Husqvarna Chainsaw CS 2512 User Manual

EN Operator´s manual p. 3  
Please read the operator’s manual carefully and make sure you  
understand the instructions before using the machine.  
Bedienungsanweisung p. 19  
Lesen Sie die Bedienungsanweisung sorgfältig durch und machen Sie  
sich mit dem Inhalt vertraut, bevor Sie das Gerät benutzen.  
DE  
NL  
IT  
CS 2512  
Gebruiksaanwijzing p. 35  
Neem de gebruiksaanwijzing grondig door en gebruik de machine  
niet voor u alles duidelijk heeft begrepen.  
Istruzioni per l’uso p. 51  
Prima di usare la macchina, leggere per intero le istruzioni per l’uso  
e accertarsi di averne compreso il contenuto.  
EN DE NL IT  
HUSQVARNA CONSTRUCTION PRODUCTS  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Operator's Manual CS 2512  
Contents  
English  
Contents  
Key to symbols.............................................................. 5  
Safety Instructions ...................................................... 6  
Introduction...................................................................... 7  
What is what.................................................................... 8  
Technical data............................................................. 10  
Assembling/Installing equipment ................... 11  
Connection to the hydraulic unit........................... 12  
Threading the wire....................................................... 12  
Placement of the cooling water............................. 13  
Operation........................................................................ 14  
Sawing............................................................................... 14  
Finishing sawing........................................................... 14  
Cleaning............................................................................ 15  
Maintenance................................................................... 15  
EU declaration of conformity............................. 17  
English - 3  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contents  
Operator's Manual CS 2512  
4 - English  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Operator's Manual CS 2512  
Key to symbols  
Remark  
Key to symbols  
The symbols below are used on the machine and in this  
Operator's Manual. It is important that the user  
understands the significance of these in order to work with  
the machine safely.  
A hand with a raised index finger with the text “Attention”  
signifies that a described element demands extra  
attention.  
Manual  
Please read the Operator's Manual carefully and  
understand the contents before the machine is started.  
CE  
This symbol indicates that the machine conforms to  
applicable EU directives.  
Protective equipment  
Always wear:  
Approved protective helmet.  
Approved hearing protection.  
Approved protective glasses or a visor, and other  
essential safety equipment.  
Warning  
A large warning triangle with the text “Warning” signifies  
that there is a risk of serious personal injury or even  
death.  
Caution  
A smaller warning triangle with the text “Note” signifies  
that there is a risk of minor personal injury or damage to  
the machine.  
English - 5  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Safety Instructions  
Operator's Manual CS 2512  
Do not misuse hoses.  
Safety Instructions  
Do not use hoses that are distorted, worn, or  
damaged.  
During the design and production of Husqvarna products,  
great importance is placed on safety, as well as effective-  
ness and ease of use.To ensure that the machine remains  
safe you must pay attention to the following points:  
Check that the hoses are connected correctly to the  
machine and that the hydraulic couplings lock as  
intended before pressurising the hydraulic system.The  
couplings are locked by turning the outer sleeve on the  
female coupling so that the slot moves away from the  
ball.  
WARNING!  
This machine is only intended for use  
together with a Husqvarna PP 455E or a  
unit connected to Husqvarna RC 455. All  
other use is forbidden.  
Keep the hydraulic hoses and couplings free from dirt.  
Always switch off the power to the hydraulic unit before  
moving equipment.  
Always saw in a manner that permits easy access to  
the emergency stop.  
Never leave the machine unsupervised with the motor  
running.  
CAUTION  
Under no circumstances may the machine be  
started without observing the safety  
Clearly mark out all cuts to be made before you start  
sawing, plan these so they can be carried out without  
danger to persons or the machine.  
instructions. Should the user fail to comply  
with these, Husqvarna Construction Products  
Sweden AB or its representatives are free  
from all liability both directly and indirectly.  
Read through these operating instructions and  
make sure that you understand the contents  
before starting to use the machine. Should  
you, after reading these safety instructions,  
still feel uncertain about the safety risks  
involved you must not use the machine Please  
contact your dealer for more information.  
Check with building drawings whether electrical cables,  
water pipes, gas pipes or sewage pipes have been  
routed within the working area.  
Always check and mark out where gas pipes are  
routed. Cutting close to gas pipes always entails  
danger. Make sure that sparks are not caused when  
cutting in view of the risk of explosion. Remain  
concentrated and focused on the task. Carelessness  
can result in serious personal injury or death.  
Check that electrical cables within the working area are  
not live.  
Check that all couplings, connections and hydraulic  
hoses are in full working order.  
Hoses that are marked and approved as electrically  
non conductive must be used when using hydraulic  
tools on or in the vicinity of electrical cables.The use of  
other types of hoses can result in serious physical  
injury or even death.  
Make sure that all hoses are connected to the machine  
correctly before you start the machine.  
Make sure that there are no persons or animals in the  
working area.  
Check that the guard is not broken and that it is fitted  
correctly.  
Observe care when lifting.You are handling heavy  
parts, which implies the risk of pinch injuries or other  
injuries.  
Never cut without using the guard.  
Personal protective equipment and protective clothing  
as set out in the Operator's manual must always be  
worn. Never wear loose fitting clothes that can catch in  
moving parts.  
Never disconnect the hydraulic hoses without first  
shutting off the hydraulic unit and ensuring the motor  
has stopped completely.  
Check the machine, couplings and hydraulic hoses  
daily for leakage. A rupture or leak can cause a  
”hydraulic fluid injection” in the body or result in other  
serious physical injury.  
Only use wire recommended by the manufacturer.  
Never cut without using the cooling water. A poorly  
cooled wire can result in the segments overheating,  
which results in greater wear. In the worst case  
scenario, segments can come loose from the wire and  
injure persons close to the saw.  
Do not exceed the specified hydraulic fluid flow or  
pressure for the tool being used.Too high pressure can  
result in rupturing.  
6 - English  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Operator's Manual CS 2512  
Introduction  
Introduction  
Husqvarna CS 2512 is designed for use together with the  
hydraulic unit PP 455 E or Husqvarna RC 455. Husqvarna  
CS 2512 is a powerful and easy to use wire saw with a  
capacity for really large work, yet at the same time  
sufficiently compact and mobile for small work. It can be  
used in many different ways, both on the ground and fitted  
to the wall.  
The well thought-out design of the CS 2512, where the  
drive wheel is placed on the machine's output side means  
that the wire is always under tension even when the feed  
force is low. Combined with the adjustable pressure valve  
this gives exact control of cutting and unbeatable  
performance.  
The machine can be rigged both vertically and horizontally  
and many cuts can be made directly without external idler  
wheels.  
Complete saw equipment consists of:  
1 x saw unit  
1 x accessory box  
1 x 18 mm wrench  
1 x pressure reduction block  
1 x extra wear rubber for the magazine wheel  
1 x cleaning brush  
English - 7  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
What is what  
Operator's Manual CS 2512  
What is what  
4
11  
6
15  
3
1
2
7
4
12  
10  
9
14  
5
14  
8
The saw consists of the following component parts:  
4. Wire magazine  
1. Hydraulic motor  
Tensions the wire and stores recovered wire. The wire  
magazine has a capacity to store a maximum of 12  
metres of wire (2.4 metres per wheel set).  
The machine is powered by a 60 cubic centimetre  
motor. The motor has two parts, one of 50 cubic  
centimetres and a smaller part of 10. Two gears are  
obtained by using either just the large motor or both  
the large and small motors together. The two gears  
give different speeds, yet the same power.  
5. Magazine cylinder  
The magazine cylinder tensions the wire in the  
magazine and with that governs cutting. The pressure  
in the cylinder is adjusted by means of the pressure  
reduction block fitted on PP 455E or RC 455.  
2. Hydraulic hose connections  
The hydraulic flow in the two large hoses drives the  
6. Guard  
machine's motor and with that the wire. The flow in the  
two smaller hoses drives the magazine cylinder.  
The machine has a two-piece guard. A fixed part made  
of sheet metal and a folding cover made of plastic and  
metal.The guard is easy to remove, e.g. when the wire  
is threaded, it should always be fitted in position when  
cutting.  
3. Drive wheel  
Transfers the motive force from the motor to the wire.  
The drive wheel is 400 mm in diameter and is covered  
with replaceable rubber to give as good grip as  
possible between the drive wheel and wire.  
7. Lifting handle  
The folding handle is the perfect aid when transporting  
the machine.  
The drive wheel forms together with the hydraulic  
motor and the hydraulic connections the drive wheel  
unit. The drive wheel unit is adjusted depending on  
how many wheel sets are used in the magazine.These  
can easily be dismantled to give a lighter machine  
during transporting.  
8. Adjustable feet  
Adjusted so the saw stands firmly. In total, the saw  
features 10 feet, six for horizontal cutting and four for  
the vertical position.  
8 - English  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Operator's Manual CS 2512  
9. Cooling water connections  
What is what  
Accessories  
There are two connections on the machine for water  
spears and one for the incoming water. Besides  
cooling the wire with these, the wire is also rinsed  
when it returns to the machine and when it leaves the  
machine by small nozzles.  
1. Water spear  
Connected to the water connections on the saw and  
used to guide cooling water into the cut to cool the wire  
and to bind the concrete dust.  
10.Rubber wheels  
To facilitate transport.The wheels can be dismantled in  
some situations to facilitate access on certain jobs.  
This is done by removing the split pins that lock the  
wheels on the wheel axle.  
11.Wire boom  
2. Idler wheels  
Holds the wire in against the magazine when the mag-  
azine is run in. This prevents the wire tangling when  
not tensioned, e.g. when changing the wire or when  
changing the number of wheels used in the magazine.  
Husqvarna idler wheels are designed to smoothly  
guide the wire as efficiently as possible. By using idler  
wheels the number of sharp corners to cut around can  
be reduced, which means that more of the cutting  
capacity is used for material removal.  
12.Anchor beam  
Adjustable beam with a longitudinal slot. By moving  
this beam sideways, you can position the anchor bolt in  
a suitable position without the need of moving the  
entire saw when anchoring the saw before cutting.  
An additional anchor beam is placed under the saw.  
The anchor bolt is secured in this beam when  
horizontal cutting.  
13.Pressure reduction block  
The pressure reduction block is fitted between the  
hydraulic unit and the hydraulic hoses for the input sup-  
ply. There is a valve located on the pressure reduction  
block, this is used to control the magazine tension.  
3. Cleaning brush  
Can be connected to the water hose and then used to  
clean the machine after use.  
14.Swivel wheels  
The swivel wheels supported on bearings are located  
where the wire enters the saw and out through the  
saw. The swivel wheels help to guide the wire so it is  
positioned correctly in the saw and can either be  
locked in a fixed position or used in the unlock position  
so that the wheels follow the wire.  
15.Guide wheel  
Guides the wire from the magazine to the drive wheel.  
When the drive wheel unit is adjusted, the guide wheel  
is set automatically depending on the number of  
magazine wheels used.  
English - 9  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Technical data  
Operator's Manual CS 2512  
Recommended wires:  
Technical data  
Husqvarna recommends that the following wires are used:  
Husqvarna C710C  
Husqvarna C710C is a galvanised wire developed for  
use when cutting concrete with a great deal of  
reinforcement. The segments have a great number of  
diamonds and a smaller diameter (9.5mm) which  
means the wire cuts very efficiently. The smaller  
diameter also means that C710C can be used to finish  
difficult cuts.  
Husqvarna C750C  
Husqvarna C750C is an all round wire developed for  
use when cutting reinforced concrete. The wire has  
been designed for use with saws with an output power  
between 10 and 25 kW.  
Husqvarna C760C  
This is the Husqvarna premium wire: long life, high  
cutting rate and high power resistance characterize  
this wire. Husqvarna C760C can be used to cut all  
types of reinforced concrete, even when the work  
places high demands on the wire, for example when  
cutting bridges.  
Power on drive wheel (with PP 455): ____ 20 kW  
Hydraulic oil flow: ___________________ 65l/min (17 gal/min)  
Max permitted hydraulic pressure ______ 230 bar (3400 psi)  
Max recommended hydraulic  
pressure when cutting:_______________ 130 bar (1900 psi)  
Maximal wire length in the magazine: ___ 12 m  
(2.4 m/wheel set)  
Husqvarna C790C  
The segment strength on this wire makes Husqvarna  
C790C the best choice when cutting soft materials  
such as mortar, and lightly reinforced limestone  
concrete.  
Dimensions, handle folded in and  
Husqvarna C575J  
the guard folded down (L x W x H)______ 1150x750x980 mm  
Weight:___________________________ 150 kg ( 330lbs)  
Wire speed gear 1 __________________ 20 m/s (66 ft/s)  
Wire speed gear 2 __________________ 25 m/s (82 ft/s)  
Husqvarna C575J is a wire with galvanised 15 mm  
segments.  
Husqvarna C1200M  
HusqvarnaC1200M is a wire developed for use when  
cutting steel. The wire has been designed for use in  
extremely demanding situations. The use of the latest  
sintering technique has given enormous advantages  
with regard to cutting rates and life span. The wire can  
be supplied with either joined or loose ends.  
WARNING  
Under no circumstances may  
modifications be made to the machine  
without written permission from  
Husqvarna Construction Products Sweden  
AB. Non approved modifications put you  
and others at risk of serious or fatal  
injuries. Husqvarna Construction Products  
Sweden AB bears no responsibility for  
operations that do not conform to these  
instructions.  
For further information about different tools from  
Husqvarna, contact your Husqvarna dealer.  
10 - English  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Operator's Manual CS 2512  
English - 11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Assembling/Installing equipment  
Operator's Manual CS 2512  
When the saw is anchored to the floor, screw down the  
adjuster feet so that the saw stands firmly.  
Assembling/Installing  
equipment  
Cutting needs to be planned carefully before assembling  
the saw so that it can be performed as easily as possible.  
Husqvarna CS 2512 can be assembled to make either  
horizontal or vertical cuts. The saw is assembled standing  
when you wish to make vertical cuts.  
Remember that the machine's centre of gravity (the grey  
circle) is positioned between the first and second pairs of  
adjuster feet (the adjuster feet pairs are marked 1-3) with a  
horizontal cut (A). When cutting under the machine, it is  
important that the saw is anchored well with the anchor  
bolt (b) as the adjuster feet pairs 2 and 3 must be used.  
(Adjuster feet pair 1 may rest on the sawn off section.) If  
the saw is not anchored well it will overturn when the mate-  
rial supporting adjuster feet pair 1 has been cut through.  
The saw is assembled horizontally when the cut is to be  
made at floor height and when the cut is made in the floor.  
B
A
1
2
3
If necessary, t idler wheels to assist the cutting process.  
Using the idler wheels allows the number of sharp corners  
that the wire must be pulled around can be reduced,  
which results in less wear to the wire at the same time as  
cutting is made easier. Using the idler wheels also lets the  
wire be guided in different directions without the need of  
moving the saw unit.  
It may be necessary to drill holes to thread the wire  
through the material to be cut.  
Position the saw in an appropriate position in front of the  
planned cut. When the saw is in position, secure it by  
screwing down the anchor bolt.  
Also, use the idler wheels to capture the wire when  
finishing the cut.  
WARNING!  
Always position the saw so that you can  
stand without the risk of being hit by a  
broken wire. Ensure that no unauthorised  
persons can access the working area while  
cutting. Being hit by a broken wire can  
result in death or serious personal injury.  
12 - English  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Operator's Manual CS 2512  
Assembling/Installing equipment  
Connection to the hydraulic unit Threading the wire  
When the saw is assembled appropriately, it should be  
connected to a hydraulic unit. Husqvarna CS 2512 is  
designed for use with Husqvarna PP 455 or Husqvarna  
RC 455.  
The guard can easily be lifted off to facilitate fitting wire.  
Now thread the wire as follows:  
1. Make sure the magazine is in the min position.  
2. Place the wire around the work piece, possibly through  
the predrilled holes and back to the saw.  
1. Check that the hydraulic unit is connected to the power.  
2. Connect the cooling water to the motor on the  
hydraulic unit.  
3. Thread the wire through the hole by the swivel wheel  
and around a suitable number of wheel sets in the  
magazine.  
3. Check that the display on the remote control shows  
“CONNECT HOSE BUNDLE”. If not follow the instruc-  
tions in the Operator's manuals for PP 455E or RC 455.  
4. Fit the two large hydraulic hoses on the unit first and  
then to the saw motor connections. Lock the couplings  
by turning the sleeve on the coupling so that the slot  
moves away from the ball.  
5. Fit the pressure reduction block on the hydraulic unit as  
set out in the instructions on the block.  
6. Connect the two smaller hydraulic hoses to the  
pressure reduction block. The hoses in the hose  
bundle marked with a red disc by the coupling shall be  
connected to the hose on the pressure reduction block  
that is also fitted with a disc.  
4. Adjust the drive wheel unit according to the number of  
wheel sets used in the magazine:  
Loosen the arm by screwing out the knob anti-  
clockwise. Now turn the drive wheel unit so that the  
arm is aligned with the markings on the saw. Lock the  
drive wheel unit by turning back the knob.  
Usually only one wheel set is used in the first stage of  
cutting.  
Lock the couplings by turning the sleeve on the  
coupling so that the slot moves away from the ball.  
7. Fit the two hoses connected on the pressure reduction  
block to the hoses to the feed cylinder on the saw. The  
hoses in the hose bundle marked with a red disc by the  
coupling shall be connected to the hose on the saw  
that is also fitted with a disc.  
8. Connect the water hose to the incoming water on the  
saw.  
If the couplings jam when assembling, they should be  
removed completely before being refitted.  
ꢀꢁꢂꢃꢃꢄꢅꢆ  
Make sure that the couplings on the hoses not in use do  
not lie directly on the ground.  
Always keep the couplings as clean as possible. A clean  
coupling lasts longer.  
English - 13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Assembling/Installing equipment  
Operator's Manual CS 2512  
5. Thread the wire around the drive wheel and out  
through the hole by the second swivel wheel. The  
swivel wheel can rotate and be locked in the required  
position by turning the marked (A) knobs.  
Placement of the cooling water  
Husqvarna CS 2512 is equipped with two outlets for the  
cooling water. Ideally, Husqvarna water spears can be  
connected to these. The water spears are then placed  
where the wire enters the concrete. In this way the wire  
takes water with it into the cut, which results in the  
concrete dust binding and that the wire is cooled  
efficiently.  
WATER  
a
WATER  
CAUTION  
6. Before the joints on the wire are connected, the wire  
should be twisted 1 to 2 turns per metre wire used. It is  
important to twist the wire in the same direction as it is  
spun. This is to give as even wear as possible on the  
wire’s diamond segments.  
In order for the water to cool the wire as  
intended during cutting, it is essential to adjust  
the position of the cooling water as the  
material is cut. Remember to always stop the  
machine when you do this.  
7. Lock the wire with a pin. If there are no end sleeves on  
the wire, these must be spliced on to the wire. A  
special pair of wire pliers must be used. If you are  
unsure about which model you should use, contact  
your DIMAS dealer.  
In addition to the cooling water from the water spear, the  
wire is rinsed by the two swivel wheels on the machine.  
This is to keep the wire as clean as possible, which means  
that the saw can work with less friction losses and greater  
efficiency as the wire becomes cleaner.  
8. When the wire is routed correctly it should run through  
the machine as in the figure below:  
ꢀꢁꢂꢃꢃꢄꢄ  
CAUTION  
A used wire must always be run in the same  
direction, as it was previously run in order to  
prevent unnecessary wear.  
14 - English  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Operator's Manual CS 2512  
Assembling/Installing equipment  
English - 15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Operation  
Operator's Manual CS 2512  
6. Carefully increase the motor speed by turning the  
control for motor rotation. A suitable working pressure  
when cutting usually lies between 100 and 130 bar, but  
varies depending on how many wheel sets are used in  
the magazine, how much wire is in use and the  
hardness of the material to be cut.  
Operation  
Sawing  
When all the equipment has been assembled cutting can  
start. In order for the saw to cut as efficiently as possible it  
should be started as follows:  
7. As the material is cut away the working pressure  
drops, which is shown on the display, and the  
1. Close the valve on the pressure reduction block by  
turning the knob anti-clockwise until it stops and then  
two turns back.  
magazine must then be tensioned. Do this by turning  
the knob on the pressure reduction block clockwise.  
8. The output tension on the magazine is shown by an  
indicator on the machine (shown in the min position).  
When the magazine cylinder is fully tensioned, the  
machine must be stopped and the wire must be wound  
around a new wheel set. Then continue to cut as  
above.  
2. Start the hydraulic unit.  
3. Set the feeding flow on the unit to max by turning the  
control on the remote control clockwise.  
4. Tension the wire by carefully turning the knob on the  
pressure reduction block clockwise until the wire is  
tensioned sufficiently. Make sure to always check that  
the wire is seated correctly in all the wheels on the  
saw.  
CAUTION  
In order for the water to cool the wire as  
intended during cutting, it is essential to adjust  
the position of the cooling water as the  
material is cut. Remember to always stop the  
machine when you do this.  
5. Start the motor's rotation by turning the control for  
motor rotation on the remote control clockwise.  
Finishing sawing  
1. Lower the speed on the wire and allow the motor to  
stop completely.  
2. Fold up the magazine arm.  
3. Disconnect the incoming mains cable from the  
hydraulic unit.  
4. Disconnect the hydraulic hoses and the water hose  
from the saw unit.  
5. Other steps are done in the reverse order.  
14 - English  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Operator's Manual CS 2512  
Operation  
Cleaning  
The saw should be cleaned once cutting is finished. It is  
important to clean all the saw equipment. It is a good idea  
to disconnect the water hose from the pivot arm and use  
this to wash down the saw unit. If necessary, you can also  
use the supplied cleaning brush or the like to clean the  
equipment. Do not use a high pressure washer to clean  
the saw.  
Maintenance  
In addition to the daily maintenance such as cleaning and  
lubrication, the machine must be serviced. After 50 hours  
of cutting, the machine should be serviced at an  
accredited Husqvarna workshop. The saw should then be  
serviced after every 100 hours of operation.The service is  
important so that as the user you have a machine that  
works as effectively as possible for a long time.  
Lubrication  
In order for the wire to run as friction free as possible, the  
magazine axles must be filled with grease. Fill with grease  
after every 5 -10 hours of operation. Use Canadian  
Petroleum OG2 or similar grease.  
The bearings on the magazine axles also need to be  
lubricated regularly, but not as often as the magazine  
axles.  
English - 15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Operation  
Operator's Manual CS 2512  
16 - English  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Operator's Manual CS 2512  
EU declaration of conformity  
EU declaration of conformity  
Husqvarna Construction Products Sweden AB, Box 2098, 550 02 Jönköping, Sweden, tel:  
036-570 60 00, hereby declares that the wire saw CS 2512, from serial number 01001  
onwards, is manufactured in compliance with the Council's machinery directive 98/37/EC,  
low-voltage directive 73/23/EEC and EMC directive 89/336/EEC, including subsequent  
amendments, and that the following standards have been used for guidance: EN 55 014-1,  
EN 55 014-2, EN 61 000-3-2, EN 50 144-1, EN 13 862.  
Jönköping 2005-01-01  
Christer Carlberg  
Managing Director  
English - 67  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EU declaration of conformity  
Operator's Manual CS 2512  
68 - English  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bedienungsanleitung CS 2512  
Inhalt  
Deutsch  
Inhalt  
Symbolerklärung ....................................................... 21  
Sicherheitsvorschriften......................................... 22  
Einleitung ....................................................................... 23  
Komponentenerklärung ........................................ 24  
Technische Daten ..................................................... 26  
Ausrüstung montieren/installieren ................ 27  
An Hydraulikaggregat anschließen..................... 28  
Seil einlegen................................................................... 28  
Kühlwasserpositionierung........................................ 29  
Bedienung...................................................................... 30  
Sägen................................................................................. 30  
Schneidvorgang beenden........................................ 30  
Reinigung......................................................................... 31  
Wartung ............................................................................ 31  
Konformitätserklärung........................................... 33  
Deutsch - 19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Inhalt  
Bedienungsanleitung CS 2512  
20 - Deutsch  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bedienungsanleitung CS 2512  
Symbolerklärung  
Bemerkung  
Symbolerklärung  
Diese Symbole sind auf der Maschine und in der  
Bedienungsanleitung angegeben. Um sicher mit der  
Maschine arbeiten zu können, muss der Bediener ihre  
Bedeutung verstehen.  
Eine Hand mit erhobenem Zeigefinger mit dem Zusatz  
„Anmerkung“ bedeutet, dass ein beschriebener Vorgang  
zusätzliche Aufmerksamkeit erfordert.  
Anleitung  
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme der Maschine die  
Bedienungsanleitung aufmerksam durch und machen Sie  
sich mit dem Inhalt vertraut.  
CE  
Dieses Symbol weist darauf hin, dass die Maschine den  
geltenden EU-Richtlinien entspricht.  
Schutzausrüstung  
Verwenden Sie stets:  
einen zugelassenen Schutzhelm,  
einen zugelassenen Gehörschutz,  
eine zugelassene Schutzbrille oder einen  
Gesichtsschutz sowie sonstige erforderliche  
Schutzausrüstung.  
Warnung  
Ein großes Warndreieck mit dem Zusatz „Warnung“  
bedeutet, dass die Gefahr von schweren, sogar  
lebensgefährlichen Verletzungen besteht.  
Achtung  
Ein kleines Warndreieck mit dem Zusatz „Achtung“  
bedeutet, dass die Gefahr von leichteren Verletzungen  
oder Maschinenschäden besteht.  
Deutsch - 21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sicherheitsvorschriften  
Bedienungsanleitung CS 2512  
Achten Sie stets auf die Unversehrtheit der  
verwendeten Schläuche.  
Benutzen Sie keine deformierten, verschlissenen oder  
beschädigten Schläuche.  
Stellen Sie sicher, dass die Schläuche korrekt an die  
Maschine angeschlossen sind und die  
Hydraulikkupplungen ordnungsgemäß verriegelt  
wurden, bevor das Hydrauliksystem unter Druck  
gesetzt wird. Um die Kupplungen zu verriegeln, drehen  
Sie die Außenhülse der Buchsenkupplung, wodurch  
sich die Nut von der Kugel entfernt.  
Halten Sie Hydraulikschläuche und Verbindungen  
sauber.  
Schalten Sie den Hauptschalter für das Hydraulikag-  
gregat stets aus, bevor die Ausrüstung bewegt wird.  
Arbeiten Sie stets so, dass der Nothalt schnell und  
einfach zu erreichen ist.  
Lassen Sie die Maschine niemals unbeaufsichtigt mit  
laufendem Motor stehen.  
Vor dem Schneiden sind alle auszuführenden Schnitte  
deutlich zu markieren und zu planen, sodass sie ohne  
Gefahr für Mensch oder Maschine durchgeführt  
werden können.  
Kontrollieren Sie in den Bauzeichnungen, ob  
elektrische Kabel, Wasserleitungen, Gasleitungen  
oder Abflussrohre im Arbeitsbereich verlegt sind.  
Überprüfen Sie den Arbeitsbereich stets auf das Vorhan-  
densein von Gasleitungen und kennzeichnen Sie deren  
Verlauf. Das Schneiden in der Nähe von Gasleitungen  
stellt eine potenzielle Gefahrensituation dar.Vermeiden  
Sie eine Funkenbildung beim Schneiden, andernfalls  
besteht Explosionsgefahr. Konzentrieren Sie sich voll-  
ständig auf Ihre Arbeitsaufgabe. Unachtsamkeit kann zu  
schweren Verletzungen bis hin zum Tod führen.  
Sicherheitsvorschriften  
Bei der Konstruktion und Herstellung von Husqvarna-  
Produkten wurde neben der Leistungsfähigkeit und  
Benutzerfreundlichkeit größtes Gewicht auf die Sicherheit  
gelegt. Folgende Punkte sind zu beachten, um einen  
sicheren Maschinenbetrieb zu gewährleisten:  
WARNUNG!  
Diese Maschine darf nur zusammen mit  
Husqvarna PP 455E oder einem Aggregat  
genutzt werden, das an Husqvarna RC 455  
angeschlossen ist. Jegliche andere  
Verwendung ist unzulässig.  
ACHTUNG  
Die Maschine darf ausschließlich unter Befol-  
gung der Sicherheitsvorschriften gestartet  
werden. Bei Missachtung der Vorschriften sei-  
tens des Bedieners haftet Husqvarna Con-  
struction Products Sweden AB oder ihre  
Vertreter weder direkt noch indirekt. Lesen Sie  
die Bedienungsanleitung aufmerksam durch  
und machen Sie sich mit dem Inhalt vertraut,  
bevor Sie die Maschine benutzen. Sollten Sie  
sich auch nach Lektüre der Sicherheitsvor-  
schriften nicht über die vorliegenden Sicher-  
heitsrisiken im Klaren sein, dürfen Sie die  
Maschine nicht benutzen. Ihr Fachhändler  
erteilt auf Anfrage gern weitere Informationen.  
Stellen Sie sicher, dass alle Verbindungen, Anschlüsse  
und Hydraulikschläuche unbeschädigt sind.  
Kontrollieren Sie vor der Inbetriebnahme, ob alle  
Schläuche korrekt an der Maschine angeschlossen sind.  
Vergewissern Sie sich, dass sich im Arbeitsbereich  
keine Personen oder Tiere aufhalten.  
Stellen Sie sicher, dass die Stromkabel im  
Arbeitsbereich nicht stromführend sind.  
Beim Einsatz von Hydraulikwerkzeugen an oder bei  
elektrischen Leitungen sind Schläuche zu verwenden,  
die als „nicht elektrisch leitend“ eingestuft und gekenn-  
zeichnet wurden. Die Verwendung anderer Schläuche  
kann zu schweren Verletzungen bis hin zum Tod führen.  
Gehen Sie beim Heben vorsichtig vor. Schweres Gerät  
bedeutet Klemmgefahr und Gefahr für andere  
Verletzungen.  
Arbeiten Sie niemals ohne eine persönliche  
Schutzausrüstung und Schutzkleidung. Tragen Sie  
keine Kleidung, die sich in den beweglichen Teilen der  
Maschine verfangen kann.  
Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller  
empfohlene Seile.  
Überprüfen Sie, ob alle Schutzvorrichtungen  
unbeschädigt und korrekt montiert sind.  
Schneiden Sie niemals ohne Schutzvorrichtungen.  
Hydraulikschläuche dürfen erst abgenommen werden,  
nachdem das Hydraulikaggregat abgeschaltet wurde  
und der Motor zum Stillstand gekommen ist.  
Überprüfen Sie täglich die Maschine sowie alle  
Verbindungen und Hydraulikschläuche auf  
Undichtigkeiten. Lecks oder ein Bersten von  
Schläuchen können zu einem Eindringen von Öl in den  
Körper oder zu anderen schweren Verletzungen führen.  
Die für das jeweilige Werkzeug angegebenen Werte  
für den Öldurchfluss oder Öldruck dürfen nicht  
überschritten werden. Ein zu hoher Druck kann zu  
einem Bersten der Schläuche führen.  
Schneiden Sie niemals ohne Kühlwasser. An einem  
unzureichend gekühlten Seil können sich Segmente  
erhitzen, was einen beschleunigten Verschleiß bewirkt.  
Im schlimmsten Fall können sich Segmente vom Seil  
lösen und Personen in der Nähe der Säge verletzen.  
22 - Deutsch  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bedienungsanleitung CS 2512  
Einleitung  
Einleitung  
Husqvarna CS 2512 ist für die gemeinsame Verwendung  
mit dem Hydraulikaggregat PP 455 E oder Husqvarna RC  
455 vorgesehen. Husqvarna CS 2512 ist eine  
leistungsstarke und einfach bedienbare Seilsäge, die  
anspruchsvollen Aufgaben gewachsen ist. Gleichzeitig  
besticht das Modell durch seine kompakten  
Abmessungen, die eine mobile Nutzung für kleinere  
Aufgaben ermöglichen. Die Säge ist auf unterschiedliche  
Arten einsetzbar: auf dem Boden oder montiert an der  
Wand.  
Dank der durchdachten Konstruktion des Modells CS  
2512 mit dem Antriebsrad auf der Ausgangsseite der  
Maschine ist das Seil auch bei niedriger Vorschubkraft  
stets gespannt. Diese Bauweise sowie das regelbare  
Druckventil erlauben eine präzise Sägesteuerung und  
eine überlegene Leistung.  
Die Maschine lässt sich vertikal und horizontal anbringen.  
Viele Schnitte können direkt und ohne externe  
Umlenkräder ausgeführt werden.  
Zu einer kompletten Sägeausrüstung gehören:  
1 x Sägeeinheit  
1 x Zubehörkoffer  
1 x 18-mm-Schlüssel  
1 x Druckreduzierblock  
1 x zusätzlicher Verschleißgummi für das Magazinrad  
1 x Reinigungsbürste  
Deutsch - 23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Komponentenerklärung  
Bedienungsanleitung CS 2512  
Komponentenerklärung  
4
11  
6
15  
3
1
2
7
4
12  
9
14  
5
14  
10  
8
Der Trennschleifer besteht aus folgenden Komponenten:  
4. Seilmagazin  
1. Hydraulikmotor  
Im Seilmagazin wird das Seil gestreckt und  
eingefahrenes Seil aufgewickelt. Das Seilmagazin  
kann bis zu 12 m Seil (2,4 m je Radpaar) aufnehmen.  
Die Maschine wird von einem 60-cm3-Motor  
angetrieben. Der Motor besteht aus zwei Bereichen:  
mit 50 bzw. 10 cm3. Wird nur der große Motorbereich  
verwendet bzw. werden beide Motorbereiche  
kombiniert, ist das Arbeiten mit zwei Leistungsstufen  
(Gängen) möglich. Die beiden Gänge weisen eine  
unterschiedliche Drehzahl bei identischer Leistung auf.  
5. Magazinzylinder  
Der Magazinzylinder streckt das Seil im Magazin. Auf  
diese Weise wird der Schnittvorgang kontrolliert. Die  
Druckregelung im Zylinder erfolgt mithilfe eines  
Druckreduzierblocks, der an Modell PP 455E oder RC  
455 montiert wird.  
2. Hydraulikschlauchanschlüsse  
Der Hydraulikölfluss in den beiden dickeren  
Schläuchen treibt den Motor und somit das Seil an.  
Der Durchfluss in den beiden schmalen Schläuchen  
treibt den Magazinzylinder an.  
6. Schutzvorrichtung  
Die Schutzvorrichtung an der Maschine ist zweigeteilt.  
Ein fester Teil besteht aus Blech, eine klappbare  
Haube ist aus Kunststoff und Metall gefertigt. Die  
Schutzvorrichtung lässt sich einfach entfernen (z.B.  
zum Seileinzug), beim Sägen muss sie jedoch stets  
vorgeklappt sein.  
3. Antriebsrad  
Das Antriebsrad überträgt die Antriebskraft vom Motor  
zum Seil. Der Antriebsraddurchmesser beträgt 400  
mm. Ein austauschbarer Gummibelag gewährleistet  
ein optimales Reibungsverhältnis zwischen  
Antriebsrad und Seil.  
7. Hebegriff  
Der einklappbare Handgriff leistet eine ideale  
Unterstützung beim Umsetzen der Maschine.  
Gemeinsam mit dem Hydraulikmotor und den Hydrau-  
likanschlüssen bildet das Antriebsrad die Antriebsrad-  
einheit.Die Antriebsradeinheit wird je nach Anzahl der  
Radpaare im Magazin justiert. Sie lässt sich auf einfa-  
che Weise demontieren, um zu Transportzwecken ein  
leichteres Maschinengewicht zu erreichen.  
8. Verstellbarer Fuß  
Der Fuß wird so justiert, dass die Säge stabil steht. Die  
Säge verfügt über insgesamt zehn verstellbare Füße:  
sechs für horizontale und vier für vertikale Schnitte.  
9. Kühlwasseranschlüsse  
24 - Deutsch  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bedienungsanleitung CS 2512  
Komponentenerklärung  
An der Maschine befinden sich zwei Wasserlanzenan-  
schlüsse sowie ein Wassereingangsanschluss. Mithilfe  
dieser Anschlüsse wird das Seil gekühlt sowie beim  
Einziehen in die Maschine und beim Verlassen der  
Maschine über zwei kleine Düsen gespült.  
Zubehör  
1. Wasserlanze  
Diese Komponente wird mit dem Wasseranschlüssen  
an der Säge verbunden und leitet Kühlwasser zum  
Schnitt, um das Seil zu kühlen und Betonstaub zu  
binden.  
10.Gummiräder  
Diese Räder erleichtern den Transport. Um bei  
bestimmten Arbeiten die Zugänglichkeit zu  
verbessern, lassen sich die Räder auf einfache Weise  
abnehmen. Dazu wird der Stift herausgezogen, der die  
Räder an der Radachse fixiert.  
11.Seilstrebe  
Diese Strebe drückt das Seil an das Magazin an, wenn  
dieses eingerollt wird. So liegt das Seil stets optimal,  
selbst wenn es nicht gespannt ist, z.B. bei einem  
Seilwechsel oder wenn die Radanzahl im Magazin  
geändert wird.  
2. Umlenkräder  
Mit Husqvarna-Umlenkrädern lässt sich der Seilverlauf  
einfach und effektiv festlegen. Durch den Einsatz von  
Umlenkrädern lässt sich die Anzahl spitzer Kanten  
beim Sägen verringern, wodurch eine höhere Sägekraft  
für die Materialabtragung verwendet werden kann.  
12.Ankerbalken  
Dieser justierbare Balken weist eine Längsnut auf.  
Durch ein seitliches Verschieben des Balkens kann  
der Ankerbolzen beim Fixieren der Säge vor einem  
Schnitt an der passenden Stelle positioniert werden,  
ohne dass die gesamte Säge bewegt werden muss.  
Ein weiterer Ankerbalken ist unter der Säge angebracht.  
An ihm wird der Ankerbolzen bei horizontalen Schnitten  
befestigt.  
13.Druckreduzierblock  
Der Druckreduzierblock wird zwischen dem  
Hydraulikaggregat und den Hydraulikschläuchen für  
die Eingangsversorgung angebracht. Am  
Druckreduzierblock befindet sich ein Ventil, mit dem  
sich die Magazinspannung regeln lässt.  
3. Reinigungsbürste  
Die Bürste kann am Wasserschlauch angebracht  
werden. Sie wird vorzugsweise zur Reinigung der  
Maschine nach der Nutzung eingesetzt.  
14.Lenkrollen  
Die kugelgelagerten Lenkrollen sind dort platziert, wo  
das Seil in die und aus der Säge läuft. Die Lenkrollen  
dienen als Seilführung, damit das Seil korrekt in die  
Säge läuft. Sie können entweder fixiert oder lose  
eingesetzt werden, damit die Rollen dem Seil flexibel  
folgen können.  
15.Führungsrad  
Dieses Rad führt das Seil vom Magazin zum Antriebsrad.  
Bei der Justierung der Antriebsradeinheit wird das  
Führungsrad automatisch gemäß der verwendeten  
Radanzahl im Magazin eingestellt.  
Deutsch - 25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Technische Daten  
Bedienungsanleitung CS 2512  
Empfohlene Seile:  
Technische Daten  
Husqvarna empfiehlt die Verwendung folgender Seile:  
Husqvarna C710C  
HusqvarnaC710C ist ein galvanisiertes Drahtseil, das  
für das Sägen von hartem Stahlbeton entwickelt  
wurde. Die Segmente weisen einen hohen  
Diamantanteil sowie einen geringen Durchmesser (9,5  
mm) auf. Dadurch wird ein überaus effektives Sägen  
ermöglicht. Dank des geringen Durchmessers kann  
C710C ebenfalls für den Schnittabschluss eingesetzt  
werden.  
Husqvarna C750C  
Husqvarna C750C ist ein Allzweck-Drahtseil, das für  
das Sägen von hartem Stahlbeton entwickelt wurde.  
Dieses Drahtseil ist für die Verwendung mit Sägen  
konzipiert, deren Leistung im Bereich 10-25 kW liegt.  
Husqvarna C760C  
Dieses Drahtseil ist die Toplösung von Husqvarna. Er  
zeichnet sich durch lange Lebensdauer, hohe Schnitt-  
geschwindigkeit und Leistungsbeständigkeit aus.  
HusqvarnaC760C ist für das Sägen aller Stahlbetonar-  
ten geeignet, selbst bei Anwendungen, die hohe Anfor-  
derungen an das Seil stellen (z.B.  
Leistung des Antriebsrads (mit PP 455): _ 20 kW  
Hydraulikölfluss:____________________ 65 l/min (17 gal/min)  
Max. zulässiger Hydraulikdruck ________ 230 Bar (3400 psi)  
Max. empfohlener Hydraulikdruck beim  
Brückensägearbeiten).  
Husqvarna C790C  
Sägen: ___________________________ 130 Bar (1900 psi)  
Maximale Seillänge im Magazin: _______ 12 m (2,4 m/Radpaar)  
Abmessungen, Handgriff eingeklappt  
Die Härte der Segmente in diesem Drahtseil macht  
Husqvarna C790C zur idealen Wahl, wenn weiche  
Materialien wie Mauerwerk und leicht armierter  
Kalksteinbeton geschnitten werden sollen.  
und Schutzvorrichtung herabgeklappt  
(L x B x H) ________________________ 1150 x 750 x 980 mm  
Gewicht: __________________________ 150 kg (330 lbs)  
Seilgeschwindigkeit im 1. Gang ________ 20 m/s (66 ft/s)  
Seilgeschwindigkeit im 2. Gang ________ 25 m/s (82 ft/s)  
Husqvarna C575J  
Der Drahtseiltyp Husqvarna C575J verfügt über  
galvanisierte 15-mm-Segmente.  
Husqvarna C1200M  
WARNUNG  
Der Drahtseiltyp Husqvarna C1200M wurde für das  
Sägen von Stahl entwickelt. Er eignet sich für beson-  
ders anspruchsvolle Arbeiten. Dank modernster Sin-  
tertechnologie ergeben sich überragende Vorteile bei  
Schnittgeschwindigkeit und Lebensdauer. Das Draht-  
seil ist mit zusammengefügten oder losen Enden liefer-  
bar.  
Ohne die schriftliche Genehmigung von  
Husqvarna Construction Products Sweden  
AB dürfen unter keinen Umständen Verän-  
derungen an der Maschine vorgenommen  
werden. Nicht genehmigte Änderungen  
können Ihnen und anderen Personen  
schwerwiegende oder lebensgefährliche  
Verletzungen zufügen. Husqvarna Con-  
struction Products Sweden AB haftet nicht  
für einen Umgang mit der Maschine, der  
diesen Anweisungen nicht folgt.  
Weitere Informationen zu Dimas-Produkten erhalten Sie  
von Ihrem Dimas-Händler.  
26 - Deutsch  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bedienungsanleitung CS 2512  
Ausrüstung montieren/installieren  
Wenn die Säge im Boden verschraubt ist, justieren Sie die  
verstellbaren Füße, um einen stabilen Stand zu ermöglichen.  
Ausrüstung montieren/  
installieren  
Vor der Sägenmontage ist der Schneidvorgang exakt zu  
planen, damit die Arbeiten möglichst reibungslos ablaufen  
können.  
Dimas CS 2512 kann für die Ausführung horizontaler oder  
vertikaler Schnitte montiert werden. Bei vertikalen  
Schnitten wird die Säge stehend montiert.  
Beachten Sie, dass der Schwerpunkt der Maschine (grauer  
Kreis) bei horizontalen Schnitten (a) zwischen dem ersten  
und zweiten verstellbaren Fußpaar liegt. (Die Fußpaare  
sind mit 1-3 gekennzeichnet.) Bei Schnitten unter der  
Maschine ist es wichtig, die Säge sicher per Ankerbolzen  
(b) zu befestigen, da die verstellbaren Fußpaare 2 und 3  
verwendet werden müssen. (Das verstellbare Fußpaar 1  
kann evtl. als Stütze für den entfernten Bereich dienen.) Ist  
die Säge nicht ausreichend verankert, kippt sie um, wenn  
sich das Material löst, das das verstellbare Fußpaar 1 hält.  
Bei Schnitten auf Bodenhöhe oder im Boden wird die  
Säge liegend montiert.  
b
a
1
2
3
Falls erforderlich, montieren Sie Umlenkräder, um den  
Schneidvorgang zu erleichtern. Durch den Einsatz von  
Umlenkrädern lässt sich die Anzahl spitzer Kanten beim  
Sägen verringern, wodurch ein geringerer Seilverschleiß  
erreicht und ein leichteres Starten der Säge ermöglicht  
wird. Durch die Verwendung von Umlenkrädern lässt sich  
das Seil ebenfalls in unterschiedliche Richtungen verle-  
gen, ohne dass die Sägeeinheit umgesetzt werden muss.  
Falls erforderlich, bohren Sie Löcher, um das Seil durch  
das zu schneidende Material zu verlegen.  
Benutzen Sie ebenfalls Umlenkräder, um das Seil nach  
dem Sägen zu führen.  
Platzieren Sie die Säge vor dem geplanten Schnitt.  
Sichern Sie die positionierte Säge, indem Sie sie mit  
einem Ankerbolzen festschrauben.  
WARNUNG!  
Positionieren Sie die Säge stets so, dass Sie  
an Ihrer Arbeitsposition nicht von einem  
gerissenen Seil getroffen werden können.  
Vergewissern Sie sich außerdem, dass wäh-  
rend des Schneidens keine Unbefugten den  
Arbeitsbereich betreten können. Gerissene  
Seile können Personen treffen und tödliche  
oder schwere Verletzungen zur Folge haben.  
Deutsch - 27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ausrüstung montieren/installieren  
Bedienungsanleitung CS 2512  
Achten Sie darauf, dass die Kupplungen an nicht  
verwendeten Schläuchen nicht auf dem Boden liegen.  
An Hydraulikaggregat anschließen  
Halten Sie die Kupplungen stets so sauber wie möglich.  
Eine saubere Kupplung besitzt eine längere Lebensdauer.  
Nachdem die Säge ordnungsgemäß platziert wurde, ist  
die Verbindung mit einem Hydraulikaggregat herzustellen.  
DIMAS CS 2512 ist für die gemeinsame Verwendung mit  
DIMAS PP 455 oder DIMAS RC 455 vorgesehen.  
1. Kontrollieren Sie, ob das Hydraulikaggregat an die  
Stromversorgung angeschlossen ist.  
2. Verbinden Sie das Kühlwasser mit dem Motor am  
Hydraulikaggregat.  
3. Stellen Sie sicher, dass auf der Fernsteuerung die Mel-  
dung zum Anschließen des Schlauchpakets erscheint.  
Ist dies nicht der Fall, befolgen Sie die Vorgaben in der  
Bedienungsanleitung für PP 455E oder RC 455.  
Seil einlegen  
Um die Seilmontage zu vereinfachen, lässt sich die  
Schutzvorrichtung einfach abnehmen. Legen Sie  
anschließend das Seil wie folgt ein:  
1. Stellen Sie sicher, dass sich das Magazin in der  
minimalen Stellung befindet.  
2. Legen Sie das Seil um das Arbeitsobjekt, evtl. durch  
vorgebohrte Löcher und zurück zur Säge.  
3. Führen Sie das Seil durch die Öffnung an der Lenkrolle  
und um die erforderliche Anzahl von Radpaaren im  
Magazin.  
4. Montieren Sie die beiden dickeren Hydraulikschläuche  
zuerst am Aggregat und anschließend an den  
Anschlüssen des Sägemotors. Verriegeln Sie die  
Kupplungen, indem Sie die Hülse an der Kupplung  
drehen, sodass sich die Nut von der Kugel entfernt.  
5. Montieren Sie den Druckreduzierblock am Hydraulik-  
aggregat gemäß den Anweisungen auf dem Block.  
6. Verbinden Sie zwei der dünneren Hydraulikschläuche  
mit dem Druckreduzierblock. Der Schlauch im  
Schlauchpaket, der mit einer roten Kennzeichnung am  
Anschluss versehen ist, muss mit dem Schlauch am  
Druckreduzierblock verbunden werden, der ebenfalls  
über eine Kennzeichnung verfügt.  
4. Justieren Sie die Antriebsradeinheit entsprechend der  
verwendeten Radpaaranzahl im Magazin:  
Lösen Sie den Arm, indem Sie den Knauf gegen den  
Uhrzeigersinn drehen. Drehen Sie danach die  
Antriebsradeinheit so, dass der Arm parallel zu den  
Markierungen auf der Säge ausgerichtet ist. Arretieren  
Sie nun die Antriebsradeinheit, indem Sie den Knauf  
im Uhrzeigersinn drehen.  
Zum Beginn eines Schneidvorgangs wird meist nur ein  
Radpaar verwendet.  
Verriegeln Sie die Kupplungen, indem Sie die Hülse an  
der Kupplung drehen, sodass sich die Nut von der  
Kugel entfernt.  
7. Montieren Sie die beiden mit dem Druckreduzierblock  
verbundenen Schläuche an den Schläuchen, die zum  
Versorgungszylindern an der Säge führen. Der  
Schlauch im Schlauchpaket, der mit einer roten  
Kennzeichnung am Anschluss versehen ist, muss mit  
dem Schlauch an der Säge verbunden werden, der  
ebenfalls über eine Kennzeichnung verfügt.  
8. Verbinden Sie den Wasserschlauch mit dem  
Wassereingang an der Säge.  
Wenn sich die Kupplungen bei der Montage nur schwer  
verbinden lassen, sind sie vor einer erneuten Montage  
komplett zu lösen.  
ꢀꢁꢂꢃꢃꢄꢅꢆ  
28 - Deutsch  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bedienungsanleitung CS 2512  
Ausrüstung montieren/installieren  
5. Führen Sie das Seil um das Antriebsrad und durch die  
Öffnung an der zweiten Lenkrolle.Die Lenkrollen können  
gedreht und in der gewünschten Stellung fixiert werden,  
indem Sie die gekennzeichneten Knäufe (a) festziehen.  
Kühlwasserpositionierung  
DIMAS CS 2512 verfügt über zwei Kühlwasseran-  
schlüsse. Diese eignen sich für eine Bestückung mit  
Dimas-Wasserlanzen. Die Wasserlanzen werden dort  
positioniert, wo das Seil in den Beton läuft. Dadurch führt  
das Seil das Wasser mit sich in den Schnitt. Auf diese  
Weise wird Betonstaub gebunden und eine nachhaltige  
Seilkühlung erzielt.  
a
6. Bevor die Seilverbindungen zusammengesetzt werden,  
ist es um 1-2 Umdrehungen pro verwendetem Meter zu  
verdrehen. Das Seil muss dabei in Faserrichtung verdreht  
werden. Auf diese Weise wird eine möglichst gleichmä-  
ßige Abnutzung der Diamantsegmente im Seil erreicht.  
7. Verbinden Sie die Seilenden mit einem Splint. Wenn  
sich am Seil keine Endhülsen befinden, müssen diese  
angebracht werden. Verwenden Sie dazu eine  
spezielle Drahtseilzange. Wenn Sie sich nicht sicher  
sind, welches Modell sie nutzen sollen, wenden Sie  
sich an Ihren DIMAS-Händler.  
ACHTUNG  
Damit das Wasser das Seil beim Schneiden  
wie vorgesehen kühlen kann, muss die  
Kühlwasserposition mit fortschreitendem  
Schneidvorgang justiert werden. Halten Sie  
dazu stets die Maschine an.  
Neben dem Kühlwasser von den Wasserlanzen wird das  
Seil an den beiden Lenkrollen in der Maschine gespült. So  
bleibt das Seil möglichst sauber und die Säge kann mit  
geringeren Reibungsverlusten sowie höherer Effektivität  
arbeiten.  
8. Ein korrekt verlegtes Seil muss wie auf der folgenden  
Abbildung durch die Maschine laufen:  
ꢀꢁꢂꢃꢃꢄꢄ  
ACHTUNG  
Ein bereits benutztes Seil muss stets in der  
zuvor eingesetzten Richtung durch die  
Maschine laufen, damit kein unnötiger  
Verschleiß auftritt.  
Deutsch - 29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bedienung  
Bedienungsanleitung CS 2512  
6. Steigern Sie vorsichtig die Motordrehzahl, indem Sie  
den entsprechenden Regler drehen. Der geeignete  
Betriebsdruck beim Schneiden liegt üblicherweise  
zwischen 100 und 130 Bar. Er variiert jedoch je nach  
Anzahl der Radpaare im Magazin, der vorliegenden  
Seilmenge, der Härte des bearbeiteten Materials usw.  
Bedienung  
Sägen  
Nach der Montage aller Ausrüstungskomponenten  
können Schneidarbeiten ausgeführt werden. Um die Säge  
so effektiv wie möglich einzusetzen, ist sie wie folgt zu  
starten:  
7. Beim Schneiden des Materials sinkt der Betriebsdruck  
nach und nach. Dies wird auf dem Display angezeigt.  
Dementsprechend muss das Seil im Magazin  
gespannt werden. Drehen Sie dazu den Knauf am  
Druckreduzierblock im Uhrzeigersinn.  
1. Schließen Sie das Ventil am Druckreduzierblock an,  
indem Sie den Knauf bis zu Anschlag gegen den  
Uhrzeigersinn und danach zwei Umdrehungen  
zurückdrehen.  
8. Die Ausgangsspannung vom Magazin wird an der  
Maschine angezeigt (auf der Abbildung in minimaler  
Stellung). Steht der Magazinzylinder unter maximaler  
Spannung, muss die Maschine angehalten und das  
Seil um ein neues Radpaar gelegt werden. Fahren Sie  
anschließend wie oben beschrieben fort.  
2. Starten Sie das Hydraulikaggregat.  
3. Stellen Sie den Versorgungsdurchfluss am Aggregat  
auf maximal, indem Sie den Regler an der  
Fernsteuerung im Uhrzeigersinn drehen.  
4. Spannen Sie das Seil, indem Sie den Knauf am  
Druckreduzierblock vorsichtig im Uhrzeigersinn  
drehen, bis das Seil eine mittlere Spannung aufweist.  
Kontrollieren Sie stets sorgfältig, dass das Seil korrekt  
in allen Führungen in der Säge liegt.  
ACHTUNG  
Damit das Wasser das Seil beim Schneiden  
wie vorgesehen kühlen kann, muss die  
Kühlwasserposition mit fortschreitendem  
Schneidvorgang justiert werden. Halten Sie  
dazu stets die Maschine an.  
5. Starten Sie die Motordrehung, indem Sie den  
entsprechenden Regler an der Fernsteuerung im  
Uhrzeigersinn drehen.  
Schneidvorgang beenden  
1. Verringern Sie die Seilgeschwindigkeit und lassen Sie  
den Motor gänzlich zum Stillstand kommen.  
2. Klappen Sie die Magazinarme zusammen.  
3. Lösen Sie das Stromversorgungskabel vom  
Hydraulikaggregat.  
4. Trennen Sie Hydraulikschläuche und Wasserschlauch  
von der Schneideinheit.  
5. Alle weiteren Schritte werden in umgekehrter  
Reihenfolge vorgenommen.  
30 - Deutsch  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bedienungsanleitung CS 2512  
Bedienung  
Reinigung  
Nach dem Schneidvorgang ist der Trennschleifer zu reini-  
gen. Eine Reinigung der gesamten Schneidausrüstung ist  
äußerst wichtig. Für die Reinigung der Säge wird empfoh-  
len, den Wasserschlauch vom Schwenkarm abzunehmen  
und zum Spülen der Schneideinheit zu verwenden. Bei  
Bedarf lässt sich auch die beiliegende Reinigungsbürste  
o.ä. zum Reinigen der Ausrüstung benutzen. Hochdruck-  
reiniger dürfen für die Reinigung der Schneideinheit nicht  
verwendet werden.  
Wartung  
Neben der täglichen Pflege wie Reinigung und  
Schmierung muss die Maschine gewartet werden. Nach  
50 Betriebsstunden ist die Maschine einer autorisierten  
Dimas-Werkstatt für den Service zu überlassen. Danach  
ist die Säge alle 100 Betriebsstunden zu warten. Die  
Wartung ist eine Voraussetzung für die optimale,  
langfristige Leistungsfähigkeit der Maschine.  
Schmierung  
Damit das Seil möglichst reibungsfrei läuft, müssen die  
Magazinwellen mit Fett gefüllt sein. Befüllen Sie die  
Wellen alle 5-10 Betriebsstunden mit Fett. Verwenden Sie  
dazu Canadian Petrolium OG2 oder ein entsprechendes  
Fett.  
Auch die Lager der Magazinwellen müssen regelmäßig  
geschmiert werden, jedoch nicht so häufig wie die  
Magazinwellen.  
Deutsch - 31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bedienung  
Bedienungsanleitung CS 2512  
32 - Deutsch  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bedienungsanleitung CS 2512  
Konformitätserklärung  
Konformitätserklärung  
Husqvarna Construction Products Sweden AB, Box 2098, S-550 02 Jönköping, Schweden,  
Tel.: +46 (0)36 570 60 00 bescheinigt hiermit, dass die Herstellung der Seilsäge CS 2512  
ab dem 1. Januar 2001 folgenden Richtlinien des Rates einschließlich aller Änderungen  
entspricht: 98/37/EG (Maschinenrichtlinie), 73/23/EWG (Niederspannungsrichtlinie) und  
89/336/EWG (EMV-Richtlinie). Folgende Standards dienten als Grundlage: EN 55 014-1,  
EN 55 014-2, EN 61 000-3-2, EN 50 144-1, EN 13 862.  
Jönköping, den 01.01.2005  
Christer Carlberg  
Geschäftsführer  
Deutsch - 33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Konformitätserklärung  
Bedienungsanleitung CS 2512  
34 - Deutsch  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Istruzioni per l’uso CS 2512  
Indice  
Italiano  
Indice  
Legenda........................................................................... 37  
Disposizioni di sicurezza...................................... 38  
Introduzione.................................................................. 39  
Identificazione delle parti..................................... 40  
Dati tecnici..................................................................... 42  
Montaggio/installazione dell’attrezzatura.. 43  
Collegamento al gruppo idraulico ........................ 44  
Inserimento del filo...................................................... 44  
Posizione del getto dell’acqua di raffreddamento  
45  
Funzionamento........................................................... 46  
Taglio ................................................................................. 46  
Conclusione del taglio................................................ 46  
Pulizia ................................................................................ 47  
Manutenzione ................................................................ 47  
Dichiarazione di conformità CE........................ 49  
Italiano - 35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Indice  
Istruzioni per l’uso CS 2512  
36 - Italiano  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Istruzioni per l’uso CS 2512  
Legenda  
Nota  
Legenda  
Sulla macchina e nel relativo manuale sono utilizzati i  
seguenti simboli. Per un utilizzo sicuro della macchina, è  
importante che l’operatore conosca il loro significato.  
Una mano con l’indice sollevato accompagnata dal testo  
“Nota” indica che occorre prestare particolare attenzione  
durante l’esecuzione delle operazioni descritte.  
Manuale  
Leggere attentamente le istruzioni per l’uso e  
comprenderne il contenuto prima di utilizzare la  
macchina.  
CE  
Questo simbolo indica che la macchina è conforme alle  
direttive CE vigenti.  
Dispositivi di protezione individuale  
Utilizzare sempre:  
un elmetto protettivo approvato;  
protezioni acustiche approvate;  
occhiali protettivi o una visiera approvati e gli altri  
dispositivi di protezione individuale necessari.  
Avvertenza  
Un grande triangolo di avvertenza accompagnato dal  
testo “Avvertenza” indica che sussiste il rischio di lesioni  
personali gravi o mortali.  
Attenzione  
Un piccolo triangolo di avvertenza accompagnato dal  
testo “Attenzione” indica che sussiste il rischio di lesioni  
personali o danni alla macchina.  
Italiano - 37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Disposizioni di sicurezza  
Istruzioni per l’uso CS 2512  
Non utilizzare flessibili ritorti, usurati o danneggiati.  
Disposizioni di sicurezza  
Efficienza e semplicità, unite a sicurezza d’uso, sono cri-  
teri di massima priorità nella progettazione e produzione  
dei prodotti Husqvarna. Per garantire la massima sicu-  
rezza della macchina, attenersi sempre ai seguenti punti.  
Controllare che i flessibili siano collegati correttamente  
alla macchina e i raccordi idraulici siano bloccati prima  
di mettere in pressione l’impianto idraulico. I raccordi si  
bloccano girando il manicotto esterno sul raccordo  
femmina, in modo da allontanare la scanalatura dalla  
sfera.  
Tenere puliti flessibili idraulici e raccordi.  
AVVERTENZA  
Scollegare sempre la corrente al gruppo idraulico  
prima di spostare l’attrezzatura.  
Questa macchina deve essere utilizzata  
esclusivamente con Husqvarna PP 455E o  
un gruppo collegato a Husqvarna RC 455.  
Non utilizzare la macchina per altri scopi.  
Durante il taglio, accertarsi di avere sempre facile  
accesso al pulsante di arresto di emergenza.  
Non lasciare mai la macchina incustodita a motore  
acceso.  
Prima del taglio, pianificare e segnare chiaramente tutti  
i tagli necessari, in modo che la loro esecuzione non  
metta a repentaglio la sicurezza delle persone e  
l’integrità della macchina.  
ATTENZIONE  
Prima di avviare la macchina, accertarsi sem-  
pre che siano rispettate le norme di sicurezza.  
In caso contrario, la Husqvarna Construction  
Products Sweden AB o i suoi rappresentanti  
declinano ogni responsabilità per danni sia  
diretti che indiretti. Leggere le presenti istru-  
zioni per l’uso e accertarsi di averne compreso  
il contenuto prima di utilizzare la macchina. Se  
dopo aver letto le presenti disposizioni di sicu-  
rezza sussistono dubbi, non utilizzare la mac-  
china. Per maggiori informazioni, contattare il  
proprio rivenditore.  
Controllare sulle planimetrie se sono presenti cavi  
elettrici oppure condutture idriche, del gas o di scarico  
nell’area di lavoro.  
Controllare sempre e tracciare la posizione delle  
condutture del gas. Il taglio in prossimità di condutture  
del gas è estremamente pericoloso. Accertarsi che  
durante il taglio non si generino scintille per evitare il  
rischio di esplosione. Rimanere concentrati sul proprio  
lavoro. Eventuali distrazioni possono causare lesioni  
personali gravi o mortali.  
Controllare che i cavi elettrici nell’area di lavoro non  
siano sotto tensione.  
Controllare che tutti i raccordi, i connettori e i flessibili  
idraulici siano integri.  
Durante l’utilizzo degli attrezzi idraulici in corrispon-  
denza o in prossimità di condutture elettriche, utilizzare  
flessibili omologati come non elettroconduttori. Se si  
utilizzano altri flessibili sussiste il rischio di lesioni per-  
sonali gravi o mortali.  
Accertarsi che tutti i flessibili siano collegati  
correttamente alla macchina prima di avviarla.  
Accertarsi che non vi siano persone o animali nell’area  
di lavoro.  
Prestare attenzione durante le operazioni di solleva-  
mento. In sede di movimentazione di pezzi pesanti  
sussiste il rischio di schiacciamento e altri danni.  
Controllare che le protezioni siano integre e montate  
correttamente.  
Non tagliare mai se le protezioni non sono in  
posizione.  
Utilizzare sempre i dispositivi e gli indumenti di  
protezione individuale come indicato nelle istruzioni  
per l’uso. Non utilizzare indumenti che possono  
rimanere impigliati nelle parti in movimento.  
Prima di staccare i flessibili idraulici, accertarsi sempre  
di aver spento il gruppo idraulico e che il motore sia  
completamente fermo.  
Utilizzare esclusivamente il filo raccomandato dal  
produttore.  
Controllare quotidianamente che la macchina, i rac-  
cordi e i flessibili idraulici non presentino perdite. Una  
perdita o un cedimento possono causare la “penetra-  
zione di olio” nel corpo o altre gravi lesioni personali.  
Non tagliare mai se l’acqua di raffreddamento non è  
collegata. Un filo raffreddato in modo insufficiente può  
causare il surriscaldamento dei segmenti  
aumentandone l’usura. Nel peggiore dei casi, i  
segmenti possono staccarsi dal filo causando lesioni  
alle persone nelle vicinanze della mototroncatrice.  
Non superare mai il flusso di olio specificato o la  
pressione prevista per l’attrezzo utilizzato. Una  
pressione eccessiva può causare cedimenti.  
Maneggiare i flessibili con cura.  
38 - Italiano  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Istruzioni per l’uso CS 2512  
Introduzione  
Introduzione  
La mototroncatrice Husqvarna CS 2512 deve essere  
utilizzata insieme al gruppo idraulico PP 455 E o  
Husqvarna RC 455. Husqvarna CS 2512 è una  
mototroncatrice a filo potente e versatile, ideale per i lavori  
più pesanti ma sufficientemente compatta e maneggevole  
per svolgere anche i lavori meno impegnativi. Può essere  
utilizzata in diversi modi, sia appoggiata sul terreno che  
montata a parete.  
Il design intelligente della mototroncatrice CS 2512, con la  
ruota motrice collocata sul lato di uscita della macchina,  
garantisce una tensione continua del filo anche se la forza  
di movimento è ridotta. Questa caratteristica, in  
combinazione alla valvola di pressione regolabile, offre un  
ottimo controllo del taglio e prestazioni imbattibili.  
La macchina può essere attrezzata sia in verticale che in  
orizzontale ed è possibile eseguire diversi tagli senza  
utilizzare galoppini esterni.  
Un’attrezzatura di taglio completa comprende:  
1 gruppo di taglio  
1 cassetta portattrezzi  
1 chiave da 18 mm  
1 gruppo di riduzione della pressione  
1 elemento antiusura in gomma supplementare per le  
ruote del magazzino  
1 spazzola per la pulizia  
Italiano - 39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Identificazione delle parti  
Istruzioni per l’uso CS 2512  
Identificazione delle parti  
4
11  
6
15  
3
1
2
7
4
12  
9
14  
5
14  
10  
8
La mototroncatrice comprende i seguenti componenti:  
1. Motore idraulico  
4. Magazzino del filo  
Tende il filo e contiene il filo avanzato. Il magazzino del  
filo contiene max 12 metri di filo (2,4 metri per ogni  
coppia di ruote).  
La macchina è azionata da un motore da 60 cc. Il  
motore è costituito da due parti: una da 50 cc e l’altra,  
più piccola, da 10 cc. Utilizzando solo il motore grande  
oppure sia quello grande che quello piccolo, si  
ottengono due rapporti. Questi due rapporti offrono  
regimi diversi ma la stessa potenza.  
5. Cilindro del magazzino  
Il cilindro del magazzino ha il compito di tendere il filo nel  
magazzino, consentendo il controllo del taglio. La pres-  
sione nel cilindro si regola per mezzo del gruppo di ridu-  
zione della pressione montato su PP 455E o RC 455.  
2. Raccordi per flessibili idraulici  
Il flusso di olio idraulico nei due flessibili grandi aziona  
il motore della macchina e, con esso, il filo. Il flusso nei  
due flessibili piccoli aziona il cilindro del magazzino.  
6. Protezione  
La macchina presenta una protezione in due parti: una  
parte fissa in lamiera e un carter ripiegabile in plastica  
e metallo. La protezione si rimuove facilmente, ad es.  
per infilare il filo, ma deve sempre essere in posizione  
durante il taglio.  
3. Ruota motrice  
Trasferisce la forza motrice dal motore al filo. La ruota  
motrice ha un diametro di 400 mm e presenta un  
rivestimento in gomma sostituibile per una presa  
ottimale del filo.  
7. Impugnatura di trasporto  
Limpugnatura ripiegabile è molto pratica per spostare  
la macchina.  
La ruota motrice, il motore idraulico e i raccordi idraulici  
costituiscono il gruppo ruota motrice. Il gruppo ruota  
motrice si regola in base alle coppie di ruote utilizzate  
nel magazzino e può essere smontato facilmente, ad  
es. per alleggerire la macchina per il trasporto.  
8. Piedini di regolazione  
Si regolano per garantire la stabilità della mototronca-  
trice. La mototroncatrice presenta in tutto 10 piedini  
regolabili: 6 per il taglio orizzontale e 4 per il taglio  
verticale.  
40 - Italiano  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Istruzioni per l’uso CS 2512  
Identificazione delle parti  
9. Raccordi per l’acqua di raffreddamento  
Accessori  
Sulla macchina sono presenti due raccordi per le lance  
dell’acqua e uno per l’acqua in entrata. Oltre a raffred-  
dare il filo, per mezzo di piccoli ugelli consentono di  
lavare il filo quando entra ed esce dalla macchina.  
1. Lance dell’acqua  
Si collegano ai raccordi dell’acqua della  
mototroncatrice e sono utilizzate per far giungere  
l’acqua di raffreddamento nel taglio per raffreddare il  
filo e legare la polvere di calcestruzzo.  
10.Ruote di gomma  
Per agevolare il trasporto. Per semplificare lo sposta-  
mento durante determinati lavori, le ruote possono  
essere facilmente smontate. È sufficiente staccare le  
coppiglie che bloccano le ruote al semiasse.  
11.Barra reggifilo  
Mantiene il filo contro il magazzino durante il  
ripiegamento di quest’ultimo. In tal modo si evita che il  
filo si intrecci quando non è teso, ad es. durante la sua  
sostituzione o quando si cambia il numero di ruote  
utilizzate nel magazzino.  
2. Galoppini  
I galoppini Husqvarna sono realizzati per guidare il filo  
nel modo più efficiente possibile. Utilizzando i  
galoppini, si può ridurre il numero di angoli appuntiti  
intorno a cui si deve effettuare il taglio. In tal modo, è  
disponibile una maggiore potenza per il taglio del  
materiale.  
12.Traversa di ancoraggio  
Traversa regolabile con una scanalatura longitudinale.  
Spostando la traversa lateralmente, si può sistemare il  
bullone di ancoraggio nel punto desiderato senza  
spostare l’intera mototroncatrice per bloccarla prima  
del taglio.  
Un’altra traversa di ancoraggio è collocata sotto la  
mototroncatrice. In questa traversa si fissa il bullone di  
ancoraggio per i tagli orizzontali.  
13.Gruppo di riduzione della pressione  
Il gruppo di riduzione della pressione si monta fra il  
gruppo idraulico e i flessibili idraulici per il movimento  
in profondità. Sul gruppo di riduzione della pressione si  
trova una valvola che consente di controllare la  
tensione del magazzino.  
3. Spazzola per la pulizia  
Può essere collegata al flessibile dell’acqua per pulire  
la macchina dopo l’uso.  
14.Ruote di articolazione  
Le ruote di articolazione con cuscinetti a sfere sono  
collocate nei punti in cui il filo entra ed esce dalla  
mototroncatrice. Le ruote di articolazione aiutano a  
guidare il filo in modo da sistemarlo correttamente  
nella mototroncatrice e possono essere utilizzate sia  
bloccate che sbloccate, se si desidera che seguano  
meglio il filo.  
15.Ruota guida  
Guida il filo dal magazzino alla ruota motrice.  
Quando si regola il gruppo ruota motrice, la ruota  
guida si posiziona automaticamente in base al numero  
di ruote utilizzate nel magazzino.  
Italiano - 41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Dati tecnici  
Istruzioni per l’uso CS 2512  
Fili raccomandati:  
Dati tecnici  
Husqvarna raccomanda di utilizzare i seguenti fili:  
Husqvarna C710C  
Husqvarna C710C è un filo zincato progettato per il  
taglio di cemento armato rinforzato. I segmenti  
presentano una percentuale di diamanti elevata e un  
diametro ridotto (9,5 mm), quindi il filo è  
particolarmente efficace. Grazie al diametro ridotto, il  
filo C710C può essere utilizzato anche per concludere  
i tagli più impegnativi.  
Husqvarna C750C  
Husqvarna C750C è un filo universale progettato per il  
taglio di cemento armato. Il filo è progettato per le  
mototroncatrici che presentano una potenza di 10-  
25 kW.  
Husqvarna C760C  
È il filo Husqvarna migliore: le sue caratteristiche sono  
lunga durata, elevata velocità di taglio e resistenza a  
potenze elevate. Husqvarna C760C è ideale per il  
taglio in tutti i tipi di cemento armato, anche per i lavori  
che richiedono fili particolarmente efficaci, ad es. il  
taglio di ponti.  
Potenza della ruota motrice (con PP 455): 20 kW  
Flusso di olio idraulico:_______________ 65 l/min (17 gal/min)  
Pressione idraulica max consentita:_____ 230 bar (3400 psi)  
Pressione idraulica max  
raccomandata durante il taglio: ________ 130 bar (1900 psi)  
Lunghezza max del filo nel magazzino: __ 12 m (2,4 m/coppia  
di ruote)  
Husqvarna C790C  
Grazie alla durezza dei segmenti, il filo Husqvarna  
C790C è la scelta ideale per il taglio in materiali  
morbidi quali calcina e cemento armato leggero.  
Husqvarna C575J  
Dimensioni con impugnatura ripiegata e  
protezione abbassata (Lung.xLargh.xAlt.) 1150x750x980 mm  
Peso: ____________________________ 150 kg (330 lbs)  
Velocità del filo in 1a: ________________ 20 m/s (66 ft/s)  
Velocità del filo in 2a: ________________ 25 m/s (82 ft/s)  
Husqvarna C575J è un filo con segmenti zincati da 15  
mm.  
Husqvarna C1200M  
Husqvarna C1200M è un filo progettato per il taglio  
dell’acciaio. Questo filo è ideale per le condizioni di  
lavoro più impegnative. Lutilizzo dell’innovativa tecnica  
di sinterizzazione offre notevoli vantaggi in termini di  
velocità di taglio e durata. Il filo può essere fornito con  
elementi terminali applicati o a parte.  
AVVERTENZA  
Non apportare mai modifiche alla  
macchina senza il consenso scritto della  
Husqvarna Construction Products Sweden  
AB. Eventuali modifiche non autorizzate  
possono comportare il rischio di lesioni  
personali gravi o mortali. La Husqvarna  
Construction Products Sweden AB declina  
ogni responsabilità in caso di utilizzo non  
conforme alle presenti istruzioni.  
Per maggiori informazioni sulle attrezzature Husqvarna,  
contattare il proprio rivenditore Husqvarna.  
42 - Italiano  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Istruzioni per l’uso CS 2512  
Montaggio/installazione dell’attrezzatura  
Quando la mototroncatrice è fissata al pavimento, agire sui  
piedini di regolazione per garantire la massima stabilità.  
Montaggio/installazione  
dell’attrezzatura  
Prima di montare la mototroncatrice, programmare con  
cura il taglio in modo da eseguirlo nel modo più facile  
possibile.  
La mototroncatrice Husqvarna CS 2512 può essere  
montata per eseguire sia tagli orizzontali che verticali. Per  
eseguire tagli verticali, occorre montare la mototroncatrice  
in verticale.  
Ricordare che il baricentro della macchina (cerchietto gri-  
gio) si trova fra la prima e la seconda coppia di piedini di  
regolazione (le coppie di piedini di regolazione sono con-  
trassegnate con 1-3) in caso di taglio orizzontale (a). Per il  
taglio sotto la macchina, è importante ancorare la moto-  
troncatrice adeguatamente con il bullone di ancoraggio (b)  
in quanto si devono utilizzare le coppie di piedini di regola-  
zione 2 e 3. (La coppia di piedini di regolazione 1 potrebbe  
essere supportata dalla sezione tagliata.) Se la mototron-  
catrice non è ancorata correttamente, si può ribaltare  
quando si stacca il materiale che supporta la coppia di  
piedini di regolazione 1.  
Il montaggio in orizzontale si utilizza invece per i tagli  
all’altezza del pavimento o nel pavimento stesso.  
b
a
1
2
3
All’occorrenza, montare dei galoppini per semplificare il  
taglio. Utilizzando i galoppini, si riduce il numero di angoli  
su cui scorre il filo, quindi il filo si usura meno e la  
motosega si avvia più facilmente. Utilizzando i galoppini,  
si può anche guidare il filo in diverse direzioni senza  
spostare il gruppo di taglio.  
All’occorrenza, praticare un foro per inserire il filo nel  
materiale da tagliare.  
Utilizzare i galoppini anche per avvolgere il filo al termine  
del taglio.  
Sistemare adeguatamente la mototroncatrice davanti al  
punto programmato per il taglio. Una volta sistemata la  
mototroncatrice, fissarla con un bullone di ancoraggio.  
AVVERTENZA  
Sistemare sempre la mototroncatrice in  
modo da assumere una posizione sicura e  
non entrare in contatto con il filo qualora si  
spezzi. Controllare che non vi siano  
persone non autorizzate nell’area di lavoro  
durante il taglio. In caso di contatto con un  
filo spezzato, sussiste il rischio di lesioni  
personali gravi o mortali.  
Italiano - 45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Montaggio/installazione dell’attrezzatura  
Istruzioni per l’uso CS 2512  
Collegamento al gruppo idraulico Inserimento del filo  
Dopo aver montato correttamente la mototroncatrice,  
collegarla a un gruppo idraulico. La mototroncatrice  
Husqvarna CS 2512 deve essere utilizzata insieme a  
Husqvarna PP 455 o Husqvarna RC 455.  
Per agevolare il montaggio del filo, si può rimuovere  
facilmente la protezione. Inserire quindi il filo come segue:  
1. Controllare che il magazzino si trovi in posizione min.  
2. Sistemare il filo intorno al pezzo da lavorare,  
eventualmente inserendolo nei fori praticati, e  
riportarlo alla mototroncatrice.  
1. Controllare che il gruppo idraulico sia collegato alla  
rete elettrica.  
2. Collegare l’acqua di raffreddamento al motore del  
gruppo idraulico.  
3. Inserire il filo nel foro presso la ruota di articolazione e  
sistemarlo intorno alle coppie di ruote richieste nel  
magazzino.  
3. Controllare che il display sul telecomando visualizzi  
“COLLEGA FLESSIBILI”. In caso contrario, seguire le  
istruzioni per l’uso dei modelli PP 455E o RC 455.  
4. Collegare i due flessibili idraulici più grandi al gruppo,  
quindi ai raccordi del motore della mototroncatrice. I  
raccordi si bloccano girando il relativo manicotto in  
modo da allontanare la scanalatura dalla sfera.  
5. Montare il gruppo di riduzione della pressione sul  
gruppo idraulico seguendo le istruzioni sul gruppo  
stesso.  
6. Collegare due dei flessibili più piccoli al gruppo di  
riduzione della pressione. Collegare il flessibile,  
contrassegnato da una targhetta rossa presso il  
raccordo, al flessibile del gruppo di riduzione della  
pressione che presenta la stessa targhetta.  
4. Regolare il gruppo ruota motrice in base alle coppie di  
ruote utilizzate nel magazzino.  
Allentare il braccio girando la manopola in senso  
antiorario. Girare quindi il gruppo ruota motrice in  
modo da allineare il braccio ai segni sulla  
mototroncatrice. Bloccare poi il gruppo ruota motrice  
girando la manopola in senso contrario.  
Spesso all’inizio del taglio si utilizza solo una coppia di  
ruote.  
I raccordi si bloccano girando il relativo manicotto in  
modo da allontanare la scanalatura dalla sfera.  
7. Collegare i due flessibili collegati al gruppo di riduzione  
della pressione ai flessibili del cilindro di movimento della  
mototroncatrice. Collegare il flessibile, contrassegnato  
da una targhetta rossa presso il raccordo, al flessibile  
della mototroncatrice che presenta la stessa targhetta.  
8. Collegare il flessibile dell’acqua in entrata alla  
mototroncatrice.  
Se durante il montaggio i raccordi si bloccano, staccarli  
completamente e rimontarli.  
Controllare che i raccordi dei flessibili inutilizzati non  
tocchino il terreno.  
ꢀꢁꢂꢃꢃꢄꢅꢆ  
Mantenere sempre puliti i raccordi. Un raccordo pulito  
dura più a lungo.  
46 - Italiano  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Istruzioni per l’uso CS 2512  
Montaggio/installazione dell’attrezzatura  
5. Sistemare il filo intorno alla ruota motrice e farlo  
fuoriuscire dal foro presso l’altra ruota di articolazione.  
Le ruote di articolazione possono essere ruotate e  
bloccate nella posizione desiderata girando le  
manopole indicate (a).  
Posizione del getto dell’acqua di  
raffreddamento  
La mototroncatrice Husqvarna CS 2512 presenta due  
prese per l’acqua di raffreddamento. A queste si possono  
collegare le lance dell’acqua Dimas. Sistemare quindi le  
lance dell’acqua nel punto in cui il filo penetra nel  
calcestruzzo. In tal modo, il filo apporta l’acqua nel taglio,  
legando la polvere di calcestruzzo e raffreddandosi in  
modo efficiente.  
WATER  
a
WATER  
6. Prima di unire i giunti del filo, torcere il filo di 1-2 giri per  
ogni metro utilizzato. È importante torcere il filo nello  
stesso senso in cui è stato filato. In tal modo si avrà  
un’usura più uniforme dei segmenti diamantati del filo.  
ATTENZIONE  
Affinché l’acqua raffreddi il filo come previsto  
durante il taglio, è necessario regolare la  
posizione del getto dell’acqua di  
raffreddamento mano a mano che si procede  
con il taglio. Fermare sempre la macchina  
quando si esegue questa operazione.  
7. Bloccare il filo con una coppiglia. Se il filo non è dotato  
di elementi terminali, questi devono essere applicati. A  
tal fine si devono utilizzare pinze per filo speciali. In  
caso di dubbi sul modello da utilizzare, contattare il  
proprio rivenditore DIMAS.  
8. Se il filo è serrato correttamente, a questo punto deve  
scorrere nella macchina come indicato nella seguente  
figura.  
Il filo riceve acqua, oltre che dalle lance dell’acqua di  
raffreddamento, anche dalle due ruote di articolazione  
della macchina. In tal modo il filo rimane più pulito e la  
mototroncatrice funziona in modo più efficiente, con  
perdite di attrito minori.  
ATTENZIONE  
ꢀꢁꢂꢃꢃꢄꢄ  
Per evitare un’usura inutile, un filo usato deve  
sempre scorrere nella stessa direzione in cui  
era stato utilizzato in precedenza.  
Italiano - 47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Funzionamento  
Istruzioni per l’uso CS 2512  
6. Aumentare gradualmente il regime del motore girando  
il comando di rotazione del motore. Generalmente,  
durante il taglio la pressione di esercizio è compresa  
fra 100 e 130 bar, ma può variare ad es. in base al  
numero di coppie di ruote utilizzate nel magazzino, alla  
quantità di filo inserita e alla durezza del materiale da  
tagliare.  
Funzionamento  
Taglio  
Dopo avere montato tutte le attrezzature si può iniziare il  
taglio. Per la massima efficienza di taglio, si consiglia di  
avviare la mototroncatrice come segue:  
7. Mano a mano che si procede con il taglio la pressione  
di esercizio diminuisce, come viene visualizzato sul  
display, e occorre tendere il magazzino. A tal fine,  
girare la manopola sul gruppo di riduzione della  
pressione in senso orario.  
1. Chiudere la valvola sul gruppo di riduzione della  
pressione girando la manopola in senso antiorario al  
finecorsa, quindi tornando indietro di due giri.  
2. Avviare il gruppo idraulico.  
8. La tensione del magazzino è mostrata da un indicatore  
sulla macchina (in figura è riportata la posizione min).  
Quando il cilindro del magazzino è completamente  
teso, occorre fermare la macchina e avvolgere il filo  
intorno a una nuova coppia di ruote. Proseguire quindi  
il taglio come descritto sopra.  
3. Impostare il flusso per il movimento del gruppo su max  
girando il comando sul telecomando in senso orario.  
4. Tendere il filo girando con cautela la manopola sul  
gruppo di riduzione della pressione in senso orario  
finché non è sufficientemente teso. Controllare sempre  
che il filo sia posizionato correttamente su tutte le ruote  
della mototroncatrice.  
ATTENZIONE  
Affinché l’acqua raffreddi il filo come previsto  
durante il taglio, è necessario regolare la  
posizione del getto dell’acqua di  
raffreddamento mano a mano che si procede  
con il taglio. Fermare sempre la macchina  
quando si esegue questa operazione.  
5. Avviare la rotazione del motore girando il relativo  
comando sul telecomando in senso orario.  
Conclusione del taglio  
1. Ridurre la velocità del filo e attendere che il motore si  
fermi.  
2. Ripiegare il braccio del magazzino.  
3. Scollegare il cavo di alimentazione in entrata dal  
gruppo idraulico.  
4. Staccare i flessibili idraulici e il flessibile dell’acqua dal  
gruppo di taglio.  
5. Per le altre operazioni, seguire la procedura in ordine  
inverso.  
46 - Italiano  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Istruzioni per l’uso CS 2512  
Funzionamento  
Pulizia  
Al termine del taglio, pulire la mototroncatrice. È  
importante pulire l’intera attrezzatura di taglio. Per lavare  
la mototroncatrice, si consiglia di staccare il flessibile  
dell’acqua dal braccio girevole e utilizzarlo per il lavaggio  
del gruppo di taglio. All’occorrenza, è possibile pulire  
l’attrezzatura con la spazzola in dotazione o uno  
strumento simile. Non utilizzare mai una lancia ad alta  
pressione per pulire il gruppo di taglio.  
Manutenzione  
Oltre a eseguire giornalmente la pulizia e la lubrificazione,  
occorre sottoporre la macchina a manutenzione. Dopo 50  
ore di taglio, consegnare la macchina a un’officina  
autorizzata Husqvarna per l’assistenza. In seguito,  
l’intervallo di assistenza è di 100 ore di esercizio.  
Lassistenza è importante per garantire un funzionamento  
efficiente e prolungato della macchina.  
Lubrificazione  
Affinché il filo scorra con il minimo attrito, occorre riempire  
di grasso gli alberi del magazzino. Riempirli quindi di  
grasso ogni 5-10 ore di esercizio. Utilizzare Canadian  
Petrolium OG2 o un grasso equivalente.  
Lubrificare regolarmente anche i cuscinetti degli alberi del  
magazzino, sebbene con una frequenza minore rispetto  
agli alberi.  
Italiano - 47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Funzionamento  
Istruzioni per l’uso CS 2512  
48 - Italiano  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Istruzioni per l’uso CS 2512  
Dichiarazione di conformità CE  
Dichiarazione di conformità CE  
La Husqvarna Construction Products Sweden AB, Box 2098, S-550 02 Jönköping, Svezia,  
tel. +46 36 570 60 00, dichiara con la presente che la mototroncatrice a filo CS 2512, con  
numeri di serie a partire da 01001, è fabbricata conformemente alla direttiva macchine 98/  
37/CE, alla direttiva sulla bassa tensione 73/23/CEE, alla direttiva sulla compatibilità  
elettromagnetica 89/336/CEE e successive modifiche e integrazioni. Inoltre sono state  
osservate le seguenti norme: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 50144-1, EN  
13862.  
Jönköping 01/01/2005  
Christer Carlberg  
Amministratore delegato  
Italiano - 49  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Dichiarazione di conformità CE  
Istruzioni per l’uso CS 2512  
50 - Italiano  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Gebruiksaanwijzing CS 2512  
Inhoudsopgave  
Nederlands  
Inhoudsopgave  
Verklaring van de symbolen............................... 53  
Veiligheidsinstructies............................................. 54  
Inleiding........................................................................... 55  
Wat is wat....................................................................... 56  
Technische gegevens............................................. 58  
Montage/installatie van apparatuur ............... 59  
Aansluiting op hydraulisch aggregaat................ 60  
De kabel insteken ........................................................ 60  
Plaats van koelwater.................................................. 61  
Gebruik ............................................................................ 62  
Zagen................................................................................. 62  
Zagen beëindigen........................................................ 62  
Schoonmaken................................................................ 63  
Onderhoud....................................................................... 63  
EU-verklaring ............................................................... 65  
Nederlands - 51  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Inhoudsopgave  
Gebruiksaanwijzing CS 2512  
52 - Nederlands  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Gebruiksaanwijzing CS 2512  
Verklaring van de symbolen  
Opmerking  
Verklaring van de symbolen  
Onderstaande symbolen komen voor op de machine en in  
het handboek voor de machine. Om op een veilige manier  
met de machine te kunnen werken is het belangrijk dat de  
gebruiker hun betekenis begrijpt.  
Een hand met uitgestoken wijsvinger en daarbij  
”Opmerking” betekent dat een beschreven moment extra  
aandacht vereist.  
Boek  
Neem de gebruiksaanwijzing grondig door en start de  
machine niet voor u alles hebt begrepen.  
CE  
Dit symbool geeft aan dat de machine overeenstemt met  
geldende EG-richtlijnen.  
Beschermingsuitrusting  
Draag altijd:  
Goedgekeurde veiligheidshelm.  
Goedgekeurde gehoorbescherming.  
Goedgekeurde veiligheidsbril of vizier, en andere  
noodzakelijke beschermingsuitrusting.  
Waarschuwing  
Een grotere waarschuwingsdriehoek met daarop  
”Waarschuwing” betekent dat het risico bestaat van  
ernstig persoonlijk letsel of zelfs overlijden.  
Opgelet  
Een kleinere waarschuwingsdriehoek met daarop  
”Opgelet” betekent dat het risico bestaat van minder  
ernstig persoonlijk letsel of beschadigingen aan de  
machine.  
Nederlands - 53  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Veiligheidsinstructies  
Gebruiksaanwijzing CS 2512  
Verwaarloos de verzorging van de slangen niet.  
Veiligheidsinstructies  
Gebruik geen slangen die gedraaid, versleten of  
beschadigd zijn.  
Bij de constructie en productie van Husqvarna producten  
hebben we veel aandacht geschonken aan het feit dat ze,  
naast efficiënt en eenvoudig te hanteren, ook veilig  
moeten zijn. Opdat de machine veilig blijft, moeten  
onderstaande zaken in acht worden genomen:  
Controleer of de slangen op de juiste manier op de  
machine zijn aangesloten en of de hydraulische koppe-  
lingen naar behoren vastzitten voor het hydraulisch sys-  
teem onder druk wordt gezet. De koppelingen worden  
vergrendeld door de buitenhuls van de vrouwtjeskoppe-  
ling zo te draaien dat de gleuf van de kogel af komt.  
WAARSCHUWING!  
Zorg dat de hydraulische slangen en koppelingen niet  
vies worden.  
Deze machine is alleen bedoeld voor  
gebruik in combinatie met Husqvarna PP  
455E of een aggregaat dat is aangesloten  
op Husqvarna RC 455. Al het overige  
gebruik is niet toegestaan.  
Haal altijd de stroom van het hydraulisch aggregaat  
voor u apparatuur gaat verplaatsen.  
Zaag altijd zo dat u op eenvoudige wijze bij de  
noodstop kunt komen.  
Laat de machine nooit zonder toezicht achter met  
draaiende motor.  
OPGELET  
Voor het zagen moeten alle sneden, die moeten  
worden gemaakt, duidelijk worden aangegeven en  
gepland, zodat ze zonder gevaar voor mens of  
machine kan worden gemaakt.  
De machine mag absoluut niet worden gestart  
zonder dat de veiligheidsvoorschriften worden  
gevolgd. Indien de gebruiker dit niet doet,  
draagt Husqvarna Construction Products  
Sweden AB of diens vertegenwoordiging geen  
enkele aansprakelijkheid, direct of indirect.  
Lees deze gebruiksaanwijzing door en zorg  
ervoor dat u de inhoud begrijpt voor u de  
machine gaat gebruiken. Wanneer u, nadat u  
deze veiligheidsinstructies hebt gelezen, nog  
niet zeker bent over de veiligheidsrisico’s die  
er zijn, dient u de machine niet te gebruiken.  
Neem contact op met uw dealer wanneer u  
meer informatie nodig hebt.  
Controleer aan de hand van de bouwtekeningen of er  
elektrische leidingen, waterleidingen, gasleidingen of  
afvoerleidingen binnen het werkgebied liggen.  
Controleer altijd of er gasleidingen lopen en markeer  
ze. Vlakbij gasleidingen zagen vormt altijd een gevaar.  
Zorg ervoor dat bij het zagen geen vonken optreden,  
omdat een zeker risico van explosie bestaat. Wees  
geconcentreerd en op uw taak gericht. Onvoorzichtig-  
heid kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel of dodelijke  
ongevallen.  
Controleer of de elektrische leidingen binnen het  
werkgebied stroomloos zijn.  
Controleer of alle koppelingen, aansluitingen en  
hydraulische slangen heel zijn.  
Bij gebruik van hydraulisch gereedschap op of vlakbij  
elektrische leidingen moeten slangen worden gebruikt,  
die gemerkt en goedgekeurd zijn als ”niet elektrisch  
geleidend”. Gebruik van andere slangen kan leiden tot  
ernstig persoonlijk letsel of zelfs overlijden.  
Zorg ervoor dat alle slangen op de juiste manier op de  
machine zijn aangesloten voor u de machine start.  
Zorg ervoor dat er geen personen of dieren binnen het  
werkgebied aanwezig zijn.  
Wees voorzichtig met tillen. U gaat om met zware  
delen, wat risico van beknelling en ander letsel inhoudt.  
Controleer of de beschermingen niet kapot zijn én of  
ze juist zijn gemonteerd.  
Persoonlijke beschermingsuitrusting en veiligheidskle-  
ding volgens de gebruiksaanwijzing dienen altijd te  
worden gebruikt. Kleding, die vast kan komen zitten in  
de bewegende delen van de machine, mag niet wor-  
den gebruikt.  
Zaag nooit zonder de beschermingen te gebruiken.  
Koppel de hydraulische slangen nooit los zonder dat u  
eerst het hydraulisch aggregaat hebt uitgezet en de  
motor helemaal is gestopt.  
Gebruik alleen kabel die door de producent wordt  
aangeraden.  
Controleer machine, koppelingen en hydraulische  
slangen dagelijks op lekkage. Een lek of explosie kan  
leiden tot een ”olie-injectie” in het lichaam of ander  
ernstig lichamelijk letsel.  
Zaag nooit zonder koelwater te gebruiken. Een slecht  
gekoelde kabel kan ertoe leiden dat de segmenten  
oververhit raken, wat tot snellere slijtage leidt. In het  
ergste geval kunnen segmenten van de kabel losraken  
en personen in de nabijheid van de zaag verwonden.  
Overschrijd de aangegeven oliestroom of druk voor het  
gereedschap dat u gebruikt niet.Te hoge druk kan een  
explosie veroorzaken.  
54 - Nederlands  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Gebruiksaanwijzing CS 2512  
Inleiding  
Inleiding  
Husqvarna CS 2512 is bedoeld om te worden gebruikt  
met hydraulisch aggregaat PP 455 E of Husqvarna RC  
455. Husqvarna CS 2512 is een krachtige, makkelijk  
hanteerbare kabelzaag met de capaciteit voor echt grote  
taken, maar is toch voldoende compact en mobiel om  
kleinere taken aan te kunnen. De zaag kan op veel  
verschillende manier worden gebruikt, zowel op de grond  
als gemonteerd aan de wand.  
Het doordachte design van CS 2512, waarbij het  
aandrijfwiel geplaatst is op de uitgangskant van de  
machine, betekent dat de kabel altijd gestrekt is, al is de  
toevoerkracht laag. Dit geeft, in combinatie met het  
verstelbare drukventiel, een precieze controle over het  
zagen en superieure prestaties.  
De machine kan zowel staand als liggend worden opgezet  
en er kunnen vele sneden worden gezaagd zonder  
externe breekwielen.  
Een complete zaaguitrusting bestaat uit:  
1 zaagunit  
1 doos met accessoires  
1 18 mm sleutel  
1 drukreductieblok  
1 extra slijtrubber voor magazijnwielen  
1 schoonmaakborstel  
Nederlands - 55  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Wat is wat  
Gebruiksaanwijzing CS 2512  
Wat is wat  
4
11  
6
15  
3
1
2
7
4
12  
9
14  
5
14  
10  
8
De zaag bestaat uit de volgende componenten:  
4. Kabelmagazijn  
Strekt de kabel en slaat de ingekomen kabel weer op.  
Het kabelmagazijn heeft de capaciteit om maximaal 12  
meter kabel op te slaan (2,4 meter per wielpaar).  
1. Hydraulische motor  
De machine wordt aangedreven door een motor van 60  
cc. De motor heeft twee delen, een van 50 cc en een  
klein deel van 10 cc. Door alleen de grote motor of de  
grote en de kleine samen te gebruiken, krijgt men twee  
versnellingen. De twee versnellingen zorgen voor  
verschillende toeren, maar leveren hetzelfde vermogen.  
5. Magazijncilinder  
De taak van de magazijncilinder is het strekken van de  
kabel in het magazijn om zo het zagen te controleren.  
Het afstellen van de druk in de cilinder doet u met  
behulp van het drukreductieblok dat op PP 455E of RC  
455 wordt gemonteerd.  
2. Aansluitingen voor hydraulische slang  
De stroom hydraulische olie in de twee dikkere  
slangen drijft de motor van de machine en daarmee de  
kabel aan. De stroom in de twee dunnere drijft de  
magazijncilinder aan.  
6. Bescherming  
De machine heeft een bescherming uit twee delen.  
Een vast gedeelte van plaat en een opvouwbare kap  
van kunststof en metaal. Men kan de bescherming  
gemakkelijk wegnemen wanneer bijv. de kabel  
ingevoerd moet worden, maar de bescherming moet  
gedurende het zagen altijd geplaatst zijn.  
3. Aandrijfwiel  
Zet de aandrijfkracht over van de motor naar de kabel.  
Het aandrijfwiel heeft een diameter van 400 mm en is  
voorzien van vervangbaar rubber om een zo goed  
mogelijke grip tussen aandrijfwiel en kabel te krijgen.  
7. Hefhandgreep  
De inklapbare handgreep is een uitstekend hulpmiddel  
om de machine te verplaatsen.  
Het aandrijfwiel vormt samen met de hydraulische  
motor en de hydraulische aansluitingen de  
drijfwieleenheid. De drijfwieleenheid stelt u in,  
afhankelijk van het aantal wielparen in het magazijn  
dat wordt gebruikt, en kan bij transport eenvoudig  
worden verwijderd om de machine lichter te maken.  
8. Stelvoet  
Wordt zo afgesteld dat de zaag stevig staat. In totaal  
zijn er 10 stuks op de zaag, zes stuks voor liggende  
sneden en vier stuks voor horizontale positie.  
56 - Nederlands  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Gebruiksaanwijzing CS 2512  
9. Koelwateraansluitingen  
Wat is wat  
Accessoires  
Op de machine zitten twee aansluitingen voor  
waterspuiten en een voor inkomend water. Naast het  
koelen van de kabel door de spuiten, wordt de kabel  
ook gespoeld door kleine sproeiers wanneer deze de  
machine in komt en weer verlaat.  
1. Waterspuit  
Wordt aangesloten op de wateraansluitingen op de  
zaag en gebruikt om het koelwater de zaagsnede in te  
sturen om de kabel te koelen en het betonstof te  
binden.  
10.Rubberwielen  
Om transport te vergemakkelijken. Om de  
bereikbaarheid te vereenvoudigen voor sommige  
werkzaamheden, kunnen de wielen eenvoudig worden  
verwijderd. Dit doet u door de spie los te maken,  
waarmee de wielen op de wielas vastzitten.  
11.Kabelstop  
2. Breekwiel  
Houdt de kabel altijd strak gespannen ten opzichte van  
het magazijn. Zo wordt voorkomen dat de kabel in de  
war raakt, wanneer deze niet gespannen is bijv.  
wanneer de kabel wordt vervangen of het aantal  
gebruikte wielen in het magazijn wordt gewijzigd.  
Husqvarna breekwielen zijn gemaakt om op een  
soepele manier de kabel zo doeltreffend mogelijk te  
sturen. Door het gebruik van de breekwielen kan het  
aantal scherpe hoeken waar men omheen moet  
zagen, worden verminderd, zodat meer van de  
zaagkracht kan worden gebruikt voor het zagen van  
materiaal.  
12.Ankerbalk  
Verstelbare balk met een gleuf in de lengterichting.  
Door de balk zijwaarts te verplaatsen kunt u de  
ankerbout op de geschikte plaats zetten zonder dat u  
de hele zaag hoeft te verplaatsen wanneer u deze wilt  
vastzetten om te gaan zagen.  
Onder de zaag zit nog een ankerbalk. In deze balk beves-  
tigt men de ankerbout voor horizontale zaagsnedes.  
13.Drukreductieblok  
Het drukreductieblok wordt tussen het hydraulisch  
aggregaat en de hydraulische toevoerslangen geplaatst.  
Op het drukreductieblok zit een klep waarmee de span-  
ning van het magazijn kan worden gecontroleerd.  
3. Schoonmaakborstel  
Kan worden aangesloten op een waterslang en kan  
goed worden gebruikt om de machine schoon te  
maken na het gebruik.  
14.Zwenkwielen  
De zwenkwielen met kogellagers zijn geplaatst waar  
de kabel de zaag in- en uitgaat. De zwenkwielen hel-  
pen de kabel zo te sturen dat deze juist in de zaag  
komt en kunnen ofwel worden vastgezet ofwel onver-  
grendeld worden gebruikt, zodat de wielen de kabel  
beter volgen.  
15.Geleidewielen  
Leiden de kabel van het magazijn naar het aandrijfwiel.  
Wanneer de drijfwieleenheid wordt afgesteld, wordt het  
geleidewiel automatisch ingesteld op het aantal  
magazijnwielen dat wordt gebruikt.  
Nederlands - 57  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Technische gegevens  
Gebruiksaanwijzing CS 2512  
Aanbevolen kabels:  
Technische gegevens  
Husqvarna beveelt het gebruik van de volgende kabels  
aan:  
Husqvarna S C710C  
Husqvarna C710C is een gegalvaniseerde kabel,  
gemaakt om te worden gebruikt bij het zagen in beton  
met veel bewapening. De segmenten hebben een  
groot aandeel diamanten en een kleine diameter (9,5  
mm) waardoor de kabel zeer efficiënt zaagt. De  
kleinere diameter maakt ook dat C710C kan worden  
gebruikt om moeilijke zaagsnedes af te maken.  
Husqvarna C750C  
Husqvarna C710C is een allround kabel, gemaakt om  
te worden gebruikt bij het zagen in gewapend beton.  
De kabel is ontwikkeld voor gebruik met zagen met  
een vermogen tussen 10 en 25 kW.  
Husqvarna C760C  
Dit is Husqvarna premium kabel: een lange  
levensduur, hoge zaagsnelheid en bestand tegen hoge  
vermogens kenmerken deze kabel. Husqvarna C760C  
kan worden gebruikt voor het zagen in alle soorten  
gewapend beton, ook bij werkzaamheden die hoge  
eisen stellen aan de kabel bijv. om bruggen door te  
zagen.  
Vermogen aandrijfwiel (met PP 455):____ 20 kW  
Hydraulische oliestroom: _____________ 65 l/min (17 gal/min)  
Max. toegestane hydraulische druk  
Max. aanbevolen hydraulische druk  
230 bar (3400 psi)  
Husqvarna C790C  
bij zagen: _________________________ 130 bar (1900 psi)  
Maximale kabellengte in het magazijn: __ 12 m (2,4 m/wielpaar)  
Afmetingen, handgreep ingeklapt en  
bescherming naar beneden (LxBxH) ____ 1150x750x980 mm  
Gewicht: __________________________ 150 kg ( 330lbs)  
Kabelsnelheid versnelling 1 ___________ 20 m/s (66ft/s)  
Kabelsnelheid versnelling 2 ___________ 25 m/s (82 ft/s)  
De hardheid van de segmenten in deze kabel maakt  
van Husqvarna C709C de meest geschikte keuze om  
te zagen in zachte materialen zoals cement en licht  
gewapend kalkbeton.  
Husqvarna C575J  
Husqvarna C575J is een kabel met gegalvaniseerde  
15 mm segmenten.  
Husqvarna C1200M H  
WAARSCHUWING  
Husqvarna C1200M is een kabel ontwikkeld om te  
worden gebruikt om in staal te zagen. De kabel is  
ontwikkeld om te worden gebruikt bij uitzonderlijk  
veeleisende situaties. Het gebruik van de nieuwste  
sintertechniek geeft enorme voordelen met betrekking  
tot zaagsnelheid en levensduur. De kabel kan worden  
geleverd met aaneengesloten of losse uiteinden.  
Onder geen enkele omstandigheid mogen  
wijzigingen aan de machine worden uitge-  
voerd zonder schriftelijke toestemming van  
Husqvarna Construction Products Sweden  
AB. Met niet-goedgekeurde wijzigingen  
lopen u en anderen risico op ernstig of  
levensbedreigend letsel. Husqvarna Con-  
struction Products Sweden AB is niet ver-  
antwoordelijk voor onderhoud, dat deze  
instructies niet volgt.  
Voor meer informatie over de verschillende gereedschap-  
pen van Husqvarna kunt u contact opnemen met uw Hus-  
qvarna dealer.  
58 - Nederlands  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Gebruiksaanwijzing CS 2512  
Montage/installatie van apparatuur  
Wanneer de zaag op de vloer is vastgeschroefd, moet u  
de stelvoetjes uitschroeven totdat de zaag stevig staat.  
Montage/installatie van  
apparatuur  
Voordat u de zaag monteert, moet u het zaagwerk  
zorgvuldig plannen zdat het zo eenvoudig mogelijk  
verloopt.  
Dimas CS 2412 kan worden gemonteerd om horizontale  
of verticale zaagsneden aan te brengen. Voor het maken  
van verticale zaagsneden wordt de zaag staand  
gemonteerd.  
Denk eraan dat het zwaartepunt van de machine (de grijze  
cirkel) tussen het eerste en tweede stelvoetpaar ligt (de  
stelvoetparen zijn gemerkt 1-3) bij liggende zaagsneden  
(a). Bij zaagsneden onder de machine is het belangrijk de  
zaag goed te verankeren met een ankerbout (b) omdat  
stelvoetpaar 2 en 3 moeten worden gebruikt. (Stelvoetpaar  
1 zal evt. steunen op het weggezaagde deel.) Als de zaag  
niet goed is verankerd, zal deze omvallen wanneer het  
materiaal, dat onder stelvoetpaar 1 zit, loskomt.  
De zaag worden liggend gemonteerd bij zaagsneden op  
vloerhoogte en zaagsneden in de vloer.  
b
a
1
2
3
Indien noodzakelijk moet u een breekwiel monteren om  
het zagen te vergemakkelijken. Door het breekwiel te  
gebruiken kan het aantal scherpe hoeken waarlangs de  
kabel moet gaan, worden verminderd, waardoor de kabel  
minder slijt en het ook makkelijker is de zaag te starten.  
Door breekwielen te gebruiken kan men de kabel  
bovendien in verschillende richtingen sturen zonder dat u  
de zaagunit hoeft te verplaatsen.  
Gebruik ook breekwielen om de kabel op te vangen bij het  
afsluiten van het zagen.  
Indien noodzakelijk moet u een gat boren om de kabel  
door het materiaal te steken, dat moet worden  
doorgezaagd.  
Plaats de zaag op de juiste manier voor de geplande  
zaagsnede. Wanneer de zaag ter plekke is, moet u de  
zaag verzekeren door deze met een ankerbout vast te  
schroeven.  
WAARSCHUWING!  
Plaats de zaag altijd zo, dat u zelf zo staat  
zonder risico te lopen te worden getroffen  
door een afgebroken kabel. Vergewis u er  
ook van dat onbevoegden het werkterrein  
niet kunnen betreden tijdens het zagen.  
Geraakt worden door een gebroken kabel  
kan leiden tot overlijden of ernstig  
lichamelijk letsel.  
Nederlands - 59  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Montage/installatie van apparatuur  
Gebruiksaanwijzing CS 2512  
Zorg ervoor dat de koppelingen op de slangen die niet  
worden gebruikt, niet op de grond liggen.  
Aansluiting op hydraulisch  
aggregaat  
Hou de koppelingen altijd zo schoon mogelijk. Een schone  
koppeling gaat langer mee.  
Wanneer de zaag op de juiste manier is gemonteerd,  
moet ze worden aangesloten op een hydraulisch  
aggregaat. DIMAS CS 2512 is ontwikkeld voor gebruik in  
combinatie met DIMAS PP 455 of DIMAS RC 455.  
De kabel insteken  
Om de montage van de kabel te vereenvoudigen kan de  
bescherming makkelijk weg getild worden. Steek de kabel  
er vervolgens op de volgende manier in:  
1. Controleer of het hydraulisch aggregaat is aangesloten  
op stroom.  
2. Sluit het koelwater voor de motor aan op het  
hydraulisch aggregaat.  
1. Zorg ervoor dat het magazijn in minstand staat.  
2. Leg de kabel rond het werkstuk, evt. door  
voorgeboorde gaten, en terug naar de zaag.  
3. Controleer of het display op de afstandsbediening  
“SLUIT SLANGENPAKKET AAN” weergeeft. Zo niet,  
volg de aanwijzingen in de gebruiksaanwijzing voor PP  
455E of RC 455.  
3. Haal de kabel door het gat bij het zwenkwiel en rond  
het geschikte aantal wielparen in het magazijn.  
4. Monteer de twee dikkere hydraulische slangen eerst  
op het aggregaat en vervolgens op de aansluitingen  
van de zaagmotor. Vergrendel de aansluitingen door  
de huls van de koppeling zo te draaien dat de gleuf van  
de kogel af komt.  
5. Monteer het drukreductieblok op het hydraulisch  
aggregaat volgens de aanwijzingen op het blok.  
6. Sluit twee van de dunnere hydraulische slangen aan  
op het drukreductieblok. De slang uit het  
slangenpakket, die is gemerkt met een rode ring bij de  
koppeling, moeten worden aangesloten op de slang op  
het drukreductieblok die ook een ring heeft.  
4. Stel de drijfwieleenheid af op het aantal wielparen dat  
in het magazijn wordt gebruikt:  
Maak de arm los door de knop tegen de klok in te  
draaien. Draai de drijfwieleenheid vervolgens zo dat de  
arm in lijn staat met de markeringen op de zaag. Zet  
de drijfwieleenheid vervolgens vast door de knop terug  
te draaien.  
Meestal wordt slechts een wielpaar gebruikt bij het  
begin van het zagen.  
Vergrendel de aansluitingen door de huls van de kop-  
peling zo te draaien dat de gleuf van de kogel af komt.  
7. Monteer de twee slangen die zijn aangesloten op het  
drukreductieblok op de slangen naar de invoercilinder  
op de zaag. De slang uit het slangenpakket, die is  
gemerkt met een rode ring bij de koppeling, moeten  
worden aangesloten op de slang op het  
drukreductieblok die ook een ring heeft.  
8. Sluit de waterslang aan op het inkomende water op de  
zaag.  
Als de koppelingen bij de montage aanlopen, moeten ze  
helemaal los worden gemaakt voor ze opnieuw worden  
gemonteerd.  
ꢀꢁꢂꢃꢃꢄꢅꢆ  
60 - Nederlands  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Gebruiksaanwijzing CS 2512  
Montage/installatie van apparatuur  
5. Leg de kabel rond het aandrijfwiel en door het gat bij  
het tweede zwenkwiel. De zwenkwielen kunnen in de  
gewenste stand worden gedraaid en vastgezet door de  
gemarkeerde (a) knoppen vast te zetten.  
Plaats van koelwater  
DIMAS CS 2512 is voorzien van twee uitgangen voor  
koelwater. Hier kan heel goed Dimas waterspuit op  
worden aangesloten. De waterspuit wordt vervolgens daar  
geplaatst waar de kabel het beton ingaat. Op die manier  
neemt de kabel het water mee de zaagsnede in, wat ertoe  
leidt dat het betonstof wordt gebonden en dat de kabel  
efficiënt wordt gekoeld.  
WATER  
a
WATER  
6. Voordat de verbindingen aan elkaar worden gezet,  
moet de kabel ineen worden gedraaid; 1 tot 2 slagen  
per meter kabel dat wordt gebruikt. Het is belangrijk de  
kabel dezelfde kant op te draaien als deze is gespon-  
nen. Dit om een zo gelijkmatig mogelijke slijtage te krij-  
gen van de diamantsegmenten van de kabel.  
OPGELET  
Opdat het water de kabel tijdens het zagen  
naar behoren koelt, is het nodig de positie van  
het koelwater aan te passen naarmate er  
materiaal wordt weggezaagd. Denk er altijd  
aan de machine te stoppen wanneer u dit  
doet.  
7. Zet de kabel vast met een spie.Wanneer de kabel geen  
eindhulzen heeft, moeten die op de kabel worden  
gezet. Hiervoor moet een speciale kabeltang worden  
gebruikt. Als u niet goed weet welk model u moet  
gebruiken, neem dan contact op met uw DIMAS dealer.  
Naast het koelwater van de waterspuit wordt de kabel  
gespoeld bij de twee zwenkwielen op de machine. Dit om  
de kabel zo schoon mogelijk te houden, wat ertoe leidt dat  
de zaag met lagere wrijvingsverliezen en hogere  
8. Als de kabel juist is getrokken, moet deze nu door de  
machine lopen, zoals op onderstaande afbeelding:  
effectiviteit kan werken omdat de kabel schoner is.  
ꢀꢁꢂꢃꢃꢄꢄ  
LET OP  
Een gebruikte kabel moet altijd dezelfde kant  
opdraaien als voorheen, om geen onnodige  
slijtage te creëren.  
Nederlands - 61  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Gebruik  
Gebruiksaanwijzing CS 2512  
6. Verhoog voorzichtig het toerental van de motor door de  
knop voor motorrotatie om te draaien. Een geschikte  
werkdruk voor zagen is normaal tussen 100 en 130  
bar, maar varieert afhankelijk van bijvoorbeeld het  
aantal wielparen dat in het magazijn wordt gebruikt, de  
hoeveelheid kabel die ingrijpt en de hardheid van het  
materiaal dat wordt gezaagd.  
Gebruik  
Zagen  
Wanneer alle apparatuur is gemonteerd, kan het zagen  
beginnen. Om de zaag zo efficiënt mogelijk te laten  
zagen, moet deze op de volgende manier worden gestart:  
7. Terwijl het materiaal wordt weggezaagd, daalt de  
werkdruk, wat in het display te zien is, en moet het  
magazijn worden opgespannen. Dit doet u door de  
knop op het drukreductieblok met de klok mee te  
draaien.  
1. Sluit de klep op het drukreductieblok door de knop  
tegen de klok in te draaien tot deze niet verder kan en  
vervolgens twee slagen terug.  
2. Start het hydraulisch aggregaat.  
8. De spanning uit het magazijn wordt aangegeven door  
een wijzer op de machine (op de afbeelding in  
minstand). Wanneer de magazijncilinder helemaal is  
opgespannen, moet u de machine stoppen en de kabel  
rond een nieuw wielpaar leggen. Ga vervolgens verder  
met zagen zoals hierboven beschreven.  
3. Zet de stroom voor de invoer op het aggregaat op  
maximaal door de hendel op de afstandsbediening met  
de klok mee te draaien.  
4. Span de kabel door de knop op het drukreductieblok  
voorzichting met de klok mee te draaien tot de kabel  
voldoende strak staat. Blijf zorgvuldig controleren dat  
de kabel goed langs alle wielen door de zaag loopt.  
OPGELET  
Opdat het water de kabel tijdens het zagen  
naar behoren koelt, is het nodig de positie van  
het koelwater aan te passen naarmate er  
materiaal wordt weggezaagd. Denk er altijd  
aan de machine te stoppen wanneer u dit doet.  
5. Start de rotatie van de motor door de hendel voor  
motorrotatie op de afstandsbediening met de klok mee  
te draaien.  
Zagen beëindigen  
1. Verlaag de snelheid van de kabel en laat de motor  
helemaal stoppen.  
2. Klap de magazijnarm in.  
3. Koppel de ingaande elektrische kabel van het  
hydraulisch aggregaat los.  
4. Haal de hydraulische slangen en de waterslang van de  
zaagunit.  
5. Overige momenten voert u uit in omgekeerde volgorde.  
62 - Nederlands  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Gebruiksaanwijzing CS 2512  
Gebruik  
Schoonmaken  
Als u met zagen klaar bent, dient de zaag te worden  
schoongemaakt. Het is belangrijk de complete  
zaagapparatuur schoon te maken. U kunt de zaag  
makkelijk wassen door de waterslang van de draaiarm af  
te halen en deze te gebruiken om de zaagunit af te  
spoelen. Indien nodig kan het ook goed zijn om een  
afwasborstel of iets dergelijks te gebruiken om de  
apparatuur schoon te maken. Gebruik geen  
hogedrukreiniger om de zaagunit schoon te maken.  
Onderhoud  
Naast de dagelijkse verzorging als schoonmaken en  
smeren, dient de machine onderhoud te krijgen. Na 50  
uur zagen dient u de machine voor een servicebeurt naar  
een erkende Dimaswerkplaats te brengen. Daarna moet  
de zaag om de 100 bedrijfsuren worden onderhouden. De  
service is belangrijk opdat u als gebruiker een machine  
hebt, die gedurende lange tijd zo efficiënt mogelijk  
functioneert.  
Smeren  
Om de kabel met zo min mogelijk frictie te laten lopen,  
moeten de magazijnassen gevuld zijn met vet. Vul ze  
daarom met vet om de 5 of 10 uren bedrijf. Gebruik  
Canadian Petrolium OG2 of vergelijkbaar smeervet.  
Ook de lagers voor de magazijnassen moeten regelmatig  
worden gesmeerd, maar niet zo vaak als de  
magazijnassen.  
Nederlands - 63  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Gebruik  
Gebruiksaanwijzing CS 2512  
64 - Nederlands  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Gebruiksaanwijzing CS 2512  
EU-verklaring  
EU-verklaring  
Husqvarna Construction Products Sweden AB, Box 2098, 550 02 Jönköping, Zweden, tel:  
+46-365706000, verklaart hiermee dat kabelzaag CS 2512 uit 01001 en verder, geprodu-  
ceerd is overeenkomstig de richtlijnen van de Raad 98/37/EG aangaande machines, 73/  
23/EEG ”de Laagspanningsrichtlijn” en richtlijn 89/336/EEG over elektromagnetische  
comptabiliteit, met wijzigingen, en dat volgende normen als richtsnoer zijn gebruikt: EN 55  
014-1, EN 55 014-2, EN 61 000-3-2, EN 50 144-1, EN 13 862.  
Jönköping, 2005-01-01  
Christer Carlberg  
Algemeen directeur  
Nederlands - 65  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EU-verklaring  
Gebruiksaanwijzing CS 2512  
66 - Nederlands  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

GPX Refrigerator 0806 0719 10 User Manual
Guardian Technologies Telephone SCR 11 User Manual
Harbor Freight Tools Water Pump 68476 User Manual
Hoshizaki Ice Maker KM 650MAH User Manual
Hotpoint Range RB526DP User Manual
HTC Cordless Drill DS18DMR User Manual
Hypertec Carrying Case 3501 User Manual
Impex Home Gym MD 1559 User Manual
I O Magic Computer Drive I120HD25G2 User Manual
I O Magic Computer Hardware MagicSpin User Manual