Read all instructions BEFORE assembly and USE of product.
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
Lea todas las instrucciones ANTES de armar
y USAR este producto.
GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA USAR EN EL FUTURO.
• Owners Manual
© 2012 Graco
PD222491A
10/12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
s )F REFINISHINGꢁ USE A NONTOXIC FINISH SPECIFIED FOR CHILDRENꢃS PRODUCTSꢀ
Avoiding Suffocation Hazards
s 5NLIKE CRIBS THAT HAVE RIGID SIDESꢁ THE PLAYARD HAS FLEXIBLE SIDESꢀ
!S A RESULTꢁ THE PLAYARD MATTRESSꢂPAD IS SPECIALLY DESIGNED TO PREVENT
SUFFOCATIONꢀ 4HE PLAYARD MATTRESSꢂPAD HAS A SOLID BASEꢁ A CERTAIN
LENGTH AND WIDTHꢁ AND IS LESS THAN ONE INCH THICK IN ORDER TO MEET
SAFETY STANDARDSꢀ 5SING A THICKER OR A DIFFERENT SIZED MATTRESSꢂPAD MAY
ALLOW A CHILDꢃS HEAD TO GET BETWEEN MATTRESSꢂPAD AND THE SIDE OF THE
PLAYARD CAUSING SUFFOCATIONꢀ
s Infants can suffocate
s )N GAPS BETWEEN A MATTRESS TOO SMALL OR TOO THICK AND
PRODUCTS SIDES
s /N SOFT BEDDINGꢀ
.%6%2 ADD A MATTRESSꢁ PILLOWꢁ COMFORTER OR PADDINGꢀ 5SE /.,9
MATTRESS PAD PROVIDED BY 'RACOꢀ
s 4O REDUCE THE RISK OF 3)$3ꢁ PEDIATRICIANS RECOMMEND HEALTHY
INFANTS BE PLACED ON THEIR BACKS TO SLEEPꢁ UNLESS OTHERWISE ADVISED
BY YOUR PHYSICIANꢀ
s .EVER USE PLASTIC SHIPPING BAGS OR OTHER PLASTIC FILM AS MATTRESS COVERS
NOT SOLD AND INTENDED FOR THAT PURPOSEꢀ 4HEY CAN CAUSE SUFFOCATIONꢀ
s .EVER USE A WATER MATTRESS WITH THE PLAYARDꢀ
Avoiding Strangulation Hazards
s 3TRINGS AND CORDS CAN CAUSE STRANGULATIONꢀ +EEP STRINGS AND CORDS
AWAY FROM CHILDꢀ
s .%6%2 PLACE THE PLAYARD NEAR A WINDOW WHERE CORDS FROM
BLINDS OR DRAPES CAN STRANGLE A CHILDꢀ
s .%6%2 HANG STRINGS ON OR OVER THE PLAYARDꢀ
s .%6%2 PLACE ITEMS WITH A STRING AROUND A CHILDꢃS NECKꢁ SUCH AS HOOD
STRINGSꢁ PACIFIER CORDSꢁ ETCꢀ
s .%6%2 ATTACH STRINGS TO TOYSꢀ
This product is not intended for commercial use.
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Si no se obedecen estas advertencias y las instrucciones de
montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte.
Al instalar el corralito
s %34% 02/$5#4/ 2%15)%2% 3%2 !2-!$/ 0/2 5. !$5,4/ꢀ
s -ANTENGA CUIDADO CON SUS DEDOS MIENTRAS DURE LA INSTALACIØNꢀ
!SEGÞRESE QUE EL CORRALITO ESTÏ COMPLETAMENTE INSTALADO ANTES
DE USARLOꢀ 6ERIFIQUE QUE LOS CUATRO RIELES DE ARRIBA ESTÏN
COMPLETAMENTE TRABADOSꢁ EL CENTRO DEL PISO ESTÏ ABAJOꢁ EL COLCHØNꢂ
ALMOHADILLA ESTÏN PLANOS Y LAS CORREAS ESTÏN SUJETADAS APRETADAMENTE
AL FONDO DE LA UNIDADꢀ 3IEMPRE SIGA LAS INSTRUCCIONES DEL MANUAL DEL
USARIO PARA INSTALAR EL CORRALITOꢀ
s .UNCA USE ESTE PRODUCTO SI HAY SUJETADORES SUELTOS O QUE FALTANꢁ
UNIONES FLOJASꢁ PIEZAS O REJILLAS ROTASꢀ 6ERIFIQUE ANTES DEL ARMADO Y
PERIØDICAMENTE DURANTE EL USOꢀ $E SER NECESARIOꢁ COMUNÓQUESE CON
'RACO AL ꢄꢅꢆꢇꢇꢅꢈꢉꢊꢅꢉꢄꢇꢋ ꢌ#ANADÉ ꢄꢅꢆꢇꢇꢅꢍꢍꢎꢅꢆꢄꢆꢉ PARA OBTENER
PIEZAS DE REPUESTO E INSTRUCCIONESꢀ .UNCA SUSTITUYA LAS PIEZASꢀ
Al usar el corralito
s .UNCA USE EL CORRALITO CON MÉS DE UN NI×O POR VEZꢀ
s %L CORRALITO ES PARA JUGAR O DORMIRꢀ #UANDO SE LO USA PARA JUGARꢁ
NUNCA DEJE AL NI×O SIN ATENCIØN Y MANTENGA SIEMPRE A SU NI×O A LA
VISTAꢀ #UANDO SE LO USA PARA DORMIRꢁ DEBE PROPORCIONAR LA SUPERVISIØN
NECESARIA PARA MANTENER LA CONTINUA SEGURIDAD DE SU NI×Oꢀ
s 3IEMPRE MANTENGA EL CORRALITO LEJOS DE PELIGROS QUE PUDIERAN DA×AR A
SU BEBÏꢀ
s #UANDO EL NI×O PUEDA PONERSE DE PIEꢁ QUITE LOS JUGUETES GRANDES Y
OTROS OBJETOS QUE PUEDEN SERVIR DE ESCALONES PARA SALIRꢀ
s $EJE DE USAR EL PRODUCTO CUANDO SU NI×O ALCANCE LOS ꢈꢊ PULGADAS
ꢌꢆꢋ CM DE ALTURAꢁ PESA MÉS DE ꢈꢇ LIBRAS ꢌꢄꢉ KG ꢁ O EN CUALQUIER
MOMENTO SI EL NI×O ES CAPAZ DE SALIRꢀ
s .O MODIFIQUE EL CORRALITO NI AGREGUE OTRA PIEZA QUE NO SE
MENCIONE EN EL MANUAL DEL USARIOꢁ INCLUYENDO UN MOISÏS
ADICIONALꢀ
s %L NI×O PUEDE QUEDAR ATRAPADO Y MORIR CUANDO SE PONEN FUNDAS O
REDES IMPROVISADAS ARRIBA DEL CORRALITOꢀ .UNCA AGREGUE DICHOS
ARTÓCULOS PARA ENCERRAR AL NI×O EN EL CORRALITOꢀ
s .5.#! DEJE AL NI×O EN EL PRODUCTO CUANDO EL LADO ESTÏ BAJADOꢀ
!SEGÞRESE QUE EL LADO ESTÏ CERRADO Y SUBIDO CUANDO EL NI×O
ESTÏ EN EL PRODUCTOꢀ
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
s 3I VA A RENOVAR EL ACABADO DEL PRODUCTOꢁ ELIJA UN ACABADO NO TØXICO
ESPECIFICADO PARA PRODUCTOS DE NI×OSꢀ
Para evitar el riesgo de sofocación
s !L CONTRARIO DE LAS CUNAS QUE POSEEN COSTADOS RÓGIDOSꢁ EL CORRALITO
POSEE COSTADOS FLEXIBLESꢀ $EBIDO A ESTOꢁ EL COLCHØN DEL CORRALITO ESTÉ
ESPECIALMENTE DISE×ADO PARA PREVENIR LA SOFOCACIØNꢀ %L COLCHØN DEL
CORRALITO POSEE UNA BASE SØLIDAꢁ UN CIERTO LARGO Y ANCHOꢁ Y TIENE
MENOS DE UN INCH DE ESPESOR PRECISAMENTE PARA MANTENER LOS
STÉNDARES DE SEGURIDAD APROPIADOSꢀ %L USAR UN COLCHØN MÉS DELGADO
O DE UNA MEDIDA DIFERENTE PUEDE PERMITIR QUE LA CABEZA DEL BEBÏ
QUEDE ATRAPADA ENTRE EL COLCHØN Y EL COSTADO DEL CORRALITOꢁ CAUSANDO
LA SOFOCACIØNꢀ
s Los niños pequeños pueden asfixiarse
s %N LOS ESPACIOS ENTRE EL COLCHØN DEMASIADO PEQUE×OS O
DEMASIADO ESPESOS Y LOS COSTADOS DEL PRODUCTO
s %N ROPA DE CAMA BLANDAꢀ
.5.#! AGREGUE UN COLCHØNꢁ ALMOHADAꢁ EDREDØN O ALMOHADILLASꢀ
5SE 3/,!-%.4% EL COLCHØN PROPORCIONADO POR 'RACOꢀ
s 0ARA REDUCIR EL RIESGO DEL 3-)3ꢁ LOS PEDIATRAS RECOMIENDAN QUE
LOS BEBÏS CON BUENA SALUD SEAN PUESTOS A DORMIR A BOCA ARRIBAꢁ A
MENOS QUE SU MÏDICO LE INDIQUE LO CONTRARIOꢀ
s .UNCA USE BOLSAS PLÉSTICAS U OTRAS PELÓCULAS DE PLÉSTICO COMO CUBRE
COLCHØNꢁ QUE NO SEA VENDIDA Y DISE×ADA ESPECIALMENTE PARA ESTE
PROPØSITOꢁ YA QUE PUEDE PROVOCAR SOFOCACIØNꢀ
s .UNCA USE UN COLCHØN DE AGUA CON EL CORRALITOꢀ
Para evitar el riesgo de estrangulación
s #UERDAS Y CORDONES PUEDEN PROVOCAR ESTRANGULACIØNꢀ -ANTENGA
CUERDAS Y CORDONES LEJOS DE SU HIJOꢀ
s .5.#! UBIQUE EL CORRALITO CERCA DE VENTANAS DONDE
CORDONES O CORTINAS PUEDAN ESTRANGULAR A SU BEBÏꢀ
s .5.#! CUELGUE CUERDAS SOBRE EL CORRALITOꢀ
s .5.#! PONGA OBJETOS CON CUERDA ALREDEDOR DEL CUELLO DE SU HIJOꢁ
COMO GORROS CON CORDØNꢁ SUJETA CHUPETESꢁETCꢀ
s .5.#! AMARRE CUERDAS A LOS JUGUETESꢀ
Este producto no está diseñado para uso comercial.
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
0ARTS LIST s ,ISTA DE LAS PIEZAS
Verifique QUE TENGA TODAS LAS
Check THAT YOU HAVE ALL THE
PARTS FOR THIS MODEL BEFORE
ASSEMBLING YOUR PRODUCTꢀ )F ANY
PARTS ARE MISSINGꢁ CALL #USTOMER
3ERVICEꢀ
PIEZAS DE ESTE MODELO ANTES DE
ARMAR SU PRODUCTOꢀ 3I FALTA ALGUNA
PIEZAꢁ LLAME AL $EPARTAMENTO DE
3ERVICIO AL #LIENTEꢀ
Tools required: Phillips
Screwdriver
Herramientas requeridas:
Destornillador Phillips
!,, -/$%,3 s 4/$/3 ,/3 -/$%,/3
UP
•
VERS LE HAUT • HACIA ARRIBA
WARNING NEVER USE bassinet without this board in place.
NE JAMAIS utiliser la couchette sans que ce
MISE EN GARDE
panneau ne soit en place.
ADVERTENCIA NUNCA USE la cuna sin esta tabla instalada.
LAPP0161A
2X
2X
2X
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3ETUP s )NSTALLAR
1
2
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
DO NOT PUSH CENTER
DOWN YETꢀ
3
NO EMPUJE TODAVÓA EL
CENTRO HACIA ABAJOꢀ
4
3.!0ꢏ
_#,)#ꢏ
s When setting up, lock rails before lowering center.
"E SURE TOP RAILS HAVE BECOME RIGIDꢀ )F NOTꢁ PULL UP AGAIN UNTIL THEY
ARE RIGIDꢀ )F TOP RAILS DO NOT LATCHꢁ LIFT THE CENTER OF THE FLOOR HIGHERꢀ
s Cuando instale, estire y enganche los costados antes de
bajar el centro. !SEGÞRESE QUE LOS LATERALES SUPERIORES HAYAN
QUEDADO RÓGIDOSꢀ 3I NO ES ASÓꢁ ESTÓRELOS NUEVAMENTE HASTA QUE ESTÏN
BIEN RÓGIDOSꢀ 3I LOS LATERALES SUPERIORES NO HAN ENGANCHADOꢁ LEVANTE
EL CENTRO DEL PISA HACIA ARRIBAꢀ
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
(OLD ONE END OF THE PLAYARD UP
AND PUSH THE CENTER OF THE FLOOR
DOWNꢀ
5
-ANTENGA LA UNIDAD LEVANTADA DE
UN EXTREMO Y EMPUJE EL CENTRO DEL
PISO HACIA ABAJOꢀ
!LWAYS USE MATTRESSꢂPAD
SOFT SIDE UPꢀ
6
5SE SIEMPRE EL LADO MÉS
SUAVE DE LA ALMOHADILLA
DEL COLCHØN HACIA ARRIBAꢀ
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
7
0UT TWO TABS UNDER MATTRESSꢂPAD
THROUGH BUTTON HOLES AND FASTEN
SECURELY ON BOTTOM OF UNITꢀ
0ASE LAS DOS LENGàETAS DEBAJO DE
LA ALMOHADILLA DEL COLCHØN POR LOS
OJALES Y SUJÏTELAS EN LA PARTE
INFERIOR DE LA UNIDADꢀ
8
0ULL STRAP THROUGH
BOTTOM OF PLAYARD
AND WRAP AROUND
TUBE AND REFASTEN
SNAPꢀ 2EPEAT ON
OTHER CORNERSꢀ
4IRE LA CORREA A TRAVÏS
DEL FONDO DEL
3.!0ꢏ
CORRALITOꢁ PÉSELA
_#,)#ꢏ
ALREDEDOR DEL TUBO
Y VUELVA A TRABARLAꢀ
2EPITA EL
PROCEDIMIENTO EN LAS
OTRAS ESQUINASꢀ
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4O &OLD s 0ARA PLEGAR
1
2ELEASE THE STRAPSꢀ
,IBERE LAS CORREASꢀ
DO NOT UNLOCK TOP RAILS YETꢀ
#ENTER OF FLOOR MUST BE
HALFWAY UP BEFORE TOP RAILS
WILL UNLOCKꢀ
2
NO DESTRABE TODAVÓA LOS RIELES
SUPERIORESꢀ %L CENTRO DEL PISO
DEBE ESTAR ARRIBAꢁ AL MENOS
HASTA LA MITADꢁ CUANDO
PLIEGUE LOS LATERALESꢀ
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3
Center of floor must be up. El centro del fondo debe estar
arriba.
ꢄꢀ ,IFT UP SLIGHTLY ON THE TOP
RAILꢀ
ꢄꢀ ,EVANTE SUAVEMENTE EL LATERALꢀ
ꢐꢀ 3QUEEZE THE HANDLE LOCATED
ON THE SIDE OF THE TOP RAIL TO
RELEASE THE TWO TUBESꢀ
ꢐꢀ !PRIETE LA MANIJA EN EL LADO DE LA
BARANDA SUPERIOR PARA SOLTAR LOS
DOS TUBOSꢀ
ꢈꢀ 0USH DOWNꢀ
ꢈꢀ %MPUJE HACIA ABAJOꢀ
s )F TOP RAILS DO NOT UNLATCHꢁ
DO NOT FORCEꢀ ,IFT THE
CENTER OF THE FLOOR HIGHERꢀ
s 3I LOS LATERALES NO SE PLIEGANꢁ
NO LOS FUERCEꢀ ,EVANTE EL
CENTRO DE EL PISO HACIA ARRIBAꢀ
s Both TUBES MUST BE RELEASED s Ambos TUBOS DEBEN SER SOLTADOS
FOR THE TOP RAIL TO FOLDꢀ
PARA QUE EL LATERAL PUEDA
PLEGARSEꢀ
12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4
Do not forceꢀ )F UNIT WILL
NOT FOLDꢁ LOOK FOR A PARTIALLY
LATCHED TOP RAILꢀ 3QUEEZE THE
LATCH BUTTON TO RELEASE THE
RAILꢀ
5
No lo fuerce. 3I EL PRODUCTO
NO SE PLIEGA TOTALMENTEꢁ
FÓJESE SI LOS LATERALES ESTÉN
PARCIALMENTE DOBLADOSꢀ
!PRIETE EL BOTØN Y PLIEGUE EL
LATERALꢀ
6
13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4O #OVER s 0ARA CUBRIR
1
2
#OVER UNIT WITH HANDLE OUTꢀ
:IP TOGETHERꢀ
#UBRA LA UNIDAD CON LA MANIJA
HACIA FUERAꢀ #IÏRRELOꢀ
14
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
"ASSINET s -OISÏS
3W5A&RN&I/NG#!4)/.
(!:!2$ꢑ )NFANTS
HAVE SUFFOCATED
s )N GAPS BETWEEN EXTRA PADDING AND
SIDE OF THE BASSINET
s /N SOFT BEDDINGꢀ
5SE /.,9 MATTRESSꢂPAD PROVIDED BY
'RACOꢀ .%6%2 ADD A PILLOWꢁ COMFORTER
OR ANOTHER MATTRESS FOR PADDINGꢀ
s &!,, (!:!2$ꢑ 4O HELP PREVENT FALLSꢁ DO NOT USE THIS PRODUCT WHEN
THE INFANT BEGINS TO PUSH UP ON HANDS AND KNEES OR WEIGHS OVER
ꢄꢊ LBS ꢌꢍꢀꢆ KG ꢁ WHICHEVER COMES FIRSTꢀ
s .EVER PLACE A CHILD UNDER THE BASSINETꢀ
s 5SE BASSINET WITH ONLY ONE CHILD AT A TIMEꢀ
s .EVER USE BASSINET WITHOUT BOARD IN PLACEꢀ
s 4HE BASSINET MUST BE FULLY ASSEMBLED AND INSTALLEDꢁ INCLUDING SIX METAL
TUBESꢁ CLIPSꢁ BOARD AND MATTRESSꢂPADꢁ BEFORE USINGꢀ $O NOT MODIFY BASSINET
OR ADD ANY ATTACHMENTS THAT ARE NOT LISTED IN THE OWNERꢃS MANUALꢀ
s !LWAYS KEEP OBJECTS OUT OF CHILDꢃS REACHꢀ
s $/ ./4 PLACE MORE THAN ꢎ LBS ꢌꢈꢀꢐ KG IN EACH STORAGE SECTIONꢀ
s $/ ./4 STORE THE BASSINET IN THE PLAYARD WHILE IN USEꢀ
s 4O HELP PREVENT HEAT BUILDꢅUP INSIDE THE PLAYARD AND TO AVOID OVERHEATING
YOUR CHILDꢁ WHEN USING THE BASSINET $/ ./4 USE AN OUTDOOR CANOPYꢀ
s 4O REDUCE THE RISK OF 3)$3ꢁ PEDIATRICIANS RECOMMEND HEALTHY INFANTS BE
PLACED ON THEIR BACKS TO SLEEPꢁ UNLESS OTHERWISE ADVISED BY YOUR PHYSICIANꢀ
s )F A SHEET IS USED WITH THE PAD USE ONLY THE ONE PROVIDED BY 'RACO
OR ONE SPECIFICALLY DESIGNED TO FIT THE DIMENSIONS OF THE BASSINETꢀ
15
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE
!3&)8)!ꢑ "EBÏS SE
HAN ASFIXIADO
s %N LOS ESPACIOS ENTRE EL ACOLCHADO
ADICIONAL Y EL COSTADO DEL MOISÏS
s %N ROPA DE CAMA BLANDAꢀ
5SE 3/,!-%.4% EL COLCHØN
PROPORCIONADO POR 'RACOꢀ .5.#!
AGREGUE UNA ALMOHADAꢁ EDREDØN U
OTRO COLCHØN COMO ACOLCHADOꢀ
s 0%,)'2/ $% #!·$!3ꢑ 0ARE AYUDAR A PREVENIR CAÓDASꢁ NO USE ESTE
PRODUCTO CUANDO EL NI×O COMIENZA A LEVANTARSE EN SUS MANOS Y
RODILLAS O PESE MÉS DE ꢄꢊ LIBRAS ꢌꢍꢁꢆ KG ꢁ EL QUE OCURRA PRIMEROꢀ
s .UNCA COLOQUE A UN NI×O DEBAJO DEL MOISÏSꢀ
s 5SE EL MOISÏS SOLAMENTE CON UN NI×O POR VEZꢀ
s .UNCA USE LA CUNA SIN LA TABLA INSTALADAꢀ
s %L MOISÏS DEBE ESTAR COMPLETAMENTE MONTADO E INSTALADOꢁ INCLUIDOS
LOS SEIS TUBOS METÉLICOSꢁ LA TABLAꢁ LOS GANCHOS Y LA ALMOHADILLA DEL
COLCHØNꢁ ANTES DE USARLOꢀ .O MODIFIQUE EL MOISÏS NI A×ADA NINGÞN
ACCESORIO QUE NO SE INDIQUE EN EL MANUAL DEL USARIOꢀ
s 'UARDE SIEMPRE LOS OBJETOS LEJOS DEL ALCANCE DEL NI×Oꢀ
s ./ PONGA MÉS DE ꢎ LIBRAS ꢌꢈꢀꢐ KG EN CADA SECCIØN DE ALMACENAMIENTOꢀ
s ./ ALMACENE EL MOISÏS EN EL CORRALITO MIENTRAS EL MISMO SE ESTÏ USANDOꢀ
s 0ARA AYUDAR A EVITAR LA ACUMULACIØN DE CALOR DENTRO DEL CORRALITO
Y PARA EVITAR EL RECALENTAMIENTO DE SU NI×Oꢁ AL USAR EL MOISÏSꢁ ./
53% UNA CAPOTA EXTERIORꢀ
s 0ARA REDUCIR EL RIESGO DEL 3-)3ꢁ LOS PEDIATRAS RECOMIENDAN QUE LOS
BEBÏS CON BUENA SALUD SEAN PUESTOS A DORMIR SOBRE LA ESPALDAꢁ A
MENOS QUE SU MÏDICO LE INDIQUE LO CONTRARIOꢀ
s 3I USA UNA SÉBANA CON LA ALMOHADILLAꢁ USE SOLAMENTE LA PROVISTA
POR 'RACO O UNA ESPECÓFICAMENTE DISE×ADA SEGÞN LA DIMENSIØN
DE LA CUNAꢀ
16
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
UP
•
VERS LE HAUT • HACIA ARRIBA
WARNING NEVER USE bassinet without this board in place.
NE JAMAIS utiliser la couchette sans que ce
MISE EN GARDE
YOU WILL NEED TO REMOVE THE
MATTRESSꢂPAD FROM THE BOTTOM
OF THE PLAYARD TO USE INSIDE
YOUR BASSINETꢀ
panneau ne soit en place.
ADVERTENCIA NUNCA USE la cuna sin esta tabla instalada.
LAPP0161A
2X
3TORAGE COMPARTMENT SHOULD
BE ATTACHED AT THE END WITH
THE CHANGING TABLE HOLESꢀ
(OLES
!GUJEROS
.ECESITARÉ SACAR EL COLCHØN
ꢂ ALMOHADILLA DEL FONDO DEL
CORRALITO PARA USARLO
ADENTRO DEL MOISÏSꢀ
%L COMPARTIMIENTO PARA EL
ALMACENAMIENTO DEBE ESTAR
SUJETADO AL EXTREMO CON LOS
AGUJEROS DE LA MESA PARA
CAMBIAR AL BEBÏꢀ
1
)NSERT LONG TUBE INTO END OF
BASSINET AS SHOWNꢀ
)NSERTE EL TUBO LARGO EN EL
EXTREMO DEL MOISÏS COMO SE
INDICAꢀ
3.!0ꢏ
_#,)#ꢏ
2
17
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
)NSERT OTHER LONG TUBE AND
ATTACH AS SHOWNꢀ
3
)NSERTE EL OTRO TUBO LARGO Y
SUJÏTELO COMO SE INDICAꢀ
3.!0ꢏ
_#,)#ꢏ
4
5
/PEN HOOK AND LOOP TAPE TO
SLIDE BOARD BETWEEN SECTIONSꢀ
!BRA LA CINTA DEL GANCHOꢂNUDO
PARA DESLIZAR LA TABLA ENTRE LAS
SECCIONESꢀ
&ASTEN ALL ꢉ CLIPS TO TOP OF PLAYARD
AS SHOWNꢀ
3UJETE LAS ꢉ PRESILLAS DE LA PARTE
DE ARRIBA DEL CORRALITO COMO SE
INDICAꢀ
18
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4APERED END
%XTREMO CØNICO
2X
2X
6
)NSERT TWO OF THE TAPERED TUBES
INTO THE TWO CHANNELS UNDER THE
STORAGE COMPARTMENT AS SHOWNꢀ
)NSERTE DOS DE LOS TUBOS
CØNICOS EN LOS DOS CANALES DEBAJO
DEL COMPARTIMIENTO PARA EL
ALMACENAMIENTO COMO SE INDICAꢀ
7
8
)NSERT THE OTHER SET OF TWO TUBES
AS SHOWNꢀ
)NSERTE EL OTRO JUEGO DE DOS TUBOS
COMO SE INDICAꢀ
)NSERT TAPERED END OF BAR INTO
END OF OTHER BAR WITH HOLE IN ITꢀ
2EPEAT WITH OTHER SET OF BARSꢀ
CHECKꢑ 4UBES MUST BE INSTALLED
BEFORE PLACING MATTRESSꢂPAD IN
BASSINETꢀ
)NSERTE EL EXTREMO CØNICO DE LA
BARRA EN EL EXTREMO DE LA OTRA
BARRA QUE TIENE UN AGUJEROꢀ
2EPITA EL PROCEDIMIENTO CON EL
OTRO JUEGO DE BARRASꢀ
VERIFIQUEꢑ ,OS TUBOS DEBEN
INSTALARSE ANTES DE COLOCAR LA
ALMOHADILLA DEL COLCHØN EN EL
MOISÏSꢀ
19
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
/PEN THE BATTERY COMPARTMENT LID BY
INSERTING A SCREWDRIVER THE SLOTꢀ )NSERT ONE
$ꢅꢌ,2ꢐꢇ CELL BATTERY ꢌNOT INCLUDED ꢀ
2EPLACE LIDꢀ
!BRA LA TAPA DEL COMPARTIMIENTO DE LAS PILAS
INSERTANDO UN DESTORNILLADOR EN LA RANURAꢀ
#OLOQUE UNA PILA $ꢅꢌ,2ꢐꢇ ꢌNO SE INCLUYE ꢀ
9
6UELVA A PONER LA TAPAꢀ
#ORD IN BOTTOM OF BASSINETꢀ
10
%L CABLE ESTÉ EN EL FONDO DEL
MOISÏSꢀ
11
12
6IBRATION MUST BE FASTENED TIGHT
AND CENTERED ON THE WEBBING
STRAP TO WORK PROPERLYꢀ
%L VIBRADOR DEBE ESTAR BIEN
SUJETO Y CENTRADO EN LA CORREA
DE RED PARA QUE FUNCIONE
CORRECTAMENTEꢀ
20
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
6IBRATION MUST BE FASTENED TIGHT
AND CENTERED ON THE WEBBING
STRAP TO WORK PROPERLYꢀ
13
%L VIBRADOR DEBE ESTAR BIEN
SUJETO Y CENTRADO EN LA CORREA
DE RED PARA QUE FUNCIONE
CORRECTAMENTEꢀ
2EMOVE SCREW FROM BACK OF MPꢈ
SPEAKER SYSTEMꢀ
14
3AQUE EL TORNILLO DE LA PARTE DE
ATRÉS DEL SISTEMA DE ALTAVOCES
PARA -0ꢈꢀ
2EMOVE BATTERY DOOR AND INSERT
ꢐꢅ!! ꢌ,2ꢇꢍ BATTERIES ꢌNOT
INCLUDED ꢀ 2EPLACE DOOR AND
SCREWꢀ
15
3AQUE LA PUERTA PARA LAS PILAS E
INSERTE PILAS TAMA×O ꢐꢅ!! ꢌ,2ꢇꢍ
ꢌNO SE INCLUYEN ꢀ 6UELVA A PONER
LA PUERTA Y LOS TORNILLOꢀ
21
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3LIDE MATTRESS PAD UNDER STORAGE
COMPARTMENT AS SHOWNꢀ 4UCK
CORNERS INTO EDGE OF BASSINETꢀ
16
$ESLICE LA ALMOHADILLA DEL COLCHØN
DEBAJO DEL COMPARTIMIENTO PARA EL
ALMACENAMIENTO COMO SE INDICAꢀ
$OBLE LAS ESQUINAS EN EL BORDE DEL
MOISÏSꢀ
17
3.!0ꢏ
_#,)#ꢏ
18
4O REMOVE THE BASSINETꢁ
REVERSE THE STEPSꢀ
0ARA QUITAR EL MOISÏSꢁ SIGA LOS
PASOS AL REVÏSꢀ
22
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
For Safe Battery Use
s 0ARA EL USO SEGURO DE LAS PILAS
Keep the batteries out of children’s reach.
Any battery may leak BATTERY ACID IF MIXED WITH A DIFFERENT BATTERY
TYPEꢁ IF INSERTED INCORRECTLY ꢌPUT IN BACKWARDS OR IF ALL BATTERIES ARE
NOT REPLACED OR RECHARGED AT THE SAME TIMEꢀ $O NOT MIX OLD AND NEW
BATTERIESꢀ $O NOT MIX ALKALINEꢁ STANDARD ꢌCARBONꢅZINC OR RECHARGEABLE
ꢌNICKELꢅCADMIUM BATTERIESꢀ
Any battery may leak BATTERY ACID OR EXPLODE IF DISPOSED OF IN
FIRE OR AN ATTEMPT IS MADE TO CHARGE A BATTERY NOT INTENDED TO BE
RECHARGEDꢀ .EVER RECHARGE A CELL OF ONE TYPE IN A RECHARGER MADE FOR
A CELL OF ANOTHER TYPEꢀ
Discard leaky batteries immediatelyꢀ ,EAKY BATTERIES CAN CAUSE
SKIN BURNS OR OTHER PERSONAL INJURYꢀ 7HEN DISCARDING BATTERIESꢁ BE SURE
TO DISPOSE OF THEM IN THE PROPER MANNERꢁ ACCORDING TO YOUR STATE AND
LOCAL REGULATIONSꢀ
Always remove batteries if THE PRODUCT IS NOT GOING TO BE USED
FOR A MONTH OR MOREꢀ "ATTERIES LEFT IN THE UNIT MAY LEAK AND CAUSE
DAMAGEꢀ
Recommended type batteriesALKALINE DISPOSABLESꢀ .%6%2 MIX
BATTERY TYPESꢀ #HANGE BATTERIES WHEN PRODUCT CEASES TO OPERATE
SATISFACTORILYꢀ
TROUBLESHOOTING: If your device is not functioning
properly, check for the following problems:
ꢄꢀ .O BATTERIES IN ELECTRONICS MODULEꢀ
ꢐꢀ "ATTERIES DEADꢀ
ꢈꢀ "ATTERIES IN BACKWARDSCHECK hꢒv AND hꢅvꢀ
ꢉꢀ #ORROSION ON BATTERY TERMINALSꢀ 2OTATE BATTERIES IN PLACE
AGAINST TERMINALSꢁ OR CLEAN WITH SANDPAPER OR STEEL WOOL IF
CORROSION IS SEVEREꢀ
ꢊꢀ "ATTERIES TOO WEAKꢀ
)F YOU STILL HAVE PROBLEMSꢁ CALL OUR TOLLꢅFREE NUMBERꢁ
53! ꢄꢅꢆꢇꢇꢅꢈꢉꢊꢅꢉꢄꢇꢋꢀ
4HIS DEVICE COMPLIES WITH PART ꢄꢊ OF THE &## 2ULESꢀ /PERATION IS
SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONSꢑ ꢌꢄ 4HIS DEVICE MAY NOT
CAUSE HARMFUL INTERFERENCEꢁ AND ꢌꢐ THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY
INTERFERENCE RECEIVEDꢁ INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE
UNDESIRED OPERATIONꢀ
23
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.
Cualquier pila puede sufrir una fuga DE ELECTROLITO SI SE COMBINA
CON OTRO TIPO DE PILAꢁ SI SE COLOCA INCORRECTAMENTE ꢌAL REVÏS O SI TODAS
LAS PILAS NO SE REMPLAZAN O RECARGAN AL MISMO TIEMPOꢀ .O MEZCLE
PILAS VIEJAS CON NUEVASꢀ .O MEZCLE PILAS ALCALINASꢁ ESTÉNDAR
ꢌCARBONOꢅCINC O RECARGABLES ꢌNÓQUELꢅCADMIO ꢀ
Cualquier pila puede sufrir una fuga DE ELECTROLITO O EXPLOTAR
SI SE ECHA EN UN FUEGO O SI SE INTENTA CARGAR UNA PILA QUE NO SEA
RECARGABLEꢀ .UNCA RECARGUE UNA PILA EN UNA CLASE DE CARGADOR
DISE×ADO PARA OTRO TIPO DE PILAꢀ
Deseche inmediatamente pilas con fugas. 0ILAS CON FUGAS
PUEDEN CAUSAR QUEMADURAS EN LA PIEL U OTRAS LESIONES PERSONALESꢀ
!L DESECHAR PILASꢁ ASEGÞRESE DE DESHACERSE DE ELLAS DE MANERA
APROPIADAꢁ DE ACUERDO CON LAS REGULACIONES LOCALES Y ESTATALESꢀ
Quite siempre las pilas si EL PRODUCTO NO SE VA A UTILIZAR DURANTE
UN MES O MÉSꢀ ,AS PILAS QUE SE DEJEN EN LA UNIDAD PUEDEN CAUSAR UNA
FUGA O DA×Oꢀ
Tipo de pilas recomendado: ALCALINAS DESECHABLESꢀ .5.#! MEZCLE
DIFERENTES TIPOS DE PILASꢀ #AMBIE LAS PILAS CUANDO EL PRODUCTO DEJE DE
OPERAR DE MANERA CORRECTAꢀ
PROBLEMAS Y SOLUCIONES: Si el dispositivo no funciona
correctamente, investigue estos posibles problemas:
ꢄꢀ %L MØDULO ELECTRØNICO NO TIENE PILASꢀ
ꢐꢀ ,A PILAS ESTÉN AGOTADOSꢀ
ꢈꢀ ,A PILAS ESTÉN INSTALADOS AL REVÏS ꢌEXAMINE LOS TERMINALES ꢓꢒꢓ Y ꢓꢅꢓ ꢀ
ꢉꢀ 6EA SI HAY CORROSIØN EN LOS TERMINALES DE LA PILAꢀ (AGA GIRAR LAS PILAS
COLOCADA SOBRE LOS TERMINALESꢁ Oꢁ SI HAY MUCHA CORROSIØNꢁ LIMPIE LOS
TERMINALES CON PAPEL DE LIJA O VIRUTA DE ACEROꢀ
ꢊꢀ ,AS PILAS NO TIENE CARGA SUFICIENTEꢀ
3I SIGUE TENIENDO PROBLEMASꢁ LLAME A NUESTRO TELÏFONO GRATUITOꢑ EN LOS
%STADOS 5NIDOSꢁ ꢄꢅꢆꢇꢇꢅꢈꢉꢊꢅꢉꢄꢇꢋꢀ
%STE DISPOSITIVO CUMPLE CON LA SECCIØN ꢄꢊ DE LAS 2EGLAS DE LA &##ꢀ
3U OPERACIØN QUEDA SUJETA A LAS DOS CONDICIONES SIGUIENTESꢑ ꢌꢄ %STE
DISPOSITIVO NO PODRÉ CAUSAR INTERFERENCIA DA×INAꢁ Y ꢌꢐ ESTE DISPOSITIVO
DEBE ACEPTAR CUALQUIER INTERFERENCIA RECIBIDAꢁ INCLUIDA LA INTERFERENCIA
QUE PUEDE CAUSAR UNA OPERACIØN NO DESEADAꢀ
24
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Using MP3 Speaker System
s #ØMO USAR EL SISTEMA DE ALTAVOCES PARA
MP3
4HE VIBRATION UNIT MAY /.,9 BE
USED WITH THE BASSINETꢀ
,A UNIDAD DE VIBRACIØN
3/,!-%.4% PUEDE SER USADA
CON LA CUNAꢀ
WARNING
s 9OU MUST REMOVE THE -0ꢈ
SPEAKER SYSTEM FROM THE UNIT
WHEN YOUR CHILD CAN PULL UP TO A
STANDING POSITIONꢀ
ADVERTENCIA
s $EBE SACAR EL SISTEMA DE
ALTAVOCES PARA -0ꢈ DE LA UNIDAD
CUANDO EL NI×O PUEDA PARARSE POR
SU CUENTAꢀ
s 4O AVOID SUFFOCATIONꢁ DO NOT
ALLOW CHILD TO PLAY WITH THE
-0ꢈ SPEAKER SYSTEMꢀ
s 0ARA EVITAR LA ASFIXIAꢁ NO DEJE
QUE EL NI×O JUEGUE CON EL SISTEMA
DE ALTAVOCES PARA -0ꢈꢀ
s ꢄꢀꢊv ;ꢈꢆMM= IS THE MINIMUM
WIDTH FOR ANY -0ꢈ 0LAYER TO BE
USED IN THE -0ꢈ SPEAKER SYSTEMꢀ
s ꢈꢆ MM ;ꢄꢀꢊ PULGADAS= ES EL
ANCHO MÓNIMO DEL REPRODUCTOR
DE -0ꢈ QUE SE DEBE USAR EN EL
SISTEMA DE ALTAVOCES PARA -0ꢈꢀ
2EMOVE SCREW FROM BACK OF -0ꢈ
SPEAKER SYSTEMꢀ
19
20
3AQUE EL TORNILLO DE LA PARTE DE
ATRÉS DEL SISTEMA DE ALTAVOCES
PARA -0ꢈꢀ
2EMOVE BATTERY DOOR AND INSERT
ꢐꢅ!! ꢌ,2ꢇꢍ BATTERIES ꢌNOT
INCLUDED ꢀ 2EPLACE DOOR AND
SCREWꢀ
3AQUE LA PUERTA PARA LAS PILAS E
INSERTE PILAS TAMA×O ꢐꢅ!! ꢌ,2ꢇꢍ
ꢌNO SE INCLUYEN ꢀ 6UELVA A PONER
LA PUERTA Y LOS TORNILLOꢀ
25
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
21
4O TURN UNIT ONꢁ SLIDE BUTTON AND A LIGHT
WILL COME ONꢀ
APAGADO ENCENDIDO
0ARA ENCENDER LA UNIDADꢁ DESLICE EL
BOTØN Y SE ENCENDERÉ UNA LUZꢀ
VIBRACIÓN PARA
TRANQUILIZAR AL BEBÉ
4O OPERATE VIBRATIONꢁ PUSH BUTTON TO
SLOW OR FASTꢀ
0ARA ACTIVAR LA VIBRACIØNꢁ EMPUJE EL
BOTØN A LA POSICIØN LENTO O RÉPIDOꢀ
SLOW
LENTO
FAST
RÁPIDO
4O USE AN -0ꢈ PLAYER ꢌNOT INCLUDED ꢁ
CONNECT PLAYER TO CORD IN SPEAKER SYSTEM
AS SHOWNꢀ 4O OPERATE MUSICꢁ FOLLOW
INSTRUCTIONS IN YOUR -0ꢈ TO PLAY MUSICꢀ
0ARA USAR UN REPRODUCTOR DE -0ꢈ ꢌNO
SE INCLUYE ꢁ CONECTE EL REPRODUCTOR AL
CORDØN DEL SISTEMA DE ALTAVOCES COMO
SE INDICAꢀ 0ARA ACTIVAR LA MÞSICAꢁ USE
LAS INSTRUCCIONES DE SU -0ꢈ PARA TOCAR
MÞSICAꢀ
26
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
#HANGING 4ABLE s -UDADOR
WARNING
&!,, (!:!2$ꢅ 4O PREVENT DEATH OR SERIOUS INJURYꢁ
s !LWAYS STAY WITHIN ARMꢃS REACH OF YOUR CHILD WHEN USING THE
CHANGING TABLEꢀ .EVER LEAVE CHILD UNATTENDEDꢀ
s 4HE CHANGING TABLE IS DESIGNED FOR USE ONLY WITH THIS 'RACO
PLAYARDꢀ $O NOT USE ON THE FLOORꢁ BEDꢁ COUNTER OR OTHER
SURFACESꢀ "EFORE EACH USE MAKE SURE THE CHANGING TABLE IS PROPERLY
SECURED TO THE PLAYARD BY PUSHING DOWN FIRMLY IN THE MIDDLE
OF THE CHANGING TABLEꢀ
s $O NOT USE CHANGING TABLE AS A SLEEPING OR PLAY AREAꢀ
s 7EIGHT LIMIT FOR THE CHANGING TABLE IS ꢐꢊ LBS ꢌꢄꢄꢀꢈ KG ꢀ $O NOT USE
THE CHANGING TABLE AS EXTRA STORAGEꢀ !LWAYS REMOVE THE CHANGING
TABLE WHEN YOUR CHILD IS IN THE PLAYARDꢀ
s 5SE ONLY THE PAD PROVIDED BY 'RACOꢀ
s $O NOT USE CHANGING TABLE IF IT IS DAMAGED OR BROKENꢀ
s 3TRANGULATION (AZARDꢑ #HILD CAN LIFT CHANGING TABLE AND GET NECK
TRAPPED BETWEEN CHANGING TABLE AND PLAYARD FRAMEꢀ !LWAYS
REMOVE THE CHANGING TABLE WHEN YOUR CHILD IS IN THE PLAYARDꢀ
ADVERTENCIA
0%,)'2/ $% #!·$! ꢅ 0ARA PREVENIR UNA LESIØN SERIA O LA MUERTEꢁ
s 3IEMPRE PERMANEZCA CERCA DEL ALCANCE DE SU BEBÏ CUANDO ESTÏ
USANDO EL MUDADORꢀ *AMAS DEJE A SU HIJO SOLOꢀ
s %L MUDADOR HA SIDO DISE×ADO PARA USARLO CON SOLAMENTE ESTA
EL CORRALITO 'RACOꢀ .O ÞSELO EN EL PISOꢁ LA CAMAꢁ EL TABLERO O OTRO
SUPERFICIEꢀ !NTES DE CADA USOꢁ ASEGÞRESE QUE EL MUDADOR ESTÏ BIEN
FIRME SOBRE EL CORRALITOꢁ EMPUJANDO HACIA ABAJO DESDE EL CENTRO
DEL MUDADORꢀ
s .O USE EL MUDADOR COMO COLCHØN PARA JUGAR O PARA HACER DORMIR A
SU BEBÏꢀ
s %L PESO MÉXIMO PARA EL MUDADOR ES DE ꢐꢊ LIBRAS ꢌꢄꢄꢀꢈ KG ꢀ .O USE
EL MUDADOR COMO UN ESPACIO MÉS PARA ALMACENAR COSASꢀ 3IEMPRE
RETIRE EL MUDADOR CUANDO SU BEBÏ PERMANEZCA EN EL CORRALITOꢀ
s 5SE SOLAMENTE EL COLCHØN PROPORCIONADO POR 'RACOꢀ
s .O USE LA MESA PARA CAMBIAR AL BEBÏ SI ESTÉ DA×ADA O ROTAꢀ
s 0ELIGRO DE ESTRANGULAMIENTOꢑ %L NI×O PUEDE LEVANTAR LA MESA PARA
CAMBIAR AL BEBÏ Y EL CUELLO SE PUEDE QUEDAR APRETADO ENTRE LA MESA
Y EL ARMAZØN DEL CORRALITOꢀ 3IEMPRE RETIRE EL MUDADOR CUANDO SU
BEBÏ PERMANEZCA EN EL CORRALITOꢀ
27
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1
2
3LIDE SHORT TUBE WITH BUTTONS
FACING UP THROUGH THE FABRIC AS
SHOWNꢀ
$ESLICE EL TUBO CORTO CON LOS
BOTONES MIRANDO HACIA ARRIBA
POR LA TELA COMO SE INDICAꢀ
3LIDE LONG TUBE WITH BUTTONS
FACING UP THROUGH THE FABRIC AS
SHOWNꢀ
$ESLICE EL TUBO LARGO CON LOS
BOTONES MIRANDO HACIA ARRIBA
POR LA TELA COMO SE INDICAꢀ
28
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3
3.!0ꢏ
_#,)#ꢏ
"UTTON
"OTØN
!TTACH MOUNT WITH BUTTON TO
LONG TUBE UNTIL IT SNAPS INTO
PLACEꢀ
3UJETE EL MONTANTE CON EL
BOTØN AL TUBO LARGO HASTA QUE
SE TRABE EN SU LUGARꢀ
4
3.!0ꢏ
_#,)#ꢏ
3LIDE SHORT TUBE THROUGH MOUNT
WITH BUTTON UNTIL IT SNAPS INTO
PLACEꢀ
$ESLICE EL TUBO CORTO A TRAVÏS
DEL MONTANTE CON EL BOTØN
HASTA QUE SE TRABE EN SU LUGARꢀ
29
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3.!0ꢏ
_#,)#ꢏ
5
!TTACH MOUNT without BUTTON
TO THE OTHER END OF THE LONG
TUBE UNTIL IT SNAPS INTO PLACEꢀ
3UJETE EL MONTANTE sin EL BOTØN
AL OTRO EXTREMO DEL TUBO LARGO
HASTA QUE SE TRABE EN SU LUGARꢀ
6
3.!0ꢏ
_#,)#ꢏ
3LIDE SHORT TUBE THROUGH MOUNT
UNTIL IT SNAPS INTO PLACEꢀ
$ESLICE EL TUBO CORTO A TRAVÏS
DEL MONTANTE HASTA QUE SE
TRABE EN SU LUGARꢀ
30
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
$OUBLE CHECK TO MAKE SURE
THE BASSINET IS ATTACHED WITH
STORAGE COMPARTMENTS UNDER
THE CHANGING TABLEꢀ
7
6ERIFIQUE PARA ASEGURARSE QUE
EL MOISÏS ESTÏ SUJETADO CON
LOS COMPARTIMIENTOS PARA EL
ALMACENAMIENTO DEBAJO DE LA
MESA PARA CAMBIAR AL BEBÏꢀ
3TORAGE
COMPARTMENT
#OMPARTIMIENTOS PARA
EL ALMACENAMIENTO
8
9
3.!0ꢏ
_#,)#ꢏ
4O FOLDꢁ PUSH BUTTON ON
CHANGING TABLE AND ROTATE
AWAY FROM PLAYARDꢀ
0ARA PLEGARLOꢁ EMPUJE EL
BOTØN EN LA MESA PARA
CAMBIAR AL BEBÏ Y GÓRELA EN EL
SENTIDO OPUESTO AL CORRALITOꢀ
31
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
&OLDING 3TAND s 3OPORTE PLEGABLE
3MALLER
LEG TUBE
4UBO MÉS
CHICO DE
LA PATA
1
3.!0ꢏ
_#,)#ꢏ
)NSERT SMALLER LEG TUBE INTO
STAND UNTIL IT SNAPS INTO PLACEꢀ
)NSERTE EL TUBO MÉS CHICO DE
LA PATA EN EL SOPORTE HASTA
QUE SE TRABE EN SU LUGARꢀ
3.!0ꢏ
_#,)#ꢏ
2
)NSERT LARGER LEG TUBE INTO
STAND UNTIL IT SNAPS INTO PLACEꢀ
)NSERTE EL TUBO MÉS GRANDE
DE LA PATA EN EL SOPORTE HASTA
QUE SE TRABE EN SU LUGARꢀ
32
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3
&ASTEN BASKET TO STAND WITH
SIX SETS OF SNAPS AS SHOWNꢀ
3UJETE LA CANASTA AL SOPORTE
CON LOS SEIS BROCHES COMO SE
INDICAꢀ
33
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
WARNING
4O AVOID COLLAPSEꢁ NEVER ATTACH
BRACE UPSIDEꢅDOWNꢀ !LWAYS MAKE
SURE BRACE IS SECURELY ATTACHED
TO STANDꢀ $O NOT SIT OR STAND ON
PRODUCTꢀ
ADVERTENCIA
0ARA EVITAR QUE SE DESARMEꢁ NUNCA
SUJETE EL REFUERZO AL REVÏSꢀ !SEGÞRESE
SIEMPRE DE QUE EL REFUERZO ESTÏ
SUJETADO APRETADAMENTE AL SOPORTEꢀ
.O SE SIENTE NI SE PARE SOBRE EL
PRODUCTOꢀ
4
5
3NAP ONE SIDE OF THE BRACE ONTO
CENTER TUBE AS SHOWNꢀ
4RABE UN COSTADO DEL REFUERZO
EN EL TUBO CENTRAL COMO SE
INDICAꢀ
3.!0ꢏ
_#,)#ꢏ
34
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
!TTACH OTHER SIDE OF BRACE AS
SHOWNꢀ
6
3UJETE EL OTRO LADO DEL REFUERZO
COMO SE INDICAꢀ
3.!0ꢏ
_#,)#ꢏ
CHECK TO MAKE SURE BRACE IS
ATTACHED BY PULLING UP ON ITꢀ
VERIFIQUE PARA ASEGURARSE DE
QUE EL REFUERZO ESTÏ SUJETADO
TIRÉNDOLOꢀ
35
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
0ORTABLE "ASSINET s -OISÏS 0ORTATIL
WARNING
s 35&&/#!4)/. (!:!2$ꢑ )NFANTS CAN SUFFOCATE
s )N GAPS BETWEEN AN EXTRA PAD AND SIDE OF BASSINET
s /N SOFT BEDDINGꢀ
.%6%2 ADD A MATTRESSꢁ PILLOWꢁ COMFORTER OR PADDINGꢀ
5SE /.,9 MATTRESSꢂPAD PROVIDED BY 'RACOꢀ
s &!,, (!:!2$ꢑ 4O HELP PREVENT FALLSꢁ DO NOT USE THIS PRODUCT WHEN
THE INFANT BEGINS TO PUSH UP ON HANDS AND KNEES OR WEIGHS OVER ꢄꢊ
LBS ꢌꢍꢀꢆ KG ꢁ WHICHEVER COMES FIRSTꢀ
s 4HE BASSINET MUST BE FULLY ASSEMBLED AND INSTALLEDꢁ INCLUDING TWO
METAL WIRESꢁ HOOK AND LOOP TAPEꢁ LINER AND MATTRESSꢂPADꢁ BEFORE
USINGꢀ !LWAYS FOLLOW THE INSTRUCTIONS IN THE OWNERꢃS MANUAL TO SET UP
THE PORTABLE BASSINETꢀ
s !LWAYS KEEP OBJECTS OUT OF CHILDꢃS REACHꢀ
s $O NOT USE PORTABLE BASSINET IN AN AUTOMOBILEꢀ
s $O NOT USE PORTABLE BASSINET AS A CAR BEDꢀ
s .EVER LEAVE CHILD UNATTENDED
s $O NOT PLACE PORTABLE BASSINET ON AN ELEVATED SURFACEꢀ
s .EVER PLACE A CHILD UNDER THE BASSINETꢀ
s $O NOT STORE THE BASSINET IN THE PLAYARDꢀ
s 4O REDUCE THE RISK OF 3)$3ꢁ PEDIATRICIANS RECOMMEND HEALTHY INFANTS
BE PLACED ON THEIR BACKS TO SLEEPꢁ UNLESS OTHERWISE ADVISED BY YOUR
PHYSICIANꢀ
s )F A SHEET IS USED WITH THE PAD USE ONLY THE ONE PROVIDED BY 'RACO
OR ONE SPECIFICALLY DESIGNED TO FIT THE DIMENSIONS OF THE BASSINETꢀ
36
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ADVERTENCIA
s 0%,)'2/ $% !3&)8)!ꢑ ,OS BEBÏS PUEDEN ASFIXIARSE
s %N LOS ESPACIOS ENTRE UN COLCHØN ADICIONAL Y EL LADO DEL PRODUCTO
s %N ROPA DE CAMA BLANDAꢀ
.5.#! AGREGUE UN COLCHØNꢁ ALMOHADAꢁ EDREDØN O ALMOHADILLASꢀ
5SE 3/,!-%.4% EL COLCHØN PROPORCIONADO POR 'RACOꢀ
s 0%,)'2/ $% #!·$!3ꢑ 0ARE AYUDAR A PREVENIR CAÓDASꢁ NO USE ESTE
PRODUCTO CUANDO EL NI×O COMIENZA A LEVANTARSE EN SUS MANOS Y
RODILLAS O PESE MÉS DE ꢄꢊ LIBRAS ꢌꢍꢁꢆ KG ꢁ EL QUE OCURRA PRIMEROꢀ
s %L MOISÏS DEBE ESTAR COMPLETAMENTE ARMADO E INSTALADOꢁ
INCLUYENDO LOS DOS ALAMBRES DE METALꢁ CINTA DE GANCHO Y NUDOꢁ
REVESTIMIENTO Y ALMOHADILLA O COLCHØNꢁ ANTES DE USARLOꢀ /BSERVE
SIEMPRE LAS INSTRUCCIONES EN EL MANUAL DEL USARIO PARA INSTALAR EL
MOISÏS PORTÉTILꢀ
s 'UARDE SIEMPRE LOS OBJETOS LEJOS DEL ALCANCE DEL NI×Oꢀ
s .O USE EL MOISÏS PORTÉTIL EN UN AUTOMØVILꢀ
s .O USE EL MOISÏS PORTÉTIL COMO UNA CAMA PARA AUTOMØVILꢀ
s .UNCA DEJE AL NI×O SOLO
s .O PONGA EL MOISÏS PORTÉTIL SOBRE UNA SUPERFICIE ELEVADAꢀ
s .UNCA PONGA A UN NI×O DEBAJO DEL MOISÏSꢀ
s .O GUARDE EL MOISÏS EN EL CORRALITOꢀ
s 0ARA AYUDAR A EVITAR LA ACUMULACIØN DE CALOR DENTRO DEL CORRALITO
Y PARA EVITAR EL RECALENTAMIENTO DE SU NI×Oꢁ AL USAR EL MOISÏSꢁ ./
53% UNA CAPOTA EXTERIORꢀ
s 0ARA REDUCIR EL RIESGO DEL 3-)3ꢁ LOS PEDIATRAS RECOMIENDAN QUE LOS
BEBÏS CON BUENA SALUD SEAN PUESTOS A DORMIR A BOCA ARRIBAꢁ A
MENOS QUE SU MÏDICO LE INDIQUE LO CONTRARIOꢀ
s 3I USA UNA SÉBANA CON LA ALMOHADILLAꢁ USE SOLAMENTE LA PROVISTA POR
'RACO O UNA ESPECÓFICAMENTE DISE×ADA SEGÞN LA DIMENSIØN DE LA
CUNAꢀ
37
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
0ORTABLE "ASSINET s -OISÏS PORTÉTIL
WARNING
.EVER ATTACH PORTABLE BASSINET TO
ANY OTHER PRODUCTꢀ
ADVERTENCIA
.UNCA SUJETE EL MOISÏS PORTÉTIL
A NINGÞN OTRO PRODUCTOꢀ
0ULL WIRES OUT AS SHOWNꢀ
1
2
4IRE LOS ALAMBRES HACIA
ARRIBA COMO SE INDICAꢀ
2OTATE WIRES ON BOTH SIDES
OF BASSINET DOWN UNTIL THEY
SNAP UNDER PLASTIC TABSꢀ
2EPEAT ON OTHER SIDE AS
SHOWNꢀ
'IRE LOS ALAMBRES EN
AMBOS COSTADOS DEL
3.!0ꢏ
_#,)#ꢏ
3.!0ꢏ
_#,)#ꢏ
MOISÏS HACIA ABAJO HASTA
QUE SE TRABEN DEBAJO DE
LAS LENGàETAS DE PLÉSTICOꢀ
2EPITA EL PROCESO DEL OTRO
LADO COMO SE INDICAꢀ
4ABS
,ENGàETAS
38
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
)NSERT LINER INTO PORTABLE
BASSINET MAKING SURE THE
HOOK AND LOOP SQUARES ARE ON
THE CANOPY END OF BASSINET AS
SHOWNꢀ
3
)NSERTE EL REVESTIMIENTO EN EL
MOISÏS PORTÉTIL ASEGURÉNDOSE
DE QUE LOS CUADRADOS DE
CINTA DE GANCHO Y NUDO PARA
SUJETARLO SE ENCUENTREN EN
EL EXTREMO DE LA CAPOTA DEL
MOISÏS COMO SE INDICAꢀ
#ANOPY HOOK AND LOOP
SQUARES
#UADRADOS DE CINTA DE
GANCHO Y NUDO PARA
SUJETAR LA CAPOTA
4
0USH BUTTONS IN ON BOTH SIDES
OF BASSINET TO ROTATE HANDLE
UPꢀ
%MPUJE LOS BOTONES EN
AMBOS COSTADOS DEL MOISÏS
PARA QUE LA MANIJA GIRE HACIA
ARRIBAꢀ
&ASTEN HOOK AND LOOP TAPE TO
EACH OTHER ON CANOPY ENDꢀ
5
3UJETE AMBAS PARTES DE LA
CINTA DE GANCHO Y NUDO
ENTRE ELLAS EN EL EXTREMO DE
LA CAPOTAꢀ
39
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
&ASTEN HOOK AND LOOP ON THE
OPPOSITE END OF CANOPYꢀ
6
3UJETE LA CINTA DE GANCHO Y
NUDO EN EL OTRO LADO DE LA
CAPOTAꢀ
7
&ASTEN HOOK AND LOOP ON
BOTH SIDES OF PORTABLE
BASSINET AS SHOWNꢀ
3UJETE LA CINTA DE GANCHO Y
NUDO EN AMBOS COSTADOS DEL
MOISÏS COMO SE INDICAꢀ
8
&ASTEN HOOK AND LOOP AT BACK
OF CANOPY AS SHOWNꢀ
3UJETE LA CINTA EN LA PARTE DE
ATRÉS DE LA CAPOTA COMO SE
INDICAꢀ
40
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4O ROTATE CANOPY PUSH
BUTTONS ON SIDES OF HANDLEꢀ
9
0ARA GIRAR LA CAPOTAꢁ EMPUJE
LOS BOTONES EN LOS COSTADOS
DE LA MANIJAꢀ
10
11
12
41
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
To Attach Portable Bassinet to Stand
s #ØMO SUJETAR EL MOISÏS PORTÉTIL AL SOPORTE
WARNING
.EVER ATTACH PORTABLE
BASSINET TO ANY OTHER
PRODUCTꢀ
ADVERTENCIA
.UNCA SUJETE EL MOISÏS PORTÉTIL A
NINGÞN OTRO PRODUCTOꢀ
5SE SOLAMENTE EL MOISÏS PORTÉTIL
'RACO EN ESTE PRODUCTOꢀ
/NLY USE 'RACOꢃS 0ORTABLE
"ASSINET ON THIS PRODUCTꢀ
42
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
To Attach Portable Bassinet to Playard
s #ØMO SUJETAR EL MOISÏS
portátil al corralito
0LACE PORTABLE BASSINET INSIDE THE
PLAYARD BASSINET OPPOSITE END OF
THE CHANGING TABLE AS SHOWNꢀ
1
0ONGA EL MOISÏS PORTÉTIL EN EL
INTERIOR DEL MOISÏS DEL CORRALITO EN
EL LADO OPUESTO DE LA MESA PARA
CAMBIAR AL BEBÏ COMO SE INDICAꢀ
2
3
.EVER PLACE PORTABLE
BASSINET IN THE CHANGING TABLE OR
INSIDE THE PLAYARDꢀ
.UNCA PONGA EL MOISÏS PORTÉTIL
EN LA MESA PARA CAMBIAR AL BEBÏ
O EN EL INTERIOR DEL CORRALITOꢀ
43
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
To Fold Bassinet Stand
s #ØMO PLEGAR EL SOPORTE DEL MOISÏS
1
2EMOVE PORTABLE BASSINET AS
SHOWNꢀ
3AQUE EL MOISÏS PORTÉTIL COMO SE
INDICAꢀ
,IFT ONE SIDE OF THE
BRACE WHILE CLOSING
STAND TOGETHER AS
SHOWNꢀ
2
,EVANTE UN COSTADO
DEL REFUERZO MIENTRAS
CIERRA EL SOPORTE COMO
SE INDICAꢀ
44
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Care and Maintenance
FROM TIME TO TIME CHECK YOUR PRODUCT FOR WORN PARTSꢁ TORN
MATERIAL OR STITCHINGꢀ 2EPLACE OR REPAIR THE PARTS AS NEEDEDꢀ 5SE ONLY
®
Graco REPLACEMENT PARTSꢀ
IF THE PRODUCT IS USED AT THE BEACHꢁ YOU -534 CLEAN SAND
OFF YOUR PRODUCTꢁ INCLUDING THE FEETꢁ BEFORE PACKING IT INTO COVERꢀ 3AND
IN TOP RAIL LOCK MAY DAMAGE ITꢀ
TO CLEAN THE PRODUCTꢁ USE ONLY HOUSEHOLD SOAP OR DETERGENT AND
WARM WATERꢀ
TO WASH CARRY BAGꢁ MACHINE WASH IN COLD WATER ON DELICATE CYCLE
AND DRIPꢅDRYꢀ ./ ",%!#(ꢀ
TO WASH BASSINET: 2EMOVE -0ꢈ SYSTEM AND VIBRATION UNITꢀ
.%6%2 REMOVE CORD FROM BASSINETꢀ (AND WASH WITH WARM WATER AND
HOUSEHOLD SOAPꢀ $RIP DRYꢀ
Cuidado y mantenimiento
DE VEZ EN CUANDO REVISE SU PRODUCTO POR SI EXISTIERAN PARTES
GASTADASꢁ MATERIAL ROTO O DESCOSIDOꢀ 2EEMPLACE O REPARE LAS PARTES QUE
®
LO NECESITENꢀ 5SE SØLO REPUESTOS 'RACO .
SI SU PRODUCTO ES USADO EN LA PLAYAꢁ DEBE LIMPIARLO Y SACARLE
MUY BIEN LA ARENAꢁ INCLUYENDO LAS PATASꢁ ANTES DE METERLO EN EL BOLSO
COBERTORꢀ ,A ARENA EN EL SEGURO PARA PLEGAR LOS COSTADOS PUEDE DA×ARLOꢀ
PARA LIMPIAR EL PRODUCTOꢁ USE SØLO UN JABØN DE USO
DOMÏSTICO O DETERGENTE SUAVE Y AGUA TIBIAꢀ
PARA LAVAR EL BOLSO PARA TRANSPORTARꢁ PUEDE PONERLO
EN LA LAVADORA CON AGUA FRÓAꢁ EN CICLO ROPA DELICADA Y COLGARLO PARA
SECARLOꢀ ./ 53% #,/2/ꢀ
PARA LAVAR EL MOISÉS: 3AQUE EL SISTEMA -0ꢈ Y LA UNIDAD DE
VIBRACIØNꢀ .5.#! SAQUE EL CORDØN DEL MOISÏSꢀ ,ÉVELO A MANO CON AGUA
TIBIA Y JABØN DOMÏSTICOꢀ %SCÞRRALO AL AIREꢀ
45
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
.OTES s .OTAS
46
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
.OTES s .OTAS
47
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2EPLACEMENT 0ARTS s 7ARRANTY )NFORMATION ꢀ53!
Información sobre la garantía y las piezas de repuesto
ꢀ%%ꢁ55ꢁ
In
To purchase parts or
accessories or for warranty
information in the United
States, PLEASE CONTACT US AT
THE FOLLOWINGꢑ
Para comprar piezas o
accesorios o para obtener
información sobre la garantía
en los Estados Unidos, POR FAVOR
COMUNÓQUESE CON NOSOTROS ENꢑ
or/o
1-800-345-4109
0RODUCT 2EGISTRATION ꢀ53!
2EGISTRO DEL PRODUCTO ꢀ%%ꢁ55ꢁ
4O REGISTER YOUR 'RACO PRODUCT FROM WITHIN THE 5ꢀ3ꢀ!ꢀ VISIT US
ONLINE AT WWWꢀGRACOBABYꢀCOMꢂPRODUCTREGISTRATION OR RETURN
REGISTRATION CARD PROVIDED WITH YOUR PRODUCTꢀ 7E CURRENTLY DO NOT
ACCEPT PRODUCT REGISTRATIONS FROM THOSE LIVING OUTSIDE THE 5NITED
3TATES OF !MERICAꢀ
0ARA REGISTRAR SU PRODUCTO 'RACO DESDE DENTRO DE LOS %%ꢀ55ꢀꢁ VISÓTENOS
EN LÓNEA EN WWWꢀGRACOBABYꢀCOMꢂPRODUCTREGISTRATION O ENVÓE LA TARJETA
DE REGISTRO PROVISTA CON SU PRODUCTOꢀ !CTUALMENTE NO ACEPTAMOS
REGISTROS DE LOS PRODUCTOS DE LOS QUE VIVEN FUERA DE LOS %STADOS
5NIDOS DE !MÏRICAꢀ
48
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|