecte el refrigerador de la fuente de  
energía. Cuando Ud. ha terminado, reconecte  
el refrigerador a la fuente de energía eléctrica y  
vuelva a poner el Control del Termostato (o  
Control del Refrigerador) en la posición  
deseada.  
3 7  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CUADRO DE CARACTERÍSTICAS  
Mando de control  
de temperatura  
del congelador  
Bandeja para  
huevos  
Parrilla de cristal  
extraible (2)  
Balda giratoria  
de la puerta  
Lámpara  
Conducto de  
fluxo multiaéreo  
Recipiente para  
carne fresca  
Rincón de  
reserva (móvil)  
Mando de control  
de temperatura  
del frigorífico  
Soporte para  
botellas  
Cajón para vegetales  
Se usa para  
mantener frutas,  
vegetales, etc.  
siempre frescos  
Barquette à glaÿons  
Balda para  
botelllas  
de 2 litros  
Bandeja para  
cubos de hielo  
Compartimento  
del congelador  
Tornillo  
regulador  
Plinto extraible  
3 8  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Congelador  
El mando de temperatura del congelador se  
encuentra en la parte de arriba del frigorífico-  
congelador. Primero, sitúe el mando de control  
de Temperatura de Congelación en el punto  
medio. Presionando el mando de la  
Temperatura del Congelador podrá regular la  
Temperatura del Congelador según el número  
de lámparas encendidas (se dispone de 5  
niveles para el proceso de regulación; 5  
FUNCIONAMIENTO  
Puesta en marcha  
Cuando instale el refrigerador por primera vez,  
déjelo funcionar durante 2 o 3 horas para que  
se estabilice en la temperatura normal de  
funcionamiento, antes de colocar alimentos  
frescos o congelados.  
lámparas encendidas indican el nivel más frío).  
Si se interrumpe el funcionamiento, espere  
cinco minutos antes de ponerlo en  
funcionamiento de nuevo.  
Cuando se pone en marcha el frigorífico-  
congelador o se conecta la clavija a la toma  
de corriente, la regulación de temperatura se  
lleva a cabo automáticamente y el mando se  
sitúa en el punto medio.  
Control de temperatura  
Su frigorífico-congelador tiene dos mandos que  
le permiten regular la temperatura de los  
FREEZE TEMP  
VACATION  
QUICK FREEZE  
compartimentos del frigorífico y del congelador.  
Frigorífico  
Max  
Min  
7
1
Al presionar el botón se escuchará un pito.  
6
2
3
5
4
Temp. Control  
Congelación rápida  
Haga uso de esta función cuando quiera  
congelar los alimentos rápidamente.  
Presione el botón QUICK FREEZEuna vez  
y así la operación de congelación rápida  
comenzará al tiempo que se enciende la  
lámpara. La operación de congelación rápida  
dura 3 horas aproximadamente. Cuando  
finaliza esta operación, el aparato vuelve al  
estado normal. Si desea interrumpir el  
proceso de congelación rápida, vuelva a  
presionar el botón QUICK FREEZE; la  
lámpara se apagará y el proceso de  
Primero, sitúe el mando de TEMP.  
CONTROL en 4. Después regule la  
temperatura del compartimento a su gusto.  
Si desea una temperatura interior  
ligeramente más fría o menos fría, gire el  
mando hacia MÁX. Cuando la temperatura  
de alrededor sea boga, ajuste el controlador  
de temperatura de la refrigeradora a 'Min'.  
congelación rápida se interrumpirá y el  
refrigerador volverá al estado normal.  
QUICK FREEZE  
3 9  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Inactividad  
Producción de hielo  
Gracias a esta función el frigorífico-congelador  
podrá seguir funcionando en el modo de ahorro  
de energia, lo cual es muy ventajoso cuando se  
sale de vacaciones, ya que el consumo de  
energía se reduce al máximo.  
Al presionar VACATIONcomienza el proceso  
y se activa la lámpara ON y para interrumpir el  
proceso hay que volver a presionar.  
Para hacer cubos de hielo, llene la bandeja  
de hielo hasta el nivel del agua indicado y  
colóquela en el congelador.  
Si es necesario que los cubos de hielo se  
hagan rápidamente, presione el botón  
QUICK FREEZE.  
Para retirar los cubos de hielo, sujete la  
bandeja por los extremos y retuerza  
suavemente.  
Para un mejor funcionamiento se debe colocar  
el mando de temperatura TEMP. CONTROL”  
en MIN.  
VACATION  
CONSEJ O  
Para retirar fácilmente los cubos de hielo,  
pase la bandeja por agua corriente antes de  
retorcer.  
Autocomprobación  
Esta función le permite detectar problemas en  
el funcionamiento. Si cree que tiene un  
problema con su frigorífico-congelador pulse el  
mando de control de temperatura:  
- Si las luces indicadoras se mueven hacia  
arriba y hacia abajo, su frigorífico-congelador  
no presenta ningún problema.  
Descongelación  
La descongelación se lleva a cabo  
automáticamente.  
El agua de desescarche fluye hasta la bandeja  
de evaporación situada en el lado inferior  
trasero del refrigerador y se evapora  
automáticamente.  
- Si las luces indicadoras no se mueven hacia  
arriba y hacia abajo, deje el aparato  
enchufado y diríjase a su servicio de  
asistencia técnica más próximo.  
Alarma de la puerta  
Cuando la puerta del refrigerador es dejado  
abierta por un momento, suena la alarma.  
4 0  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Para poder regular fácilmente el mando de  
la temperatura, evite almacenar comida  
cerca de la esfera del mando de la  
temperatura.  
RECOMENDACIONES  
RELATIVAS AL  
No guarde demasiados alimentos en las  
baldas de la puerta, ya que esto puede  
impedir que la puerta se cierre totalmente.  
ALMACENAMIENTO  
DE ALIMENTOS  
No ponga botellas en el compartimento del  
congelador ya que cuando se congelan  
pueden estallar.  
Almacenamiento de alimentos  
No vuelva a congelar comida que ha sido  
descongelada. Esto hace que los alimentos  
pierdan sabor y valor nutritivo.  
No almanece alimentos que se estropeen  
fácilmente a bajas temperaturas, como el  
plátano y el melón.  
Deje enfriar la comida caliente antes de  
guardarla. Si se guarda comida caliente en el  
frigorífico-congelador ,se pueden estropear  
otros alimentos y además el consumo de  
energía es mucho mayor.  
NOTA  
Si coloca el refrigerador en un lugar con  
humedad y altas temperaturas, la apertura  
frecuente de la puerta, o si guarda  
muchas verduras, puede hacer que se  
forme escarcha, que no tiene efecto sobre  
el funcionamiento del refrigerador. Elimine  
la escarcha con un paño.  
Para almacenar alimentos, utilice recipientes  
con tapas. Esto impide que se evapore la  
humedad y contribuye a mantener el sabor y  
el valor nutritivo de los alimentos.  
Es conveniente almacenar los alimentos  
húmedos (especial-mente los vegetales y  
frutas) dentro del compartimiento de  
almacenamiento de vegetales. Si se  
requiere ser almacenado fuera del  
compartimiento, colocarlo cerca de la  
puerta, lejos de la pared del refrigerador  
para evitar que sean congelados por la  
circulación de enfriamiento del  
Si se forman gotas bajo el tapa del cajón  
de las verduras, mantengan las verduras y  
frutas envueltas en film plástico.  
refrigerador.  
Refrigerador  
Anaquel  
Cajón para  
verduras  
No bloquee con comida los tubos  
ventiladores. La circulación constante de  
aire frío mantiene uniforme la temperatura  
del frigorífico-congelador.  
No abra la puerta constantemente. Cuando  
se abre la puerta entra aire caliente en el  
frigorífico-congelador y esto conlleva un  
aumento de la temperatura.  
4 1  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fallo de corriente  
SUSTITUCIÓN DE  
La mayor parte de los fallos de corriente que se  
corrigen antes de una hora o dos no tienen  
efecto sobre las temperaturas del refrigerador.  
Sin embargo, evite abrir las puertas mientras el  
refrigerador no reciba corriente.  
Si la falta de corriente eléctrica es más  
prolongada, coloque un bloque de hielo seco  
sobre los alimentos congelados.  
LA LÁMPARA  
1. Desenchufe el cable de potencia de la  
toma.  
2. Retire las parrillas del frigorífico.  
3. Para retirar el protector de la lámpara,  
introduzca el destornillador modelo q en la  
parte inferior de la cubierta de la lámpara y  
tire hacia adelante.  
4. Gire la lámpara en sentido contrario a las  
agujas del reloj.  
Si se traslada  
Saque o sujete todas las partes que puedan  
moverse en el interior del refrigerador.  
Para evitar daños a los tornillos de ajuste de  
altura, gírelos hasta el fondo en la base.  
5. Vuelva a instalar operando a la inversa.  
La nueva lámpara debe tener las mismas  
características que la original.  
Tubo anticondensación  
La pared exterior del armario del refrigerador  
puede calentarse en ocasiones, especialmente  
tras la instalación. No se alarme. Se debe al  
tubo anticondensación que bombea refrigerante  
caliente para evitar la condensación en la pared  
exterior.  
Tubo  
anticondensación  
INFORMACIÓN  
GENERAL  
Vacaciones  
Durante las vacaciones, probablemente  
preferirá dejar el refrigerador en  
funcionamiento. Coloque en el congelador  
aquellos alimentos que se puedan congelar.  
Cuando tenga previsto estar fuera un periodo  
de tiempo prolongado:  
w
PRECAUCIÓN  
El hielo seco es muy frío. Evite el contacto  
con la piel. Está muy por debajo de 0 °F y  
puede causar congelaciones inmediatas y  
lesiones en la piel y otros tejidos.  
Desconecte el enchufe de la red o ponga el  
control de temperatura en la posición OFF.  
Saque todos los alimentos.  
Limpie el interior.  
Deje en el interior las baldas para evitar que  
los niños jueguen con ellas.  
Deje todas las puertas para evitar la  
formación de olores y asegúrese de que no  
pueden cerrarse.  
El hielo seco es dióxido de carbono  
congelado. Utilícelo sólo en áreas con  
buena ventilación. Debido a que libera  
vapor de dióxido, puede causar dolor de  
cabeza, mareos, sofocos o la muerte.  
4 2  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Consejos adicionales de limpieza:  
LIMPIEZA DE SU  
REFRIGERADOR  
PARTE  
COMENTARIOS  
Exterior  
El encerado de superficies  
metálicas pintadas ayuda a  
proteger contra la oxidación.  
No encere partes plásticas.  
Encere las superficies de  
w
ADVERTENCIA  
metal pintadas, por lo menos  
dos veces al año usando cera  
para electrodomésticos (o cera  
en pasta para autos). Aplique  
la cera con un paño limpio.  
Peligro de Explosión  
Use un limpiador no inflamable.  
Para productos con acabado  
de acero inoxidable, use una  
esponja o un trapo suave y  
un detergente suave en  
agua tibia. No use  
No seguir esta instrucción puede  
ocasionar la muerte, explosión o incendio.  
limpiadores abrasivos o  
fertes. Seque por completo  
con un paño suave.  
Tanto la sección del refrigerador como la del  
congelador se descongelan automáticamente.  
Sin embargo, limpie ambas secciones una vez  
al mes para prevenir la formación de olores.  
Limpie los derrames inmediatamente.  
Pared  
Para ayudar a quitar los  
olores, puede lavar el interior  
del refrigerador con una  
mezcla de levadura en polvo  
y agua tibia. Mezcle 2  
Interno  
(permite que  
el congelador  
se calorifique  
para que la  
tela no se  
pegue.)  
Para limpiar su refrigerador:  
Desenchufe el refrigerador o desconecte la  
corriente eléctrica.  
cucharadas pequeñas a 1  
cuarto de agua (26gr de  
levadura a 1 litro de agua).  
Asegúrese de que la  
Quite todas las partes desmontables de  
adentro, como estantes, compartimientos de  
verduras, etc.  
levadura se disuelva  
completamente de forma que  
no sea abrasiva y no raye la  
superficie del refrigerador.  
Use una esponja o paño suave limpio y  
detergente diluído en agua tibia. No use  
limpiadores abrasivos o fuertes.  
Revestimiento No use ceras de limpieza,  
y empaque  
de las  
puertas  
detergentes concentrados,  
blanqueadores o limpiadores  
conteniendo petróleo en las  
partes plásticas.  
Lave a mano, enjuague y seque bien todas  
las superficies.  
Enchufe el refrigerador o reconecte la  
electricidad.  
Partes  
No use toallas de papel,  
aerosoles para ventanas,  
limpiadores o líquidos  
inflamables. Estos pueden  
dañar el material.  
plásticas  
(tapas y  
paneles)  
Serpentines Quitar la rejilla de la base. (Ver  
del  
sección Rejilla de la base.)  
condensador  
Use una aspiradora con  
extensión para limpiar los  
serpentines del  
condensador.  
Aspire los serpentines cuando  
están sucios o con polvo. Los  
serpentines pueden necesitar  
limpieza tan seguido como  
cada dos meses.  
Vuelva a colocar la rejilla de  
la base.  
4 3  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cambio de la apertura de  
izquierda a derecha  
(cuando se convierte de tipo de  
apertura a la izquierda a tipo de  
apertura a la derecha)  
CAMBIO DEL TIPO  
DE APERTURA DE  
LA PUERTA  
Cómo invertir la dirección de las  
w
PRECAUCIÓN  
puertas  
1. Antes de cambiar el tipo de apertura de la  
puerta, saque todos los alimentos y  
accesorios, como baldas o bandejas, que  
no estén fijos en el refrigerador.  
1. Retire el tornillo · y retire la cubierta ³ y  
desplace la cubierta superior ». Y, retire el  
tornillo ¿. Y la bisagra en forma de L ´, y  
retire la espiga ². Retire la puerta del  
congelador 21 y cambie la posición de la  
cubierta . Retire el tornillo º y la  
abrazadera ¾.  
2. Utilice un destornillador de estrella o llave  
para fijar o soltar el tornillo.  
3. Tenga cuidado de no volcar el  
refrigerador al desmontar o montar la  
bisagra inferior y el conjunto de tornillo  
regulable. No incline el refrigerador, ya  
que podría dañarse.  
7
6
5
4. Tenga cuidado de no dejar caer la puerta  
al montar o desmontar la puerta del  
refrigerador o del congelador.  
4
21  
3
8
9
1
2
5. La puerta de este refrigerador,  
dependiendo de las preferencias del  
usuario, puede abrirse hacia la derecha o  
la izquierda.  
11  
12  
10  
13  
16  
17  
4 4  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2. Retire la bisagra en forma de C µ y la puerta  
del frigorífico ¸. Cambie la posición de la  
cubierta ¹. Cambie la posición del tornillo  
Ƹ. Retire el tornillo ƻ y de la abrazadera Ƽ.  
Tras finalizar el trabajo  
Asegúrese de que las cuatro esquinas de las  
juntas de la puerta no están dobladas.  
Se recomienda aplicar una pequeña cantidad  
de silicona.  
Ajuste el tornillo de nivelación del fondo al  
nivel más alto de modo que el frente quede  
más elevado.  
14  
Si necesita ayuda tras cambiar la dirección  
de apertura según se ha indicado, llame a un  
servicio técnico.  
15  
NOTA  
La garantía no cubra la inversión de la  
dirección de las puertas.  
12  
3. Cambie la posición de la bisagra en forma de  
U ƺ, y de la cubierta ƹ. Monte la puerta del  
frigorífico ¹. Monte la bisagra ¸ en forma  
de C µ y el perno 21 . Monte la bisagra en  
forma de C ´ y la puerta del congelador y la  
cubierta inferior ¿. Monte la cubierta ³ y el  
tornillo ·.  
10  
11  
21  
5
4
2
1
4 5  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO  
CON FRECUENCIA SE PUEDEN EVITAR LOS SERVICIOS TÉCNICOS  
SI CONSIDERA QUE EL REFRIGERADOR NO FUNCIONA CORRECTAMENTE, COMPRUEBE  
EN PRIMER LUGAR LO SIGUIENTE:  
PROBLEMA  
CAUSAS POSIBLES  
EL REFRIGERADOR NO  
FUNCIONA  
Fusible fundido o ha saltado el automático.  
Se ha desenchufado el cable o se ha aflojado de la toma  
de pared.  
LA TEMPERATURA DEL  
COMPARTIMENTO DEL  
REFRIGERADOR O DEL  
CONGELADOR ES  
El control de temperatura no está en la posición adecuada.  
El aparato está demasiado cerca de una pared o fuente de  
calor.  
Aperturas frecuentes de la puerta en tiempo cálido  
No se cierra completamente la puerta.  
Se ha dejado la puerta abierta durante un periodo  
prolongado de tiempo.  
DEMASIADO ALTA  
Demasiados alimentos en el refrigerador.  
RUIDO(S) ANORMAL(ES)  
El refrigerador se ha instalado en un lugar poco estable o  
desnivelado o es necesario ajustar el tornillo de nivelación.  
Objetos innecesarios colocados en la parte posterior del  
refrigerador.  
EL REFRIGERADOR  
PRODUCE OLORES  
Los alimentos con olor fuerte deben estar envueltos.  
Debe limpiarse el interior.  
SE FORMA ESCARCHA EN  
LA SUPERFICIE DEL  
ARMARIO  
No es inusual durante temporadas de humedad elevada.  
Puede haberse dejado la puerta entreabierta.  
Numeros de asistancia para comprobadores:  
Para probar la Cobertura de Garantía  
Retener el recibo de sus productos comprobados para probar la fecha de comprobado.  
Una copia de recibo de Ud. debe ser solicitado en cuando el servicio de garantía se  
proporcionado.  
Para obtener las asistancia de mantenimiento, de ciliente, o de productos.  
Llamar una teléfono gratuito al Customer Service (Servicio de Comprobadores)  
Núm. de teléfono : 1-877-714-7486  
Para contactar al Centro de Servicio autorizado más cerca  
Llamar a 1-877-714-7486, luego pulsar el botón seleccional #1, en cualqueir tiempo de 24 horas  
al día, 7 días por semana.  
Por favor tenga la información de tipo de su producto (Monitor, TV, VCR, Microondas,  
Refrigerador) y además su código de ZIP antes.  
4 6  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
LOCALIZACIÓN REPARACIÓN DE AVERÍAS  
PROBLEMA  
CAUSAS POSIBLES  
EL FRIGORÍFICO-  
CONGELADOR NO  
FUNCIONA  
Puede que la clavija esté desenchufada de la toma de  
corriente.  
Enchúfela con firmeza.  
El fusible doméstico se ha quemado o ha saltado el  
interruptor.  
Compruebe el fusible y sustitúyalo si es necesario, y  
vuelva a conectar el interruptor.  
Corte de energía.  
Compruebe las luces de la casa.  
TEMPERATURA DEL  
FRIGORÍFICO O DEL  
CONGELADOR DEMASIADO  
CALIENTE  
El mando de la temperatura no está situado en la  
posición adecuada.  
Remítase a la sección Control de Temperatura.  
El aparato está próximo a una fuente de calor.  
Medio cálido apertura frecuente de puertas.  
La puerta se mantiene abierta durante mucho tiempo.  
Algún envase impide que se cierre la puerta o bloquea  
el conducto de aire del compartimento congelador.  
VIBRACIÓN, TRAQUETEO O  
Puede que el suelo en el que el aparato está instalado  
no sea uniforme o que el frigorífico-congelador no esté  
firme.  
RUIDOS ANORMALES  
Nivélelo girando el tornillo regulador.  
Presencia de objectos innecesarios en la parte trasera  
del aparato.  
ESCARCHA O CRISTALES  
DE DE HIELO EN COMIDA  
CONGELADA  
Puede que se haya dejado la puerta entreabierta o que  
un envase impide que ésta se cierre.  
Apertura de puerta prolongada o muy frecuente.  
Es normal que se formen escarchas dentro de los  
envases.  
ACUMULACIÓN DE  
Es probable que esto suceda en un espacio húmedo.  
HUMEDAD EN EL APARATO  
Limpie con un paño seco.  
4 7  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PROBLEMA  
CAUSAS POSIBLES  
ACUMULACIÓN DE  
Apertura de puerta prolongada o muy frecuente.  
Cuando el ambiente es húmedo, al abrir las puertas el aire  
lleva la humedad hacia el frigorífico.  
HUMEDAD EN EL INTERIOR  
EL FRIGORÍFICO DESPIDE  
Los alimentos que despiden mucho olor deben guardarse  
herméticamente o envolverse.  
MAL OLOR  
Compruebe si hay comida estropeada.  
El interior necesita limpieza.  
Remítase a la sección LIMPIEZA.  
LA PUERTA NO CIERRA  
ADECUADAMENTE  
Hay algún envase que impide que la puerta se cierre.  
Retírelos.  
El frigorífico-congelador no está nivelado.  
Ajuste los tornilllos reguladores.  
Puede que el suelo en el que el aparato está instalado  
no sea uniforme o que el frigorífico-congelador no esté  
firme.  
Eleve ligeramente la parte delantera con el tornillo  
regulador.  
LA LUZ DEL INTERIOR NO  
FUNCIONA  
No hay corriente en la toma.  
Hay que cambiar la lámpara.  
Remítase a la sección Sustittución de lámpara  
4 8  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4 9  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5 0  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5 1  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
P/No. 3828JD8400B (Rev. 00)  
Printed in Korea  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

KWC Plumbing Product K21H260000A22 User Manual
Kyocera Cell Phone K323 User Manual
LG Electronics Washer WD 10587BD User Manual
Life Fitness Elliptical Trainer 95XE 0XXX 01 User Manual
Linksys Network Card WPS54G User Manual
Magma Network Card 7 Slot Series User Manual
Maytag Range MGR5775QDW User Manual
Maytag Range W10234649A User Manual
Meade Telescope LX200 R User Manual
Meridian America DJ Equipment Meridian 518 User Manual