Admiral AAW 06CR1FHUE User Manual

Room Air Conditioner  
Aire Acondicionado para Habitaciones  
Use and Care Manual  
Manual de Usoy Mantenimiento  
Remote control  
AAW-05CR1FHUE  
AAW-06CR1FHUE  
Fan  
Speed  
Timer  
Mode  
Airconditioner  
Admiral  
Mechanical control  
AAW-05CM1FHUE  
AAW-06CM1FHUE  
Admiral  
Thank you very much for purchasing an Admiral air conditioner. Please read this Use and  
Care Manual carefully before installing and using this appliance. Keep this manual for future reference.  
Muchas gracias por comprar un Aire Acondicionado Admiral. Lea atentamente el  
Manual de Uso y Mantenimiento antes de instalar y utilizar este producto. Conserve este  
manual para consultarlo en el futuro.  
For service, call 1 877 465 3566  
Para obtener servicio t cnico, llame al 1 877 465 3566  
Introduction  
Thank you for choosing this room air conditioner to cool your home. This USE AND CARE MANUAL  
provides information necessary for the proper care and maintenance of your new room air conditioner.  
If properly maintained, your air conditioner will give you many years of trouble free operation. To avoid  
installation difficulties, read instructions completely before starting. This manual contains information for the  
installation and operation of your room air conditioner.  
Part Identification  
Mechanical control model  
Fresh Air Lever (for 6K Estar model only)  
Horizontal Air Vane  
Interior Air Outlet  
Vertical Air Vane  
Cabinet  
Air Filter(Inside)  
Front Panel  
Exterior  
Air Inlet  
Interior Air  
Inlet Grille  
Control Knob  
Power Cord  
Note:  
The figures in this manual are based on the external view of a standard model.  
Consequently, the shape may differ from that of the air conditioner you have selected.  
2
Introduction  
Part Identification  
Remote control model  
Horizontal Air Vane  
Vertical Air Vane  
Interior Air Outlet  
Fresh Air Lever (for 6K Estar model only)  
Cabinet  
Air Filter(Inside)  
Front Panel  
Exterior  
Air Inlet  
Interior Air  
Inlet Grille  
Tim  
er  
Fa  
n
M
od  
e
A
ir  
c
o
n
d
it  
io  
n
e
r
Remote Control  
Control Panel  
Power Cord  
Remote Control  
Control Panel  
High  
Mode  
Saver  
Fan  
Speed  
Timer  
Mid  
Low  
Timer  
Auto  
Mode  
Airconditioner  
Note:  
The figures in this manual are based on the external view of a standard model.  
Consequently, the shape may differ from that of the air conditioner you have selected.  
3
Electrical specifications  
1. All wiring must comply with local and national  
electrical codes and must be installed by a  
!
Electric Shock Hazard  
licenced electrician. Once you have any  
questions regarding the following instructions,  
contact a licenced electrician.  
If the air conditioner has a serial plate rating  
of 115 volts and up to and including 7.5 amps  
the unit maybe on a fuse or circuit breaker  
with other devices. However, the maximum  
amps of all devices on that fuse or circuit  
breaker can not exceed the amps of the fuse  
of circuit breaker.  
2. Check available power supply and resolve any  
wiring problems BEFORE installing and operating  
this unit.  
If the air conditioner has a serial plate rating  
of 115 volts and greater than 7.5 amps it  
must have its own fuse or circuit breaker,  
and no other device or unit should be  
operated on the fuse or circuit breaker.  
3. For your safety and protection, this unit is  
grounded through the power cord when  
plugged into a matching wall outlet. If you are  
not sure whether your wall outlet is properly  
grounded, please consult a licenced  
electrician.  
To avoid the possibility of personal injury,  
disconnect the power to the unit before  
installing or servicing.  
5. The rating plate on the unit contains electrical  
and other technical data. The rating plate is located  
on the right side of the unit.  
4. The wall outlet(3-pin) must match the plug  
(3-pin) on the power cord supplied with the unit.  
DO NOT use plug adapters or extension cords.  
See (Table 1) for receptacle and fuse information.  
RECEPTACLE AND FUSE TYPES  
COOLING CAPACITY  
RATED VOLTS  
5K 6K  
125  
AMPS  
15  
WALL OUTLET  
FUSE SIZE  
15  
Time Delay Fuse  
(or circuit breaker)  
Plug type  
Table 1  
Note:  
5K including models AAW-05CR1FHUE AAW-05CM1FHUE  
6K including models AAW-06CR1FHUE AAW-06CM1FHUE  
4
Tips before installation  
Your RoomAir Conditioner unit is designed to  
be highly efficient and save energy. Follow these  
recommendations for greater efficiency.  
Your RoomAir Conditioner was designed  
for easy installation in a single or double-hung  
window. NOTE: This unit is NOT designed for  
vertical (slider type) windows.  
1. Select the thermostat setting that suits your  
comfort needs and leave the thermostat at  
that chosen setting.  
!
!
CAUTION  
To avoid installation/operating difficulties,  
read the instructions thoroughly.  
2. The air filter is very efficient in removing airborne  
particles. Keep the air filter clean. Normally, the filter  
should be cleaned once a month. More  
NOTE:  
Save the shipping carton and packing  
frequent cleaning may be necessary depending  
on outdoor and indoor air quality.  
materials for future storage or transport of the unit.  
Please check the contents of the hardware kit  
against the corresponding model check list, prior  
to installation of the unit.  
3. Use drapes, curtains, or shades to keep  
direct sunlight from heating your room, but  
DO NOT obstruct the air conditioner.Allow air to  
circulate around the unit without obstructions.  
See lists below.(Fig.1)  
Installation Hardware  
4. Start your air conditioner before outdoor  
air becomes hot and uncomfortable. This  
avoids an initial period of discomfort while  
the unit is cooling off the room.  
Seal(1)  
3/4"Screws (12)  
2/5"Screws (8)  
Foam(1)  
Top Channel(1)  
5. When outdoor temperature is cool  
enough, use HIGH or LOW FAN  
only. This circulates indoor air, providing  
some cooling comfort, and utilizes less  
electricity than when operating on a  
cooling setting.  
factory installed  
Side Curtain RH(1)  
Side Curtain LH(1)  
L Bracket(2)  
Side Bracket(2)  
Fig.1  
NOTE: Surplus screw(s) for spare use.  
Tools Needed for Window Installation  
Screw drivers: Both Philips and flat head  
Power drill:  
Pencil  
1/8 inch diameter drill bit  
Measuring tape  
Scissors  
Carpenters level  
5
Installation instructions  
F. Your unit was designed to evaporate condensation  
under normal conditions. However, under extreme  
humidity conditions, excess condensation may cause  
base pan to overflow to the outside.  
!
!
CAUTION  
Because the compressor is located on the  
controls side of the unit (right side), this side  
will be heavier and more awkward to manipulate.  
Inadequate support on the control side of the unit  
can result in personal injury and damage to your  
unit and property. Therefore, it is recommended  
to have someone assist you during the installation  
of this unit.  
The unit should be installed where condensation  
run-off cannot drip on pedestrians or neighboring  
properties.  
1. Select the Best Location  
Awning  
A. Your room air conditioner was designed to  
fit easily into a single or double hung window. However,  
since window designs vary, it may be necessary to  
make some modifications for safe and proper  
installation.  
20"  
Min.  
12" Min.  
B. Make sure the window and frame are structurally  
sound and free from dry and rotted wood.  
C. For maximum efficiency, install the air conditioner  
on the side of the house or building which favors more  
shade than sunlight. If the unit is in direct sunlight,  
it is advisable to provide an awning over the unit.  
20"  
Min.  
Fence,  
wall, or  
other  
obstacle.  
30" Min.  
Side  
obstruction  
D. Provide sufficient clearance around the cabinet  
to allow for ample air circulation through the unit.  
See (Fig.2). The rear of the unit should be outdoors  
and not in a garage nor inside of a building.  
Ground  
Keep unit as far away as possible from obstacles  
and obstructions and at least 30" above the floor or  
ground. Curtains and other objects within a room  
should be prevented from blocking the air flow.  
Fig.2  
Window opening requirements  
(see table below)  
Model  
5K  
6K  
Size  
E. Be certain the proper electrical outlet is within reach  
of the installation. Use only a single outlet circuit rated  
at 15 amps. All wiring should be in accordance with  
local and national electrical codes.  
Cabinet size  
(W*H*D)  
Min. Window  
opening  
Max. Window  
opening  
17.7" *12.4" *15.7" 18.5" *13.7" *17.7"  
21"  
35"  
22"  
36"  
6
Installation instructions  
Window installation step  
1. If your air conditioner cabinet 18'' wide, it will fit  
window openings 21'' to 32'' in wide. Minimum  
opening height is 14'' from bottom of sash to sill  
(Fig. 1).  
21'' to 32''  
Fig. 1  
2. Insert the guide panels into the guides of the air  
conditioner. Fasten the curtains to the unit with screws  
(Fig. 2).  
2/5 '' Screws  
Fig. 2  
3. Cut the adhesive-backed seal strip to match the  
window width. Remove the backing from the seal strip  
and attach the seal strip to the underside of the  
bottom window. (Fig. 3)  
Seal  
Fig. 3  
4. Measure the inside window sill width and find  
the center line as shown in Fig. 4.  
Center Line  
Fig. 4  
7
Installation instructions  
Inner Sill  
Outer Sill  
5. Install the L brackets on the outer sill with the  
short side of the bracket against the back of the  
inner sill. Install one L bracket 7.5 to each side  
of the center line. See Fig. 5.  
Center Line  
3/4'' Screw  
3/4'' Screw  
7.5  
Bracket  
Short Side  
7.5  
6. Carefully lift the air conditioner and slide it into  
the open window. Make sure the bottom guide of  
the air conditioner drops into the notches of the L  
brackets. When the air conditioner drops into the L  
brackets, the air conditioner will be centered in the  
window opening as show in Fig. 6.  
Fig. 5  
Foam  
While steadying the air conditioner, carefully bring  
the window sash down behind the top channel  
of the air conditioner, as shown in Fig. 7.  
3/4 screw  
First, fix both sides onto the window sill with two 3/4  
3/4 screw  
3/4 screw  
screws and one 2/5 screw ( which is unscrewed from  
each side of the unit). Then fix top channel to window  
sash with one 3/4 screw and fix side curtain frames  
with four 3/4 screws as shown in Fig.6.  
3/4 screw  
2/5 screw  
3/4 screw  
3/4 screw  
T
i
m
e
r
Fa  
n
3/4 screw  
M
o
d
e
Aircon  
ditione  
r
Fig. 6  
About 5  
Seal  
7. If storm window presents interference, fasten a  
2'' wide wood strip to the inner window sill across  
the full width of the sill. The wood strip should be thick  
enough to raise the height of the window sill so that  
the unit can be installed without interference from the  
storm window frame, as show in Fig. 8.  
Top of wood strip should be approximately 3/4'' higher  
than the storm window frame to help condensation to  
drain properly to the outside..  
L Bracket  
Fig.7  
Install a second wood strip (approximately 6'' long by  
11/2''wide and same thickness as first strip) in the center  
of the outer sill flush against the back of the inner sill.  
Screw the L brackets into this strip.  
3/4''Clearance  
Storm window  
frame  
This will raise the L bracket as shown in Fig. 8.  
Inner sill  
Fig.8  
8
Operating Instructions  
Mechanical control model  
MODE  
The mode knob controls fan speeds and cooling  
speeds. To set desired cooling temperature, simply  
rotate the mode knob dial to the appropriate  
setting. See Fig. 9.  
Thermostat knob  
Mode knob  
THERMOSTAT  
The thermostat automatically controls the cooling  
cycle (compressor) of the air conditioner to maintain  
room temperature. However, the fan motor will  
continue to operate after the compressor (cooling  
cycle) is completed. See Fig.9.  
Fig.9  
LOW FAN will circulate the air at a minimum speed  
without cooling.  
HIGH FAN will circulate the air at a maximum speed  
without cooling.  
!
!
CAUTION  
LOW COOL provides cooling, automatically with  
minimum air circulation. Recommended for night-  
time use.  
When using FAN control, turn slowly allowing unit  
to adjust.  
When using THERMOSTAT, be sure to allow three  
minutes before changing temperature. Adjusting  
too quickly may cause an overload resulting in a  
blown fuse.  
HIGH COOL provides cooling, automatically with  
quick cooling or for extremely hot days. Once room  
is cooled, reduce setting to LOW COOL.  
OFF will completely shut-off the unit.  
NOTE: After setting the mode, allow 3  
minutes before switching to another mode.  
Fresh Air Ventilation is usually kept in the closed  
position. Use only when clearing smoke and/or  
odors from the room. Pull to open. (See Fig.10).  
Fresh Air  
Vent Lever  
Fig.10  
9
Operating Instructions  
Control Panel  
You can easily operate this air conditioner by pressing the relevant  
button on the control panel as well as the remote control.  
Control Panel  
button  
The air conditioner will be started when it is energized or will  
be stopped when it is in operation, if you press this button.  
Mode button  
Each time the Mode button is pressed, the operation  
mode is changed in sequence:  
COOLING FAN ONLY ENERGY SAVING COOLING  
NOTE: After setting the mode, allow 3 minutes before  
switching to another mode.  
Fan  
Timer  
Speed  
In the FAN ONLY Mode , Room Temperature display range is  
from 0 (32 ) to 38 (99 ).  
Mode  
Room Temperature below 32 ,the Temperature display L0.  
Room Temperature above 99 ,the Temperature display H1.  
Airconditioner  
Fan Speed button  
Used to select fan speed in sequence auto, low, medium  
and high(low and medium are in same fan speed).  
Timer button  
Used to set or cancel timer operation.  
Indication symbols of LED on control panel :  
When the unit is in operation, you can set OFF Timer.  
When the unit is off, you can set ON Timer.  
Timer setting range is 0 to 24 hours.  
Auto fan speed  
Low fan speed  
Medium fan speed  
High fan speed  
Cooling  
Fan only  
Display set temp  
Display set timer  
Heating  
If the OFF Timer is set, the timer LED displays the  
remaining time to turn off the unit for only 12 seconds,  
then LED shifts to display set temperature. If you press  
Timer button within the 12 seconds, OFF Timer will be  
canceled.  
Energy-saving  
Timer  
Above LED lights on when the relevant mode is in used.  
If the ON Timer is set, the timer LED displays the  
remaining time to turn on the unit. If you want to cancel  
ON TIMER, press Timer button.  
Button  
Used to set room temperature in COOLING mode or used to set time in Timer mode.  
If the two keys are pressed at the same time ,the temperature LED display will alternate between  
and  
.
NOTE: Temperature setting range is from 19 (66 ) to 31 (88 ).  
10  
Operating Instructions  
Remote control  
BUTTON  
1
2
The appliance will be started when it is energized  
or will be stopped when it is in operation, if you  
press this button.  
Mode BUTTON  
Used to select the operation mode.  
Each time the Mode button is pressed, the  
operation modeis changed in sequence:  
COOLING  
FAN ONLY  
COOLING  
BUTTONS  
3
Used to set room temperature in Cooling  
mode or used to set time in Timer mode.  
Temperature setting range is from 19 (66  
to 31 (88 ).  
)
3
High BUTTON  
Used to select the high fan speed mode.  
4
5
High  
Mode  
2
9
4
5
Mid BUTTON  
Used to select the Mid (same as low) fan  
speed mode.  
S
a
v
e
r
id  
M
T
Low BUTTON  
Used to select the Low fan speed mode.  
6
7
im  
w
8
7
o
L
e
r
6
1
Auto  
Auto BUTTON  
Used to select the Auto fan speed mode.  
Timer BUTTON  
Used to set or cancel timer operation.  
8
9
Saver BUTTON  
Used to select the Energy-saving mode.  
Indication symbols of LCD on remote control:  
Energy-saving  
Cooling  
Fan only  
Signal transmit  
Auto fan speed  
Display set temp  
Display set timer  
Low fan speed  
Medium fan speed  
High fan speed  
The Above symbols are shown when the relevant mode is in use.  
When Changing modes during operation, sometimes the unit does not always respond at once. Wait 3 minutes.  
Wait 3 minutes before restarting the appliance.  
11  
Operating Instructions  
Remote control  
How to Insert the Batteries  
Remove the battery cover according to the arrow direction.  
Insert new batteries making sure that the (+) and (-) of  
battery are matched correctly.  
Reattach the cover by sliding it back into position.  
Note:  
Use 2 LR03 AAA(1.5volt) batteries. Do not use rechargeable batteries.  
Replace batteries with new ones of the same type when the display  
becomes dim.  
If the replacement is done within 1 minute, the remote control  
will keep original presetting.  
How to Use  
To operate the room air conditioner , aim  
the remote control to the signal receptor.  
The remote control will operate the air  
conditioner at a distance of up to 23 feet  
when pointing at signal receptor of indoor  
unit.  
T
i
m
e
r
Fa  
n
M
o
d
e
Air  
co  
nd  
itio  
ne  
r
Remote Control presetting  
The remote control is NOT preset as Cooling  
only or Heat Pump by manufacturer.  
Signal receptor  
Each time after the remote control replaces batteries  
or is energized, the Cooling indicator and Heating  
indicator will
 
flashes alternately on LCD of the remote control.  
User can preset the remote control type depending  
on the air conditioner type you have purchased as follows:  
Press any button when flashes, Heat Pump will be set.  
Press any button when flashes, Cooling Only will be set.  
If you don not press any button within 12 seconds, the remote control will be set as Heat Pump  
automatically.  
Back-light function(optional)  
Hold down any button of remote control for about 2 seconds, back-light turns on. Release the  
button, it lights off automatically 10 seconds later.  
12  
Care and Maintenance  
When servicing the air conditioner, be sure to  
turn the mode switch to the "OFF" position and  
disconnect the power cord from the electrical outlet.  
!
!
CAUTION  
DO NOT forget to install the air filter. If the air  
conditioner is left to operate without the air filter,  
dust is not removed from the room and may  
cause your air conditioner to fail.  
1. DO NOT use gasoline, benzine, thinner or  
other chemicals on the air conditioner as these  
substances may cause damage to the paint finish  
and deformation of plastic parts.  
When the air filter inlet grill and cabinet are dirty,  
wipe with lukewarm water (below 104 F).Use of  
mild detergent is recommended.  
2. Never attempt to pour water directly on the  
front of the unit as this will cause deterioration of  
the electrical insulation.  
Cleaning the Air Filter  
Cleaning of Air Filter  
1. Remove dust clogged in the filter by  
tapping it or vacuum cleaning it.  
If the air filter becomes clogged with dust, air-flow  
is obstructed and reduces efficiency. The air filter  
should be cleaned once a month. More frequent  
cleaning may be necessary depending on outdoor  
and indoor air quality.  
2. Wash the filter well with lukewarm water below  
40 C (104 F) while rubbing lightly. To get better  
results, wash it with soapy water or a neutral  
cleaning agent.  
Air Filter Removal  
3. Rinse the filter well using clean water then  
dry completely.  
The air filter on the above models is located  
behind the air intake front grill.  
End-of-Season Care  
To remove the air filter, grasp the filter handle  
located on the up side of the air inlet grille  
and slide the air filter to the up.  
1. Operate the fan alone for half a day to dry out  
the inside of the unit.  
2. Turn off power and remove plug from wall socket.  
3. Clean filter.  
To reinstall the air filter, reverse the above  
procedure.  
4. Store in a dry location.  
13  
Troubleshooting Guide  
Frequently, a problem is minor and a service call may not be necessary, use this troubleshooting guide for a  
possible solution.  
PROBLEM  
POSSIBLE CAUSE  
SUGGESTED SOLUTION  
Air conditioner will  
not operate  
No power to the unit.  
Check connection of power cord to  
power source.  
Check fuse or circuit breaker.  
Set MODE knob to position other  
than "OFF".  
Inefficient or no cooling  
Dirty air filter.  
Clean or replace air filter.  
Inappropriate capacity  
for application.  
Check with dealer to determine proper unit  
capacity for application.  
Remove obstruction from grill or  
outdoor louvers.  
Blocked air flow.  
Power interruption, settings  
change too quickly, or  
compressor overload tripped.  
Let fan run to restart compressor  
(in approximately 10 minutes).  
Noisy unit  
Odors  
Loose parts.  
Inadequate support.  
Tighten loose parts.  
Provide additional support to unit.  
Formation of mold, mildew, or  
algae on wet surfaces.  
Remove  
drain plug and drain base pan.  
Replace drain plug.  
Clean unit thoroughly.  
Water dripping outside  
Water dripping inside  
Condensation run-off is normal  
during hot and humid weather  
Add flexible tubing to redirect water flow.  
U.nit is not properly angled to  
allow water to drain outside.  
Unit must be installed on an angle for proper  
condensation run-off. Check the unit and  
make adjustments.  
Ice or frost build-up  
Low outside temperature.  
Unit air filter is dirty.  
When outdoor temperature is approximately  
65 F or below, frost may form when unit is in  
cooling mode. Switch unit to FAN (only)  
operation until frost melts.  
Remove and clean filter.  
NOTE:  
If circuit breaker is tripped repeatedly, or fuse is blown more than once, contact a licensed technician.  
14  
Warranty  
5 YEAR FULL WARRANTY  
This product is warranted for 5 years from the date of original purchase. Any part  
which fails in materials or workmanship will be replaced within the warranty period.  
This warranty covers in home service. A copy of your proof of purchase, with date of  
purchase and product name included, is required to arrange this service repair.  
For the name and location of an authorized service provider nearest you, please  
CALL 1-877-465-3566. Please reference product name, brand name, and model  
number when you call.  
This warranty does not apply if the damage occurs because of accident, improper  
handling or operation, shipping damage, abuse, misuse, unauthorized repairs  
made or attempted, or the use of the product for commercial use, or any other use  
for which it was not intended.  
ALL WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED, LAST FOR 5 YEARS FROM THE  
DATE OF ORIGINAL PURCHASE. THIS WARRANTY DOES NOT COVER  
LIABILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR ANY  
CAUSE WHATSOEVER.  
This warranty is extended to the original owner and any succeeding owner for  
products purchased for home use within the USA. Some states do not allow the  
exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This warranty  
gives you specific rights, and you may also have other rights which may vary from  
state to state. To know what your legal rights are, consult your local or state  
consumer affairs office or your state's Attorney General.  
15  
Introducci n  
Gracias por elegir este aire acondicionado para enfriar su hogar. Este MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO  
proporciona la informaci n necesaria para cuidar y mantener en forma adecuada su nuevo aire acondicionado.  
Funcionar sin problemas durante muchos anos si le brinda el mantenimiento apropiado. Para evitar  
problemas al instalarlo, lea completamente las instrucciones antes de comenzar. Este manual contiene  
informaci n acerca de la instalaci n y el funcionamiento del aire acondicionado para habitaciones.  
Identificaci n de las Piezas  
Modelo Mec nico  
Palanca de Aire Fresco (s lo en el modelo K Estar)  
Aleta de Aire Horizontal  
Entrada de  
Aire Interior  
Aleta de Aire Vertical  
Filtro de Aire  
(en el interior)  
Gabinete  
Panel Frontal  
Rejilla de  
Entrada de  
Aire Interior  
Entrada de  
Aire Exterior  
Tirador Controlado  
Cable de Alimentaci n  
Nota:  
Las im genes de este manual est n basadas en la vista externa de un modelo est ndar.  
En consecuencia, es probable que la forma sea diferente a la del aire acondicionado  
que usted seleccion .  
16  
Introducci n  
Identificaci n de las Piezas  
Modelo de Remoto controlador  
Aleta de Aire Horizontal  
Aleta de Aire Vertical  
Palanca de Aire Fresco (s lo en el modelo K Estar)  
Entrada de  
Aire Interior  
Gabinete  
Filtro de Aire  
(en el interior)  
Panel Frontal  
Entrada de  
Aire Exterior  
Rejilla de  
Entrada de  
Aire Interior  
Tim  
er  
Fa  
n
M
od  
e
A
ir  
c
o
n
d
it  
io  
n
e
r
Control Remoto  
Panel de Control  
Cable de Alimentaci n  
Control Remoto  
Panel de Control  
High  
Mode  
Saver  
Fan  
Speed  
Timer  
Mid  
Low  
Timer  
Auto  
Mode  
Airconditioner  
Nota:  
Las im genes de este manual est n basadas en la vista externa de un modelo est ndar.  
En consecuencia, es probable que la forma sea diferente a la del aire acondicionado  
que usted seleccion .  
17  
Especificaciones el ctricas  
1. Todos los cables deben cumplir con los c digos  
el ctricos locales y nacionales y los debe instalar  
un electricista licenciado. Si tiene preguntas  
Peligro de Descarga El ctrica  
Si el r tulo del aire acondicionado indica 115  
voltios y hasta 7.5 amperios, la unidad se  
puede conectar a un cortacircuito o fusible  
utilizado por otros dispositivos. No obstante,  
la suma de los amperios m ximos de todos  
los dispositivos conectados a dicho  
cortacircuito o fusible no deben exceder los  
amperios del mismo.  
relacionadas con las siguientes instrucciones,  
comun quese con un electricista licenciado.  
2. Verifique el suministro de energ a disponible y  
resuelva cualquier problema con los cables ANTES  
de instalar y hacer funcionar esta unidad.  
Si el r tulo del aire acondicionado indica 115  
voltios y m s de 7.5 amperios, debe tener su  
propio fusible o cortacircuito y no se deber  
conectar ning n otro dispositivo o unidad a dicho  
fusible o cortacircuito.  
3. Para su seguridad y protecci n, esta unidad est  
conectada a tierra a trav s del cable de alimentaci n  
cuando se lo enchufa a un tomacorriente de pared  
provisto de conexi n a tierra. Si no est seguro de  
que el tomacorriente de pared cuenta con la  
conexi n a tierra apropiada, consulte con un  
electricista licenciado.  
Para evitar lesiones f sicas, desconecte el  
suministro de energ a de la unidad  
antes de instalarla o repararla.  
4. El tomacorriente de pared (de 3 clavijas) debe  
coincidir con el enchufe (de 3 clavijas) del cable de  
alimentaci n suministrado con la unidad. NO utilice  
adaptadores de enchufe ni cables de extensi n.  
Consulte la Tabla 1 para obtener informaci n acerca  
de recept culos y fusibles.  
5. El r tulo de la unidad contiene datos el ctricos y  
t cnicos. Dicho r tulo se encuentra en el lado  
derecho de la unidad.  
Tipos de Recept culos y Fusibles  
5K 6K  
125  
Capacidad de Cooled  
Capacidad de Voltios  
Amperios  
15  
Tomacorriente de Pared  
15  
Tamano del Fusible  
Fusible con Retardo  
(o Cortacircuito)  
Tipo de enchufe  
Tabla 1  
Nota:  
5K incluido modelos AAW-05CR1FHUE AAW-05CM1FHUE  
6K inculido modelos AAW-06CR1FHUE AAW-06CM1FHUE  
18  
Consejos antes de la instalaci n  
El Aire Acondicionado para Habitaciones se ha  
disenado de modo tal que resulte f cil su instalaci n  
en ventanas armadas sencillas o dobles. NOTA: esta  
unidad NO se ha disenado para ventanas verticales  
(de tipo deslizante).  
Su unidad de Aire Acondicionado para Habitaciones  
se ha disenado para lograr un alto rendimiento y  
ahorrar energ a el ctrica. Siga las siguientes  
sugerencias para lograr un mayor rendimiento.  
!
!
PRECAUCI N  
1. Ajuste el termostato a un nivel que le resulte  
agradable y d jelo en el nivel seleccionado.  
Para evitar problemas durante la instalaci n o el  
funcionamiento de la unidad, lea completamente  
las instrucciones.  
2. El filtro de aire es muy eficiente a la hora de eliminar  
part culas que se desplazan por el aire. Mantenga  
limpio el filtro de aire. Por lo general, el filtro deber  
limpiarse una vez al mes. Es probable que sea  
necesario limpiarlo con m s frecuencia dependiendo  
de la calidad del aire exterior o interior.  
NOTA: conserve la caja de la unidad y los materiales  
de empaque para almacenarla o transportarla en el  
futuro. Antes de instalar la unidad compare el  
contenido del juego de herrajes con la lista de control  
del modelo correspondiente. Consulte las siguientes  
listas (Fig. 1).  
3. Puede utilizar tapices, cortinas o pantallas para  
evitar que la luz directa del sol caliente su habitaci n,  
pero NO obstruya el aire acondicionado. Permita  
que el aire circule alrededor de la unidad sin  
obstrucciones.  
Herrajes de Instalaci n  
Sello (1)  
Tornillos de 3/4" (12)  
Tornillos de 2/5" (8)  
Espuma (1)  
4. Encienda el aire acondicionado antes de que la  
temperatura exterior sea demasiado elevada y  
desagradable. De esta manera evitar sufrir calor  
mientras la unidad enfr a la habitaci n.  
Canal Superior (1)  
instalado en la f brica  
Cortina Lateral Derecha (1)  
Cortina Lateral Izquierda (1)  
Soporte en L (2)  
Soporte Lateral (2)  
5. Cuando la temperatura exterior es lo suficientemente  
fresca, utilice s lo HIGH FAN (ventilador al m ximo) o  
LOW FAN (ventilador al m nimo). Esto hace que el aire  
interior circule a una temperatura agradable y consume  
menos energ a el ctrica que si hiciera funcionar la  
unidad como enfriador de aire.  
Fig.1  
Nota: Tornillo Excedente Para d Uso de Reserva.  
Herramientas Necesarias para la Instalaci n en Ventana:  
Destornilladores: Philips y de cabeza plana  
Taladro el ctrico: broca de 1/8 pulgada de di metro  
L piz  
Cinta m trica  
Tijeras  
Nivel de carpintero  
19  
Instrucciones de Instalaci n  
F. La unidad est disenada para evaporar la condensaci n  
bajo condiciones normales. No obstante, bajo condiciones  
de extrema humedad, es probable que la condensaci n  
excesiva haga que la bandeja base se desborde hacia el  
exterior. Por lo tanto la unidad deber instalarse en un lugar  
donde la descarga de la condensaci n no gotee sobre el  
paso de peatones ni en las propiedades vecinas.  
!
!
PRECAUCI N  
Debido a que el compresor se encuentra del lado  
de los controles (a la derecha de la unidad), este  
lado ser m s pesado y m s dif cil de manipular.  
Si la unidad no se sostiene bien de dicho lado  
pueden producirse lesiones f sicas y danos a la  
unidad y a su propiedad. Por lo tanto, le  
recomendamos que para instalar esta unidad  
solicite ayuda a otras personas.  
1. Seleccione la Mejor Ubicaci n  
A. El aire acondicionado para habitaciones tiene un  
diseno que facilita su colocaci n en ventanas  
armadas sencillas o dobles. No obstante, debido a  
que los disenos de ventana son tan variados, es  
probable que sea necesario realizar algunas  
modificaciones para lograr una instalaci n segura y  
adecuada.  
Toldo  
20"  
Min.  
12" Min.  
B. Aseg rese de que la ventana y el marco tengan  
una estructura firme y que la madera no est rajada  
ni podrida.  
20"  
Min.  
C. Para lograr el m ximo rendimiento, instale el aire  
acondicionado del lado de la casa o edificio donde  
haya m s sombra que sol. Si la unidad se encontrara  
expuesta a la luz del sol, es aconsejable colocarle un  
toldo encima.  
Cerca,  
pared u  
otro  
obst culo.  
30" Min.  
Obstrucci n  
lateral  
Suelo  
D. Deje suficiente espacio alrededor del gabinete para  
permitir una amplia circulaci n de aire a trav s de la  
unidad. Vea (Fig. 2). La parte posterior de la unidad  
deber dar al aire libre y no a un garaje ni al interior de  
un edificio. Mantenga la unidad lo m s lejos posible de  
obst culos que puedan causar obstrucciones y por lo  
menos a 30" del nivel del piso o del suelo. Deber n  
tomarse precauciones para evitar que las cortinas o  
cualquier otro objeto dentro de una habitaci n  
obstruyan el flujo de aire.  
Fig.2  
Requisitos para las aberturas de ventanas  
(consulte la siguiente tabla)  
Modelo  
5K  
6K  
Tamano  
Tamano del gabinete  
(A*H*L)  
17.7" *12.4" *15.7" 18.5" *13.7" *17.7"  
Abertura m nima  
de Ventana  
21"  
35"  
22"  
36"  
Abertura m xima  
de Ventana  
E. Aseg rese de instalar la unidad cerca de un  
tomacorriente el ctrico adecuado. Utilice un  
tomacorriente de 15 amperios con circuito exclusivo  
para el aire acondicionado. Todos los cables deber n  
cumplir con los c digos el ctricos locales y nacionales.  
.
20  
Instrucciones de instalaci n  
Pasos para la instalaci n en ventanas  
1. Si el aire acondicionado tiene un gabinete de 18"  
de ancho, podr colocarse en aberturas de ventanas  
de 21" a 32" de ancho. La altura m nima de abertura  
es de 14" desde la parte inferior del marco hasta el  
umbral (Fig. 1).  
21'' to 32''  
Fig. 1  
2. Inserte los paneles gu a en las gu as del aire  
acondicionado. Sujete las cortinas a la unidad con  
los tornillos (Fig. 2).  
Tornillos de 2/5  
Fig. 2  
Sello  
3. Corte la tira de sello adhesivo del ancho de la ventana.  
Quite el revestimiento de la tira adhesiva y p guela en el  
interior de la parte inferior de la ventana (Fig. 3).  
Fig. 3  
L nea Central  
4. Mida el ancho del interior del umbral de la ventana y  
defina la l nea central tal como se indica en la Fig. 4.  
Fig. 4  
21  
Instrucciones de instalaci n  
Umbral Externo  
Umbral Interno  
Tornillo de 3 4  
L nea Central  
5. Instale los soportes en L en el umbral externo, de  
modo que la parte m s corta del soporte apoye contra  
la parte posterior del umbral interno. Instale un soporte  
en L a 7.5" de cada lado de la l nea central. Vea la  
Fig. 5.  
Tornillo de 3 4  
7.5  
7.5  
Lado Corto  
del Soporte  
6. Levante el aire acondicionado con mucho cuidado y  
desl celo por la ventana abierta. Aseg rese de que la  
gu a inferior del aire acondicionado se inserte en las  
ranuras de los soportes en L. Cuando el aire  
Fig. 5  
Espuma  
acondicionado apoye en los soportes en L, quedar  
centrado en la abertura de la ventana tal como se  
indica en la Fig.6.  
Mientras acomoda el aire acondicionado, baje el  
marco de la ventana con mucho cuidado y ap yelo en el  
canal superior del aire acondicionado, tal como se indica  
en la Fig. 7. Primero, ajuste ambos lados al umbral de la  
ventana con dos tornillos de 3/4" y uno de 2/5" (que se  
destornilla de cada lado de la unidad). Luego ajuste el  
canal superior al marco de la ventana con un tornillo de  
3/4" y ajuste los marcos de la cortina lateral con cuatro  
tornillos de 3/4", tal como se indica en la Fig. 6.  
Tornillos de 3/4  
Tornillos de 3/4  
Tornillos de 3/4  
Tornillos de 3/4  
Tornillos de 2/5  
Tornillos de 3/4  
Tornillos de 3/4  
T
i
m
e
r
Fa  
n
M
o
d
e
Tornillos de 3/4  
Aircon  
ditione  
r
Fig. 6  
7. Si una ventana resistente a huracanes interfiere,  
adhiera una tabla de madera de 2" de ancho al umbral  
interno de la ventana, a lo largo de todo el ancho del  
umbral. La tabla de madera deber ser lo suficientemente  
gruesa como para elevar la altura del umbral de la  
ventana, de modo que la unidad pueda instalarse sin  
que el marco de la ventana resistente a huracanes  
interfiera, tal como se indica en la Fig. 8.  
Alrededor de 5  
Sello  
Soporte en L  
Fig.7  
Para que sea til, la parte superior de la tabla de madera  
deber estar aproximadamente 3/4" m s arriba que el  
marco de la ventana resistente a huracanes para sumidero.  
Instale una segunda tabla de madera (de aproximadamente  
6" de largo por 1 1/2" de ancho y el mismo grosor de la  
primera tabla) en el centro del umbral externo contra la  
parte posterior del umbral interno. Atornille los soportes  
en L a esta tabla. Esto elevar el soporte en L tal como se  
indica en la Fig. 8.  
Espacio de 3/4  
Marco de ventana  
resistente a  
huracanes  
Umbral interno  
Fig.8  
22  
Instrucciones de Operaci n  
MODE (Modo)  
La perilla de modo controla las velocidades de  
ventilador y de enfriamiento. Para fijar una temperatura  
de enfriamiento, simplemente haga rotar la perilla y  
col quela en el nivel deseado. Vea la Fig. 9.  
Perilla de  
THERMOSTAT (Termostato)  
termostato  
El termostato controla autom ticamente el ciclo de  
enfriamiento (compresor) del aire acondicionado para  
mantener la temperatura del ambiente. No obstante, el  
motor del ventilador continuar funcionando una vez  
finalizado el funcionamiento del compresor (ciclo de  
enfriamiento). Vea la Fig. 9.  
Perilla de  
modo  
LOW FAN (Ventilador al M nimo) har que el aire  
circule a una velocidad m nima sin enfriar.  
Fig.9  
HIGH FAN (Ventilador al M ximo) har que el aire  
circule a una velocidad m xima sin enfriar.  
LOW COOL (Fr o M nimo) enfr a el ambiente  
autom ticamente con una circulaci n m nima de aire.  
Se recomienda durante la noche.  
!
!
PRECAUCI N  
Cuando utilice la perilla de control de ventilador,  
h gala girar lentamente para permitir que la unidad  
se adapte al nivel.  
Cuando utilice THERMOSTAT, aseg rese de esperar tres  
minutos antes de cambiar la temperatura. Si la cambia  
demasiado r pido es posible que cause una sobrecarga y  
se queme el fusible.  
HIGH COOL (Fr o M ximo) enfr a el ambiente  
autom ticamente de manera r pida o durante d as de  
calor intenso. Una vez que la habitaci n est fr a,  
reduzca el nivel a LOW COOL.  
OFF (Apagado) apaga la unidad completamente.  
NOTA: Despu s de seleccionar un nivel, espere 3  
minutos antes de pasar a otro.  
Ventilaci n de aire fresco se ra a mantener en la  
posici n cerrado. Usando s lo para limpiar humos  
y/o odores de la habitaci n, tire a comenzar. Vea  
la Fig.10.  
Palanca  
de Aire Fresco  
Fig.10  
23  
Instrucciones de Operaci n  
Este aire acondicionado se puede operar f cilmente  
con los botones del panel de control as como tambi n  
con el control remoto.  
Panel de Control  
Bot n  
(Encendido/Apagado)  
Si presiona este bot n, encender el aire acondicionado.  
Cuando el aire acondicionado esta de calefacci n, se per  
imprentar este bot n 3 minutos despu s.  
Bot n Mode (Modo)  
Cada vez que se presiona el bot n MODE, el modo  
de operaci n cambia en estas secuencias:  
COOLING (Enfriamiento) FAN ONLY (S lo ventilador)  
ENERGY SAVING (Ahorro de Energ a) COOLING  
(Enfriamiento)  
Fan  
Timer  
Speed  
NOTA: Despu s de seleccionar un nivel, espere 3  
minutos antes de pasar a otro.  
Con el modo de FAN ONLY, El recinto de la temperatura  
Mode  
0
oF) hasta 38oC(99oF).  
2 o  
o
Dehabitaci n ser Desde  
C(32  
Airconditioner  
La temperatura de la habitaci n es superior a3 F,  
la temperatura lucer L0.  
o
99 F  
La temperatura de la habitaci n es superior a  
la temperatura lucer H1.  
,
S mbolos del indicador del panel del control:  
Ventilador en  
velocidad autom tica  
Enfriamiento  
Bot n Fan Speed (Velocidad del Ventilador)  
Se utiliza para seleccionar la velocidad del ventilador  
en secuencia: autom tica, baja, media y alta baja y  
media son dela misma velocidad de ventilador).  
S lo ventilador  
Ventilador en  
velocidad baja  
Ventilador en  
velocidad media  
Temporizador  
Ahorro de energ a  
Bot n Timer (Temporizador)  
Se utiliza para programar o cancelar el  
funcionamiento del temporizador.  
Ventilador en  
velocidad alta  
Calefacci n  
F
Mostrar temperatura fijada  
Mostrar hora programada  
Cuando la unidad est en funcionamiento, puede  
seleccionar OFF TIMER (Apagar Temporizador).  
Cuando la unidad est apagada, puede seleccionar  
ON TIMER (Encender Temporizador).  
El rango de horas para programar el temporizador  
es de 0 a 24 horas.  
HR  
Las luces del indicador LED anteriormente  
mencionadas se encienden cuando se usan los  
modos correspondientes.  
Si selecciona OFF TIMER, la pantalla del  
temporizador indicar durante 12 se gundos  
el tiempo restante para el apagado de la  
unidad y luego indicar la temperatura fijada.  
Si presiona el bot n TIMER dentro de esos 12  
segundos, se desactivar la funci n OFF TIMER.  
Si selecciona ON TIMER, la pantalla del  
temporizador indicar el tiempo restante para el  
encendido de la unidad. Si desea cancelar la  
funci n ON TIMER, presione el bot n TIMER.  
Bot n  
Se utiliza para fijar la temperatura ambiente en  
modo COOLING o para programar la hora en modo  
TIMER. Si se presionan las dos teclas a la vez, el  
indicador de temperatura alternar entre C y F.  
NOTA: el rango de temperaturas oscila entre 19 C  
(66 F) y 31 C (88 F).  
24  
Instrucciones de Operaci n  
Control remoto  
(Encendido/Apagado)  
Bot n  
1
El aparato se encender si est apagado  
o apagar cuando est en operaci n,  
si oprime este bot n.  
Bot n MODE(Modo)  
Utilice este bot n para seleccionar  
2
3
el modo de operaci n.  
Bot n  
Botones de ajuste de temperatura oprima  
para ajustar la temepratura del cuarto.  
oprima para programar la hora.  
Bot n High  
4
5
Para ajustar el modo alta velocidad de  
ventilador.  
3
4
Bot n Mid  
Para ajustar el modo mediana (al mismo  
de ventilador.  
baja) velocidad  
High  
Mode  
2
9
S
a
v
e
r
id  
M
5
6
Bot n Low  
Para ajustar el modo baja velocidad de  
ventilador.  
6
7
T
im  
w
8
7
o
L
e
r
Auto  
Bot n Auto  
Para ajustar el modo auto velocidad de  
ventilador.  
1
Bot n Timer (Temporizador)  
Para poner o cancelar la operaci n de timer.  
8
9
Bot n Saver  
Para ajustar el modo de energia-ahorro.  
S mbolos indicadores en pantalla:  
Indicador de ventilador  
Energia-ahorro  
Indicador de enfriado  
Transmis n de senal  
Velocidad autom tica  
Velocidad lenta  
Velocidad r pida  
Velocidad mediana  
Los simbolos arribas demuestran cuando el modo partinente est usando.  
Despu s de seleccionar un nivel, espere 3 minutos antes de pasar a otro.  
Espere 3 minutos antes de recomenzar el aparato.  
25  
Control remoto  
Colocai n de las pilas  
Retire la tapa de las en el sentido de la flecha.  
Introduzca las pilas nuevas,con cuidado de  
que coincidan los polos(+)y(-).  
Vuelva a instalar la tapa,desliz ndola otra vez  
a su posici n.  
Nota:  
Utilice pilas 2 LR03 AAA(1.5V).No utilice pilas  
recargables.Sustituya las pilas por otras nuevas del  
mismo tipo cuando la pantalla aparezca atenuada.  
Si la sustituci n se realiza en el plazo de 1 minuto,el mando a  
distancia conservar los valores prefijados oridinales (Este  
funci n es s lo para controlador remoto de LCD).  
C c mo use  
Para operar el aire acondicionado, apunte el controlador  
remoto la senar del receptor.  
T
i
m
e
r
El controlador remoto se ra a operar el aire acondiciondo  
con una diatancia hasta 23 pies cuando apunta a la senar  
del receptor de la unidad.  
Fa  
n
M
o
d
e
Air  
co  
nd  
itio  
ne  
r
Preparaci n antes de usar  
Antes de usar el aire acondicionado,  
aseg rese a comprobar y controlar el siguiente  
Receptor de senal  
El ajusmiento del controlador remoto  
El controlador remoto no se ajusta como aire acondicionado con frio solo o con  
calefacci n.Cada vez, despu s de que el controlador remoto se cambia las bater as  
o es energiado,el indicator de Cooling y el indicator de Heating  
alternativament en LCD delcontrolador remoto.  
se van a lanzar  
Usador puede ajustar el tipo del controlador remoto seg n el tipo de aire acondicionado  
que compraste.  
Precione cualquier bot n cuando  
Precione cualquier bot n cuando  
lanza, calefacci n se establece.  
lanze, frio se establece.  
Si no preciones cualquier bot n sin 12 seguandos, el controlador remoto ajusta como  
calefacci m automaticamente.  
Funci nde lar para espalda (opcional)  
Mentenga cualquier bot n del controlador remodo con 2 segundes, la l mpara espalda encende.  
Espere 3 minutos antes de recomenzar el aparato. Escapa el bot n, la l mpara apaga 10  
segundos despu s autom ticamente.  
26  
Cuidado y Mantenimiento  
Cuando repare el aire acondicionado, aseg rese de  
!
!
CAUTION  
colocar la perilla de modo en OFF y luego desconectar  
el cable de alimentaci n del tomacorriente el ctrico.  
NO olvide instalar el filtro de aire. Si el aire  
acondicionado funciona sin el filtro de aire,  
el polvo no se puede eliminar de la  
habitaci n y es posible que la unidad se  
descomponga.  
Cuando la rejilla de entrada de aire y el  
gabinete est n sucios, l mpielos con agua  
templada (por debajo de los 104 F). Se  
recomienda el uso de un detergente suave.  
1. NO utilice gasolina, bencina, disolvente u otros  
productos qu micos en el aire acondicionado, ya que  
estas sustancias pueden danar el acabado de pintura  
y deformar las piezas de pl stico.  
2. Nunca derrame agua directamente en el frente de la  
unidad ya que danar a el aislamiento el ctrico.  
Limpieza del Filtro de Aire  
Si el filtro de aire se obstruye con polvo, el flujo de aire  
queda obstruido y reduce el rendimiento de la unidad. El  
filtro de aire deber limpiarse una vez al mes. Es probable  
que sea necesario limpiarlo con m s frecuencia  
Limpieza del Filtro de Aire  
1. Elimine el polvo acumulado en el filtro. Para  
ello apl quele unos golpes suaves o una  
aspiradora dom stica.  
dependiendo de la calidad de aire exterior o interior.  
2. Lave bien el filtro con agua templada, de  
temperatura inferior a los 40 C (104 F), mientras  
lo frota suavemente. Para obtener mejores resultados,  
l velo con agua jabonosa o con un producto de  
limpieza neutro.  
C mo Quitar el Filtro de Aire  
El filtro de aire de los modelos anteriormente mencionados  
se encuentra detr s  
de la rejilla de entrada de aire delantera.  
3. Enjuague bien el filtro con agua limpia y luego  
s quelo completamente.  
Para quitarlo tome el mango del filtro (leng eta) ubicado en  
la parte superior (centro) de la rejilla de entrada de aire y  
desl celo hacia arriba. Para volver a  
Cuidado de Fin de Temporada  
1. Haga funcionar el ventilador durante medio d a  
para que se seque el interior de la unidad.  
2. Ap guelo y desench felo del tomacorriente de  
pared.  
3. Limpie el filtro.  
4. Almac nelo en un lugar seco.  
instalarlo realice los procedimientos anteriores a la inversa.  
NO olvide instalar el filtro de aire. Si el aire acondicionado  
funciona sin el filtro de aire, el polvo no se puede eliminar de  
la habitaci n y es posible que la unidad se descomponga.  
27  
Gu a para la Soluci n de Problemas  
Generalmente los problemas son sencillos y es probable que no sea necesario llamar a un t cnico.  
Esta gu a puede ayudarlo a resolverlos.  
PROBLEMA  
CAUSA POSIBLE  
SOLUCI N SUGERIDA  
El aire acondicionado  
no funciona  
La unidad no recibe  
suministro el ctrico.  
Verifique si el cable de alimentaci n e  
st conectado al tomacorriente.  
Verifique el fusible o el cortacircuito.  
Fije el FAN CONTROL (control del  
ventilador) en una posici n que no sea  
OFF.  
Enfr a poco o nada  
Filtro de aire sucio.  
Limpie o reemplace el filtro de aire.  
Hable con el representante para  
determinar cu l es la capacidad  
adecuada para la aplicaci n.  
Capacidad inadecuada  
para la aplicaci n.  
Flujo de aire obstruido.  
Quite toda obstrucci n de la rejilla o de  
las persianas exteriores.  
Corte de energ a el ctrica,  
se cambi de nivel  
demasiado r pido o se  
dispar el interruptor por  
sobrecarga del compresor.  
Haga funcionar el ventilador para  
reiniciar el compresor (en  
aproximadamente 10 minutos).  
Unidad ruidosa  
Olores  
Piezas sueltas.  
Soporte inadecuado.  
Ajuste las piezas sueltas.  
Proporcione soporte adicional a la unidad.  
Formaci n de moho u hongos Quite el tap n de drenaje y la bandeja  
sobre las superficies  
h medas.  
base.  
Cambie el tap n de drenaje.  
Limpie la unidad en forma completa.  
Es normal la descarga de  
condensaci n cuando el  
clima es c lido y h medo.  
Gotea agua afuera  
Gotea agua adentro  
Utilice tuber as flexibles para desviar el  
flujo de agua.  
La unidad debe instalarse con un ligero  
desnivel para permitir una descarga  
adecuada de la condensaci n. Verifique  
la unidad y realice los ajustes  
necesarios.  
La. unidad no est bien inclina  
da como para permitir el  
desag e externo.  
Cuando la temperatura exterior sea inferior a  
los 65 F es posible que se forme escarcha si  
la unidad funciona en modo de enfriamiento.  
Cambie el funcionamiento de la unidad a FAN  
(solamente) hasta que la escarcha se derrita.  
Se forma hielo o  
escarcha  
Baja temperatura exterior.  
El filtro de aire de la unidad  
est sucio.  
Quite el filtro y l mpielo.  
NOTA:  
Si el cortacircuito interrumpe la corriente varias veces o el fusible se quema m s de una vez, comun quese  
con un t cnico licenciado .  
28  
GARANTIA  
GARANTIA COMPLETA DE 5 ANOS  
Este producto se garantiza por 5 anos a partir de la fecha de la compra original.  
Cualquier parte que falle en materiales o la ejecuci n ser substituida dentro del  
per odo de la garant a. Esta garantia incluye servicio a domicilio. Una copia de su  
prueba de la compra, con la fecha de la compra del producto incluida, se requiere  
para acordar esta reparaci n del servicio.  
Para el nombre y la localizaci n de un prestador de servicio autorizado lo m s  
cerca posible a usted, llame por favor al 1-877-465-3566. Refi rase por favor al  
nombre del producto, a la marca, y al n mero de modelo cuando usted llama.  
Esta garant a no se aplica si el dano ocurre debido a accidente, manejo u  
operaci n incorrectos, danos de transporte, abuso, uso err neo, reparacion no  
autorizada, el uso comercial del producto utro uso para el cual no fuera pensado.  
TODAS LAS GARANTIAS, EXPRESADAS O IMPLICADAS, DURAN POR 5 ANOS  
A PARTIR DE LA FECHA DE LACOMPRA ORIGINAL. ESTA GARANTIA NO  
CUBRE LARESPONSABILIDAD POR LOS DANOS FORTUITOS O  
CONSECUENTES PARA CUALESQUIER CAUSAEN NINGUNCASO.  
Esta garant a se extiende al dueno original y a cualquier dueno subsiquiente para  
los productos comprados para el uso casero dentro de los E.E.U.U.. Algunos  
estados no permiten la exclusi n o la limitaci n de danos fortuitos o consecuentes  
Esta garant a le da las derecho espec ficos, y usted puede tambi n tener otras  
erechos que puedan variar de estado a estado. Para saber cu les son, sus  
derechas legales consulte a su oficina local del consumidor o a la procuraduria de  
su estado.  
29  
2002-2005 Kelon Air Conditioner Co. and Kelon USA, Inc. All rights reserved.  
Printed in China  
Version No. 819041942-1  

Bunn Beverage Dispenser JDF 4S User Manual
Canon PIXMA MP500 User Manual
Cornelius S2883 User Manual
DCS UT624 User Manual
Energizer E10HH User Manual
Friedrich Air Conditioner CP05C10 User Manual
GE ASV10 User Manual
Goodman Mfg Co LP Air Conditioner High Efficiency Split System Air Conditioner 1 To 5 Tons Up to 16 SEER User Manual
Haier Air Conditioner ESA408M User Manual
Haier Air Conditioner ESA412M User Manual