ǵ
HOME CINEMA AV RECEIVER
Cinio
AVR 5200 DD
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
PORTUGUÊS
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
________________________________________________________________________________________
INHALT
26
Tuner-Betrieb
Programmquelle FM wählen
Gespeicherte Rundfunk-Programme aufrufen
Stereo-/Mono-Empfang
RDS-Programm-Service
27
28
Sleep-Timer-Betrieb
Sleep-Timer einstellen
Informationen
Weitere Betriebsarten der Fernbedienung
Störungen selbst beheben
Technische Daten
GRUNDIG Service
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
_____________________________________________
CINIO AVR 5200 DD
Besonderheiten Ihres AV Receivers
Ihr AV Receiver bietet Ihnen perfekte digitale Tonwiedergabe in Studioqualität.
Je nach Typ der angeschlossenen Audio- und Videoquellen ist die Tonwie-
dergabe in Stereoton oder mit Mehrkanalton in hervorragender Kinoqualität
möglich.
Die verschiedenen Anschlussmöglichkeiten erlauben es Ihnen, bis zu acht
externe Geräte unterschiedlicher Funktionalität mit dem Receiver zu verbinden
und abwechselnd zu betreiben.
Um Timer-Aufnahmen mit einem angeschlossenen Videorecorder auch in Bereit-
schaft (Stand-by) zu ermöglichen, wird das Video- oder S-Videosignal an den
Buchsen TV-SAT IN zusammen mit dem analogen Audiosignal nach VCR OUT
durchgeschaltet.
Dolby Pro Logic und Dolby Digital
Bei Dolby Pro Logic wird der Raumklang aus dem Stereosignal gewonnen. Die-
ses System überträgt drei vordere Tonkanäle (vorne links, vorne mitte, vorne
rechts) und einen Rückkanal. Dieses Verfahren hat allerdings den Nachteil, dass
aus technischen Gründen der Rückkanal aus einem Monosignal besteht und in
Frequenzbereich und Dynamik eingeschränkt werden muss, d.h. die Höhen des
Rückkanals werden beschnitten.
6
Ähnlich wie Dolby Pro Logic verhält sich Dolby Pro Logic II. Allerdings besteht
hier der Rückkanal aus zwei getrennten Stereokanälen, deren Frequenzbereich
nicht eingeschränkt ist.
Dolby Digital hingegen ist ein digitales Soundsystem für eine vollständig unab-
hängige Mehrkanal-Tonwiedergabe. Hier werden fünf vollwertige Tonkanäle
(vorne links, vorne mitte, vorne rechts, hinten links und hinten rechts) und ein
Tieftonkanal (LFE) übertragen. Verglichen mit Dolby Pro Logic stehen bei Dolby
Digital zwei Raumklangkanäle für Stereoraumklang bzw. aufgeteilten Raum-
klang für eine volle und wirklichkeitsgetreue Wiedergabe zur Verfügung. Die
fünf Wiedergabekanäle ermöglichen eine Dynamik, die einen vollkommen
neuen Tongenuss garantiert. Die präzise Raumortung bringt die Wirklichkeit des
Films voll zur Geltung. Die 5.1 Kanäle von Dolby Digital können je nach Laut-
sprecherkonfiguration auch auf weniger Kanäle aufgeteilt werden.
Generell können Dolby Digital-Signale auch aus weniger als 5 Kanälen beste-
hen (z.B. 2.0 oder 3.0).
Lieferumfang
1 Receiver AVR 5200 DD
4 Zwei Batterien, 1,5 V–, Typ Micro
5 Euro-AV-Cinch-Kabel
2 Wurfantenne
3 Fernbedienung TP 50 A
6 Bedienungsanleitung
Zubehör
Als Lautsprecher-Set für Ihren AV Receiver empfiehlt sich das Grundig Boxenset
DPS 5200 (Front, Center, Surround, aktiver Subwoofer). Für den DVD-Betrieb ist
der Grundig DVD-Player GDP 5240 die ideale Ergänzung.
Fragen Sie Ihren Fachhändler.
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
____________________
AUFSTELLEN UND SICHERHEIT
Beachten Sie beim Aufstellen des AV Receivers bitte die folgenden Hinweise:
10
cm
10
cm
Dieser AV Receiver ist für die Wiedergabe von Tonsignalen bestimmt. Jede
andere Verwendung ist ausdrücklich ausgeschlossen.
1
0
10
cm
c
m
ǵ
Cinio
-
VOLUME
+
ON/OFF
LEVELS/
UP
PRESET
/
T
U
N
E
M
O
N
O
/
STEREO
S
U
R
R
O
U
N
D
M
O
D
E
T
E
S
T
T
O
N
E
DOWN
MEMOR
Y
TEST
DSP MODE
BACK
6
HOME CINEMA AUDIO VIDEO RECIEVER
S
E
T
U
P
VIDEO
L
AUDIO
R
FRONT
A
V
VCR
TV-SAT
DVD
EXT.
5.1
FM
TAPE
/
MON.
AUX.
ENTER
Wollen Sie den AV Receiver in Regalwänden, Schränken, etc. aufstellen, sorgen
Sie bitte für ausreichende Belüftung des Gerätes. Ein Freiraum von mindestens
10 cm seitlich, oberhalb und an der Rückseite des Gerätes darf nicht unterschrit-
ten werden.
Wenn der AV Receiver starken Temperaturschwankungen ausgesetzt ist,
zum Beispiel beim Transport vom Kalten ins Warme, lassen Sie ihn mindestens
zwei Stunden stehen. Schließen Sie ihn erst dann ans Stromnetz an.
°C
°C
2h
ǵ
C
i
n
i
o
-
VOLUME
+
ON/OFF
LEVELS/
SURROUND MODE TEST ONE
UP
PRESET
/
T
U
N
E
M
O
N
O
/
STEREO
T
DOWN
MEMORY
TEST
D
S
P
M
O
D
E
BACK
6
HOME CINEMA AUDIO VIDEO RECIEVER
-
VOLUME
+
LEVELS/
R
O
U
N
D
M
O
D
E
T
E
S
T
TONE
Der AV Receiver ist für den Betrieb in trockenen Räumen bestimmt. Sollten Sie
ihn dennoch im Freien betreiben, sorgen Sie unbedingt dafür, dass er vor
Feuchtigkeit (Tropf- und Spritzwasser) geschützt ist.
S
E
T
U
P
VIDEO
L
AUDIO
R
S
P
M
O
D
E
BACK
FRONT
A
V
VCR
TV-SAT
DVD
EXT.
5.1
FM
TAPE
/
MON.
AUX.
ENTER
S
E
T
U
P
Stellen Sie den AV Receiver auf eine ebene und harte Unterlage. Legen Sie keine
Gegenstände (zum Beispiel Zeitungen) auf den AV Receiver und keine Deckchen
oder ähnliches unter den AV Receiver.
g im Balkan
r
inio
-
+
ǵ
C
VOLUME
LEVELS/
SURROUND MODE TEST TONE
ON/OFF
UP
PRESET
/
T
U
N
E
M
O
N
O
/
STEREO
DOWN
MEMORY
TEST
DSP MODE
BACK
6
HOME CINEMA AUDIO VIDEO RECIEVER
SET UP
VIDEO
L
AUDIO
R
FRONT
AV
VCR
TV-SAT
DVD
EXT.
5.1
FM
TAPE
/
MON.
AUX.
ENTER
Stellen Sie den AV Receiver nicht in unmittelbare Nähe der Heizung oder in die
pralle Sonne, dadurch wird die Kühlung beeinträchtigt.
Stecken Sie keine Fremdkörper in die Lüftungsschlitze des AV Receivers.
Sie dürfen den AV Receiver auf keinen Fall öffnen. Für Schäden, die durch
unsachgemäße Eingriffe entstehen, übernimmt der Hersteller keine Garantie.
Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße (Vasen oder ähnliches) auf
den AV Receiver. Das Gefäß kann umkippen und mit der auslaufenden
Flüssigkeit die elektrische Sicherheit beeinträchtigen. Stellen Sie keine offenen
Brandquellen, z.B. Kerzen, auf den AV Receiver.
inio
-
+
ǵ
C
VOLUME
LEVELS/
SURROUND MODE TEST TONE
ON/OFF
UP
PRESET
/
T
U
N
E
M
EO
DOWN
MEMORY
TEST
DSP MODE
BACK
6
HOME CINEMA AUDIO VIDEO RECIEVER
SET UP
VIDEO
L
AUDIO
R
FRONT
AV
VCR
TV-SAT
DVD
EXT.
5.1
FM
TAPE
/
MON.
AUX.
ENTER
Gewitter stellen eine Gefahr für jedes elektrische Gerät dar. Auch wenn der AV
Receiver ausgeschaltet ist, kann er durch einen Blitzschlag in das Stromnetz
oder die Hausantenne beschädigt werden. Bei einem Gewitter müssen Sie
immer den Netzstecker und das Antennenkabel ziehen.
Bei diesem AV Receiver bilden Technik und Ökologie ein überzeugendes
Gesamtkonzept. So werden ausschließlich ökologisch hochwertige Materialien
verwendet. Beigepackte Batterien sind frei von Quecksilber und Cadmium.
Um nach Gebrauchsende ein hochwertiges Recycling zu ermöglichen, ist die
Materialvielfalt konsequent reduziert – alle größeren Kunststoffteile sind
gekennzeichnet. Zur Erleichterung von Servicearbeiten und zur optimalen
Wiederverwertung ist dieser AV Receiver demontagefreundlich konstruiert.
inio
-
+
ǵ
C
VOLUME
LEVELS/
SURROUND MODE TEST TONE
ON/OFF
UP
PRESET
/
TUNE MONO STEREO
/
DOWN
MEMORY
TEST
DSP MODE
BACK
6
HOME CINEMA AUDIO VIDEO RECIEVER
SET UP
VIDEO
L
AUDIO
R
FRONT
AV
VCR
TV-SAT
DVD
EXT.
5.1
FM
TAPE
/
MON.
AUX.
ENTER
AC 230V~ 50/60Hz
CENTER
SPEAKER
SURROUND
SPEAKERS
S
L
R
L
CAUTION
:
SPEAKER IMPEDANCE
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
______________________________________________________
AUF EINEN BLICK
Die Vorderseite des AV Receivers
inio
-
+
ǵ
C
VOLUME
LEVELS/
SURROUND MODE TEST TONE
ON/OFF
UP
PRESET / TUNE MONO
/
STEREO
DOWN
MEMORY
TEST
DSP MODE
BACK
6
HOME CINEMA AUDIO VIDEO RECIEVER
SET UP
VIDEO
L
AUDIO
R
FRONT AV
VCR
TV-SAT
DVD
EXT. 5.1
FM
TAPE
/
MON.
AUX.
ENTER
Schaltet den AV Receiver ein und wieder aus.
ON/OFF
6
Leuchtanzeige. Leuchtet rot, wenn der AV Receiver in
Bereitschaft (Stand-by) geschaltet wurde; erlischt beim
Einschalten.
UP/DOWN
Zum Einstellen der Frequenz;
wählen gespeicherte Rundfunk-Programme (Presets).
PRESET/TUNE
Schaltet im Tuner-Betrieb die Tasten »UP/DOWN«
zwischen Wahl gespeicherter Rundfunk-Programme
(Presets) und Frequenz-Einstellung um.
MEMORY
MONO/STEREO
TEXT
Aktiviert die Speicherfunktion;
speichert Rundfunk-Programme auf Programmplätzen.
Schaltet im Tuner-Betrieb zwischen Mono- und Stereo-
Empfang um.
Zeigt im Tuner-Betrieb RDS-Informationen an.
Wählt verschiedene Surround-Betriebsarten.
SURROUND
MODE
DSP MODE
Wählt verschiedene Raumklang-Effekte.
LEVELS/
TEST TONE
Für die Lautstärkepegel-Einstellung der einzelnen Kanäle;
zum Aktivieren eines Testtones für die Lautstärkepegel-
Einstellung.
BACK
Schaltet eine Menüebene zurück.
– VOLUME +
Ändert die Lautstärke;
wählt einzelne Menüpunkte.
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
______________________________________________________________________
AUF EINEN BLICK
inio
-
+
ǵ
C
VOLUME
LEVELS/
SURROUND MODE TEST TONE
ON/OFF
UP
PRESET / TUNE MONO
/
STEREO
DOWN
MEMORY
TEST
DSP MODE
BACK
6
HOME CINEMA AUDIO VIDEO RECIEVER
SET UP
VIDEO
L
AUDIO
R
FRONT AV
VCR
TV-SAT
DVD
EXT. 5.1
FM
TAPE
/
MON.
AUX.
ENTER
– SETUP +
Wählt Menüpunkte für Grundeinstellungen.
Setup-Einstellungen sind nicht möglich, wenn die Signal-
quelle »EXT. 5.1« gewählt ist. In diesem Fall müssen die
Einstellungen an der entsprechenden Signalquelle, z.B.
DVD-Player, vorgenommen werden.
ENTER
Bestätigt die Wahl von Grundeinstellungen.
y
Kopfhörerbuchse; zum Anschließen eines Stereo-Kopfhörers
mit Klinkenstecker (ø 6,3 mm).
Die Lautsprecher werden automatisch abgeschaltet. Es
erfolgt ein automatischer Zweikanal-Downmix.
FRONT AV
VIDEO
L AUDIO R
Bildsignaleingang; zum Anschließen eines externen
Gerätes, z.B. Camcorder.
Tonsignaleingänge; zum Anschließen des externen
Gerätes.
Videoquellen
FRONT AV
VCR
TV-SAT
DVD
Wählen die entsprechende Signalquelle (Front AV,
Videorecorder, Fernsehgerät bzw. Sat-Receiver, DVD-Player
und externes Gerät mit 5.1-Kanal-Ausgang);
schalten den AV Receiver aus Bereitschaft (Stand-by) mit der
gewählten Signalquelle ein.
EXT. 5.1
Audioquellen
FM
Wählen die entsprechende Signalquelle (FM-Tuner, Casset-
tenrecorder und externes Gerät);
schalten den AV Receiver aus Bereitschaft (Stand-by) mit der
gewählten Signalquelle ein;
TAPE/MON.
AUX.
längeres Drücken von »TAPE/MON.« aktiviert die
Monitor-Funktion (nicht bei EXT 5.1).
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
______________________________________________________________________
AUF EINEN BLICK
Die Anzeigen des AV Receivers
ij
ij
DIGITAL
C
L
R
TUNED
STEREO MEMORY
MONO
F
SUBW
PRO LOGIC
SLEEP
LS
RS
MHz
00
000000.00
000000.00
Zeigt verschiedene Funktionszustände und Einstellungen
sowie Name oder Frequenz des Rundfunk-Programmes an.
00
Zeigt den Programmplatz gespeicherter Rundfunk-
Programme (Presets) zusammen mit der Frequenz an;
erlischt, wenn der Programmname angezeigt wird.
MHz
In Verbindung mit der Frequenzanzeige.
MEMORY
Blinkt beim Speichern von Rundfunk-Programmen;
zeigt an, dass ein gespeichertes Rundfunk-Programm
gehört wird.
STEREO
MONO
Ein Stereo-Programm wird empfangen.
Ein Mono-Programm wird empfangen oder derAV Receiver
ist auf Mono-Wiedergabe umgeschaltet.
SLEEP
F
Der Sleep-Timer ist aktiviert.
Ein RDS-Programm wird empfangen.
TUNED
Exact Tuning-Anzeige, ein Rundfunk-Programm ist optimal
eingestellt.
L R C SUBW
LS RS
Die jeweils angezeigten Lautsprecher (Links, Rechts, Center,
Subwoofer, Surround-Links, Surround-Rechts) werden
angesteuert;
bei Dolby Pro Logic werden die beiden Surround-
Lautsprecher im Mono-Betrieb angesteuert;
blinken während der Decodierung des Eingangssignals.
ij
ij
DIGITAL
Dolby Digital-Anzeige.
PRO LOGIC
Dolby Pro Logic-Anzeige.
dts-Anzeige.
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
______________________________________________________________________
AUF EINEN BLICK
Die Rückseite des AV Receivers
DIGITAL IN
FM 75
Ω
COAX
COAX
1
2
TV
OUT
-
SAT
TV
-
IN
SAT
VCR
OUT
VCR
IN
DVD
IN
EXT
IN
AC 230V~ 50/60Hz
EXT
IN
VIDEO
FRONT
SPEAKERS
CENTER
SPEAKER
SURROUND
SPEAKERS
S-VIDEO
VCR
TAPE
AUX
IN
TV
OUT
-
SAT
DVD
IN
EXT
R
L
R
L
OUT
IN
IN
OUT
IN
5.1 CH IN
R
L
SL
C
VIDEO
OPTICAL
SR
SUB
L
SPEAKER
IMPEDANCE
SELECTOR
SUBWOOFER
OUT
R
4Ω
8Ω
CAUTION : SPEAKER IMPEDANCE
SET BEFORE POWER ON
Die Anschlussmöglichkeiten ...
... für Bild
Fernsehgerät und/oder Sat-Receiver (TV-SAT IN/OUT)
Videorecorder (VCR IN/OUT)
DVD-Player (DVD IN)
DVD-Player mit eingebautem 5.1-Decoder (EXT 5.1 IN)
... für Ton
Cassetten-Recorder (TAPE IN/OUT)
Externes Gerät, z.B. CD-Player (AUX IN)
... für Lautsprecher
Front-Lautsprecher
Center-Lautsprecher
Surround-Lautsprecher
Aktiver Subwoofer
Hinweis:
Eine beispielhafte Darstellung der Anschlüsse finden Sie auf Seite 11. Die
Anschlüsse im Detail werden ab Seite 12 beschrieben.
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
______________________________________________________________________
AUF EINEN BLICK
Die Fernbedienung
Schaltet den AV Receiver in Bereitschaft (Stand-by) und aus
9
Bereitschaft mit der zuletzt gewählten Signalquelle ein.
0 … 9
Video
Wählen gespeicherte Rundfunk-Programme (Presets).
Video
Audio
Schaltet den AV Receiver aus Bereitschaft (Stand-by) in den
DVD-Betrieb; wählt zwischen den Signalquellen DVD-Player,
Videorecorder, Front AV und Fernsehgerät bzw. Sat-Recei-
ver.
5.1
O
Audio
Schaltet den AV Receiver aus Bereitschaft (Stand-by) in den
Tuner-Betrieb; wählt zwischen den Signalquellen FM-Tuner,
Cassette und Externes Gerät (Aux).
Setup
5.1
Wählt die Signalquelle EXT 5.1.
p/O
Kurzes Drücken schaltet das Gerät stumm und wieder laut;
drücken und gedrückt halten: aktiviert den Sleep-Timer.
Test Tone
CHL
TXT
Setup
x
Wählt Menüpunkte für Grundeinstellungen.
Schaltet eine Menüebene zurück.
P.Mode
Tuning
DYN
P + P –
Im Tuner-Betrieb: wählen Programmplätze;
bei der Lautsprecher-Einstellung: wählen Menüpunkte;
zum Einstellen des Sleep-Timers.
DVD
TV
AUX
DSP
Ändern die Lautstärke;
wählen einzelne Menüpunkte, stellen Werte im Menü ein.
Ǹ Ƿ
OK
Bestätigt die Wahl von Grundeinstellungen; im Tuner-
Betrieb: speichert Rundfunk-Programme auf Programm-
plätzen.
Tele Pilot 50 A
TXT
Zeigt im Tuner-Betrieb RDS-Informationen an.
Test Tone
Für die Lautstärkepegel-Einstellung der einzelnen Kanäle;
zum Aktivieren eines Testtones für die Lautstärkepegel-
Einstellung.
K
Wählt verschiedene Surround-Betriebsarten.
Schränkt den Dynamik-Umfang ein.
DYN
ľIJ Tuning İı
im Tuner-Betrieb: längeres Drücken startete den
Frequenzsuchlauf, kurzes Drücken schaltet die Frequenz
schrittweise weiter.
F
Zum Aufrufen der Ton-Menüs.
Mode
Wählt die Bedienung eines Grundig DVD-Players, Fernseh-
gerätes oder Videorecorders (Aux);
die Leuchtanzeige zeigt die aktuelle Betriebsart. Leuchtet die
Anzeige nicht, befindet sich die Fernbedienung im AV-
Receiver-Betrieb.
DSP
Wählt die Raumklang-Effekte STADIUM, THEATRE,
CONCERT, CLUB, CHURCH und ARENA.
Hinweis:
Wie Sie mit der Fernbedienung einen Grunig DVD-Player, ein Grundig Fern-
sehgerät oder einen Grundig Videorecorder bedienen, ist im Kapitel „Infor-
mationen“ ab Seite 28 beschrieben.
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
_____
ANSCHLIESSEN UND VORBEREITEN
Anschlussbeispiele ...
... für Videoquellen
Camcorder
DIGITAL IN
FM 75
Ω
COAX
COAX
1
2
TV
OUT
-
SAT
TV
-
IN
SAT
VCR
OUT
VCR
IN
DVD
IN
EXT
IN
AC 230V~ 50/60Hz
EXT
IN
VIDEO
FRONT
SPEAKERS
CENTER
SPEAKER
SURROUND
SPEAKERS
S-VIDEO
VCR
TAPE
AUX
IN
TV
OUT
-
SA
EXT
R
L
R
L
OUT
IN
IN
5.1
VIDEO
OPTICAL
L
KER
PEDANCE
SELECTOR
SUBWOOFER
OUT
R
4Ω
8Ω
CAUTION : SPEAKER IMPEDANCE
SET BEFORE POWER ON
DVD mit 5.1 Analog-
ausgang
TV/SAT an TV-SAT IN
TV an TV OUT
S
TA
N
D
B
Y
/
O
N
O
P
E
N
/
C
L
O
S
E
O
P
E
N
/
C
L
O
S
E
V
O
L
U
M
E
P
H
O
N
E
S
DVD
VCR
i
v
a
n
c
e
4
2
V
GDP 2200
ǵ
DVD/CD/MP3 PLAYER
POWER
ON OFF
ǵ
EJECT
PLAY
PAUSE
STOP
PREV
NEXT
P
... für Audioquellen
DIGITAL IN
FM 75
Ω
COAX
1
2
TV
OUT
-
SAT
TV
-
IN
SAT
VCR
OUT
VCR
IN
DVD
IN
EXT
IN
AC 230V~ 50/60Hz
COAX
EXT
IN
VIDEO
FRONT
SPEAKERS
CENTER
SPEAKER
SURROUND
SPEAKERS
S-VIDEO
VCR
TAPE
AUX
IN
TV
OUT
-
SAT
DVD
IN
EXT
R
L
R
L
OUT
IN
IN
OUT
IN
5.1 CH IN
R
L
SL
C
VIDEO
OPTICAL
SR
SUB
L
SPEAKER
IMPEDANCE
SELECTOR
SUBWOOFER
OUT
R
4Ω
8Ω
CAUTION : SPEAKER IMPEDANCE
SET BEFORE POWER ON
CD-Player
Cassetten-Recorder
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
_____________________________________
ANSCHLIESSEN UND VORBEREITEN
... für Lautsprecher
Surround rechts
Aktiver Subwoofer
Surround links
DIGITAL IN
FM 75
Ω
COAX
COAX
1
2
TV
OUT
-
SA
T
TV
-
IN
SA
T
VCR
OUT
VCR
IN
DVD
IN
EXT
IN
AC 230V~ 50/60Hz
EXT
IN
VIDEO
FRONT
SPEAKERS
CENTER
SPEAKER
SURROUND
SPEAKERS
S-VIDEO
VCR
TAPE
AUX
IN
TV
OUT
-
SAT
DVD
IN
EXT
R
L
R
L
OUT
IN
IN
OUT
IN
5.1 CH IN
R
L
SL
C
VIDEO
OPTICAL
SR
SUB
L
SPEAKER
IMPEDANCE
SELECTOR
SUBWOOFER
OUT
R
4Ω
8Ω
CAUTION
:
SPEAKER IMPEDANCE
SET BEFORE POWER ON
Center
Front links
Front rechts
Lautsprecher anschließen
Als Lautsprecher-Set empfiehlt sich das Grundig Boxenset DPS 5200 (Front-Laut-
sprecher, Center-Lautsprecher, Surround-Lautsprecher, aktiver Subwoofer). Falls
Lautsprecher anderer Hersteller verwendet werden, achten Sie auf ausreichende
Nennbelastbarkeit und auf die Impedanz-Einstellung.
Hinweis:
Das markierte Lautsprecherkabel an die rote Buchse anschließen, das nicht
markierte Lautsprecherkabel an die schwarze Buchse anschließen.
Achtung:
Die mit nebenstehendem Zeichen gekennzeichneten Lautsprecheranschlüsse
dürfen während des Betriebes nicht berührt werden. Zum Anschließen der
Lautsprecher den AV Receiver ausschalten und den Netzstecker ziehen.
Die Litzen der Lautsprecherkabel nicht zu lang abisolieren und vor dem
Anschließen sorgfältig verdrillen. Es dürfen keine Drähte seitlich abstehen.
Diese können Kurzschlüsse verursachen.
12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
_____________________________________
ANSCHLIESSEN UND VORBEREITEN
Impedanz der Lautsprecher einstellen
Mit dieser Einstellung passen Sie den AV Receiver der Nennimpedanz der Laut-
sprecher an. Der AV Receiver muss ausgeschaltet sein.
SR
SL
SPEAKER
IMPEDANCE
SELECTOR
SUB
C
1 Mit dem Schiebeschalter »SPEAKER IMPEDANCE SELECTOR 4Ω 8Ω«
zwischen den Impedanz-Werten 4Ω und 8Ω umschalten.
4Ω
8Ω
CAUTION : SPEAKER IMP
SET BEFORE POWER ON
Hinweise:
Wenn Sie das Grundig Boxenset DPS 5200 anschließen, stellen Sie die
Impedanz 4Ω ein.
Grundsätzlich gilt die Einstellung 4Ω oder 8Ω, wenn alle Lautsprecher diese
Nennimpedanz besitzen. Haben die Lautsprecher unterschiedliche Nennimpe-
danzen, wählen Sie 4Ω.
FRONT
SPEAKERS
CENTER
SPEAKER
SURROUND
SPEAKERS
DVD
IN
EXT
R
L
R
L
Front-Lautsprecher anschließen
5.1 CH IN
R
L
SL
C
SR
SUB
1 Linken und rechten Front-Lautsprecher an die Buchsen »FRONT SPEA-
KERS L + –« und »FRONT SPEAKERS R + –« anschließen.
SPEAKER
IMPEDANCE
SELECTOR
4Ω
8Ω
CAUTION
:
SPEAKER IMPEDANCE
FRONT
SPEAKERS
CENTER
SPEAKER
SURROUND
SPEAKERS
Surround-Lautsprecher anschließen
XT
R
L
R
L
CH IN
L
SL
C
1 Linken und rechten Surround-Lautsprecher an die Buchsen »SURROUND
SPEAKERS L + –« und »SURROUND SPEAKERS R + –« anschließen.
SPEAKER
IMPEDANCE
SELECTOR
4Ω
8Ω
CAUTION SPEAKER IMPEDANCE
:
SET BEFORE POWER ON
Center-Lautsprecher anschließen
FRONT
SPEAKERS
CENTER
SPEAKER
SURROUND
SPEAKERS
EXT
5.1 CH IN
R
L
R
L
R
L
SL
C
1 Center-Lautsprecher an die Buchsen »CENTER SPEAKER + –« anschlies-
SR
SUB
sen.
SPEAKER
IMPEDANCE
SELECTOR
4Ω
8Ω
CAUTION
:
SPEAKER IMPEDANCE
SET BEFORE POWER ON
Aktiven Subwoofer anschließen
TAPE
IN
AUX
IN
TV
OUT
-
SAT
VCR
OUT
IN
OUT
VIDEO
1 Subwoofer an die Buchse »SUBWOOFER OUT« anschließen.
OPTICAL
L
SUBWOOFER
O
R
Lautsprecher aufstellen
Die Front-Lautsprecher möglichst in einer Linie mit dem Fernsehgerät und leicht
der Hörerposition zugewandt aufstellen; Hörerposition und Lautsprecher sollten
ein gleichseitiges Dreieck bilden. Dadurch erreichen Sie den besten Stereo-
Effekt.
Center
Front L
Front R
Die Surround-Lautsprecher leicht aufeinander zugerichtet und in genügendem
Abstand links und rechts hinter der Hörerposition aufstellen. Ein Aufstellhöhe in
Ohrhöhe sollte – auch bei Wandmontage – eingehalten werden.
Subwoofer
Surround L
Surround R
Den Center-Lautsprecher in der Mitte der beiden Front-Lautsprecher aufstellen,
z.B. unter oder über dem Fernsehgerät. Die beste Höhe für den Center-Lautspre-
cher ist die Ohrhöhe des sitzenden Hörers.
Für eine optimale Tiefton-Wiedergabe wird empfohlen, den Subwoofer so links
oder rechts neben den Front-Lautsprechern aufzustellen, dass der Schall in etwa
die Raumdiagonale durchmisst.
13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
_____________________________________
ANSCHLIESSEN UND VORBEREITEN
Befinden Sie sich in der Raummitte, kann es vorkommen, dass Sie den Tiefton
des Subwoofers nicht ausreichend wahrnehmen. Dies liegt an sogenannten
Standwellen, die zwischen parallel verlaufenden Wänden entstehen. In diesem
Fall genügt es, den Subwoofer schräg auf die Wand hin auszurichten.
Lautsprecher möglichst nicht in einer Ecke aufstellen, da hierdurch die Tiefton-
Wiedergabe zu sehr verstärkt wird.
Hindernisse vor den Lautsprechern beeinträchtigen die Hochton-Wiedergabe
und den Stereo-Effekt erheblich.
Fernsehgerät anschließen
COAX
2
S-VIDEO
VCR
TAPE
AUX
IN
TV
OUT
-
SAT
DVD
IN
OUT
IN
IN
OUT
IN
5
R
VIDEO
OPTICAL
SR
SUB
Bildsignal
L
SUBWOOFER
OUT
R
1 Handelsübliches Cinch-Kabel in die Buchse »TV-SAT VIDEO OUT« des
AV Receivers und in die entsprechende Buchse (VIDEO IN) des Fernsehgerä-
tes stecken;
DIGITAL IN
FM 75
Ω
COAX
COAX
1
2
TV
OUT
-
SAT
TV
-
IN
SAT
VCR
OUT
VCR
IN
DVD
IN
E
S-VIDEO
VCR
oder
TAPE
UX
IN
TV
OUT
-
SAT
DVD
IN
OUT
IN
IN
OUT
IN
R
VIDEO
OPTICAL
SR
L
1 Handelsübliches Y/C-Kabel in die Buchse »S-VIDEO TV-SAT OUT« des
AV Receivers und in die entsprechende Buchse (S-VIDEO IN) des Fernseh-
gerätes stecken.
COAX
2
S-VIDEO
VCR
TAPE
AUX
TV
OUT
-
SAT
DVD
IN
OUT
IN
IN
IN
OUT
IN
5.
R
VIDEO
OPTICAL
SR
L
2 Handelsübliches Cinch-Kabel in die Buchse »TV-SAT VIDEO IN« des AV
Receivers und in die entsprechende Buchse (VIDEO OUT) des Fernsehgerätes
bzw. des Sat-Receivers stecken;
SUB
SUBWOOFER
OUT
R
DIGITAL IN
FM 75
Ω
COAX
COAX
1
2
TV
OUT
-
SAT
TV
-
IN
SAT
VCR
OUT
VCR
IN
DVD
IN
EXT
IN
oder
S-VIDEO
TAPE
UX
IN
TV
OUT
-
SAT
VCR
DVD
E
OUT
IN
IN
OUT
IN
IN
5.1
2 Handelsübliches Y/C-Kabel in die Buchse »S-VIDEO TV-SAT IN« des AV
Receivers und in die entsprechenden Buchse (S-VIDEO OUT) des Fernseh-
gerätes bzw. des Sar-Receivers stecken.
R
VIDEO
OPTICAL
S-VIDEO
VCR
TAPE
AUX
IN
TV
OUT
-
SAT
DVD
IN
OUT
IN
IN
OUT
IN
5.
R
VIDEO
OPTICAL
SR
Tonsignal
L
SUB
SUBWOOFER
OUT
R
1 Handelsübliches Cinch-Kabel in die Buchsen »TV-SAT OUT L R« des AV
Receivers und in die entsprechenden Buchsen (AUDIO IN) des Fernsehgerä-
tes stecken.
S-VIDEO
VCR
TAPE
AUX
IN
TV
OUT
-
SAT
DVD
OUT
IN
IN
OUT
IN
IN
VIDEO
OPTICAL
L
2 Handelsübliches Cinch-Kabel in die Buchsen »TV-SAT IN L R« des AV
Receivers und in die entsprechenden Buchsen (AUDIO OUT) des Fernseh-
gerätes bzw. des Sat-Receivers stecken;
S
SUBWOOFER
OUT
R
DIGITAL IN
oder
FM 75
Ω
COAX
COAX
1
TV
OUT
-
SAT
TV
-
IN
SAT
VCR
OUT
VCR
IN
2
1 Digitale Verbindung über die Buchsen »DIGITAL IN COAX 1«/»DIGI-
TAL IN COAX 2« (coaxial) bzw. »DIGITAL IN OPTICAL« (optisch) des
AV Receivers herstellen.
S-VIDEO
TAPE
AUX
IN
TV
OUT
-
SAT
VCR
OUT
IN
IN
OUT
VIDEO
COAX
2
S-VIDEO
VCR
TAPE
AUX
IN
TV SAT
-
OUT
IN
OUT
IN
OUT
Hinweis:
VIDEO
OPTICAL
Achten Sie darauf, dass keine Normenumwandlung stattfindet. Schließen Sie
alle Videoquellen entweder über Cinch- oder über Y/C-Kabel an.
L
SUBWOOFER
OUT
R
14
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
_____________________________________
ANSCHLIESSEN UND VORBEREITEN
Videorecorder anschließen
Verfahren Sie hierbei wie für das Fernsehgerät auf Seite 14 beschrieben. Benut-
zen Sie jedoch die mit »VCR OUT« und »VCR IN« bezeichneten Aus- und
Eingangsbuchsen.
DVD-Player anschließen
Verfahren Sie hierbei wie für das Fernsehgerät auf Seite 14 beschrieben. Benut-
zen Sie jedoch die mit »DVD IN« bezeichneten Eingangsbuchsen.
COAX
2
Satelliten-Receiver anschließen
S-VIDEO
VCR
TAPE
AUX
IN
TV
OUT
-
SAT
DVD
IN
OUT
IN
IN
OUT
IN
5.
R
VIDEO
OPTICAL
1 Handelsübliches Cinch-Kabel in die Buchse »TV-SAT VIDEO IN« des AV
Receivers und in die entsprechende Buchse (VIDEO OUT) des Satelliten-
Receivers stecken;
SR
SUB
L
SUBWOOFER
OUT
R
COAX
1
2
TV
OUT
-
SAT
TV
-
IN
SAT
VCR
OUT
VCR
IN
DVD
IN
EXT
IN
oder
COAX
EXT
IN
VIDEO
S-VIDEO
VCR
TAPE
AUX
IN
TV
OUT
-
SAT
IN
EXT
5.1 CH IN
OUT
IN
IN
OUT
IN
R
L
SL
C
VIDEO
OPTICAL
1 Handelsübliches Y/C-Kabel in die Buchse »S-VIDEO EXT IN« des AV
Receivers und in die entsprechende Buchse (S-VIDEO OUT) des Satelliten-
Receivers stecken.
SR
SUB
L
SPEAKER
IMPEDANCE
SELECTOR
WOOFER
OUT
R
S-VIDEO
VCR
TAPE
AUX
IN
TV
OUT
-
SAT
DVD
IN
OUT
IN
IN
OUT
IN
VIDEO
2 Handelsübliches Cinch-Kabel in die Buchsen »TV-SAT IN L R« des AV
Receivers und in die entsprechende Buchsen (AUDIO OUT) des Satelliten-
Receivers stecken.
OPTICAL
L
S
SUBWOOFER
OUT
R
Camcorder anschließen
DOWN
MEMORY
TEST
6
1 Handelsübliches Cinch-Kabel in die Buchse »FRONT AV VIDEO« des AV
Receivers und in die entsprechende Buchse (VIDEO OUT) des Camcorders
stecken.
HOME CINEMA AUDIO VI
VIDEO
L
AUDIO
R
FRONT
AV
VCR
TV-SAT
DVD
EXT. 5.1
2 Handelsübliches Cinch-Kabel in die Buchsen »FRONT AV L AUDIO R«
des Receivers und in die entsprechenden Buchsen (AUDIO OUT) des Cam-
corders stecken.
Hinweis:
Für die Signalquelle »FRONT AV« (Camcorder) existiert keine S-Video-
Anschlußmöglichkeit.
EXT
IN
VIDEO
Externe 5.1-Kanal-Bildquelle, z.B. DVD-Player,
anschließen
S-VIDEO
VCR
TAPE
IN
AUX
IN
TV
OUT
-
SAT
DVD
IN
EXT
5.1 CH IN
OUT
IN
OUT
IN
R
L
SL
C
VIDEO
L
SPEAKER
IMPEDANCE
SELECTOR
SUB
1 Handelsübliches Cinch-Kabel in die Buchsen »EXT 5.1 CH IN L R« des
AV Receivers und in die entsprechenden Buchsen (FRONT L R OUT) der
externen Audioquelle stecken.
R
4Ω
8Ω
SET BEFO
S-VIDEO
VCR
TAPE
AUX
IN
TV
OUT
-
SAT
DVD
IN
EXT
5.1 CH IN
OUT
IN
IN
OUT
IN
R
L
SL
C
VIDEO
2 Handelsübliches Cinch-Kabel in die Buchsen »EXT 5.1 CH IN SR SL« des
Receivers und in die entsprechenden Buchsen (SURROUND OUT) der exter-
nen Audioquelle stecken.
SR
L
SPEAKER
IMPEDANCE
SELECTOR
R
4Ω
8Ω
SET BEF
15
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
_____________________________________
ANSCHLIESSEN UND VORBEREITEN
S-VIDEO
VCR
3 Handelsübliches Cinch-Kabel in die Buchsen »EXT 5.1 CH IN SUB C«
des Gerätes und in die entsprechenden Buchsen (SUBWOOFER CENTER
OUT) der externen Audioquelle stecken.
TAPE
AUX
IN
TV
OUT
-
SAT
DVD
IN
EXT
OUT
IN
IN
OUT
IN
5.1 CH IN
R
L
SL
C
VIDEO
SR
SUB
L
SPEAKER
IMPEDANCE
SELECTOR
R
4Ω
8Ω
SET BEF
Externe Geräte digital anschließen
DIGITAL IN
FM 75
Ω
COAX
COAX
1
2
TV
OUT
-
SAT
TV
-
IN
SAT
VCR
OUT
VCR
IN
Alle zuvor beschriebenen Bildsignalquellen können mit dem Ton anstatt analog
auch digital angeschlossen werden. Hierzu stehen zwei coaxiale und ein opti-
scher Eingang zur Verfügung.
S-VIDEO
VCR
TAPE
AUX
IN
TV - SAT
OUT
IN
OUT
IN
OUT
VIDEO
Verbinden Sie die Ausgangsbuchsen der Signalquelle mit den entsprechenden
Eingangsbuchsen des AV Receivers.
COAX
2
S-VIDEO
VCR
TAPE
AUX
IN
TV SAT
-
OUT
IN
OUT
IN
OUT
VIDEO
OPTICAL
L
Die digitalen Eingänge können im Setup-Menü der jeweiligen Bildsignalquelle
zugeordnet werden (siehe Seite 19).
SUBWOOFER
OUT
R
Cassetten-Recorder anschließen
TAPE
AUX
IN
TV
OUT
-
SAT
VCR
OUT
IN
IN
OUT
1 Handelsübliches Cinch-Kabel in die Buchsen »TAPE OUT L R« des AV
Receivers und in die entsprechenden Buchsen (AUDIO IN) des Cassetten-
Recorders stecken.
VIDEO
OPTICAL
L
SUBWOOFER
OUT
2 Handelsübliches Cinch-Kabel in die Buchsen »TAPE IN L R« des AV Recei-
vers und in die entsprechenden Buchsen (AUDIO OUT) des Cassetten-Recor-
ders stecken.
Externe Audioquelle, z.B. CD-Player, anschließen
TAPE
AUX
IN
TV
OUT
-
SAT
VCR
OUT
IN
IN
OUT
IN
1 Handelsübliches Cinch-Kabel in die Buchsen »AUX IN L R« des AV Recei-
vers und in die entsprechenden Buchsen (AUDIO OUT) der externen Audio-
quelle stecken.
VIDEO
OPTICAL
L
SUBWOOFER
OUT
R
Antenne anschließen
1 Antennenkabel der Hausantenne in die Antennenbuchse »FM 75Ω«
N
FM 75
Ω
COAX
COAX
1
stecken.
TV
OUT
-
TV
-
IN
SAT
VCR
OUT
VCR
IN
DVD
IN
EXT
IN
2
Hinweis:
S-VIDEO
VCR
TAPE
AUX
IN
TV
OUT
-
SAT
DVD
IN
OUT
IN
IN
OUT
IN
5.1
Sollte keine Hausantennenanlage zur Verfügung stehen, verwenden Sie die
mitgelieferte Behelfsantenne. Diese ermöglicht den Empfang von FM- (UKW)
Ortssendern in ausreichender Empfangsqualität.
Die Behelfsantenne darf nicht verkürzt werden.
Netzkabel anschließen
AC 230V~ 50/60Hz
1 Stecker des Netzkabels in die Steckdose stecken.
CENTER
SPEAKER
SURROUND
SPEAKERS
S
L
R
L
CAUTION : SPEAKER IMPEDANCE
Hinweis:
Nur durch Ziehen des Netzsteckers ist der AV Receiver vom Stromnetz
getrennt.
16
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
_____________________________________
ANSCHLIESSEN UND VORBEREITEN
Batterien in die Fernbedienung einlegen
1 Batteriefach öffnen, dazu Verschluss drücken und Deckel abnehmen.
2 Beim Einlegen der Batterien (Typ Micro, z.B. LR 03 oder AAA, 2 x1,5 V) die
im Batteriefach markierte Polung beachten.
3 Batteriefach schließen, dazu Deckel einlegen und Verschluss einrasten las-
sen.
Hinweis:
Wenn Ihr Gerät auf die Fernbedienbefehle nicht mehr richtig reagiert,
können die Batterien verbraucht sein. Verbrauchte Batterien unbedingt
entfernen. Für Schäden, die durch ausgelaufene Batterien entstehen, kann
nicht gehaftet werden.
Umwelthinweis:
Die Batterien – auch schwermetallfreie – dürfen nicht im Hausmüll entsorgt
werden. Verbrauchte Batterien müssen in die Altbatteriesammelgefäße bei
Handel und öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträgern gegeben werden.
17
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
____________________________________
GRUNDEINSTELLUNGEN
Allgemeines
Wird während der Grundeinstellungen länger als 5 Sekunden keine Taste
gedrückt, verläßt der AV Receiver das Menü automatisch. Geänderte Einstellun-
gen bleiben hierbei erhalten.
Lautsprecher-Konfiguration einstellen
1 Gerät mit »ON/OFF« einschalten.
Hinweis:
Die Einstellung der Lautsprechergröße und der Dolby-Laufzeiten am AV
Receiver ist nicht möglich, wenn die Signalquelle EXT 5.1 aktiv ist. In diesem
Fall müssen die Einstellungen am angeschlossenen externen Gerät, z.B.
DVD-Player, vorgenommen werden.
Größe der Lautsprecher einstellen
Im Lautsprecher-Menü können Sie den Frequenzbereich des AV Receivers auf
die entsprechende Lautsprechergröße einstellen. Große Lautsprecher sind in der
Regel für Tieftonwiedergabe geeignet. Ist der angeschlossene Lautsprecher nicht
für Tieftonwiedergabe geeignet (kleine Bauform), »S« (klein) einstellen. Soll kein
Center-Lautsprecher, Surround-Lautsprecher oder Subwoofer verwendet wer-
den, »NO« (nein) wählen. Die entsprechenden Toninformationen werden dann
auf die verbleibenden Lautsprecher verteilt. In Abhängigkeit von der gewählten
Einstellung teilt das Gerät den Frequenzbereich optimal auf die angeschlosse-
nen Lautsprecher auf. Folgende Einstellungen können vorgenommen werden.
Die jeweilige Werkseinstellung ist mit »*« gekennzeichnet:
Lautsprecher
Optionen
Anzeige
Front L/R
Center
Groß oder Klein*
»FRONT-L« oder »FRONT-S«
Groß, Klein* oder
Nein
»CENT-L«, »CENT-S« oder
»CENT-NO«
Surround L/R
Subwoofer
Groß, Klein* oder
Nein
»SURR-L«, »SURR-S« oder
»SURR-NO«
Ja* oder Nein
»SUBW-YES« oder »SUBW-NO«
1 Lautsprecher-Menü mit »SETUP« der Fernbedienung oder mit dem Drehreg-
ler »– SETUP +« am AV Receiver aufrufen.
SPKSIZE
FRONT-S
CENT-S
– Anzeige: »SPKSIZE«.
2 Menüpunkt »SPKSIZE« mit »OK« der Fernbedienung oder »ENTER« am
AV Receiver aktivieren.
– Anzeige: »FRONT-S«.
3 Gewünschte Größe der Front-Lautsprecher mit » « oder » « der Fernbe-
Ǹ
Ƿ
dienung oder »– VOLUME +« AV Receiver wählen und mit »OK« der
Fernbedienung oder »ENTER« am AV Receiver bestätigen.
– Anzeige: »CENT-S«.
18
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
__________________________________________________________
GRUNDEINSTELLUNGEN
Hinweis:
Zum Einstellen der Center- und Surround-Lautsprecher sowie des Subwoo-
fers Schritt 3 wiederholen.
4 Einstellung mit »OK« der Fernbedienung oder »ENTER« am AV Receiver
beenden.
Dolby-Laufzeiten einstellen
Surround-Lautsprecher in einem Heimkino-System sind meist näher am
Zuschauer aufgestellt als die Front-Lautsprecher. Deshalb wird der Ton bei Dolby
Digital- oder Dolby Pro Logic-Decodern elektronisch um Sekundenbruchteile
verzögert. Dies dient dem Laufzeit-Ausgleich des Schalls.
Messen Sie daher den Abstand von den Front-Lautsprechern, dem Center-Laut-
sprecher und den Surround-Lautsprechern zu der Mittenposition des Hörers und
geben Sie diesen im entsprechenden Menü ein. Folgende Einstellungen können
vorgenommen werden. Die jeweilige Werkseinstellung ist mit »*« gekennzeich-
net:
Lautsprecher
Optionen
Anzeige
Front-Kanäle
Center-Kanal
Surround-Kanal
0 – 12 m (4,5 m*)
0 – 12 m (4,5 m*)
0 – 12 m (4,5 m*)
»F- 4.5 M«
»C- 4.5 M«
»S- 4.5 M«
1 Tuner-Betrieb mit »AUDIO« der Fernbedienung oder mit »FM« am AV
Receiver wählen.
2 Menü mit »SETUP« der Fernbedienung oder mit »– SETUP +« am AV
Receiver aufrufen.
3 Menüpunkt »SPKDIST« mit »P +« oder »P –« der Fernbedienung oder mit
»– SETUP +« am AV Receiver wählen.
SPKDIST
F- 4.5 M
C- 4.5 M
– Anzeige: »SPKDIST«.
4 Menüpunkt mit »OK« der Fernbedienung oder mit »ENTER« am AV Recei-
ver aufrufen.
– Anzeige: »F- 4.5 M«.
5 Gewünschte Einstellung mit » « oder » « der Fernbedienung oder mit
Ǹ
Ƿ
»– VOLUME +« am AV Receiver wählen und mit »OK« der Fernbedie-
nung oder »ENTER« am AV Receiver bestätigen.
– Anzeige: »C- 4.5 M«.
6 Zum Einstellen der vorhandenen Lautsprecher Schritt 5 entsprechend oft wie-
derholen.
Digitale Tonsignal-Eingänge einer Bildsignalquelle
zuweisen
Mit dieser Einstellung wählen Sie den optischen Eingang oder die coaxialen Ein-
gänge für den Anschluss der Signalquellen DVD, Videorecorder, Fernsehgerät
oder Front AV. Folgende Möglichkeiten stehen zur Verfügung. Die jeweilige
Werkseinstellung ist mit »*« gekennzeichnet:
19
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
__________________________________________________________
GRUNDEINSTELLUNGEN
Signalquelle
Optionen
Optisch, Coaxial 1*,
Coaxial 2, Analog
Anzeige
DVD-Player
Videorecorder
Fernsehgerät
Front AV
»DVD-OPTI«, »DVD-CO1«,
»DVD-CO2«, »DVD-ANL«
Optisch, Coaxial 1,
Coaxial 2, Analog*
»VCR-OPTI«, »VCR-CO1«,
»VCR-CO2«, »VCR-ANL«
Optisch, Coaxial 1,
Coaxial 2, Analog*
»TV-OPTI«, »TV-CO1«, »TV-
CO2«, »TV-ANL«
Optisch, Coaxial 1,
Coaxial 2, Analog*
»FAV-OPTI«, »FAV-CO1«, »FAV-
CO2«, »FAV-ANL«
1 Menü mit »SETUP« der Fernbedienung oder mit »– SETUP +« am Gerät
aufrufen.
2 Menüpunkt »DIGIT IN«mit »P +« oder »P –« der Fernbedienung oder mit
»– SETUP +« am AV Receiver wählen.
DIGIT IN
DVD-OPTI
TV-CO1
– Anzeige: »DIGIT IN«.
3 Menüpunkt mit »OK« der Fernbedienung oder »ENTER« am AV Receiver
aufrufen.
– Anzeige: z.B. »DVD-OPTI«.
4 Gewünschte Signalquelle mit »P +« oder »P –« der Fernbedienung oder
mit »– SETUP +« am AV Receiver wählen.
– Anzeige: z.B. »TV-CO1«.
5 Gewünschte Einstellung mit » « oder » « der Fernbedienung oder mit »–
Ǹ
Ƿ
VOLUME +« am AV Receiver wählen und mit »OK« der Fernbedienung
oder »ENTER« am AV Receiver bestätigen.
Rundfunk-Programme einstellen und speichern
Es können bis zu 40 Rundfunk-Programme im FM-Bereich gespeichert werden.
1 Gerät mit »FM« am AV Receiver aus Bereitschaft (Stand-by) einschalten.
STEREO MEMORY
MEMORY
– Anzeige: »FM 87. 50 MHz« oder »FM 87. 50 MHz 01« und »
«, falls
MHz
FM 87. 50
01
sich der AV Receiver im Preset-Modus befindet.
2 Mit »PRESET/TUNE« am AV Receiver gegebenenfalls in den Modus Fre-
STEREO
quenzsuche (Tuning) schalten.
MEMORY
FM 87. 50
MHz
– Anzeige: der Programmplatz, z.B. »01«, und »
« erlöschen.
3 Suche starten, dazu »ľIJ TUNING İı« der Fernbedienung oder »UP/
DOWN« am AV Receiver drücken und so lange gedrückt halten, bis die
Frequenz in den Suchlauf wechselt.
– Der Suchlauf stoppt, wenn ein Rundfunk-Programm gefunden ist.
– Anzeige: »TUNED«.
Hinweis:
Zum schrittweisen Weiterschalten der Frequenz »ľIJ TUNING İı« der
Fernbedienung oder »UP/DOWN« am AV Receiver wiederholt kurz
drücken.
MHz
FM 92. 65
– Anzeige: die Frequenz in 50 kHz-Schritten.
20
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
__________________________________________________________
GRUNDEINSTELLUNGEN
4 Speicher-Funktion mit »OK« der Fernbedienung oder »MEMORY« am AV
STEREO MEMORY
Receiver aktivieren.
MEMORY
MHz
FM 100. 60
02
– Anzeige: der nächste freie Programmplatz, z.B. »02« und »
« blin-
ken.
Hinweis:
Wird innerhalb von 5 Sekunden keine Taste gedrückt, verlässt der AV Recei-
ver die Speicher-Funktion automatisch.
5 Gewünschten Programmplatz mit »P +« oder »P –« der Fernbedienung
oder mit »UP/DOWN« am AV Receiver wählen.
6 Rundfunk-Programm mit »OK« der Fernbedienung oder »MEMORY« am
STEREO MEMORY
AV Receiver speichern.
MHz
FM 100. 60
09
MEMORY
– Anzeige: z.B. »FM 100. 60 MHz 09« und »
«.
21
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
___________________________
ALLGEMEINE FUNKTIONEN
Ein- und Ausschalten
1 AV Receiver mit »ON/OFF« am AV Receiver einschalten.
– Der AV Receiver schaltet sich mit der zuletzt gewählten Signalquelle ein.
Befand sich der AV Receiver zuletzt in Bereitschaft (Stand-by), schaltet er
nach dem Einschalten wieder in Bereitschaft.
2 AV Receiver mit »ON/OFF« am AV Receiver ausschalten.
– Die Anzeige » « (Stand-by) am AV Receiver erlischt.
9
Bereitschaft (Stand-by)
1 AV Receiver mit » « der Fernbedienung oder mit den Tasten »FRONT-
9
AV« ... »AUX« am AV Receiver aus Bereitschaft (Stand-by) einschalten.
2 AV Receiver mit » « der Fernbedienung in Bereitschaft (Stand-by) schalten.
9
– Die Anzeige » « (Stand-by) am AV Receiver leuchtet rot.
9
Signalquelle wählen
1 Gewünschte Signalquelle mit »FRONT-AV« ... »AUX« am AV Receivers
bzw. mit »VIDEO« (DVD-Player, Videorecorder, Front AV, Fernsehgerät)
oder »AUDIO« (FM, Cassette, Aux) der Fernbedienung wählen.
– Anzeige: »FRONTAV«, »VCR«, »TV«, »DVD«, »EXT5.1«, »FM«, »TAPE «
oder »AUX«.
DVD
Lautstärke einstellen
Lautstärke des Gesamtsystems ändern
1 Lautstärke mit »– VOLUME +« am AV Receiver oder mit » « bzw. »
«
Ǹ
Ƿ
der Fernbedienung ändern.
VOL 36
– Anzeige: kurz »VOL« und der gewählte Wert (Skala von »MIN« bis
»MAX«).
Lautstärkepegel der einzelnen Kanäle einstellen
C
Abhängig von den zur Verfügung stehenden Eingangssignalen (siehe die Laut-
sprechernzeige) und dem Betriebs-Modus können Sie die Lautstärke der Laut-
sprecher an die Sitzposition anpassen. Der Lautstärke-Eindruck sollte für alle
Kanäle etwa gleich sein. Die einzelnen Lautstärkepegel lassen sich im Bereich
-10 … +10 dB verändern. Folgende Einstellungen können vorgenommen wer-
den. Die jeweilige Werkseinstellung ist mit »*« gekennzeichnet:
R
L
SUBW
SR
SL
Lautsprecher
Optionen
Anzeige
Front Links
+/– 10 dB (0 dB*)
+/– 10 dB (0 dB*)
+/– 10 dB (0 dB*)
+/– 10 dB (0 dB*)
+/– 10 dB (0 dB*)
+/– 10 dB (0 dB*)
»LEFT OO dB«
Center
»CENTER OO dB«
»RIGHT OO dB«
»SURR R OO dB«
»SURR L OO dB«
»SUBW OO dB«
Front Rechts
Surround Rechts
Surround Links
Subwoofer
22
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
____________________________________________________
ALLGEMEINE FUNKTIONEN
Mit der beschriebenen Pegel-Einstellung regeln Sie auch die Links/Rechts-Balan-
ce der Lautsprecher.
1 Betriebsart Dolby Digital mit »K« der Fernbedienung oder »SUR-
ROUND MODE« am AV Receiver wählen.
2 Menü für Pegel-Einstellung mit »TEST TONE« der Fernbedienung oder
»LEVELS/TEST TONE« am AV Receiver aufrufen.
– Anzeige: »LEFT OO dB«.
LEFT 00
dB
3 Gewünschten Lautsprecher mit »P +« oder »P –« der Fernbedienung oder
»– SETUP +« am AV Receiver wählen.
RIGHT 00
RIGHT 05
dB
– Anzeige: z.B. »RIGHT OO dB«.
4 Pegel mit » « oder » « der Fernbedienung oder »– VOLUME +« am
Ǹ
Ƿ
AV Receiver einstellen und mit »OK« der Fernbedienung oder »ENTER« am
AV Receiver speichern.
dB
– Anzeige: z.B. »RIGHT O5 dB«.
5 Zum Einstellen der Center- und Surround-Lautsprecher sowie des Subwoo-
fers die Schritte 3 und 4 wiederholen.
6 Einstellung mit »OK« der Fernbedienung oder »ENTER« am AV Receiver
beenden.
Lautstärkepegel mit Testton prüfen
Zur Feinabstimmung des Lautstärkepegels kann für jeden Lautsprecher ein Test-
ton erzeugt werden.
1 Signalquelle EXT. 5.1 mit »5.1« der Fernbedienung oder »EXT. 5.1« am
AV Receiver wählen.
2 »TEST TONE« der Fernbedienung oder »LEVELS/TEST TONE« am AV
Receiver drücken und für mehr als 1 Sekunde gedrückt halten.
– Der Testton ist kurz von Lautsprecher zu Lautsprecher zu hören (Reihenfol-
ge: Front Links, Center, Front Rechts, Sourround Rechts, Surround Left, Sub-
woofer).
3 Während der Testton aus dem Lautsprecher zu hören ist, den jeweiligen
Pegel mit » « oder » « der Fernbedienung oder »– VOLUME +« am
Ǹ
Ƿ
AV Receiver einstellen.
RIGHT 02
dB
– Anzeige: z.B. »RIGHT O2 dB«.
Stummschaltung (Mute)
Mit dieser Funktion schalten Sie das Gerät „stumm“.
1 Stummschaltung einschalten, dazu »MUTE/SLEEP« der Fernbedienung
kurz drücken.
MUTE
– Anzeige: »MUTE«.
2 Zum Aufheben der Stummschaltung »MUTE/SLEEP« der Fernbedienung
erneut kurz drücken.
– Anzeige: »MUTE« erlischt.
23
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
____________________________________________________
ALLGEMEINE FUNKTIONEN
Klangeinstellungen
Raumklang-Effekte wählen
Sie können zwischen sechs verschiedenen Raumklang-Effekten (STADIUM,
THEATRE, CONCERT, CLUB, CHURCH und ARENA) der jeweiligen Musikart
entsprechend wählen.
1 Aktuellen Raumklang-Effekt mit »DSP« der Fernbedienung oder mit »DSP
MODE« am AV Receiver aufrufen.
STADIUM
CONCERT
– Anzeige: »STADIUM«, »THEATRE«, »CONCERT«, »CLUB«, »CHURCH«,
»ARENA« oder »DSP OFF«.
2 Gewünschten Raumklang-Effekt wählen, dazu »DSP« der Fernbedienung
oder »DSP MODE« am AV Receiver entsprechend oft drücken.
Loundness, Töne, Höhen und Bässe einstellen
Diese Einstellungen lassen sich nur an der Fernbedienung durchführen. Folgen-
de Möglichkeiten stehen zur Verfügung. Die jeweilige Werkseinstellung ist mit
»*« gekennzeichnet:
Einstellung
Optionen
Anzeige
Loundness
Tone
Ein* oder Aus
Ein oder Aus*
+/– 10 (0*)
+/– 10 (0*)
»LOUDON« oder »LOUDOFF«
»TONEON« oder »TONEOFF«
»TRE O«
Treble
Bass
»BASS O«
Hinweis:
Mit der Einstellung »TONEOFF« überbrücken Sie die klangbeeinflussende
Wirkung der Bass- und Treble-Einstellung. Bass und Treble können dann
nicht mehr verändert werden. Die eingestellten Werte bleiben jedoch erhal-
ten.
F
1 Ton-Menü mit » « aufrufen.
2 Unter den Menüpunkten »LOUDON«, »TONEON«, »TRE«, »BASS« den Punkt
»LOUDON« mit »P +« oder »P –« wählen.
LOUDON
– Anzeige: z.B. »LOUDON«.
3 Gewünschte Einstellung mit » « oder » « wählen und mit »OK« bestäti-
Ǹ
Ƿ
gen.
– Anzeige: »TONEOFF«.
TONEOFF
4 Für weitere Einstellungen Schritt 3 entsprechend oft wiederholen.
Hinweis:
Bass- oder Treble-Einstellung ist nur möglich, wenn vorher »TONEON«
gewählt wurde. Zur Einstellung von Bass und Treble folgen Sie den Schritten
2 und 3.
Bass-, Treble- und Loudness-Einstellungen wirken sich nur auf die Haupt-
kanäle links/rechts aus. Bass- und Loundness-Einstellungen wirken sich auch
auf den Subwoofer aus, wenn die Lautsprechergröße für Front auf klein
gestellt ist.
24
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
____________________________________________________
ALLGEMEINE FUNKTIONEN
Surrround-Modus wählen ...
Sie können abhängig vom Eingangssignal zwischen verschiedenen Surround-
Modi (Stereo, Dolby Pro Logic II Movie, Dolby Pro Logic II Music, Dolby Pro
Logic) wählen.
1 Aktuellen Surround-Modus mit »K« der Fernbedienung oder »SUR-
ROUND MODE« am AV Receiver aufrufen.
– Der erste Tastendruck zeigt den aktuellen Status an.
2 Surround-Modus umschalten, dazu »K« der Fernbedienung oder »SUR-
ROUND MODE« am AV Receiver wiederholt drücken.
... für 2-Kanal-Tonsignale
Für 2-Kanal-Tonsignale sind folgende Einstellungen wählbar:
– Anzeige: »STEREO« (Original Format), »DOLBYPLIIMOVIE« (PL II
Movie), »DOLBYPLIIMUSIC« (PL II Music) oder »PROLOGIC« (Pro Logic).
DOLBYPLIIMOVIE
... für 5.1-Kanal-Tonsignale
Für digitale Mehrkanal-Tonsignale (Dolby, dts) wird die optimale Einstellung
abhängig von den angeschlossenen Lautsprechern automatisch vorgenommen.
Es kann jedoch zwischen Mehrkanal- und Stereoanwendung umgeschaltet wer-
den:
DTS
– Anzeige: »STEREO« oder »DTS«.
Dynamic Range einstellen
Dolby Digital-Soundtracks haben einen sehr großen Dynamik-Umfang, also ein
extremes Verhältnis zwischen leisen und lauten Tönen. Bei voller Wiedergabe-
lautstärke kann dies ein faszinierendes Erlebnis sein, das aber spät in der Nacht
bisweilen stört. Einfache Reduzierung der Lautstärke führt zu keinem befriedi-
genden Ergebnis, da die Dialoge kaum zu verstehen wären. Sie können die lau-
ten Effekte leiser und die leisen Passagen lauter stellen, wobei die Lautstärke der
Dialoge beibehalten wird. Diese Funktion nennt sich „Dynamic Range Control“.
Die Dynamik lässt sich dreistufig anpassen.
1 Dynamik einstellen, dazu »DYN« der Fernbedienung wiederholt drücken.
– Anzeige: kurz »DYN-1. 0«, »DYN-0. 5« oder »DYN-0«.
.
DYN-0 5
Monitor-Funktion aktivieren
Die Monitor-Funktion erlaubt es, den Videoquellen DVD Player, Videorecorder,
Fernsehgerät oder Camcorder die Audioquelle Tape hinzuzufügen. Hierbei wird
der Originalton abgeschaltet.
1 Funktion in den genannten Video-Betriebsarten aktivieren, dazu
»TAPE/MON.« am AV Receiver länger drücken.
DVD-MON
– Anzeige: »DVD-MON«, »TV-MON«, »VCR-MON« oder »FAV-MON«.
25
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
____________________________________________________________
TUNER-BETRIEB
Programmquelle FM wählen
1 Programmquelle mit »AUDIO« der Fernbedienung bzw. mit »FM« am AV
Receiver wählen.
– Das zuletzt gewählte Rundfunk-Programm ist zu hören (Last Station
Memory).
– Anzeige: Wellenbereich und Frequenz oder der Programmname.
Gespeicherte Rundfunk-Programme aufrufen
1 Mit »PRESET/TUNE« am AV Receiver auf den Modus Preset umschalten.
STEREO MEMORY
MEMORY
– Anzeige: z.B. »FM 100. 60 MHz 06« und »
«.
MHz
FM 100. 60
06
2 Gewünschten Programmplatz mit »0 ... 9« bzw. »P +« oder »P –« der
Fernbedienung oder mit »UP/DOWN« am AV Receiver schrittweise wäh-
STEREO MEMORY
len.
ENERGY 04
MEMORY
– Anzeige: z.B. »ENERGY 04« und »
«.
Stereo-/Mono-Empfang
Empfängt der AV Receiver ein FM-Stereo-Programm, erscheint in der Anzeige
STEREO
»
«. Ist das Signal dieses FM-Stereo-Programmes schwach und dadurch
die Tonqualität schlecht, kann auf Mono-Empfang geschaltet werden. Program-
me können im Stereo- und Mono-Empfang gespeichert werden.
MEMORY
MONO
1 Mit »MONO/STEREO« auf Mono-Empfang umschalten.
STEREO
MONO
ENERGY 04
– Anzeige: »
«, »
« erlischt.
2 Zum Umschalten auf FM-Stereo erneut »MONO/STEREO« drücken.
STEREO MEMORY
STEREO
– Anzeige: »
«.
ENERGY 04
RDS-Programm-Service
RDS (Radio-Data-System) ist ein Informationssystem, das zusätzlich von den
meisten FM (UKW)-Programmen angeboten wird. Empfängt der AV Receiver ein
F
RDS-Programm, erscheinen in der Anzeige der Programmname und » «.
Hinweis:
Es kann einige Zeit dauern, bis alle RDS-Informationen vorhanden sind.
RDS-Informationen aufrufen
Wird ein RDS-Programm empfangen, können, falls vom Sender angeboten,
nacheinander die Informationen Programmname, Radiotext, Programmtyp
(PTY), RDS-Zeit und Frequenz aufgerufen werden.
1 Informationen aufrufen, dazu »TXT« der Fernbedienung oder »TEXT« am
AV Receiver wiederholt drücken.
STEREO MEMORY
F
NEWS
04
– Anzeige: z.B. »NEWS« (Programmtyp).
Hinweis:
STEREO MEMORY
Werden keine RDS-Informationen angeboten, erscheinen in der Anzeige
nacheinander »NO PS«, »NO RT«, »NONE« und »NO CT«.
NO PS
06
26
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
____________________________________________
SLEEP-TIMER-BETRIEB
Sleep-Timer einstellen
Der Sleep-Timer schaltet den AV Receiver zur eingegebenen Zeit ab.
1 Funktion aktivieren, dazu »MUTE/SLEEP« der Fernbedienung drücken und
für mehr als 1 Sekunde gedrückt halten.
SLEEPOFF
80 MIN
– Anzeige: »SLEEPOFF«.
2 Gewünschte Ausschaltzeit (»90«, »80« bis »10«) mit »P +« oder »P –«
wählen.
– Anzeige: z.B. »80 MIN«.
3 Eingabe mit »OK« bestätigen.
SLEEP
– Anzeige: z.B. »FM 100. 60 MHz« und »
«.
SLEEP
– Nach der gewählten Zeit schaltet der AV Receiver ab.
FM 100. 60 MHz
4 Verbleibenden Zeit bis zum Ausschalten einblenden, dazu »MUTE/ SLEEP«
an der Fernbedienung drücken und für mehr als 1 Sekunde gedrückt halten.
SLEEP
– Anzeige: z.B. »49« und »
«.
Sleep-Timer beenden
1 »MUTE/SLEEP« an der Fernbedienung drücken und für mehr als 1 Sekun-
SLEEP
de gedrückt halten.
SLEEP
35
– Anzeige: z.B. »35« und »
«.
2 Mit »P +« oder »P –« »SLEEPOFF« wählen und mit »OK« bestätigen.
SLEEP
– Anzeige: »
« erlischt.
27
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
_____________________________________________________
INFORMATIONEN
Weitere Betriebsarten der Fernbedienung
Die Fernbedienung ist für den Betrieb mit Grundig Geräten der aktuellen Gene-
ration gedacht. Verwenden Sie die Fernbedienung für Geräte anderer Herstel-
ler, ist der Funktionsumfang möglicherweise erheblich eingeschränkt.
Betrieb mit Grundig DVD-Playern
Video
Audio
Mode
Schaltet auf DVD-Betrieb um (zum Umschalten so oft
drücken, bis die Leuchtanzeige auf DVD steht).
Schaltet den DVD-Player in Bereitschaft (Stand-by, die rote
Anzeige am DVD-Player leuchtet) und aus Bereitschaft
wieder ein.
9
5.1
O
Setup
1 … 0
Video
Audio
Ziffern-Tasten für verschiedene Eingaben.
Vergrößert Szenen bei der Wiedergabe (Zoom).
Zum Markieren und wiederholten Abspielen von
Abschnitten bei DVDs und Video-CDs oder Titel bei Audio-
CDs.
Test Tone
CHL
TXT
P.Mode
d
i
Schaltet den AV Receiver stumm (Mute) und wieder laut.
Ruft das Hauptmenü des DVD-Players auf.
Tuning
DYN
x
Verlässt das Menü oder schaltet zum übergeordneten
Menüpunkt.
DVD
TV
AUX
DSP
P + P –
Wählen in den Menüs verschiedene Funktionen.
Wählen in den Menüs verschiedene Funktionen.
Ǹ Ƿ
OK
Blendet während der Wiedergabe verschiedene
Informationen (zum Beispiel Titel-/Kapitelnummer, Spielzeit)
auf dem Bildschirm des Fernsehgerätes ein;
bestätigt in den Menüs angewählte Funktionen.
Tele Pilot 50 A
TXT
Ruft während der Wiedergabe das Discmenü der DVD/
VCD/S-VCD auf; schaltet das Inhaltsmenü einer MP3-CD
(File-Browser) ein/aus;
schaltet bei CD-Audio den Bildschirm dunkel;
schaltet PBC Ein/Aus (VCD/S-VCD).
Test Tone
P. Mode
!
Ruft während der Wiedergabe das Titelmenü der DVD auf;
ruft das Infomenü einer MP3-CD auf.
Markiert Szenen der DVD, länger drücken springt zur
gewählten Marke.
Standbild bei DVDs und Video-CDs;
Pause bei Audio-CDs;
länger drücken schaltet in Zeitlupe (DVD).
7
8
Unterbricht jede Lauffunktion.
Startet die Wiedergabe.
Wählt während der Wiedergabe den vorherigen
Titel/Abschnitt.
5
rot
28
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
_______________________________________
INFORMATIONEN
Wählt während der Wiedergabe den nächsten
Titel/Abschnitt.
6
grün
gelb
blau
ľIJ
İı
Schaltet während der Wiedergabe auf Bildsuchlauf
rückwärts in verschiedenen Geschwindigkeiten.
Schaltet während der Wiedergabe auf Bildsuchlauf
vorwärts in verschiedenen Geschwindigkeiten.
Video
Audio
d
Ruft das Menü für Ton-Einstellungen auf.
DSP
Zum Anwählen und Einblenden von Untertiteln der DVD
während der Wiedergabe.
5.1
O
Betrieb mit Grundig Fernsehgeräten
Setup
Mode
Schaltet auf TV-Betrieb um (zum Umschalten so oft drücken,
bis die Leuchtanzeige auf TV steht).
Ǽ
Schaltet das Fernsehgerät in Bereitschaft (Stand-by).
Test Tone
CHL
Video
Double Window (Fernsehbild und Videotext auf den Bild-
schirmhälften; nur bei 16:9-Geräten, ansonsten Videotext und
Kleinbild).
TXT
P.Mode
Tuning
DYN
Schaltet das Bildformat um.
Audio
5.1
Ruft das Stichwortverzeichnis A-Z auf.
DVD
TV
DSP
AUX
1 … 0
Schalten das Fernsehgerät aus Bereitschaft (Stand-by) ein;
direkte Eingabe der Programmplatznummer;
Eingabe der Videotext-Seitennummern.
p
Schaltet den AV Receiver stumm (Mute) und wieder laut.
Ruft das Menü »Easy Dialog« auf.
i
x
Wählt die Zappfunktion.
Tele Pilot 50 A
P + P –
Schalten das Fernsehgerät aus Bereitschaft (Stand-by) ein;
schalten Programme schrittweise weiter;
Cursor nach oben/unten.
Ǹ Ƿ
OK
Ändern die Lautstärke, Cursor nach links/rechts.
Ändern und Aktivieren verschiedene Funktionen.
Schaltet zwischen Videotext-Betrieb und TV-Betrieb um.
Ruft den TV-Guide und Infos über aktuelle Sendungen auf.
Ruft das Menü »Bild« auf.
TXT
Test Tone
5
6
rot
Blendet Uhrzeit und Programmplatzinformationen ein und
aus.
grün
ľIJ
İı
Schaltet auf Standbild.
gelb
blau
Ruft das Menü »Ton« auf.
Ruft das Menü »Ton« auf.
Ruft das Menü »Bild« auf.
d
DSP
29
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
_______________________________________
INFORMATIONEN
Betrieb mit Grundig Videorecordern (Aux)
Im Aux-Modus ist Videorecorder-Betrieb die Werkseinstellung.
Mode
Schaltet auf VCR-Betrieb um (zum Umschalten so oft
drücken, bis die Leuchtanzeige auf AUX steht).
Ǽ
Einmal drücken, schaltet den Videorecorder in Bereitschaft
(Stand-by);
Video
Audio
erneut drücken schaltet den Videorecorder ab (ECO-
Betrieb).
1 … 0
Schalten den Videorecorder aus Bereitschaft (Stand-by) ein;
Ziffern-Tasten für verschiedene Eingaben,
5.1
O
»0« wählt Programmplätze »A I «, » A 2 « oder » C V «.
Setup
Video
Audio
Taste ohne Funktion.
Zum Ein-/Ausschalten der Anzeigen für Funktion und Spiel-
zeit auf dem Bildschirm des Fernsehgerätes.
5.1
Löscht Daten, aktiviert Eingaben, setzt die Spielzeitanzeige
auf »0 : 0 0 : 0 0 «.
Test Tone
CHL
TXT
P.Mode
d
Schaltet den AV Receiver stumm (Mute) und wieder laut.
Tuning
i
Schaltet auf das Hauptmenü und zurück auf das Fernseh-
bild.
DYN
DVD
TV
AUX
x
Eröffnet die ShowView-Aufnahme.
DSP
P + P –
Wählen Programme, » P +« aufwärts, » P –« abwärts;
wählen in den Menüs verschiedene Funktionen.
OK
Ruft Daten auf, bestätigt und speichert Daten.
Wählen in den Menüs verschiedene Funktionen.
Ǹ Ƿ
TXT
Schaltet wechselweise auf Langspiel-Betrieb und Standard-
spiel-Betrieb (Spielzeit vor der Aufnahme wählen).
Tele Pilot 50 A
Test Tone
Kurzes Drücken aktiviert die Timer-Aufnahme; längeres
Drücken (ca. 3 Sekunden) deaktiviert die Timer-Aufnahme.
G
II
I
Startet die Aufnahme.
Pause bei Aufnahme, Standbild bei Wiedergabe.
Beendet alle Laufwerkfunktionen und schaltet den Videore-
corder in „Stopp“.
Startet die Wiedergabe.
ı
Schaltet zu den Menüs einen blauen Hindergrund.
Aktiviert die Index-Suchfunktion.
5
rot
6
grün
gelb
ľIJ
Bildsuchlauf rückwärts bei Wiedergabe;
Band rückspulen in „Stopp“;
wählt die Richtung der Index-Suchfunktion.
İı
Bildsuchlauf vorwärts bei Wiedergabe;
Band vorspulen in „Stopp“;
blau
wählt die Richtung der Index-Suchfunktion und die Funktion
Ziellauf.
30
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
_______________________________________
INFORMATIONEN
F
Zur Tonspurwahl bei Aufnahme und Wiedergabe.
DSP
Schaltet die Schaltspannung der EURO-AV-Buchse ab.
Dadurch wird am Fernsehgerät der Programmplatz AV
abgeschaltet und der vorher gewählte Programmplatz des
Fernsehgerätes ist zu sehen.
Video
Audio
Betrieb mit Grundig Satelliten-Receivern (Aux)
Im Aux-Modus ist Videorecorder-Betrieb die Werkseinstellung. Zum Umschalten
auf Sat-Betrieb »Mode« und die Zifferntasten »1«, »5«, »9« gleichzeitig
drücken. Wollen Sie zum Videorecorder-Betrieb (Werkseinstellung) zurückkeh-
ren, »Mode« und die Zifferntasten »7«, »8«, »9« gleichzeitig drücken. Sie
können dann mit »Mode« zu den Betriebsarten DVD, TV und AV Receiver
wechseln.
5.1
O
Setup
Bei Batteriewechsel schaltet die Fernbedienung aus den Betriebsarten Sat und
PDR selbständig zur Werkseinstellung (Videorecorder-Betrieb) zurück.
Ǽ
Schaltet den Sat-Receiver in Bereitschaft (Stand-by) und aus
Bereitschaft wieder zum zuletzt gewählten Programmplatz.
Test Tone
CHL
TXT
P.Mode
Video
Audio
Taste ohne Funktion.
Tuning
Schaltet auf das zuletzt eingestellte TV- oder Radio-Pro-
gramm.
DYN
DVD
TV
AUX
5.1
Schaltet zwischen den verschiedenen Programmlisten TV,
Radio und Favoriten um.
DSP
1 … 0
Wählen Programmplätze, zur numerischen Eingabe in
bestimmten Untermenüs.
p
Schaltet den AV Receiver stumm (Mute) und wieder laut.
i
Blendet das Hauptmenü am Bildschirm ein und aus;
in den Untermenüs: zurück zum Hauptmenü, Änderungen
werden automatisch gespeichert.
Tele Pilot 50 A
x
In den Untermenüs: zurück zur vorherigen Einstellung bzw.
zum vorherigen Menü, Änderungen werden automatisch
gespeichert.
P + P –
Ǹ Ƿ
OK
Schalten Programmplätze schrittweise fort;
in den Untermenüs: Cursor nach oben/unten, wählen
einzelne Menüzeilen.
Ändern die Lautstärke ;
in den Untermenüs: Zur vorherigen oder nächsten Menüsei-
te, Cursor nach links/rechts, ändern Werte.
Im Hauptmenü: Ruft Untermenüs auf;
in den Unermenüs: Einstellungen aufrufen, bestätigen und
speichern.
TXT
Ruft Informationen über das aktuelle TV- oder Radio-Pro-
gramm auf.
Test Tone
Ruft den TV-Guide auf.
Funktion in den Untermenüs.
5
rot
31
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
_______________________________________
INFORMATIONEN
Ruft das Untermenü »Timer« auf.
6
grün
gelb
ľIJ
Ruft die aktuelle Programmliste TV, Radio oder Favoriten 1
bis 4 auf.
İı
Ruft das Untermenü »Audio« auf.
blau
Hinweis:
Video
Audio
Nicht alle aktuell erhältlichen Satelliten-Receiver lassen sich mit der Fernbe-
dienung in dem hier beschriebenen Umfang bedienen.
5.1
Betrieb mit Grundig Personal Digital Recordern (Aux)
O
Im Aux-Modus ist Videorecorder-Betrieb die Werkseinstellung. Zum Umschalten
auf Personal Digital Recorder-Betrieb »Mode« und die Zifferntasten »3«, »5«,
»7« gleichzeitig drücken. Wollen Sie zum Videorecorder-Betrieb (Werkseinstel-
lung) zurückkehren, »Mode« und die Zifferntasten »7«, »8«, »9« gleichzeitig
drücken.Sie können dann mit »Mode« zu den Betriebsarten DVD, TV und AV
Receiver wechseln.
Setup
Test Tone
CHL
TXT
Bei Batteriewechsel schaltet die Fernbedienung aus den Betriebsarten Sat und
PDR selbständig zur Werkseinstellung (Videorecorder-Betrieb) zurück.
P.Mode
Tuning
Ǽ
Schaltet den Personal Digital Recorder in Bereitschaft (Stand-
by) und aus Bereitschaft wieder zum zuletzt gewählten Pro-
grammplatz.
DYN
DVD
TV
DSP
AUX
Video
Sleep-Funktion; gewünschte Ausschaltzeit des Personal Digital
Recorders von 0 bis 150 Minuten (in 30-Minuten-Schritten) mit
dieser Taste eingeben.
Schaltet zwischen TV- und Radioprogrammen um.
Ruft Hilfetext für die jeweilige Menüeinstellung auf.
Audio
5.1
1 … 0
Zifferntasten zur Eingabe der Programmnummer und für
numerische Eingaben.
Tele Pilot 50 A
p
Schaltet den AV-Receiver stumm (Mute) und wieder laut.
i
Blendet das Hauptmenü am Bildschirm ein und aus;
zum Verlassen aller Menüs mit Wechsel zur zuletzt aktiven
Funktion.
x
Im Menü-Betrieb: wechselt zur zuletzt aufgerufenen Menü-
seite oder beendet die jeweilige Einstellung.
P + P –
Schalten Programmplätze schrittweise weiter;
in den Menüs: Cursor nach oben/unten, wählen bzw.
ändern Eingaben.
Ǹ Ƿ
Ändern die Lautstärke ;
in den Untermenüs: wechseln zur vorherigen oder nächsten
Menüseite, Cursor nach links/rechts.
32
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
_______________________________________
INFORMATIONEN
OK
Ruft direkt die TV- oder Radio-Programmliste auf;
im Hauptmenü: Ruft Untermenüs auf.
TXT
Blendet Videotextseiten aus und ein.
Test Tone
Ruft das Menü »Programmübersicht« auf.
G
Im Video-Betrieb: Schaltet in Zeitlupe (Slow Motion), mehr-
maliges Drücken wählt verschiedene Zeitlupen-Geschwin-
digkeiten.
Video
Audio
II
Im Video-Betrieb: Pause bei Aufnahme, Standbild bei Wie-
dergabe.
5.1
I
Im Video-Betrieb: Beendet alle Lauffunktionen und die
Pause, blendet das Menü »Archiv« ein.
O
Setup
Im Video-Betrieb: Startet die Wiedergabe.
ı
Verschiedene Funktionen in den Menüs;
5
rot
im Video-Betrieb: Startet Aufnahme, löscht Aufnahmen.
Verschiedene Funktionen in den Menüs.
6
grün
gelb
Test Tone
CHL
TXT
ľIJ
Verschiedene Funktionen in den Menüs;
im Video-Betrieb: Bildsuchlauf rückwärts, mehrmaliges
Drücken wählt bis zu drei verschiedene Bildsuchlauf-
Geschwindigkeiten.
P.Mode
Tuning
DYN
DVD
TV
AUX
İı
Verschiedene Funktionen in den Menüs;
im Video-Betrieb: Bildsuchlauf vorwärts, mehrmaliges
Drücken wählt bis zu drei verschiedene Bildsuchlauf-
Geschwindigkeiten.
blau
DSP
d
Ruft das Audio-Menü auf.
DSP
Ruft das Archiv (den Festplatteninhalt) des Personal Digital
Recorders auf.
Tele Pilot 50 A
Hinweis:
Nicht alle aktuell erhältlichen Personal Digital Recorder lassen sich mit der
Fernbedienung in dem hier beschriebenen Umfang bedienen.
33
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
_______________________________________
INFORMATIONEN
Störungen selbst beheben
Nicht jede Bild- und Tonstörung muss auf einen Defekt Ihres AV Receivers
zurückführen. Auch versehentlich herausgezogene Anschlusskabel und ver-
brauchte Batterien der Fernbedienung, führen zu Funktionsstörungen.
Wenn die folgenden Maßnahmen zu keinem befriedigenden Ergebnis führen,
dann wenden Sie sich bitte an den Fachhandel!
VERSTÄRKER-BETRIEB
Störung
Mögliche Ursache/Abhilfe
Die Lautsprecher-Symbole in der
Anzeige blinken.
Es liegt kein decodierbares digitales Eingangssignal vor:
Anschlüsse der mit dem digitalen Eingang verbundenen
Geräte überprüfen. Bei DVD Wiedergabe starten.
Der AV Receiver schaltet sich selbstän- Die Temperatur im AV Receiver ist erhöht, die
dig in Bereitschaft (Stand-by).
Schutzschaltung hat angesprochen:
Lassen Sie das Gerät abkühlen und sorgen Sie für ausrei-
chende Belüftung.
Überlastung der Endstufe, falsche Verkabelung der
Lautsprecher oder falsche Einstellung der für die Laut-
sprecher vorgeschriebenen Impedanz:
Kontrollieren Sie die Anschlüsse und Kabel der Lautspre-
cher oder stellen Sie die Impedanz der Lautsprecher der
jeweiligen Spezifikation entsprechend ein (siehe Seite
13).
Kein Bild, kein Ton.
Falsche Kabelverbindung:
Überprüfen Sie die Anschlüsse der entsprechenden exter-
nen Geräte.
Aus verschiedenen Lautsprechern, z.B. Aktivieren Sie in der Betriebsart EXT 5.1 den Testton
Center, Surround oder Subwoofer,
kommt kein Ton.
(siehe Seite 23). Falls aus allen Lautsprechern ein Signal
zu hören ist, sind Lautsprecher-Installation und -Verkabe-
lung korrekt. Allerdings ist dann der Surround-Modus
falsch eingestellt oder das angeschlossene externe Gerät
liefert keinen Mehrkanalton:
Überprüfen Sie am externen Gerät entsprechende
Einstellungen und die Verkabelung.
Mangelhafte Tieftonwiedergabe.
Fehler bei der Lautsprecher-Installation:
Überprüfen Sie die Anpassung der Lautsprecher-Größen
im Setup-Menü (siehe Seite 18).
Subwoofer falsch angeschlossen oder ausgeschaltet:
Überprüfen Sie, ob der Subwoofer richtig angeschlossen
und eingeschaltet ist.
TUNER-BETRIEB
Störung
Mögliche Ursache/Abhilfe
Kein Ton.
Die Funktion MUTE ist aktiviert:
Deaktivieren Sie die Funktion wie auf Seite 23 beschrie-
ben.
Verrauschtes Tonsignal.
Schlechter Stereo-Empfang:
Schalten Sie von Stereo- auf Mono-Empfang um (siehe
Seite 26). Korrigieren Sie die Frequenz gegebenenfalls
manuell.
Fehlerhafter Antennenanschluss:
Antennenanschluss überprüfen.
34
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
_______________________________________
INFORMATIONEN
Technische Daten
Dieses Produkt erfüllt die europäischen Richtlinien 89/336/EEC, 73/23/EEC
und 93/68/EEC.
Dieses Gerät entspricht der Sicherheitsbestimmung DIN EN 60065 (VDE 0860)
und somit der internationalen Sicherheitsvorschrift IEC 60065.
Sie dürfen den Receiver nicht öffnen. Für Schäden, die durch unsachgemäße
Eingriffe entstehen, übernimmt der Hersteller keine Garantie.
Dieses Gerät ist funkentstört entsprechend den geltenden EG-Richtlinien.
Der „Regulierungsbehörde für Telekommunikation und Post“ wurde angezeigt,
dass das Gerät in Verkehr gebracht wurde. Ihr wurde auch die Berechtigung
eingeräumt, die Serie auf Einhaltung der Bestimmungen zu überprüfen.
Klirrfaktor:
-1 dB, 8 Ω, 1 kHz, ≤ 0,3 %
Allgemein
Netzspannung:
230V ~, 50/60 Hz
Dämpfungsfaktor:
8 Ω, 1 kHz, ≥ 38 dB
Maximale Leistungsaufnahme:
Betrieb: ≤ 650 W
Stand-by: ≤ 2 W
Tuner
Empfindlichkeit:
Mono (S/N=26 dB), 2 µV
Stereo (S/N=46 dB, 25 µV
Umgebungstemperatur:
+10°C bis +35°C
Klirrfaktor:
Mono (1 kHz, 40 kHz dev.), 0,3 %
Stereo (1 kHz, 40 kHz dev.), 0,6 %
Verstärker
Ausgangsleistung Stereo:
Musik: 2 x 100 W (8 Ω), 2 x 85 W (4 Ω)
Sinus: 2 x 75 W (8 Ω), 2 x 65 W (4 Ω)
Frequenzbereich:
(
3 dB) 20 ... 16.000 Hz
Ausgangsleistung Mehrkanal:
Musik:
4 x 90 W (8 Ω), 4 x 70 W (4 Ω)
1 x 90 W (8 Ω), 1 x 70 W (4 Ω)
Sinus:
4 x 60 W (8 Ω), 4 x 45 W (4 Ω)
1 x 60 W (8 Ω), 1 x 45 W (4 Ω)
Geräuschspannungsabstand:
22,5 kHz dev., DIN A, Mono, ≥ 66 dB
40 kHz dev., DIN A, Stereo, ≥ 65 dB
Empfangsbereich FM:
87,5 ... 108 MHz
Abmessungen:
B x H x T: 435 x 130 x 345 mm
Eingangsempfindlichkeit/Impedanz:
200 mV / 22 kOhm
Gewicht:
11 kg
Geräuschspannungsabstand:
≥ 90 dB
Frequenzbereich:
10 ... 24.000 Hz
Hergestellt mit Genehmigung der Dolby Laboratories.
Die Bezeichnungen ”Dolby”, ”Pro Logic” und das Doppel-D-Logo ”ij” sind Warenzeichen der
Dolby Laboratories.
DTS ist Warenzeichen der Digital Theater Systems, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Technische und optische Änderungen vorbehalten!
35
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
_______________________________________
INFORMATIONEN
GRUNDIG Service
GRUNDIG Deutschland
Ihre regionale Kundendienst-Stelle in Deutschland erreichen Sie unter:
Telefon 0180/523 1852* • Telefax 0180/523 1846*
*gebührenpflichtig
GRUNDIG BELUX N.V.
Deltapark, Weihoek 3, Unit 3G
B-1930 Zaventem
+32/2-7 16 04 00
GRUNDIG NORGE A.S.
Glynitveien 25, Postboks 234
N-1401 Ski
+47/64 87 82 00
GRUNDIG UK LTD.
GRUNDIG DANMARK A/S
Lejrvej 19
DK-3500 Værløse
Elstree Way, Borehamwood, Herts, WD6 1RX
GB Großbritannien/Great Britain
+44/1 81-3 24 94 00
+45/44 48 68 22
Technical Service
GRUNDIG OY
Unit 35, Woodside Park, Wood Street
Rugby, Warwickshire, CV21 2NP
Großbritannien/Great Britain
+44/1 78-8 57 00 88
Luoteisrinne 5
SF-02271 Espoo
+3 58/9-8 04 39 00
GRUNDIG SVENSKA AB
Albygatan 109 d, Box 4050
S-17104 Solna
GRUNDIG IRELAND LTD.
2 Waverley Office Park, Old Naas Road
EIR Dublin 12
+46/8-6 29 85 30
+3 53/1-4 50 97 17
GRUNDIG POLSKA SP.Z.O.O.
Ul. Czéstochowska 140
PL-62800 Kalisz
GRUNDIG FRANCE S.A.
5 Boulevard Marcel Pourtout
F-92563 Rueil Malmaison Cedex
+33/1-41 39 26 26
+48/62-7 66 77 70
GRUNDIG AUSTRIA Ges.m.b.H.
Breitenfurter Straße 43-45
A-1120 Wien
GRUNDIG SCHWEIZ AG
Steinacker Straße 28
CH 8302 Kloten
+41/1-8 15 81 11
+43/1-81 11 70
GRUNDIG NEDERLAND B.V.
Gebouw Amstelveste
GRUNDIG PORTUGUESA
Comércio de Artigos Electrónicos, Lda.
Rua Bento de Jesus Caraça 17
P-1495 Cruz Quebrada, Lisboa
+3 51/1-4 19 75 70
Joan Muyskenweg 22
NL-1096 CJ Amsterdam
+31/20-5 68 15 68
GRUNDIG ITALIANA S.P.A.
Via G.B. Trener, 8
GRUNDIG ESPAÑA S.A.
Solsonés, 2 planta baja B3
I-38100 Trento
Edificio Muntadas (Mas Blau)
E-08820 El Prat De Llobregat (Barcelona)
+34/93-4 79 92 00
+39/4 61-89 31 11
GRUNDIG Kundenberatungszentrum
Grundig Kundenberatungszentrum
Haben Sie Fragen?
Unser Kundenberatungszentrum steht Ihnen werktags stets von
8.00 – 19.00 Uhr zur Verfügung.
Montags bis Freitags
von 8.00 bis 19.00 Uhr
Deutschland:
Österreich:
*gebührenpflichtig
0180 / 530 21 22*
0800 / 700 600*
Haben Sie Fragen zur Umweltverträglichkeit unserer Geräte,
wenden Sie sich an die GRUNDIG
Öko-Technologie,
Fax: 0911/703-9213.
36
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
72011 403 1000
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|