Pr o f e s s io na l 2 Ch a nne l St e r e o Mixe r
Professioneller 2-Kanal Stereo-Mixer
Mezclador Estereo de 2 Canales Profesional
M i x e r St e r e o 2 Vo i e s P r o f e s s i o n n e l
O P E R A T I O N S M A N U A L
BEDIENUNGSHANDBUCH
MANUAL DEL OPERADOR
MANUEL D’INSTRUCTIONS
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
(3)
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3. Headphones may be plugged into the front panel-
mounted HEADPHONES (8) ¼" jack.
INTRODUCTION:
Congratulations on your purchase of a Gemini iPMX 10"
2 Channel Stereo Mixer. This state-of-the-art mixer fea-
tures the latest technological advances and is backed by
a three year warranty, excluding the crossfader and chan-
nel slides.
4. Microphones may be plugged into the front panel-
mounted MICROPHONE (10) ¼" jack
5. The iPMX has 2 CONVERTIBLE PHONO/LINE RCA
INPUTS (6,27) located on the back panel on either side of
the RCA INPUTS. Facing the back panel, the convertible
RCA Input on your right is for PHONO 1/ LINE 1 (27). The
convertible RCA input on your left is for PHONO 2/ LINE
3 (6). Using the PHONO/ LINE SWITCHES (4,26), located
just below each input, you may convert the PHONO to
LINE and vice versa. Plug the RCA's from your playable
medium into each input to be connected to their respec-
tive CHANNELS (19,31). The PHONO INPUTS (6,27)only
accept turntables with a magnetic cartridge. The STEREO
LINE INPUTS (6,7,27,28) only accept line level inputs
such as a CD, DAT, MiniDisc, etc and require the proper
switch setting.
FEATURES:
- 10" 2 stereo channel mixer
- 4 line, 2 convertible phono/line, RCA inputs
- 3 band rotary line EQ with cut feature
- EQ Kill Switches w/ Flash Effect
- Easy removable face plate for user replaceable Rail
Glide Cross Fader
- Ergonomically designed to be flush with turntable
- Smooth curved face plate
- Front located Hamster/Reverse & crossfader Curve con-
trol switches
- Rotary Gain channel control
- Dual display with bright LED
- Front located rotary Cue volume control & Cue section
fader allowing Cue mix
- Face plate located 2 band rotary Mic EQ & colume con-
trols
6. When using (a) turntable(s), you will need to ground
the RCA cable(s) by screwing in the grounding fork(s) to
the GROUNDING SCREWS (5,29)located in the back
panel of the iPMX mixer. Attach each PHONO ground line
to one of the DUAL GROUND THUMB SCREWS (5,29).
These are adjacent to each RCA INPUT (6,7,27,28).
- Front located 1/4" Mic input & headphone output
- Dual ground screws for easy connectivity
NOTE: Not attaching a ground may cause a system "hum."
OPERATION:
CAUTIONS:
1. All instructions should be read before using this equip-
ment.
1. POWER ON: Once all equipment connections have
been made, press POWER (1) switch. Power is ON when
the VU METER (25)power LEDs are illuminated.
2. To reduce the risk of electrical shock, do not open the
unit. Please refer all servicing needs to a Gemini-qualified
service technician.
2. CHANNEL 1: The GAIN (24), HIGH (23), MID (22),
and LOW (21) controls allow you to fully adjust the select-
ed source. The PH-1/LN-1 (26) switch located on the rear
panel allows you to select PHONO 1 or LINE 1. The
PHONO1/LINE1-LINE 2 (17) switch located on the front
allows you to switch from PHONO 1 to LINE 2 or LINE 1
to LINE 2. CHANNEL 1 SLIDE (19) controls the input
level of this channel.
In the USA ~ if you experience problems with this unit call
Gemini Customer Service at: 1 (732) 738-9003. Do not attempt to
return this equipment to your dealer.
3. Do not expose this unit to direct sunlight or a heat
source such as a radiator or stove.
3. CHANNEL 2: The GAIN (32), HIGH (33), MID (34),
and LOW (35) controls allow you to fully adjust the select-
ed source. The PH-2/LN-3 (4) switch a located on the rear
panel allows you to select PHONO 2 or LINE 3. The
PHONO2/LINE3-LINE 4 (30) switch located on the front
allows you to switch from PHONO 2 to LINE 3 or LINE 1
to LINE 4. CHANNEL 2 SLIDE (31) controls the input
level of this channel.
4. This unit should be cleaned only with a damp cloth.
Avoid solvents or other cleaning detergents.
5. When moving this equipment it should be placed in its
original carton and packaging. This will reduce the risk of
damage during transit.
6. DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOIS-
TURE.
7. DO NOT USE SPRAY CLEANERS OR LUBRICANTS
ON CONTROLS, SURFACES OR SWITCHES.
PLEASE NOTE: There is Low, Mid and High equalization for each
channel with an extremely wide range of adjustment.
SUGGESTION: You can use the Cut Features on each channel to
remove Low, Mid and/or High range to create special effects.
CONNECTIONS:
1. Ensure that the POWER (1) switch is in the OFF posi-
tion prior to making any connections. This unit comes with
a 15V AC (2) adapter. Plug into the rear panel 15V AC (2)
jack before plugging it into a proper power source.
4. KILLING FREQUENCIES: There are two ways to kill
frequencies, using the LOW (38), MID (37), and HIGH
(36) KILL SWITCHES. Each Kill Switch has three posi-
tions, latch, normal and flash. When you move the select-
ed KILL SWITCH to the top LATCH (ON) position, the
switch will stay there, and the frequency will be killed.
When you move the selected KILL SWITCH to the
2. The iPMX has one output located on the back panel,
the MASTER RCA OUTPUT (3). Plug the MASTER RCA
OUTPUT (3) into your main amplifier using standard audio
cables with RCA-type connectors.
(4)
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
center position the kill function is not active, and the fre-
quency will not be killed. When you move the selected
KILL SWITCH to the bottom FLASH position and hold it
there, the frequency will be killed. Releasing the selected
KILL SWITCH from the bottom position will bring it back
to the center position and the frequency will no longer be
killed.
8. CUE: Cue facilitates the seamless blending of one
recorded track into another. Connecting a set of head-
phones to the HEADPHONES (8) jack allows you to moni-
tor either Channel 1 or Channel 2. Select CHANNEL 1
(19) by moving CUE FADER (18), located on the front
panel, to CUE 1 on the left. Listen to Channel 2 by mov-
ing CUE FADER (18) to CUE 2 on the right. To mix both
Channels bring CUE (18) to the middle so that both tracks
may be heard. Use CUE VOLUME (9) to adjust the head-
phone volume without affecting the speaker-driven mix.
9. MIC SECTION: Connecting a microphone to the 1/4"
MIC JACK (10) allows voice amplification through the
mixer to the stereo through the MASTER OUTPUTS (3) .
This is controlled by the MIC VOLUME (16), HIGH (15),
LOW (14) rotary controls.
5. CROSSFADER SECTION: The CROSSFADER (21)
allows the mixing of one source into another. The left side
of the CROSSFADER (21) is CHANNEL 1 and the right
side is CHANNEL 2. The CROSSFADER (21) in your
unit is removable and if the need arises can be easily
replaced. Your Gemini mixer comes with an RG-45 PRO
(RAILGLIDE™) Dual-Rail Crossfader. Rail Glide™ cross-
faders have internal dual stainless steel rails that allow the
slider to ride smoothly and accurately from end to end.
Also available is our CF-45 PRO (PROGLIDE™) Dual-
Rail Crossfader. This unique crossfader features, state of
the art conductive plastic technology, for unlimited useage.
Another crossfader we have available is the PSF-45 (PRO
SCRATCH™) crossfader with a special curve designed for
scratch mixing. Just purchase one from your Gemini
dealer and follow the instructions:
10. OUTPUT CONTROL SECTION: The level of the
MASTER OUTPUT (3) is controlled by the MASTER
VOLUME (13) rotary control.
11. DISPLAYS: The DUAL LED METER (25) indicates
the MASTER OUTPUT (3) in stereo. DUAL LED METER
(25) reflects the MASTER VOLUME (13), GAIN (24,32),
HIGH (23,33), MID (22,34) and LOW (21,35) rotary con-
trol adjustments for each channel. The CHANNNEL
SLIDES (19, 31) also affect each of the LED METER (25)
LEDs.
USER REPLACEABLE CROSS FADER
1. Unscrew the outside mixer
FACE PLATE screws and
remove the face plate. Then
remove FADER plate screws (B
& C).
SPECIFICATIONS:
INPUTS:
2. Carefully lift the fader and
unplug the CABLE (D).
DJ Mic......................................................................1.5 mV 1 kOhm Balanced
Phono.......................................................................................3 mV 47 kOhm
Line.......................................................................................150 mV 10 kOhm
3. Plug the new fader into t h e
cable and place it back in the
mixer.
OUTPUTS:
4. Screw fader plate to the mixer
and replace the mixer FACE
PLATE.
Amp........................................... .........................................0 dB 1V 400 Ohm
Max.....................................................................................20V Peak to Peak
GENERAL:
Bass (Channels 1-2)..................................................................+12dB/-36dB
Mid (Channels 1-2)....................................................................+12dB/-36dB
High (Channels 1-2)..........................................................+12dB/-36dB
Gain (Channels 1-2)........................................................................0 to -20 dB
Frequency Response....................................................20 Hz-20 kHz +/- 2 dB
Distortion...............................................................................Less Than 0.02%
S/N Ratio.............................................................................Better Than 80 dB
Headphone Impedance.......................................................................32 Ohm
Power Source Adapter........................................................115V/15V AC 0.5A
........................................................................................or 230V/15V AC 0.5A
Unit Dimensions........................................................W 10" x H 3.3" x D 10.25"
..........................................................................................(254 x 84 x 260mm)
Weight....................................................................................6.2 lbs ( 2.81 kg)
Note: Do not apply pressure while using the Crossfader. Lightly
glide the Crossfader back and forth. Pressing down on the controls
can bend contacts and cause a loss of sound.
6. CURVE CONTROL: The CROSSFADER CURVE
SWITCH (12) allows you to adjust the kind of curve the
crossfader has. Depress the crossfader curve button to
make the curve steep and cutting (perfect for scratching).
Release the crossfader curve button to make the curve
gradual and gentle.
7. HAMSTER CONTROL: The CROSSFADER
REVERSE SWITCH (11) allows you to reverse the cross-
fader so that CHANNEL 2 (31) is controlled by the left
side of the crossfader and CHANNEL 1 (19) is controlled
by the right side of the crossfader.
NOTE: SPECIFICATIONS AND DESIGN ARE SUBJECT TO CHANGE
WITHOUT NOTICE FOR PURPOSE OF IMPROVEMENT.
NOTE: When the CROSSFADER REVERSE SWITCH (11) is activated
(moved to the right), only the crossfader reverses. The Channel
Slides, Gain, Kill Switches and tonal controls do not reverse.
(5)
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2.
Sicherstellen, daß sich der Netzschalter POWER (1)
EINLEITUNG:
in der Aus-Stellung befindet.
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines Gemini iPMX
Mischpults. Dieses moderne Mischpult ist nach dem
neuesten Stand der Technik hergestellt und mit drei-
jähriger Garantie, ausschließlich Crossfader und
Kanalfader, ausgestattet.. Vor Anwendung dieses
Mischpults bitte alle Anweisungen sorgfältig durchlesen.
3. Der iPMX ist mit einem Masterausgang auf der
Rückseite versehen. Die Cinchbuchsen MASTER OUT-
PUT (3) (Verkstärkerausgang) dienen zum Anschließen
des Verstärkers.
4. Der Eingang DJ MIC (10) (an der Vorderseite) dient
zum Anschluß eines Mikrofons mit 6,3mm
Klinkenstecker(symmetrisch oder unsymmetrisch).
FUNKTIONEN:
- 10" 2-Kanal-Stereo-Mixer
5. An der Rückseite sind jeweils 2 Stereoeingänge
PHONO/LINE (6, 27) und 2 Stereoeingänge LINE (7,28)
angebracht. Die Schalter PHONO/LINE SWITCHES (4,
26) ermöglichen Ihnen, die Eingänge (6,27) zwischen
Phono und Line umzuschalten. An die Phono-Eingänge
können nur Plattenspieler mit einem magnetischem
Tonabnehmer angeschlossen werden. Zwei
Erdungschrauben DUAL GROUND SCREWS (5,29) zur
Erdung des Plattenspielers sind an der Rückseite ange-
bracht. An die Stereo-Lineeingänge können Geräte wie
CD- oder Kassettenspieler angeschlossen werden.
- 4 Line, 2-umschaltbare Phono/Line Cincheingänge
- 3 Band-EQ mit Cutfunktion und Drehreglern
- EQ-Kill-Schalter mit Flash-Effekt
- Einfach auszutauschender Rail-Glide-Crossfader
- Ergonomisches Design
- Abgerundete Frontplatte
- Schalter für X-Fader-Reverse und Kurveneinstellung auf
der Vorderseite
-Gaindrehregler pro Kanal
- Zweifach-Display-Anzeige mit LED
- Cuesektion mit Volumedrehregler und Cue-Mix-Fader
auf der Vorderseite
- Volume- und Eq-Drehregler für Mikrofon auf der
Frontplatte
6. Kopfhörer können an der Vorderseite in die
KOPFHÖRER-BUCHSE HEADPHONE (8) eingesteckt
werden.
- 6,3mmKlinkenbuchse für Kopfhörer auf der Vorderseite
- 2 Erdungsschrauben für Masseanschluß
BEDIENUNG
1. STROM EIN: Nachdem Sie alle Geräte am Mischpult
angeschlossen haben, stecken Sie das Steckernetzteil in
eine Schukosteckdose(230V)und drücken Sie auf die
Taste POWER (1). Die Aussteuerungsanzeige VU-METER
(25)leuchtet auf.
VORSICHTSMAßNAHMEN
1. Vor Anwendung dieses Geräts bitte alle Anweisungen
sorgfältig durchlesen.
2. Das Gerät nicht öffnen, um das Risiko elektrischen
Schocks zu vermeiden. Die Wartung darf nur von
befähigten Wartungstechnikern durchgeführt werden.
2. KANAL 1: Die EQ-Regler GAIN (24), HIGH (23), MID
(22), LOW (21) dienen zur Anhebung /Absenkung der
Höhen, Mitten und Tiefen. Der GAIN (24)-Regler erlaubt
Ihnen, die Signalstärke des Kanals individuell zu reg-
ulieren. SCHALTER (17) ermöglicht, den Eingang von
PHONO 1/LINE 1 (27) oder LINE 2 (28) auszuwählen.
CHANNEL SLIDE (19) (Kanalfader)regelt den
3. Das Gerät nicht direktem Sonnenlicht oder einer
Wärmequelle wie Heizkörper oder Ofen aussetzen.
4. Dieses Gerät darf nur mit einem feuchten Tuch gesäu-
bert werden. Keine Lösungs- oder Reinigungsmittel
benutzen.
Ausgangspegel dieses Kanals.
3. KANAL 2: Die EQ-Regler GAIN (32), HIGH (33), MID
(34), LOW (35) dienen zur Anhebung /Absenkung der
Höhen, Mitten und Tiefen. Der GAIN (32)-Regler erlaubt
Ihnen, die Signalstärke des Kanals individuell zu reg-
ulieren. SCHALTER (30) ermöglicht, den Eingang von
PHONO 2/LINE 3 (6) oder LINE 4 (7) auszuwählen.
CHANNEL SLIDE (31) (Kanalfader) regelt den
Ausgangspegel dieses Kanals.
5. Bei Umzügen sollte das Gerät in seinem
ursprünglichen Versandkarton und Verpackungsmaterial
verpackt werden. Dadurch verhindert man, daß das Gerät
während des Transportes beschädigt wird.
6. DIESES GERÄT NICHT REGEN ODER-
FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN.
7. AN DEN REGLERN ODER SCHALTERN KEIN
SPRAY-REINIGUNGSMITTEL ODER SCHMIERMITTEL
BENUTZEN. SONST ERLISCHT DER
Hinweis: Zur individuellen Klangregelung, ist jeder Kanal mit einem
3-Band EQ ausgestattet. Dadurch ist eine Klangveränderung in
weiten Bereichen möglich.
GARANTIEANSPRUCH.
4. KILL SEKTION: Es gibt zwei Möglichkeiten,
Frequenzen ganz auszublenden, indem man die Schalter
LOW (38), MID (37) und HIGH (36) drückt. Jeder KILL
SWITCH hat drei Positionen: Latch, Normal und Flash.
Wenn der ausgewählte KILL SWITCH ganz nach oben in
die Latch-Position (ON) geschoben wird, bleibt der
Schalter in dieser Position, und die Frequenz wird ausge-
blendet. Wird der ausgewählte KILL SWITCH in die mit-
tlere Position geschoben, ist die Kill-Funktion
ANSCHLÜSSE:
1. Vor dem Einstecken des 15V Adapter (2) in die
Buchse: POWER (1) auf Rückseite, überprüfen Sie, ob
der POWER (2) Schalter ausgeschaltet ist.
HINWEIS: Dieses Produkt ist doppelt isoliert und darf nicht geerdet
werden.
(6)
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
nicht aktiv. Wird der ausgewählte KILL SWITCH in die
untere Flash-Position geschoben und dort gehalten, wird
die Frequenz ausgeblendet. Wird der ausgewählte KILL
SWITCH wieder losgelassen, federt er in die mittlere
Position zurück, und die Frequenz wird nicht mehr ausge-
blendet.
9. MIC SECTION: Ein Mikrophon bis das erlaubt 1/4"
MIC JACK (10) anschließend,Sprachverstärkung durch
den Mischer zum Stereo durch dieVorlagenausgänge.
Dieses wird durch die Drehsteuerungs des HIGH (15),
LOW (14) VOLUMENS MIC (16) gesteuert.
10. CUE: Indem Sie die Kopfhörer an der KOPFHÖRER-
BUCHSE (8) anschließen, können Sie einen oder beide
Kanäle zusammen überwachen. Den CUE-SCHALTER
(18) nach links schieben, um KANAL 1 (19) zu
überwachen. Den CUE-SCHALTER (18) nach rechts
schieben, um KANAL 2 (31) zu überwachen. Mit Hilfe des
CUE-PEGEL-REGLERS (9) kann die Kopfhörerlautstärke
eingestellt werden, ohne dabei die allgemeine
Ratschlag: Sie können die CUT Funktion und die Kill-Features eine
jeden Kanals benutzen, um Low, Mid und/oder High auszublenden
um dadurch Spezialeffekte zu erzielen.
5. ÜBERBLENDER: Der Überblender CROSSFADER
(20) ermöglicht das Mischen von Tonquellen. Links des
CROSSFADER (20) ist KANAL 1 (19) und die rechte ist
KANAL 2 (31). Der CROSSFADER (20) Ihres Geräts
kann entfernt werden und läßt sich bei Bedarf leicht erset-
zen. Crossfader sind in zwei Versionen verfügbar. Teile-Nr.
RF-45 (Original im Gerät eingebaut) hat einen Faderweg
von 45 mm. Ebenfalls ist Teile-Nr. PSF-45 mit einer
Spezialkurve fürs Scratchen verfügbar. Sie können einen
dieser Überblender bei Ihrem Gemini-Händler beziehen
und diese Anweisungen befolgen.
Tonmischung zu beeinträchtigen.
11. VU METER: Die Doppelfunktionsanzeige VU METER
(25) gibt eine Darstellung entweder der Pegel des MAS-
TER RCA OUTPUT-(13) Ausgangs links und rechts oder
der Pegel der Kanäle 1 und 2. Die gewünschte Option
kann durch Druck auf die Taste VU METER (25) gewählt
werden.
EINFACH AUSZUTAUSCHENDER RAIL-GLIDE-CROSSFADER
Zu beachten: Wenn das DISPLAY (25) sich im Anzeigemodus Kanal
1/Kanal 2 befindet, kann das Signal mittels der jeweiligen
Gainregler verstärkt oder verringert werden, um es dem Signal des
anderen Kanals anzupassen. Die Kanalfader und der Crossfader
haben keinen Einfluß auf die Anzeigewerte.
1. Die äußeren SCHRAUBEN DER
CROSSFADERPLATTE (B) loss-
chrauben. Nicht die INNEN-
SCHRAUBEN (C) losschrauben.
2. Den Überblender vorsichtig
anheben und das KABEL (D)
abziehen.
SPEZIFIKATIONEN:
3. Das Kabel an den neuen
Crossfader stecken und wieder in das
EINGÄNGE:
DJ-Mikrophon.....................................1.5 mV 1 Ohm balanced
Phono...............................................................3 mV, 47 kOhm
Line..............................................................150 mV, 10 kOhm
AUSGÄNGE:
Mischpult setzen.
4. Den neuen Überblender mit den
Schrauben am Mischpult befestigen.
6. Die CROSSFADER CURVE-TASTE (12) ermöglicht
die jeweilige Art der Kurve des Crossfaders einzustellen.
Drücken Sie auf die Crossfader Curve-Taste um die
Kurve steil und scharf zu machen (ideal für Scratchen).
Lösen Sie die Crossfader Curve-Taste aus um die Kurve
sanft und weich zu machen.
Verstärker...................................................0 dB 1 V 400 Ohm
Max.............................................................20V Spitze-Spitze
ALLGEMEINES:
Tiefenregler (Kanäle 1 - 2)...................................+12dB/-36dB
Mittenregler (Kanäle 1 - 2)...................................+12dB/-36dB
Höhenregler (Kanäle 1 - 2)..................................+12dB/-36dB
Gainregler (Kanäle 1 - 2)......................................0 bis -20 dB
Frequenzgang....................................20 Hz - 20 kHz +/- 2 dB
Klirrfaktor....................................................................< 0.02%
Störabstand....................................................besser als 80 dB
Kopfhörerimpedanz.....................................................32 Ohm
7.Der CROSSFADER REVERSE SWITCH (11) ermöglicht
die Umkehrfunktion des Crossfaders KANAL 2 (31) wird
nun kontrolliert durch die linke Seite des Crossfader und
KANAL 1 (19) durch die rechte Seite.
HINWEIS: Ist der CROSSFADER REVERSE-SCHALTER (11) aktiviert
(nach rechts geschoben), läuft nur der Crossfader gegenläufig. Die
Stromversorgung........................115V/230V
60Hz/50Hz
Kanalfader und alle anderen Drehregler und Schaltern nicht!
Abmessungen............................................254 x 260 x 84 mm
Gewicht.........................................................................2.81 kg
8. AUSGANGSREGELUNG: Der Pegel des MASTER
OUTPUT (3) (Verstärkerausgang) wird mittels des
Drehreglers MASTER (13) gesteuert.
DIE SPEZIFIKATIONEN KÖNNEN ZU VERBESSERUNGSZWECKEN
OHNE VORHERIGE BEKANNTGABE GEÄN DERT WERDEN.
(7)
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2. Asegúrese de que la llave de alimentación POWER (1)
esté en posición de desconexión.
INTRODUCCIÓN
Felicitaciones por su compra del mezclador iPMX de
Gemini. Este mezclador de la más avanzada tecnología
está dotado de características ultramodernas y está
respaldado por una garantía de tres años, salvo el cross-
fader y los faders de canal. Antes de usarlo, le recomen-
damos leer cuidadosamente todas las instrucciones.
3. El aparato iPMX incorpora juegos de cables de salida.
Los cables de salida a amplificador OUTPUT AMP (3) se
emplean para conectar al amplificador principal.
4. La entrada DJ MIC (10) (que se encuentra en el panel
delantero) acepta conector de jack ¼" y micrófonos bal-
anceados y no balanceados.
CARACTERÍSTICAS
5. En el panel trasero hay 2 entradas estereofónicas
PHONO/LÍNEA - PHONO/LINE (6,27), y 2 entradas
estereofónica de LÍNEA - LINE (7,28). Los conmutadores
PHONO/LINE SWITCHES (4,26) le permiten conmutar las
ENTRADAS (6, 27) a Phono o Line (giradiscos o línea).
Las entradas phonp solamente aceptarán giradiscos con
cápsula magnética. Un GROUND SCREW (5,29) para
poner el giradiscos a tierra se encuentra en el panel
trasero. Las entradas de línea estereofónicas aceptarán
cualquier entrada de nivel de línea tal como reproductor
de discos compactos o cintas, etc.
- Mezclador Estéreo 10" de 2 canales
- Entradas RCA 4 Línea, 2 convertibles Phono/Línea
- EQ rotativo de 3 Bandas con sistema Cut
- Interruptor Kill con efecto Flash
- Carátula fácilmente removible para cambiar el
Crossfader por parte del usuario
- Diseño ergonómico para encajar con los giradiscos
- Carátula curvada suavemente
- Hamster/Reverse & Control de curva del Cross Fader en
frontal
- Control de Ganancia rotativo
- Doble display con LED
NOTA: Al conectar una masa puede causar ruidos.
6. Los auriculares se enchufan en el jack de HEAD-
PHONE (8) (auriculares) montado en el panel delantero.
- Volumen Cue rotativo y Fader de Cue en panel frontal
con Cue Mix
- EQ rotativo de 2 bandas para micrófono en panel princi-
pal
FUNCIONAMIENTO
- Salida auriculares y entrada micrófono jack ¼" en panel
frontal
- Doble toma de tierra para fácil conexión
1. ENCENDIDO: Una vez que haya efectuado todas las
conexiones de los equipos a su mezclador, oprima el
INTERRUPTOR DE ALIMENTACIÓN - POWER (1).
2. CANAL 1: Los mandos de GAIN (24) (ganancia),
HIGH (23) (alto), MID (22) (medios) y LOW (21) (bajo) le
permiten ecualizar la fuente seleccionada. El SWITCH #
(17) le permite seleccionar la entrada LINE 2 (28) o
PHONO 1/LINE 1 (27). El CHANNEL SLIDE (19) (fader
de canal) controla el volumen de salida de este canal.
PRECAUCIONES
1. Deberán leerse todas las instrucciones de operación
antes de usar el equipo.
2. Para reducir el riesgo de shock eléctrico, no abra esta
unidad. Por favor, refiera el servicio a un técnico de servi-
cio calificado.
3. CANAL 2: Los mandos de GAIN (32) (ganancia),
HIGH (33) (alto), MID (34) (medios) y LOW (35) (bajo) le
permiten ecualizar la fuente seleccionada. El SWITCH #
(30) le permite seleccionar la entrada PHONO 2/LINE 3
(6), o LINE 4 (7). El CHANNEL SLIDE (31) (fader de
canal) controla el volumen de salida de este canal.
3. No exponga la unidad a la luz solar directa ni a una
fuente de calor, por ejemplo, un radiador o estufa.
4. Esta unidad sólo deberá limpiarse con un paño húme-
do. Evite el uso de disolventes u otros detergentes de
limpieza.
NOTA: La ecualización de graves, medios y agudos por cada canal
con muy amplio espectro le permite obtener mejor mezcla.
5. Para mover este equipo, colóquelo en la caja y embal-
aje original, a fin de reducir el riesgo de daños durante el
transporte.
4. SUPRESION DE FRECUENCIAS: Hay dos maneras
para suprimir frecuencias: mediante los LOW (38), MID
(37) y HIGH (36) KILL SWITCHES (interruptores de
supresión de frecuencias bajas, medianas y altas). Cada
interruptor de supresión puede ocupar tres posiciones:
latch (enganche), normal y flash (destello). Cuando el
KILL SWITCH seleccionado ocupa la posición superior de
"latch" (ON), el interruptor se mantendrá en este sitio y la
frecuencia será suprimida. Cuando el KILL SWITCH
seleccionado ocupa la posición central, la función de
supresión no es activa y la frecuencia no será suprimida.
Cuando el KILL SWITCH seleccionado ocupa la posición
inferior de "flash" y se mantiene en este sitio, la frecuen-
cia será suprimida. Cuando se libera el KILL SWITCH
seleccionado de la posición inferior, volverá a la posición
central y la frecuencia ya no se suprimirá.
6. NO DEJE ESTA UNIDAD EXPUESTA A LLUVIA O
HUMEDAD.
7. NO USE LIMPIADORES DE SPRAY O LUBRI-
CANTES EN CUALESQUIER CONTROLES O INTER-
RUPTORES.
CONEXIONES
1. Antes de enchufar el ADAPTADOR de la CA 15V en
la alimentación POWER JACK (2) en panel trasero, cer-
ciórese de que el interruptor de la ALIMENTACION -
POWER (1) está en la posición de reposo.
NOTA: Este producto tiene doble aislamiento y no debe conectarse
a tierra.
(8)
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
SUGERENCIA: Puede usar las funciones CUT y las funciones de
supresión en cada canal para suprimir los tonos bajos, medianos
y/o altos para crear efectos especiales.
9. SECCION DE MIC: Conectar un micrófono con los
1/4" MIC GATO (10) permite la amplificación de la voz a
través del mezclador ala estereofonia a través del amo
Salidas. Esto es controlada por los controles rotatorios del
VOLUMEN MIC (16), HIGH (15) (altos), y LOW (14)
(bajos).
5. SECCIÓN DE CROSSFADER: El CROSSFADER (20)
le permite mezclar una fuente en otra. El lado izquierdo
del CROSSFADER (20) corresponde al CANAL 1 y el
lado derecho corresponde al CANAL 2. El CROSSFAD-
ER (20) de su aparato es removible y, en caso de necesi-
dad, su reemplazo es fácil. Se ofrecen unidades de cross-
fader de transferencia de tres tamaños. La referencia RF-
45 (idéntico al crossfader suministrado con su unidad)
tiene un recorrido de 45mm de un lado a otro. También se
ofrece la referencia RF-30, que tiene un recorrido de
30mm. También se ofrece la referencia PSF-45 con curva
especial diseñada para Scratch. Simplemente compre
cualquiera de estas unidades de crossfader en su dis-
tribuidor Gemini y siga las instrucciones siguientes:
10. SECCIÓN CUE (DE PREESCUCHA): Al conectar
auriculares al jack de HEADPHONE (8), se puede moni-
torear el canal 1, el canal 2 o ambos a la vez. Mueva el
CUE FADER (18) a la izquierda para monitorear el
CANAL 1 (19). Mueva el CUE FADER (18) a la derecha
para monitorear el CANAL 2 (31). Utilice el mando del -
(9) para ajustar el volumen del auricular sin afectar la
mezcla global.
11. VU METRO: El VU METRO (25), de doble función,
indica ya sea los niveles de salida principal izquierda y
derecha RCA de MASTER OUTPUT (13) o los niveles del
canal 1 y del canal 2. Se puede elegir la opción apretando
el botón de visualizador VU METRO (25).
CAMBIAR EL CROSSFADER POR PARTE DEL USUARIO
1. Destornille los TORNIL-
LOS EXTERIORES de la
PLACA DEL CROSSFADER
(B). No toque LOS TORNIL-
LOS INTERIORES (C).
2. Levante cuidadosamente
el crossfader y desenchufe el
CABLE (D).
Nota: Cuando el visualizador DISPLAY (25) está en modalidad de
canal 1/canal 2, se puede aumentar o disminuir la señal para
igualarla a la señal del otro canal graduando los controles de
ganancia de cada canal. Los faders de canal y el crossfader no
tienen efecto sobre la lectura del visualizador.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
3. Conecte el nuevo cross-
fader al cable y póngalo de
nuevo dentro del mezclador.
4. Atornille el crossfader en
el mezclador.
ENTRADAS:
DJ Micro.......................................1.5 mV 1 kOhm Balanceado
Phono...............................................................3 mV 47 kOhm
Línea.............................................................150 mV 10 kOhm
SALIDAS:
6. El PULSADOR CROSSFADER CURVE (12) le per-
mite ajustar la curva del crossfader. Oprima el pulsador
crossfader curve para producir una curva fuerte y cor-
tante (perfecto para realizar el "scratching"). Suelte el pul-
sador crossfader curve para producir una curva progresi-
va y suave.
Amp..............................................................0 dB 1V 400 Ohm
Max.............................................................20V Peak to Peak
GENERAL:
Graves (Canales 1-2)......................................+12dB a -36dB
Medios (Canales 1-2)......................................+ 12 dB a -36dB
Agudos (Canales 1-2).....................................+ 12 dB a -
7. El CROSSFADER REVERSE SWITCH (11) le permite
invertir el crossfader; así el canal 2 será mandado por el
lado izquierdo del crossfader y el canal 1 lo será por el
lado derecho del crossfader.
3
6
d
B
Ganancia (Canales 1-2)...........................................0 a -20 dB
Respuesta en Frecuencia.....................20 Hz-20 kHz +/- 2 dB
Distorsión.......................................................Menor de 0.02%
Relación S/N..................................................Mayor de 80 dB
Impedancia Auriculares...............................................32 Ohm
Alimentación............................Adaptador 115V/15V AC 0.5A
................................................................ 230V/15V AC 0.5A
Dimensiones..............................................254 x 84 x 260 mm
Peso.............................................................................2.81 kg
NOTA: Cuando se activa el CROSSFADER REVERSE SWITCH (11)
(posicionado a la derecha), solamente se produce la inversión del
crossfader. No se produce en los faders de canales, en las ganan-
cias, en los interruptores Kill ni en los mandos de tonalidad.
8. SECCIÓN DE CONTROL DE SALIDA: El nivel de la
salida del amplificador MASTER OUTPUT (3) se controla
con el fader MASTER (13).
LAS ESPECIFICACIONES Y EL DISEÑO PUEDEN CAMBIAR SIN
PREAVISO POR RAZONES DE MEJORAS.
(9)
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2. Assurez-vous que l'INTERRUPTEUR GÉNÉRAL -
POWER (1) est en position OFF (ARRÊT).
INTRODUCTION
Nos félicitations à l'occasion de votre achat du mélangeur
iPMX de Gemini. Ce mélangeur très moderne inclut les
caractéristiques technologiques les plus récentes et il est
accompagné d'une garantie de trois ans, à l'exclusion du
crossfader et des curseurs de canal. Avant toute utilisa-
tion, lisez attentivement les instructions ci-après.
3. Le iPMX possède 1 jeu de jacks de sortie. Les jacks
de l'AMPLI DE SORTIE - OUTPUT AMP (3) sont utilisés
pour relier à votre amplificateur principal. Nous recom-
mandons l'emploi de sorties d'amplificateur symétriques si
les câbles allant vers l'amplificateur mesurent 8 m ou plus.
4. L'entrée DJ MIC (10) (retrouvée sur le panneau avant)
accepte un connecteur jack de 6.35 mm et des micro-
phones équilibrés et non équilibrés.
CARACTÉRISTIQUES
- Mixer stéréo 2 voies 10''
- 4 lignes dont 2 commutables Phono/Ligne
- Corrections 3 Bandes avec coupure totale
- Kill switches + flash effets 3 bandes
- Crossfader Rail Glide interchangeable
- Hauteur identique aux platines vinyles pour une installa-
tion optimale
- Soft design face avant
- Inverseur & réglage de courbe du crossfader en face
avant
5. Sur le panneau arrière, il y a 2 entrées stéréo
PHONO/LINE (6, 27) et 2 entrées LINE (7,28) stéréo. Les
PHONO/LINE SWITCHES (4,26) (commutateurs
phono/ligne) vous permettent de régler les ENTRÉES (6,
27) sur Phono ou Ligne. Les entrées PHONO (6, 27) n'ac-
ceptent que des tourne-disques avec cellules magnétique.
Une DUAL GROUND SCREWS (5,29) (vis de terre) pour
mise à la masse des tourne- disques est située sur le
panneau arrière. Les ENTRÉES DE LIGNE STÉRÉO
(6,7,27,28) accepteront n'importe quelle entrée en niveau
ligne telle que Lecteur CD, Lecteur cassette, etc.
- Gain réglable sur chaque voie
- VU-mètre à leds
- Réglage volume casque & fader Cue /PGM en face
- Réglage niveau micro en face avant + correction 2 ban-
des
6. Les écouteurs peuvent être branchés au jack HEAD-
PHONE (8) que l'on retrouve sur le panneau avant.
- Prises micro & casque Jack 6.35 mm en face avant
- 2 visses de terre (Platine vinyle)
FONCTIONNEMENT
1. POWER ON (MISE SOUS TENSION): Dès que tous
les branchements sont effectués à votre mélangeur,
appuyez sur le POWER (1) (touche de mise sous ten-
sion).
AVERTISSEMENTS
1. Toutes les instructions de fonctionnement doivent être
lues avant d'utiliser ce matériel.
2. CANAL 1: Les commandes GAIN (24), HIGH (23)
(aigu), MID (22) (médium) et LOW (21) (bass) vous per-
mettent de régler entièrement la source choisie. Le COM-
MUTATEUR # (17) vous permet de choisir l'entrée LINE 2
(28) ou PHONO 1/LINE 1 (27). Le CHANNEL SLIDE (19)
(curseur de canal) commande la sortie de ce canal.
2. Afin de réduire le risque de choc électrique, n'ouvrez
pas l'appareil. Veuillez soumettre l'entretien/la réparation à
un technicien qualifié.
3. Ne pas exposer cet appareil aux rayons du soleil direct
ou à une source de chaleur telle qu'un radiateur ou un
poêle.
3. CANAL 2: Les commandes GAIN (32), HIGH (33)
(aigu), MID (34) (médium) et LOW (35) (bass) vous per-
mettent de régler entièrement la source choisie. Le COM-
MUTATEUR # (30) vous permet de choisir l'entrée
4. Cet appareil doit être nettoyé seulement avec un chif-
fon humide. Evitez les solvants et autres détergents de
nettoyage.
PHONO 2/LINE 3 (6) ou LINE 4 (7). Le CHANNEL SLIDE
(31) (curseur de canal) commande la sortie de ce canal.
5. Lorsque vous déplacez ce matériel, il doit être mis
dans son carton et son emballage d'origine. Ceci réduira
le risque de dégâts pendant le transport.
NOTE: Chaque canal dispose d'une égalisation des basses, médi-
ums et aigüs avec une très grande plage de réglage, ce qui vous
permet un meilleur mélange.
6. NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU
À L'HUMIDITÉ.
4. SUPPRESSION DES FRÉQUENCES: Il y a deux
moyens pour supprimer des fréquences à l'aide des LOW
(38), MID (37) et HIGH (36) KILL SWITCHES (commuta-
teurs de suppression de fréquences basses, moyennes et
hautes). Chaque commutateur de suppression peut occu-
per trois positions: latch (verrouillage), normal et flash
(éclair). Lorsque vous mettez le KILL SWITCH choisi sur
la position supérieure de verrouillage (ON), il se maintien-
dra sur cette position et la fréquence sera supprimée.
Lorsque vous mettez le KILL SWITCH choisi sur la posi-
tion centrale, la fonction suppression n'est pas active et la
fréquence ne sera pas supprimée. Lorsque vous mettez le
KILL SWITCH choisi sur la position inférieure de clignote-
ment et vous la maintenez ainsi,
7. N'UTILISEZ PAS DE PRODUIT DE NETTOYAGE
AVEC VAPORISATEUR OU LUBRIFIANT SUR AUCUN
DES BOUTONS OU DES INTERRUPTEURS.
CONNEXIONS
1. Avant le branchement de l'ADAPTEUR 15V dans le
connecteur POWER JACK (2) sur le panneau arrière,
assurez-vous que le commutateur POWER (1) est dans
la position OFF.
NOTE: Ce produit est pourvu d'une double isolation et il n'est pas
destiné à la mise à la terre.
(10)
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
la fréquence sera supprimée. Si vous libérez le KILL
SWITCH de la position inférieure, il se remettra sur la
position centrale et la fréquence ne sera plus supprimée.
8. SECTION OUTPUT CONTROL: Le niveau de MAS-
TER OUTPUT (3) est commandé par la commande MAS-
TER (13).
SUGGESTION: Vous pouvez utiliser les CUT sur chaque canal pour
éliminer les basses, médiums et/ou aigus afin de créer des effets
spéciaux.
9. SECTION MIC: Reliant un microphone aux 1/4" Mic
Jack (10) permet l'amplification de voixpar le mélangeur
au stéréo par les sorties principales. Ceci est commandés
par la commande rotatoire du VOLUME MIC (16), HIGH
(15), et LOW (14).
5. SECTION CROSSFADER: Le CROSSFADER (20)
permet le mélange d'une source avec une autre. Le côté
gauche du CROSSFADER (20) est le CANAL 1 et le côté
droit est le CANAL 2. Le CROSSFADER (20) de votre
appareil est amovible et s'il le faut, facilement rem-
plaçable. Trois modèles de crossfader sont disponibles.
Le crossfader réf. RF-45 (identique à celui fourni avec le
mélangeur) a une course de 45 mm d'un côté à l'autre. Le
RF-30 est disponible avec une course de 30 mm. Enfin, le
modèle PSF-45 avec une courbe spécialement conçue
pour le "scratch" (effet de frottement). Il suffit d'acquérir un
de ces modèles auprès de votre revendeur Gemini et de
suivre les instructions suivantes:
10. SECTION "CUE": En branchant des écouteurs au
jack de HEADPHONE (8), vous pouvez écouter le canal
1, le canal 2 ou les deux à la fois. Déplacez le CUE
FADER (18) à gauche pour suivre le CANAL 1 (19).
Déplacez le CUE FADER (18) à droite pour suivre le
CANAL 2 (31). Servez-vous de la commande CUE VOL-
UME (9) pour ajuster le volume des écouteurs sans
affecter le mélange global.
11. AFFICHAGE: Le VU METER (25) (Affichage) de
maintien de crête à double fonction indique soit les
niveaux gauche et droit de la sortie RCA de MASTER
OUPUT(13) ou les niveaux canal 1 et canal 2. Vous pou-
vez choisir l'option que vous désirez en appuyant sur le
bouton VU METER (25).
CROSSFADER RAIL GLIDE INTERCHANGEABLE
1. Dévissez les VIS externes
DE LA PLAQUE DU
CROSSFADER (B i C).2.
Soulevez soigneusement le
crossfader et débranchez le
CÂBLE (D).
3. Branchez le nouveau
crossfader au câble et
replacez-le dans le
NOTE: Quand le DISPLAY (25) est en mode d'affichage canal
1/canal 2, en réglant les commandes individuelles de gain, vous
pouvez augmenter ou diminuer le signal pour s'ajuster au signal de
l'autre canal. Les glissières de canal et le crossfader n'ont pas d'ef-
fet sur les lectures d'affichage.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
ENTREES:
mélangeur.
4. Vissez le crossfader au
mélangeur.
Micro..............................................1.5mV 1 kOhm Symétrique
Phono.............................................................3 mV, 47 kOhms
Ligne..........................................................150 mV, 10 kOhms
SORTIES:
Amplificateur.............................................0 dB 1 V, 400 Ohms
Max................................................................20 V Crête/Crête
CARACTERISTIQUES GENERALES:
6. CROSSFADER CURVE: Le BOUTON POUSSOIR
CROSSFADER CURVE (12) vous permet d'ajuster la
courbe du crossfader. Appuyez sur le bouton poussoir
crossfader curve pour produire une courbe raide et
coupante (parfaite pour le "scratching"). La libération du
bouton poussoir crossfader curve produira une courbe
progressive et modérée.
Basse (Voies 1-2).............................................+12dB à -36dB
Médium (Voies 1-2)..........................................+12dB à -36dB
Aigu (Voies 1-2)................................................+12dB à -36dB
Gain (Voies 1-2).......................................................0 à -20 dB
Bande passante..................................20Hz - 20 kHz +/- 2 dB
Distortion.....................................................................< 0.02%
Rapport Signal/Bruit....................................................> 80 dB
Impedance casque.....................................................32 Ohms
Alimentation.........Transformateur externe 115V/15V AC
.......................................................................ou 230V/15V AC
Dimensions.................................................254 x 84 x 260mm
Poids net.......................................................................2.81 kg
7. CROSSFADER REVERSE: Le CROSSFADER
REVERSE SWITCH (11) vous permet de renverser le
crossfader; ainsi le canal 2 sera commandé par le côté
gauche du crossfader et le canal 1 par le côté droit du
crossfader.
REMARQUE: Lorsque le CROSSFADER REVERSE SWITCH (11) est
activé (déplacé à droite), seul le crossfader sera renversé. Les
curseurs coulissants des canaux, le gain, les interrupteurs Kill et
les commandes de tonalité ne sont pas renversés.
LES SPÉCIFICATIONS ET LA CONCEPTION PEUVENT CHANGER
SANS PRÉAVIS POUR DES RAISONS D'AMÉLIORATION.
(11)
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
IN THE USA: IF YOU EXPERIENCE PROBLEMS WITH
THIS UNIT, CALL 1-732-738-9003 FOR
GEMINI CUSTOMER SERVICE. DO NOT ATTEMPT TO
RETURN THIS EQUIPMENT TO YOUR DEALER.
Parts of the design of this product may be protected by worldwide patents.
Information in this manual is subject to change without notice and does not
represent a commitment on the part of the vendor. Gemini Sound Products
Corp. shall not be liable for any loss or damage whatsoever arising from the
use of information or any error contained in this manual. No part of this man-
ual may be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted, in any
form or by any means, electronic, electrical, mechanical, optical, chemical,
including photocopying and recording, for any purpose without the express
written permission of Gemini Sound Products Corp. It is recommended that
all maintenance and service on this product is performed by Gemini Sound
Products Corp. or its authorized agents. Gemini Sound Products Corp. will
not accept liability for loss or damage caused by maintenance or repair per-
formed by unauthorized personnel.
Worldwide Headquarters • 120 Clover Place, Edison, NJ 08837 • USA
Tel: (732) 738-9003 • Fax: (732) 738-9006
France • Gemini France (GSL) • 1, Allee d’Effiat, Parc de l’evénement, 91160 Longjumeau, France
Tél: + 33 1 69 79 97 70 • Fax: + 33 1 69 79 97 80
Germany • Gemini Sound Products GmbH • Liebigstr. 16, Haus B - 3.0G, 85757 Karlsfeld, Germany
Tel: 08131 - 39171-0 • Fax: 08131 - 39171-9
UK • Gemini Sound Products • Unit C4 Hazleton Industrial Estate, P08 9JU Waterlooville , UK
Tel: 087 087 00880 • Fax: 087 087 00990
Spain • Gemini Sound Products S.A. • Rosello, 516, 08026 Barcelona, Spain,
Tel: 349-3435-0814 • Fax: 3493-347-6961
___________________________________________________
© Gemini Sound Products Corp. 2004 All Rights Reserved.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|