Graco Baby Playpen PD224452A User Manual

Read all instructions BEFORE assembly and USE of product.  
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.  
Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR el producto.  
GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.  
Oꢁ ꢂꢃꢄꢅꢆꢇ ꢈꢇꢉꢅꢀꢅꢆꢇ ꢈꢇꢉꢅꢊꢂꢉꢅꢈꢄꢇꢃꢋ
o  
© 2012 Graco  
PD224452A 10/12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Avoiding Suffocation Hazards  
s 5NLIKE CRIBS THAT HAVE RIGID SIDESꢁ THE PLAYARD HAS FLEXIBLE SIDESꢀ  
!S A RESULTꢁ THE PLAYARD MATTRESSꢂPAD IS SPECIALLY DESIGNED TO PREVENT  
SUFFOCATIONꢀ 4HE PLAYARD MATTRESSꢂPAD HAS A SOLID BASEꢁ A CERTAIN  
LENGTH AND WIDTHꢁ AND IS LESS THAN ONE INCH THICK IN ORDER TO MEET  
SAFETY STANDARDSꢀ 5SING A THICKER OR A DIFFERENT SIZED MATTRESSꢂPAD MAY  
ALLOW A CHILDꢃS HEAD TO GET BETWEEN MATTRESSꢂPAD AND THE SIDE OF THE  
PLAYARD CAUSING SUFFOCATIONꢀ  
s Infants can suffocate  
s )N GAPS BETWEEN A MATTRESS TOO SMALL OR TOO THICK AND  
PRODUCTS SIDES  
s /N SOFT BEDDINGꢀ  
.%6%2 ADD A MATTRESSꢁ PILLOWꢁ COMFORTER OR PADDINGꢀ 5SE /.,9  
MATTRESS PAD PROVIDED BY 'RACOꢀ  
s 4O REDUCE THE RISK OF 3)$3ꢁ PEDIATRICIANS RECOMMEND HEALTHY  
INFANTS BE PLACED ON THEIR BACKS TO SLEEPꢁ UNLESS OTHERWISE ADVISED  
BY YOUR PHYSICIANꢀ  
s .EVER USE PLASTIC SHIPPING BAGS OR OTHER PLASTIC FILM AS MATTRESS COVERS  
NOT SOLD AND INTENDED FOR THAT PURPOSEꢀ 4HEY CAN CAUSE SUFFOCATIONꢀ  
s .%6%2 USE A WATER MATTRESS WITH THE PLAYARDꢀ  
Avoiding Strangulation Hazards  
s 3TRINGS AND CORDS CAN CAUSE STRANGULATIONꢀ +EEP STRINGS AND CORDS  
AWAY FROM CHILDꢀ  
s .%6%2 PLACE THE PLAYARD NEAR A WINDOW WHERE CORDS FROM  
BLINDS OR DRAPES CAN STRANGLE A CHILDꢀ  
s .%6%2 HANG STRINGS ON OR OVER THE PLAYARDꢀ  
s .%6%2 PLACE ITEMS WITH A STRING AROUND A CHILDꢃS NECKꢁ SUCH AS  
HOOD STRINGSꢁ PACIFIER CORDSꢁ ETCꢀ  
s .%6%2 ATTACH STRINGS TO TOYSꢀ  
This product is not intended for commercial use.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
No observar estas advertencias y las instrucciones podría  
resultar en lesiones serias o la muerte.  
Instalación del corralito  
s %34% 02/$5#4/ 2%15)%2% 15% ,/ !2-% 5. !$5,4/ꢀ  
s -ANTENGA LOS DEDOS LEJOS DE LAS ESQUINAS SUPERIORES DURANTE LA  
INSTALACIØNꢀ !SEGÞRESE DE QUE EL CORRALITO ESTÏ COMPLETAMENTE  
ARMADO ANTES DE USARLOꢀ 6ERIFIQUE QUE LOS CUATRO RIELES DE ARRIBA ESTÏN  
COMPLETAMENTE TRABADOSꢁ EL CENTRO DEL PISO ESTÏ ABAJOꢁ EL COLCHØNꢂ  
ALMOHADILLA ESTÏN PLANOS Y LAS CORREAS ESTÏN SUJETADAS APRETADAMENTE  
AL FONDO DE LA UNIDAD Y LAS CUATRO ESQUINAS ESTÉN PUESTAS DEBAJO DE  
LOS REFUERZOSꢀ /BSERVE SIEMPRE LAS INSTRUCCIONES EN EL MANUAL DEL  
USARIO PARA INSTALAR EL CORRALITOꢀ  
s .UNCA USE ESTE PRODUCTO SI HAY SUJETADORES SUELTOS O QUE FALTANꢁ  
UNIONES FLOJASꢁ PIEZAS O MALLAS ROTASꢀ 6ERIFIQUE ANTES DEL ARMADO Y  
PERIØDICAMENTE DURANTE EL USOꢀ $E SER NECESARIOꢁ COMUNÓQUESE CON  
'RACO AL ꢄꢅꢆꢇꢇꢅꢈꢉꢊꢅꢉꢄꢇꢋ ꢌ#ANADÉ ꢄꢅꢆꢇꢇꢅꢍꢍꢎꢅꢆꢄꢆꢉ PARA OBTENER  
PIEZAS DE REPUESTO E INSTRUCCIONESꢀ .UNCA SUSTITUYA LAS PIEZASꢀ  
Uso del corralito  
s %L CORRALITO ES PARA JUGAR O DORMIRꢀ #UANDO LO USA PARA JUGARꢁ NUNCA  
DEJE A SU NI×O SIN SUPERVISIØN Y MANTENGA SIEMPRE AL NI×O A LA VISTAꢀ  
#UANDO LO USA PARA DORMIRꢁ TODAVÓA DEBE PROPORCIONAR LA SUPERVISIØN  
NECESARIA PARA LA CONTINUA SEGURIDAD DE SU NI×Oꢀ  
s -ANTENGA SIEMPRE AL CORRALITO LEJOS DE LOS PELIGROS DE LA ZONA QUE  
PUDIERAN AFECTAR AL NI×Oꢀ  
s #UANDO EL NI×O PUEDA PARARSEꢁ SAQUE LOS JUGUETES GRANDES Y OTROS  
OBJETOS QUE PUDIERAN SERVIR COMO ESCALONES PARA SUBIRSE Y SALIRꢀ  
s $EJE DE USAR ESTE PRODUCTO CUANDO SU NI×O TENGA ꢈꢊ PULGADAS ꢌꢆꢋ  
CM DE ALTURA O PUEDA SUBIRSE Y SALIRꢀ  
s .O MODIFIQUE EL CORRALITO NI AGREGUE ACCESORIOS QUE NO ESTÏN  
LISTADOS EN EL MANUAL DEL USARIOꢁ INCLUYENDO UN SOPORTE  
ADICIONAL DEL COLCHØNꢀ  
s %L NI×O PUEDE QUEDAR ATRAPADO Y MORIR CUANDO SE PONEN FUNDAS O  
REDES IMPROVISADAS ARRIBA DEL CORRALITOꢀ .UNCA AGREGUE DICHOS  
ARTÓCULOS PARA ENCERRAR AL NI×O EN EL CORRALITOꢀ  
s .5.#! DEJE AL NI×O EN EL PRODUCTO CON EL COSTADO BAJADOꢀ  
!SEGÞRESE DE QUE EL COSTADO ESTÏ LEVANTADO Y TRABADO EN POSICIØN  
CUANDO EL NI×O ESTÏ EN EL PRODUCTOꢀ  
s 3I LO REACONDICIONAꢁ USE UNA TERMINACIØN QUE NO SEA TØXICA  
ESPECIFICADA PARA PRODUCTOS DE NI×OSꢀ  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Evite el peligro de asfixia  
s $ISTINTO QUE LAS CUNAS QUE TIENEN COSTADOS RÓGIDOSꢁ EL CORRALITO TIENE  
COSTADOS FLEXIBLESꢀ #OMO RESULTADOꢁ EL COLCHØN DEL CORRALITO HA SIDO  
DISE×ADO ESPECIALMENTE PARA PREVENIR LA ASFIXIAꢀ %L COLCHØN DEL  
CORRALITO TIENE UNA BASE SØLIDAꢁ CIERTA LONGITUD Y ANCHO Y TIENE  
MENOS DE UNA PULGADA DE ESPESOR PARA PODER CUMPLIR CON LAS  
NORMAS DE SEGURIDADꢀ 5SAR UN COLCHØN MÉS ESPESO O DE TAMA×O  
DIFERENTE PODRÓA PERMITIR QUE LA CABEZA DEL NI×O SE ENGANCHE ENTRE  
EL COLCHØN Y EL COSTADO DEL CORRALITO CAUSANDO LA ASFIXIAꢀ  
s ,OS BEBÏS PUEDEN ASFIXIARSEꢀ  
s %N LOS ESPACIOS ENTRE UN COLCHØN DEMASIADO PEQUE×O O  
DEMASIADO ESPESO Y LOS COSTADOS DEL PRODUCTO  
s %N ROPA DE CAMA BLANDAꢀ  
.5.#! AGREGUE UN COLCHØNꢁ COJÓNꢁ EDREDØN O ACOLCHADOꢀ 5SE  
3/,!-%.4% EL COLCHØN PROVISTO POR 'RACOꢀ  
s 0ARA REDUCIR EL RIESGO DEL SÓNDROME DE LA MUERTE REPENTINA EN BEBÏS  
ꢌ3-)3 POR SUS SIGLAS EN INGLÏS ꢁ LOS PEDIATRAS RECOMIENDAN QUE LOS  
BEBÏS SANOS DUERMAN BOCA ARRIBAꢁ A MENOS QUE SU MÏDICO LE  
INDIQUE LO CONTRARIOꢀ  
s .UNCA USE LAS BOLSAS DE PLÉSTICO DEL EMPAQUETADO O PELÓCULAS DE  
PLÉSTICO COMO FUNDAS PARA EL COLCHØN QUE NO SE VENDAN O SE  
FABRIQUEN PARA DICHO PROPØSITOꢀ 0UEDEN CAUSAR LA ASFIXIAꢀ  
s .5.#! PONGA CORDONES A LOS JUGUETESꢀ  
Cómo evitar el peligro de estrangulación  
s #UERDAS Y CORDONES PUEDEN PROVOCAR ESTRANGULACIØNꢀ -ANTENGA  
CUERDAS Y CORDONES LEJOS DE SU HIJOꢀ  
s .5.#! UBIQUE EL CORRALITO CERCA DE VENTANAS DONDE  
CORDONES O CORTINAS PUEDAN ESTRANGULAR A SU BEBÏꢀ  
s .5.#! CUELGUE CUERDAS SOBRE EL CORRALITOꢀ  
s .5.#! PONGA OBJETOS CON CUERDA ALREDEDOR DEL CUELLO DE SU HIJOꢁ  
COMO GORROS CON CORDØNꢁ SUJETA CHUPETESꢁETCꢀ  
s .5.#! AMARRE CUERDAS A LOS JUGUETESꢀ  
Este producto no es para uso comercial.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
0ARTS LIST s ,ISTA DE LAS PIEZAS  
%STE MODELO PODRÓA NO INCLUIR  
4HIS MODEL MAY NOT INCLUDE SOME  
FEATURES SHOWN BELOWꢀ Check THAT  
YOU HAVE ALL THE PARTS FOR THIS  
MODEL BEFORE ASSEMBLING YOUR  
PRODUCTꢀ )F ANY PARTS ARE MISSINGꢁ  
CALL #USTOMER 3ERVICEꢀ  
ALGUNAS DE LAS CARACTERÓSTICAS QUE SE  
INDICAN A CONTINUACIØNꢀ Verifique  
QUE TENGA TODAS LAS PIEZAS DE ESTE  
MODELO ANTES DE ARMAR SU  
PRODUCTOꢀ 3I FALTA ALGUNA PIEZAꢁ  
LLAME A 3ERVICIO AL #LIENTEꢀ  
No tools required.  
No requiere  
herramientas.  
!,, -/$%,3 s 4/$/3 ,/3 -/$%,/3  
FEATURES ON CERTAIN MODELS  
s #!2!#4%2·34)#!3 $% #)%24/3 -/$%,/3  
ꢏ8  
ꢏ8  
ꢏ8  
ꢏ8  
ꢏ8 ꢌ3HORT s #ORTO  
ꢌ,ONG s ,ARGO  
ꢏ8  
3TYLES MAY VARY  
,OS ESTILOS PUEDEN  
VARIAR  
ꢈ8  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3ETUP s )NSTALLAR  
STAGE  
NEWBORN  
for baby under  
15 lbs  
RECIÉN NACIDO  
para bebés que  
pesen menos de  
15 libras  
1
STAGE  
INFANT  
for baby under 20 lbs  
BEBÉ  
para bebés que  
pesen menos de  
20 libras  
2
STAGE  
TODDLER  
for children under  
35 " tall  
NIÑO  
para niños que  
midan menos de 35  
pulgadas de alto  
3
1
2
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
DO NOT PUSH CENTER  
DOWN YETꢀ  
NO EMPUJE EL CENTRO  
TODAVÓAꢀ  
3.!0ꢐ  
_#,)#ꢐ  
3.!0ꢐ  
_#,)#ꢐ  
4
s When setting up, lock rails before lowering center.  
"E SURE TOP RAILS HAVE BECOME RIGIDꢀ )F NOTꢁ PULL UP AGAIN UNTIL THEY  
ARE RIGIDꢀ )F TOP RAILS DO NOT LATCHꢁ LIFT THE CENTER OF THE FLOOR HIGHERꢀ  
s Cuando lo instala, trabe los rieles antes de bajar el centro.  
!SEGÞRESE QUE LOS RIELES DE ARRIBA ESTÏN RÓGIDOSꢀ #ASO CONTRARIOꢁ  
TÓRELOS DE NUEVO HASTA QUE ESTÏN RÓGIDOSꢀ 3I LOS RIELES DE ARRIBA NO SE  
TRABANꢁ LEVANTE EL CENTRO DEL PISO MÉS ARRIBAꢀ  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
(OLD ONE END OF THE UNIT UP AND  
PUSH THE CENTER OF THE FLOOR DOWNꢀ  
5
-ANTENGA UN EXTREMO DE LA  
UNIDAD ARRIBA Y EMPUJE EL CENTRO  
DEL PISO HACIA ABAJOꢀ  
6
!LWAYS USE MATTRESSꢂPAD  
SOFT SIDE UPꢀ  
5SE SIEMPRE EL LADO  
BLANDO DEL COLCHØN  
HACIA ARRIBAꢀ  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7
0UT TWO TABS UNDER MATTRESSꢂPAD  
THROUGH BUTTON HOLES AND FASTEN  
SECURELY ON BOTTOM OF UNITꢀ  
0ASE LAS DOS LENGàETAS DEBAJO DEL COLꢅ  
CHØN POR LOS OJALES Y SUJÏTELAS EN  
LA PARTE INFERIOR DE LA UNIDADꢀ  
0ULL STRAP THROUGH  
BOTTOM OF PLAYARD  
AND WRAP AROUND  
TUBE AND REFASTEN  
SNAPꢀ 2EPEAT ON  
OTHER CORNERSꢀ  
7a  
3.!0ꢐ  
_#,)#ꢐ  
4IRE LA CORREA A TRAVÏS  
DEL FONDO DEL  
CORRALITOꢁ PÉSELA  
ALREDEDOR DEL TUBO  
Y VUELVA A TRABARLAꢀ  
2EPITA EL  
PROCEDIMIENTO EN LAS  
OTRAS ESQUINASꢀ  
8
4UCK FOUR CORNERS OF MATTRESSꢂ  
PAD UNDER CORNER STIFFENERSꢀ  
#OLOQUE LAS CUATRO ESQUINAS  
DE LA ALMOHADILLA DEL COLCHØN  
DEBAJO DE LAS VARILLASꢀ  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4O &OLD s #ØMO PLEGARLO  
2ELEASE STRAPSꢀ  
$ESTRABE LAS CORREASꢀ  
9
10  
DO NOT UNLOCK TOP RAILS YETꢀ  
#ENTER OF FLOOR MUST BE  
HALFWAY UP BEFORE TOP RAILS  
WILL UNLOCKꢀ  
NO DESTRABE LOS RIELES DE  
ARRIBA TODAVÓAꢀ %L CENTRO DEL  
PISO DEBE ESTAR LEVANTADO  
HASTA LA MITAD ANTES DE QUE  
SE DESTRABEN LOS RIELES DE  
ARRIBAꢀ  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Center of floor must be up.  
11  
ꢄꢀ ,IFT UP SLIGHTLY ON THE TOP RAILꢀ  
ꢏꢀ 0USH IN ON THE BUTTON LOCATED ON THE  
SIDE OF THE TOP RAIL TO RELEASE THE TWO  
TUBESꢀ  
ꢈꢀ 0USH DOWNꢀ  
s )F TOP RAILS DO NOT UNLATCHꢁ DO NOT  
FORCEꢀ ,IFT THE CENTER OF THE FLOOR HIGHERꢀ  
s Both TUBES MUST BE RELEASED FOR THE TOP  
RAIL TO FOLDꢀ  
El centro del piso debe estar  
levantado.  
ꢄꢀ ,EVANTE UN POCO EL RIEL DE ARRIBAꢀ  
ꢏꢀ %MPUJE EL BOTØN QUE SE ENCUENTRA EN EL  
COSTADO DEL RIEL DE ARRIBA PARA LIBERAR LOS  
DOS TUBOSꢀ  
ꢈꢀ %MPUJE HACIA ABAJOꢀ  
s 3I LOS RIELES DE ARRIBA NO SE DESTRABANꢁ NO  
LOS FUERCEꢀ ,EVANTE EL CENTRO DEL PISO  
MÉS ARRIBAꢀ  
s Para QUE EL RIEL DE ARRIBA SE PLIEGUEꢁ  
AMBOS TUBOS DEBEN ESTAR DESTRABADOSꢀ  
12  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Do not forceꢀ )F UNIT WILL NOT FOLDꢁ LOOK  
FOR A PARTIALLY LATCHED TOP RAILꢀ 3QUEEZE  
THE LATCH BUTTON TO RELEASE THE RAILꢀ  
13  
No lo fuerce. 3I LA UNIDAD NO SE  
PLIEGAꢁ BUSQUE UN RIEL DE ARRIBA  
PARCIALMENTE TRABADOꢀ !PRIETE EL BOTØN  
DE LA TRABA PARA DESTRABAR EL RIELꢀ  
14  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4O #OVER s 0ARA CUBRIRLO  
15  
#OVER UNIT WITH HANDLE  
OUTꢀ :IP TOGETHERꢀ  
16  
#UBRE LA UNIDAD CON LA  
MANIJA HACIA AFUERAꢀ 5SE EL  
CIERREꢀ  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Accessories (On certain models)  
s !CCESORIOS ꢁ%N CIERTOS MODELOS  
%STE MODELO PODRÓA NO INCLUIR  
ALGUNAS DE LAS CARACTERÓSTICAS  
QUE SE INDICAN A CONTINUACIØNꢀ  
4HIS MODEL MAY NOT INCLUDE SOME  
FEATURES SHOWN BELOWꢀ  
"ASSINET s -OISÏS  
WARNING  
35&&/#!4)/.  
(!:!2$ )NFANTS  
HAVE SUFFOCATED:  
s )N GAPS BETWEEN EXTRA PADDING  
AND SIDE OF THE BASSINETꢁ AND  
s /N SOFT BEDDINGꢀ  
5SE /.,9 MATTRESSꢂPAD PROVIDED  
BY 'RACOꢀ .%6%2 ADD A PILLOWꢁ  
COMFORTER OR ANOTHER MATTRESS FOR  
PADDINGꢀ  
For Stage 1 Bassinet Use:  
s &!,, (!:!2$ꢑ 4O HELP PREVENT FALLSꢁ DO NOT USE THIS PRODUCT WHEN  
THE INFANT BEGINS TO PUSH UP ON HANDS AND KNEES OR WEIGHS OVER  
ꢄꢊ LBS ꢌꢍꢀꢆ KG ꢁ WHICHEVER COMES FIRSTꢀ  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
For Stage 2 Bassinet Use:  
s &!,, (!:!2$ꢑ 4O HELP PREVENT FALLSꢁ DO NOT USE THIS PRODUCT WHEN  
THE INFANT BEGINS TO PUSH UP ON HANDS AND KNEES OR WEIGHS OVER  
ꢏꢇ LBS ꢌꢋꢀꢄ KG ꢁ WHICHEVER COMES FIRSTꢀ  
s 5SE BASSINET WITH ONLY ONE CHILD AT A TIMEꢀ  
s .EVER PLACE A CHILD UNDER THE BASSINETꢀ  
s 4HE BASSINET MUST BE FULLY ASSEMBLED AND INSTALLEDꢁ INCLUDING TEN  
METAL TUBESꢁ CLIPS AND MATTRESSꢂPADꢁ BEFORE USINGꢀ $O NOT MODIFY  
BASSINET OR ADD ANY ATTACHMENTS THAT ARE NOT LISTED IN THE OWNERꢃS  
MANUALꢀ  
s $/ ./4 STORE THE BASSINET IN THE PLAYARD WHILE IN USEꢀ  
s 4O HELP PREVENT HEAT BUILDꢅUP INSIDE THE PLAYARD AND TO AVOID  
OVERHEATING YOUR CHILDꢁ WHEN USING THE BASSINET $/ ./4 USE AN  
OUTDOOR CANOPYꢀ  
s 4O REDUCE THE RISK OF 3)$3ꢁ PEDIATRICIANS RECOMMEND HEALTHY INFANTS  
BE PLACED ON THEIR BACKS TO SLEEPꢁ UNLESS OTHERWISE ADVISED BY YOUR  
PHYSICIANꢀ  
s )F A SHEET IS USED WITH THE PAD USE ONLY THE ONE PROVIDED BY 'RACO  
OR ONE SPECIFICALLY DESIGNED TO FIT THE DIMENSIONS OF THE BASSINETꢀ  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PAEDLVIEGRTERNOCIA DE  
!3&)8)! "EBÏS SE  
HAN ASFIXIADOꢑ  
s %N LOS ESPACIOS ENTRE EL  
ACOLCHADO ADICIONAL Y EL COSTADO  
DEL MOISÏSꢁ Y  
s %N ROPA DE CAMA BLANDAꢀ  
5SE 3/,!-%.4% EL COLCHØN  
PROPORCIONADO POR 'RACOꢀ .5.#!  
AGREGUE UNA ALMOHADAꢁ EDREDØN U  
OTRO COLCHØN COMO ACOLCHADOꢀ  
0ARA USAR EL MOISÏS EN LA ETAPA ꢂꢃ  
s 0%,)'2/ $% #!·$!3ꢑ 0ARE AYUDAR A PREVENIR CAÓDASꢁ NO USE ESTE  
PRODUCTO CUANDO EL NI×O COMIENZA A LEVANTARSE EN SUS MANOS Y  
RODILLAS O PESE MÉS DE ꢄꢊ LIBRAS ꢌꢍꢁꢆ KG ꢁ EL QUE OCURRA PRIMEROꢀ  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
0ARA USAR EL MOISÏS EN LA ETAPA ꢄꢃ  
s 0%,)'2/ $% #!·$!3ꢑ 0ARE AYUDAR A PREVENIR CAÓDASꢁ NO USE ESTE  
PRODUCTO CUANDO EL NI×O COMIENZA A LEVANTARSE EN SUS MANOS Y  
RODILLAS O PESE MÉS DE ꢏꢇ LIBRAS ꢌꢋꢁꢄ KG ꢁ EL QUE OCURRA PRIMEROꢀ  
s 5SE EL MOISÏS CON UN NI×O SOLAMENTEꢀ  
s .UNCA COLOQUE A UN NI×O DEBAJO DEL MOISÏSꢀ  
s %L MOISÏS DEBE ESTAR COMPLETAMENTE MONTADO E INSTALADOꢁ INCLUIDOS  
LOS DIEZ TUBOS METÉLICOSꢁ LOS GANCHOS Y LA ALMOHADILLA DEL COLCHØNꢁ  
ANTES DE USARLOꢀ .O MODIFIQUE EL MOISÏS NI A×ADA NINGÞN ACCESORIO  
QUE NO SE INDIQUE EN EL MANUAL DEL USARIOꢀ  
s ./ ALMACENE EL MOISÏS EN EL CORRALITO MIENTRAS EL MISMO SE ESTÏ  
USANDOꢀ  
s 0ARA AYUDAR A EVITAR LA ACUMULACIØN DE CALOR DENTRO DEL CORRALITO  
Y PARA EVITAR EL RECALENTAMIENTO DE SU NI×Oꢁ AL USAR EL MOISÏSꢁ ./  
53% UNA CAPOTA EXTERIORꢀ  
s 0ARA REDUCIR EL RIESGO DEL 3-)3ꢁ LOS PEDIATRAS RECOMIENDAN QUE LOS  
BEBÏS CON BUENA SALUD SEAN PUESTOS A DORMIR SOBRE LA ESPALDAꢁ A  
MENOS QUE SU MÏDICO LE INDIQUE LO CONTRARIOꢀ  
s 3I USA UNA SÉBANA CON LA ALMOHADILLAꢁ USE SOLAMENTE LA PROVISTA POR  
'RACO O UNA ESPECÓFICAMENTE DISE×ADA SEGÞN LA DIMENSIØN DE LA  
CUNAꢀ  
ꢏ8  
ꢏ8  
ꢌ,ONG s ,ARGO  
ꢏ8  
ꢏ8 ꢌ3HORT s #ORTO  
ꢏ8  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
17  
)DENTIFY THE CHANNELS FOR 3TAGE ꢄ AND 3TAGE ꢏ BASSINET USEꢀ  
)DENTIFIQUE LOS CANALES PARA USAR EN LA ETAPA ꢄ Y LA ETAPA ꢏ DEL  
MOISÏSꢀ  
3TAGE ꢏ ,ONG AND 3HORT #HANNELS  
%TAPA ꢏ #ANALES CORTO Y LARGO  
3TAGE ꢄ ,ONG AND 3HORT #HANNEL  
%TAPA ꢄ #ANAL CORTO Y LARGO  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ꢏ8  
ꢏ8  
YOU WILL NEED TO REMOVE THE MATTRESSꢂPAD FROM THE BOTTOM OF THE  
PLAYARD TO USE INSIDE YOUR BASSINETꢀ  
.ECESITARÉ SACAR EL COLCHØN DEL FONDO DEL CORRALITO PARA USARLO EN EL  
INTERIOR DEL MOISÏSꢀ  
)NSERT ꢉ TUBES INTO THE  
FABRIC AS SHOWNꢀ  
18  
#OLOQUE LOS ꢉ TUBOS EN  
LA TELA COMO SE INDICAꢀ  
19  
)NSERT TAPERED END OF BAR  
INTO END OF OTHER BAR WITH  
HOLE IN ITꢀ 2EPEAT WITH  
OTHER SET OF BARSꢀ  
CHECKꢑ 4UBES MUST BE  
INSTALLED BEFORE PLACING  
MATTRESSꢂPAD IN  
BASSINETꢀ  
)NSERTE EL EXTREMO CØNICO DE  
LA BARRA EN EL EXTREMO DE LA  
OTRA BARRA QUE TIENE UN  
AGUJEROꢀ 2EPITA EL  
PROCEDIMIENTO CON EL OTRO  
JUEGO DE BARRASꢀ  
VERIFIQUEꢑ ,OS TUBOS  
DEBEN INSTALARSE ANTES DE  
COLOCAR LA ALMOHADILLA DEL  
COLCHØN EN EL MOISÏSꢀ  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
For Stage 1 Bassinet Use  
s 0ARA USAR EL MOISÏS EN LA ETAPA ꢂ  
)NSERT MATTRESS PAD INTO BASSINET  
AS SHOWNꢀ  
20  
0ONGA LA ALMOHADILLA DEL COLCHØN  
EN LA CUNA COMO SE INDICAꢀ  
ꢏ8  
ꢏ8  
ꢌ,ONG s ,ARGO  
21  
22  
3.!0ꢐ  
_#,)#ꢐ  
)NSERT LONG TUBES INTO 3TAGE ꢄ  
CHANNELS ON THE LONG SIDES OF  
BASSINET AS SHOWNꢀ  
7HEN INSERTING TUBES INTO  
CHANNELSꢁ MAKE SURE TO USE THE  
CORRESPONDING CHANNEL ON  
OPPOSITE SIDE OF BASSINETꢀ  
#OLOQUE LOS TUBOS LARGOS EN LOS  
CANALES DE LA ETAPA ꢄ EN LOS  
COSTADOS LARGOS DEL MOISÏS COMO  
SE INDICAꢀ  
#UANDO COLOCA LOS TUBOS EN LOS  
CANALESꢁ ASEGÞRESE DE USAR EL  
CANAL CORRESPONDIENTE EN EL LADO  
OPUESTO DEL MOISÏSꢀ  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ꢏ8 ꢌ3HORT s #ORTO  
23  
24  
)NSERT SHORT TUBES INTO 3TAGE ꢄ  
CHANNELS ON SHORT SIDES OF BASSINET  
AS SHOWNꢀ  
7HEN INSERTING TUBES INTO  
CHANNELSꢁ MAKE SURE TO USE THE  
CORRESPONDING CHANNEL ON  
OPPOSITE ENDS OF BASSINETꢀ  
#OLOQUE LOS TUBOS CORTOS EN LOS  
CANALES DE LA ETAPA ꢄ EN LOS  
COSTADOS CORTOS DEL MOISÏS COMO  
SE INDICAꢀ  
#UANDO COLOCA LOS TUBOS EN LOS  
CANALESꢁ ASEGÞRESE DE USAR EL CANAL  
CORRESPONDIENTE EN EL LADO OPUESTO  
DEL MOISÏSꢀ  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
0LACE BASSINET INSIDE PLAYARD AS  
SHOWNꢀ  
25  
0ONGA EL MOISÏS DENTRO DEL  
CORRALITO COMO SE INDICAꢀ  
-AKE SURE THE BASSINET TUBES ARE  
INSERTED INTO ALL FOUR CORNERS AS  
SHOWNꢀ  
26  
!SEGÞRESE DE QUE LOS TUBOS DEL  
MOISÏS ESTÏN COLOCADOS EN LAS  
CUATRO ESQUINAS COMO SE  
INDICANꢀ  
4O REMOVE THE BASSINETꢁ REVERSE  
THE STEPSꢀ  
0ARA SACAR EL MOISÏSꢁ INVIERTA LOS  
PASOSꢀ  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
For Stage 2 Use  
s 0ARA EL USO EN LA ETAPA ꢄ  
WARNING  
s &!,, (!:!2$ꢑ 4O HELP PREVENT FALLSꢁ DO NOT USE THIS PRODUCT WHEN  
THE INFANT BEGINS TO PUSH UP ON HANDS AND KNEES OR WEIGHS OVER  
ꢏꢇ LBS ꢌꢋꢀꢄ KG ꢁ WHICHEVER COMES FIRSTꢀ  
ADVERTENCIA  
s 0%,)'2/ $% #!·$!3ꢑ 0ARE AYUDAR A PREVENIR CAÓDASꢁ NO USE ESTE  
PRODUCTO CUANDO EL NI×O COMIENZA A LEVANTARSE EN SUS MANOS Y  
RODILLAS O PESE MÉS DE ꢏꢇ LIBRAS ꢌꢋꢁꢄ KG ꢁ EL QUE OCURRA PRIMEROꢀ  
2EMOVE SHORT AND LONG TUBES  
FROM 3TAGE ꢄ CHANNELS OF  
BASSINET AS SHOWNꢀ  
27  
3AQUE LOS TUBOS CORTOS Y LARGOS  
DE LOS CANALES DE LA ETAPA ꢄ DEL  
MOISÏS COMO SE INDICAꢀ  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
)NSERT LONG TUBES INTO 3TAGE ꢏ  
CHANNELS ON THE LONG SIDES OF  
BASSINET AS SHOWNꢀ  
28  
7HEN INSERTING TUBES INTO  
CHANNELSꢁ MAKE SURE TO USE THE  
CORRESPONDING CHANNEL ON OPPOSITE  
SIDE OF BASSINETꢀ  
#OLOQUE LOS TUBOS LARGOS EN LOS  
CANALES DE LA ETAPA ꢏ EN LOS COSTADOS  
LARGOS DEL MOISÏS COMO SE INDICAꢀ  
#UANDO COLOCA LOS TUBOS EN LOS  
CANALESꢁ ASEGÞRESE DE USAR EL CANAL  
CORRESPONDIENTE EN EL LADO OPUESTO  
DEL MOISÏS.  
)NSERT SHORT TUBES INTO 3TAGE ꢏ  
CHANNELS ON THE SHORT SIDES OF  
BASSINET AS SHOWNꢀ  
29  
7HEN INSERTING TUBES INTO  
CHANNELSꢁ MAKE SURE TO USE THE  
CORRESPONDING CHANNEL ON  
OPPOSITE END OF BASSINETꢀ  
#OLOQUE LOS TUBOS CORTOS EN LOS  
CANALES DE LA ETAPA ꢏ EN LOS  
COSTADOS CORTOS DEL MOISÏS COMO SE  
INDICAꢀ  
#UANDO COLOCA LOS TUBOS EN LOS  
CANALESꢁ ASEGÞRESE DE USAR EL CANAL  
CORRESPONDIENTE EN EL EXTREMO  
OPUESTO DEL MOISÏS.  
30  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
0LACE BASSINET INSIDE PLAYARD AS  
SHOWNꢀ  
31  
0ONGA EL MOISÏS DENTRO DEL  
CORRALITO COMO SE INDICAꢀ  
-AKE SURE THE BASSINET TUBES ARE  
INSERTED INTO ALL FOUR CORNERS AS  
SHOWNꢀ  
32  
!SEGÞRESE DE QUE LOS TUBOS DEL  
MOISÏS ESTÏN COLOCADOS EN LAS  
CUATRO ESQUINAS COMO SE  
INDICANꢀ  
4O REMOVE THE BASSINETꢁ REVERSE  
THE STEPSꢀ  
0ARA SACAR EL MOISÏSꢁ INVIERTA LOS  
PASOSꢀ  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
#HANGING 4ABLE s 4ABLE Ì LANGER  
s -UDADOR  
WARNING  
&!,, (!:!2$ꢅ 4O PREVENT DEATH OR SERIOUS INJURYꢁ  
s !LWAYS STAY WITHIN ARMꢃS REACH OF YOUR CHILD WHEN USING THE  
CHANGING TABLEꢀ .EVER LEAVE CHILD UNATTENDEDꢀ  
s 4HE CHANGING TABLE IS DESIGNED FOR USE ONLY WITH THIS 'RACO  
PLAYARDꢀ $O NOT USE ON THE FLOORꢁ BEDꢁ COUNTER OR OTHER  
SURFACESꢀ "EFORE EACH USE MAKE SURE THE CHANGING TABLE IS PROPERLY  
SECURED TO THE PLAYARD BY PUSHING DOWN FIRMLY IN THE MIDDLE  
OF THE CHANGING TABLEꢀ  
s $O NOT USE CHANGING TABLE AS A SLEEPING OR PLAY AREAꢀ  
s 7EIGHT LIMIT FOR THE CHANGING TABLE IS ꢏꢊ LBS ꢌꢄꢄ KG ꢀ $O NOT USE THE  
CHANGING TABLE AS EXTRA STORAGEꢀ !LWAYS REMOVE THE CHANGING TABLE  
WHEN YOUR CHILD IS IN THE PLAYARDꢀ  
s 5SE ONLY THE PAD PROVIDED BY 'RACOꢀ  
s $O NOT USE CHANGING TABLE IF IT IS DAMAGED OR BROKENꢀ  
s 3TRANGULATION (AZARDꢑ #HILD CAN LIFT CHANGING TABLE AND GET NECK  
TRAPPED BETWEEN CHANGING TABLE AND PLAYARD FRAMEꢀ !LWAYS  
REMOVE THE CHANGING TABLE WHEN YOUR CHILD IS IN THE PLAYARDꢀ  
ADVERTENCIA  
0%,)'2/ $% #!·$! ꢅ 0ARA PREVENIR UNA LESIØN SERIA O LA MUERTEꢁ  
s 3IEMPRE PERMANEZCA CERCA DEL ALCANCE DE SU BEBÏ CUANDO ESTÏ  
USANDO EL MUDADORꢀ *AMAS DEJE A SU HIJO SOLOꢀ  
s %L MUDADOR HA SIDO DISE×ADO PARA USARLO CON SOLAMENTE ESTA  
EL CORRALITO 'RACOꢀ .O ÞSELO EN EL PISOꢁ LA CAMAꢁ EL TABLERO O OTRO  
SUPERFICIEꢀ !NTES DE CADA USOꢁ ASEGÞRESE QUE EL MUDADOR ESTÏ BIEN  
FIRME SOBRE EL CORRALITOꢁ EMPUJANDO HACIA ABAJO DESDE EL CENTRO  
DEL MUDADORꢀ  
s .O USE EL MUDADOR COMO COLCHØN PARA JUGAR O PARA HACER DORMIR A  
SU BEBÏꢀ  
s %L PESO MÉXIMO PARA EL MUDADOR ES DE ꢏꢊ LIBRAS ꢌꢄꢄ KG ꢀ .O USE EL  
MUDADOR COMO UN ESPACIO MÉS PARA ALMACENAR COSASꢀ 3IEMPRE  
RETIRE EL MUDADOR CUANDO SU BEBÏ PERMANEZCA EN EL CORRALITOꢀ  
s 5SE SOLAMENTE EL COLCHØN PROPORCIONADO POR 'RACOꢀ  
s .O USE LA MESA PARA CAMBIAR AL BEBÏ SI ESTÉ DA×ADA O ROTAꢀ  
s 0ELIGRO DE ESTRANGULAMIENTOꢑ %L NI×O PUEDE LEVANTAR LA MESA PARA  
CAMBIAR AL BEBÏ Y EL CUELLO CE PUEDE QUEDAR APRETADO ENTRE LA MESA  
Y EL ARMAZØN DEL CORRALITOꢀ 3IEMPRE RETIRE EL MUDADOR CUANDO SU  
BEBÏ PERMANEZCA EN EL CORRALITOꢀ  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ꢏ8  
3LIDE TUBE THROUGH FABRIC AS  
SHOWNꢀ 2EPEAT WITH OTHER  
TUBEꢀ  
33  
34  
$ESLICE EL TUBO POR LA TELA  
COMO SE INDICAꢀ 2EPITA EL  
PROCEDIMIENTO CON EL OTRO  
TUBOꢀ  
4UBES SHOULD APPEAR  
EXACTLY AS SHOWNꢀ  
,OS TUBOS DEBERÉN  
APARECER EXACTAMENTE  
COMO SE INDICAꢀ  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
35  
3NAP LEG TUBES TOGETHER  
AS SHOWNꢀ  
4RABE LOS TUBOS DE LAS  
PATAS COMO SE INDICAꢀ  
3.!0ꢐ  
_#,)#ꢐ  
!TTACH SHORT TUBES INTO  
CHANGING TABLE MOUNTSꢀ  
36  
#ONECTE LOS TUBOS CORTOS  
EN LOS MONTAJES DE LA  
MESA PARA CAMBIAR AL  
BEBÏꢀ  
3.!0ꢐ  
_#,)#ꢐ  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
37  
3.!0ꢐ  
_#,)#ꢐ  
38  
4O REMOVEꢁ PUSH IN BUTTON WHILE  
PULLING UP ON CORNER OF CHANGING  
TABLEꢀ 2EPEAT FOR OTHER SIDEꢀ  
0ARA SACARLAꢁ EMPUJE EL BOTØN  
MIENTRAS TIRA HACIA ARRIBA DE UNA  
ESQUINA DE LA MESA PARA CAMBIAR  
AL BEBÏꢀ 2EPITA EL PROCEDIMIENTO  
DEL OTRO LADOꢀ  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7INDꢅUP -OBILE s -ØVIL CON CUERDA  
WARNING  
s 0OSSIBLE ENTANGLEMENT INJURYꢀ +EEP OUT OF BABYꢃS REACHꢀ 2EMOVE  
MOBILE FROM CRIB OR PLAYPEN WHEN BABY BEGINS TO PUSH UP ON  
HANDS AND KNEESꢀ 2ECOMMENDED USE FROM BIRTH TO ꢊ MONTHSꢀ  
s 4HIS MOBILE IS INTENDED FOR VISUAL STIMULATION AND IS NOT INTENDED  
TO BE GRASPED BY THE CHILDꢀ  
s !LWAYS ATTACH ALL PROVIDED FASTENERS ꢌSTRINGSꢁ STRAPSꢁ CLAMPSꢁ ETCꢀ  
TIGHTLY TO THE PLAYARD ACCORDING TO THE INSTRUCTIONSꢀ  
#HECK FREQUENTLYꢀ  
s $O NOT ADD ADDITIONAL STRINGS OR STRAPS TO ATTACH TO ANY OTHER CRIB  
OR PLAYPENꢀ  
ADVERTENCIA  
s 0OSIBILIDAD DE LESIONES DEBIDO A ENREDOSꢀ -ANTÏNGASE FUERA DEL  
ALCANCE DEL BEBÏꢀ 1UITE EL MØVIL DEL CUNA O CORRALITO CUANDO EL  
BEBÏ EMPIECE A APOYARSE EN SUS MANOS Y RODILLASꢀ  
3E RECOMIENDA EL USO DESDE EL NACIMIENTO HASTA LOS ꢊ MESESꢀ  
s %STA MØVIL SIRVE PARA LA ESTIMULACIØN VISUAL Y NO DEBE SER AGARRADA  
POR EL NI×Oꢀ  
s 3IEMPRE CONECTE TODOS LOS CIERRES INCLUIDOS ꢌCORDONESꢁ CORREASꢁ  
PINZASꢁ ETCꢀ AL CORRALITO SEGÞN LAS INSTRUCCIONESꢀ 6ERIFÓQUELOS  
CON FRECUENCIAꢀ  
s .O A×ADA CORDONES NI CORREAS ADICIONALES PARA COLOCAR CUALQUIER  
OTRA CUNA O CORRALITOꢀ  
3TYLES MAY VARY  
,OS ESTILOS PUEDEN  
VARIAR  
ꢈ8  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
39  
40  
41  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
42  
43  
0LACE THE MOBILE ONLY ON THE  
END OF THE UNITꢁ AS SHOWNꢀ  
#OLOQUE SOLAMENTE EL MØVIL  
EN EL EXTREMO DE LA UNIDADꢁ  
COMO SE INDICAꢀ  
44  
45  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
46  
To use wind-up mobile.  
4URN KNOB CLOCKWISEꢀ "E CAREFUL NOT TO OVERWIND THE MOBILEꢀ  
-OBILE WILL STOP AFTER IT WINDS DOWNꢀ  
Cómo usar el móvil con cuerda.  
'IRE LA PERILLA EN EL SENTIDO DE LAS AGUJAS DEL RELOJꢀ 4ENGA  
CUIDADO DE NO DARLE DEMASIADA CUERDAꢀ %L MØVIL SE DETENDRÉ  
DESPUÏS DE QUE SE ACABE LA CUERDAꢀ  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Care and Maintenance  
FROM TIME TO TIME CHECK YOUR PLAYARD FOR WORN PARTSꢁ TORN  
MATERIAL OR STITCHINGꢀ 2EPLACE OR REPAIR THE PARTS AS NEEDEDꢀ 5SE ONLY  
®
Graco REPLACEMENT PARTSꢀ  
IF PLAYARD IS USED AT THE BEACHꢁ YOU -534 CLEAN SAND OFF YOUR  
PLAYARDꢁ INCLUDING THE FEETꢁ BEFORE PACKING IT INTO COVERꢀ 3AND IN TOP RAIL  
LOCK MAY DAMAGE ITꢀ  
TO CLEAN PLAYARDꢁ USE ONLY HOUSEHOLD SOAP OR DETERGENT AND  
WARM WATERꢀ  
TO WASH CARRY BAGꢁ MACHINE WASH IN COLD WATER ON DELICATE CYCLE  
AND DRIPꢅDRYꢀ ./ ",%!#( /2 $%4%2'%.4ꢀ  
TO WASH BASSINET: (AND WASH WITH WARM WATER AND HOUSEHOLD  
SOAPꢀ $RIP DRYꢀ  
Atención y mantenimiento  
DE VEZ EN CUANDO, INSPECCIONE SU CORRALITO PARA VER SI HAY  
PIEZAS GASTADASꢁ MATERIAL O PUNTOS ROTOSꢀ #AMBIE O REPARE LAS PIEZAS SI  
FUERA NECESARIOꢀ 5SE SOLAMENTE PIEZAS DE REPUESTO 'RACOšꢀ  
SI USA EL CORRALITO EN LA PLAYAꢁ $%"% ELIMINAR LA ARENA DEL  
CORRALITOꢁ INCLUYENDO LAS PATASꢁ ANTES DE PONERLO EN LA FUNDAꢀ !RENA EN  
LAS TRABAS DE LOS RIELES SUPERIORES PODRÓA CAUSAR DA×Oꢀ  
PARA LIMPIAR EL CORRALITOꢁ USE SOLAMENTE JABØN DE USO  
DOMÏSTICO O DETERGENTE Y AGUA TIBIAꢀ  
PARA LAVAR LA FUNDAꢁ LÉVELA A MÉQUINA EN AGUA FRÓA EN EL CICLO  
DELICADO Y SÏQUELA AL AIREꢀ ./ 53% ",!.15%!$/2 .) $%4%2'%.4%ꢀ  
PARA LAVAR EL MOISÉS: ,ÉVELO A MANO CON AGUA TIBIA Y JABØN DE  
USO DOMÏSTICOꢀ %SCÞRRALO AL AIREꢀ  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2EPLACEMENT 0ARTS s 7ARRANTY )NFORMATION ꢁ53!  
Información sobre la garantía y las piezas de repuesto  
(EE.UU.)  
In  
To purchase parts or  
Para comprar piezas o  
accessories or for warranty accesorios o para obtener  
information in the United  
States, PLEASE CONTACT US AT  
THE FOLLOWINGꢑ  
información sobre la garantía  
en los Estados Unidos, POR FAVOR  
COMUNÓQUESE CON NOSOTROS ENꢑ  
or/o  
1-800-345-4109  
Product Registration (USA)  
Registro del producto (EE.UU.)  
4O REGISTER YOUR 'RACO PRODUCT FROM WITHIN THE 5ꢀ3ꢀ!ꢀ VISIT US  
ONLINE AT WWWꢀGRACOBABYꢀCOMꢂPRODUCTREGISTRATION OR RETURN REGISTRATION  
CARD PROVIDED WITH YOUR PRODUCTꢀ 7E CURRENTLY DO NOT ACCEPT PRODUCT  
REGISTRATIONS FROM THOSE LIVING OUTSIDE THE 5NITED 3TATES OF !MERICAꢀ  
0ARA REGISTRAR SU PRODUCTO 'RACO DESDE DENTRO DE LOS %%ꢀ55ꢀꢁ VISÓTENOS  
EN LÓNEA EN WWWꢀGRACOBABYꢀCOMꢂPRODUCTREGISTRATION O ENVÓE LA TARJETA  
DE REGISTRO PROVISTA CON SU PRODUCTOꢀ !CTUALMENTE NO ACEPTAMOS  
REGISTROS DE LOS PRODUCTOS DE LOS QUE VIVEN FUERA DE LOS %STADOS  
5NIDOS DE !MÏRICAꢀ  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Graco Heat Pump 246780 User Manual
GSW Water Heater PART NO70999 REVG 03 12 User Manual
Haan Carpet Cleaner FS 30P+ User Manual
Hans Grohe Plumbing Product 31101801 User Manual
Harbor Freight Tools Router 37793 User Manual
Hasbro Portable Speaker 75024 User Manual
Heath Zenith Door 595 5684 09 User Manual
Hotpoint Oven UE47 User Manual
HP Hewlett Packard Server AF074A User Manual
HP Hewlett Packard Switch ProCurve Series User Manual