Honeywell Door RCWL3501A User Manual

Installation  
Instructions  
RCWL35 Series  
RCWL35N, RCWL3501A, RCWL3502A, RCWL3503A,  
RCWL3504A, RCWL3505A, RCWL3506A  
Decorative Wire Free Chimes and Push  
69-2115EFS-05  
69-2115EFS_C.indd  
1
12/17/2007 2:23:55 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RCWL35 Series  
DECORATIVE  
CHIME COVERS  
PROGRAM  
BUTTON  
VOLUME  
CONTROL  
TUNE BUTTON  
LED  
ICON  
WIRELESS CHIME BASE  
DECORATIVE CHIME COVERS  
Compatible with décor wireless push, converter, motion detector, and door contact.  
(Model No. RPWL30XXX series, and RCA901N and RCA902N.)  
1
69-2115EFS—05  
69-2115EFS_C.indd  
1
12/17/2007 2:23:56 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation Instructions  
Safety  
Before proceeding with the installation, please note the following safety warnings:  
• Always follow the manufacturer’s advice when using power tools and wear  
suitable protective equipment (e.g. safety goggles) when drilling holes, etc.  
• Before drilling holes in walls, check for hidden electricity cables and water pipes.  
The use of a cable/pipe locator is advisable if in doubt.  
Decorative Wire Free Chimes and Push  
Checking Pack Contents  
• Chime  
You will need:  
• A Phillips screwdriver  
• Bell push (for chime kit only)  
• CR2032 battery for bell push (for  
chime kit only)  
• A small flat bladed screwdriver  
• A 1/4-in. (6 mm) masonry drill  
• 4 X LR14 ‘C’ Alkaline batteries  
• 2 x fixing screws for push (for chime  
kit only)  
• 2 x fixing screws for chime  
• Wall plugs  
• Adhesive pad (for chime kit only)  
69-2115EFS—05  
2
69-2115EFS_C.indd  
2
12/17/2007 2:23:56 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RCWL35 Series  
Installation  
1. Open the bell push and insert the push battery  
(CR2032).  
2. Open the chime cover.  
3. Insert chime batteries (LR14 C size).  
3
69-2115EFS—05  
69-2115EFS_C.indd  
3
12/17/2007 2:23:56 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation Instructions  
Installation  
4. Operate push. Chime will play the default tune. First icon  
will illuminate.  
Note: The bell push (if supplied) is pre-  
3 FT (1 M)  
programmed to operate with the chime.  
69-2115EFS—05  
69-2115EFS_C.indd  
4
12/17/2007 2:23:56 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RCWL35 Series  
Installation  
5. To adjust volume.  
6. To change tunes  
Press push button, chime will play tune, while  
the icon on chime is flashing, press and release  
tune button  
. Press and release  
button  
again to cycle through the available tunes  
until you hear the tune you want. The last  
tune played will be stored after the icon stops  
flashing. To confirm, press the push button and  
chime will play the tune you want.  
5
69-2115EFS—05  
69-2115EFS_C.indd  
5
12/17/2007 2:23:56 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation Instructions  
Installation  
7. To add new push/reprogram  
Press and hold the program button l. The icons will illuminate  
in sequence. Release the program button when icon you  
choose is illuminated. Operate your new push and the chime  
will play tune, icon will flash. To change tune, refer to step 6.  
8. Unlearn procedure  
To remove a push from the chime’s memory, press and hold the  
program button l. Each icon will light in turn. When the icon  
associated with the push to be un-learned is lit, release the button. Then press  
and hold down both l and  
buttons, until a ‘beep’ sound is heard.  
9. Recall function  
A short push of the program button l will flash the icon that was last in use.  
69-2115EFS—05  
6
69-2115EFS_C.indd  
6
12/17/2007 2:23:56 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RCWL35 Series  
Installation  
10. Mount the bell push  
Install back cover to wall, use screws provided/adhesive  
pad. Close the cover.  
TOP  
Note: Before final installation adjust distance and position  
between push and chime to optimize the chime within your  
environment. Dense walls and metal can reduce range.  
Wall Type  
Range Reduction  
10–30%  
Dry-lined partition wall  
Single-layer brick wall  
Double-layer brick wall  
Metal panel/radiator  
20–40%  
30–70%  
90–100%  
69-2115EFS—05  
69-2115EFS_C.indd  
7
12/17/2007 2:23:56 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation Instructions  
Installation  
11. Mount the chime  
Mounting holes are marked with  
screw symbol. Clip on the front  
cover.  
12. For stainable covers only  
Choose your paint, stain or varnish and then  
apply to the cover. Follow manufacturers’ advice  
on the paint/vanish. It is possible to unscrew  
the four screws shown below for painting.  
Ensure you screw it back with the same screws  
provided!  
Once completed, clip it onto the base as in step 11.  
69-2115EFS—05  
69-2115EFS_C.indd  
8
12/17/2007 2:23:56 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RCWL35 Series  
Specification  
Chime  
Bell push  
Operating Temperature  
32°F to 104°F  
0ºC to 40ºC  
916.8 MHz  
450 ft. (140 m)  
90dBA @ 3 ft. (1 m)  
-
14°F to 104°F  
-10ºC to 40ºC  
916.8 MHz  
RF Frequency- US  
Range (open field)  
Sound Level (typical)  
RF Power  
Battery Type  
Battery Life (5 activations/day) 12 months  
-
<1mW  
CR2032  
18 months  
LR14 (C size)  
Rain proof  
N/A  
Pass UL1598 rain test  
Troubleshooting  
A ‘beep’ sound is heard in learn mode…  
• The push you are programming has already been learned by the chime.  
• If you want to change the icon associated with the push, use the unlearn procedure,  
then program the push again.  
9
69-2115EFS—05  
69-2115EFS_C.indd  
9
12/17/2007 2:23:57 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation Instructions  
Troubleshooting  
Two ‘beep’ sounds are heard after the normal chime sound…  
• This indicates a low battery in the bell push that activated the chime. Install a new  
battery, type CR2032.  
When the bell push is operated, the amber confidence light does not turn on,  
or is only on for a short time…  
• In normal operation, the amber light will turn on for 1 second. When the battery is  
weak, the light will only turn on for a short time. Install a new battery, type CR2032.  
The chime does not work…  
• Check that the batteries are the correct type, LR14 ‘C’ cells. Only use alkaline  
batteries.  
• Check that the batteries are fitted correctly. (No wrong polarity)  
• The chime could be out of range of the bell push. Try the chime in a different location.  
• The chime might not have learned the identity of the bell push. Follow the  
programming procedure.  
69-2115EFS—05  
10  
69-2115EFS_C.indd 10  
12/17/2007 2:23:57 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RCWL35 Series  
Troubleshooting  
The chime does not sound…  
• Check that the volume control is not at the minimum setting.  
Range is reduced…  
• Metal structures, including uPVC door frames can reduce the range of the product.  
Avoid mounting the push or chime on or near metal structures.  
• Other equipment can cause radio interference that affects your chime.  
• Walls and ceilings will reduce the range.  
• Weak batteries will reduce range. Replace every 12–18 months. In cold conditions  
(below 41ºF [5ºC]), batteries may need to be replaced more often.  
Amber light flashes…  
• When the chime battery is low, an amber light located at the side of the chime will  
flash every 5 seconds. Fit new batteries in the chime, type LR14 ‘C’ cells. Only use  
alkaline batteries.  
11  
69-2115EFS—05  
69-2115EFS_C.indd 11  
12/17/2007 2:23:57 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation Instructions  
Disposal & Recycling  
Batteries and waste electrical products should not be disposed of with household  
waste. Please recycle where these facilities exist. Check with your local authority or  
retailer for recycling advice.  
Guarantee  
Honeywell guarantees this product for 1 year from the date of purchase. Proof of pur-  
chase is required; this does not affect your statutory rights. If you require further infor-  
mation about your product, call the Honeywell helpline at 1-800-468-1502.  
69-2115EFS—05  
12  
69-2115EFS_C.indd 12  
12/17/2007 2:23:57 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RCWL35 Series  
Declaration  
Honeywell hereby declares that this product complies with Part 15 of the FCC rules  
and Industrial Canada standards.  
This device operation is subject to the following two conditions:  
(1) This device may not cause harmful interference, and  
(2) This device must accept any interference received, including interference that may  
cause undesired operation.  
Caution:  
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for regula-  
tory compliance could void the user’s authority to operate the equipment.  
13  
69-2115EFS—05  
69-2115EFS_C.indd 13  
12/17/2007 2:23:57 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Honeywell International Inc.  
ACS, Environmental and Combustion Controls  
1985 Douglas Drive, Golden Valley, MN 55422  
Printed in U.S.A. on recycled  
paper containing at least 10%  
post-consumer paper fibers.  
® U.S. Registered Trademark.  
© 2007 Honeywell International Inc.  
69-2115EFS—05 M.S. Rev. 12-07  
69-2115EFS_C.indd 14  
12/17/2007 2:23:57 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Directives  
d’installation  
RCWL35 Serie  
RCWL35N, RCWL3501A, RCWL3502A, RCWL3503A, RCWL3504A, RCWL3505A, RCWL3506A  
Carillons et sonnettes sans fil décoratifs (prêts à utiliser)  
69-2115EFS_C.indd 15  
12/17/2007 1:59:04 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Directives d’installation  
Table des matière  
Sécurité ....................................................18  
Vérification du contenu de l’emballage..18  
Ouvrir la sonnette ....................................19  
Installation de la pile de la sonnette.......19  
Ouvrir le carillon.......................................19  
Installation des piles du carillon .............19  
Vérification des ensembles .....................20  
Réglage du volume..................................20  
Modification des mélodies ......................21  
Ajout d’une nouvelle sonnette ................22  
Déprogrammation....................................22  
Fonction de rappel...................................22  
Installation du carillon .............................23  
Peindre le couvercle ................................24  
Caractéristiques techniques ...................25  
Vérification-dépannage ...........................25  
Mise au rebut et recyclage......................28  
Garantie....................................................28  
Déclaration ...............................................29  
69-2115EFS—05  
16  
69-2115EFS_C.indd 16  
12/17/2007 2:23:57 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RCWL35 Serie  
BOUTON DE  
COUVERCLES DÉCORATIFS  
DE CARILLON  
RÉGLAGE  
PROGRAMMATION  
DU VOLUME  
BOUTON DE  
MÉLODIE  
LED  
ICÔNE  
BASE DE CARILLON SANS FIL  
COUVERCLES DÉCORATIFS DE CARILLON  
Compatible avec la sonnette décorative sans fil, le convertisseur, le détecteur de  
mouvement et le contact de porte. (Modèles de la série RPWL30XXX, RCA901N et  
RCA902N.)  
1ꢁ  
69-2115EFS—05  
69-2115EFS_C.indd 17  
12/17/2007 2:23:57 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Directives d’installation  
Sécurité  
Avant de commencer l’installation, veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes :  
Toujours suivre les recommandations du fabricant lorsqu’on utilise des appareils  
électriques et toujours se servir d’un équipement protecteur (par ex. des lunettes  
de protection) lorsqu’on perce des trous, etc.  
• Avant de percer un trou dans un mur, vérifier qu’il n’y a pas de canalisations ou  
de câbles électriques encastrés. En cas de doute, il est conseillé d’utiliser un  
appareil permettant de détecter les câbles/tuyaux.  
Carillons et sonnettes sans fil décoratifs  
Vérification du contenu de l’emballage Outils :  
• Carillon  
• Un tournevis cruciforme 4 mm  
• Un petit tournevis à lame plate  
• Un foret de maçonnerie de 6 mm  
• 4 piles alcalines LR14, taille C  
• Sonnette (pour le carillon seulement)  
• Pile CR2032 pour sonnette (pour le  
carillon seulement)  
• 2 vis de fixation pour la sonnette  
(pour le carillon seulement)  
• 2 vis de fixation pour le carillon  
• 4 chevilles d’ancrage  
Tampon adhésif (pour le carillon  
seulement)  
69-2115EFS—05  
1ꢂ  
69-2115EFS_C.indd 18  
12/17/2007 2:23:57 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RCWL35 Serie  
Guide d’installation  
1. Ouvrir la sonnette et insérer la pile (CR2032).  
2. Soulever le couvercle du carillon  
(pour les ensembles avec carillon).  
3. Insérer les piles du carillon (LR14,  
taille C).  
19  
69-2115EFS—05  
69-2115EFS_C.indd 19  
12/17/2007 2:23:57 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Directives d’installation  
Guide d’installation  
4. Appuyer sur la sonnette. Le carillon fera entendre la  
mélodie par défaut. La première icône s’allume.  
Remarque : La sonnette (si elle est four-  
1 M (3 PI)  
nie) est préprogrammée de façon à fonc-  
tionner avec le carillon.  
69-2115EFS—05  
20  
69-2115EFS_C.indd 20  
12/17/2007 2:23:57 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RCWL35 Serie  
Guide d’installation  
5. Pour régler le volume.  
6. Pour modifier la mélodie  
Appuyer sur la sonnette et le carillon fera entendre une mélodie. Pendant que  
l’icône située sur le carillon clignote, appuyer  
sur le bouton de la mélodie  
Appuyer à nouveau sur le bouton  
et le relâcher.  
et le  
relâcher pour faire défiler l’une après l’autre  
les mélodies offertes jusqu’à ce que la mélodie  
souhaitée se fasse entendre. La dernière  
mélodie entendue sera mise en mémoire dès  
que l’icône aura cessé de clignoter.  
21  
69-2115EFS—05  
69-2115EFS_C.indd 21  
12/17/2007 2:23:58 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Directives d’installation  
Guide d’installation  
7. Pour ajouter ou reprogrammer une sonnette  
Appuyer sur le bouton de programmation l et le maintenir  
enfoncé. Les icônes s’allumeront les unes à la suite des autres.  
Relâcher le bouton de programmation lorsque l’icône souhaitée  
s’allume. Faire fonctionner la nouvelle sonnette; le carillon  
fait entendre la mélodie et l’icône clignote. Pour modifier la  
mélodie, voir l’étape 6.  
8. Procédure de déprogrammation  
Pour retirer une sonnette de la mémoire du carillon :  
Appuyer sur le bouton de programmation l et le maintenir enfoncé. Chaque  
icône s’allume à tour de rôle. Lorsque l’icône associée à la sonnette à  
déprogrammer est allumée, relâcher le bouton. Appuyer en même temps sur  
les boutons l et  
entendre.  
et les maintenir enfoncés jusqu’à ce qu’un bip se fasse  
9. Fonction de rappel  
En appuyant un court instant sur le bouton l la dernière icône utilisée se mettra  
à clignoter.  
69-2115EFS—05  
22  
69-2115EFS_C.indd 22  
12/17/2007 2:23:58 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RCWL35 Serie  
Guide d’installation  
10. Installer la sonnette.  
Installer la plaque arrière au mur en utilisant les vis ou le  
tampon adhésif fourni. Refermer le couvercle.  
HAUT  
Remarque : Avant d’installer la sonnette, ajuster sa position et  
vérifier la distance entre la sonnette et le carillon pour optimi-  
ser le fonctionnement du système. Les murs épais et le métal  
peuvent réduire la portée du carillon.  
Type de mur  
Réduction de la portée  
Mur de partition en gypse 10–30 %  
Mur de briques, un rang  
Mur de briques 2 rangs  
20–40 %  
30–70 %  
90–100 %  
Panneau métallique/  
Radiateur  
23  
69-2115EFS—05  
69-2115EFS_C.indd 23  
12/17/2007 2:23:58 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Directives d’installation  
Guide d’installation  
11. Installer le carillon  
Les ouvertures de fixation  
sont indiquées par un symbole  
représentant un tournevis.  
Remettre le couvercle en place.  
12. Pour couvercles pouvant être peints seulement  
Choisir une peinture, une teinture ou un vernis  
puis l’appliquer sur le couvercle. Suivre les  
directives du fabricant de la peinture ou du  
vernis. Il est possible de dévisser les quatre vis  
illustrées ci-dessous en prévision de la peinture.  
S’assurer de remettre les mêmes vis en place.  
Une fois la peinture terminée, remettre le  
couvercle sur la base comme à l’étape 11.  
69-2115EFS—05  
2ꢀ  
69-2115EFS_C.indd 24  
12/17/2007 2:23:58 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RCWL35 Serie  
Caractéristiques techniques Carillon  
Sonnette  
Température de service  
0ºC to 40ºC  
-10ºC to 40ºC  
14°F to 104°F  
916.8 MHz  
32°F to 104°F  
916.8 MHz  
140 m (450 pi)  
90dBA @ 1 m (3 ft)  
-
Fréquence RF - États-Unis  
Portée (à ciel ouvert)  
Niveau sonore (type)  
Puissance émise  
-
<1mW  
CR2032  
18 mois  
Type de pile  
LR14 taille C  
12 mois  
Durée de vie de la pile (5  
déclenchements/jour)  
Étanche à la pluie  
S.O.  
Conforme à l’épreuve de  
pluie UL1598.  
Dépannage  
Un bip sonore en mode apprentissage retentit…  
• La sonnette que l’on tente de programmer a déjà été configurée avec ce carillon.  
• Pour modifier l’icône associée à la sonnette, suivre la procédure de  
déprogrammation, puis programmer à nouveau la sonnette.  
25  
69-2115EFS—05  
69-2115EFS_C.indd 25  
12/17/2007 2:23:58 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Directives d’installation  
Dépannage  
Deux bips retentissent après le carillon normal…  
• Cela signifie que la pile de la sonnette qui a déclenché le carillon sera bientôt  
déchargée. Installer une nouvelle pile de type CR2032.  
Lorsque la sonnette est utilisée, la lampe témoin jaune ne s’allume pas ou ne  
s’allume qu’un court moment…  
• En mode normal, la lampe témoin jaune s’allume pendant 1 seconde. Lorsque la  
pile est presque déchargée, elle s’allume pendant un court moment. Installer une  
nouvelle pile de type CR2032.  
Le carillon ne fonctionne pas…  
• Vérifier que les piles sont bien des piles C de type LR14. N’utiliser que des piles  
alcalines.  
• Vérifier que les piles sont correctement installées. (vérifier la polarité).  
• Il est possible que le carillon soit hors de portée de la sonnette. Essayer le carillon  
à un autre emplacement.  
• Le carillon n’a peut-être pas enregistré l’identité de la sonnette. Suivre la procédure  
de programmation.  
69-2115EFS—05  
26  
69-2115EFS_C.indd 26  
12/17/2007 2:23:58 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RCWL35 Serie  
Dépannage  
Le carillon ne sonne pas…  
• Vérifier que le volume n’est pas réglé au minimum.  
La portée est réduite…  
• Les structures métalliques, notamment les cadres de fenêtre et de porte en PVC-U,  
peuvent réduire la portée du produit. Éviter de monter la sonnette ou le carillon sur  
des structures métalliques ou à proximité.  
• D’autres équipements engendrent des interférences radio qui risquent d’affecter le  
carillon.  
• Les murs et les plafonds réduisent la portée de l’appareil.  
• Des piles faibles réduisent également la portée. Remplacer les piles tous les 12 à 18  
mois. Dans les régions froides (en dessous de +5 °C), les piles auront besoin d’être  
remplacées plus souvent.  
La lampe témoin jaune clignote…  
• Lorsque la pile du carillon sera bientôt déchargée, une lampe témoin jaune clignote  
toutes les 5 secondes. Installer de nouvelles piles C de type LR14 dans le carillon.  
N’utiliser que des piles alcalines.  
2ꢁ  
69-2115EFS—05  
69-2115EFS_C.indd 27  
12/17/2007 2:23:58 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Directives d’installation  
Mise au rebut et recyclage  
Mise au rebut et recyclage. Prière de recycler partout où les services adéquats exis-  
tent. Communiquer avec la municipalité ou le détaillant pour obtenir des conseils en  
matière de recyclage.  
Garantie  
Honeywell garantit ce produit pendant une durée de un an à partir de la date d’achat.  
La preuve d’achat sera exigée sans que cela n’affecte les droits qui vous sont accor-  
dés par la loi. Pour obtenir de plus amples informations concernant notre produit,  
prière de communiquer avec les Services à la clientèle de Honeywell en composant le  
1-800-468-1502.  
69-2115EFS—05  
2ꢂ  
69-2115EFS_C.indd 28  
12/17/2007 2:23:58 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RCWL35 Serie  
Déclaration  
Par la présente, Honeywell déclare que ce carillon sans fil est conforme aux exigen-  
ces de la partie 15 des règles de la FCC et aux normes d’Industrie Canada. Le fonc-  
tionnement de ce système est assorti aux deux conditions suivantes :  
(1) L’appareil ne peut causer d’interférences nuisibles, et  
(2) L’appareil doit accepter les interférences reçues, y compris celles qui pourraient  
nuire à son fonctionnement.  
Mise en garde : Toute modification qui n’est pas autorisée expressément par la par-  
tie responsable de la conformité de l’appareil aux règles en vigueur pourrait rendre  
l’utilisateur inapte à faire fonctionner le matériel.  
29  
69-2115EFS—05  
69-2115EFS_C.indd 29  
12/17/2007 2:23:58 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Honeywell International Inc.  
SRA, Régulateurs d’ambiance et de combustion  
1985 Douglas Drive, Golden Valley, MN 55422  
Imprimé aux É.-U. sur du papier recyclé  
contenant au moins 10 % de fibres de  
papier recyclées après consommation.  
® Marque enregistrée des É.-U.  
Copyright © 2007 Honeywell International Inc.  
69-2115EFS—05 M.S. Rev. 12-07  
69-2115EFS_C.indd 30  
12/17/2007 2:23:58 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Manual de  
instrucciones  
RCWL35 Serie  
RCWL35N, RCWL3501A, RCWL3502A, RCWL3503A, RCWL3504A, RCWL3505A, RCWL3506A  
Campanilla decorativa y pulsador sin cables  
69-2115EFS_C.indd 31  
12/17/2007 1:59:07 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Manual de instrucciones  
Índice  
Seguridad.................................................34  
Verificación del contenido del empaque...34  
Abra el pulsador del timbre ....................35  
Coloque la batería del pulsador..............35  
Abra la campanilla ...................................35  
Coloque la batería de la campanilla .......35  
Pruebe los kits .........................................36  
Control de volumen .................................37  
Cambie melodías .....................................37  
Añada el nuevo pulsador.........................38  
Desprograme............................................38  
Función de memoria................................38  
Montaje de la campanilla ........................39  
Pinte la cubierta de madera....................40  
Especificaciones......................................41  
Localización y solución de problemas ...42  
Desecho y reciclado ................................44  
Garantía....................................................44  
Declaración ..............................................45  
69-2115EFS—05  
32  
69-2115EFS_C.indd 32  
12/17/2007 2:23:59 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RCWL35 Serie  
BOTÓN DE  
CUBIERTAS DECORATIVAS  
PARA CAMPANILLA  
CONTROL PROGRAMACIÓN  
DE VOLUMEN  
LED  
BOTÓN DE  
MELODÍA  
ICONO  
CUBIERTAS DECORATIVAS  
PARA CAMPANILLA  
CUBIERTAS DECORATIVAS PARA CAMPANILLA  
Compatible con el pulsador inalámbrico decorativo, convertidor, detector de movimien-  
to y contacto de puerta. (Serie modelo No. RPWL30XXX, y RCA901N y RCA902N.)  
33  
69-2115EFS—05  
69-2115EFS_C.indd 33  
12/17/2007 2:23:59 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Manual de instrucciones  
Seguridad  
Antes de proceder con la instalación, por favor observe las siguientes advertencias  
sobre seguridad:  
• Siempre siga las recomendaciones del fabricante cuando utilice herramientas  
eléctricas y utilice equipo protector adecuado (por ej.: gafas de seguridad)  
cuando taladre agujeros, etc. .  
• Antes de taladrar agujeros en las paredes, revise si hay cables de electricidad o  
tuberías de agua ocultos. El uso de un localizador de cables/tuberías puede ser  
aconsejable si tiene dudas.  
Campanillas decorativas y pulsador sin cables  
Verificación del contenido del empaque  
• Enchufes de pared  
• Campanilla  
• Almohadilla adhesiva (únicamente  
para el kit de campanilla)  
• Pulsador del timbre (únicamente  
para el kit de campanilla)  
• CR2032 batería para el pulsador del  
timbre (únicamente para el kit de  
campanilla)  
Necesitará:  
• Un destornillador de cruceta de 4  
mm  
• Destornillador pequeño de hoja  
plana  
• Un taladro de 6 mm para  
mampostería  
• 4 baterías alcalinas LR14 ‘C’  
• 2 tornillos de fijación por pulsador  
(únicamente para el kit de  
campanilla)  
• 2 tornillos de fijación por campanilla  
69-2115EFS—05  
3ꢀ  
69-2115EFS_C.indd 34  
12/17/2007 2:23:59 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RCWL35 Serie  
Guía de instalación  
1. Abra el pulsador del timbre e inserte las baterías  
(CR2032).  
2. Abra la cubierta de la campanilla  
(para kits de campanilla)  
3. Inserte las baterías de la campanilla  
(LR14 tamaño C).  
35  
69-2115EFS—05  
69-2115EFS_C.indd 35  
12/17/2007 2:23:59 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Manual de instrucciones  
Instalación  
4. Accione el pulsador. La campanilla reproducirá la  
melodía pre-establecida. El 1er icono se iluminará.  
Nota: El pulsador de timbre (si se sumi-  
3 FT (1 M)  
nistra) está preprogramado para operar  
con la campanilla.  
69-2115EFS—05  
36  
69-2115EFS_C.indd 36  
12/17/2007 2:23:59 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RCWL35 Serie  
Instalación  
6. Para cambiar melodías  
5. Para regular el volumen  
Presione el botón pulsador, la campanilla  
reproducirá la melodía, mientras el icono  
esté destellando en la campanilla, presione  
y suelte el botón de melodía . Presione  
suelte el botón nuevamente para alternar  
a través de las melodías disponibles  
hasta que llegue a la melodía que desea  
reproducir. La última melodía reproducida  
se almacenará después de que el icono  
deje de destellar. Para confirmar, presione el  
botón pulsador y la campanilla reproducirá  
la melodía que usted desea.  
3ꢁ  
69-2115EFS—05  
69-2115EFS_C.indd 37  
12/17/2007 2:23:59 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Manual de instrucciones  
Instalación  
7. Para añadir un nuevo pulsador / reprogramar  
Presione y sostenga el botón de programación l. Los iconos  
se iluminarán en secuencia. Suelte el botón de programación  
cuando el icono que elija se ilumine. Accione su nuevo  
pulsador y la campanilla reproducirá la melodía, el icono  
destellará. Para cambiar la melodía, refiérase al paso 6.  
8. Procedimiento de desprogramación  
Si desea retirar un pulsador de la memoria de la campanilla:  
Presione y sostenga el botón de programación l. Cada icono se iluminará uno  
por uno. Cuando el icono asociado con el pulsador que desea desprogramar se  
ilumina, suelte el botón. Luego presione y sostenga tanto el botón l como el  
hasta que se escuche el sonido de un “tono”.  
9. Función de memoria  
Una presión breve del botón de programación l hará destellar el último icono  
que se utilizó.  
69-2115EFS—05  
3ꢂ  
69-2115EFS_C.indd 38  
12/17/2007 2:23:59 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RCWL35 Serie  
Instalación  
10. Monte la cubierta posterior en la pared, utilizando los  
tornillos que se suministran / la almohadilla adhesiva.  
Cierre la cubierta.  
TOP  
Nota: Antes de la instalación final regule la distancia y la  
posición entre el pulsador y la campanilla para optimizar la  
campanilla en su ambiente. Las paredes gruesas y el metal  
pueden disminuir el alcance.  
Tipo de pared  
Disminución del rango  
Pared de tabiques divisorios con  
revestimiento seco  
10–30%  
Pared con hilera sencilla de ladrillos 20–40%  
Pared con hilera doble de ladrillos  
Panel de metal/radiador  
30–70%  
90–100%  
39  
69-2115EFS—05  
69-2115EFS_C.indd 39  
12/17/2007 2:24:00 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Manual de instrucciones  
Instalación  
11. Monte la campanilla  
Los agujeros de montaje están  
marcados con el símbolo de un  
tornillo. Enganche la cubierta  
frontal.  
12. Únicamente para cubiertas que  
puedan mancharsea  
Elija la pintura, tinte o barniz y  
luego aplíquelo a la cubierta. Siga las instrucciones  
del fabricante para aplicar la pintura/barniz. Es  
posible desatornillar 4 tornillos que se ilustran  
más abajo para pintar. ¡Asegúrese de atornillar  
nuevamente con los mismos tornillos que se  
suministran! Una vez terminado, engánchela a  
la base como en el paso 11.  
69-2115EFS—05  
ꢀ0  
69-2115EFS_C.indd 40  
12/17/2007 2:24:00 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RCWL35 Serie  
Pulsador del timbre  
Especificación  
Campanilla  
Temperatura de funcionamiento 32°F to 104°F  
0ºC to 40ºC  
14°F to 104°F  
-10ºC to 40ºC  
916.8 MHz  
Frecuencia RF – US  
Alcance (campo abierto)  
Nivel de sonido (promedio)  
Potencia RF  
916.8 MHz  
450 ft. (140 m)  
90dBA a 3 ft. (1 m)  
-
-
<1mW  
CR2032  
18 meses  
Tipo de batería  
Vida de la batería  
LR14 (C size)  
12 meses  
(5 activaciones por día)  
A prueba de lluvia  
-
Pasa la prueba de lluvia  
UL1598  
ꢀ1  
69-2115EFS—05  
69-2115EFS_C.indd 41  
12/17/2007 2:24:00 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Manual de instrucciones  
Localización y solución de problemas  
Se escucha un “tono” en la modalidad de aprendizaje...  
• El pulsador que está programando ya ha sido programado por la campanilla.  
• Si desea cambiar el icono relacionado con el pulsador, utilice el procedimiento de  
desprogramación, luego programe el pulsador nuevamente.  
Se escuchan dos “tonos” después del sonido normal de la campanilla...  
• Esto indica que la batería del pulsador del timbre que activa la campanilla está baja.  
Coloque una nueva batería tipo CR2032.  
Cuando se acciona el pulsador del timbre, la luz ámbar de confirmación no se  
enciende, o se enciende únicamente por poco tiempo...  
• En condiciones normales de funcionamiento, la luz ámbar se encenderá durante 1  
segundo. Cuando la batería está débil, la luz se encenderá únicamente por poco  
tiempo. Coloque una nueva batería tipo CR2032.  
La campanilla no funciona...  
• Verifique que las baterías sean del tipo adecuado, LR6 ‘AA’ Use baterías alcalinas  
únicamente.  
• Verifique que las baterías estén colocadas adecuadamente. (Que la polaridad no sea  
incorrecta).  
69-2115EFS—05  
ꢀ2  
69-2115EFS_C.indd 42  
12/17/2007 2:24:00 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RCWL35 Serie  
Localización y solución de problemas  
• La campanilla podría estar fuera del área de alcance del pulsador del timbre. Pruebe la  
campanilla en un lugar diferente.  
• La campanilla podría no haber memorizado la identidad del pulsador del timbre. Siga  
el procedimiento de programación.  
La campanilla no suena...  
• Verifique que el control de volumen no esté en la posición mínima.  
Se ha reducido el alcance...  
• Las estructuras metálicas, incluyendo los marcos de puerta uPVC pueden disminuir  
el alcance del producto. Evite montar el pulsador o la campanilla en estructuras  
metálicas o cerca de ellas.  
• Otros equipos pueden ocasionar interferencia de radio que afecte su campanilla.  
• Las paredes y los techos disminuyen el alcance.  
• Las baterías con poca carga disminuyen el alcance. Cambie cada 12 – 18 meses. En  
temperaturas frías (inferiores a 5ºC), las baterías podrían necesitar reemplazarse con  
mayor frecuencia.  
La luz ámbar destella...  
• Cuando la batería de la campanilla está baja, una luz ámbar destellará cada 5  
segundos. Coloque nuevas baterías en la campanilla, tipo LR6 ‘AA’. Use baterías  
alcalinas únicamente.  
ꢀ3  
69-2115EFS—05  
69-2115EFS_C.indd 43  
12/17/2007 2:24:00 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Manual de instrucciones  
Desecho y reciclaje  
Las baterías y los desechos procedentes de productos eléctricos no deben colo-  
carse con los desechos domésticos. Por favor recicle donde haya tales instalaciones.  
Verifique con las autoridades locales o el distribuidor la disponibilidad del servicio de  
reciclaje.  
Garantía  
Honeywell garantiza este producto por el lapso de 1 año a partir de la fecha de  
compra. La prueba de compra es necesaria; esto no afecta sus derechos lega-  
les. Si necesita mayor información sobre su producto, llame a la línea de ayuda de  
Honeywell al 1-800-468-1502.  
69-2115EFS—05  
ꢀꢀ  
69-2115EFS_C.indd 44  
12/17/2007 2:24:00 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RCWL35 Serie  
Declaración  
Honeywell por la presente declara que este producto cumple con la Parte 15 de las  
regulaciones FCC y las normas industriales de Canadá.  
El funcionamiento de este dispositivo está sujeto a las siguientes dos condiciones:  
(1) Este dispositivo no debe causar interferencia nociva, y  
(2) Este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia que se reciba, incluyendo  
la interferencia que pudiese causar el funcionamiento no deseado.  
Precaución:  
Los cambios o modificaciones que no hayan sido expresamente aprobados por la parte respon-  
sable del acatamiento a las regulaciones podrían anular la autoridad del usuario para operar el  
equipo.  
ꢀ5  
69-2115EFS—05  
69-2115EFS_C.indd 45  
12/17/2007 2:24:00 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Honeywell International Inc.  
ACS, Environmental and Combustion Controls  
1985 Douglas Drive, Golden Valley, MN 55422  
Impreso en los EE. UU., en papel  
reciclado que contiene por lo menos  
un 10% de fibras de papel reciclable.  
® Marca registrada de los EE. UU.  
© 2007, Honeywell International Inc.  
69-2115EFS—05 M.S. Rev. 12-07  
69-2115EFS_C.indd 46  
12/17/2007 2:24:00 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Graco Baby Accessories PD120974A User Manual
Honeywell Car Stereo System GSM ANT User Manual
Honeywell Humidifier HE120A User Manual
Hotpoint Washer Dryer WD42 User Manual
HP Hewlett Packard Computer Accessories RX3600 User Manual
HP Hewlett Packard Network Card A7V133 VM User Manual
HP Hewlett Packard Weather Radio 3586A User Manual
Humminbird Fish Finder HDR 650 User Manual
Husqvarna Chainsaw 115 13 81 95 User Manual
Hypertec Mouse KYBAC730UW USBHY User Manual