®
Cook Number ELECTRIC Grill
LG20ie • JAG20e • CNE20
Owner’s Operating and Safety Instructions
French Manual (Manuel en français) - page 13
LG20ie
JAG20e
CNE20
®
Dual Burner Electric Cook Number Grills
Designed for Professional Results in Four Grill Cooking Formats:
n
n
n
Grill Roast Sear Convection Baking
FireStoneHP.com
UL Listed
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
®
Cook Number Grill®
Safety instructions
Warning!
9. Do not place on or near a hot gas or electric
burner or in a heated oven.
important
safeguards
10. Extreme caution must be used when moving
an appliance containing hot oil or other hot
liquids.
When using electrical appliances, basic safety
precautions should always be followed including
the following:
11. To disconnect, turn any control to OFF, then
remove plug from wall outlet.
1. Read all instructions.
2. Do not touch hot surfaces. Use handles or
knobs.
PLEASE NOTE:
The OFF/ON switch found on the front panel
of the grill operates as a MANUAL switch
and DOES NOT SHUT OFF AUTOMATICALLY.
This is a design feature which enables
extended grilling times for slow roasting.
3. To protect against electrical shock, do not
immerse cord, plugs, probe or grill in water or
other liquid.
4. Close supervision is necessary when any
appliance is used near children.
12. Do not use appliance for other than intended
use.
5. Unplug from outlet when not in use and
before cleaning. Allow to cool before putting
on or taking off parts.
13. Fuel, such as charcoal briquettes, is not to be
used with appliance.
14. Use only on properly grounded outlet.
6. Do not operate any appliance with a
damaged cord or plug or after the appliance
malfunctions or has been damaged in any
manner. Return appliance to the nearest
authorized service facility for examination,
repair or adjustment.
15. Clean grill often for maximum performance.
this includes grilling grates, searing plate,
grease tray and vaporizor plate (see page 8
for more info)
16. Keep grill covered when not in use.
7. The use of accessory attachments not
recommended by the appliance manufacturer
may cause injuries.
NOTE: Model CNE20 does not come with a cover
but it can be purchased separately. To order
grill cover, reference part # CVR20GH.
8. Do not let cord hang over edge of table or
counter, or touch hot surfaces.
SAvE THESE INSTRUCTIONS
1' 9"
Warning!
9"
Never allow children to operate the grill.
Do not allow children to play near the grill.
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
®
Cook Number Grill®
Getting Started
MODELS JAG20e & LG20ie
Unpacking&InitialPrepcleaning
Carefully unpack your COOK NUMBER GRILL
and remove all corrugated shipping elements
used to protect your grill in transit. Before you
begin, we first recommend removing the Grilling
Grate on the left side and the Searing Plate on
the right side and washing them both with warm
soapy water.
To start the LEFT Grilling & Roasting side:
™
1. First, turn on the grill by depressing the
black OFF / ON rocker switch on the front
panel to the right – for the ON position.
2. Turn the – far right dial COUNTER-CLOCKWISE
to start the GRILL SIDE heating element.
™
The Fire Stone COOK NUMBER GRILL is
designed to automatically operate at HIGH
TEMPERATURE in this mode.
3. Allow 5 to 7 minutes for the GRILL SIDE
surface to reach its full temperature to
complete the initial seasoning process or to
begin grilling.
SeasoningyourFireStonelegacy
20 i e Grill
/
Getting Started
To start the RIGHT Searing Plate side:
1. Please familiarize yourself with the safety
guidelines at the front of this manual.
1. Turn on the grill by depressing the black OFF/
ON rocker switch on the front panel to the
right – for the ON position.
2. Be sure the grill is plugged in and stationed
on a clean and dry surface.
2. Turn the – far right dial CLOCKWISE to start
the SEARING PLATE heating element and
turn the temperature to the highest setting
@ 550° for the initial seasoning / burn-off
process. Allow 5 to 7 minutes for the SEARING
PLATE surface to reach its full temperature to
complete the break-in / seasoning process or
to begin searing.
3. Open the grill lid.
4. For first time START-UP procedure, we
recommend following the steps below to
prepare your grill for optimum performance
by staging a proper initial “seasoning / burn
off” process.
Step 1.
™
Now that your Fire Stone COOK NUMBER GRILL
BEFORE IGNITION, take a soft clean cloth and
apply a thin coating of cooking oil or olive oil to
the cloth and lightly wipe on both the grate and
the searing plate of the grill.
is seasoned, you will use the searing feature by
selecting the desired temperature of your choice
using this far right knob. Searing times may vary
based on what you’re grilling.
Then, after searing is done, continues by turning
the left GRILL SIDE on by rotating the same far
right knob COUNTER-CLOCKWISE and finish
the grilling process using your convection grill
feature to achieve the desired professional
cooking results.
* Searing plate can also be used to saute
vegetables or other items. Place items on sear
plate and adjust temperature knob accordingly.
Step 2.
You’ll be seasoning both surfaces of the grill one
side at a time following the ignition instructions
below. Be sure to allow time for each side to
fully heat up and release any initial smoke
during this break-in / seasoning stage.
MODEL CNE20
Fire Stone COOK
NUMBER GRILL™ STARTING
INSTRUCTIONS:
This model has a 3-way switch to turn on the
searing plate (right side). Flip the swich to the
right. Allow 5-7 minutes for the searing plate
to reach 500F. When this temp. is reached, the
power will automatically transfer to the left side
& back again to the right side, keeping the right
sear plate between 450-500F. To turn on the left
grill side, flip the switch to the left.
™
The Fire Stone COOK NUMBER GRILLS are
designed to operate either on the left side / grill
mode - or the right side / sear mode BUT NEVER
BOTH SIDES AT THE SAME TIME.
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
®
Cook Number Grill®
Starting & Grilling
Notes About
OUTDOOR USE
Be sure you have proper ventilation, and protect
all other surfaces near the grill.
extension cords having an electrical rating not
less than the rating of the appliance. Do not use
damaged extension cords. Examine extension
cord before using and replace if damaged. Do
not abuse extension cord and do not tug on any
cord to disconnect. Keep cord away from heat
and sharp edges.
NEVER grill in the open rain or in standing water
as this grill is an electric appliance. There is
always a hazard of electric shock while operating
this unit.
1. Outdoor extension cords shall be used with
outdoor use products; such cords are surface
marked with suffix letters “W-A” and with
a tag stating “Suitable for use with outdoor
appliances”
Notes About
INDOOR USE
Use the Fire Stone COOK NUMBER GRILL ONLY
with:
2. Connection to an extension cord shall be kept
dry and off the ground;
™
3. Store products indoors when not in use, out of
the reach of children; and
n The proper surfaces and surroundings
to avoid fire or shock hazard.
4. Do not clean this product with a water spray
or the like. (This statement may be omitted if
the results of a special water hose spray test are
acceptable).
n The proper ventilation - preferably directly
underneath an indoor cooking ventilation
hood or near a well-stabilized stone surface
such as a fireplace hearth.
n Never operate in the presence of flammable
surfaces or in standing or running water.
WARNING
HOT! DO NOT TOUCH. SEVERE
BURNS MAY RESULT. CLOTHING
IGNITION MAY RESULT.
n While grilling, flare-ups from fats and juice
drippings can occur, so be sure to monitor
food closely so it does not burn.
Grounding
Instructions
n Keep children away.
n CAREFULLY SUPERVISE children in same area
This appliance shall be grounded while in use
to protect the operator from electrical shock.
The appliance is equipped with a 3-conductor
cord and a 3-prong grounding-type plug to fit
the proper grounding-type receptacle. Plug into
a GFCI-protected outdoor receptacle, where
available.
as grill.
n Alert children and adults to hazards of
high temperatures.
n Never lean over the cooking area while
grill is on.
n Surfaces are hot during operation and
cool down.
Extension Cords
n Clean grill often for maximum performance
and to avoid flare-ups or grease fires. this
includes cleaning the grease tray, vaporizor plate
and replacing the aluminum tray (if needed)
after each use. See page 8 for more infformaton.
Use only 3-wire extension cords that have
3-prong grounding-type plugs and 3-pole
cord connectors that accept the plug from the
appliance. Only extension cords identified by
the marking “Suitable for use with outdoor
appliances” shall be used outdoors. Use only
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
®
®
HOW TO use your
Cook number Grill
Cast Iron Searing Plate and
Stainless Steel Grate (inside)
Hood Temperature Gauge
Searing Plate/Grill
Temperature Dial
Grill
Searing
Plate
(on models JAG20e
& LG20ie
Probe Heat Shield
Cook Control System™
Temperature Setting/Alert Dial
Cook Number® Control System
Monitor Probe
OFF/ON Rocker Switch
Overview
Remember – thick cuts of meat such as steaks or
roasts will continue to cook after they have been
removed from the grilling surface.
4. Be sure to turn the far right control dial OFF by
pushing the black OFF / ON rocker switch to the
left OFF position, and unplug your grill after
each use.
1. Follow the steps for Getting Started outlined on
page 4.
MODELS JAG20e & LG20ie
2. To begin SEARING or GRILLING - push the Fire
Stone Legacy OFF/ON rocker switch to the
right for the ON position. Next, rotate the far
right searing & grilling control dial clockwise
for searing...or counterclockwise for grilling,
roasting or convection baking.
Searing
TIP: You may want to lightly coat the searing
plate with oil or non-stick cooking spray prior
to use.
1. Follow the steps for Getting Started outlined on
page 4.
2. For a professional seared finish,
place meat or fillet on pre-
heated SEARING PLATE located
on the right side of the grill.
3. Sear meat or fillet
MODEL CNE20 - See page 4
How to use the FIRE STONE
Cook Number Control System:
®
1. First, follow the start-up instructions under
the Getting Started section shown at the top
of page 4. Pre-heat the grill for 5 to 7 minutes
in the mode of your choice – either the LEFT
Grilling & Roasting side, or the RIGHT Searing
Plate side. After the grill mode you’ve selected
is up to temperature, place the food on the
pre-heated surface and insert the Cook Control
System™ Monitor Probe into the food for
worry-free controlled cooking.
For best results, be sure to insert the probe into
the deepest part of your fillet or roast.
2. Set the audible temperature “controlled
cooking” monitor feature by dialing in your
approximately 30-45 seconds
on each side for rare, 45-60
seconds on each side for
medium, 60-90 seconds on each side for well-
done, and slightly longer for cuts thicker than
one inch or in cold weather.
4. Once meat or fillet is seared on both sides,
rotate far right dial counterclockwise to
ignite grilling surface and continue
convection grilling.
* On model CNE20, simply flip the switch to the
left for sear mode.
5. When searing plate has reached a temperature
of about 500F, the heat will transfer
automatically to the left gril side. When it
cools down to 450 F, it will transfer back to
the right side.
®
Cook Number to correlate with the
food you are grilling or roasting.
3. When the probe detects the food has reached
its proper temperature, the red lights will
illuminate and the alarm will sound.
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
®
®
HOW TO use your
Cook number Grill
continued
Grilling and Roasting
7. When the probe detects the food has reached
its proper temperature, the alarm will sound
and the red lights will iilluminate.
1. Follow steps for Getting Started outlined on
page 4.
8. When finished, wipe COOK CONTROL SYSTEM™
Probe clean and return it to holder.
2. For professional grilling and convection
roasting, place meat or fillet on pre-heated
stainless steel grate. You may want to lightly
coat the steel grate with oil or non-stick
cooking spray prior to use.
9. Turn the far right control dial OFF by pushing
the black OFF / ON rocker switch to the left OFF
position, and unplug your grill after each use.
3. For turkey, whole chicken, or roast, follow
recipe instructions for preparation, basting,
etc. as you normally would for indoor
range cooking. A V-shaped roasting rack is
recommended. Make sure to use a shallow
roasting pan to catch drippings.
Baking
TIP: Use of seasoned baking stones, particularly
for breads and grill roasted pizza, can enhance the
quality of your baking. Experiment and discover
what works best for you.
4. Remove the COOK CONTROL
SYSTEM™ Monitor Probe from
holder and insert probe into
thick part of meat but NOT
touching the bone (see photo).
For steaks, fillets and roasts,
insert probe tip as near the
center of the meat as possible.
1. Follow the steps for Getting Started outlined on
page 4.
2. For professional baking, place pan, sheet or dish
on grill.
3. Close hood, turn far right dial counterclockwise
to ignite grill, and wait for grill hood
temperature gauge to reach 300-350˚F.
CAUTION: Probe gets hot during use. ALWAYS
use the probe heat shield, or high-temperature
gloves, when inserting and removing probe
from meat or fillet. NEVER let heat shield remain
inside hood when cooking.
4. Set a timer according to recipe instructions and
keep the hood closed as you normally would for
indoor range baking. This is important to the
convection process.
5. When finished, turn the far right control dial
OFF by pushing the black OFF / ON rocker switch
to the left OFF position, and unplug your grill
after each use.
5. Turn COOK CONTROL SYSTEM™ dial to
desired setting.
6. Close the hood and let convection cooking
do the rest. Keeping the hood closed is
important to the convection process.
** For best results and to prevent flareups, clean
your grill after every use. (see page 8 for more
deatils).
** It is strongly recommended that the vaporizor
plate is cleaned after each use. To clean, slide
drip tray out from back grill. Remove vaporizor
plate and scrape with a metal brush.
5
D
At Fire Stone, we’re constantly developing new
techniques to make cooking on your Electric COOK
NUMBER GRILL™ a great experience that delivers
the best results possible.
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
®
Cook Number Grill®
Cleaning and Maintenance
ALWAYS BE SURE THE GRILL IS UNPLUGGED
BEFORE CLEANING
CAUTION: Be sure the grill is OFF and cool before
cleaning.
Periodically, remove the grilling grates and
searing plate and wash in soap and warm water.
Use a wash cloth or vegetable brush to clean the
cooking grids.
Burning-off the grill after every cookout will
keep it ready for instant use. However, once a
year you should give the entire grill a thorough
cleaning to keep it in top operating condition.
Follow these steps:
CAUTION: Never try to clean the cooking grids
until they are cool to the touch.
1. Unplug the grill.
Cleaning the Grease Drawer, vaporizor Plate,
and Aluminum Tray
2. Brush the inside and bottom of the grill with
a stiff wire brush, and wash with soap and
warm water. Rinse thoroughly and let dry.
To reduce the chance of fire, the grease drawer
vaporizor plate and aluminum tray should be
inspected before each grill use. Remove any
grease from the tray and scrape any residue off
the surface of the vaporizor plate. Wash with
soap and warm water. Aluminum tray should be
replaced often. To order more trays, contact your
dealer and reference part number SRVLGE60.
Cleaning Exterior Surfaces
Before initial use, and periodically thereafter,
wash the grill using soap and warm water. Use a
wash cloth or sponge for this process. Do not use
a stiff wire or brass brush that might scratch the
stainless steel surface.
Cleaning Exterior Surfaces–Stainless Steel
As with all appliances, proper care and
maintenance will keep this grill in top operating
condition. By following these cleaning
procedures on a regular basis, your Fire Stone
Legacy Grill will stay clean and work properly
with minimum effort.
Weathering and extreme heat can cause exterior
stainless steel surfaces to turn tan in color.
Follow these steps for the best cleaning results:
1. Remove dirt or grease using hot water &
soap and a soft cloth. Then, polish and treat
the stainless surfaces using only an approved
stainless steel care product. Never use abrasive
cleaners or scrubbers as they will damage the
surface as well as destroy the printed graphic
surfaces used for operating instructions.
WARNING Fire & Shock Risk
1. Remove the grilling grate on left for cleaning.
The vaporizer plate is designed to pull out for
cleaning with the grease tray from the back of
the unit. It can be removed for cleaning or just
scaped into place.
2. Finish by wiping your grill clean with a soft
cloth and allow to air dry before starting the
grill.
2. Using a putty knife or similar utensil, carefully
scrape the area below the heating element on
the left side for optimal performance.
Black Porcelain or Powder Coated Finish
1. Folow directions above and/or use a glass
ceaner (i.e. Windex), for best results.
Be careful NOT to scrape the heating element
directly.
WARNING Fire & Shock Risk
Do not line the bottom of the grill housing
with aluminum foil, sand or any substance that
will restrict the flow of grease into the grease
draining tray and receptacle.
CAUTION: The OFF/ON rocker switch
found on the front panel of the Fire Stone
Legacy 20 i/e Electric COOK NUMBER
GRILL™ operates as a MANUAL switch and
DOES NOT shut off automatically. This is
a design feature which enables extended
grilling times for slow roasting.
n Failure to comply with these instructions could
result in a fire or explosion which could
cause property damage, serious bodily
injury or death.
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
®
Cook Number Grill®
Warranty
Fire Stone Electric COOK NUMBER GRILL™
Limited Warranty
Fire Stone extends the following warranty for Electric Grills used in the United States of America or
Canada. Dealers and employees of Fire Stone have no authority to make any warranty or authorize
any remedies in addition to or inconsistent with the terms of this warranty. This warranty gives you
specific legal rights. You may also have other rights that vary from state to state.
Fire Stone warrants that this Electric Grill (the “Product”) will be free from defects in material and
workmanship as follows:
n Stainless steel parts - for the life of the Product.
n All other parts - for a period of one year from the Product’s date of purchase.
This warranty is subject to the conditions, exclusions and limitations described below:
This warranty applies only to the original owner of the Product and is nontransferable. Fire Stone’s
obligation under this warranty does not extend to damages resulting from (1) assembly, operation or
maintenance of the Product not in accordance with the Installation/Assembly Instructions, Operating
Instructions and the Listing Agency Identification Label furnished with the Product; (2) installation or
use which does not comply with local building codes and ordinances; (3) shipping, improper handling,
improper operation, abuse, misuse, accident or unworkmanlike repairs; (4) use of fuels other than
those specified in the Operating Instructions; (5) installation or use of components not supplied with
the Product or any other components not expressly authorized and approved in writing by Fire Stone;
and/or (6) modification of the Product not expressly authorized and approved in writing by Fire Stone.
Any of the circumstances described in the previous sentence voids this warranty. This warranty is void
if the Product or any component has been removed, repaired or replaced before Fire Stone has been
afforded a reasonable opportunity to inspect the Product.
This warranty is limited to the replacement of defective components and Fire Stone may fully discharge
its obligations under this warranty by replacing, at its discretion, the defective components. Fire Stone
will provide replacement parts at no charge and will pay reasonable and necessary freight costs related
to replacing defective components under this warranty. The maximum amount recoverable under
this warranty is limited to the purchase price of the Product and, if Fire Stone is unable to provide
replacement components in an expedient and cost-effective manner, Fire Stone may discharge all
obligations under this warranty by refunding the purchase price of the Product.
EXCEPT TO THE EXTENT PROVIDED BY LAW, FIRE STONE MAKES NO EXPRESS WARRANTIES OTHER
THAN THE WARRANTY EXPRESSED HEREIN. THE DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTY IS LIMITED
TO THE DURATION OF THE WARRANTY SPECIFIED ABOVE. IN NO EVENT SHALL FIRE STONE BE LIABLE
FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY DEFECTS IN THE PRODUCT. Some
states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or do not allow exclusion or
limitation of incidental or consequential damages, so these limitations may not apply to you.
To obtain service under this warranty, you must:
dealer, or send written notice of the claimed condition to Fire Stone, Technical Services Department,
12400 Portland Ave S., Suite 195, Burnsville, MN 55337, or fax 952-358-7414.
2. Provide documentary proof that you are the original owner of the Product.
3. Provide Fire Stone reasonable opportunity to investigate the claim, including reasonable opportunity
to inspect the Product prior to any repair or replacement work and before the Product or any component
of the Product has been removed.
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
®
Cook Number Grill®
recipes
Chermoula (Mediterranean style
marinade)
Cider Brine For Pork (Marinade)
Best Served with Fish, Chicken or Pork
1 each cinnamon sticks
1/2 teaspoon cumin seed
1/2 tablespoon allspice berries
2 each star anise
1/2 cup extra virgin olive oil
1/2 cup corn oil
1/2 cup lemon juice
1/2 teaspoon coriander seed
3 each garlic cloves
1/2 cup Italian parsley, chopped
1/2 cup cilantro, chopped
1/2 ounce garlic, chopped fine
1 tablespoon paprika
1 cup brown sugar
1/4 teaspoon black pepper corns
4 cups apple cider
1 teaspoon cumin, toasted and ground
1/2 teaspoon cayenne
Combine all ingredients in a saucepan and bring
to a boil. Remove from heat and let cool. Pour
the entire mixture over portions of pork and let
marinate for 10-15 minutes (for best flavor, place
meat portions and Cider Brine in a large freezer
bag, shake and refrigerate).
1/2 teaspoon kosher salt
1/4 teaspoon white pepper
Whisk all ingredients together in a bowl.
n Sear meat on the searing plate for 45 seconds
n Marinade meat for 10-15 minutes
(for best flavor, place meat portions and
chermoula in a large freezer bag, shake
and refrigerate)
-1 minute on each side.
n Switch grill to the grilling mode and move
meat onto the grilling grate.
n Cook on one side for 3-5 minutes, flip meat
to the other side and insert temperature
probe and cook to desired doneness.
n Sear meat on the searing plate for 45 seconds
-1 minute on each side.
n Switch grill to the grilling mode and move
meat onto the grilling grate.
** More delicious barbecuing recipes may be
found in the Cook by the Numbers recipe book
n Cook on one side for 3-5 minutes, flip meat
to the other side and insert temperature
probe and cook to desired doneness.
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
®
Cook Number Grill®
recipes
Salsa Roja (Sauce/Salsa)
Tangerine-Ginger Glaze (Marinade)
Best served with fish, rice, flank steak (fajita
style), or chips and salsa.
Best served with poultry or seafood
4 cups tangerine juice
2 cups orange juice
1 cup mirin
2 1/2 pounds Roma tomatoes
3/4 pound yellow onion
1 1/4 cloves garlic
1/2 cup soy sauce
1/8 cup lime juice
1/2 cup brown sugar
2 tablespoons sugar
2/3 tablespoon garlic, chopped fine
1 each tangerine, zest
1/4 cup ginger
1/4 bunch cilantro
3/4 each jalapeno
1/4 tablespoon kosher salt
1/2 teaspoon black pepper
3/4 each chipotle peppers
1 tablespoon cornstarch
1 tablespoon water
On a hot grill char tomatoes, halved onions and
jalapenos until skin are black. In meat grinder
process all ingredients leaving salsa fairly coarse.
Combine first 8 ingredients in a sauce pan
and reduce by 1/2 - Mix cornstarch and water
together and add to reduction. Bring reduction
back to a boil.
Can be used as a marinade, or served over meat.
n Marinade meat for 10-15 minutes (for best
flavor, place meat portions and Salsa roja in a
large freezer bag, shake and refrigerate)
n Marinade meat for 10-15 minutes (for best
flavor, place meat portions and Tangerine-
Ginger Glaze in a large freezer bag, shake
and refrigerate)
n Sear meat on the searing plate for 45 seconds
-1 minute on each side.
n Sear meat on the searing plate for 45 seconds
-1 minute on each side.
n Switch grill to the grilling mode and move
meat onto the grilling grate.
n Switch grill to the grilling mode and move
meat onto the grilling grate.
n Cook on one side for 3-5 minutes, flip meat
to the other side and insert temperature
probe and cook to desired doneness.
n Cook on one side for 3-5 minutes, flip meat
to the other side and insert temperature
probe and cook to desired doneness.
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
®
®
temperature chart
Cook number Grill
5
D
Filets
Stuffed
Medium Well
Cooked
Dark
Breast
Well
Thigh
Rare
R/MedR
Med M/MedW MedW
MedR
WWell
Burgers
Brats
Well
Well
Med
Med
MedW
MedW
12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
®
Gril électrique Cook Number
LG20ie • JAG20e • CNE20
Guide d’utilisation et consignes de sécurité
LG20ie
JAG20e
CNE20
MC
Grils électriques à deux éléments Cook Number
Conçus pour des résultats professionnels avec quatre types de cuisson :
n
n
n
Griller Rôtir Saisir Cuire par convection
FireStoneHP.com
Homologation UL
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
®
Cook Number GrillMC
TABLE DES MATIÈRES
Merci d’avoir choisi le gril COOK NUMBER
GRILLMC de Fire Stone. Nous sommes convaincus que
vous serez ravi de la qualité de fabrication et du
rendement supérieurs de ce gril polyvalent assorti
d’un four à convection. Cet appareil a été conçu
pour offrir une « cuisson contrôlée » de qualité
professionnelle – le tout dans un format léger et
efficace doté de caractéristiques que nul autre gril
de sa catégorie ne saurait présenter.
MISE EN GARDE
NE PAS JETER CE GUIDE
n Il contient d’importantes instructions d’utilisation
et d’entretien.
n Lire, comprendre et suivre ces instructions
pour une installation et un fonctionnement
sécuritaires.
Veuillez suivre attentivement ces instructions
pour profiter de cet appareil en toute sécurité.
Nous vous souhaitons des années de rendement
supérieur et les meilleurs plaisirs culinaires.
n Laisser ce guide à la personne responsable
de l’utilisation de ce gril.
AVERTISSEMENT :
Consignes de sécurité
Pour débuter
3
Négliger de suivre ces instructions risque
d’entraîner un incendie ou une explosion causant
des dommages à la propriété, des blessures
personnelles ou un décès.
4-5
Déballage
4
4
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Apprêtage du gril
Pour allumer et griller
Utilisation à l’extérieur
Utilisation à l’intérieur
Ne pas ranger ni utiliser de l’essence ou d’autres
liquides aux vapeurs inflammables à proximité de
cet appareil ni d’autres appareils.
4-5
5
5
Lire attentivement les instructions suivantes
et s’assurer que le gril est correctement placé,
assemblé et entretenu.
Comment cuire les aliments
Nettoyage et entretien
Garantie
6-7
8
Négliger de suivre ces instructions peut entraîner
de graves blessures corporelles ou dommages à
la propriété. Consulter le revendeur pour toute
question concernant l’assemblage ou l’utilisation.
9
Recettes
10-11
12
Guide de température du Cook Number Grill
Fire Stone Home Products
12400 Portland Ave S
Suite 195
Burnsville, MN 55337
Télécopieur : 952-358-7414
Service à la clientèle : 1-866-303-4028
Brevet en instance.
© Copyright 2005, Fire Stone Home Products
FCNL20ie – V:II 2M/0206
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
®
Cook Number GrillMC
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT !
9. Ne placez pas l’appareil à proximité d’un
brûleur ni sur celui-ci ou un élément électrique
chaud ou dans un four chauffé.
PRÉCAUTIONS
IMPORTANTES
10. Faites très attention si vous devez déplacer un
appareil contenant de l’huile ou tout autre
liquide chauffé.
Des précautions élémentaires doivent toujours être
prises lors de l’utilisation d’un appareil électrique,
dont les suivantes :
11. Pour débrancher l’appareil, placez tous les
boutons sur ARRÊT, puis retirez la fiche de la
prise de courant.
1. Lisez toutes les instructions.
2. Ne touchez pas aux surfaces chaudes. Utilisez les
poignées ou boutons.
VEUILLEZ NOTER :
3. Pour éviter les décharges d’électricité, ne plongez
jamais le cordon électrique, les prises, la sonde
ou le gril dans l’eau ni dans tout autre liquide.
L’interrupteur ARRÊT/MARCHE se trouvant sur
le devant du gril est un interrupteur MANUEL
et N’ÉTEINT PAS AUTOMATIQUEMENT
L’APPAREIL. Cette caractéristique permet
des temps de grillage prolongés pour rôtir
doucement les aliments.
4. Il est nécessaire d’exercer une étroite surveillance
lors de l’utilisation d’un appareil près d’un enfant.
5. Débranchez l’appareil de la prise de courant
entre les utilisations et avant de le nettoyer.
Laissez-le refroidir avant d’enlever ou de
remettre des pièces.
12. N’utilisez pas cet appareil à d’autres fins que
pour la cuisson.
13. N’utilisez pas de combustibles, comme des
briquettes de charbon, dans cet appareil.
6. N’utilisez jamais un appareil dont le cordon
électrique ou la prise est endommagé ou s’il
est défectueux ou abîmé. Envoyez l’appareil au
centre de réparation agréé le plus proche pour le
faire examiner, réparer ou régler.
14. Ne l’utilisez qu’avec une prise de courant mise à
la terre.
15. Nettoyez fréquemment le gril pour obtenir un
rendement optimal, notamment les grilles, la
plaque de cuisson, le récipient à graisse et la
plaque du vaporisateur (voir la page 8 pour
plus de renseignements)
7. L’utilisation d’accessoires non recommandés par
le fabricant de l’appareil peut provoquer des
blessures.
8. Ne laissez pas le cordon électrique pendre au
bord d’une table ou d’un comptoir, ni toucher
aux surfaces chaudes.
16. Gardez le gril couvert lorsqu’il n’est pas utilisé.
REMARQUE : Le modèle CNE20 n’est pas
équipé d’une housse, elle peut être achetée
séparément. Pour commander une housse de
gril, utilisez le numéro d’article CVR20GH.
53,3 cm
(21 po)
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
22,9 cm
(9 po)
AVERTISSEMENT !
Ne laissez jamais des enfants utiliser le gril.
Ne laissez jamais des enfants jouer à proximité
du gril.
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
®
Cook Number GrillMC
POUR DÉBUTER
MODÈLES JAG20e ET LG20ie
Pour démarrer le côté GAUCHE des grillades
et rôtissages :
1. Allumez d’abord le gril en faisant basculer
l’interrupteur noir ARRÊT/MARCHE vers la droite,
en position MARCHE.
DÉBALLAGE ET NETTOYAGE
INITIAL DE PRÉPARATION
Déballez soigneusement le gril COOK NUMBER
MC
GRILL et enlevez tous les morceaux de carton
ondulé servant à le protéger lors du transport.
Avant de commencer, nous vous recommandons
d’abord d’enlever la grille, située à gauche et la
plaque de cuisson, à droite, puis de les laver à l’eau
tiède savonneuse.
2. Tournez le bouton situé complètement à droite
dans le sens ANTIHORAIRE pour allumer l’élément
chauffant du CÔTÉ GRIL. Le gril COOK NUMBER
MC
GRILL de Fire Stone est conçu pour fonctionner
automatiquement à HAUTE TEMPÉRATURE dans
ce mode.
3. Attendez 5 à 7 minutes afin que la surface du
CÔTÉ GRIL atteigne sa température maximale
pour achever le processus d’apprêtage initial ou
commencer à faire griller des aliments.
APPRÊTAGE DU GRIL LEGACY
20 i/e DE FIRE STONE
Pour débuter
1. Veuillez consulter les consignes de sécurité
présentées au début de ce guide.
Pour démarrer le côté DROIT avec plaque de cuisson :
1. Allumez d’abord le gril en faisant basculer
l’interrupteur noir ARRÊT/MARCHE vers la droite,
en position MARCHE.
2. Assurez-vous que le gril est branché et posé sur
une surface propre et sèche.
3. Ouvrez le capot du gril.
2. Tournez le bouton situé complètement à droite
dans le sens HORAIRE pour allumer l’élément
chauffant de la PLAQUE DE CUISSON et réglez la
température au maximum, soit 550° F (288° C),
pour l’apprêtage initial. Attendez 5 à 7 minutes
afin que la surface de la PLAQUE DE CUISSON
atteigne sa température maximale pour achever
le processus d’apprêtage initial ou commencer à
saisir des aliments.
4. Pour la PREMIÈRE utilisation, nous
recommandons de suivre les étapes ci-dessous
afin de préparer votre gril. Il offrira ainsi un
rendement optimal grâce à un « apprêtage »
initial adéquat.
Étape 1.
AVANT D’ALLUMER, appliquez, à l’aide d’un
chiffon propre une fine pellicule d’huile de cuisson
ou d’huile d’olive sur la grille et la plaque de
cuisson du gril.
MC
Maintenant que votre gril COOK NUMBER GRILL
de Fire Stone est apprêté, vous pouvez régler la
température de la plaque de cuisson à l’aide du
bouton situé complètement à droite. Le temps
nécessaire pour saisir un aliment peut varier en
fonction des aliments que vous faites griller.
Étape 2.
Les deux surfaces seront ainsi apprêtées une à la
fois conformément aux instructions d’allumage
ci-dessous. Prenez le temps nécessaire pour faire
chauffer complètement chaque côté et laisser toute
la fumée s’échapper lors du rodage/apprêtage initial.
Après quoi, poursuivez la cuisson en allumant le
CÔTÉ GRIL. Tournez le même bouton de droite dans
le sens ANTIHORAIRE et finissez de griller à l’aide
de la fonction de gril à convection pour obtenir la
cuisson désirée de manière professionnelle.
* La plaque de cuisson peut également être utilisée
pour sauter les légumes et d’autres aliments. Placez
les aliments sur la plaque de cuisson et réglez le
bouton de température en conséquence.
INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE
DU GRIL COOK NUMBER
MC
GRILL DE FIRE STONE :
MC
Les grils COOK NUMBER GRILL de Fire Stone sont
MODÈLE CNE20
conçus pour fonctionner soit du côté gauche pour
griller, soit du côté droit pour saisir, MAIS JAMAIS
DES DEUX CÔTÉS EN MÊME TEMPS.
Ce modèle dispose d’un interrupteur à 3 positions
pour allumer la plaque de cuisson (côté droit).
Placez l’interrupteur à droite. Attendez entre 5 et
7 minutes pour que la plaque de cuisson atteigne
500 °F (260 °C). Une fois la température atteinte, la
tension sera automatiquement acheminée vers le
côté gauche, puis de nouveau vers le côté droit de
manière à garder la plaque de cuisson droite à
une température comprise entre 450 et 500 °F
(232 et 260 °C). Pour allumer le côté gauche du
gril, placez l’interrupteur vers la gauche.
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
®
Cook Number GrillMC
POUR ALLUMER ET GRILLER
REMARQUES CONCERNANT
L’UTILISATION À L’EXTÉRIEUR
à celles de l’appareil. N’utilisez pas de rallonges
électriques endommagées. Vérifiez la rallonge
électrique avant de l’utiliser ou de la remplacer
si elle est endommagée. Ne faites pas un usage
abusif de la rallonge électrique et ne tirez pas sur
les cordons pour les débrancher. Tenez le cordon
éloigné de sources de chaleur et des bords coupants.
Assurez-vous d’une ventilation adéquate et protégez
toutes les surfaces situées à proximité du gril.
N’utilisez JAMAIS le gril sous la pluie ou sur une
surface où il y a de l’eau stagnante, puisqu’il
s’agit d’un appareil électrique. L’utilisation de cet
appareil présente toujours un risque de décharge
d’électricité.
1. Les rallonges électriques pour l’extérieur ne
doivent être utilisées qu’avec des produits destinés
à une utilisation extérieure, de telles rallonges
portent la mention « W-A » et une étiquette
indiquant qu’elles conviennent à une utilisation
avec des appareils extérieurs.
REMARQUES CONCERNANT
L’UTILISATION À L’INTÉRIEUR
2. Le branchement à une rallonge électrique doit
être gardé sec et au-dessus du sol.
MC
Utilisez le gril COOK NUMBER GRILL de
Fire Stone UNIQUEMENT comme suit :
3. Entreposez les produits à l’intérieur lorsque vous
ne les utilisez pas, hors de portée des enfants.
n Les surfaces et objets environnants doivent être
appropriés pour éviter tout risque d’incendie ou
de décharge électrique.
4. Ne nettoyez pas ce produit à l’aide d’eau
pulvérisée ou d’une méthode similaire. (Cet énoncé
peut être omis si les résultats d’un essai spécial au
jet d’eau pulvérisé sont acceptables.)
n La ventilation doit être adéquate, de préférence
directement sous une hotte de ventilation ou
près d’une surface stable en pierre, telle que
l’âtre d’une cheminée.
n Ne l’utilisez jamais en présence de surfaces
AVERTISSEMENT
CHAUD ! NE TOUCHEZ PAS. PEUT
CAUSER DE GRAVES BRÛLURES. PEUT
ENFLAMMER LES VÊTEMENTS.
inflammables ou d’eau stagnante ou courante.
n Lors du rôtissage, des flammes peuvent jaillir
brusquement de la graisse et du jus qui
s’égouttent. Surveillez bien les aliments pour
éviter qu’ils ne brûlent.
n Éloignez les enfants.
n SURVEILLEZ ÉTROITEMENT les enfants se trouvant
DIRECTIVES DE MISE À
LA TERRE
dans le voisinage du gril.
n Prévenez les enfants et les adultes des risques
Ce dispositif doit être mis à la terre lors de son
utilisation pour protéger l’opérateur contre les
décharges électriques. Cet appareil est doté d’un
cordon d’alimentation à trois conducteurs et d’une
fiche à trois broches de type mise à la terre pour
qu’elle puisse loger dans une prise de type mise à la
terre. Branchez dans une prise de courant extérieure
protégée par GFCI s’il y en a une de disponible.
que présentent les températures élevées.
n Ne vous penchez jamais au-dessus de l’aire
de cuisson lorsque le gril est en marche.
n Les surfaces sont brûlantes pendant le
fonctionnement. Laissez-les refroidir.
n Nettoyez fréquemment le gril pour assurer une
performance optimale et pour éviter des flammes
soudaines ou des incendies de graisse. Cette
précaution s’applique également au récipient à
graisse, à la plaque du vaporisateur et lors du
remplacement du plateau en aluminium (au
besoin) après chaque utilisation. Consultez la
page 8 pour obtenir plus de renseignements.
RALLONGES ÉLECTRIQUES
Utilisez des rallonges électriques trifilaires qui
disposent de fiches à trois broches de type mise
à la terre et des connecteurs à cordons tripolaires
en mesure d’accepter la fiche de l’appareil. Seules
les rallonges électriques identifiées par la mention
« Convient à une utilisation avec des appareils
extérieurs » peuvent être utilisées à l’extérieur.
Utilisez seulement des rallonges électriques
ayant des caractéristiques électriques supérieures
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
®
MC
UTILISATION du gril
Cook Number Grill
Plaque de cuisson en fonte et grille
en acier inoxydable (à l’intérieur)
Thermomètre du capot
Bouton de réglage de
température du gril/
plaque de cuisson
Gril
Plaque
de cuisson
(sur les modèles
JAG20e et LG20ie)
Écran de chaleur
de la sonde
MC
Cook Control System
Bouton de réglage de température/alarme
Sonde de cuisson du système
de contrôle du Cook NumberMC
Interrupteur à bascule
ARRÊT/MARCHE
Aperçu
Rappelez-vous que les coupes épaisses de viande,
telles que les steaks ou les rôtis, continuent de cuire
après avoir été retirées du gril.
4. Prenez soin d’éteindre le bouton de droite
en faisant basculer l’interrupteur noir ARRÊT/
MARCHE vers la gauche, en position ARRÊT, puis
débranchez le gril après chaque utilisation.
1. Suivez les étapes « Pour débuter » présentées
à la page 4.
MODÈLES JAG20e ET LG20ie
2. Pour SAISIR ou GRILLER : faites basculer
l’interrupteur ARRÊT/MARCHE du gril Fire Stone
Legacy vers la droite, en position MARCHE.
Tournez le bouton situé complètement à droite
dans le sens horaire pour saisir... ou dans le
sens antihoraire pour griller, rôtir ou cuire par
convection.
Saisir
CONSEIL : Vous pouvez enduire la plaque de cuisson
d’une fine couche d’huile ou d’huile
antiadhésive en vaporisateur avant
l’utilisation.
1. Suivez les étapes « Pour débuter » présentées à la
page 4.
2. Pour un fini professionnel,
placez la viande ou le filet sur la
PLAQUE DE CUISSON préchauffée
située du côté droit du gril.
MODÈLE CNE20 – Voir page 4
Utilisation de la fonction système de contrôle du
Cook NumberMC de FIRE STONE :
1. Suivez d’abord les instructions d’allumage
présentées à la section « Pour débuter », en
haut de la page 4. Réchauffez le gril pendant
5 à 7 minutes dans le mode choisi : soit du côté
GAUCHE pour griller et rôtir, soit du côté DROIT
pour utiliser la plaque de cuisson. Une fois la
température atteinte, placez l’aliment sur la
surface chauffée et enfoncez la sonde de cuisson
Cook Control SystemMC dans l’aliment pour une
cuisson contrôlée et sans souci.
3. Pour un filet saignant, saisissez-le
de 30 à 45 secondes de chaque
côté, pour un filet à point, de
45 à 60 secondes, pour un filet
bien cuit, de 60 à 90 secondes, et un peu plus
longtemps pour les coupes de plus de 2,5 cm ou
par temps froid.
Pour obtenir les meilleurs résultats, enfoncez la
sonde dans la partie la plus épaisse du filet ou
du rôti.
4. Une fois la viande ou le filet saisis des deux
côtés, tournez le bouton de droite dans le sens
antihoraire pour allumer le gril et continuer la
cuisson par convection.
* Pour le modèle CNE20, il suffit de faire basculer le
commutateur vers la gauche en mode Saisir.
5. Lorsque la plaque de cuisson a atteint une
température d’environ 500 °F (260 °C), la chaleur
sera automatiquement transférée au côté
gauche du gril. Lorsque la plaque de cuisson
refroidit à 450 °F (232 °C), le côté droit est
chauffé de nouveau.
2. Réglez le signal sonore de température de
« cuisson contrôlée » en réglant le bouton
de gauche sur le numéro Cook NumberMC
correspondant à l’aliment que vous souhaitez
griller ou rôtir.
3. Dès que la sonde de cuisson détecte la
température voulue pour l’aliment, les
voyants rouges s’allument et l’alarme retentit.
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
®
MC
SUITE
UTILISATION du gril
Cook Number Grill
Griller et rôtir
7. Dès que la sonde de cuisson détecte la température
voulue pour l’aliment, l’alarme retentit et les
voyants rouges s’allument.
1. Suivez les étapes « Pour débuter » présentées à
la page 4.
8. Une fois terminé, essuyez la sonde COOK CONTROL
SYSTEMMC et replacez-la sur son support.
2. Pour réaliser des grillades et des rôtis comme
un professionnel, placez la viande ou le filet
sur la grille en acier inoxydable préalablement
chauffée. Vous pouvez l’enduire d’une fine
couche d’huile ou d’huile antiadhésive en
vaporisateur avant l’utilisation.
9. Fermez le bouton de droite en faisant basculer
l’interrupteur noir ARRÊT/MARCHE vers la gauche,
en position ARRÊT, et débranchez le gril après
chaque utilisation.
3. Pour la dinde, le poulet entier ou les rôtis,
suivez les directives de la recette pour préparer
ou arroser la pièce, etc., comme vous le feriez
sur une cuisinière ordinaire. Il est recommandé
d’utiliser un support à rôti en forme de V.
Servez-vous d’une rôtissoire peu profonde pour
recueillir la graisse.
Cuisson au four
CONSEIL : L’utilisation de pierres à cuisson,
particulièrement pour le pain ou la pizza, peut
rehausser la qualité de la cuisson. Essayez et
découvrez celles que vous préférez.
4. Enlevez la sonde de cuisson
COOK CONTROL SYSTEMMC de
son support et enfoncez-la dans
la partie épaisse de la viande
mais SANS toucher à l’os (voir
la photo). Pour les steaks, filets
et rôtis, enfoncez-la le plus près
possible du centre de la viande.
1. Suivez les étapes « Pour débuter » présentées à la
page 4.
2. Pour une cuisson professionnelle, placez un moule,
une tôle à biscuits ou un plat sur le gril.
3. Fermez le capot, tournez le bouton de droite dans
le sens antihoraire pour allumer le gril et attendez
que le thermomètre atteigne une température
comprise entre 300 et 350 °F (149 et 178 °C).
MISE EN GARDE : La sonde devient très chaude
lors de l’utilisation. Utilisez TOUJOURS l’écran de
la sonde ou des gants de cuisine pour insérer ou
enlever la sonde d’une viande ou d’un filet. Ne
laissez JAMAIS l’écran de la sonde sous le capot
pendant la cuisson.
4. Réglez une minuterie selon les directives de la
recette et gardez le capot fermé comme vous le
feriez normalement avec un four de cuisine. Cela
est important pour le processus de convection.
5. Une fois la cuisson terminée, éteignez le bouton
de droite en faisant basculer l’interrupteur noir
ARRÊT/MARCHE vers la gauche, en position ARRÊT,
et débranchez le gril après chaque utilisation.
5. Réglez le bouton COOK CONTROL SYSTEMMC
à la position désirée.
6. Fermez le capot et laissez la cuisson par
convection faire le reste. Il est important
de laisser le capot fermé pour le processus
de convection.
** Pour de meilleurs résultats et pour éviter des
flammes soudaines, nettoyez votre gril après
chaque utilisation. (Consultez la page 8 pour
obtenir plus de renseignements.)
** Il est fortement recommandé de nettoyer la
plaque du vaporisateur après chaque utilisation.
Pour nettoyer, tirez le plateau d’égouttement
de la partie arrière du gril. Retirez la plaque du
vaporisateur et récurez-la à l’aide d’une brosse
métallique.
5
D
La société Fire Stone conçoit constamment de
nouvelles techniques afin que l’utilisation du gril
électrique COOK NUMBER GRILLMC soit toujours plus
agréable et offre la meilleure cuisson possible.
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
®
Cook Number GrillMC
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
ASSUREZ-VOUS TOUJOURS QUE LE GRIL EST
DÉBRANCHÉ AVANT DE LE NETTOYER
Enlevez périodiquement la grille et la plaque de
cuisson afin de les laver à l’eau tiède et au savon.
Utilisez un chiffon de cuisine ou une brosse à
légume pour nettoyer la grille.
n Négliger de suivre ces instructions peut entraîner
un incendie ou une explosion et causer des
dommages matériels, de graves blessures ou
même un décès.
MISE EN GARDE : Assurez-vous que le gril est éteint
et froid avant de le nettoyer.
MISE EN GARDE : N’essayez jamais de nettoyer la
Le brûlage du gril après chaque grillade le conservera
prêt à utiliser. Cependant, il est souhaitable de le
nettoyer entièrement et en profondeur une fois par
année pour le maintenir en parfait état.
Faites comme suit :
grille tant qu’elle n’est pas froide au toucher.
Nettoyage du tiroir à graisse, de la plaque du
vaporisateur et du plateau d’aluminium
Pour réduire les risques d’incendie, inspectez le
tiroir à graisse, la plaque du vaporisateur et le
plateau d’aluminium avant chaque utilisation du
gril. Enlevez la graisse présente sur le plateau
et récurez tout résidu de la surface de la plaque
du vaporisateur. Lavez à l’eau tiède et au savon.
Le plateau d’aluminium doit être fréquemment
remplacé. Pour commander d’autres plateaux,
communiquez avec votre détaillant et utilisez le
numéro d’article SRVLGE60.
1. Débranchez le gril.
2. Brossez l’intérieur et le fond du gril avec une
brosse métallique dure et lavez-le à l’eau tiède et
au savon. Rincez soigneusement et laissez sécher.
Nettoyage des surfaces extérieures
Avant la première utilisation et périodiquement
par la suite, lavez le gril à l’eau tiède et au savon.
Utilisez un linge de cuisine ou une éponge.
N’utilisez pas une brosse dure en métal ou en
laiton au risque d’égratigner la surface en acier
inoxydable.
Comme pour tous les appareils ménagers, un soin
et un entretien adéquats garderont votre gril en
parfait état de marche. En appliquant régulièrement
ces directives de nettoyage, votre gril Fire Stone
Legacy demeurera propre et fonctionnera
Nettoyage des surfaces extérieures en acier
inoxydable
correctement avec un minimum d’effort.
Les intempéries et les hautes températures peuvent
brunir les surfaces en acier inoxydable.
Faites comme suit pour obtenir les meilleurs
résultats de nettoyage :
AVERTISSEMENT Risque de décharge
et d’incendie
1. Enlevez la saleté ou la graisse avec de l’eau
tiède, du savon et un chiffon doux. Polissez et
traitez les surfaces en acier inoxydable en vous
servant exclusivement d’un produit d’entretien
approuvé pour l’acier inoxydable. N’utilisez
jamais des produits abrasifs ou à récurer, car ils
endommageront les surfaces d’acier inoxydable
et les éléments graphiques auxquels les
instructions font référence.
2. Terminez en essuyant le gril avec un linge propre
et doux et laissez-le sécher avant de l’allumer.
Porcelaine noire et fini enduit de poudre
1. Suivez les directives ci-dessus et/ou utilisez un
produit nettoyant pour vitre (par exemple
Windex), pour obtenir de meilleurs résultats.
1. Enlevez la grille de gauche pour la nettoyer.
La plaque du vaporisateur est conçue pour
être tirée lors d’un nettoyage. Il est également
possible de faire de même pour le plateau à
graisse en procédant à partir de l’arrière de
l’appareil. Il peut être retiré pour le nettoyage
ou simplement récuré en place.
2. À l’aide d’un couteau à mastic ou d’un outil
similaire, grattez soigneusement la zone située
sous l’élément chauffant du côté gauche pour
obtenir un rendement optimal.
Prenez garde de NE PAS gratter directement
l’élément chauffant.
AVERTISSEMENT Risque de décharge
et d’incendie
MISE EN GARDE : L’interrupteur à bascule
ARRÊT/MARCHE se trouvant sur le devant du
gril électrique Legacy 20 i/e COOK NUMBER
GRILLMC de Fire Stone est un interrupteur
MANUEL et N’ÉTEINT PAS automatiquement
l’appareil. Cette caractéristique permet
des temps de grillage prolongés pour rôtir
doucement les aliments.
Ne recouvrez pas le fond du gril de papier
d’aluminium, de sable ni de toute substance
pouvant restreindre l’écoulement de la graisse dans
le plateau et le récipient à graisse.
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
®
Cook Number GrillMC
Garantie
MC
COOK NUMBER GRILL de Fire Stone :
Garantie limitée
Fire Stone offre la garantie suivante pour les grils électriques utilisés au Canada ou aux États-Unis
d’Amérique. Les détaillants et employés de Fire Stone ne sont autorisés à offrir aucun autre recours
ou garantie en dehors de, ou contraire aux dispositions de, la présente garantie. Cette garantie vous
accorde des droits juridiques particuliers auxquels peuvent s’ajouter d’autres droits selon votre province
ou État de résidence.
Fire Stone garantit ce gril électrique (le « Produit ») contre les vices de matériau et de fabrication
comme suit :
n Pièces en acier inoxydable - pendant la durée de vie du Produit.
n Toutes les autres pièces - pour une période d’un an à partir de la date d’achat du Produit.
Cette garantie est sous réserve des conditions, exclusions et limitations ci-dessous :
Cette garantie ne s’applique qu’au propriétaire original du Produit et n’est pas transférable. En vertu
de cette garantie, l’obligation de Fire Stone ne couvre pas les dommages résultant (1) de l’assemblage,
de l’utilisation ou de l’entretien du Produit d’une manière non conforme aux instructions d’installation/
assemblage, au mode d’emploi et à l’étiquette d’identification de l’agence d’inscription accompagnant le
Produit ; (2) d’une installation ou d’une utilisation contraire aux codes et règlements du bâtiment ; (3) du
transport, d’une mauvaise manipulation, d’une mauvaise utilisation, d’un abus, usage à mauvais escient,
accident ou mauvaise réparation ; (4) de l’utilisation de combustibles autres que ceux stipulés dans le
mode d’emploi ; (5) de l’installation ou utilisation de composants non fournis avec le Produit ou de tout
autre composant qui n’est pas expressément autorisé et approuvé par écrit par Fire Stone ; et (6) de toute
modification du Produit qui n’est pas expressément autorisée et approuvée par écrit par Fire Stone. Toute
circonstance décrite dans la phrase précédente annule cette garantie. Cette garantie est nulle si le Produit
ou l’un de ses composants a été démonté, réparé ou remplacé avant que Fire Stone ait eu une possibilité
raisonnable d’inspecter le Produit.
Cette garantie se limite au remplacement des composants défectueux et Fire Stone se sera entièrement
acquittée des obligations de cette garantie en remplaçant, à sa discrétion, les composants défectueux. Fire
Stone fournira gratuitement les pièces de rechange et paiera les frais de port raisonnables et nécessaires liés
au remplacement des composants défectueux en vertu de cette garantie. Dans le cadre de cette garantie,
le montant récupérable maximal se limite au prix d’achat du Produit et, si la société Fire Stone n’est pas en
mesure de fournir des composants de rechange d’une façon efficace, elle pourra s’acquitter des obligations
de cette garantie en remboursant le prix d’achat du Produit.
À L’EXCEPTION DE CE QUE STIPULE LA LOI, FIRE STONE N’OFFRE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE QUE
LA PRÉSENTE GARANTIE EXPRESSE. LA DURÉE DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE SE LIMITE À LA DURÉE DE
GARANTIE STIPULÉE CI-DESSUS. FIRE STONE DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ RELATIVE À TOUT DOMMAGE
INDIRECT OU CONSÉCUTIF À UNE DÉFECTUOSITÉ DU PRODUIT. Certains États ou certaines provinces
interdisant de limiter la durée d’une garantie implicite, ou interdisant l’exclusion ou la limitation des
dommages indirects ou consécutifs, il se peut que les limitations ci-dessus ne s’appliquent pas à vous.
Pour vous prévaloir de cette garantie, vous devez :
un détaillant autorisé, ou faire une réclamation par écrit à Fire Stone, Technical Services Department,
12400 Portland Ave S., Suite 195, Burnsville, MN 55337 ou par télécopieur au 952-358-7414.
2. Fournir la preuve que vous êtes l’acheteur original du Produit.
3. Fournir à Fire Stone une possibilité raisonnable d’étudier votre demande, y compris d’inspecter le
Produit avant tout travail de réparation ou de remplacement avant que le Produit ou l’un ou l’autre de
ses composants aient été démontés.
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
®
Cook Number GrillMC
RECETTES
Chermoula (marinade de style
méditerranéen)
Saumure au cidre pour le porc (marinade)
Pour le poisson, le poulet ou le porc
1 bâton de cannelle
1/2 c. à thé de graines de cumin
1/2 c. à thé de toute-épice
2 tiges d’anis étoilé
125 ml (1/2 tasse) d’huile d’olive extra vierge
125 ml (1/2 tasse) d’huile de maïs
125 ml (1/2 tasse) de jus de citron
125 ml (1/2 tasse) de persil italien, haché
125 ml (1/2 tasse) de coriandre, hachée
14 g d’ail, finement haché
1/2 c. à thé de graines de coriandre
3 gousses d’ail
1 tasse de cassonade
1/4 c. à thé de poivre noir en grains
1 litre (4 tasses) de cidre de pomme
1 c. à soupe de paprika
1 c. à soupe de cumin, rôti et broyé
1/2 c. à thé de poivre de Cayenne
1/2 c. à thé de sel kasher
Mélanger tous les ingrédients dans une casserole
et amener à ébullition. Retirer du feu et laisser
refroidir. Verser tout le mélange sur les morceaux
de porc et laisser mariner 10 à 15 minutes (pour
plus de saveur, mettre les morceaux de viande et la
saumure dans un grand sac à congélation, secouer
et réfrigérer).
1/4 c. à thé de poivre blanc
Fouetter tous les ingrédients dans un bol.
n Saisir la viande sur la plaque de cuisson
n Mariner la viande 10 à 15 minutes (pour plus
de saveur, mettre les morceaux de viande et
la chermoula dans un grand sac à congélation,
secouer et réfrigérer).
de 45 secondes à 1 minute de chaque côté.
n Régler l’appareil en mode de grillade et
transférer la viande sur la grille.
n Saisir la viande sur la plaque de cuisson de
n Cuire d’un côté 3 à 5 minutes, retourner la
viande, enfoncer la sonde de température et
cuire à la cuisson désirée.
45 secondes à 1 minute de chaque côté.
n Régler l’appareil en mode de grillade et
transférer la viande sur la grille.
n Cuire d’un côté 3 à 5 minutes, retourner la
viande, enfoncer la sonde de température et
cuire à la cuisson désirée.
** Vous pouvez trouver d’autres recettes de
barbecue dans le livre de recettes Cook by the
Numbers sur le site www.firestonehp.com
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
®
Cook Number GrillMC
RECETTES
Salsa Roja (sauce épicée)
Glacis à la mandarine et au gingembre
(marinade)
Pour le poulet ou les fruits de mer
Pour poisson, riz, bifteck de flanc (style fajita) ou
avec des croustilles.
1 kg de tomates romaines
340 g d’oignons jaunes
1 1/4 gousse d’ail
1 litre (4 tasses) de jus de mandarine
500 ml (2 tasses) de jus d’orange
250 ml (1 tasse) de mirin
1/8 tasse de jus de limette
1/4 de bouquet de coriandre
3/4 de piment jalapeno
1/4 c. à soupe de sel kasher
1/2 c. à thé de poivre noir
3/4 de piment chipotle
125 ml (1/2 tasse) de sauce soya
125 ml (1/2 tasse) de cassonade
2 c. à soupe de sucre
2/3 c. à soupe d’ail, finement haché
1 zeste de mandarine
1/4 tasse de gingembre
1 c. à soupe de fécule de maïs
1 c. à soupe d’eau
Sur le gril chaud, noircir la peau des tomates, les
oignons coupés en deux et les piments jalapeno.
Passer grossièrement tous les ingrédients au hachoir
pour en faire une sauce.
Mélanger les huit premiers ingrédients dans une
casserole et réduire de moitié. Mélanger la fécule
de maïs et l’eau et incorporer au liquide réduit.
Ramener à ébullition.
Peut servir de marinade ou être versé sur
une viande.
n Mariner la viande 10 à 15 minutes (pour plus de
saveur, mettre les morceaux de viande et le glacis
à la mandarine et au gingembre dans un grand
sac à congélation, secouer et réfrigérer).
n Mariner la viande 10 à 15 minutes (pour plus
de saveur, mettre les morceaux de viande et
la salsa roja dans un grand sac à congélation,
secouer et réfrigérer).
n Saisir la viande sur la plaque de cuisson
n Saisir la viande sur la plaque de cuisson
de 45 secondes à 1 minute de chaque côté.
de 45 secondes à 1 minute de chaque côté.
n Régler l’appareil en mode de grillade et
n Régler l’appareil en mode de grillade et
transférer la viande sur la grille.
transférer la viande sur la grille.
n Cuire d’un côté 3 à 5 minutes, retourner la
viande, enfoncer la sonde de température et
cuire à la cuisson désirée.
n Cuire d’un côté 3 à 5 minutes, retourner la
viande, enfoncer la sonde de température et
cuire à la cuisson désirée.
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
®
MC
TABLEAU DE TEMPÉRATURE
Cook Number Grill
5
D
Farci
Filets
À point
Bien cuit
Cuit
Viande
brune
Poitrine
Cuisse
Saignant/
à demi
saignant
À point/
à demi
À demi
saignant
Très
bien cuit
À demi
Saignant
Bien cuit
À point
À point
À point
bien cuit
bien cuit
À demi
bien cuit
Hamburgers
Bien cuit
Bien cuit
À demi
bien cuit
Saucisses
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|