inStaLLatiOn
WarninG: turn power off at circuit
breaker or fuse.
Carriage Light with
Motion-activated Sensor
Model 52-4477-8
For best performance, mount the fixture about 6
feet (1.8 m) above the ground.
1. Remove two decorative nuts.
2. Remove mounting plate.
3. Tighten mounting screws finger tight.
installation and
Operating instructions
4. Attach mounting plate to junction box.
Decorative Nut
Mounting
Plate
FeatureS
• Automatically comes on when motion is de-
tected.
• Automatically turns light off.
• Photocell keeps the light off during daylight
hours.
Mounting Screw
Ground Screw
is package includes:
Wire Path
• Mounting screws and wire connectors
Junction
Box
Bracket
Mounting
Mounting
Screw
Plate
Note:Werecommendhavinganassistanthelphold
the lantern assembly during the wiring process.
Coach Light
Horizontal Junction Boxes Only:
Tail Assembly
Ground
Screw
Fixture
Screw
requireMentS
• e Light Control requires 120 volts AC.
• If you want to use Manual Mode, the control
must be wired through a switch.
Wire
Path
Fixture
Screw
Junction Box
Screws
• Some electrical codes require installation by
a qualified electrician. Please check the codes
in your area.
Removegroundscrewand2fixturescrewsfrom
the mounting plate. Flip plate over. Reinsert
ground screw. Insert the 2 fixture screws in the
holes near the junction box screws holes. Wire
path must be located as shown above.
Before installation, record the model num-
ber listed inside the fixture. attach receipt
in case of possible warranty issues.
Model number:
598-1285-00
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
OPtiOnaL WirinG
is fixture is provided with a sensor rated for 500 Watts. Since the fixture is only rated 100 Watts, 400
Watts of additional lighting may be controlled by this sensor.
When determining what a fixture is rated for, do not simply look at the rating on the lamp in the
fixture. Look at the marking which specifies the maximum lamp wattage for which the fixture is
suitable.
Once you have selected the fixtures to be connected and determined their maximum ratings,add these
ratings up. For instance, if you have 3 fixtures rated 100 Watts, 150 Watts, and 75 Watts respectively,
you have a total load of 325 Watts.
Wiring Diagram 1 – When wiring to control a standard light fixture: Strip the motion sensor’s
red wire and connect to the standard light’s black wire.Connect all white wires together.Total fixture
ratings must not exceed 500 Watts (4.1 A).
Wiring Diagram 2 – When wiring to control another motion sensing light fixture (Master /
Slave): Strip the red wire in both light fixtures. Connect the red wire of the controlling (master)
fixture to the red and black wires of the controlled (slave) fixture. Connect all white wires together.
Total fixture ratings must not exceed 500 Watts (4.1 A).
Wiring Diagram 3 – When wiring so either motion light turns on the both motion lights
(Master / Master): Strip the red wire in both light fixtures. Connect the red wire of one fixture to
the red wire of the second fixture. Note: In most installations, an additional wire (same gage as exist-
ing house wire) will have to be installed in the house to connect the two fixtures as master / master.
Connect all white wires together and all black wires together. Total fixture ratings must not exceed
500 Watts (4.1 A).
Master
Slave
(Standard)
Red
Red
Black
Black
Green
or Bare
Green
or Bare
White
White
Wiring Diagram 1
Wiring Diagram 2
Master
Master
Red
Black
Green
or Bare
White
Wiring Diagram 3
598-1285-00
ꢀ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Optional assembly
If so equipped, you may install the decorative tail
as shown below.
FinaL aSSeMBLy
1. Push the wires into the junction box. Make
sure the wires from the fixture go through the
wire path, and no wires get pinched.
2. Slide the fixture assembly onto the mounting
screws.Tighten decorative nuts removed in step
1 of Installation section securely against fixture
base.
1. Screw hex nut onto bottom of fixture.
2. Screw extension bar into hex nut.
3. Slide tail piece and top trim piece onto exten-
sion bar.
4. Slidebottomtrimpiece(withdrainhole)onto
extension bar.
5. Install the decorative nut onto extension bar.
Hex Nut
Tail Piece
Decorative Nut
Trim (top)
Mounting Screw
Junction Box
Trim (bottom with
hole)
Decorative Nut
3. Install one medium base light bulb (100 Watt
maximum).
teStinG anD aDJuStMentS
1. Turn on the circuit breaker and light
4. If applicable, place top cover onto fixture and
attachusingthetwodecorativenuts(included).
Hand tighten only.
switch.
5. After completing the tests on page 4, caulk
around fixture base with silicone weather
sealant.
1
Note: Sensor has a 1 /2 minute warm up period
before it will detect motion.When first turned
1
6. If you will not be installing the optional tail
assembly, install the decorative nut onto the
bottom of the fixture now.
on wait 1 /2 minutes.
2. Set:
ON-TIME switch to TEST
SENSITIVITY dial to Midway
teSt 1 5 10 MIN
LO - M - Hi
SENSITIVITY
ON-TIME
598-1285-00
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3. Walk through the coverage area noting where e sensor is less sensitive to motion directly
you are when the lights turn on.InTESTmode, towards it and more sensitive to motion across
light will stay on for 5 seconds after sensing coverage area.
motion and then turn off.
4. Move the sensor head left or right to change
Motion
Motion
the coverage area.Note: Grasp the sensor only
asshownandturntheentiresensor.anyother
method may damage the sensor. Do not
force it past the stops.
Sensor
Least Sensitive
Most Sensitive
OPeratiOn
Sensor
Aiming
Adjustment
Angle
240°
Mode:
test
auto
On-Time
Works: Day Night
5 Seconds
x
x
1, 5, or 10
Minutes
x
x
Manual To Dawn*
* resets to Auto Mode at dawn.
5. Adjust the SENSITIVITY to increase or
decrease the range as needed. Too much sen-
sitivity may cause false triggering due to heat
sources in the coverage area (see Adjustment of
Coverage Area or Troubleshooting section).
6. Set the amount of ON-TIME you want the
light to stay on after motion is detected (1, 5,
or 10 minutes).
1
Note:Whenfirstturnedonwaitabout1 /2 minutes
for the circuitry to calibrate.
ManuaL MODe
Manual mode only works at
night because daylight returns
the sensor to AUTO.
Flip the light switch off for one
150°
1 Second
second then back on to toggle
OFF then...
6 ft.
(1.8 m)
betweenAUTOandMANUAL
MODE.
ꢀ0 ft.
(9.1 m)
Manual mode works only with
the ON-TIME switch in the 1,
Maximum Range
Maximum
Coverage Angle*
(Top View)
5, or 10 position.
... back on.
598-1285-00
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
MODe SWitCHinG SuMMary
aDJuStMent OF COveraGe area
e sensor on this light fixture detects “motion”
by the movement of heat across the coverage
area. However, following are examples of objects
that also produce heat and can cause the sensor
to trigger:
TEST
ON-TIME Switch at 1, 5, or 10
minutes
AUTO
Flip light switch off for
one second then back
on*
• Pools of Water • Air Conditioners
• Dryer Vents
• Animals
* If you get confused while switching modes, turn
the power off for one minute, then back on. After
thecalibrationtimethecontrolwillbeintheAUTO
mode.
• Heating Vents • Automobile Traffic
If you suspect that a heat source of this type is
triggering the sensor, reduce the sensitivity.
SPeCiFiCatiOnS
Range ............................................. Up to 30 ft. (9.1 m) [varies with surrounding temperature].
Sensing Angle................................. Up to 150°, 240° adjustable
Electrical Load............................... Up to 100 Watt Maximum Incandescent
Bulb Type ....................................... Medium Base, Type “A”, 100 Watt Maximum
Sensor Capacity.............................. Up to 500 Watt (4.1 A) Maximum
Power Requirements....................... 120 VAC, 60 Hz
Operating Modes ........................... TEST, AUTO, and MANUAL MODE
ON-Timer...................................... 1, 5, 10 minutes
Test Timer...................................... 5 Seconds
Manual Mode Timer...................... Dusk-to-Dawn
598-1285-00
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
trOuBLeSHOOtinG
If you experience a problem, follow this guide.
SyMPtOM
POSSiBLe CauSe
SOLutiOn
Lights will not 1. Light switch is turned off.
1. Turn light switch on.
come on.
2. Lamp is loose or burned out.
2. Check lamp and replace if burned out.
3. Replace fuse or turn circuit breaker on.
4. Recheck after dark.
3. Fuse is blown or circuit breaker is turned off.
4. Daylight turn-off is in effect.
5. Incorrect circuit wiring, if this is a new installation. 5. Verify wiring is correct.
6. Sensor not detecting movement.
6. Re-aim the sensor to cover desired area.
Lightscomeonin 1. Light control may be installed in a relatively dark 1. e fixture is operating normally under these condi-
daylight.
location.
tions.
2. Light control is in TEST.
2. Set control switch to 1, 5, or 10 minutes.
Lights come on 1. Light control may be sensing small animals or auto- 1. Re-aim sensor.
for no apparent
mobile traffic.
reason.
2. Sensitivity is set too high.
2. Reduce sensitivity.
Lights stay on e sensor may be picking up a heat source like an air vent, Re-aim sensor.
continuously. dryer vent, or brightly painted, heat-reflective surface. Reduce sensitivity.
Lights flash on 1. Light control is in the TEST mode and warming 1. Flashing is normal under these conditions.
and off.
up.
2. Heat being reflected from other objects may be af- 2. Re-aim sensor
fecting the sensor.
no Service Parts available for this Product
598-1285-00
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
inStaLLatiOn
Pour un rendement optimal,montez le luminaire
à environ 1,8 m au-dessus du sol.
1. Retirez les deux écrous décoratifs.
2. Enlever la plaque de montage.
3. Serrez à la main les vis de la croix.
4. Fixer la plaque de montage à la boîte de jonc-
tion.
Lanterne cochère à
détecteur de mouvement
Modèle 52-4477-8
instructions d'installation
et mode d'emploi
Écrou décoratif
CaraCtÉriStiqueS
• S’allume automatiquement lors de la détection
d’un mouvement.
Vis de montage
Plaque de
montage
• S’éteint automatiquement.
• Cellule photo-électrique qui garde l’éclairage
fermé pendant la journée.
Vis de mise
à la terre
Passage des fils
Cet emballage contient:
• Plaque de montage avec vis et serre-fils
Boîte de
jonction
Vis de
montage
du support
Plaque de
montage
Note : Il est recommandé de demander à une
autre personne de tenir la lanterne pendant le
passage des fils.
lanterne de
carrosse
Ensemble de queue
décorative
Boîtes de jonction horizontales
eXiGenCeS
seulement:
• La commande d’éclairage exige du courant
120 V c.a.
Vis de
mise à
la terre
Vis de
l’appareil
• Pourutiliserlemodedefonctionnementmanuel,
la commande d’éclairage doit être reliée à un
interrupteur.
Passage
des fils
Vis de
• Dans certaines localités, le code de l’électri-
cité exige que l’installation soit confiée à un
électricien qualifié. Veuillez vérifier les codes
en vigueur dans votre région.
l’appareil
Vis de la
boîte de
jonction
Retirer la vis de mise à la terre et les 2 vis de
l’appareildelaplaquedemontage.Retournerla
plaque.Replacer la vis de mise à la terre.Insérer
les2visdel’appareildanslestrousprèsdestrous
de vis de la boîte de jonction.Le passage des fils
doit être placé comme indiqué ci-dessus.
avant l’installation, inscrivez ici le numéro
de modèle qui se trouve à l’intérieur de
l’appareil. Joignez-y le reçu d’achat pour
les réclamations sous garantie.
numéro de modèle :
598-1285-00 F
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
CÂBLaGe
MiSeenGarDe :Coupezl’alimentation
au disjoncteur ou au fusible.
Noir
Vert ou dénudé
Blanc
Note :Lecâblagedoitêtreconformeauxexigences
du Code canadien de l’électricité et être installé
dans des canalisations ou autres dispositifs ac-
ceptables.Si vous avez des doutes concernant la
convenancedusystème,consultezunélectricien
reconnu.
Une lanterne à détecteur de mouvement
avertiSSeMent: ne PaS raccorder
le fil rOuGe à moins que vous ne vouliez
commander d’autres luminaires au moyen
du détecteur de mouvement (voir Câblage
Facultatif).
Noir
Vert ou
dénudé
Blanc
Deux lanternes à détecteur de mouvement
Branchezlesfilsduluminaireauxfilsdanslaboîte
de raccordement.Torsadez ces fils ensemble,puis
ajoutez-y un connecteur de fils.
Méthode de mise à la terre
recommandée
Utilisez une «queue de cochon» verte (non
fournie) et torsadez-en une extrémité avec le
fil nu du luminaire et le fil de terre de la boîte
de jonction. Utilisez un serre-fils. Fixez l'autre
extrémité de la «queue de cochon» avec la vis de
terre (GND) sur la plaque de montage.
noir/noir
blanc/blanc
Si la boîte de jonction est en métal,vous pourriez
nécessiter une «queue de cochon» verte. Si vous
avez des doutes sur la méthode de mise à la terre,
consultez votre code du bâtiment.
598-1285-00
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
CÂBLaGe FaCuLtatiF
Ce luminaire est pourvu d'un capteur de 500 W. Comme ce luminaire ne consomme que 100 W, le
capteur peut commander 400 W d’éclairage supplémentaire.
Lorsque vous déterminez l'intensité que peut supporter un luminaire, ne vous contentez pas de sim-
plement lire l'intensité indiquée sur l'ampoule.Recherchez l'étiquette indiquant le wattage d'ampoule
maximal de l'appareil.
Une fois que vous avez choisi les luminaires à raccorder et déterminé leur intensité maximale respec-
tive, additionnez les intensités. Par exemple, si vous avex 3 appareils dont l'intensité est 100 Watts,
150 Watts et 75 Watts respectivement, la charge totale est 325 Watts.
Diagramme de câblage 1 – Câblage d’un luminaire standard : dénudez le fil rouge du détec-
teur de mouvement et raccordez-le au fil noir du luminaire standard. Raccordez tous les fils blancs
ensemble. L'intensité maximale ne noit pas dépasser 500 Watts (4,1 A).
Diagramme de câblage 2 – Câblage d’un autre luminaire à détecteur de mouvement (Maître
/ Satellite) : dénudez le fil rouge des deux luminaires. Branchez le fil rouge du luminaire de com-
mande (maître) aux fils rouge et noir du luminaire commandé (satellite).Branchez tous les fils blancs
ensemble. La consommation totale des luminaires ne doit pas être supérieure à 500 Watts (4,1 A).
Diagramme de câblage 3 – Câblage de sorte que l’une ou l’autre des commandes déclen-
che les deux luminaires (Maître / Maître) : dénudez le fil rouge des deux luminaires. Branchez
le fil rouge d’un luminaire au fil rouge du second luminaire. Note : Dans la plupart des cas, un fil
supplémentaire (de même calibre que le fil de la résidence) doit être installé pour raccorder les deux
luminaires en configuration « principal / principal ». Raccordez tous les fils blancs ensemble, puis
faites de même avec tous les fils noirs. La consommation totale des luminaires ne doit pas être supé-
rieure à 500 Watts (4,1 A).
Maître
Satellite
(Standard)
Rouge
Rouge
Noir
Noir
Vert ou
dénudé
Vert ou
dénudé
Blanc
Blanc
Diagramme de câblage 1
Diagramme de câblage 2
Maître
Maître
Rouge
Noir
Vert ou
dénudé
Blanc
Diagramme de câblage 3
598-1285-00
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ensemble facultatif
S’il y a lieu, installer la queue décorative comme
illustré ci-dessous.
aSSeMBLaGe FinaL
1. Repoussez les fils dans la boîte de raccorde-
ment.S’assurerquelesfilsduluminairesuivent
le passage des fils et qu’aucun d’eux ne soit
pincé.
1. Vissez l’écrou hexagonal au bas du lumi-
naire.
2. Faites glisser le socle du luminaire sur les vis
de montage.Serrez solidement sur le socle les
écrous décoratifs retirés à l’étape 1,à la section
2. Vissez ensuite la barre d’extension sur l’écrou
hexagonal.
3. Faitesglisserlapièced’extrémitéetlagarniture
supérieure sur la barre d’extension.
4. Glissez ensuite la garniture inférieure (avec
l’orifice de drainage) sur la barre d’extension.
5. Installez l’écrou décoratif sur la barre d’exten-
sion.
Installation
.
Écrou hexagonal
Pièce d’extrémité
Écrou décoratif
Vis de montage
Boîte de jonction
Garniture (supérieure)
Garniture (inférieure,
3. Installez une ampoule à culot moyen (maxi-
mum de 100 W).
avec orifice)
L'écrou décoratif
4. Le cas échéant, placez le couvercle supérieur
sur le luminaire et fixez-le au moyen des deux
écrous décoratifs fournis. Serrez à la main
seulement.
eSSaiS et rÉGLaGeS
1. Ré-enclenchez le disjoncteur puis ouvrez
5. Après avoir effectué les essais de la page 11,
appliquez un agent d’étanchéité à base de
silicone autour du socle mural.
l’interrupteur.
1
Note : Le capteur exige 1 /2 minute avant de
6. Si vous n'installez pas l'ensemble de queue
décorativeoptionnel,installezl'écroudécoratif
au bas du luminaire maintenant.
détecter les mouvements. Lors de la première
1
mise sous tension, attendez 1 /2 minute.
2. Réglages :
Commutateur ON TIME à TEST
Cadran SENSITIVITY au milieu
teSt 1 5 10 MIN
LO - M - Hi
SENSITIVITY
ON-TIME
598-1285-00
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3. Déplacez-vous dans la zone de couverture en Le capteur est moins sensible aux déplacements
notant l’endroit où vous vous trouvez lorsque directement vers lui; il est plus sensible aux mou-
l’éclairages’allume.EnmodeTEST,l’éclairage vements traversant la zone de couverture.
demeure allumé pendant 5 secondes après
qu’un mouvement est détecté.
Mouvement
4. Déplacer la tête du détecteur vers la gauche,
Mouvement
le droit ou le côté pour modifier la zone de
couverture. Note : Saisir le détecteur seulement
Capteur
de la façon indiquée et tourner tout l’ensemble.
Le moins sensible
Le plus sensible
toute autre façon de faire pourrait endomma-
ger le détecteur. ne pas le forcer au-delà des
butées.
FOnCtiOnneMent
En fonction:
Temps en circuit: jour nuit
Mode:
essai
auto
5 secondes
x
x
x
x
240°
Angle de
réglage du
détecteur
1, 5 ou 10 min.
Manuel au choix, amanecer*
* Revient au mode automatique au lever du soleil.
Note:Après mise en circuit, attendre enfiron
5. Réglez la SENSIBILITÉ (SENSITIVITY)
afin d’augmenter ou de réduire la couverture,
au besoin.Une trop grande sensibilité pourrait
entraîner des déclenchements intempestifs at-
tribuables à des sources de chaleur dans la zone
de couverture (consultez les sections Réglage de
la zone de couverture ou Dépannage).
1
1 /2 minute pour que l’étalonnage du circuit
soit complété.
PriOritÉ ManueLLe
Le mode manuel ne fonc-
tionne que la nuit parce que
la lumière du jour remet le
capteur en mode AUTO.
6. Réglez la période (ONTIME) pendant laquelle
voussouhaitezquel’éclairagefonctionneaprèsdé-
tection d’un mouvement (1, 5 ou 10 minutes).
hors circuit pen-
dant 1 seconde,
puis ...
Mettre l’interrupteur hors
circuitpendantuneseconde,
150°
plus en circuit pour alterner
6 ft.
(1.8 m)
entre les modes AUTO et
MANUEL.
ꢀ0 ft.
(9.1 m)
Le mode manuel ne fonc-
tionne que lorsque l’inter-
... à nouveau en
circuit
rupteur ON-TIME est aux
Portée maximale
Angle de
couverture maximale
(Vue en plongée)
positions 1, 5 ou 10.
598-1285-00
12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
rÉSuMÉ Du MODe De COMMutatiOn
rÉGLaGe De La ZOne De
COuverture
TEST
Placer l’interrupteur ON-
TIME à 1, 5 ou 10 minutes
Lecapteurdeceluminairedétectelesmouvements
lors des « déplacements de chaleur » dans la zone
decouverture. Quoiqu’ilensoit,lesobjetssuivants
produisentaussidelachaleuretpeuvententraîner
le déclenchement du capteur :
AUTO
Mettre l’interrupteur
hors circuit pendant
une seconde, puis le
remettre en circuit
PRIORITÉ MANUELLE
• Piscine
•Appareil de climatisation
• Évent de sécheuse •Animaux
* Si vous ne savez plus dans quel mode se trouve
l’appareil,couper l’alimentation pendant une mi-
nute puis la rétablir. Après le temps d’étalonnage,
la commande reviendra au mode AUTO.
• Évent de ventilation •Circulation automobile
Si vous croyez qu’une source de chaleur de ce type
déclenche le capteur, réduisez sa sensibilité.
FiCHe teCHnique
Portée ............................................. Jusqu’à 9,1 m [varie selon la température environnante].
Angle de détection.......................... Jusqu’à 150°, ajustable 240°
Charge électrique............................ Jusqu’à une ampoule incandescentes, pour un maximum de 100 Watt
Type d’ampoule .............................. Culot moyen, type A, 100 W maximum
Capacité du détecteur..................... Pour un maximum de 500 W (4,1 A)
Courant requis................................ 120 V c.a., 60 Hz
Modes de fonctionnement.............. ESSAI, AUTO et MANUEL
Minuterie de fonctionnement......... 1, 5 ou 10 minutes
Minuterie d’essai............................. 5 secondes
Minuterie du mode MANUEL...... Du coucher au lever du soleil
598-1285-00
1ꢀ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
DÉPannaGe
Si vous éprouvez des difficultés, suivez ce guide.
SyMPtOM
POSSiBLe CauSe
SOLutiOn
L’éclairage ne s’allume 1. L’interrupteur d’éclairage est hors tension.
1. Mettre l’interrupteur sous tension.
pas.
2. L’ampoule est lâche ou grillée.
2. Vérifier l’ampoule et la remplacer si elle est grillée.
3. Le fusible a sauté ou le disjoncteur a été dé- 3. Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur.
clenché.
4. La fonction de fermeture pendant le jour est 4. Essayer de nouveau après la tombée de la nuit.
activée.
5. Mauvais câblage du circuit, dans le cas d’une 5. S’assurer que le câblage est approprié.
nouvelle installation.
6. Capteur, sans détection de mouvement.
6. Réorienter le détecteur pour obtenir la couverture désirée.
L’éclairage s’allume en 1. La commande peut être installée dans un 1. Le luminaire fonctionne normalement dans de telles
plein jour.
endroit relativement sombre.
conditions.
2. La commande d’éclairage est en mode essai.
2. Réglez le commutateur de commande à 1, 5 ou 10 minutes.
L’éclairages’allumesans 1. Le capteur détecte peut-être de petits animaux 1. Réorientez le détecteur.
raison apparente.
ou la circulation automobile.
2. Le réglage de portée est trop élevé
2. Réduisez la portée.
L’éclairage demeure al- Le capteur peut percevoir une source de chaleur Réorientez le détecteur.
lumé continuellement. commeunesortied’air,unéventdesécheuseouune Réduisez la portée.
surface de couleur claire réfléchissant la chaleur
L’éclairage clignote.
1. La commande d’éclairage est en mode essai et 1. Le clignotement est normal dans ces deux cas.
se réchauffe.
2. La chaleur qui est réfléchie par d’autres objets 2. Réorientez le détecteur.
peut affecter la commande d’éclairage
aucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produit.
598-1285-00
14
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
nOteS______________________________
____________________________________
____________________________________
____________________________________
____________________________________
____________________________________
____________________________________
____________________________________
____________________________________
____________________________________
____________________________________
____________________________________
____________________________________
____________________________________
____________________________________
____________________________________
____________________________________
____________________________________
____________________________________
____________________________________
598-1285-00
15
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
nOteS______________________________
____________________________________
____________________________________
____________________________________
____________________________________
____________________________________
____________________________________
____________________________________
____________________________________
____________________________________
____________________________________
____________________________________
____________________________________
____________________________________
____________________________________
____________________________________
____________________________________
____________________________________
____________________________________
____________________________________
598-1285-00
16
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|