Graco Baby Swing PD193533A User Manual

1
6
2
5
3
4
OWNER'S MANUAL  
MANUEL D'UTILISATEUR  
MANUAL DEL PROPIETARIO  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MISE EN GARDE  
Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d’assemblage peut  
entraîner de sérieuses blessures ou un décès.  
s 02)¶2% $% #/.3%26%2 #% -!.5%, POIGNÏE DE TRANSPORTꢁ  
s LES JOUETS ÉLECTRONIQUES MIX ’N  
-/6% ꢁ352 #%24!).3 -/$¶,%3 NE  
D’UTILISATION POUR  
ÉVENTUELLEMENT S’Y RÉFÉRER.  
s TOUJOURS UTILISER LE HARNAIS FOURNIꢁ  
DOIVENT PAS ÐTRE IMMERGÏSꢁ  
s NE JAMAIS UTILISER LE PORTEꢋBÏBÏ DANS  
UNE POUSSETTEꢁ  
s DANGER DE SUFFOCATION ꢌ #E  
PORTEꢋBÏBÏ PEUT ROULER SUR LES SURFACES  
MOELLEUSES CAUSANT LA SUFFOCATION DE  
LꢊENFANTꢁ .% *!-!)3 PLACER CE PORTEꢋBÏBÏ  
SUR UN LITꢀ SOFA OU TOUTE AUTRE SURFACE  
MOELLEUSEꢁ  
s CE PRODUIT DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ  
PAR UN ADULTE. 3UIVRE LES DIRECTIVES  
DE MONTAGE AVEC SOINꢁ %N CAS DE  
PROBLÒMEꢀ COMMUNIQUER AVEC NOTRE  
SERVICE Ì LA CLIENTÒLEꢁ  
s 4AILLE MAXIMUM RECOMMANDÏE ꢌ  
ꢈꢉꢀꢂꢇ CM ꢄꢆꢇ PO ꢁ  
s DANGER DE STRANGULATION ꢌ 5N  
ENFANT PEUT SꢊÏTRANGLER AVEC LES COURROIES  
DE RETENUES DÏTACHÏESꢁ .% *!-!)3 LAISSER  
LꢊENFANT DANS LA PRODUIT LORSQUE LES  
s POUR ÉVITER LES BLESSURES  
GRAVES OU LA MORT DES BÉBÉS  
QUI TOMBENT OU QUI  
S’ÉTRANGLENT DANS LES  
COURROIESꢌ  
s DANGER DE CHUTE ꢌ ,ES MOUVEMENTS  
DE LꢊENFANT PEUVENT FAIRE GLISSER LE PORTEꢋ  
BÏBÏꢁ .% *!-!)3 PLACER CE PORTEꢋBÏBÏ  
PRÒS DU BORD DꢊUN COMPTOIRꢀ DꢊUNE TABLE  
OU DE TOUTE AUTRE SURFACE ÏLEVÏEꢁ 4OUJOURS  
GARDER LE BÏBÏ Ì SA PORTÏE LORSQUE LE  
PORTEꢋBÏBÏ NꢊEST PAS SUR LE SOLꢁ  
COURROIES SONT LÊCHES OU DÏTACHÏESꢁ  
s NE PAS PLACER CETTE PRODUIT PRÒS DꢊUN  
ENDROIT Oá SE TROUVENT DES CORDONSꢀ  
COMME LES CORDONS DE STORESꢀ RIDEAUXꢀ  
APPAREILS TÏLÏPHONIQUESꢀ ETCꢁ  
s 4OUJOURS ATTACHER LE BÏBÏ DANS  
LE DISPOSITIF DE RETENUE FOURNIꢁ  
!PRÒS AVOIR ATTACHÏ LES BOUCLESꢀ  
RÏGLER LES CEINTURES POUR QUꢊELLES  
SꢊAJUSTENT PARFAITEMENT AU CORPS  
DU BÏBÏꢁ  
s NE PAS EXPOSER CE PRODUIT Ì LꢊEAU OU  
Ì LꢊHUMIDITÏꢁ .E PAS UTILISER CE PRODUIT  
Ì PROXIMITÏ DꢊENDROITS QUI PEUVENT ÐTRE  
MOUILLÏSꢀ COMME UNE BAIGNOIREꢀ UNE  
DOUCHEꢀ UNE CUVETTEꢀ UN ÏVIERꢀ UN BAC Ì  
LESSIVEꢀ UNE PISCINEꢀ UN SOUSꢋSOL HUMIDEꢀ  
ETCꢁ  
s ,ES CORDONS PEUVENT CAUSER LA  
STRANGULATIONꢁ .% 0!3 METTRE DꢊOBJETS  
MUNIS DꢊUN CORDON AUTOUR DU COU DꢊUN  
ENFANTꢀ DONT LES CORDONS DꢊUN CAPUCHON  
OU LE CORDON DꢊUNE SUCETTEꢁ  
s .E JAMAIS LAISSER LꢊENFANT SANS  
SURVEILLANCE DANS LA BALAN OIREꢁ  
s NE PAS SUSPENDRE DE CORDONS AU  
DESSUS DE CETTE PRODUIT NI lXER DE  
CORDONS AUX JOUETSꢁ  
s NE JAMAIS UTILISER CE PORTEꢋBÏBÏ POUR  
TRANSPORTER UN BÏBÏ DANS UN VÏHICULE  
MOTORISÏꢁ  
s NE PAS UTILISER LꢊADAPTATEUR DE COURANT  
ALTERNATIF SꢊIL A ÏTÏ EXPOSÏ Ì DU  
s NE PAS UTILISER CETTE PRODUIT  
SANS COUSSIN DE SIÒGEꢁ  
LIQUIDEꢀ ÏCHAPPÏ OU ENDOMMAGÏꢁ  
s #ESSER LꢊUTILISATION DE CETTE BALAN OIRE  
LORSQUE LE BÏBÏ TENTE DꢊEN SORTIR OU QUꢊIL  
ATTEINT ꢅꢅ KG ꢄꢂꢃ LIVRES ꢁ  
s 0ROTÏGER LE CORDON DꢊALIMENTATIONꢁ  
0LACER DE MANIÒRE Ì CE QUꢊON NE PUISSE LE  
PIÏTINER OU LꢊACCROCHER AVEC LES MEUBLES  
OU DꢊAUTRES OBJETSꢁ  
s CESSER D’UTILISER VOTRE  
PRODUIT SI ELLE DEVIENT ENDOMMAGÏE  
OU BRISÏEꢁ  
s #ERTAINS NOUVEAUꢋNÏS NE DOIVENT  
PAS ÐTRE ASSIS EN POSITION INCLINÏE OU  
DROITE ET ONT DES BESOINS SPÏCIAUXꢁ 3E  
RENSEIGNER AUPRÒS DꢊUN MÏDECIN AVANT DE  
COMMENCER Ì UTILISER CETTE BALAN OIREꢁ .E  
PAS UTILISER POUR UN BÏBÏ QUI PÒSE MOINS  
DE ꢂꢀꢃ KG ꢄꢃꢀꢃ LB ꢁ 5TILISER UNIQUEMENT  
DANS LA POSITION DU SIÒGE LA PLUS INCLINÏE  
JUSQUꢊÌ CE QUE LE BÏBÏ PUISSE SE TENIR LA  
TÐTE SANS AIDEꢁ  
s !PPUIEꢋTÐTE CON US POUR UTILISER  
UNIQUEMENT AVEC CE PRODUITꢁ  
s NE PAS BRANCHER AVEC UNE RALLONGEꢁ  
s 5TILISER UNIQUEMENT LE CORDON  
DꢊALIMENTATION FOURNIꢁ  
s Jouets électroniques (sur certains  
modèles) : .E PAS OUVRIRꢁ .E RENFERME  
Ì LꢊINTÏRIEUR AUCUNE PIÒCE QUE LꢊUTILISATEUR  
PEUT RÏPARER LUIꢋMÐMEꢁ 2ETIRER ET JETER  
IMMÏDIATEMENT LA LANGUETTE PLASTIQUE DE  
LA FENTE DU JOUETꢁ  
s 5TILISER UNIQUEMENT UN PORTEꢋBÏBÏ  
3WEET0EACE-# OU UN DISPOSITIF DE  
®
®
RETENUE POUR BÏBÏ 3NUG2IDE ꢀ 3NUG2IDE  
®
®
ꢆꢇꢀ 3NUG2IDE ꢆꢂꢀ 3NUG2IDE ꢆꢃ OU  
3AFE3EAT -# DE 'RACOš AVEC CE PRODUITꢁ  
.ON CON U POUR UTILISER AVEC LES DISPOSITIFS  
DE RETENUE POUR BÏBÏ !SSURAꢁ  
s NE PAS SE SERVIR DU BALDAQUIN COMME  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ADVERTENCIA  
Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje,  
podría resultaren lesiones graves o la muerte.  
s 0/2 &!6/2ꢂ '5!2$% %, -!.5!,  
DEL PROPIETARIO PARA USO  
FUTURO.  
s USE SIEMPRE EL ARNÏS PROVISTOꢁ  
s PELIGRO DE ASFIXIA:  
%N SUPERlCIES BLANDASꢀ EL TRANSPORTADOR  
PARA BEBÏ PUEDE DARSE LA VUELTA Y ASlXIAR  
AL NI×Oꢁ .5.#! PONGA EL TRANSPORTADOR  
SOBRE UNA CAMAꢀ SOFÉ U OTRA SUPERlCIE  
BLANDAꢁ  
s NUNCA USE EL TRANSPORTADOR EN UN  
COCHECITOꢁ  
s ESTE PRODUCTO REQUIERE QUE LO  
ARME UN ADULTO. 3IGA  
DETENIDAMENTE LAS INSTRUCCIONES DEL  
ARMADOꢁ 3I EXPERIMENTA ALGUNA  
DIFICULTADꢀ POR FAVORꢀ COMUNÓQUESE CON  
EL $EPARTAMENTO DE 3ERVICIO AL #LIENTEꢁ  
s ,A ALTURA MÉXIMA RECOMENDADA ES  
ꢆꢇ PULGADAS ꢄꢈꢂ CM ꢁ  
s PELIGRO DE ESTRANGULACIÓN: %L  
NI×O PUEDE ESTRANGULARSE CON LAS CORREAS  
DE SEGURIDAD SUELTASꢁ .5.#! NO DEJE  
NUNCA AL NI×O CUANDO LAS CORREAS ESTÏN  
SUELTAS O SIN ATARꢁ  
s PELIGRO DE CAÍDA: ,OS MOVIMIENTOS  
DEL NI×O PUEDEN MOVER EL TRANSPORTADORꢁ  
.5.#! PONGA EL TRANSPORTADOR CERCA DE  
LOS BORDES DE MESADASꢀ MESAS U OTRAS  
SUPERlCIES ALTASꢁ 0ERMANEZCA SIEMPRE  
CERCA CUANDO EL TRANSPORTADOR NO ESTÏ  
SOBRE EL PISO O EL SUELOꢁ  
s PARA PREVENIR SERIAS LESIONES O  
LA MUERTE DEL BEBÉ DEBIDO A  
CAÍDAS O ESTRANGULACIÓN CON  
LAS CORREAS:  
s NO PONGA EL PRODUCTO EN NINGÞN  
LUGAR DONDE HAYA CORDONESꢀ TALES COMO  
CORDONES DE PERSIANASꢀ CORTINASꢀ  
TELÏFONOSꢀ ETCꢁ  
s NO PONGA EL PRODUCTO CERCA DEL AGUA  
Y LA HUMEDADꢁ .O USE EL PRODUCTO CERCA  
DE LUGARES POSIBLEMENTE HÞMEDOSꢀ TALES  
COMO UNA BA×ERAꢀ DUCHAꢀ LAVADEROꢀ  
FREGADEROꢀ PALANGANA PARA LAVAR LA ROPAꢀ  
PISCINAꢀ SØTANO HÞMEDOꢀ ETCꢁ  
s !SEGURE SIEMPRE AL BEBÏ CON EL  
SISTEMA DE SEGURIDAD PROVISTOꢁ ,UEGO DE  
SUJETAR LAS HEBILLASꢀ AJUSTE LOS CINTURONES  
PARA LOGRAR UN CALCE APRETADO ALREDEDOR  
DE SU BEBÏꢁ  
s ,OS CORDONES PUEDEN CAUSAR LA  
ESTRANGULACIØNꢁ ./ PONGA ARTÓCULOS CON  
UN CORDØN ALREDEDOR DEL CUELLO DEL NI×Oꢀ  
COMO POR EJEMPLO LOS CORDONES DE UNA  
CAPUCHA O DE UN CHUPETEꢁ  
s NO USE EL ADAPTADOR DE CORRIENTE  
ALTERNADA SI HA ESTADO EN CONTACTO CON  
LÓQUIDOSꢀ SE HA CAÓDO O ESTÉ DA×ADOꢁ  
s NO SUSPENDA LOS CORDONES SOBRE  
EL PRODUCTO NI PONGA CORDONES EN LOS  
JUGUETESꢁ  
s .UNCA DEJE AL BEBÏ SIN ATENDER EN EL  
COLUMPIOꢁ  
s NUNCA USE ESTE TRANSPORTADOR COMO  
MANERA DE TRANSPORTAR AL BEBÏ EN UN  
VEHÓCULO AUTOMOTORꢁ  
s 0ROTEJA EL CORDØN ELÏCTRICOꢁ 0ØNGALO  
DE MANERA QUE NADIE LO PISE NI QUEDE  
APRETADO ENTRE MUEBLES U OTROS ARTÓCULOSꢁ  
s NO USE EL PRODUCTO SIN LA FUNDA  
DEL ASIENTOꢁ  
s NO LO USE CON UN CORDØN DE EXTENSIØNꢁ  
s $EJE DE USAR EL PRODUCTO CUANDO EL NI×O  
TRATE DE SUBIRSE O PESE ꢂꢃ LIBRAS ꢄꢅꢅ KG ꢁ  
s DEJE DE USAR SU PRODUCTO EN  
CASO DE QUE ESTÏ DA×ADO O ROTOꢁ  
s !LGUNOS RECIÏN NACIDOS NO SE PUEDEN  
SENTAR EN LA POSICIØN VERTICAL O RECLINADA Y  
TIENEN NECESIDADES ESPECIALESꢁ #ONSULTE A  
SU MÏDICO SOBRE CUÉNDO COMENZAR A USAR  
ESTE COLUMPIOꢁ .O LO USE CON UN BEBÏ QUE  
PESE MENOS DE ꢃꢁꢃ LIBRAS ꢄꢂꢁꢃ KG ꢁ ÂSELO  
SOLAMENTE EN LA POSICIØN MÉS RECLINADA DEL  
ASIENTO HASTA QUE EL BEBÏ PUEDA SOSTENER  
LA CABEZA SIN AYUDAꢁ  
s %L SOPORTE PARA LA CABEZA DEBEN USARSE  
SOLAMENTE CON ESTE PRODUCTOꢁ  
s 5SE SOLAMENTE EL CORDØN ELÏCTRICO  
PROVISTOꢁ  
s Juguetes electrónicos (en ciertos  
modelos): .O LOS ABRAꢁ .O HAY PARTES  
QUE SE PUEDAN ARREGLAR EN EL INTERIORꢁ  
3AQUE Y DESECHE INMEDIATAMENTE LA  
LENGàETA DE PLÉSTICO DE LA RANURA DEL  
JUGUETEꢁ  
s 5SE SOLAMENTE UN TRANSPORTADOR  
®
®
3WEET0EACE4-ꢀ 3NUG2IDE ꢀ 3NUG2IDE ꢆꢇꢀ  
®
®
s LOS JUGUETES ELECTRÓNICOS MIX  
N’ MOVE (EN CIERTOS MODELOS) NO  
DEBEN USARSE EN EL AGUAꢁ  
3NUG2IDE ꢆꢂꢀ 3NUG2IDE ꢆꢃꢀ O ASIENTO  
PARA AUTOMØVIL 3AFE3EAT4- DE 'RACO CON  
ESTE PRODUCTOꢁ .O DEBE USARSE CON EL  
ASIENTO PARA AUTOMØVIL !SSURAꢁ  
s NO USE LA BANDEJA O CAPOTA COMO  
MANIJA PARA EL TRANSPORTEꢁ  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
0ARTS LIST s ,ISTE DES PIÒCES s ,ISTA DE LAS PIEZAS  
4HIS MODEL MAY NOT INCLUDE SOME  
#E MODÒLE PEUT NE PAS COMPRENDRE  
CERTAINES DES CARACTÏRISTIQUES DÏCRITES  
CIꢋDESSOUSꢁ S’assurer DꢊAVOIR TOUTES  
LES PIÒCES CORRESPONDANT Ì CE MODÒLE  
AVANT DꢊASSEMBLER CE PRODUITꢁ 3I DES  
PIÒCES SONT MANQUANTESꢀ COMMUNIQUER  
AVEC NOTRE SERVICE Ì LA CLIENTÒLEꢁ  
%STE MODELO PODRÓA NO INCLUIR  
FEATURES SHOWN BELOWꢁ Check  
THAT YOU HAVE ALL THE PARTS FOR THIS  
MODEL BEFORE ASSEMBLING YOUR  
PRODUCTꢁ )F ANY PARTS ARE MISSINGꢀ  
CALL #USTOMER 3ERVICEꢁ  
ALGUNAS DE LAS CARACTERÓSTICAS QUE  
SE INDICAN A CONTINUACIØNꢁ 6ERIlQUE  
QUE TIENE TODAS LAS PIEZAS DE ESTE  
MODELO ANTES DE ARMAR SU  
PRODUCTOꢁ 3I FALTA ALGUNA PIEZAꢀ  
LLAME A 3ERVICIO AL #LIENTEꢁ  
!DULT !SSEMBLY 2EQUIRED  
.O TOOLS REQUIREDꢁ  
$OIT ÐTRE ASSEMBLÏ PAR UN ADULTEꢁ  
!UCUN OUTILS RÒQUISꢁ  
2EQUIERE QUE LO ARME UN ADULTOꢁ  
.O SE NECESITAN HERRAMIENTASꢁ  
Features on Certain models  
CARACTÉRISTIQUES sur Certains modèles  
Características en Ciertos modelos  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
!SSEMBLY s -ONTAGE s -ONTAJE  
1
2
3
6
7
3.!0ꢍ  
%.#,%.#(%:ꢍ  
_25)$/ꢍ  
10  
11  
3.!0ꢍ  
%.#,%.#(%:ꢍ  
_25)$/ꢍ  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3.!0ꢍ  
%.#,%.#(%:ꢍ  
_25)$/ꢍ  
4
5
8
9
Attach elastic straps  
Tuck in  
Rentrer  
Fixer les courroies élastiques  
Conecte las correas elásticas  
X2  
Póngalas adentro  
12  
13  
Canopy rotates backward and forward.  
Le baldaquin pivote d’avant en arrière.  
La capota gira hacia adelante y atrás.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
14  
4O RELEASEꢌ  
ꢅꢁ 0RESS FRONT BUTTON  
ꢂꢁ ,IFT FRONT OF SEAT UP AND PULL  
OFF FRAMEꢁ  
0OUR DÏTACHER ꢌ  
ꢅꢁ !PPUYER SUR LE BOUTON AVANT  
ꢂꢁ 3OULEVER LꢊAVANT DU SIÒGE ET  
TIRER SUR LE CADREꢁ  
0ARA DESTRABARLAꢌ  
ꢅꢁ /PRIMA EL BOTØN DELANTERO  
ꢂꢁ ,EVANTE LA PARTE DELANTERA  
DEL ASIENTO Y SÉQUELO DEL  
ARMAZØNꢁ  
3.!0ꢍ  
%.#,%.#(%:ꢍ  
_25)$/ꢍ  
15  
16  
3.!0ꢍ  
%.#,%.#(%:ꢍ  
_25)$/ꢍ  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
#RADLE &ACE )N  
&ACES TO SIDE  
6ERS LE CÙTÏ  
&ACE OUT  
"ERCEAU VERS VOUS  
6ERS LꢊEXTÏRIEUR  
#UNA MIRANDO HACIA ADENTRO  
-IRA HACIA EL COSTADO  
-IRANDO HACIA ATRÉS  
17  
18  
4O REMOVE TRAYꢀ PUSH BUTTONS IN AND PULL UPꢁ  
0OUR RETIRER LE PLATEAUꢀ APPUYER SUR LES BOUTONS ET  
SOULEVERꢁ  
0ARA SACAR LA BANDEJA EMPUJE LOS BOTØNS HACIA  
ADENTRO Y TIRE HACIA ARRIBAꢁ  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
s 3ECURING )NFANT s )NSTALLATION DE LꢃENFANT  
s #ØMO ASEGURAR AL bebé  
19  
20  
21  
25  
3QUEEZE TO RECLINE  
(3 positions).  
Comprimer pour incliner  
(3 positions).  
Apriételo para ajustar la  
reclinación (3 posiciones)  
&EATURES s #ARACTÏRISTIQUES s #ARACTERÓSTICAS  
26  
Features on Certain models  
CARACTÉRISTIQUES sur Certains modèles  
Características en Ciertos modelos  
Attach toys  
Fixer les jouets  
Cómo conectar los juguetes  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
!LWAYS USE SEATBELTꢁ !FTER  
FASTENING BUCKLESꢀ ADJUST  
BELTS TO GET A SNUG FIT  
AROUND YOU CHILDꢁ  
22  
23  
24  
4OUJOURS SE SERVIR DE LA  
CEINTURE DE SÏCURITÏꢁ !PRÒS  
AVOIR ATTACHÏ LES BOUCLESꢀ  
RÏGLER LES CEINTURES POUR  
QUꢊELLES SꢊAJUSTENT PARFAITEMENT  
AU CORPS DE LꢊENFANTꢁ  
5SE SIEMPRE EL CINTURØN DE  
SEGURIDADꢁ $ESPUÏS DE  
AJUSTAR LAS HEBILLASꢀ AJUSTE LAS  
CORREAS PARA OBTENER UN CALCE  
APRETADO ALREDEDOR DE SU NI×Oꢁ  
s Attaching SnugRide®, SnugRide® 30, SnugRide® 32, SnugRide® 35  
or Infant SafeSeatTM (Sold separately)  
s Installation des dispositifs de retenue pour bébés SnugRide®,  
SnugRide® 30, SnugRide® 32, SnugRide® 35 ou SafeSeatTM  
(vendus séparément)  
s Cómo instalar el modelo SnugRide®, SnugRide® 30, SnugRide® 32,  
SnugRide® 35 o asiento SafeSeatTM (se venden por separado)  
3.!0ꢍ  
%.#,%.#(%:ꢍ  
_25)$/ꢍ  
2
27  
28  
29  
To Remove  
Pour retirer  
Para sacarlo  
1
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
s )NSTALLING "ATTERIES ꢁNOT INCLUDED  
s )NSTALLATION DES PILES ꢁNON COMPRISES  
s )NSTALACIØN DE LAS PILAS ꢁNO SE INCLUYEN  
Vibration Unit: 2EMOVE THE CARRIER FROM THE FRAMEꢁ 2EMOVE BATTERY  
LID UNDER FRONT OF SEATꢀ WITH A KEY AND INSERT ꢅꢋ$ ꢄ,2ꢂꢇꢋꢅꢁꢃ6 BATTERYꢁ  
2EPLACE LIDꢁ 6IBRATION FEATURE ONLY RUNS ON BATTERY POWERꢁ  
30  
Module vibratoire: %NLEVEZ LE PORTEꢋBÏBÏ DE LA ARMATUREꢁ 2ETIRER LE  
COUVERCLE DU COMPARTIMENT Ì PILES SITUÏ SOUS LE SIÒGE Ì LꢊAIDE DꢊUNE CLÏ  
ET INSÏRER ꢅ PILE $ ꢄ,2ꢂꢇꢋꢅꢀꢃ6 ꢁ 2EMETTRE LE COUVERCLE EN PLACEꢁ ,A  
VIBRATION NE FONCTIONNE QUꢊÌ PILEꢁ  
1
6
2
5
3
4
Unidad de vibración: 3ÉQUE EL TRANSPORTADOR DE LA ARMAZØNꢁ 3AQUE  
LA TAPA DE LAS PILAS QUE SE ENCUENTRA DEBAJO DEL ASIENTO CON UNA LLAVE E  
INSERTE ꢅ PILA $ ꢄ,2ꢂꢇ ꢋ ꢅꢀꢃ 6 ꢁ 6UELVA A PONER LA TAPAꢁ ,A FUNCIØN DE LA  
VIBRACIØN SOLAMENTE FUNCIONA A PILASꢁ  
Tower: )NSERT ꢎꢋ$ ꢄ,2ꢂꢇꢋꢅꢁꢃ6 BATTERIES AS SHOWNꢁ 0RODUCT DOES NOT RECHARGE  
BATTERIESꢁ 7HEN !# ADAPTER IS IN USEꢀ BATTERIES WILL AUTOMATICALLY SHUT OFFꢁ  
)F !# ADAPTER IS NOT DISCONNECTED FROM TOWERꢀ THE BATTERIES WILL NOT OPERATE TOWERꢁ  
!LWAYS DISCONNECT !# ADAPTER FROM TOWER WHEN USING BATTERY POWERꢁ  
31  
Tour: )NSÏRER ꢎ PILES $ ꢄ,2ꢂꢇꢋꢅꢀꢃ6 TEL QUꢊILLUSTRÏꢁ ,E PRODUIT NE RECHARGE PAS  
LES PILESꢁ ,ORSQUꢊON UTILISE LꢊADAPTATEUR DE #!ꢀ LES PILES SONT AUTOMATIQUEMENT  
DÏSACTIVÏESꢁ ,ORSQUE LꢊADAPTATEUR DE #! NꢊEST PAS DÏBRANCHÏ DE LA TOURꢀ LES PILES  
NE PEUVENT LꢊALIMENTERꢁ 4OUJOURS DÏBRANCHER LꢊADAPTATEUR DE #! DE LA TOUR POUR  
LꢊALIMENTER AVEC LES PILESꢁ  
Torre: )NSERTE ꢎ PILAS $ ꢄ,2ꢂꢇ ꢋ ꢅꢀꢃ 6 COMO SE INDICAꢁ %L PRODUCTO NO RECARGA  
LAS PILASꢁ #UANDO SE USA EL ADAPTADOR DE CORRIENTE ALTERNADAꢀ LAS PILAS SE APAGAN  
AUTOMÉTICAMENTEꢁ 3I NO DESCONECTA EL ADAPTADOR DE CORRIENTE ALTERNADA DE  
LA TORREꢀ LAS PILAS NO ACTIVARÉN LA TORREꢁ $ESCONECTE SIEMPRE EL ADAPTADOR DE  
CORRIENTE ALTERNADA DE LA TORRE CUANDO USA LAS PILASꢁ  
OR  
OU  
O
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
s -0ꢄ 0,!9%2 ꢁNOT INCLUDED  
s ,%#4%52 -0ꢄ ꢁNON COMPRIS  
s 2%02/$5#4/2 $% -0ꢄ ꢁNO SE INCLUYE  
32  
4O USE AN -0ꢆ PLAYER ꢄNOT INCLUDED ꢀ CONNECT PLAYER TO PRODUCT AS SHOWNꢁ 4O OPERATE MUSICꢀ  
FOLLOW INSTRUCTIONS ON PAGE ꢅꢃ  
1
6
2
5
3
4
3I DÏSIRÏꢀ RACCORDER UN LECTEUR -0ꢆ ꢄNON COMPRIS AU PRODUIT TEL QUꢊILLUSTRÏꢁ 3UIVRE LES DIRECTIVES  
Ì LA PAGE ꢅꢃ POUR FAIRE JOUER LA MUSIQUE  
0ARA USAR UN REPRODUCTOR DE -0ꢆ ꢄNO SE INCLUYE ꢀ CONECTE EL REPRODUCTOR AL PRODUCTO COMO SE  
INDICAꢁ 0ARA ACTIVAR LA MÞSICAꢀ USE LAS INSTRUCCIONES DE LA PÉGINA ꢅꢃꢁ  
4O 5SE 6IBRATION s 0OUR UTILISER LA VIBRATION  
s 5SO DE LA VIBRACIØN  
33  
Slow  
Lent  
Lento  
Fast  
Rapide  
Rápido  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Starting Product (6 Speed)  
s -ISE EN MARCHE DE LA PRODUIT ꢁꢅ VITESSES  
s !CTIVACIØN DEL PRODUCTO ꢁꢅ VELOCIDADES  
Start Up Note: 7HEN POWER IS lRST APPLIED ꢄNEW BATTERIESꢀ OR WALL PLUG  
CONNECTION ALL ,%$S WILL mASH ꢆ TIMES TO SHOW READINESSꢁ 2EMOVING THE BATTERIES AND  
WALL PLUG CONNECTION WILL RESET THE PRODUCT MEMORIESꢁ  
Remarque au sujet du démarrage: ,ORSQUꢊON ALIMENTE LꢊAPPAREIL  
POUR LA PREMIÒRE FOIS ꢄNOUVELLES PILES OU RACCORD Ì UNE NOUVELLE PRISE TOUS LES VOYANTS  
$%, CLIGNOTENT ꢆ FOIS POUR MONTRER QUE LꢊAPPAREIL EST PRÐT Ì FONCTIONNERꢁ 2ETIRER LES  
PILES OU LA PRISE MURALE INITIALISE LES MÏMOIRES DE LA PRODUITꢁ  
6
1
5
2
4
3
Nota para el arranque: #UANDO SE CONECTA LA ELECTRICIDAD POR  
PRIMERA VEZ ꢄPILAS NUEVAS O CONEXIØN A UN TOMACORRIENTE DE LA PARED ꢀ TODOS LOS  
DIODOS ELECTROLUMINISCENTES DESTELLARÉN ꢆ VECES PARA INDICAR QUE ESTÉ LISTOꢁ 3ACAR  
LAS PILAS Y LA CONEXIØN AL TOMACORRIENTE DE LA PARED REPROGRAMARÉ LAS MEMORIAS DEL  
PRODUCTOꢁ  
ꢄ3PEED 3ELECTION ꢅꢋꢉ "UTTONS ꢅꢋꢉ SET THE SPEED OF THE PRODUCTꢁ 3PEED ꢅ MOVES  
THE PRODUCT A LITTLEꢁ 3PEED ꢉ MOVES THE PRODUCT THROUGH ITS FULL RANGEꢁ  
1
4
ꢄ#HOIX DE VITESSE ꢅ Ì ꢉ ,ES BOUTONS DE ꢅ Ì ꢉ RÒGLENT LA VITESSE DE LA PRODUITꢁ  
,A VITESSE ꢅ DÏPLACE LÏGÒREMENT LA PRODUITꢁ ,A VITESSE ꢉ FAIT BOUGER LA PRODUIT Ì  
PLEINE VITESSEꢁ  
6
2
3
5
ꢄ3ELECCIØN DE VELOCIDAD DE ꢅ A ꢉ ,OS BOTONES ꢅ A ꢉ PROGRAMAN LA VELOCIDAD DEL  
PRODUCTOꢁ ,A VELOCIDAD ꢅ MUEVE AL PRODUCTO UN POCOꢁ ,A VELOCIDAD ꢉ MUEVE AL  
PRODUCTO A TODA SU VELOCIDADꢁ  
ꢄ-OTION /Nꢏ/FF 0RESSING THIS BUTTON WILL TURN THE MOTION ON AT THE LAST SELECTED SPEED 0RESSING IT A SECOND  
TIME WILL SHUT THE MOTION OFFꢁ  
ꢄ-ARCHEꢏARRÐT DU MOUVEMENT !PPUYER SUR BOUTON METTRA LE MOUVEMENT EN MARCHE Ì LA DERNIÒRE VITESSE  
SÏLECTIONNÏEꢁ !PPUYER UNE SECONDE FOIS ARRÐTE LE MOUVEMENTꢁ  
ꢄ-OVIMIENTO ACTIVADOꢏDESACTIVADO /PRIMIR ESTE BOTØN ENCENDERÉ EL MOVIMIENTO SEGÞN LA ÞLTIMA VELOCIDAD  
SELECCIONADAꢁ /PRIMIRLO POR SEGUNDA VEZ APAGARÉ EL MOVIMIENTOꢁ  
ꢄ0LAYFUL -USIC 3ELECTS FAST ꢐ FUN MUSICꢁ 4HE BUTTON WILL LIGHT UP TO SHOW YOUR SELECTIONꢁ !LL lVE SONGS WILL  
PLAY IN TURN AND THEN START AGAIN WITH THE lRST SONGꢁ 3KIP A SONG BY PRESSING THE BUTTONꢁ  
ꢄ-USIQUE ENJOUÏE 3ÏLECTIONNE DE LA MUSIQUE RYTHMÏE ET AMUSANTEꢁ ,E BOUTON SꢊILLUMINE POUR INDIQUER LA  
SÏLECTIONꢁ ,ES CINQ MÏLODIES JOUENT LꢊUNE APRÒS LꢊAUTREꢀ EN BOUCLEꢁ !PPUYER SUR LE BOUTON PERMET DE SAUTER  
UNE CHANSONꢁ  
ꢄ-ÞSICA DIVERTIDA 3ELECCIONA UNA MÞSICA RÉPIDA Y DIVERTIDAꢁ %L BOTØN SE ENCENDERÉ PARA INDICAR SU SELECCIØNꢁ  
,AS CINCO CANCIONES SE ESCUCHARÉN UNA POR VEZ Y LUEGO COMENZARÉN DE NUEVO CON LA PRIMERA CANCIØNꢁ 3I  
OPRIME EL BOTØNꢀ SE PUEDE SALTEAR UNA CANCIØNꢁ  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ꢄ3OOTHING -USIC 3ELECTS SOOTHING MUSICꢁ 4HE BUTTON WILL LIGHT UP TO SHOW YOUR SELECTIONꢁ !LL ꢉ RELAXING  
MUSIC TRACKS WILL PLAY IN TURN AND THEN BEGIN AGAIN WITH THE lRST TRACKꢁ  
ꢄ-USIQUE APAISANTE 3ÏLECTIONNE DE LA MUSIQUE APAISANTEꢁ ,E BOUTON SꢊILLUMINE POUR INDIQUER LA SÏLECTIONꢁ  
,ES ꢉ MÏLODIES APAISANTES JOUENT LꢊUNE APRÒS LꢊAUTREꢀ EN BOUCLEꢁ  
ꢄ-ÞSICA TRANQUILIZADORA 3ELECCIONA MÞSICA QUE TRANQUILIZAꢁ %L BOTØN SE ENCENDERÉ PARA INDICAR SU SELECCIØNꢁ  
,AS ꢉ GRABACIONES DE MÞSICA TRANQUILIZADORA SE ESCUCHARÉN UNA POR VEZ Y LUEGO COMENZARÉN DE NUEVO CON LA  
PRIMERAꢁ  
ꢄ3OOTHING 3OUNDS 3ELECTS FROM lVE SOOTHING SOUNDS FROM NATUREꢌ WOMB SOUNDSꢀ STREAMꢀ FORESTꢀ WHALESꢀ AND  
DISTANT STORMꢁ 4HE BUTTON WILL LIGHT UP TO SHOW YOUR SELECTIONꢁ 4HE SELECTED SOOTHING SOUND WILL PLAY CONTINUꢋ  
OUSLY UNTIL A DIFFERENT SOUND IS SELECTED OR THE TIMER TURNS THE PRODUCT OFFꢁ 0RESS THE BUTTON TO SKIP TO THE NEXT  
SOUNDꢁ  
ꢄ"RUITS APAISANTS 0ERMET DE SÏLECTIONNER PARMI CINQ BRUITS APAISANTS DE LA NATUREꢁ BRUITS UTÏRINSꢀ RUISSEAUꢀ  
FORÐTꢀ BALEINES ET ORAGE DISTANTꢁ ,E BOUTON SꢊILLUMINE POUR INDIQUER LA SÏLECTIONꢁ ,ES BRUITS APAISANTS JOUENT  
CONTINUELLEMENT JUSQUꢊÌ CE QUꢊON CHOISISSE UN AUTRE BRUIT OU QUE LA MINUTERIE ÏTEIGNE LꢊAPPAREILꢁ !PPUYER SUR  
LE BOUTON POUR PASSER AU SON SUIVANTꢁ  
ꢄ3ONIDOS SUAVES 3ELECCIONA ENTRE CINCO SONIDOS SUAVES DE LA NATURALEZAꢌ SONIDOS DEL ÞTEROꢀ DE UN ARROYOꢀ DE  
UN BOSQUEꢀ DE BALLENAS Y DE UNA TORMENTA LEJANAꢁ %L BOTØN SE ENCENDERÉ PARA INDICAR SU SELECCIØNꢁ %L SONIDO  
SUAVE SELECCIONADO SE ESCUCHARÉ CONTINUAMENTE HASTA QUE SE SELECCIONE UN SONIDO DIFERENTE O EL RELOJ APAGUE  
EL PRODUCTOꢁ /PRIMA EL BOTØN PARA PASAR A LA CANCIØN SIGUIENTEꢁ  
ꢄ-0ꢆ )NPUT !FTER YOU HAVE CONNECTED YOUR -0ꢆ PLAYER YOU MUST ACTIVATE IT BY PRESSING THIS BUTTONꢁ ./4%ꢌ  
7HEN THIS BUTTON IS LIGHTEDꢀ 3WEETPEACEꢊS OWN MUSIC WILL NOT PLAY AND THE SOUND VOLUME IS CONTROLLED BY  
YOUR -0ꢆ PLAYERꢁ  
ꢄ,ECTURE -0ꢆ !PRÒS AVOIR RACCORDÏ LE LECTEUR -0ꢆꢀ IL FAUT LꢊACTIVER EN APPUYANT SUR CE BOUTONꢁ 2%-!215% ꢌ  
,ORSQUE CE BOUTON EST ALLUMÏꢀ LA MUSIQUE DE LꢊAPPAREIL 3WEETPEACE NE JOUE PAS ET LE VOLUME SE RÒGLE PAR LA  
COMMANDE DU LECTEUR -0ꢆꢁ  
ꢄ%NTRADA DE -0ꢆ ,UEGO DE CONECTAR SU REPRODUCTOR DE -0ꢆ DEBE ACTIVARLO OPRIMIENDO ESTE BOTØNꢁ ./4!ꢌ  
#UANDO EL BOTØN ESTÏ ILUMINADOꢀ LA MÞSICA PROPIA DE 3WEETPEACE NO SONARÉ Y EL VOLUMEN DEL SONIDO SE  
CONTROLARÉ DESDE SU REPRODUCTOR DE -0ꢆꢁ  
ꢄ6OLUME $OWN ,OWERS SOUNDꢏMUSIC VOLUMEꢁ  
ꢄ2ÏDUIRE LE VOLUME !BAISSE LE VOLUME DE LA MUSIQUEꢏDES SONSꢁ  
ꢄ"AJAR EL VOLUMEN "AJA EL VOLUMEN DEL SONIDO O LA MÞSICAꢁ  
ꢄ!UDIO /Nꢏ/FF 4URNS OFF ALL SOUNDꢏMUSICꢁ 0RESSING THE BUTTON AGAIN WILL RESTART YOUR LAST SELECTIONꢁ  
ꢄ-ARCHEꢏARRÐT AUDIO ³TEINT LA MUSIQUEꢏLES SONSꢁ !PPUYER DE NOUVEAU SUR LE BOUTON PERMET DE REDÏMARRER LA  
DERNIÒRE SÏLECTIONꢁ  
ꢄ%NCENDERꢏ!PAGAR EL AUDIO !PAGA TODOS LOS SONIDOS O LA MÞSICAꢁ /PRIMIR EL BOTØN DE NUEVO REACTIVARÉ SU  
ÞLTIMA SELECCIØNꢁ  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ꢄ6OLUME 5P 2AISES SOUNDꢏMUSIC VOLUMEꢁ  
ꢄ!UGMENTER LE VOLUME !MPLIlE LE VOLUME DE LA MUSIQUEꢏDES SONSꢁ  
ꢄ3UBIR EL VOLUMEN 3UBE EL VOLUMEN DEL SONIDO O LA MÞSICAꢁ  
ꢄ4IMER 0RESSING THIS BUTTON WILL START A ꢆꢇ MINUTE PRODUCT TIMERꢁ 4HE TIMER WILL SHUT OFF ALL MOTION AND  
SOUND FUNCTIONS ꢆꢇ MINUTES AFTER IT IS SETꢁ 4HE BUTTON WILL LIGHT UP TO HIGHLIGHT YOUR SELECTION AND BEGIN  
mASHING ONE MINUTE BEFORE THE PRODUCT SHUTS OFFꢁ  
ꢄ-INUTERIE !PPUYER SUR LE BOUTON DÏMARRE UNE MINUTERIE DE ꢆꢇ MINUTES INTÏGRÏEꢁ ,A MINUTERIE MET lN Ì  
TOUTES LES FONCTIONS DE MOUVEMENT ET DE SON ꢆꢇ MINUTES APRÒS SON DÏMARRAGEꢁ ,E BOUTON SꢊILLUMINE POUR  
INDIQUER LA SÏLECTION ET COMMENCE Ì CLIGNOTER UNE MINUTE AVANT QUE LꢊAPPAREIL SꢊÏTEIGNEꢁ  
ꢄ2ELOJ /PRIMIR ESTE BOTØN ACTIVARÉ EL RELOJ DEL PRODUCTO DE ꢆꢇ MINUTOSꢁ %L RELOJ APAGARÉ TODAS LAS FUNCIONES  
DE SONIDO Y MOVIMIENTO ꢆꢇ MINUTOS LUEGO DE PROGRAMARLOꢁ %L BOTØN SE ENCENDERÉ PARA INDICAR SU SELECCIØN  
Y COMENZARÉ A DESTELLAR UN MINUTO ANTES DE QUE SE APAGUE EL PRODUCTOꢁ  
ꢄ0ARENTAL ,OCK (OLDING THIS BUTTON DOWN FOR ꢂ SECONDS WILL LOCK OUT ALL OTHER BUTTON FUNCTIONSꢀ PREVENTꢋ  
ING CHILDREN FROM CHANGING YOUR SETTINGSꢁ 7HEN SELECTEDꢀ THE BUTTON WILL LIGHT UP TO SHOW THE PRODUCT IS  
LOCKEDꢁ 4O TURN OFF THE PARENT LOCKꢀ PRESS AND HOLD THE BUTTON FOR TWO SECONDSꢁ 4HE PARENTAL LOCK CAN ALSO  
BE USED WHEN ALL PRODUCT FUNCTIONS ARE OFFꢀ TO PREVENT THEM FROM BEING TURNED ONꢁ )N THIS CASEꢀ THE PARENTAL  
LOCK BUTTON WILL LIGHT UP AND THEN FADE OUT AFTER lVE SECONDSꢀ BUT RELIGHT IF ANY OTHER BUTTON IS PRESSEDꢁ  
ꢄ6ERROU POUR ADULTE !PPUYER SUR CE BOUTON PENDANT ꢂ SECONDES DÏSACTIVE TOUS LES AUTRES BOUTONSꢀ AlN  
DꢊEMPÐCHER LES ENFANTS DE MODIlER LES RÏGLAGESꢁ #E BOUTON SꢊILLUMINE ALORS POUR INDIQUER QUE LꢊAPPAREIL EST  
VERROUILLÏꢁ !PPUYER SUR CE BOUTON PENDANT DEUX SECONDES DÏSACTIVE LE SYSTÒME DE VERROUILLAGEꢁ ,E VERROU  
POUR ADULTE EST ÏGALEMENT UTILE POUR EMPÐCHER LE DÏMARRAGE ACCIDENTEL DES FONCTIONS DE BALANCEMENT  
LORSQUꢊELLES NE SONT PAS EN MARCHEꢁ $ANS CE CASꢀ LE VERROU POUR ADULTE SꢊILLUMINE PUIS SꢊESTOMPE APRÒS CINQ  
SECONDESꢀ ET SE RALLUME SI ON TOUCHE Ì TOUT AUTRE BOUTONꢁ  
ꢄ4RABA PARA PADRES -ANTENER OPRIMIDO ESTE BOTØN DURANTE ꢂ SEGUNDOS TRABARÉ TODAS LAS OTRAS FUNCIONES  
DE LOS BOTONESꢀ PARA PREVENIR QUE LOS NI×OS CAMBIEN LA PROGRAMACIØNꢁ #UANDO LO SELECCIONAꢀ EL BOTØN SE  
ILUMINARÉ PARA MOSTRAR QUE EL PRODUCTO ESTÉ TRABADOꢁ 0ARA APAGAR LA TRABA PARA PADRESꢀ OPRIMA Y MANTENGA  
OPRIMIDO EL BOTØN DURANTE DOS SEGUNDOSꢁ ,A TRABA PARA PADRES TAMBIÏN SE PUEDE USAR CUANDO TODAS LAS  
FUNCIONES DEL PRODUCTO ESTÏN DESACTIVADASꢀ PARA PREVENIR QUE SE ACTIVENꢁ %N ESTE CASOꢀ EL BOTØN DE LA TRABA  
PARA PADRES SE ENCENDERÉ Y LUEGO DESAPARECERÉ DESPUÏS DE CINCO SEGUNDOSꢀ PERO SE VOLVERÉ A ENCENDER SI SE  
OPRIME OTRO BOTØNꢁ  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FOR SAFE BATTERY USE  
FOR SAFE BATTERY USE: +EEP THE BATTERIES OUT OF CHILDRENꢊS REACHꢁ !NY BATTERY MAY LEAK BATTERY ACID IF MIXED  
WITH A DIFFERENT BATTERY TYPEꢀ IF INSERTED INCORRECTLY ꢄPUT IN BACKWARDS OR IF ALL BATTERIES ARE NOT REPLACED OR RECHARGED  
AT THE SAME TIMEꢁ $O NOT MIX OLD AND NEW BATTERIESꢁ $O NOT MIX ALKALINEꢀ STANDARD ꢄCARBONꢋZINC OR RECHARGEABLE  
ꢄNICKELꢋCADMIUM BATTERIESꢁ  
!NY BATTERY MAY LEAK BATTERY ACID OR EXPLODE IF DISPOSED OF IN lRE OR AN ATTEMPT IS MADE TO CHARGE A BATTERY NOT  
INTENDED TO BE RECHARGEDꢁ .EVER RECHARGE A CELL OF ONE TYPE IN A RECHARGER MADE FOR A CELL OF ANOTHER TYPEꢁ $ISCARD  
LEAKY BATTERIES IMMEDIATELYꢁ ,EAKY BATTERIES CAN CAUSE SKIN BURNS OR OTHER PERSONAL INJURYꢁ 7HEN DISCARDING BATTERIESꢀ  
BE SURE TO DISPOSE OF THEM IN THE PROPER MANNERꢀ ACCORDING TO YOUR STATE AND LOCAL REGULATIONSꢁ  
2EMOVE BATTERIES BEFORE STORING PRODUCT FOR A PROLONG PERIOD OF TIMEꢁ "ATTERIES LEFT IN THE UNIT MAY LEAK AND CAUSE  
DAMAGEꢁ  
2ECOMMENDED TYPE BATTERIESˆ ALKALINE DISPOSABLESꢀ SIZE $ ꢄ,2ꢂꢇ ꢋꢅꢁꢃ6 ꢁ .%6%2 MIX BATTERY TYPESꢁ #HANGE BATTERIES  
WHEN PRODUCT CEASES TO OPERATE SATISFACTORILYꢁ  
WARNING #HANGES OR MODIlCATIONS TO THIS UNIT NOT EXPRESSLY APPROVED BY THE PARTY RESPONSIBLE FOR COMPLIANCE  
COULD VOID THE USER AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENTꢁ  
STATEMENT./4%ꢌ 4HIS EQUIPMENT HAS BEEN TESTED AND FOUND TO COMPLY WITH THE LIMITS FOR A #LASS "  
DIGITAL DEVICEꢀ PURSUANT TO 0ART ꢅꢃ OF THE &## 2ULESꢁ 4HESE LIMITS ARE DESIGNED TO PROVIDE REASONABLE PROTECTION  
AGAINST HARMFUL INTERFERENCE IN A RESIDENTIAL INSTALLATIONꢁ 4HIS EQUIPMENT GENERATESꢀ USES AND CAN RADIATE RADIO  
FREQUENCY ENERGY ANDꢀ IF NOT INSTALLED AND USED IN ACCORDANCE WITH THE INSTRUCTIONSꢀ MAY CAUSE HARMFUL INTERFERENCE  
TO RADIO COMMUNICATIONSꢁ  
(OWEVERꢀ THERE IS NO GUARANTEE THAT INTERFERENCE WILL NOT OCCUR IN A PARTICULAR INSTALLATIONꢁ  
)F THIS EQUIPMENT DOES CAUSE HARMFUL INTERFERENCE TO RADIO OR TELEVISION RECEPTIONꢀ WHICH CAN BE DETERMINED BY  
TURNING THE EQUIPMENT OFF AND ONꢀ THE USER IS ENCOURAGED TO TRY TO CORRECT THE INTERFERENCE BY ONE OR MORE OF THE  
FOLLOWING MEASURESꢌ  
s 2EORIENT OR RELOCATE THE RECEIVING ANTENNAꢁ  
s )NCREASE THE SEPARATION BETWEEN THE EQUIPMENT AND RECEIVERꢁ  
s #ONNECT THE EQUIPMENT INTO AN OUTLET ON A CIRCUIT DIFFERENT FROM THAT TO WHICH THE RECEIVER IS NEEDEDꢁ  
s #ONSULT THE DEALER OR AN EXPERIENCED RADIOꢏ46 TECHNICIAN FOR HELPꢁ  
Care and Maintanence  
s FROM TIME TO TIME CHECK YOUR PRODUCT FOR LOOSE SCREWSꢀ WORN PARTSꢀ TORN MATERIAL OR STITCHINGꢁ  
2EPLACE OR REPAIR THE PARTS AS NEEDEDꢁ 5SE ONLY 'RACO REPLACEMENT PARTSꢁ  
s REMOVABLE CLOTH SEAT COVER MAY BE MACHINE WASHED IN COLD WATER ON DELICATE CYCLE AND DRIPꢋDRIEDꢁ NO  
BLEACHꢁ  
s TO CLEAN FRAMEꢀ USE ONLY HOUSEHOLD SOAP AND WARM WATERꢁ ./ ",%!#( OR DETERGENTꢁ  
s EXCESSIVE EXPOSURE TO SUN OR HEAT COULD CAUSE FADING OR WARPING OF PARTSꢁ  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
UTILISATION SURE DES PILES  
UTILISATION SURE DES PILES: #ONSERVER LES PILES HORS DE LA PORTÏE DES ENFANTSꢁ 4OUTES LES PILES PEUVENT PRODUIRE  
DES FUITES DꢊACIDE SI ON MÏLANGE DIFFÏRENTS TYPES DE PILESꢀ SI ON LES INSÒRE INCORRECTEMENT ꢄÌ LꢊENVERS OU SI LES PILES NE  
SONT PAS TOUTES REMPLACÏES OU RECHARGÏES EN MÐME TEMPSꢁ .E PAS UTILISER ENSEMBLE DES PILES NEUVES ET USAGÏESꢁ .E  
PAS MÏLANGER DES PILES ALCALINES ET RÏGULIÒRES ꢄCARBONEꢋZINC OU RECHARGEABLES ꢄNICKELꢋCADMIUM ꢁ  
4OUTES LES PILES PEUVENT PRODUIRE DES FUITES DꢊACIDE OU EXPLOSER SI ON LES JETTE AU FEU OU SI ON TENTE DE RECHARGER UNE  
PILE NON RECHARGEABLEꢁ .E JAMAIS RECHARGER DE PILES DꢊUN TYPE DANS UN CHARGEUR CON U POUR UN AUTRE TYPEꢁ *ETER  
IMMÏDIATEMENT TOUTE PILE QUI FUITꢁ ,ES PILES QUI FUIENT PEUVENT CAUSER DES BRßLURES CUTANÏES ET DꢊAUTRES BLESSURESꢁ ,ES  
PILES DOIVENT ÐTRE MISES AUX REBUS SELON LA MÏTHODE APPROUVÏEꢀ DANS LE RESPECT DES LOIS ET RÒGLEMENTS PROVINCIAUX OU  
LOCAUXꢁ  
2ETIRER LES PILES AVANT DE REMISER CE PRODUIT POUR UNE PÏRIODE PROLONGÏEꢁ ,ES PILES LAISSÏES DANS LꢊAPPAREIL PEUVENT FUIR  
ET CAUSER DES DOMMAGESꢁ  
4YPE DE PILES RECOMMANDÏES ꢌ ALCALINES JETABLESꢀ FORMAT $ ꢄ,2ꢂꢇꢋꢅꢀꢃ V ꢁ .% *!-!)3 UTILISER ENSEMBLE DES PILES DE  
TYPES DIFFÏRENTSꢁ 2EMPLACER LES PILES LORSQUE LꢊAPPAREIL NE FONCTIONNE PLUS DE MANIÒRE SATISFAISANTEꢁ  
MISE EN GARDE: 4OUTE MODIlCATION NON DßMENT AUTORISÏE DE CET APPAREIL RISQUE DꢊANNULER LE PRIVILÒGE DE  
LꢊUTILISATEUR DE SE SERVIR DE LꢊAPPAREILꢁ  
ÉNONCÉ DE LA CFC2%-!215% ꢌ #ET APPAREIL A ÏTÏ TESTÏ ET PROUVÏ CONFORME AUX NORMES DꢊUN APPAREIL  
NUMÏRIQUE DE CATÏGORIE "ꢀ CONFORMÏMENT AU CHAPITRE ꢅꢃ DU RÒGLEMENT DE LA #&# ꢄ#OMMISSION FÏDÏRALE DES C  
OMMUNICATIONS ꢁ #ES LIMITES SONT CON UES AlN DE FOURNIR UNE PROTECTION RAISONNABLE CONTRE LES INTERFÏRENCES NUISIBLES  
DANS UNE INSTALLATION RÏSIDENTIELLEꢁ #ET APPAREIL PRODUITꢀ UTILISE ET ÏMET DE LꢊÏNERGIE DES FRÏQUENCES RADIOꢁ 3ꢊIL NꢊEST PAS  
INSTALLÏ ET UTILISÏ CONFORMÏMENT Ì CES CONSIGNESꢀ IL PEUT OCCASIONNER DES INTERFÏRENCES NUISIBLES AUX COMMUNICATIONS  
RADIOꢁ  
#EPENDANTꢀ IL NꢊY A AUCUNE GARANTIE QUꢊIL NE SE PRODUIRA PAS DꢊINTERFÏRENCES DANS UNE INSTALLATION EN PARTICULIERꢁ  
3I CET APPAREIL CAUSE DES INTERFÏRENCES QUI NUISENT Ì LA RÏCEPTION DꢊUN APPAREIL DE RADIO OU DE TÏLÏVISIONꢀ CE QUꢊON  
PEUT VÏRIlER EN ALLUMANT ET ÏTEIGNANT LꢊAPPAREILꢀ LꢊUTILISATEUR EST INVITÏ Ì TENTER DE REMÏDIER Ì LA SITUATION PAR LꢊUNE OU  
PLUSIEURS DES MESURES SUIVANTES ꢌ  
s 2ÏORIENTER OU DÏPLACER LꢊANTENNE RÏCEPTRICEꢁ  
s !UGMENTER LA DISTANCE ENTRE LꢊAPPAREIL ET LE RÏCEPTEURꢁ  
s "RANCHER LꢊAPPAREIL DANS UN CIRCUIT DIFFÏRENT DE CELUI DU RÏCEPTEURꢁ  
s #ONSULTER LE DÏTAILLANT OU UN TECHNICIEN EN RADIOꢏTÏLÏVISION EXPÏRIMENTÏꢁ  
Nettoyage et entretien  
s INSPECTER DE TEMPS EN TEMPS CETTE PRODUIT AlN DE REPÏRER TOUTE VIS RELÊCHÏEꢀ PIÒCE USÏEꢀ MATÏRIEL  
DÏCHIRÏ OU JOINT DÏCOUSUꢁ 2EMPLACER OU RÏPARER CES PIÒCES AU BESOINꢁ 5TILISER UNIQUEMENT DES PIÒCES DE RECHANGE  
'RACOꢁ  
s ,% #/562%ꢆ3)¶'% !-/6)",% %. 4)335 EST LAVABLE Ì LA MACHINE Ì LꢊEAU FROIDE AU CYCLE DÏLICATꢑ SUSPENDRE POUR  
FAIRE SÏCHERꢁ .% 0!3 54),)3%2 $% *!6%,,)3!.4ꢁ  
s POUR NETTOYER LE CADRE, UTILISER UN SAVON MÏNAGER ET DE LꢊEAU TIÒDEꢁ NE PAS UTILISER DE JAVELLISANT  
NI DE DÏTERGENTꢁ  
s UNE EXPOSITION EXCESSIVE AU SOLEIL OU À LA CHALEUR PEUT CAUSER LA DÏCOLORATION OU LA DÏFORMATION DE  
CERTAINES PIÒCESꢁ  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PARA UN USO SEGURO DE LAS PILAS  
PARA UN USO SEGURO DE LAS PILAS: +-ANTENGA LAS PILAS LEJOS DEL ALCANCE DE LOS NI×OSꢁ #UALQUIER PILA PUEDE  
PERDER ÉCIDO SI SE LA MEZCLA CON UN TIPO DIFERENTE DE PILAꢀ SI SE LA COLOCA DE MANERA INCORRECTA ꢄPUESTA AL REVÏS O SI  
NO SE CAMBIAN O RECARGAN TODAS LAS PILAS AL MISMO TIEMPOꢁ .O MEZCLE PILAS NUEVAS Y VIEJASꢁ .O MEZCLA PILAS ALCALINASꢀ  
COMUNES ꢄCARBONOꢋZINC O RECARGABLES ꢄNÓQUELꢋCADMIO ꢁ  
#UALQUIER PILA PUEDE PERDER ÉCIDO O EXPLOTAR SI SE LA DESECHA EN EL FUEGO O SE INTENTA CARGAR UN TIPO QUE NO DEBE  
RECARGARSEꢁ .UNCA RECARGA UNA PILA DE UN TIPO EN UN CARGADOR HECHO PARA UNA PILA DE OTRO TIPOꢁ $ESECHE LAS PILAS CON  
PÏRDIDAS INMEDIATAMENTEꢁ ,AS PILAS CON PÏRDIDAS PUEDEN CAUSAR QUEMADURAS EN LA PIEL U OTRAS LESIONES PERSONALESꢁ  
#UANDO DESECHA LAS PILASꢀ ASEGÞRESE DE DESECHARLAS DE LA MANERA CORRECTAꢀ SEGÞN LAS DISPOSICIONES LOCALES Y DE SU  
ESTADOꢁ  
3AQUE LAS PILAS ANTES DE GUARDAR EL PRODUCTO DURANTE UN LARGO PERÓODO DE TIEMPOꢁ ,AS PILAS QUE QUEDAN EN LA UNIDAD  
PUEDEN PERDER Y CAUSAR DA×OSꢁ 4IPO DE PILAS RECOMENDADASꢀ ALCALINAS DESECHABLESꢀ TAMA×O $ ꢄ,2ꢂꢇꢋꢅꢀꢃ 6 ꢁ .5.#!  
MEZCLE PILAS DE DISTINTOS TIPOSꢁ #AMBIE LAS PILAS CUANDO EL PRODUCTO DEJE DE FUNCIONAR SATISFACTORIAMENTEꢁ  
ADVERTENCIA ,OS CAMBIOS O MODIlCACIONES A ESTA UNIDAD NO EXPRESAMENTE APROBADOS POR LA PARTE  
RESPONSABLE DEL CUMPLIMIENTO PODRÓA ANULAR LA AUTORIDAD DEL USUARIO PARA USAR EL EQUIPOꢁ  
DECLARACIÓN DE LA COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES ./4!ꢌ %STE EQUIPO HA SIDO  
PROBADO Y SE HA DETERMINADO QUE CUMPLE CON LOS LÓMITES DE UN DISPOSITIVO DIGITAL #LASE "ꢀ SEGÞN LA PARTE ꢅꢃ DE LAS  
NORMAS DE LA &##ꢁ %STOS LÓMITES HAN SIDO CREADOS PARA PROPORCIONAR UNA PROTECCIØN RAZONABLE CONTRA LA PELIGROSA  
INTERFERENCIA EN UNA INSTALACIØN RESIDENCIALꢁ %STE EQUIPO GENERAꢀ USA Y PUEDE EMITIR ENERGÓA DE RADIOFRECUENCIA Y SI NO  
SE LO INSTALA Y USA DE ACUERDO A LAS INSTRUCCIONESꢀ PODRÓA CAUSAR INTERFERENCIAS PELIGROSAS CON LAS COMUNICACIONES DE  
RADIOꢁ  
3IN EMBARGOꢀ NO SE GARANTIZA QUE LA INTERFERENCIA NO OCURRIRÉ EN UNA INSTALACIØN PARTICULARꢁ  
3I ESTE EQUIPO CAUSA INTERFERENCIA PELIGROSA CON LA RECEPCIØN DE RADIO O TELEVISIØNꢀ LO CUAL SE PUEDE DETERMINAR  
APAGANDO Y ENCENDIENDO EL EQUIPOꢀ SE SUGIERE AL USUARIO QUE TRATE DE CORREGIR LA INTERFERENCIA A TRAVÏS DE UNA DE LAS  
SIGUIENTES MEDIDASꢌ  
s 2EORIENTAR O CAMBIAR DE LUGAR LA ANTENA DE RECEPCIØNꢁ  
s !UMENTAR LA DISTANCIA ENTRE EL EQUIPO Y EL RECEPTORꢁ  
s #ONECTAR EL EQUIPO A UN TOMACORRIENTE EN UN CIRCUITO DIFERENTE DEL QUE NECESITA EL RECEPTORꢁ  
s #ONSULTAR AL MINORISTA O A UN TÏCNICO EXPERIMENTADO DE RADIO Y TELEVISIØN PARA OBTENER AYUDAꢁ  
Atención y mantenimiento  
s $% 6%: %. #5!.$/ꢂ ).30%##)/.% %, 02/$5#4/ PARA DETERMINAR SI HAY TORNILLOS mOJOSꢀ PIEZAS GASTADASꢀ  
MATERIAL O PUNTOS ROTOSꢁ #AMBIE O REPARE LAS PIEZAS SI FUERA NECESARIOꢁ 5SE SOLAMENTE PIEZAS DE REPUESTO 'RACOꢁ  
s LA ALMOHADILLA REMOVIBLE PARA EL ASIENTO SE PUEDE LAVAR A MÉQUINA CON AGUA FRÓA EN EL CICLO DELICADO  
Y SECAR AL AIREꢁ NO USE BLANQUEADOR.  
s 0!2! ,)-0)!2 %, !2-!:¼.ꢀ USAR SOLAMENTE JABØN DE USO DOMÏSTICO Y AGUA TIBIAꢁ ./ 53% ",!.15%!$/22  
NI DETERGENTEꢁ  
s EL CONTACTO EXCESIVO CON EL SOL O EL CALOR PODRÓA CAUSAR DESCOLORAMIENTO O TORCEDURA DE LAS PIEZASꢁ  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2EPLACEMENT 0ARTS s 7ARRANTY )NFORMATION ꢁ53!  
0IÒCES DE RECHANGE s 2ENSEIGNEMENTS SUR LA GARANTIE  
ꢁAU #ANADA )NFORMACIØN SOBRE LA GARANTÓA Y LAS PIEZAS  
de repuesto (EE.UU.)  
To purchase parts or  
accessories or for warranty  
information in the United  
States, PLEASE CONTACT US AT THE  
FOLLOWINGꢌ  
0ARA COMPRAR PIEZAS O  
accesorios o para obtener  
información sobre la garantía en  
los Estados Unidos, POR FAVOR  
COMUNÓQUESE CON NOSOTROS ENꢌ  
or/ó  
1-800-345-4109  
To purchase parts or accessories or for warranty  
information in Canada, CONTACT %LFE ATꢌ  
Pour commander des pièces ou obtenir des  
renseignements au sujet de la garantie au Canada,  
COMMUNIQUEZ AVEC %LFE AUꢌ  
1-800-667-8184  
ꢄ&AXꢌ ꢃꢅꢎꢋꢆꢎꢎꢋꢒꢂꢒꢉ ꢁ  
ORꢏOU  
Product Registration (USA)  
Inscription de votre produit (au Canada)  
Registro del producto (EE.UU.)  
4O REGISTER YOUR 'RACO PRODUCT FROM WITHIN THE 5ꢁ3ꢁ!ꢁ VISIT US  
ONLINE AT WWWꢁGRACOBABYꢁCOMꢏPRODUCTREGISTRATION OR RETURN REGISTRATION CARD  
PROVIDED WITH YOUR PRODUCTꢁ 7E CURRENTLY DO NOT ACCEPT PRODUCT  
REGISTRATIONS FROM THOSE LIVING OUTSIDE THE 5NITED 3TATES OF !MERICAꢁ  
0OUR INSCRIRE VOTRE PRODUIT 'RACO AUX ³TATSꢋ5NISꢀ VISITEZ NOTRE SITE )NTERNET WWWꢁ  
GRACOBABYꢁCOMꢏPRODUCTREGISTRATION OU RETROUNER LA CARTE DꢊENREGISTREMENT  
FOURNIE AVEC LE PRODUITꢁ 0OUR LE MOMENT NOUS NꢊACCEPTONS PAS DꢊINSCRIPTIONS DE  
PRODUITS DES RÏSIDENTS HORS DES  
³TATSꢋ5NISꢁ  
0ARA REGISTRAR SU PRODUCTO 'RACO DESDE DENTRO DE LOS %%ꢁ55ꢁꢀ VISÓTENOS EN  
LÓNEA EN WWWꢁGRACOBABYꢁCOMꢏPRODUCTREGISTRATION O ENVÓE LA TARJETA DE REGISTRO  
PROVISTA CON SU PRODUCTOꢁ !CTUALMENTE NO ACEPTAMOS  
REGISTROS DE LOS PRODUCTOS DE QUIENES VIVEN FUERA DE LOS %STADOS  
5NIDOS DE !MÏRICAꢁ  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

GSW Water Heater 73992 User Manual
Hamilton Beach Convection Oven 31331 User Manual
Hamilton Beach Slow Cooker 33966 User Manual
Heatcraft Refrigeration Products Refrigerator H IM 82C User Manual
Honeywell Thermostat 69 2072 05 User Manual
Hoshizaki Ice Maker DCM 300BAH User Manual
HP Hewlett Packard Home Theater System z552 User Manual
HP Hewlett Packard Laptop 2000 5700 User Manual
HP Hewlett Packard Weather Radio HP 1650B User Manual
Image Treadmill HGTL09130N User Manual