Guardian Technologies Humidifier H4500 User Manual

USE & CARE INSTRUCTIONS  
D
TM  
pureguardian  
120-Hour  
Ultrasonic Humidifier  
English  
French  
Spanish  
E - 1  
F - 1  
S - 1  
Model No. H4500  
3-Year Limited Warranty  
1.866.603.5900  
Date Purchased  
month ________  
year _________  
REV0411  
E-1  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Make sure the unit is unplugged.  
This product should be used only in accordance with the specifications outlined in this manual.  
Usage other than what has been specified here may result in serious injury.  
Disassembly, repair or remodeling by an unauthorized person may result in serious harm.  
Do not use if plug is damaged or loose.  
Keep this product out of the reach of children and pets.  
Be careful not to put water in the humidity spout.  
Before filling or cleaning the unit, make sure it is unplugged.  
Once the humidifier has been turned on, do not move it.  
Do not remove the water tank from the unit while it is on.  
Do not handle the plug with wet hands.  
Do not excessively bend, twist or pull the power cord.  
Avoid placing this product where the humidity spout is pointed directly at an object.  
Do not inhale the mist/vapor expelled from the product.  
Do not place this product on a sloped or unstable surface.  
When not in use, unplug the unit.  
2. Open the tank lid, turning  
it to the left.  
1. Separate the tank from the  
body of the unit.  
Do not fill the water tank with hot or boiling water.  
Do not use this product in direct sunlight or near a gas stove or heater.  
If the water tank becomes cracked or damaged do not use.  
Do not keep this product running for an extended period of time.  
Do not clean the unit of water tank with detergents or chemicals of any kind.  
Do not use this product near any other electronic device.  
Do not cover the spray spout at any time during use.  
Do not use this product near a sink.  
Do not drink water from tank.  
Do not place this product on an absorbent surface.  
Children cannot recognize the hazards associated with the usage of electrical appliances.  
For this reason always supervise children when they are near the humidifier.  
If the mist comes in contact with the floor prior to evaporating, the floor surface may be  
damaged. We do not accept any liability for damage in the case of the unit being placed  
incorrectly.  
The use of water additives, such as ethereal/essential oils, fragrances, eucalyptus, water  
conditioners etc. will damage the appliance materials and as a consequence the whole  
unit. Any use of such additives will void the manufacturer’s warranty.  
IMPORTANT: Neither humans nor animals can hear the high frequency vibrations.  
4. Close the tank lid, turning it  
to the right.  
3. Pour cool, clean water directly  
into the tank.  
6. Turn the Mode Dial to either  
cool or warm. The Power LED  
will light up.  
5. Attach the tank to the body  
of the unit and plug in.  
Failure to comply with the warnings listed above may result in electric shock or serious injury.  
E-5  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Always unplug the unit before servicing it in any way.  
The water temperature of the water remaining in the unit after use may be high.  
Do not submerse the unit in the water, or allow water to enter the inside of the unit.  
INSIDE THE BODY OF THE UNIT  
Pour excess water out of the unit, but do not allow it to enter the blast port. Wash  
out the unit with fresh water using the cleaning brush and a soft cloth as needed.  
OUTER SURFACE OF THE UNIT  
8. As soon as the Refill LED lights  
up, the unit will shut off  
7. Turn the Humidity Dial to the  
desired volume of humidity.  
Turn towards the right and the  
humidity level increases; turn  
towards the left and the humidity  
level decreases.  
Wipe the surface of the unit with a soft, damp cloth if needed.  
automatically. Refill tank with  
water and unit will automatically  
continue running.  
WATER TANK  
If water spots remain in the water tank, wipe the inside down with a soft cloth.  
Do NOT use soap or detergents.  
ULTRASONIC DISK  
Remove the tank (Fig. 1) and use the enclosed cleaning brush to regularly remove  
build up and deposits from the disk area (Fig. 2).  
**Diluted white vinegar will help to prevent this build up.  
*Clean the disk with the  
brush only. No other  
cleaning tool should  
be used. BRUSH ONLY.  
(Fig. 2)  
**DO NOT scrub or  
scrape the ultrasonic  
disk. Disk must be  
cleaned gently, ONLY as  
described in this manual.  
(Fig. 1)  
(Fig. 2)  
Fully dry the inside and outside of the unit before storing it.  
DO NOT leave water in the unit.  
Store in a cool, dry place.  
E-6  
E-7  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
To the consumer, Guardian Technologies LLC warrants this product to be free of  
defects in materials or workmanship commencing upon the date of the original  
purchase. Save your original sales receipt to validate start of warranty period.  
PROBLEM  
Water vapor and humidity are  
not produced.  
SOLUTION  
If this product should become defective within the warranty period, we will  
repair or replace any defective parts free of charge. The complete machine must be  
delivered pre-paid to any authorized Guardian Technologies LLC warranty service  
center. Please include complete information on the problem, day of purchase, copy  
of original sales receipt and your name, address and telephone number. If you are  
not near a warranty station, call the factory for assistance in the US and Canada at  
1.866.603.5900. Use only genuine Guardian Technologies replacement parts.  
Power Plug: Unplug and then try again.  
Power Failure: When the power is returned, try again.  
Tank Installation: Make sure the tank is  
correctly attached.  
Air blows but water vapor is  
not produced.  
Excessive Water: Remove a certain amount of water  
from the tank.  
The desired humidity is lower than the current  
temperature: Increase the desired humidity.  
Detergent residue in tank: Wash the tank  
out and try again.  
The warranty does not include unusual wear, damage resulting from accident, or  
unreasonable use of the product. This warranty does not cover unauthorized repairs.  
This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights  
(other rights may vary from state to state in the U.S.A.).  
We consider the registration process important to ensuring superior service to our  
customers, however submitting this card to Guardian Technologies LLC is optional  
and does not affect your rights to utilize this warranty according to the conditions  
stated above. If you have any questions or comments about our product call toll free  
Humidity level is low.  
The surface of the ultrasonic disk is dirty:  
Clean the disk.  
The water in the unit is too cold: Replace with cool,  
but not cold water.  
at: 1.866.603.5900, or send comments to:  
ATTN: Customer Service  
Guardian Technologies LLC  
7700 St. Clair Avenue  
Mentor, Ohio 44060  
Warm humidity is not produced.  
The humidity has a bad smell.  
It may take 10-15 minutes before warm humidity  
is created.  
Poor maintenance or dirty water: Clean the product  
thoroughly, and fill it with fresh water.  
This product has been tested and complies with the requirements  
for Federal Communications Commission, Part 18 for Radio/TV/  
Communication interference. Although tested, it may affect these  
devices. If the humidifier is found to interfere, separate the device  
and/or the humidifier. Conduct only the user maintenance found in  
this manual. Other maintenance and servicing can cause harmful  
interference and can void the required FCC compliance.  
White dust is forming on  
nearby furniture.  
Hard water may deposit a certain amount of dust. Dust  
in the air also settles because of added humidity in the  
room. Use distilled water if this becomes a nuisance.  
* Decalcification Filter available (FLTDC) at  
Customer Service 1.866.603.5900.  
Increased noise level when unit  
is turned on.  
Unit must be placed on a flat, level, hard surface. Make  
sure that the unit is NOT placed on carpeting, towels,  
blankets or other soft surfaces.  
Guardian Technologies LLC  
7700 St Clair Avenue | Mentor, Ohio 44060  
The floor surrounding the humidi-  
fier is becoming excessively wet.  
Make sure the unit is atleast waist high. Turn the spray  
control down. Point spray nozzle away from objects.  
©2010 Guardian Technologies LLC  
E-8  
E-9  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Additional Products Available  
from Guardian Technologies  
Additional Products Available  
from Guardian Technologies  
HUMIDIFIERS  
UV-C SANITIzERS  
UV-C Sanitizer Wand  
Model No. LW18  
Ultrasonic Digital Humidifier  
Ultrasonic Humidifier  
with Silver Clean Technology  
Model No. H2000 & H2000B  
Ultrasonic Table Top  
Humidifier with  
Silver Clean Technology  
Model No. H1000  
UV-C Room Air Sanitizer  
Model No. EV9102  
with Silver Clean Technology  
Model No. H4600  
UV-C Mini Sanitizer Wand  
Pluggable UV-C Air Sanitizer  
Model No. LW9  
Model No. GG1000  
HI  
REFILL  
COOL/WARM  
SPRAY CONTROL  
POWER  
HEAT SANITIzER  
AIR CLEANING SYSTEMS  
3-in-1 Air Cleaning Systems  
Model No. AC5000B - tall  
Model No. AC4825 - short  
Ultrasonic Digital Humidifier  
with Silver Clean Technology  
Model No. H1600  
Ultrasonic Humidifier  
with Silver Clean Technology  
Model No. H1500  
VACUUMS  
Table Top  
Toothbrush Sanitizer  
Model No. TS3000  
Air Cleaning System  
Model No. AC4010  
Clean2 Rechargeable  
UV-C Air Sanitizer + Hand Vac  
Model No. GGH200  
2-in-1 Upright & Canister  
with Silver Clean Technology  
Model No. GGU300  
2-in-1 Stick Vac and Hand Vac  
with Silver Clean Technology  
Model No. GGS50  
E-10  
E-11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
UTILISATION ET INSTRUCTIONS DENTRETIEN  
D
Humidificateur  
ultrasonique 120 heures  
Anglais  
Français  
Espagnol  
E - 1  
F - 1  
S - 1  
Modèle no H4500  
Garantie limitée de trois (3) ans.  
1.866.603.5900  
Date d’achat  
mois ________  
année ________  
F-1  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
LISEz ET SAUVEz CES INSTRUCTIONS  
SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT ET PIÈCES  
FONCTIONS ET CARACTÉRISTIqUES  
Sélection de l’humidification chaude ou froide  
Permet de sélectionner la température de vaporisation selon les besoins. La  
production d’humidité chaude consommera plus d’énergie, mais humidifiera  
votre pièce plus rapidement.  
SPÉCIFICATIONS  
Numéro de modèle: H4500  
Mode d’humidification: combiné  
Alimentation électrique: 120V/60Hz  
Consommation électrique: 140W  
Capacité d’humidification maximale:  
vaporisation élevée: 1,4 gal (5,3 l) /24 h; vaporisation basse: 0,5 gal (1,9 l) /24 h  
Capacite du reservoir: 2,4 gal (9,08 l)  
Durée d’humidification continue: jusqu’à 120 heures en fonction des conditions ambiantes  
Dimensions: largeur: 11 po (27,94cm); longueur: 14,75 po (37,47cm); hauteur: 11,75 po (29,85cm)  
Poids: 8,32 livres (sans l’emballage) 3,78 kg  
REMARqUE: 10 à 15 minutes peuvent être nécessaires avant toute production  
d'humidité chaude. La vaporisation peut ne pas sembler particulièrement chaue  
au contact de l'air ambiant ar la brume est très fine et refroidit plutôt vite au  
contact de l'air ambiant.  
TEST: Pour tester si la production d'humidité chaude s'effectue adéquatement,  
placez l'unité dans une pièce de 200 pi2 ou plus petite, puis fermez la porte. Faites  
fonctionner l'unité au moins 30 minutes. Revenez dans la pièce - si l'unité fonc-  
tionne adéquatement - la pièce semblera modérément plus chaude.  
PIÈCES  
Bec de vaporisation  
TEST: Un autre moyen de tester si l'unité fonctionne adéquatement est de toucher  
sa base. La base doit être chaude au toucher.  
Manche  
Réservoir  
Indicateur de manque d’eau  
Lorsque le niveau d’eau du réservoir est bas, le voyant DEL de remplissage  
s’allume sur le panneau avant et l’unité s’éteint. Ajoutez simplement de l’eau  
pour continuer l’utilisation. L’unité se remet automatiquement en marche une  
fois le réservoir d’eau rempli.  
Bouchon du  
réservoir  
Réglage de l’humidité  
Le volume d'humidité peut être réglé en fonction de vos besoins grâce au bouton  
de réglage situé sur le panneau avant.  
Guide du bec  
de vaporisation  
Technologie Silver Clean  
Contrairement à d'autres humidificateurs dans lesquels les moisissures  
visqueuses et les bactéries prolifèrent, l'humidificateur ultrasonique pureguardian  
fait appel à la technologie Silver Clean intégrée au réservoir pour  
combattre la prolifération des bactéries et des moisissures sur la surface  
du réservoir d'eau.  
Veilleuse  
TM  
Port antichoc  
Prise  
d’alimentation  
Cadran de  
réglage de  
l’humidité  
Cadran de  
sélection du mode  
Corps de l’appareil  
F-2  
F-3  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
AVERTISSEMENTS  
Ce produit doit etre utilise en conformite avec les directives indiquees dans le present manuel.  
De graves blessures peuvent resulter d’un usage du produit autre que celui indique dans  
le present manuel.  
Vérifiez que l’unité est débranchée.  
De graves blessures peuvent résulter du démontage ou du reconditionnement de l’unité  
ou des réparations apportées à celle-ci par une personne non-autorisée.  
N’utilisez pas l’unité si la prise est endommagée ou desserrée.  
Conservez ce produit hors de la portée des enfants et des animaux de compagnie.  
Veillez à ne pas verser d’eau dans le bec de sortie de l’humidité.  
Veillez à débrancher l’unité avant de la nettoyer ou de remplir le réservoir d’eau.  
Ne déplacez pas l’humidificateur une fois qu’il est en marche.  
Ne retirez pas le réservoir lorsque l’unité est en marche.  
2. Ouvrez le bouchon du réservoir  
en le tournant vers la gauche.  
1. Dégagez le réservoir du  
corps de l’unité.  
Ne manipulez pas la prise avec les mains mouillées.  
Évitez de plier, tordre ou tirer le cordon d’alimentation de façon excessive.  
Évitez de placer l’unité dans un endroit où l’orifice de sortie de l’humidité est dirigé  
directement vers un objet.  
Ne respirez pas directement l’humidité/la vapeur produite.  
Ne placez pas l’unité sur une surface inclinée ou instable.  
Débranchez l’unité lorsqu’elle n’est pas utilisée.  
Ne remplissez pas le réservoir d’eau chaude ou bouillante.  
N’utilisez pas l’unité à la lumière directe du soleil ou à proximité d’une cuisinière ou d’un  
chauffe-eau à gaz.  
N’utilisez pas l’unité si le réservoir est fissuré ou endommagé.  
Ne laissez pas l’unité fonctionner durant des périodes prolongées.  
Ne nettoyez jamais l’unité ni le réservoir avec des détergents ou des produits chimiques  
quels qu’ils soient.  
N’utilisez pas l’unité à proximité d’un autre appareil électronique.  
Ne recouvrez jamais le bec de sortie de l’humidité durant l’utilisation de l’unité.  
N’utilisez pas l’unité près d’un évier.  
Ne buvez pas l’eau du réservoir.  
Ne placez pas l’unité sur une surface absorbante.  
Les enfants ne se rendent pas compte des dangers associés à l’utilisation d’appareils  
électriques. C’est pourquoi vous devez toujours superviser les enfants lorsqu’ils se  
trouvent près de l’humidificateur.  
4. Fermez le bouchon du réservoir  
en le tournant vers la droite.  
3. Versez de l’eau pure et froide  
directement dans le réservoir.  
Si la vapeur se trouve en contact avec le sol avant de s’évaporer, la surface du sol risque  
d’être endommagée. Nous déclinons toute responsabilité pour tout dommage survenant  
à la suite du mauvais positionnement de l’unité.  
L’utilisation de tout additif dans l’eau, tel que des huiles essentielles/éthérées, des par-  
fums, de l’eucalyptus, de l’adoucisseur, etc, risque d’endommager les matériaux de l’unité,  
et donc l’unité elle-même. Toute utilisation de tels additifs annule la garantie du fabricant.  
IMPORTANT: Ni les hommes, ni les animaux ne peuvent entrendre les vibrations  
haute fréquence.  
6. Tournez le cadran de sélection du  
mode d’humidification sur frais  
(cool) ou chaud (warm). Le voyant  
de mise en marche DEL s’allume.  
5. Fixez le réservoir au corps de  
l’unité et branchez cette dernière.  
Le non-respect des avertissements mentionnés ci-dessus peut causer une électrocution ou  
des blessures graves.  
F-5  
F-4  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Débranchez toujours l’unité avant d’effectuer des travaux d’entretien.  
La température de l’eau présente dans l’unité peut être elevée après l’utilisation de l’unité.  
N’immergez pas l’unité dans l’eau et ne laissez pas d’eau pénétrer dans l’unité.  
SURFACE INTÉRIEURE DU CORPS DE LUNITÉ  
Retirez le surplus d’eau de l’unité, mais veillez à ne pas laisser d’eau pénétrer  
dans le port antichoc. Lavez l’unité à l’eau claire, à l’aide d’une brosse à nettoyer  
et d’un chiffon doux, au besoin.  
SURFACE ExTÉRIEURE DE LUNITÉ  
8. Dès que le voyant de remplissage  
DEL s’allume, l’unité s’eteint  
automatiquement. Remplissez  
le reservoir avec de l’eau et  
l’unité se remettra en marche  
automatiquement.  
7. Sélectionnez le volume d’humidité  
désiré à l’aide du cadran de réglage  
de l’humidité. Tournez le cadran  
vers la droite pour augmenter le  
niveau d’humidité; tournez-le vers la  
gauche pour le diminuer.  
Le cas échéant, essuyez la surface de l’unité avec un chiffon doux et humide.  
RÉSERVOIR D’EAU  
S’il reste des gouttes d’eau dans le réservoir, essuyez l’intérieur avec un chiffon  
doux. N’utilisez NI savon, NI détergents.  
DISqUE ULTRASONIqUE  
Retirez le réservoir (Fig. 1) et servez-vous régulièrement de la brosse de nettoyage  
fournie pour enlever les dépôts qui s’accumulent sur cette partie de l’unité (Fig. 2).  
**Le vinaigre blanc permet de prévenir l’apparition de tels dépôts.  
*Nettoyez le disque  
uniquement avec la  
brosse fournie. Aucun  
autre accessoire de  
nettoyage ne doit être  
utilisé. Utilisez uniquement  
la brosse. (Fig. 2)  
**NE frottez PAS et NE grattez  
PAS le disque ultrasonique.  
Le disque doit être nettoyé  
soigneusement, selon les  
instructions indiquées dans  
le présent manuel.  
(Fig. 1)  
(Fig. 2)  
Séchez entièrement l’interieur et l’extérieur de l’unité avant de l’entreposer.  
Ne laissez PAS d’eau dans l’unité.  
Entreposez l’appareil dans un endroit sec et frais.  
F-6  
F-7  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GARANTIE LIMITÉE  
Guardian Technologies LLC garantit au consommateur que ce produit est exempt  
de défauts matériels ou de fabrication, à partir de la date d’achat originale. Veuillez  
garder votre reçu de vente original pour justifier la date d’entrée en vigueurde la  
période de garantie.  
PROBLÈME  
Aucune vapeur d’eau et aucune  
humidité ne sont produites.  
SOLUTION  
Prise d’alimentation: débranchez, rebranchez  
et réessayez.  
Panne de courant: réessayez une fois la  
panne terminée.  
Installation du réservoir: assurez-vous que le  
réservoir est bien fixé au corps de l’unité.  
Si le produit s’avère défectueux pendant la période de garantie, nous réparerons ou  
remplacerons toutes les pièces défectueuses gratuitement. L’appareil complet doit  
être envoyé en port payé à n’importe quel centre de service de garantie Guardian  
Technologies LLC agréé. Veullez spécifier la nature du problème, la date d’achat,  
vos nom, adresse et numéro de téléphone, et inclure une copie du reçu de vente  
original. Si aucun centre de réparation ne se trouve dans votre région, appelez  
l’usine au 1.866.603.5900, pour toute aide au Canada et aux États-Unis.  
L’air circule, mais aucune vapeur Surplus d’eau: retirez un peu d’eau du réservoir.  
d’eau n’est produite.  
Le niveau d’humidité désiré est trop bas par rapport  
à la température ambiante: augmentez le niveau  
d’humidité désiré.  
Résidu de détergent dans le réservoir: nettoyez le  
réservoir et réessayez.  
La garantie ne couvre pas l’usure inhabituelle et les dommages causés par accident  
ou par une utilisation déraisonnable du produit. La présente garantie ne couvre pas  
les réparations non autorisées. La présente garantie vous donne certains droits  
juridiques et vous pouvez aussi avoir d’autres doits (les droits peuvent varier d’un  
État à l’autre aux États-Unis). N’utilisez que les pièces de rechange recommandées  
par Guardian Technologies.  
Le taux d’humidité est bas.  
La surface du disque ultrasonique est sale:  
nettoyez le disque.  
L’eau dans l’unité est trop froide: remplacez l’eau  
froide par de l’eau fraîche.  
Nous considérons le processus d’enregistrement important afin d’assurer un service  
supérieur à notre clientèle. Cependant, l’envoi de la présente carte à Guardian  
Technologies LLC est facultatif et si vous ne l’envoyez pas, cela n’affectera en rien  
vos droits d’utiliser cette garantie en accord avec les conditions susmentionnées. Si  
vous avez des questions ou des commentaires au sujet du produit, communiquez  
avec nous sans frais au numéro 1.866.603.5900 ou envoyez vos commentaires à:  
ATTN Customer Service  
L’unité ne produit pas d’humidité  
chaude.  
10 à 15 minutes peuvent être nécessaires avant toute  
production d’humidité chaude.  
Guardian Technologies LLC  
L’humidité produite a une  
mauvaise odeur.  
Piètre entretien ou eau croupie: nettoyez à fond l’unité  
et remplissez-la d’eau fraîche.  
7700 St Clair Avenue  
Mentor, Ohio 44060  
Une poussière blanche se dépose L’utilisation d’une eau dure peut occasionner le  
sur les meubles à proximité de  
l’apapreil.  
dépôt d’une certaine quantité de poussière. La  
poussière dans l’air se tasse également en raison de  
l’augmentation du taux d’humidité dans la pièce. Si ce  
phénomène devient gênant, utilisez une eau distillée.  
* Filtre de détartrage disponible (FLTDC) sur le site:  
www.guardiantechnologies.com ou par téléphone  
auprès du service à la clientèle au 1.866.603.5900.  
Ce produit a été testé et déclaré conforme aux exigences requises selon la sec-  
tion 18 sur les interférences liées à la radio, à la télévision et autres appareils de  
communication de la Federal Communications Commission (FCC-Commission  
fédérale des communicatons). Bien que testé, le présent produit pourrait créer  
des interférences sur les appareils susmentionnés. Si l'humidificateur provoque  
des interférences, écartez l'appareil et/ou l'humidificateur. Effectuez la mainte-  
nance uniquement suivant les indications fournies dans le présent manuel. Toute  
autre opération de maintenance ou d'entretien pourrait provoquer des inter-  
férences préjudiciables et annuler la conformité requise aux exigences de la FCC.  
Augmentation du niveau de  
bruit lorsque l'unité est mise en  
marche.  
L'unité doit être placée sur une surface plane, nivelée  
et dure. Veillez à NE PAS placer l'unité sur un tapis, une  
serviette, une couverture ou toute autre surface molle.  
Le sol autour de l'humidificateur  
devient trop mouillé.  
Assurez-vous que l'appareil est placé au moins à un  
mètre du sol. Tournez le cadran de réglage de l'humidité  
vers le bas. Orientez le bec de vaporisation de manière  
à ce qu'il ne soit pas dirigé vers des objets.  
Guardian Technologies LLC  
7700 St Clair Avenue | Mentor, Ohio 44060  
©2010 Guardian Technologies LLC  
F-8  
F-9  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Autres produits  
Autres produits  
®
®
Guardian Technologies disponibles  
Guardian Technologies disponibles  
HUMIDIFICATEURS  
PURIFICATEURS à rayons UVC  
Bâton assainisseur à rayons UVC  
Modèle N° LW18  
Humidificateur ultrasonique  
numérique avec  
Technologie Silver Clean  
Modèle N° H4600  
Humidificateur ultrasonique  
avec Technologie Silver Clean  
Modèle N° H2000 & H2000B  
Humidificateur ultrasonique  
pour table avec  
Technologie Silver Clean  
Modèle N° H1000  
Purificateur d'air à rayons  
UVC pour chambre  
Modèle N° EV9102  
Mini bâton assainisseur  
à rayons UVC  
Purificateur d'air à rayons  
UVC pour prise  
Modèle N° GG1000  
Modèle N° LW9  
HI  
REFILL  
COOL/WARM  
SPRAY CONTROL  
POWER  
ASSAINISSEURS  
UTILISANT LA  
CHALEUR  
SYSTÈME DE PURIFICATION DE L'AIR  
Humidificateur ultrasonique  
numérique avec  
Technologie Silver Clean  
Modèle N° H1600  
Humidificateur ultrasonique avec  
Système complet de purification de l'air à  
filtre True HEPA et à rayon UVC  
Technologie Silver Clean  
Modèle N° H1500  
Modèle N° AC5000B and AC4825  
ASPIRATEURS  
Système de complet de purification  
de l'air pour table  
Assainisseur pour  
brosses à dents  
Modèle N° TS3000  
Modèle N° AC4010  
Clean2 Assainisseur  
d'air à rayons UVC + aspirateur  
à main rechargeable  
Aspirateur balai et  
traîneau 2-en-1 avec  
Technologie Silver Clean  
Modèle N° GGU300  
Aspirateur balai et aspirateur  
à main 2 en 1 avec  
Technologie Silver Clean  
Modèle N° GGS50  
Modèle N° GGH200  
F-10  
F-11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTRUCCIONES DE USO Y CUIDADO  
D
Humidificador  
Ultrasónico para 120 horas  
Inglés  
Francés  
Español  
E - 1  
F - 1  
S - 1  
Numero de Modelo H4500  
Garantía limitada por 3 años  
1.866.603.5900  
Fecha de compra  
mes ________  
año _________  
S-1  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
LEA Y AHORRE ESTAS INSTRUCCIONES  
Selección de humidificación tibia o fría  
Elija la temperatura de humidificación en base a sus necesidades. La humedad tibia  
consumirá más electricidad, pero humidificará la habitación mas rápidamente.  
ESPECIFICACIONES  
Número de Modelo: H4500  
Modo de humidificación: Combinado  
Suministro eléctrico: 120V / 60 Hz  
Consumo de electricidad: 140W  
Capacidad de humedad máxima: Neblina intensa - 5.3 litros (1.4 galones)/24 horas; neblina ligera -  
1.89 litros (0.5 galones)/24 horas  
NOTA: La humedad tibia tarda de 10 a 15 minutos para producirse. La neblina  
podría no sentirse especialmente tibia debido a que sus partículas son demasiado  
finas y se enfrían rápidamente en el aire de su hogar.  
Capacidad del depósito: 9.08 litros  
Horas de humedad consecutiva: Aproximadamente hasta 120 horas dependiendo de las condiciones  
ambientales  
Dimensiones: Ancho - 27.94 cm (11 pulg.); longitud - 37.47cm (14.75 pulg.); altura - 29.85 cm (11.75  
pulg.)  
PRUEBA: Para verificar que la humedad tibia esté funcionando correctamente,  
coloque la unidad en una habitación de 18.5 pies2 (200 pies2) o más pequeña y cierre  
la puerta. Deje la unidad funcionando aproximadamente durante 30 minutos o más.  
Luego vuelva a entrar en la habitación; si la unidad está funcionando correcta-  
mente la habitación se sentirá medianamente tibia.  
Peso: 3.78 Kg. (8.32 libras) (sin incluir el empaque)  
PARTES  
Boca de rociado  
PRUEBA: Otra manera de verificar si la unidad está funcionando correctamente es  
tocarla a todo lo largo de su base. La base debe sentirse tibia al tacto.  
Asa  
Indicador de escasez de agua  
Depósito  
Cuando la unidad tiene un nivel bajo de agua, se iluminará el indicador LED  
de relleno del panel frontal y la unidad se apagará. Simplemente añada más  
agua para continuar usando la unidad. La unidad volverá a funcionar de manera  
automática cuando se haya llenado el depósito de agua.  
Tapa del  
depósito  
Ajuste de humedad  
Puede ajustarse el volumen de humedad de acuerdo a sus necesidades con la  
perilla de ajuste en el panel frontal.  
Tecnología Limpia de Plata  
A diferencia de otros humidificadores que permiten la proliferación de bacterias  
y moho fangoso, el humidificador ultrasónico pureguardian utiliza la tecnología  
TM  
Guía de la boca  
limpia de plata incorporada en el depósito para combatir la proliferación de  
bacterias y moho en la superficie del depósito de agua.  
Lámpara nocturna  
Orificio de vapor  
Enchufe  
Disco selector  
de humedad  
Disco selector  
de modo  
Cuerpo  
S-2  
S-3  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Asegúrese que la unidad esté desconectada.  
Debe usarse este producto sólo de acuerdo a las especificaciones descritas en este manual.  
Usarlo de una manera diferente a lo indicado puede ocasionar lesiones serveras.  
Desarmarlo, repararlo o remodelarlo por una persona no autorizada puede provocar  
daños severos.  
No lo utilice si el enchufe está dañado o suelto.  
Mantenga este producto fuera del alcance de los niños y mascotas.  
Tenga cuidado de no verter agua en la boca de humidificación.  
Antes de llenar o limpiar la unidad, asegúrese que esté desconectada.  
Una vez que haya encendido el humidificador, no lo mueva.  
No retire el depósito de agua si la unidad está encendida.  
No tome el enchufe con las manos mojadas.  
No doble, tuerza ni jale excesivamente el cordón eléctrico.  
Evite colocar este producto de manera que la boca de humidificación apunte directa-  
mente a un objeto.  
2. Abra la tapa del depósito  
girándola hacia la izquierda.  
1. Retire el depósito del cuerpo  
de la unidad.  
No inhale la neblina de humidificación ni el vapor.  
No coloque este producto sobre una superficie inclinada o inestable.  
Cuando no la use, desconecte la unidad.  
No llene el depósito con agua caliente o hirviendo.  
No use este producto bajo la luz solar directa ni cerca de una estufa o calentador de gas.  
No lo use si el depósito de agua se agrieta o presenta daños.  
Evite que este producto funcione por un período prolongado.  
No limpie la unidad ni el depósito de agua con detergentes ni productos químicos de  
ningún tipo.  
No use este producto cerca de cualquier dispositivo electrónico.  
Cuando lo use, no cubra la apertura de humidificación en ningún momento.  
No use este producto cerca de un lavabo o fregadero.  
4. Cierre la tapa del depósito  
girándola hacia la derecha.  
3. Vierta agua fría y limpia  
directamente en el depósito.  
No beba el agua del depósito.  
No coloque este producto sobre una superficie absorbente.  
Los niños no pueden percatarse de los riesgos asociados con el uso de aparatos electro-  
domésticos. Por este motivo siempre debe vigilar a los niños cuando se encuentren cerca  
del humidificador.  
Si neblina entra en contacto con el piso antes de evaporarse, podría dañarse la superficie  
del piso. No nos hacemos responsables por daños en caso de que la unidad haya sido  
colocada de manera incorrecta.  
Añadir sustancias al agua, por ejemploy, aceites etéreos o esenciales, fragrancias, eu-  
calipto, suavizantes del agua, etc. dañará los materiales del aparato y a consecuencia de  
ello toda la unidad. El uso de cualquiera de estas sustancias añadidas anulará la garantía  
del fabricante.  
6. Gire el disco selector al modo  
frío o tibio. Se encenderá el  
indicador LED de electricidad.  
5. Vuelva a colocar el depósito en  
el cuerpo de la unidad y conéctela.  
IMPORTANTE: Tanto los seres humanos como los animales no pueden escuchar las  
vibraciones de alta frecuencia.  
El no cumplir las advertencias enumeradas anteriormente puede provocar un choque  
eléctrico o lesiones severas.  
S-4  
S-5  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Desconecte siempre la unidad antes de darle mantenimiento.  
El agua que queda dentro de la unidad después de usarla puede estar muy caliente.  
No sumerja la unidad en agua ni permita que entre agua dentro de la unidad.  
INTERIOR DEL CUERPO DE LA UNIDAD  
Saque el exceso de agua de la unidad, pero no deje que entre en el orificio por  
donde sale el vapor. De ser necesario, lave la unidad con agua fresca con el  
cepillo para limpieza y un paño suave.  
SUPERFICIE ExTERIOR DE LA UNIDAD  
8. Tan pronto se encienda el indicador  
LED de relleno, la unidad se apagará  
automáticamente. Llene el depósito  
de agua y la unidad continuará  
7. Gire el disco selector de humedad  
hasta el volumen de humedad  
De ser necesario, limpie la superficie de la unidad con un paño suave, húmedo.  
deseado. Gírelo hacia la derecha  
para incrementar el nivel de  
humedad; gírelo hacia la izquierda  
para disminuir el nivel de humedad.  
DEPÓSITO DE AGUA  
Si quedan manchas de agua en el depósito, limpie el interior con un paño suave.  
NO use jabón ni detergentes.  
funcionando de manera automática.  
DISCO ULTRASÓNICO  
Retire el depósito de agua (Fig. 1) y use el cepillo para limpieza incluido para  
eliminar periódicamente las incrustaciones y materiales depositados en el área  
del disco (Fig. 2).  
**Puede usar vinagre blanco para prevenir estas incrustaciones.  
*Limpie el disco sólo con  
el cepillo. No debe utilizar  
ninguna otra herramienta  
para la limpieza, sólo el  
cepillo. (Fig. 2)  
**No frote o raspe el  
disco ultrasónico. El  
disco debe limpiarse  
cuidadosamente, tal y  
como se indica en este  
manual.  
(Fig. 1)  
(Fig. 2)  
Antes de guardar la unidad seque completamente la superficie interior y el exterior.  
NO deje agua dentro de la unidad.  
Guárdela en un lugar fresco y seco.  
S-6  
S-7  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GARANTÍA LIMITADA  
Para el consumidor, Guardian Technologies LLC garantizada que este producto se  
encuentra libre de defectos de materiales o mano de obra a partir de la fecha de  
compra original. Gurade el recibo de compra original para validar el inicio del período  
de garantía.  
PROBLEMA  
La unidad no produce vapor de  
agua ni humedad.  
SOLUCIÓN  
Enchufe: Desconéctelo, vuelva a conectar e intente  
nuevaemente.  
Interrupción del suministro eléctrico: Cuando se  
restablezca el servicio, intente nuevamente.  
Instalación del depósito: Verifique que el depósito esté  
conectado correctamente.  
Si durante el período de garantía se encuentra que el producto es defectuoso,  
repararemos o reemplazaremos las piezas defectuosas sin ningún costo. El aparato  
completo debe enviarse con porte pagado por anticipado a cualquier centro de  
servicio de garantía autorizado por Guardian Technologies LLC. Incluya la información  
completa sobre el problema, fecha de compra, una copia del recibo de compra  
original y su nombre, dirección y número de teléfono. Si su domicilio no se encuentra  
cerca de una estación de garantía y requiere atención en los EE. UU. y Canadá, llame  
a la fábrica al 1.866.603.5900.  
Sale aire pero no se produce  
vapor.  
Cantidad excesiva de agua: Saque algo de agua  
del depósito.  
La humedad deseada es menor que la temperatura  
actual: Aumente el nivel deseado de humedad.  
Residuo de detergente en el depósito: Lave bien el  
deposito e intente nuevamente.  
La garantía no cubre los problemas ocasionados por desgaste inusual, daños que  
resulten por un accidente o el uso no razonable del producto. Esta garantia no cubre  
las reparaciones no autorizadas. Esta garantía le otorga derechos legales específicos  
y usted pudiera tener otros derechos adicionales (los cuales varían en cada estado  
en los EE. UU.). Use solamente las piezas de repuesto Guardian Technologies.  
Nivel de humedad bajo.  
Consideramos que el proceso de registro es importante para garantizar el servicio  
superior a nuestros clientes; sin embargo, el envío de esta tarjeta a Guardian  
Technologies LLC es opcional y no afecta sus derechos para utilizar la garantía de  
acuerdo a las condiciones estipuladas anteriormente. Si tiene preguntas o  
comentarios acerca de nuestro producto llame sin costo al 1.866.603.5900 o  
La superficie del disco ultrasónico está sucia:  
Limpie el disco.  
El agua de la unidad está demasiado fría: Reemplace  
con agua fresca, pero que no esté fría.  
envíe sus comentarios a:  
ATTN Customer Service  
No produce humedad tibia.  
La humedad despide mal olor.  
Guardian Technologies LLC  
7700 St Clair Avenue  
Mentor, Ohio 44060  
La humedad tibia tarda de 10 a 15 minutos para  
producirse.  
Mantenimiento deficiente o agua sucia: Limpie la  
unidad meticulosamente y llénela de agua fresca.  
Este producto ha sido sometido a pruebas y cumple con los requisitos de la  
Comisión Federal de COmunicaciones, o FCC, parte 18, correspondiente a la  
interferencia de Radio/TV/Comunicaciones. Aunque ha sido probado, aun así  
puede afectar estos dispositivos. Si observa que el humidificador crea  
interferencia, ponga el dispositivo y/o el humidificador aparte. Realice  
únicamente el servicio de mantenimiento indicado en este manual. Otro tipo  
de mantenimiento y servicio puede provocar interferencia perjudicial y anular  
el cumplimiento requerido por la FCC.  
En los muebles cercanos a la  
unidad está apareciendo un  
polvo blanco.  
El agua dura puede crear ciertos depósitos de polvo.  
El polvo en el aire también se asienta debido a la  
humedad de la habitación. Si le molesta este polvo,  
use agua destilada en lugar de agua del grifo.  
* El filtro descalcificador (FLTDC) está disponible en  
mento de Servicio al Cliente al 1.866.603.5900.  
Incremento del nivel del ruido  
La unidad debe colocarse sobre una superficie dura,  
cuando la unidad está encendida. plana y nivelada. Cerciórese que la unidad NO esté  
colocada sobre alfombras, toallas, cobijas u otras  
superficies blandas.  
Guardian Technologies LLC  
7700 St Clair Avenue | Mentor, Ohio 44060  
La superficie del suelo que rodea Asegúrese que la unidad se encuentre al menos a  
al humidificador está demasiado la altura de la cintura. Gire el botón de control para  
mojada.  
disminuir la cantidad de rociado. Apunte la boca de  
rociado lejos de los objetos.  
©2010 Guardian Technologies LLC  
S-8  
S-9  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Productos adicionales  
Productos adicionales  
®
disponibles de Guardian Technologies  
®
disponibles de Guardian Technologies  
DESINFECTANTE UVC  
HUMIDIFICADORES  
Vara Desinfectante UV-C  
Modelo No. LW18  
Desinfectante de Aire  
para Habitaciones UV-C  
Modelo No. EV9102  
Humidificador Digital  
Ultrasónico con Tecnología  
Limpia de Plata  
Humidificador Ultrasónico con  
Tecnología Limpia de Plata  
Modelo No. H2000 & H2000B  
Humidificador Ultrasónico  
para Mesa con Tecnología  
Limpia de Plata  
Minivara Desinfectante UV-C  
Desinfectante de Aire  
UV-C Conectable  
Modelo No. GG1000  
Modelo No. LW9  
Modelo No. H4600  
Modelo No. H1000  
HI  
REFILL  
ESTERILIzADORES  
TÉRMICOS  
SISTEMAS PARA LA  
COOL/WARM  
SPRAY CONTROL  
POWER  
LIMPIEzA DEL AIRE  
Sistema Completo para la Limpieza del  
Aire UV-C y con Filtro HEPA Genuino  
Modelo No. AC5000B/AC4825  
Humidificador Digital  
Ultrasónico con Tecnología  
Limpia de Plata  
Humidificador Ultrasónico  
con Tecnología  
Limpia de Plata  
Modelo No. H1500  
Modelo No. H1600  
ASPIRADORAS  
Sistema Completo para la  
Limpieza del Aire para Mesa  
Modelo No. AC4010  
Esterilizador para  
Cepillos de Dientes  
Modelo No. TS3000  
Clean2 Desinfectante de Aire  
UV-C Recargable + Aspiradora  
de Mano  
Aspiradora Vertical y  
de Canastilla 2 en 1 con  
Tecnología Limpia de Plata  
Modelo No. GGU300  
Aspiradora 2 en 1 de Escoba  
y de Mano con Tecnología  
Limpia de Plata  
Modelo No. GGS50  
Modelo No. GGH200  
S-10  
S-11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Graco Thermometer 1769606 User Manual
Gravely Lawn Mower 991200 User Manual
HannsG Car Video System HL190 HL199 User Manual
Honeywell Air Cleaner 18150 Series User Manual
Honeywell Scanner Hyperion 1300 g User Manual
Hotpoint Dishwasher LST 216 User Manual
Hotpoint Washer WMXTF 942 User Manual
HP Hewlett Packard Computer Monitor ZR2040W User Manual
HP Hewlett Packard Network Router C User Manual
HP Hewlett Packard Switch L10 User Manual