Graco Crib ISPP003AA User Manual

Read all inst ruct ions BEFORE assem bly and use of t his product .  
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.  
Lire les in st ruct ion s d assem b lag e soig n eusem en t .  
GARDEZ CES INSTRUCTIONS POUR USAGE FUTUR.  
Lea t odas las inst rucciones ANTES de arm ar y usar est e product o.  
GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.  
OW NER'S MANUAL  
MANUEL D'UTILISATEUR  
MANUAL DEL PROPIETARIO  
©2002 Graco  
ISPP003AA 08/02  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Avoid in g Suffocat ion Hazard s  
• Unlike cribs that have rigid sides, the Pack N Play has flexible sides.  
As a result, the Pack N Play mattress is specially designed to prevent  
suffocation. The Pack ’N Play mattress has a solid base, a certain  
length and width, and is less than one inch thick in order to meet  
safety standards. Using a thicker or a different sized mattress may  
allow a childs head to get between mattress and the side of the  
Pack ’N Play causing suffocation.  
• Infants can suffocate  
• in gaps between an extra mattress and side of product  
• on soft bedding.  
NEVER add a mattress, pillow, comforter or padding. Use ONLY  
mattress pad provided by Graco.  
• Never use plastic shipping bags or other plastic film as mattress covers  
not sold and intended for that purpose. They can cause suffocation.  
• Do not use a water mattress with the Pack ’N Play.  
Avoid in g St ran g ulat ion Hazard s  
• Strings and cords can cause strangulation. Keep strings and cords  
away from child.  
• Do not place the Pack N Play near a window where cords from  
blinds or drapes can strangle a child.  
• Do not hang strings on or over the Pack N Play.  
• Do not place items with a string around a childs neck, such as hood  
strings, pacifier cords, etc.  
• Do not attach strings to toys.  
Th is p rod uct is n ot in t en d ed for com m ercial use.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Man q uer d e suivre ces avert issem en t s et les in st ruct ion s  
d 'assem b lag e p eut en t raîn er d e sérieuses b lessures ou un d écès.  
In st aller le p arc Pack N Play  
• CE PRODUIT EXIGE LASSEMBLAGE PAR UN ADULTE.  
Eloignez vos doigts des coins supérieurs lors de l’assemblage.  
Assurez-vous que le parc Pack ’N Play est complètement assemblé  
avant l’usage. Vérifiez que les 4 tiges supérieures sont complètement  
verrouillées, que le centre du sol est abaissé, et que le matelas est  
à plat et bien fixé avec les bandes de VELCRO®. Toujours suivre les  
instructions dans le manuel dutilisateur pour installer le parc  
Pack ’N Play.  
Avant chaque usage, inspectez le parc Pack N Play pour toutes pièces  
endommagées ou manquantes, tous raccords mal ajustés, ou angles  
tranchants. NUTILISEZ PAS le parc Pack N Play si une des pièces est  
cassée ou manquante. Contacter 1-800-345-4109 (Etats-Unis)  
(Canada 1-800-667-8184) pour obtenir des pièces de remplacement  
ou un manuel dutilisateur. Utilisez que les pièces fournies par Graco.  
Ut iliser le p arc Pack N Play  
Le parc Pack N Play est pour jouer ou dormir. Quand il est utilisé  
pour jouer, ne jamais laisser l’enfant sans surveillance et ayez toujours  
l’enfant en vue. Quand il est utilisé pour dormir, vous devez toujours  
offrir la surveillance nécessaire à la sécurité continue de votre enfant.  
• Gardez toujours le parc Pack N Play loin des dangers qui pourraient  
blesser l’enfant.  
• Najoutez pas de rembourrage ou tout autre objet à l’intérieur du parc  
Pack ’N Play qui permettrait à votre enfant de grimper à lextérieur du  
parc Pack N Play.  
• Cessez dutiliser ce produit quand votre enfant mesure de 35 po  
(89 cm) ou pèse plus de 30 livres (14 kg), ou est capable de grimper  
à l’extérieur du parc.  
• Ne pas modifier le parc Pack N Play ou ajouter daccessoires qui ne  
sont pas indiqué dans le manuel du propriétaire, y compris une  
couchette amovible.  
• NE PAS laissez l'enfant dans le produit avec le côté abaissé.  
Assurez-vous que le côté est à la position levé et verrouillé lorsque  
l'enfant est dans le produit.  
Download from Www.Somanuals.co4m. All Manuals Search And Download.  
Évit er le d an g er d asp h yxie  
• Contrairement aux parcs qui ont des côtés rigides, ce parc  
Pack ’N Play a des côtés flexibles. Pour cette raison, le matelas  
du parc Pack N Play a été conçu spécialement pour prévenir la  
suffocation. Le matelas du parc Pack N Play a une base rigide, une  
certaine longueur et largeur, et est moins dun pouce dépaisseur pour  
satisfaire aux normes de sécurité. Si vous utiliser un matelas plus épais  
ou dune dimension différente, il y a un risque que la tête dun enfant  
reste coincée entre le matelas et le côté du parc Pack N Play, ce qui  
peut causer la suffocation.  
Le jeune enfant peut s'étouffer  
dans l'espace entre un matelas surplus et le côté du produit  
• sur une literie molle.  
JAMAIS ajouter un matelas, une oreiller, une douillette ou un matériel  
rembourré. Utilisez seulement un matelas rembourré fourni par Graco.  
• Ne jamais utiliser de sac en plastique ou autre enveloppe de plastique  
comme le recouvrement pour le matelas qui nest pas vendu  
spécifiquement pour cet usage. Ils peuvent causer des suffocations.  
• Nuxilisez pas un matelas de lit deau avec ce parc Pack N Play.  
Évit er le d an g er d ét ran g lem en t  
Les ficelles et cordons peuvent causer des étranglements. Gardez les  
ficelles et cordons loins de l’enfant.  
• Ne pas installer le parc près dune fenêtre ou il y a des cordons de  
stores ou rideaux qui pourraient étrangler lenfant.  
• Ne jamais suspendre des ficelles sur ou au-dessus du parc  
Pack ’N Play.  
• Ne jamais accrocher des objets avec ficelles autour du cou de votre  
enfant, tel des ficelles de capuchon ou de sucette, etc.  
• Ne jamais attacher des jouets à laide de ficelles.  
Ce p rod uit n est p as p our un usag e com m ercial.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Si no se obedecen est as advert encias y se siguen las inst rucciones  
de m ont aje, podría result ar en lesiones graves o la m uert e.  
Al in st alar la Pack N Play  
ESTE PRODUCTO REQUIERE SER ARMADO POR UN ADULTO.  
• Mantenga cuidado con sus dedos mientras dure la instalación  
asegúrese que la Pack ’N Play esté completamente instalada antes  
de usarla. Verifique que los cuatro laterales superiores estén  
completamente extendidos y enganchados, el centro del piso esté  
aplastado, y el colchón estirado y asegurado con las correas de  
VELCRO®. Siempre siga las instrucciones del manual del propietario  
para instalar la Pack ’N Play.  
Antes de cada uso, revise el producto de daños en su estructura,  
uniones faltantes, partes extraviadas o bordes filosos. No use la  
Pack ’N Play si le falta alguna pieza o si está rota. Llame al  
1-800-345-4109 (EE.UU.) (Canada 1-800-667-8184) para solicitar  
repuestos o un manual del propietario. No use otros repuestos.  
Al usar la Pack N Play  
La Pack ’N Play es para jugar o dormir. Cuando se la usa para jugar,  
nunca deje al niño sin atención y mantenga siempre a su niño a la  
vista. Cuando se la usa para dormir, debe proporcionar la supervisión  
necesaria para mantener la continua seguridad de su niño.  
• Siempre mantenga la Pack ’N Play lejos de peligros que pudieran  
dañar a su bebé.  
• No agreque cojines u otros objetos que pudieran permitirle a su  
bebé escalar y salirse de la Pack ’N Play.  
• Deje de usar el producto cuando su niño alcance los 35 pulgadas  
(89 cm) de altura, pesa más de 30 libras (14 kg), o en cualquier  
momento que le sea posible salirse.  
• No modifique la Pack ’N Play ni agregue otra pieza que  
no se mencione en el manual del propietario, incluyendo  
un moisés adicional.  
• NO deje al niño en el producto cuando el lado esté bajado.  
Asegúrese que el lado esté cerrado y subido cuando el niño  
esté en el producto.  
Download from Www.Somanuals.co6m. All Manuals Search And Download.  
Para evit ar el riesg o d e sofocación  
Al contrario de las cunas que poseen costados rígidos, la  
Pack ’N Play y el moisés posee costados flexibles. Debido a esto,  
el colchón de la Pack ’N Play está especialmente diseñado para  
prevenir la sofocación. El colchón de la Pack ’N Play posee una base  
sólida, un cierto largo y ancho, y tiene menos de un inch de espesor  
precisamente para mantener los stándares de seguridad apropiados.  
El usar un colchón más delgado o de una medida diferente puede  
permitir que la cabeza del bebé quede atrapada entre el colchón y  
el costado de la Pack ’N Play, causando la sofocación.  
Los niños pequeños pueden asfixiarse  
• en los espacios entre un colchón adicional y el lado del producto  
• en ropa de cama blanda.  
NUNCA agregue un colchón, almohada, edredón o almohadillas.  
Use SOLAMENTE el colchón proporcionado por Graco.  
• Nunca use bolsas plásticas u otras películas de plástico como cubre  
colchón, que no sea vendida y diseñada especialmente para este  
propósito, ya que puede provocar sofocación.  
• No use un colchón de agua con la Pack ’N Play.  
Para evit ar el riesg o d e est ran g ulación  
• Cuerdas y cordones pueden provocar estrangulación. Mantenga  
cuerdas y cordones lejos de su hijo.  
• No ubique la Pack ’N Play cerca de ventanas donde cordones o  
cortinas puedan estrangular a su bebé.  
• No cuelgue cuerdas sobre la Pack ’N Play.  
• No ponga objetos con cuerda alrededor del cuello de su hijo,  
como gorros con cordón, sujeta chupetes,etc.  
• No amarre cuerdas a los juguetes.  
Est e p rod uct o n o est á d iseñ ad o p ara uso com ercial.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Part s list • List e d es p ièces  
• List a d e las p iezas  
Ce modèle pourrait ne pas  
inclure certaines  
caractéristiques  
illustrées ci-dessous.  
Vérifiez que vous avez continuación. Verifique  
toutes les pièces pour  
ce model AVANT  
d'assembler ce produit. S'il de armar su producto. Si  
vous manque des pièces, falta alguna pieza, llame  
communiquez avec notre  
service à la clientèle.  
Este modelo podría  
no incluir algunas  
de las características  
que se indican a  
This model may not  
include some  
features shown  
below. Check that  
you have all the  
parts for this model  
BEFORE assembling  
your product. If any  
parts are missing,  
call Customer  
que tiene todas las piezas  
de este modelo ANTES  
al Departamento de  
Servicio al Cliente.  
Service.  
Aucun out il requis.  
No herram ient as  
necesarias.  
No t ools required.  
ALL MODELS • TOUS MODÈLES • TODOS MODELOS  
OR  
OU  
O
FEATURES ON CERTAIN MODELS • DISPOSITIFS SUR CERTAINS  
MODÈLES • CARACTERÍSTICAS EN CIERTOS MODELOS  
2X  
2X  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Set up Assem b ler In st allar  
1
2
3
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4
DO NOT push center  
down yet.  
NE PAS abaisser le  
centre maintenant  
SNAP!  
NO empuje todavía el  
centro hacia abajo  
todavía.  
ENCLENCHEZ!  
¡CHASQUIDO!  
Wh en set t in g up , lock rails b efore low erin g cen t er.  
Be sure top rails have become rigid. If not, pull up again until they  
are rigid. If top rails do not latch, lift the center of the floor higher.  
Pour m ont er, verrouillez les t iges AVANT dabaisser le cent re.  
Soyez certain que les tiges supérieures sont rigides. Si non, tirez  
vers le haut de nouveau jusquà ce quelles deviennent rigides.  
Si les tiges supérieures ne senclenchent pas, soulevez plus haut le  
moyeu du centre.  
Cuan d o in st ale, est ire y en g an ch e los cost ad os ANTES d e  
b ajar el cen t ro. Asegúrese que los laterales superiores hayan  
quedado rígidos.Si no es así, estírelos nuevamente hasta que estén  
bien rígidos. Si los laterales superiores no han enganchado, levante  
el centro de la Pack ’N Play.  
5
SNAP!  
ENCLENCHEZ!  
¡CHASQUIDO!  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Hold one end of the unit up  
and push the center of the  
floor down.  
6
7
8
En tenant et en soulevant du  
plancher une extrémité de  
l’unité, poussez le moyeu du  
centre vers le bas jusquà ce  
quil se verrouille.  
Mantenga la Pack 'N Play  
levantada de un extremo y  
empuje el centro del piso  
hacia abajo.  
Always use mattress  
soft side up.  
Utilisez toujours le  
matelas avec le côté  
doux vers le haut.  
Use siempre el lado  
más suave del colchón  
hacia arriba.  
Fasten VELCRO® to  
underside of unit.  
Attachez le VELCRO®  
au dessous l'unité.  
Trabe el VELCRO® en  
la parte de abajo de  
la unidad.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
To Fold • Pour p lier • Para p leg ar  
9
Release two VELCRO® straps.  
Libérer les deux courroies de VELCRO®.  
Libere las cintas VELCRO®.  
10  
OR  
OU  
O
DO NOT unlock top rails yet.  
NE PAS déverrouillez les tiges supérieures maintenant.  
NO destrabe todavía los rieles superiores.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
11  
Lift up slightly on  
the top rail.  
• Soulevez  
légèrement la  
tige supérieure.  
Levante suavemente  
el lateral.  
• Push up on the  
button located  
under this  
• Presione hacia  
arrib a el botón  
ubicado bajo  
el símbolo  
• Poussez vers le  
h aut sur le bouton  
localisé sous  
symbol  
to release  
the two tubes.  
le symbole  
pour déclencher  
les deux tubes.  
para soltar los  
dos tubos.  
• Push down.  
Empuje hacia abajo  
para plegar.  
• Poussez vers le bas.  
If t op rails d o  
n ot un lat ch , DO  
NOT FORCE. Lift  
t h e cen t er of t h e  
floor h ig h er.  
Si les t ig es  
Si los lat erales n o  
se p lieg an , NO LA  
FUERCE. Levan t e  
el cen t ro d e la  
sup érieures n e se  
d éclen ch en t p as,  
NE PAS FORCER.  
Soulevez le  
m oyeu d u cen t re  
p lus h aut .  
Pack 'N Play.  
Bot h tubes must  
be released for the  
top rail to fold.  
Am b os tubos  
deben ser soltados  
para que el lateral  
pueda plegarse.  
• Pour replier la tige  
supérieure, les  
d eux tubes doivent  
être déclenchés.  
• Pull center up all  
the way.  
• Tire el centro todo  
lo posible hacia  
arriba.  
• Tirez complètement  
en haut le moyeu  
du centre.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
12  
OR  
OU  
O
Do n ot force. If unit will not fold,  
look for a partially latched top rail.  
Squeeze the latch button to release  
the rail.  
13  
Ne p as forcer. Si l’unité ne se replie  
pas, il peut y avoir une tige qui est  
encore enclenchée. Compressez le  
loquet pour libérer la tige.  
No la fuerce. Si la Pack 'N Play no se  
pliega totalmente, fíjese si los laterales  
están parcialmente doblados. Apriete  
el botón y pliegue el lateral.  
14  
15  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
To Cover Pour recouvrir Para cub rir  
Changing table  
16  
Table à langer  
Mudador  
OR  
OU  
O
17  
OR  
OU  
O
Cover unit with handle out. Zip together.  
Couvrez l'unité avec la poignée à l’extérieur.  
Fermez la fermeture éclair.  
Cubra la unidad con la manija hacia fuera.  
Cerrar con el cierre.  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bassin et (cert ain m od els)  
• Con ch et t e (cert ain s m od èles)  
• Moisés (ciert os m od elos)  
WARNING  
• Use bassinet with only one child at a time.  
• Never place a child under the bassinet.  
• Discontinue using your bassinet if child weighs over 15 lbs. (6.8 kg),  
can roll over, or can push up on hands and knees.  
• DO NOT store the bassinet in the Pack N Play while in use.  
To help prevent heat build-up inside the Pack ’N Play and to avoid  
overheating your child, when using the bassinet DO NOT use an  
outdoor canopy.  
• TO AVOID SUFFOCATION, DO NOT use extra padding such as a  
water mattress, mattress, or pillows inside the bassinet. Use ONLY  
mattress provided by Graco. DO NOT use your bassinet without the  
mattress provided by Graco.  
MISE EN GARDE  
• Ne s’utilise quavec un enfant à la fois.  
• Ne jamais placer un enfant sous la couchette.  
• Cessez l’utilisation de la couchette si l’enfant pèse plus de 15 lbs  
(6,8 kg), peut se retourner sur lui-même ou peut se soulever sur  
ses mains et ses genoux.  
• NE JAMAIS ranger la couchette dans le Pack ’N Play.  
• Pour empêcher une intensification de la chaleur à l'intérieur du parc  
portatif et éviter de surchauffer votre enfant, quand vous utiliser la  
couchette, N'UTILISEZ PAS le baldaquin d'extérieur.  
AFIN DÉVITER L’ASPHYXIE, NE PAS ajouter de rembourrage tel  
quun matelas de lit d'eau,matelas ou oreiller à l’intérieur de la  
couchette. Utilisez SEULEMENT le matelas fourni par Graco.  
NE PAS utiliser votre couchette sans le matelas fourni par Graco.  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ADVERTENCIA  
• Use el moisés con un niño solamente.  
• Nunca coloque a un niño debajo del moisés.  
• Deje de usar el moisés si el niño pesa más de 15 lbs. (6,8 kg),  
puede darse la vuelta o puede apoyarse en sus manos y rodillas.  
• NO almacene el moisés en el Pack ’N Play mientras el mismo se  
esté usando.  
• Para ayudar a evitar la acumulación de calor dentro del Pack N Play  
y para evitar el recalentamiento de su niño, al usar el moisés, NO  
USE una capota exterior.  
• PARA EVITAR LA ASFIXIA, NO USE cojines adicionales tales como un  
colchón de agua, un colchón normal o almohadas dentro del  
moisés. Use SOLAMENTE el colchón proporcionado por Graco.  
NO USE el moisés sin el colchón proporcionado por Graco.  
CHECK: Two tubes MUST be  
installed before placing mattress  
18  
pad in bassinet.  
VÉRIFIEZ: Les deux tubes  
DOIVENT être installés avant de  
placer le matelas dans la couchette.  
VERIFIQUE: Los dos tubos DEBEN  
instalarse antes de colocar la  
almohadilla del colchón en el moisés.  
WARNING The bassinet must  
be fully assembled and installed  
before using.  
19  
MISE EN GARDE La  
couchette doit être complètement  
assemblée et installée avant l’usage.  
ADVERTENCIA El moisés  
debe encontrarse completamente  
montado e instalado antes de usarlo.  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Accessories (cert ain m od els)  
• Des accessoires (cert ain s m od èles)  
• Accesorios (ciert os m od elos)  
20  
21  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ch an g in g Tab le (cert ain m od els)  
Tab le à lan g er (cert ain s m od èles)  
Mud ad or (ciert os m od elos)  
WARNING To protect your child from falls and other injuries:  
Always stay within arms reach of your child when using the  
changing table. Always use waist belt when child is on the  
changing table. Never leave child unattended.  
• The changing table is designed for use only with this Graco  
Pack ’N Play. Do not use on the floor, bed, counter or other  
surfaces. Before each use make sure the changing table is properly  
secured to the Pack N Play by pushing down firmly in the middle  
of the changing table.  
• Do not use changing table as a sleeping or play area.  
• Weight limit for the changing table is 25 lbs (11 kg). Do not use the  
changing table as extra storage. Always remove the changing table  
when your child is in the Pack ’N Play.  
MISE EN GARDE Pour éviter les chutes ou autres blessures à  
votre bébé:  
Toujours rester à proximité de votre enfant lorsque vous utilisez  
la table à langer. Toujours utiliser la ceinture de retenue lorsque  
l’enfant est sur la table à langer. Ne jamais laisser votre enfant  
sans surveillance.  
La table à langer est conçue pour usage avec ce parc Pack N Play  
seulement. Ne pas utiliser par terre, sur un lit, un comptoir, ou  
autres surfaces. Avant chaque usage, assurez-vous que la table à  
langer est fixée de façon solide au parc en abaissant fermement  
dans le milieu de la table à langer.  
• Ne pas utiliser la table à langer pour dormir ou pour jouer.  
La limite de poids pour la table à langer est de 25 lb (11 kg).  
Ne pas utiliser la table à langer comme espace de rangement  
supplémentaire. Toujours enlever la table à langer lorsque votre  
enfant est dans le parc Pack N Play.  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ADVERTENCIA Para proteger a su hijo de caídas u otros  
accidentes:  
• Siempre permanezca cerca del alcance de su bebé cuando esté  
usando el mudador. Siempre use el cinturón de seguridad cuando  
el bebé está en el mudador. Jamas deje a su hijo solo.  
El mudador ha sido diseñado para usarlo con solamente esta  
Pack ’N Play Graco. No usarlo en el piso, la cama, el tablero o otro  
superficie. Antes de cada uso, asegúrese que el mudador esté bien  
firme sobre la Pack ’N Play, empujando hacia abajo desde el centro  
del mudador.  
• No use el mudador como colchón para jugar o para hacer dormir  
a su bebé.  
El peso máximo para el mudador es de 25 libras (11 kg). No use el  
mudador como un espacio más para almacenar cosas. Siempre  
retire el mudador cuando su bebé permanezca en la Pack ’N Play.  
2X  
22  
SNAP!  
ENCLENCHEZ!  
¡CHASQUIDO!  
Place on flat surface to help with assembly.  
Check that two halves are fastened securely by twisting and  
pulling on them.  
Placez sur une surface plate pour aider lassemblage.  
Vérifiez que les deux moitiés sont attachées solidement en les  
tordant et en les tirant.  
Coloque sobre una superficie plana para ayudar a armarlo.  
Verifique que las dos mitades están apretadamente ajustadas  
doblándolas y tirando de ellas.  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
WARNING  
MISE EN GARDE ADVERTENCIA  
Avoid falls. The waist Évitez les chutes. La  
belt must be secured ceinture de taille doit  
by placing the plastic être bien attachée en  
Evite caídas. El  
cinturón de la cintura  
debe estar asegurado  
retainer through  
the opening between plastique à travers  
the two parts of l'ouverture entre les  
plaçant le maintien de colocando el retén de  
plástico a través de la  
abertura entre las dos  
the changing table. deux parties de la table partes del mudador a  
Ch eck that retainer à langer. Vérifiez  
lays flat on the back que le maintien de  
bebé. Verifiq ue que  
la presilla se encuentra  
plana en la parte  
trasera de la mesa  
para cambiar al bebé.  
of the changing  
table.  
plastique est bien à  
plat derrière la table  
à langer.  
23  
24  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
25  
26  
To store  
Entreposage  
Para trasladar  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OR OU O  
2X  
27  
28  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Care an d Main t en an ce  
FROM TIME TO TIME CHECK YOUR PACK ’N PLAY for worn parts,  
torn material or stitching. Replace or repair the parts as needed. Use  
only Graco® replacement parts.  
IF PACK ’N PLAY IS USED AT THE BEACH, you MUST clean sand off  
your Pack ’N Play, including the feet, before packing it into cover. Sand  
in top rail lock may damage it.  
TO CLEAN PACK ’N PLAY, use only household soap or detergent and  
warm water.  
TO WASH CARRY BAG, machine wash in cold water on delicate cycle  
and drip-dry. NO BLEACH.  
Soin s et en t ret ien  
INSPECTEZ RÉGULIÈREMENT VOTRE PACK ’N PLAY pour vérifier  
toutes déchirures, pièces endommagées ou raccords mal ajustés.  
Remplacez ou réparez les pièces au besoin. Utilisez seulement les pièces  
de remplacement Graco®.  
SI VOUS UTILISEZ LE PARC PACK ’N PLAY À LA PLAGE, vous  
DEVEZ enlevez le sable de votre parc ainsi que les pieds avant de le  
ranger dans sa housse. Le sable qui se trouve dans les loquets des tiges  
du haut peut lendommager.  
POUR NETTOYER VOTRE PARC PACK ’N PLAY, utilisez du savon de  
ménage ou un détergent doux et de leau tiède.  
POUR LAVER LE SAC DE VOYAGE, lavez à machine à leau froide au  
cycle doux et suspendre pour sécher. PAS DEAU DE JAVEL.  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cuid ad o y m an t en im ien t o  
DE VEZ EN CUANDO REVISE SU PACK N PLAY por si existieran  
partes gastadas, material roto o descosido. Reemplace o repare las  
partes que lo necesiten. Use sólo repuestos GRACO®.  
SI SU PACK N PLAY ES USADA EN LA PLAYA, debe limpiarla y  
sacarle muy bien la arena, incluyendo las patas, antes de meterla en el  
bolso cobertor. La arena en el seguro para plegar los costados puede  
dañarlo.  
PARA LIMPIAR LA PACK N PLAY, use sólo un jabón de uso  
doméstico o detergente suave y agua tibia.  
PARA LAVAR EL BOLSO PARA TRANSPORTAR, puede ponerla en la  
lavadora con agua fria, en ciclo ropa delicada y colgar para secar. NO  
USE CLORO.  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Rep lacem en t Part s (USA)  
Piezas d e rep uest o (EE.UU)  
Complete el formulario a  
Complete the following form. Your  
model number MUST be included  
on the form to ensure proper  
replacement parts. Your m od el  
n um b er can b e foun d on a  
st icker on t h e cen t er of t h e  
b ot t om of your Pack N Play.  
Paym en t in U.S. d ollars m ust  
accom p an y your ord er.  
continuación. El número de  
modelo DEBE incluirse en este  
formulario para asegurar las piezas  
de repuesto apropiadas. El  
n úm ero d e su m od elo p ued e  
en con t rarse en un ad h esivo  
en la et iq uet a ub icad a al  
cen t ro d el fon d o d e su  
Pack N Play. El p ag o en  
d olares est ad oun id en ses d eb e  
in cluirse con el p ed id o.  
Return the form with payment to:  
GRACO Ch ild ren s Prod uct s In c.  
Cust om er Service Dep art m en t  
150 Oaklan d s Blvd .  
Devuélvase con pago a:  
GRACO Ch ild ren s Prod uct s In c.  
Cust om er Service Dep art m en t  
150 Oaklan d s Blvd .  
Ext on , PA 19341  
Ext on , PA 19341  
Questions? Telephone us at: • ¿Preguntas? Llámenos al:  
1-800-345-4109  
Rep lacem en t Part s (Can ad a)  
Des p ièces d e rem p lacem en t (au Can ad a)  
To purchase parts in Canada,  
contact Elfe at / Pour commander les pièces  
au Canada, communiquez  
avec Elfe au:  
1-800-667-8184  
(Montreal: 514-344-3533  
Fax: 514-344-9296).  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
• Circle the part you need. You may only order parts that come with your original model.  
• Marque con un círculo el repuesto que necesita. Sólo puede pedir piezas que están  
incluidas en su modelo original.  
2
3
1
$17.50  
$12.00  
$12.00  
FEATURES ON CERTAIN MODELS CARACTERÍSTICAS EN CIERTOS MODELOS  
4
5
6
7
$5.00 (1)  
$5.00  
$15.00  
$15.00  
8
9
10  
$5.00  
$7.00  
$13.00  
12  
11  
$5.00 (1)  
$17.00  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Must be filled in:  
Debe completa rse:  
Model No.  
N° de modelo  
Serial No.  
N° de serie  
Total • Total:  
Shipping & handling*:  
Gastos de envío*:  
$5.00  
Sales tax**:  
Impuestos**:  
Total due:  
Total a pagar:  
*$15.00 outside the continental U.S.  
*US$ 15,00 para fuera del continente de EE.UU  
**CA 7.25%, IL 6.25%, IN 5%, NY 8.25%,  
OH 5.75%, PA 6%, SC 5%  
Check or money order enclosed (payable to Graco Childrens Products Inc.)  
Cheque o giro adjunto (a nombre de Graco Children's Products Inc.)  
Charge to credit card  
Cargar a la tarjeta de crédito  
Account #: Cuenta N°:  
Visa Exp. date  
Mastercard  
Discover  
Fecha de vencimiento  
:
Signature Firma:  
Sh ip t o • En viar a:  
Name • Nombre  
Address • Dirección  
City, State, Zip • Ciudad, Estado, Código postal  
(
)
Telephone • Telefóno  
E-mail Address • Dirección E-mail  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Graco High Chair PD162120B User Manual
Grundig Computer Hardware HMM 470 User Manual
Hamilton Beach Cooktop 840113300 User Manual
HANNspree Flat Panel Television K215 10A1 User Manual
Harman Kardon CD Player CDR 2 User Manual
Hawking Technology Network Router HWU8DD User Manual
Hotpoint Oven SE1032X User Manual
HP Hewlett Packard Video Games 5045A User Manual
HTC PDAs Smartphones AM171 User Manual
IKEA TV Video Accessories AA 316674 7 User Manual