Graco Baby Playpen PD123415A User Manual

Read all instructions BEFORE assembly and USE of product.  
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.  
Lire les instructions d’assemblage soigneusement.  
GARDEZ CES INSTRUCTIONS POUR USAGE FUTUR.  
Lea todas las instrucciones ANTES de armar y  
USAR este producto.  
GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.  
OWNER'S MANUAL  
MANUEL D'UTILISATEUR  
MANUAL DEL PROPIETARIO  
©2009 Graco PD123415A  
11/09  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Avoiding Suffocation Hazards  
s 5NLIKE CRIBS THAT HAVE RIGID SIDESꢁ THE PLAYARD HAS FLEXIBLE SIDESꢀ  
!S A RESULTꢁ THE PLAYARD MATTRESSꢂPAD IS SPECIALLY DESIGNED TO PREVENT  
SUFFOCATIONꢀ 4HE PLAYARD MATTRESSꢂPAD HAS A SOLID BASEꢁ A CERTAIN  
LENGTH AND WIDTHꢁ AND IS LESS THAN ONE INCH THICK IN ORDER TO MEET  
SAFETY STANDARDSꢀ 5SING A THICKER OR A DIFFERENT SIZED MATTRESSꢂPAD MAY  
ALLOW A CHILDꢃS HEAD TO GET BETWEEN MATTRESSꢂPAD AND THE SIDE OF THE  
PLAYARD CAUSING SUFFOCATIONꢀ  
s Infants can suffocate  
s )N GAPS BETWEEN A MATTRESS TOO SMALL OR TOO THICK AND  
PRODUCTS SIDES  
s /N SOFT BEDDINGꢀ  
.%6%2 ADD A MATTRESSꢁ PILLOWꢁ COMFORTER OR PADDINGꢀ 5SE /.,9  
MATTRESS PAD PROVIDED BY 'RACOꢀ  
s 4O REDUCE THE RISK OF 3)$3ꢁ PEDIATRICIANS RECOMMEND HEALTHY  
INFANTS BE PLACED ON THEIR BACKS TO SLEEPꢁ UNLESS OTHERWISE ADVISED  
BY YOUR PHYSICIANꢀ  
s .EVER USE PLASTIC SHIPPING BAGS OR OTHER PLASTIC FILM AS MATTRESS COVERS  
NOT SOLD AND INTENDED FOR THAT PURPOSEꢀ 4HEY CAN CAUSE SUFFOCATIONꢀ  
s .%6%2 USE A WATER MATTRESS WITH THE PLAYARDꢀ  
Avoiding Strangulation Hazards  
s 3TRINGS AND CORDS CAN CAUSE STRANGULATIONꢀ +EEP STRINGS AND CORDS  
AWAY FROM CHILDꢀ  
s .%6%2 PLACE THE PLAYARD NEAR A WINDOW WHERE CORDS FROM  
BLINDS OR DRAPES CAN STRANGLE A CHILDꢀ  
s .%6%2 HANG STRINGS ON OR OVER THE PLAYARDꢀ  
s .%6%2 PLACE ITEMS WITH A STRING AROUND A CHILDꢃS NECKꢁ SUCH AS HOOD  
STRINGSꢁ PACIFIER CORDSꢁ ETCꢀ  
s .%6%2 ATTACH STRINGS TO TOYSꢀ  
This product is not intended for commercial use.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Manquer de suivre ces avertissements et les instructions  
peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès.  
Installer le parc  
s #E PRODUIT EXIGE LꢃASSEMBLAGE PAR UN ADULTEꢀ  
s %LOIGNEZ VOS DOIGTS DES COINS SUPÏRIEURS LORS DE LꢃASSEMBLAGEꢀ  
!SSUREZꢅVOUS QUE LE PARC EST COMPLÒTEMENT ASSEMBLÏ AVANT LꢃUSAGEꢀ  
6ÏRIFIEZ QUE LES ꢉ TIGES SUPÏRIEURES SONT COMPLÒTEMENT VERROUILLÏESꢁ  
QUE LE CENTRE DU SOL EST ABAISSÏꢁ ET QUE LE MATELAS EST Ì PLAT ET BIEN  
FIXÏ AVEC LES BANDES DE CROCHETꢅBOUCLEꢀ 4OUJOURS SUIVRE LES  
INSTRUCTIONS DANS LE MANUEL DꢃUTILISATEUR POUR INSTALLER LE PARCꢀ  
s .E JAMAIS UTILISER CE PRODUIT SI DES ATTACHES SONT DESSERRÏES OU  
ENDOMMAGÏESꢁ DES JOINTS RELÊCHÏSꢁ DES PIÒCES BRISÏES OU DU  
TREILLIS DÏCHIRÏꢀ "IEN VÏRIFIER AVANT DE MONTER ET RÏGULIÒREMENT PENDANT  
LꢃUSAGEꢀ #OMMUNIQUER AVEC 'RACO AU ꢄꢅꢆꢇꢇꢅꢈꢉꢊꢅꢉꢄꢇꢋ  
ꢌ#ANADA ꢏ ꢄꢅꢆꢇꢇꢅꢍꢍꢎꢅꢆꢄꢆꢉ POUR OBTENIR DES PIÒCES DE RECHANGE OU  
UN NOUVEL EXEMPLAIRE DU MODE DꢃEMPLOI AU BESOINꢀ .E PAS SUBSTITUER  
DE PIÒCES DE RECHANGEꢀ  
Utiliser le parc  
s ,E PARC EST POUR JOUER OU DORMIRꢀ 1UAND IL EST UTILISÏ POUR JOUERꢁ NE  
JAMAIS LAISSER LꢃENFANT SANS SURVEILLANCE ET AYEZ TOUJOURS LꢃENFANT EN  
VUEꢀ 1UAND IL EST UTILISÏ POUR DORMIRꢁ VOUS DEVEZ TOUJOURS OFFRIR LA  
SURVEILLANCE NÏCESSAIRE Ì LA SÏCURITÏ CONTINUE DE VOTRE ENFANTꢀ  
s 'ARDEZ TOUJOURS LE PARC LOIN DES DANGERS QUI POURRAIENT BLESSER  
LꢃENFANTꢀ  
s ,ORSQUE LgENFANT EST CAPABLE DE SE TIRER JUSQUgÌ LA POSITION DEBOUTꢁ  
ENLEVER LES GROS JOUETS ET TOUT AUTRES OBJETS QUI POURRAIT ÐTRE UTILISÏ  
COMME DES MARCHES POUR GRIMPERꢀ  
s #ESSEZ DꢃUTILISER CE PRODUIT QUAND VOTRE ENFANT MESURE DE ꢈꢊ PO  
ꢌꢆꢋ CM OU PÒSE PLUS DE ꢈꢇ LIVRES ꢌꢄꢉ KG ꢁ OU EST CAPABLE DE GRIMPER  
Ì LꢃEXTÏRIEUR DU PARCꢀ  
s .E PAS MODIFIER LE PARC OU AJOUTER DꢃACCESSOIRES QUI NE SONT PAS  
INDIQUÏ DANS LE MANUEL DꢃUTILISATEURꢁ Y COMPRIS UNE COUCHETTE  
AMOVIBLEꢀ  
s .% *!-!)3 LAISSER LgENFANT DANS LE PRODUIT AVEC LE CÙTÏ ABAISSÏꢀ  
!SSUREZꢅVOUS QUE LE CÙTÏ EST Ì LA POSITION LEVÏ ET VERROUILLÏ LORSQUE  
LgENFANT EST DANS LE PRODUITꢀ  
s 3I REFINIꢁ UTILISEZ UNE FINITION NONꢅTOXIQUE QUI EST SPÏCIFIÏ POUR  
LES PRODUITS DꢃENFANTꢀ  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Éviter le danger d’asphyxie  
s #ONTRAIREMENT AUX PARCS QUI ONT DES CÙTÏS RIGIDESꢁ CE PARC A DES CÙTÏS  
FLEXIBLESꢀ 0OUR CETTE RAISONꢁ LE MATELAS DU PARC A ÏTÏ CON U  
SPÏCIALEMENT POUR PRÏVENIR LA SUFFOCATIONꢀ ,E MATELAS DU PARC A UNE  
BASE RIGIDEꢁ UNE CERTAINE LONGUEUR ET LARGEURꢁ ET EST MOINS DꢃUN POUCE  
DꢃÏPAISSEUR POUR SATISFAIRE AUX NORMES DE SÏCURITÏꢀ 3I VOUS UTILISER UN  
MATELAS PLUS ÏPAIS OU DꢃUNE DIMENSION DIFFÏRENTEꢁ IL Y A UN RISQUE QUE  
LA TÐTE DꢃUN ENFANT RESTE COINCÏE ENTRE LE MATELAS ET LE CÙTÏ DU PARCꢁ  
CE QUI PEUT CAUSER LA SUFFOCATIONꢀ  
s Le jeune enfant peut s'étouffer  
s $ANS LES ESPACES ENTRE UN MATELAS TROP PETIT OU TROP ÏPAIS  
ET LES CÙTÏS DU PRODUIT  
s 3UR UNE LITERIE MOLLEꢀ  
*!-!)3 AJOUTER UN MATELASꢁ UNE OREILLERꢁ UNE DOUILLETTE OU UN  
MATÏRIEL REMBOURRÏꢀ 5TILISEZ SEULEMENT UN MATELAS REMBOURRÏ FOURNI  
PAR 'RACOꢀ  
s 0OUR RÏDUIRE LE RISQUE DU SYNDROME DE LA MORT SUBITE DU NOURRISSON  
EN COUCHANTꢁ LES PÏDIATRES RECOMMANDENT QUE LES ENFANTS EN BONNE  
SANTÏ SOIENT PLACÏS SUR LEUR DOS POUR DORMIRꢁ SAUF AVIS CONTRAIRE  
DU MÏDECINꢀ  
s .E JAMAIS UTILISER DE SAC EN PLASTIQUE OU AUTRE ENVELOPPE DE PLASTIQUE  
COMME LE RECOUVREMENT POUR LE MATELAS QUI NꢃEST PAS VENDU  
SPÏCIFIQUEMENT POUR CET USAGEꢀ )LS PEUVENT CAUSER DES SUFFOCATIONSꢀ  
s .E JAMAIS UTILISER UN MATELAS DE LIT DꢃEAU AVEC CE PARCꢀ  
Éviter le danger d’étranglement  
s ,ES FICELLES ET CORDONS PEUVENT CAUSER DES ÏTRANGLEMENTSꢀ 'ARDEZ LES  
FICELLES ET CORDONS LOINS DE LꢃENFANTꢀ  
s .E JAMAIS INSTALLER LE PARC PRÒS DꢃUNE FENÐTRE OU IL Y A DES CORDONS  
DE STORES OU RIDEAUX QUI POURRAIENT ÏTRANGLER LꢃENFANTꢀ  
s .E JAMAIS SUSPENDRE DES FICELLES SUR OU AUꢅDESSUS DU PARCꢀ  
s .E JAMAIS ACCROCHER DES OBJETS AVEC FICELLES AUTOUR DU COU DE VOTRE  
ENFANTꢁ TEL DES FICELLES DE CAPUCHON OU DE SUCETTEꢁ ETCꢀ  
s .E JAMAIS ATTACHER DES JOUETS Ì LꢃAIDE DE FICELLESꢀ  
Ce produit n’est pas pour un usage commercial.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las  
instrucciones, podría resultar en lesiones graves o la muerte.  
Al instalar el corralito  
s %34% 02/$5#4/ 2%15)%2% 3%2 !2-!$/ 0/2 5. !$5,4/ꢀ  
s -ANTENGA CUIDADO CON SUS DEDOS MIENTRAS DURE LA INSTALACIØN  
ASEGÞRESE QUE EL CORRALITO ESTÏ COMPLETAMENTE INSTALADA ANTES  
DE USARLAꢀ 6ERIFIQUE QUE LOS CUATRO LATERALES SUPERIORES ESTÏN  
COMPLETAMENTE EXTENDIDOS Y ENGANCHADOSꢁ EL CENTRO DEL PISO ESTÏ  
APLASTADOꢁ Y EL COLCHØN ESTIRADO Y ASEGURADO CON LAS CORREAS DE  
GANCHOSꢂNUDOꢀ 3IEMPRE SIGA LAS INSTRUCCIONES DEL MANUAL DEL  
PROPIETARIO PARA INSTALAR EL CORRALITOꢀ  
s .UNCA USE ESTE PRODUCTO SI HAY SUJETADORES SUELTOS O QUE FALTANꢁ  
UNIONES FLOJASꢁ PIEZAS O REJILLAS ROTASꢀ 6ERIFIQUE ANTES DEL ARMADO Y  
PERIØDICAMENTE DURANTE EL USOꢀ $E SER NECESARIOꢁ COMUNÓQUESE CON  
'RACO AL ꢄꢅꢆꢇꢇꢅꢈꢉꢊꢅꢉꢄꢇꢋ ꢌ#ANADÉ ꢄꢅꢆꢇꢇꢅꢍꢍꢎꢅꢆꢄꢆꢉ PARA OBTENER  
PIEZAS DE REPUESTO E INSTRUCCIONESꢀ .UNCA SUSTITUYA LAS PIEZASꢀ  
Al usar el corralito  
s %L CORRALITO ES PARA JUGAR O DORMIRꢀ #UANDO SE LA USA PARA JUGARꢁ  
NUNCA DEJE AL NI×O SIN ATENCIØN Y MANTENGA SIEMPRE A SU NI×O A LA  
VISTAꢀ #UANDO SE LA USA PARA DORMIRꢁ DEBE PROPORCIONAR LA SUPERVISIØN  
NECESARIA PARA MANTENER LA CONTINUA SEGURIDAD DE SU NI×Oꢀ  
s 3IEMPRE MANTENGA EL CORRALITO LEJOS DE PELIGROS QUE PUDIERAN DA×AR A  
SU BEBÏꢀ  
s #UANDO EL NI×O PUEDA PONERSE DE PIEꢁ QUITE LOS JUGUETES GRANDES Y  
OTROS OBJETOS QUE PUEDEN SERVIR DE ESCALONES PARA SALIRꢀ  
s $EJE DE USAR EL PRODUCTO CUANDO SU NI×O ALCANCE LOS ꢈꢊ PULGADAS  
ꢌꢆꢋ CM DE ALTURAꢁ PESA MÉS DE ꢈꢇ LIBRAS ꢌꢄꢉ KG ꢁ O EN CUALQUIER  
MOMENTO QUE LE SEA POSIBLE SALIRSEꢀ  
s .O MODIFIQUE EL CORRALITO NI AGREGUE OTRA PIEZA QUE NO SE  
MENCIONE EN EL MANUAL DEL PROPIETARIOꢁ INCLUYENDO UN MOISÏS  
ADICIONALꢀ  
s .5.#! DEJE AL NI×O EN EL PRODUCTO CUANDO EL LADO ESTÏ BAJADOꢀ  
!SEGÞRESE QUE EL LADO ESTÏ CERRADO Y SUBIDO CUANDO EL NI×O  
ESTÏ EN EL PRODUCTOꢀ  
s 3I VA A RENOVAR EL ACABADO DEL PRODUCTOꢁ ELIJA UN ACABADO NO TØXICO  
ESPECIFICADO PARA PRODUCTOS INFANTILESꢀ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Para evitar el riesgo de sofocación  
s !L CONTRARIO DE LAS CUNAS QUE POSEEN COSTADOS RÓGIDOSꢁ EL CORRALITO  
POSEE COSTADOS FLEXIBLESꢀ $EBIDO A ESTOꢁ EL COLCHØN DEL CORRALITO ESTÉ  
ESPECIALMENTE DISE×ADO PARA PREVENIR LA SOFOCACIØNꢀ %L COLCHØN DEL  
CORRALITO POSEE UNA BASE SØLIDAꢁ UN CIERTO LARGO Y ANCHOꢁ Y TIENE  
MENOS DE UN INCH DE ESPESOR PRECISAMENTE PARA MANTENER LOS  
STÉNDARES DE SEGURIDAD APROPIADOSꢀ %L USAR UN COLCHØN MÉS DELGADO  
O DE UNA MEDIDA DIFERENTE PUEDE PERMITIR QUE LA CABEZA DEL BEBÏ  
QUEDE ATRAPADA ENTRE EL COLCHØN Y EL COSTADO DEL CORRALITOꢁ CAUSANDO  
LA SOFOCACIØNꢀ  
s Los niños pequeños pueden asfixiarse  
s %N LOS ESPACIOS ENTRE EL COLCHØN DEMASIADO PEQUE×OS O  
DEMASIADO ESPESOS Y LOS COSTADOS DEL PRODUCTO  
s %N ROPA DE CAMA BLANDAꢀ  
.5.#! AGREGUE UN COLCHØNꢁ ALMOHADAꢁ EDREDØN O ALMOHADILLASꢀ  
5SE 3/,!-%.4% EL COLCHØN PROPORCIONADO POR 'RACOꢀ  
s 0ARA REDUCIR EL RIESGO DEL 3)$3ꢁ LOS PEDIATRAS RECOMIENDAN QUE LOS  
BEBÏS CON BUENA SALUD SEAN PUESTOS A DORMIR SOBRE LA ESPALDAꢁ A  
MENOS QUE SU MÏDICO LE INDIQUE LO CONTRARIOꢀ  
s .UNCA USE BOLSAS PLÉSTICAS U OTRAS PELÓCULAS DE PLÉSTICO COMO CUBRE  
COLCHØNꢁ QUE NO SEA VENDIDA Y DISE×ADA ESPECIALMENTE PARA ESTE  
PROPØSITOꢁ YA QUE PUEDE PROVOCAR SOFOCACIØNꢀ  
s .5.#! USE UN COLCHØN DE AGUA CON EL CORRALITOꢀ  
Para evitar el riesgo de estrangulación  
s #UERDAS Y CORDONES PUEDEN PROVOCAR ESTRANGULACIØNꢀ -ANTENGA  
CUERDAS Y CORDONES LEJOS DE SU HIJOꢀ  
s .5.#! UBIQUE EL CORRALITO CERCA DE VENTANAS DONDE  
CORDONES O CORTINAS PUEDAN ESTRANGULAR A SU BEBÏꢀ  
s .5.#! CUELGUE CUERDAS SOBRE EL CORRALITOꢀ  
s .5.#! PONGA OBJETOS CON CUERDA ALREDEDOR DEL CUELLO DE SU HIJOꢁ  
COMO GORROS CON CORDØNꢁ SUJETA CHUPETESꢁETCꢀ  
s .5.#! AMARRE CUERDAS A LOS JUGUETESꢀ  
Este producto no está diseñado para uso comercial.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
0ARTS LIST s ,ISTE DES PIÒCES  
s ,ISTA DE LAS PIEZAS  
4HIS MODEL MAY NOT #E MODÒLE POURRAIT NE %STE MODELO PODRÓA NO  
INCLUIR ALGUNAS DE LAS  
CARACTERÓSTICAS QUE SE  
INDICAN A  
INCLUDE SOME FEATURES  
SHOWN BELOWꢀ Check CARACTÏRISTIQUES ILLUSTRÏES  
THAT YOU HAVE ALL THE CIꢅDESSOUSꢀ Vérifiez  
PARTS FOR THIS MODEL QUE VOUS AVEZ TOUTES LES  
PAS INCLURE CERTAINES  
CONTINUACIØNꢀ  
Verifique QUE TIENE  
TODAS LAS PIEZAS DE  
ESTE MODELO ANTES  
DE ARMAR SU PRODUCTOꢀ  
3I FALTA ALGUNA PIEZAꢁ  
LLAME AL $EPARTAMENTO  
DE 3ERVICIO AL #LIENTEꢀ  
BEFORE ASSEMBLING  
YOUR PRODUCTꢀ )F ANY  
PARTS ARE MISSINGꢁ CALL  
#USTOMER 3ERVICEꢀ  
PIÒCES POUR CE MODEL  
AVANT DgASSEMBLER  
CE PRODUITꢀ 3gIL VOUS  
MANQUE DES PIÒCESꢁ  
COMMUNIQUEZ AVEC  
NOTRE SERVICE Ì LA  
CLIENTÒLEꢀ  
No herramientas  
necesarias.  
No tools required.  
Aucun outil requis.  
!,, -/$%,3 s 4/53 -/$¶,%3 s 4/$/3 -/$%,/3  
&%!452%3 /. #%24!). -/$%,3 s $)30/3)4)&3 352 #%24!).3  
-/$¶,%3 s #!2!#4%2·34)#!3 %. #)%24/3 -/$%,/3  
2X  
2X  
ꢐ8 ꢌ3HORT s #OURT s #ORTO  
4OY STYLE MAY VARY  
ꢐ8 ꢌ,ONG s ,ONG s ,ARGO  
-ODÒLE DE JOUET PEUVENT  
VARIER  
,OS ESTILOS DE LOS JUGUETES  
PUEDEN VARIAR  
3X  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3ETUP s !SSEMBLER s )NSTALLAR  
1
2
3
DO NOT PUSH CENTER  
DOWN YETꢀ  
NE PAS ABAISSER LE  
CENTRE MAINTENANT  
3.!0ꢑ  
%.#,%.#(%:ꢑ  
_#(!315)$/ꢑ  
NO EMPUJE TODAVÓA  
EL CENTRO HACIA ABAJO  
TODAVÓAꢀ  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3.!0ꢑ  
%.#,%.#(%:ꢑ  
_#(!315)$/ꢑ  
4
s When setting up, lock rails BEFORE lowering center.  
"E SURE TOP RAILS HAVE BECOME RIGIDꢀ )F NOTꢁ PULL UP AGAIN UNTIL THEY  
ARE RIGIDꢀ )F TOP RAILS DO NOT LATCHꢁ LIFT THE CENTER OF THE FLOOR HIGHERꢀ  
s Pour monter, verrouillez les tiges AVANT d’abaisser le  
centre. 3OYEZ CERTAIN QUE LES TIGES SUPÏRIEURES SONT RIGIDESꢀ 3I NONꢁ  
TIREZ VERS LE HAUT DE NOUVEAU JUSQUꢃÌ CE QUꢃELLES DEVIENNENT RIGIDESꢀ  
3I LES TIGES SUPÏRIEURES NE SꢃENCLENCHENT PASꢁ SOULEVEZ PLUS HAUT LE  
MOYEU DU CENTREꢀ  
s Cuando instale, estire y enganche los costados ANTES de  
bajar el centro. !SEGÞRESE QUE LOS LATERALES SUPERIORES HAYAN  
QUEDADO RÓGIDOSꢀ 3I NO ES ASÓꢁ ESTÓRELOS NUEVAMENTE HASTA QUE ESTÏN  
BIEN RÓGIDOSꢀ 3I LOS LATERALES SUPERIORES NO HAN ENGANCHADOꢁ LEVANTE  
EL CENTRO DEL CORRALITOꢀ  
(OLD ONE END OF THE UNIT UP AND  
PUSH THE CENTER OF THE FLOOR DOWNꢀ  
5
%N TENANT ET EN SOULEVANT DU  
PLANCHER UNE EXTRÏMITÏ DE  
LꢃUNITÏꢁ POUSSEZ LE MOYEU DU  
CENTRE VERS LE BAS JUSQUꢃÌ CE  
QUꢃIL SE VERROUILLEꢀ  
-ANTENGA LA UNIDAD LEVANTADA DE  
UN EXTREMO Y EMPUJE EL CENTRO DEL  
PISO HACIA ABAJOꢀ  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
!LWAYS USE MATTRESSꢂPAD  
SOFT SIDE UPꢀ  
6
5TILISEZ TOUJOURS LE  
MATELAS AVEC LE CÙTÏ  
DOUX VERS LE HAUTꢀ  
5SE SIEMPRE EL LADO MÉS  
SUAVE DEL COLCHØN HACIA  
ARRIBAꢀ  
7
0UT TWO STRAPS UNDER MATTRESSꢂPAD  
THROUGH BUTTON HOLES AND FASTEN  
SECURELY ON BOTTOM OF UNITꢀ  
0LACEZ DEUX ATTACHES SOUS LE MATELAS  
Ì TRAVERS LES TROUS DU BOUTON ET  
ATTACHEZ SOLIDEMENT SUR LE FOND  
DE LꢃUNITÏꢀ  
0ASE LAS DOS LENGàETAS DEBAJO DEL  
COLCHØN POR LOS OJALES Y SUJÏTELAS  
EN LA PARTE INFERIOR DE LA UNIDADꢀ  
4UCK FOUR CORNERS OF  
MATTRESSꢂPAD UNDER  
CORNER STIFFENERSꢀ  
8
2EPLIEZ LES QUATRE COINS DU  
MATELAS SOUS LES RENFORTS DE  
COINS EN PLASTIQUEꢀ  
#OLOQUE LAS CUATRO ESQUINAS  
DE LA ALMOHADILLA DEL COLCHØN  
DEBAJO DE LAS VARILLASꢀ  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4O &OLD s 0OUR PLIER s 0ARA PLEGAR  
9
2ELEASE TWO STRAPSꢀ  
,IBÏRER LES DEUX COURROIESꢀ  
,IBERE LAS CINTASꢀ  
DO NOT UNLOCK TOP  
RAILS YETꢀ  
10  
NE PAS DÏVERROUILLEZ  
LES TIGES SUPÏRIEURES  
MAINTENANTꢀ  
NO DESTRABE TODAVÓA  
LOS RIELES SUPERIORESꢀ  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
11  
Center of floor  
must be up.  
Le moyeu du centre El centro del fondo  
doit être élever.  
debe estar arriba.  
ꢄꢀ ,IFT UP SLIGHTLY ON ꢄꢀ 3OULEVEZ  
ꢄꢀ ,EVANTE SUAVEMENTE  
EL LATERALꢀ  
THE TOP RAILꢀ  
LÏGÒREMENT LA  
TIGE SUPÏRIEUREꢀ  
ꢐꢀ 0USH IN ON THE  
ꢐꢀ %MPUJE EL BOTØN  
EN EL LADO DE LA  
BARANDA SUPERIOR  
PARA SOLTAR LOS DOS  
TUBOSꢀ  
BUTTON LOCATED ON ꢐꢀ %NFONCEZ LE  
THE SIDE OF THE TOP  
RAIL TO RELEASE THE  
TWO TUBESꢀ  
BOUTON LOCALISÏ  
SUR LE CÙTÏ DE LA  
TRAVERSE SUPÏRIEURE  
POUR DÏGAGER LES  
DEUX TUBESꢀ  
ꢈꢀ 0USH DOWNꢀ  
ꢈꢀ %MPUJE HACIA ABAJOꢀ  
s )F TOP RAILS DO NOT  
UNLATCHꢁ DO NOT  
FORCEꢀ ,IFT THE  
CENTER OF THE FLOOR  
HIGHERꢀ  
s 3I LOS LATEꢅ  
ꢈꢀ 0OUSSEZ VERS LE BASꢀ  
RALES NO SE PLIEGANꢁ  
NO LA FUERCE.  
,EVANTE EL CENTRO DE  
EL PISO HACIA ARRIBAꢀ  
s 3I LES TIGES  
SUPÏRIEURES NE SE  
DÏCLENCHENT PASꢁ  
NE PAS FORCER.  
3OULEVEZ LE MOYEU  
DU CENTRE PLUS HAUTꢀ  
s Both TUBES MUST  
BE RELEASED FOR THE  
TOP RAIL TO FOLDꢀ  
s Ambos TUBOS DEBEN  
SER SOLTADOS PARA QUE  
EL LATERAL PUEDA  
s Les deux TUBES DOIꢅ  
VENT ÐTRE DÏCLENCHÏS  
POUR POUVOIR REPLIER  
LA TIGE SUPÏRIEUREꢀ  
PLEGARSEꢀ  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
12  
Do not forceꢀ )F UNIT WILL NOT FOLDꢁ LOOK  
FOR A PARTIALLY LATCHED TOP RAILꢀ 3QUEEZE  
THE LATCH BUTTON TO RELEASE THE RAILꢀ  
13  
Ne pas forcer. 3I LꢃUNITÏ NE SE REPLIE  
PASꢁ IL PEUT Y AVOIR UNE TIGE QUI EST  
ENCORE ENCLENCHÏEꢀ #OMPRESSEZ LE  
LOQUET POUR LIBÏRER LA TIGEꢀ  
No la fuerce. 3I EL CORRALITO NO SE  
PLIEGA TOTALMENTEꢁ FÓJESE SI LOS LATERALES  
ESTÉN PARCIALMENTE DOBLADOSꢀ !PRIETE EL  
BOTØN Y PLIEGUE EL LATERALꢀ  
14  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4O #OVER s 0OUR RECOUVIR  
s 0ARA CUBRIR  
15  
#OVER UNIT WITH HANDLE OUTꢀ  
:IP TOGETHERꢀ  
#OUVREZ LgUNITÏ AVEC LA  
POIGNÏE Ì LꢃEXTÏRIEURꢀ &ERMEZ  
LA FERMETURE ÏCLAIRꢀ  
#UBRA LA UNIDAD CON LA  
MANIJA HACIA FUERAꢀ #ERRAR  
CON EL CIERREꢀ  
16  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Accessories (On certain models)  
s $ES ACCESSORIES ꢀ3UR CERTAINS MODÒLES  
s !CCESORIOS ꢀ%N CIERTOS MODELOS  
#E MODÒLE POURRAIT NE  
PAS INCLURE CERTAINES  
CARACTÏRISTIQUES  
%STE MODELO PODRÓA  
NO INCLUIR ALGUNAS  
DE LAS CARACTERÓSTICAS  
QUE SE INDICANꢀ  
4HIS MODEL MAY NOT  
INCLUDE SOME  
FEATURES SHOWNꢀ  
ILLUSTRÏESꢀ  
"ASSINET s #OUCHETTE s -OISÏS  
WARNING  
s 35&&/#!4)/. (!:!2$ꢏ )NFANTS CAN SUFFOCATE  
s )N GAPS BETWEEN AN EXTRA PAD AND SIDE OF BASSINET  
s /N SOFT BEDDINGꢀ  
.%6%2 ADD A MATTRESSꢁ PILLOWꢁ COMFORTER OR PADDINGꢀ 5SE /.,9  
MATTRESSꢂPAD PROVIDED BY 'RACOꢀ  
s &!,, (!:!2$ꢏ 4O HELP PREVENT FALLSꢁ DO NOT USE THIS PRODUCT WHEN  
THE INFANT BEGINS TO PUSH UP ON HANDS AND KNEES OR WEIGHS OVER  
ꢄꢊ LBS ꢌꢍꢀꢆ KG ꢁ WHICHEVER COMES FIRSTꢀ  
s 5SE BASSINET WITH ONLY ONE CHILD AT A TIMEꢀ  
s .EVER PLACE A CHILD UNDER THE BASSINETꢀ  
s 4HE BASSINET MUST BE FULLY ASSEMBLED AND INSTALLEDꢁ INCLUDING FOUR  
METAL TUBESꢁ CLIPSꢁ AND MATTRESSꢂPADꢁ BEFORE USINGꢀ $O NOT MODIFY  
BASSINET OR ADD ANY ATTACHMENTS THAT ARE NOT LISTED IN THE OWNERꢃS  
MANUALꢀ  
s $/ ./4 STORE THE BASSINET IN THE PLAYARD WHILE IN USEꢀ  
s 7ITH BASSINET REMOVEDꢁ .%6%2 USE WITHOUT ZIPPER AND BUCKLE  
SECUREDꢀ #HILD COULD GET OUT AND BE SERIOUSLY INJUREDꢀ  
s 4O HELP PREVENT HEAT BUILDꢅUP INSIDE THE PLAYARD AND TO AVOID  
OVERHEATING YOUR CHILDꢁ WHEN USING THE BASSINET $/ ./4 USE AN  
OUTDOOR CANOPYꢀ  
s 4O REDUCE THE RISK OF 3)$3ꢁ PEDIATRICIANS RECOMMEND HEALTHY  
INFANTS BE PLACED ON THEIR BACKS TO SLEEPꢁ UNLESS OTHERWISE ADVISED  
BY YOUR PHYSICIANꢀ  
s )F A SHEET IS USED WITH THE PAD USE ONLY THE ONE PROVIDED BY 'RACO  
OR ONE SPECIFICALLY DESIGNED TO FIT THE DIMENSIONS OF THE BASSINETꢀ  
ꢄꢍ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MISE EN GARDE  
s $!.'%2 $% 35&&/#!4)/.ꢏ ,ES BÏBÏS PEUVENT SUFFOCER  
s $ANS LES ESPACES ENTRE UN MATELAS DE SURPLUS ET LE CÙTÏ DU PRODUIT  
s 3UR UNE DOUILLETTE MOLLEꢀ  
.% *!-!)3 AJOUTER UN MATELASꢁ OREILLERꢁ ÏDREDON OU DU  
REMBOURRAGEꢀ 5TILESEZ 3%5,%-%.4 UN MATELAS FOURNIT PAR 'RACOꢀ  
s $!.'%2 $% #(54%ꢏ 0OUR PRÏVENIR LA CHUTEꢁ NE PAS UTILISER CE  
PRODUIT LORSQUE LE BÏBÏ COMMENCE Ì CE POUSSER SUR CES MAINS ET  
GENOUX OU PÒSE PLUS DE ꢄꢊ LIVRES ꢌꢍꢁꢆ KG ꢁ PEUT IMPORTE QUEL ARRIVE  
EN PREMIERꢀ  
s .E SꢃUTILISE QUꢃAVEC UN ENFANT Ì LA FOISꢀ  
s .E JAMAIS PLACER UN ENFANT SOUS LA COUCHETTEꢀ  
s ,A COUCHETTE DOIT ÐTRE COMPLÒTEMENT ASSEMBLÏE ET INSTALLÏEꢁ  
INCLUANT LES QUATRE TUBES MÏTALLIQUESꢁ PINCES ET MATELASꢁ AVANT DE  
LgUTILISERꢀ .E PAS MODIFIER LE PARC OU AJOUTER DꢃACCESSOIRES QUI NE  
SONT PAS INDIQUÏ DANS LE MANUEL DꢃUTILISATEURꢀ  
s .% *!-!)3 RANGER LA COUCHETTE DANS LE PARCꢀ  
s ,ORSQUE LA COUCHETTE EST ENLEVÏEꢁ .% *!-)3 UTILISER SANS ATTACHER LA  
FERMETURE Ì GLISSIÒRE ET LA BOUCLEꢀ ,ꢃ ENFANT POURRAIT SORTIR ET SE BLESS  
ER GRAVEMANTꢀ  
s 0OUR EMPÐCHER UNE INTENSIFICATION DE LA CHALEUR Ì LgINTÏRIEUR DU PARC  
PORTATIF ET ÏVITER DE SURCHAUFFER VOTRE ENFANTꢁ QUAND VOUS UTILISER LA  
COUCHETTEꢁ NgUTILISEZ PAS LE BALDAQUIN DgEXTÏRIEURꢀ  
s 0OUR RÏDUIRE LE RISQUE DU SYNDROME DE LA MORT SUBITE DU NOURRISSON  
EN COUCHANTꢁ LES PÏDIATRES RECOMMANDENT QUE LES ENFANTS EN  
BONNE SANTÏ SOIENT PLACÏS SUR LEUR DOS POUR DORMIRꢁ SAUF AVIS  
CONTRAIRE DU MÏDECINꢀ  
s ,E CAS ÏCHÏANTꢁ NꢃUTILISER QUꢃUN DRAP FOURNI PAR 'RACO OU UN MODÒLE  
SPÏCIALEMENT CON U POUR CONVENIR AUX DIMENSIONS DE LA COUCHETTEꢀ  
ꢄꢎ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ADVERTENCIA  
s 0%,)'2/ $% !3&)8)!ꢏ ,OS BEBÏS PUEDEN ASFIXIARSE  
s %N LOS ESPACIOS ENTRE UN COLCHØN ADICIONAL Y EL LADO DEL PRODUCTO  
s %N ROPA DE CAMA BLANDAꢀ  
.5.#! AGREGUE UN COLCHØNꢁ ALMOHADAꢁ EDREDØN O ALMOHADILLASꢀ  
5SE 3/,!-%.4% EL COLCHØN PROPORCIONADO POR 'RACOꢀ  
s 0%,)'2/ $% #!·$!3ꢏ 0ARE AYUDAR A PREVENIR CAÓDASꢁ NO USE ESTE  
PRODUCTO CUANDO EL NI×O COMIENZA A LEVANTARSE EN SUS MANOS Y  
RODILLAS O PESE MÉS DE ꢄꢊ LIBRAS ꢌꢍꢁꢆ KG ꢁ EL QUE OCURRA PRIMEROꢀ  
s 5SE EL MOISÏS CON UN NI×O SOLAMENTEꢀ  
s .UNCA COLOQUE A UN NI×O DEBAJO DEL MOISÏSꢀ  
s %L MOISÏS DEBE ESTAR COMPLETAMENTE MONTADO E INSTALADOꢁ INCLUIDOS  
LOS CUATRO TUBOS METÉLICOSꢁ LOS GANCHOS Y LA ALMOHADILLA DEL  
COLCHØNꢁ ANTES DE USARLOꢀ .O MODIFIQUE EL MOISÏS NI A×ADA NINGÞN  
ACCESORIO QUE NO SE INDIQUE EN EL MANUAL DEL PROPIETARIOꢀ  
s ./ ALMACENE EL MOISÏS EN EL CORRALITO MIENTRAS EL MISMO SE ESTÏ  
USANDOꢀ  
s #ON LA CUNA SACADAꢁ .5.#! LO USE SIN EL CIERRE Y LA HEBILLA  
ASEGURADOSꢀ %L NI×O PODRIA SALIR Y SUFRIR UNA SERIE LESIØNꢀ  
s 0ARA AYUDAR A EVITAR LA ACUMULACIØN DE CALOR DENTRO DEL CORRALITO  
Y PARA EVITAR EL RECALENTAMIENTO DE SU NI×Oꢁ AL USAR EL MOISÏSꢁ ./  
53% UNA CAPOTA EXTERIORꢀ  
s 0ARA REDUCIR EL RIESGO DEL 3)$3ꢁ LOS PEDIATRAS RECOMIENDAN QUE LOS  
BEBÏS CON BUENA SALUD SEAN PUESTOS A DORMIR SOBRE LA ESPALDAꢁ A  
MENOS QUE SU MÏDICO LE INDIQUE LO CONTRARIOꢀ  
s .UNCA USE ESTE PRODUCTO SI HAY SUJETADORES SUELTOS O QUE FALTANꢁ  
UNIONES FLOJASꢁ PIEZAS O REJILLAS ROTASꢀ 6ERIFIQUE ANTES DEL ARMADO Y  
PERIØDICAMENTE DURANTE EL USOꢀ  
s 3I USA UNA SÉBANA CON LA ALMOHADILLAꢁ USE SOLAMENTE LA PROVISTA POR  
'RACO O UNA ESPECÓFICAMENTE DISE×ADA SEGÞN LA DIMENSIØN DE LA  
CUNAꢀ  
ꢐ8 ꢌ,ONG s ,ONG s ,ARGO  
ꢐ8 ꢌ3HORT s #OURT s #ORTO  
ꢄꢆ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
17  
,ONG  
,ONG  
,ARGO  
2EPEAT ON OTHER ENDꢀ  
2ÏPÏTEZ SUR LꢃAUTRE EXTÏMITÏꢀ  
2EPITA EN EL OTRO EXTREMOꢀ  
YOU WILL NEED TO REMOVE THE  
MATTRESSꢂPAD FROM THE BOTTOM  
OF THE PLAYARD TO USE INSIDE YOUR  
BASSINETꢀ  
18  
19  
CHECKꢏ 4WO TUBES MUST BE  
INSTALLED BEFORE PLACING  
MATTRESSꢂPAD IN BASSINETꢀ  
6OUS DEVREZ ENLEVER LE  
MATELASꢂCOUSSIN DU FOND  
DU PARC PORTATIF POUR LgUTILISER  
DANS VOTRE BERCEAUꢀ  
VÉRIFIEZꢏ ,ES DEUX TUBES  
DOIVENT ÐTRE INSTALLÏS  
AVANT DE PLACER LE MATELAS  
DANS LA COUCHETTEꢀ  
.ECESITARÉ SACAR EL  
COLCHØN ꢂ ALMOHADILLA DEL FONDO  
DEL CORRALITO PARA USARLO ADENTRO  
DEL MOISÏSꢀ  
VERIFIQUEꢏ ,OS DOS TUBOS  
DEBEN INSTALARSE ANTES DE  
COLOCAR LA ALMOHADILLA DEL  
COLCHØN EN EL MOISÏSꢀ  
20  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
21  
2X  
WARNING  
!LWAYS KEEP OBJECTS OUT OF CHILDꢃS  
REACHꢀ 2EMOVE THIS ACCESSORY WHEN  
CHILD IS ABLE TO PULL HIMSELF UP IN THE  
PLAYARDꢀ  
22  
MISE EN GARDE  
'ARDER LES OBJETS HORS DE LA PORTÏE DE  
LꢃENFANTꢀ %NLEVEZ CE ACCESSOIRE QUAND  
LgENFANT EST CAPABLE DE SE LEVER  
LUIꢅMÐME DANS LE PARCꢀ  
ADVERTENCIA  
3IEMPRE MANTENGA LOS OBJETOS FUERA  
DEL ALCANCE DEL NI×Oꢀ 1UITE ESTE  
ACCESORIO CUANDO EL NI×O PUEDA  
APOYARSE EN EL CORRALITOꢀ  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
"ASSINET /RGANIZER s #OMPARTIMENT DE  
rangement de la couchette  
s /RGANIZADOR DE LA CUNA  
WARNING  
$O NOT EXCEED  
ꢄꢊLBS ꢌꢍꢀꢆKG ON  
BASSINET ORGANIZERꢀ  
MISE EN GARDE  
.E PAS DÏPOSER PLUS DE  
ꢍꢁꢆ KG ꢌꢄꢊ LBS DANS LE  
COMPARTIMENT DE  
RANGEMENT DE LA  
ADVERTENCIA  
.O EXCEDA LAS ꢄꢊ  
LIBRAS ꢌꢍꢀꢆ KG EN EL  
ORGANIZADOR DE LA  
CUNAꢀ  
COUCHETTEꢀ  
!LWAYS KEEP  
OBJECTS IN BASSINET  
ORGANIZER OUT OF  
CHILDRENS REACHꢀ  
-ANTENGA SIEMPRE LOS  
OBJETOS EN EL  
ORGANIZADOR DE LA  
CUNA FUERA DEL ALCANCE  
DE LOS NI×OSꢀ  
4OUJOURS GARDER LES  
OBJETS QUI SE TROUVENT  
DANS LE COMPARTIMENT  
DE RANGEMENT DE LA  
COUCHETTE HORS DE  
7ITH BASSINET  
REMOVEDꢁ .%6%2  
USE WITHOUT  
ZIPPER AND BUCKLE  
SECUREDꢀ #HILD  
COULD GET OUT  
AND BE SERIOUSLY  
INJUREDꢀ  
PORTÏE DES ENFANTSꢀ  
#ON LA CUNA SACADAꢁ  
.5.#! LO USE SIN  
EL CIERRE Y LA HEBILLA  
,ORSQUE LA COUCHETTE EST  
ENLEVÏEꢁ .% *!-)3 UTILISER ASEGURADOSꢀ %L NI×O  
SANS ATTACHER LA FERMETURE PODRIA SALIR Y SUFRIR  
Ì GLISSIÒRE ET LA BOUCLEꢀ  
,ꢃENFANT POURRAIT SORTIR ET  
SE BLESSER GRAVEMANTꢀ  
UNA SERIE LESIØNꢀ  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
23  
0RESS BUTTON ON BUCKLE  
AND PUSH IN ON SIDE TO  
OPENꢀ  
!PPUYER SUR LE BOUTON  
DE LA BOUCLE ET POUSSER  
DE CÙTÏ POUR OUVRIRꢀ  
/PRIMA EL BOTØN DE LA  
HEBILLA Y EMPÞJELO EN EL  
COSTADO PARA ABRIRLOꢀ  
4O LOCKꢀ  
0OUR VERROUILLERꢀ  
0ARA ENCERRARLAꢀ  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5NZIP MESH SIDEꢀ  
24  
25  
26  
/UVRIR LA FERMETURE Ì  
GLISSIÒRE DU CÙTÏ DES  
MAILLESꢀ  
!BRA EL CIERRE DEL  
COSTADO TEJIDOꢀ  
&ASTEN MESH PANEL DOWN  
WITH HOOK AND LOOP TABSꢀ  
!TTACHER LE PANNEAU DE  
MAILLES Ì LꢃAIDE DES  
FERMETURES AUTO AGRIPPANTESꢀ  
3UJETE EL PANEL TEJIDO CON LA  
CINTA DE GANCHOS Y NUDOSꢀ  
3LIP ꢉ PIECES OF HOOK AND  
LOOP TAPE THROUGH THE  
FLOOR OF THE PLAYARD AS  
SHOWNꢀ  
'LISSER ꢉ SECTIONS DE  
RUBAN Ì FERMETURE AUTO  
AGRIPPANTE Ì TRAVERS LE  
PLANCHER DU PARCꢁ TEL  
QUꢃILLUSTRÏꢀ  
0ONGA ꢉ PIEZAS DE CINTA  
DE GANCHOS Y NUDOS A  
TRAVÏS DEL PISO DEL  
(OOK AND LOOP TAPE  
2UBAN Ì FERMETURE AUTO AGRIPPANTE  
0IEZAS DE CINTA DE GANCHOS Y NUDOS  
CORRALITO COMO SE INDICAꢀ  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
#HANGING 4ABLE s 4ABLE Ì LANGER  
s -UDADOR  
WARNING  
&!,, (!:!2$ꢅ 4O PREVENT DEATH OR SERIOUS INJURYꢁ  
s !LWAYS STAY WITHIN ARMꢃS REACH OF YOUR CHILD WHEN USING THE  
CHANGING TABLEꢀ .EVER LEAVE CHILD UNATTENDEDꢀ  
s 4HE CHANGING TABLE IS DESIGNED FOR USE ONLY WITH THIS 'RACO  
PLAYARDꢀ $O NOT USE ON THE FLOORꢁ BEDꢁ COUNTER OR OTHER  
SURFACESꢀ "EFORE EACH USE MAKE SURE THE CHANGING TABLE IS PROPERLY  
SECURED TO THE PLAYARD BY PUSHING DOWN FIRMLY IN THE MIDDLE  
OF THE CHANGING TABLEꢀ  
s $O NOT USE CHANGING TABLE AS A SLEEPING OR PLAY AREAꢀ  
s 7EIGHT LIMIT FOR THE CHANGING TABLE IS ꢐꢊ LBS ꢌꢄꢄ KG ꢀ $O NOT USE THE  
CHANGING TABLE AS EXTRA STORAGEꢀ !LWAYS REMOVE THE CHANGING TABLE  
WHEN YOUR CHILD IS IN THE PLAYARDꢀ  
s 5SE ONLY THE PAD PROVIDED BY 'RACOꢀ  
s $O NOT USE CHANGING TABLE IF IT IS DAMAGED OR BROKENꢀ  
s 3TRANGULATION (AZARDꢏ #HILD CAN LIFT CHANGING TABLE AND GET NECK  
TRAPPED BETWEEN CHANGING TABLE AND PLAYARD FRAMEꢀ !LWAYS  
REMOVE THE CHANGING TABLE WHEN YOUR CHILD IS IN THE PLAYARDꢀ  
MISE EN GARDE  
2)315% $% #(54% ꢅ !FIN DE PRÏVENIR LES BLESSURES SÏRIEUSES OU MORTELLESꢁ  
s 4OUJOURS RESTER Ì PROXIMITÏ DE VOTRE ENFANT LORSQUE VOUS UTILISEZ  
LA TABLE Ì LANGERꢀ .E JAMAIS LAISSER VOTRE ENFANT SANS SURVEILLANCEꢀ  
s ,A TABLE Ì LANGER EST CON UE POUR USAGE AVEC CE PARC SEULEMENTꢀ  
.E PAS UTILISER PAR TERREꢁ SUR UN LITꢁ UN COMPTOIRꢁ OU AUTRES SURFACESꢀ  
!VANT CHAQUE USAGEꢁ ASSUREZꢅVOUS QUE LA TABLE Ì LANGER EST FIXÏE DE  
FA ON SOLIDE AU PARC EN ABAISSANT FERMEMENT DANS LE MILIEU DE LA  
TABLE Ì LANGERꢀ  
s .E PAS UTILISER LA TABLE Ì LANGER POUR DORMIR OU POUR JOUERꢀ  
s ,A LIMITE DE POIDS POUR LA TABLE Ì LANGER EST DE ꢐꢊ LIVRES ꢌꢄꢄ KG ꢀ  
.E PAS UTILISER LA TABLE Ì LANGER COMME ESPACE DE RANGEMENT  
SUPPLÏMENTAIREꢀ 4OUJOURS ENLEVER LA TABLE Ì LANGER LORSQUE VOTRE  
ENFANT EST DANS LE PARCꢀ  
s 5TILISEZ SEULEMENT UN MATELAS REMBOURRÏ FOURNI PAR 'RACOꢀ  
s .E PAS UTILISER CETTE TABLE Ì LANGER SI ELLE EST ENDOMMAGÏE OU BRISÏEꢀ  
s 2ISQUE DE STRANGULATION ꢏ ,gENFANT PEUT SOULEVER LA TABLE Ì LANGER  
ET SON COU RISQUE DE SE COINCER ENTRE LA TABLE Ì LANGER ET LE CADRE  
DU PARCꢀ 4OUJOURS ENLEVER LA TABLE Ì LANGER LORSQUE VOTRE ENFANT EST  
DANS LE PARCꢀ  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ADVERTENCIA  
0%,)'2/ $% #!·$! ꢅ 0ARA PREVENIR UNA LESIØN SERIA O LA MUERTEꢁ  
s 3IEMPRE PERMANEZCA CERCA DEL ALCANCE DE SU BEBÏ CUANDO ESTÏ  
USANDO EL MUDADORꢀ *AMAS DEJE A SU HIJO SOLOꢀ  
s %L MUDADOR HA SIDO DISE×ADO PARA USARLO CON SOLAMENTE ESTA  
EL CORRALITO 'RACOꢀ .O USARLO EN EL PISOꢁ LA CAMAꢁ EL TABLERO O OTRO  
SUPERFICIEꢀ !NTES DE CADA USOꢁ ASEGÞRESE QUE EL MUDADOR ESTÏ BIEN  
FIRME SOBRE EL CORRALITOꢁ EMPUJANDO HACIA ABAJO DESDE EL CENTRO  
DEL MUDADORꢀ  
s .O USE EL MUDADOR COMO COLCHØN PARA JUGAR O PARA HACER DORMIR A  
SU BEBÏꢀ  
s %L PESO MÉXIMO PARA EL MUDADOR ES DE ꢐꢊ LIBRAS ꢌꢄꢄ KG ꢀ .O USE EL  
MUDADOR COMO UN ESPACIO MÉS PARA ALMACENAR COSASꢀ 3IEMPRE  
RETIRE EL MUDADOR CUANDO SU BEBÏ PERMANEZCA EN EL CORRALITOꢀ  
s 5SE 3/,!-%.4% EL COLCHØN PROPORCIONADO POR 'RACOꢀ  
s .O USE LA MESA PARA CAMBIAR AL BEBÏ SI ESTÉ DA×ADA O ROTAꢀ  
s 0ELIGRO DE ESTRANGULAMIENTOꢏ %L NI×O PUEDE LEVANTAR LA MESA PARA  
CAMBIAR AL BEBÏ Y EL CUELLO PUEDE QUEDAR APRETADO ENTRE LA MESA Y  
EL ARMAZØN DEL CORRALITOꢀ 3IEMPRE RETIRE EL MUDADOR CUANDO SU BEBÏ  
PERMANEZCA EN EL CORRALITOꢀ  
%LECTRONIC MODULE MUST BE ON OPPOSITE END  
FROM CHANGING TABLEꢀ  
,E MODULE ÏLECTRONIQUE DOIT SE TROUVER DU CÙTÏ  
OPPOSÏ DE LA TABLE Ì LANGERꢀ  
%L MØDULO ELECTRØNICO DEBE ESTAR EN EL LADO  
OPUESTO DE LA MESA PARA CAMBIAR AL BEBÏꢀ  
27  
2X  
3LIDE TUBE THROUGH FABRIC AS  
SHOWNꢀ 2EPEAT WITH OTHER TUBEꢀ  
&AIRE GLISSER LE TUBE DANS LE TISSUꢁ  
TEL QUꢃILLUSTRÏꢀ 2ÏPÏTER POUR LꢃAUTRE  
TUBEꢀ  
$ESLICE EL TUBO POR LA TELA COMO  
SE INDICAꢀ 2EPITA EL PROCEDIMIENTO  
CON EL OTRO TUBOꢀ  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
28  
4UBES SHOULD APPEAR  
EXACTLY AS SHOWNꢀ  
,ES TUBES DEVRAIENT AVOIR  
LꢃASPECT ILLUSTRÏEꢀ  
,OS TUBOS DEBERÉN  
APARECER EXACTAMENTE  
COMO SE INDICAꢀ  
29  
3NAP LEG TUBES TOGETHER  
AS SHOWNꢀ  
%NCLENCHER LES TUBES  
3.!0ꢑ  
ENSEMBLE TEL QUꢃILLUSTRÏꢀ  
%.#,%.#(%:ꢑ  
_#(!315)$/ꢑ  
4RABE LOS TUBOS DE LAS  
PATAS COMO SE INDICAꢀ  
!TTACH SHORT TUBES INTO  
CHANGING TABLE MOUNTSꢀ  
30  
&IXER LES TUBES COURTS  
DANS LA BASE DE LA TABLE Ì  
LANGERꢀ  
#ONECTE LOS TUBOS  
CORTOS EN LOS MONTAJES DE  
LA MESA PARA CAMBIAR AL  
BEBÏꢀ  
3.!0ꢑ  
%.#,%.#(%:ꢑ  
_#(!315)$/ꢑ  
ꢐꢍ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
31  
3.!0ꢑ  
%.#,%.#(%:ꢑ  
_#(!315)$/ꢑ  
32  
%LECTRONIC MODULE MUST  
BE ON OPPOSITE END  
FROM CHANGING TABLEꢀ  
,E MODULE ÏLECTRONIQUE  
DOIT SE TROUVER DU CÙTÏ  
OPPOSÏ DE LA TABLE Ì  
LANGERꢀ  
4O REMOVEꢁ PUSH IN BUTTON WHILE  
PULLING UP ON CORNER OF CHANGING  
TABLEꢀ 2EPEAT FOR OTHER SIDEꢀ  
0OUR RETIRERꢁ POUSSER SUR LE BOUTON  
TOUT EN TIRANT LE COIN DE LA TABLE Ì  
LANGER VERS LE HAUTꢀ 2ÏPÏTER  
%L MØDULO ELECTRØNICO  
DEBE ESTAR EN EL LADO  
OPUESTO DE LA MESA  
PARA CAMBIAR AL BEBÏꢀ  
LgOPÏRATION DE LgAUTRE CÙTÏꢀ  
0ARA SACARLAꢁ EMPUJE EL BOTØN  
MIENTRAS TIRA HACIA ARRIBA DE UNA  
ESQUINA DE LA MESA PARA CAMBIAR  
AL BEBÏꢀ 2EPITA EL PROCEDIMIENTO  
DEL OTRO LADOꢀ  
ꢐꢎ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mobile (on certain models)  
s -OBILE ꢀSUR CERTAINS MODÒLES  
s -ØVIL ꢀEN CIERTOS MODELOS  
3X  
3TYLES MAY VARY  
-ODÒLES PEUVENT VARIER  
,OS ESTILOS PUEDEN VARIAR  
WARNING  
s 0OSSIBLE ENTANGLEMENT INJURYꢀ +EEP OUT OF BABYꢃS REACHꢀ 2EMOVE  
MOBILE FROM CRIB OR PLAYPEN WHEN BABY BEGINS TO PUSH UP ON  
HANDS AND KNEESꢀ 2ECOMMENDED USE FROM BIRTH TO ꢊ MONTHSꢀ  
s 4HIS MOBILE IS INTENDED FOR VISUAL STIMULATION AND IS NOT INTENDED  
TO BE GRASPED BY THE CHILDꢀ  
s !LWAYS ATTACH ALL PROVIDED FASTENERS ꢌSTRINGSꢁ STRAPSꢁ CLAMPSꢁ ETCꢀ  
TIGHTLY TO THE PLAYARD ACCORDING TO THE INSTRUCTIONSꢀ  
#HECK FREQUENTLYꢀ  
s $O NOT ADD ADDITIONAL STRINGS OR STRAPS TO ATTACH TO ANY OTHER CRIB  
OR PLAYPENꢀ  
MISE EN GARDE  
s $ANGER POSSIBLE DE BLESSURE PAR EMMÐLEMENTꢀ 4ENIR HORS DE LA  
PORTÏE DE BÏBÏꢀ %NLEVEZ LE MOBILE DU BERCEAU OU DU PARC QUAND  
BÏBÏ COMMENCE Ì SE SOULEVER SUR SES MAINS ET SES GENOUXꢀ  
2ECOMMANDÏ DE LA NAISSANCE Ì ꢊ MOISꢀ  
s #ETTE MOBILE EST CON UE POUR UNE STIMULATION VISUELLE ET NgEST PAS  
FAITE POUR ÐTRE SAISIE PAR LgENFANTꢀ  
s !TTACHEZ TOUJOURS SOLIDEMENT TOUTES LES ATTACHES FOURNIES ꢌFICELLESꢁ  
COURROIESꢁ PINCESꢁ ETCꢀ AU PARC DgAPRÒS LES DIRECTIVESꢀ  
)NSPECTEZ FRÏQUEMMENTꢀ  
s .gAJOUTEZ PAS DE FICELLES ADDITIONNELLES OU DE COURROIES POUR  
ATTACHER Ì UN BERCEAU OU UN PARCꢀ  
ꢐꢆ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ADVERTENCIA  
s 0OSIBILIDAD DE LESIONES DEBIDO A ENREDOSꢀ -ANTÏNGASE FUERA DEL  
ALCANCE DEL BEBÏꢀ 1UITE EL MØVIL DEL CUNA O CORRALITO CUANDO EL  
BEBÏ EMPIECE A APOYARSE EN SUS MANOS Y RODILLASꢀ  
3E RECOMIENDA EL USO DESDE EL NACIMIENTO HASTA LOS ꢊ MESESꢀ  
s %STA MØVIL SIRVE PARA LA ESTIMULACIØN VISUAL Y NO DEBE SER AGARRADA  
POR EL NI×Oꢀ  
s 3IEMPRE CONECTE TODOS LOS CIERRES INCLUIDOS ꢌCORDONESꢁ CORREASꢁ  
PINZASꢁ ETCꢀ AL CORRALITO SEGÞN LAS INSTRUCCIONESꢀ 6ERIFÓQUELOS  
CON FRECUENCIAꢀ  
s .O A×ADA CORDONES NI CORREAS ADICIONALES PARA COLOCAR CUALQUIER  
OTRA CUNA O CORRALITOꢀ  
33  
34  
35  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
36  
37  
0LACE THE MOBILE ONLY ON THE  
END OF THE UNITꢁ AS SHOWNꢀ  
0LACEZ SEULEMENT LE MOBILE  
SUR LgEXTRÏMITÏ DE LA BASEꢁ TEL  
QUꢃILLUSTRÏꢀ  
#OLOQUE SOLAMENTE EL MØVIL  
EN EL EXTREMO DE LA UNIDADꢁ  
COMO SE INDICAꢀ  
38  
39  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Care and Maintenance  
FROM TIME TO TIME CHECK YOUR PLAYARD FOR WORN PARTSꢁ TORN  
MATERIAL OR STITCHINGꢀ 2EPLACE OR REPAIR THE PARTS AS NEEDEDꢀ 5SE ONLY  
Graco® REPLACEMENT PARTSꢀ  
IF PLAYARD IS USED AT THE BEACHꢁ YOU -534 CLEAN SAND OFF YOUR  
PLAYARDꢁ INCLUDING THE FEETꢁ BEFORE PACKING IT INTO COVERꢀ 3AND IN TOP RAIL  
LOCK MAY DAMAGE ITꢀ  
TO CLEAN PLAYARDꢁ USE ONLY HOUSEHOLD SOAP OR DETERGENT AND  
WARM WATERꢀ  
TO WASH CARRY BAGꢁ MACHINE WASH IN COLD WATER ON DELICATE CYCLE  
AND DRIPꢅDRYꢀ ./ ",%!#(ꢀ  
TO WASH BASSINET: 2EMOVE ELECTRONICS MODULE AND VIBRATION UNITꢀ  
.%6%2 REMOVE CORD FROM BASSINETꢀ (AND WASH WITH WARM WATER AND  
HOUSEHOLD SOAPꢀ $RIP DRYꢀ  
Soins et entretien  
INSPECTEZ RÉGULIÈREMENT VOTRE PARC POUR VÏRIFIER TOUTES  
DÏCHIRURESꢁ PIÒCES ENDOMMAGÏES OU RACCORDS MAL AJUSTÏSꢀ 2EMPLACEZ  
OU RÏPAREZ LES PIÒCES AU BESOINꢀ 5TILISEZ SEULEMENT LES PIÒCES DE  
REMPLACEMENT 'RACO®.  
SI VOUS UTILISEZ LE PARC À LA PLAGEꢁ VOUS $%6%: ENLEVEZ  
LE SABLE DE VOTRE PARC AINSI QUE LES PIEDS AVANT DE LE RANGER DANS SA  
HOUSSEꢀ ,E SABLE QUI SE TROUVE DANS LES LOQUETS DES TIGES DU HAUT PEUT  
LꢃENDOMMAGERꢀ  
POUR NETTOYER VOTRE PARCꢁ UTILISEZ DU SAVON DE MÏNAGE OU UN  
DÏTERGENT DOUX ET DE LꢃEAU TIÒDEꢀ  
POUR LAVER LE SAC DE VOYAGEꢁ LAVEZ Ì MACHINE Ì LꢃEAU FROIDE AU  
CYCLE DOUX ET SUSPENDRE POUR SÏCHERꢀ 0!3 $ꢃ%!5 $% *!6%,ꢀ  
NETTOYAGE DE LA COUCHETTE: %NLEVER LE MODULE ÏLECTRONIQUE  
AINSI QUE LgUNITÏ DE VIBRATIONꢀ .E *!-!)3 ENLEVER LE CORDON DE LA  
COUCHETTEꢀ ,AVEZ Ì LA MAIN EN EAU TIÒDE ET UN SAVON DE MÏNAGEꢀ  
3USPENDRE POUR SÏCHERꢀ  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cuidado y mantenimiento  
DE VEZ EN CUANDO REVISE SU EL CORRALITO POR SI EXISTIERAN  
PARTES GASTADASꢁ MATERIAL ROTO O DESCOSIDOꢀ 2EEMPLACE O REPARE LAS  
PARTES QUE LO NECESITENꢀ 5SE SØLO REPUESTOS 'RACO®.  
SI SU EL CORRALITO ES USADA EN LA PLAYAꢁ DEBE LIMPIARLA Y  
SACARLE MUY BIEN LA ARENAꢁ INCLUYENDO LAS PATASꢁ ANTES DE METERLA EN  
EL BOLSO COBERTORꢀ ,A ARENA EN EL SEGURO PARA PLEGAR LOS COSTADOS  
PUEDE DA×ARLOꢀ  
PARA LIMPIAR EL CORRALITOꢁ USE SØLO UN JABØN DE USO  
DOMÏSTICO O DETERGENTE SUAVE Y AGUA TIBIAꢀ  
PARA LAVAR EL BOLSO PARA TRANSPORTARꢁ PUEDE PONERLA  
EN LA LAVADORA CON AGUA FRIAꢁ EN CICLO ROPA DELICADA Y COLGAR PARA  
SECARꢀ ./ 53% #,/2/ꢀ  
PARA LAVAR EL MOISÉS: 3AQUE EL MØDULO ELECTRØNICO Y LA UNIDAD DE  
VIBRACIØNꢀ .5.#! SAQUE EL CORDØN DEL MOISÏSꢀ ,ÉVELO A MANO CON AGUA  
TIBIA Y JABØN DOMÏSTICOꢀ $ÏJELOS SECAR AL AIREꢀ  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
.OTES s .OTAS  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
.OTES s .OTAS  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
.OTES s .OTAS  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2EPLACEMENT 0ARTS s 7ARRANTY )NFORMATION ꢀ53!  
0IÒCES DE RECHANGE s 2ENSEIGNEMENTS SUR LA GARANTIE  
(au Canada)  
Información sobre la garantía y las piezas de repuesto  
(EE.UU.)  
In  
To purchase parts or  
Para comprar piezas o  
accessories or for warranty accesorios o para obtener  
information in the United  
States, PLEASE CONTACT US AT  
THE FOLLOWINGꢏ  
información sobre la garantía  
en los Estados Unidos, POR FAVOR  
COMUNÓQUESE CON NOSOTROS ENꢏ  
or/ó  
1-800-345-4109  
To purchase parts or accessories or for warranty  
information in Canada, CONTACT %LFE ATꢏ  
Pour commander des pièces ou obtenir des  
renseignements au sujet de la garantie au Canada,  
COMMUNIQUEZ AVEC %LFE AUꢏ  
1-800-667-8184  
ꢌ-ONTRÏAL ꢏ ꢊꢄꢉꢅꢈꢉꢉꢅꢈꢊꢈꢈ ꢂ &AXꢏ ꢊꢄꢉꢅꢈꢉꢉꢅꢋꢐꢋꢍ ꢀ  
ORꢂOU  
Product Registration (USA)  
Inscription de votre produit (au Canada)  
Registro del producto (EE.UU.)  
4O REGISTER YOUR 'RACO PRODUCT FROM WITHIN THE 5ꢀ3ꢀ!ꢀ VISIT US  
ONLINE AT WWWꢀGRACOBABYꢀCOMꢂPRODUCTREGISTRATIONꢀ 7E CURRENTLY  
DO NOT ACCEPT PRODUCT REGISTRATIONS FROM THOSE LIVING OUTSIDE  
THE 5NITED 3TATES OF !MERICAꢀ  
0OUR INSCRIRE VOTRE PRODUIT 'RACO AUX ³TATSꢅ5NISꢁ VISITEZ NOTRE SITE  
)NTERNET WWWꢀGRACOBABYꢀCOMꢂPRODUCTREGISTRATIONꢀ 0OUR LE MOMENT  
NOUS NꢃACCEPTONS PAS DꢃINSCRIPTIONS DE PRODUITS DES  
RÏSIDENTS HORS DES ³TATSꢅ5NISꢀ  
0ARA REGISTRAR SU PRODUCTO 'RACO DESDE DENTRO DE LOS %%ꢀ55ꢀꢁ VISÓTENOS  
EN LÓNEA EN WWWꢀGRACOBABYꢀCOMꢂPRODUCTREGISTRATIONꢀ !CTUALMENTE NO  
ACEPTAMOS REGISTROS DE LOS PRODUCTOS DE QUIENES VIVEN FUERA DE LOS  
%STADOS 5NIDOS DE !MÏRICAꢀ  
ꢈꢍ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Graco Baby Carrier ISPS057AB User Manual
Guardian Technologies Portable Generator C2369 User Manual
Hamilton Beach Air Cleaner 840117900 User Manual
Hamilton Beach Juicer 67608 User Manual
Heatiator Indoor Fireplace CH76 User Manual
Honeywell Heat Pump HZ322 User Manual
Hotpoint Double Oven BD52B 2 User Manual
Huawei Cell Phone HUAWEI U8230 User Manual
Hy Tek Manufacturing Universal Remote BW0561RD User Manual
IKEA Indoor Furnishings AA 54067 4 User Manual