DigiPower Battery Charger DSLR 500 User Manual

T r a v e l C h a r g e r  
Cargador de viajes  
Chargeur de voyage  
dslr-500, TC-500  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
User gUide • gUía del UsUario gUide d’UTilisaTion  
Table of ConTenTs  
ConTenido  
Table des maTiéres  
english  
operating instructions                                                              1  
español  
instrucciones de operación                                                     9  
français  
Consignes dutilisation                                                            17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
|
1
operaTing insTrUCTions for Travel Charger,  
iTems dslr-500, TC-500  
Please read the information and follow all instructions before  
using this product  
imporTanT Warning!  
This charger is for charging rechargeable Li-ion digital camera  
and camcorder batteries oNLy! attempting to charge any other  
batteries may damage the device, destroy the batteries and/or  
cause injury to the user  Charging other batteries will void the  
warranty  
CaUTions:  
always unplug the charger when not in use  
do not store, place or use the charger where it could come  
into contact with water or moisture  
always replace frayed or damaged wire and broken plugs  
immediately  
To reduce the risk of electric shock, unplug your charger  
from the wall outlet before cleaning  
do not open or disassemble the charger unit  
Before using the charger, it is important to get familiar with the  
international plug mechanism  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2
|
for Use in Usa  
1  Lift the plug from stored position until it locks in a 90  
degree position  
2  Plug directly into a wall outlet or power strip  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
|
3
for Use in eUrope  
USA plug remains in stored position.  
1  remove european plug adaptor by lifting up and out of  
stored position  
2  slide the eu plug into the stored us plug  
3  Plug directly into a wall outlet or power strip  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4
|
Chosing The CorreCT baTTerY plaTe  
The charger is designed to work with changeable battery plates  
to fit and charge various Li-ion digital camera and camcorder  
batteries  each charger is packaged with battery plates to fit the  
dierent battery models from the same camera manufacturer  
1  Find the Plate labeled with the battery model for your  
camera  (Battery plates are inscribed with the oeM battery #,  
as well as the digiPower battery #  The battery model can be  
found on the battery label, or check the camera instruction  
manual )  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
|
5
2  attach the battery plate by sliding it onto the Base Charger  
(Contacts on the plate should slide towards the Led at the  
bottom of the charger )  
3  slide the battery onto the cradle matching the battery  
terminals with the plate contacts  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6
|
operaTing insTrUCTions  
While the battery is on the charger, connect the base charger to a  
power source  
Charging status:  
standby mode: without any batteries installed, the Led will  
light steady green  
Charging mode: when a battery is inserted and being  
charged Led will light steady red  
Charge complete: when the battery is fully charged the Led  
will switch back to steady green  
(Typical charge time is 1-hour for batteries up to 900mah )  
noTe:  
The charger or battery may become warm when charging, this is  
normal  
mainTenanCe:  
remove from power outlet before cleaning  use a clean, dry  
cloth when necessary to keep the metal contacts of both charger  
and battery clean  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
|
7
limiTed WarranTY  
Mizcos responsibility with regard to this limited warranty shall  
be limited solely to the repair or replacement at its option, of any  
product, which fails during normal consumer use for a period of 1  
year from the date of purchase This warranty does not extend to  
damage or failure, which results from misuse, neglect, accident,  
alteration, abuse, improper installation or maintenance  if at any  
time during the 1 year period following the purchase the product  
fails due to defects in materials or workmanship, return the  
defective product with freight prepaid and proof of purchase  
all brands represented herein are registered trademarks of their  
respective manufacturers  design and specifications are subject  
to change without notice  
©2010 Mizco international, inc  avenel, New jersey  
www mizco com tel: 800•266•4026  
email: digipowersolutions@mizco com  
all rights reserved  
digiPoWer is a registered trademark of Mizco international inc  
Year Warranty  
garantía de año  
1 garantie d'Un an  
2608  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
|
9
insTrUCCiones de operaCiÓn para el Cargador para  
viaJes, íTems dslr-500,TC-500  
Por favor lea la información y siga todas las instrucciones antes  
de usar este producto  
¡adverTenCia imporTanTe!  
¡el uso de este Cargador es sÓLo para recargar las baterías  
recargables Li-ion de cámaras y videograbadoras digitales!  
el intento de cargar otro tipo de baterías sólo puede dañar el  
aparato, destruir las baterías y/o causar lesiones al usuario  
Cargar otras baterías anula la garantía  
preCaUCiones:  
siempredesconecteel cargadorcuandonoseencuentreen uso  
No guarde, coloque o use el cargador en sitios donde pueda  
entrar en contacto con agua o humedad  
remplace de inmediato los cables desgastados o dañados y  
los enchufes rotos  
Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, desconecte  
su cargador del contacto en la pared, antes de limpiar  
No abra ni desarme el cargador  
antes de usar el cargador, es importante familiarizarse con el  
mecanismo del enchufe internacional  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
10  
|
para Uso en esTados Unidos  
1  Levante el enchufe de su posición de guardado hasta que  
cierre en una posición de 90 grados  
2  Conecte directamente en el contacto de la pared o en una  
extensión con tira de contactos  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
|
11  
para Uso en eUropa  
El enchufe para Estados Unidos permanece en la posición de  
guardado.  
1  retire el enchufe del adaptador para europa, levantándolo  
de su posición de guardado  
2  inserte el enchufe para europa en el enchufe de estados  
unidos guardado  
3  Conecte directamente a la conexión en la pared o a la tira de  
conexión  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
12  
|
para elegir la plaCa de baTería de CorreCTa  
el cargador esdiseñado para funcionar con placas de batería  
cambiables para adaptarse y cargar diversas baterías Li-ion para  
cámaras y videograbadoras digitales  Cada cargador incluye las  
placas de baterías para adaptarse a los diferentes modelos de  
baterías de un mismo fabricante de cámaras  
1  Busque la placa etiquetada con el modelo de la batería  
adecuado para su cámara  (Las placas de las baterías  
presentan la inscripción con el número de la batería oeM así  
como el número de batería de digiPower  el modelo de la  
batería suele encontrarse en la etiqueta de la batería o bien  
en el manual de instrucciones de la cámara)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
|
13  
2  Coloque la placa de batería deslizando ésta en el Cargador  
Base (Los contactos en la placa deben deslizarse hacia la luz  
Led en la parte inferior del cargador)  
3  deslice la batería en la base, de tal manera que las  
terminales de la batería correspondan a los contactos en la  
placa  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
14  
|
insTrUCCiones de operaCiÓn  
Cuando la batería se encuentra en el cargador, conecte la base  
del cargador a una fuente de energía  
estado de la carga:  
Modo de espera: sin las baterías instaladas, la luz Led se  
encenderá en color verde sólido  
Modo de carga: Cuando se inserta una batería y se está  
cargando, la luz Led se encenderá en color rojo sólido  
Carga completa: Cuando la batería esté completamente  
cargada, la luz Led cambiará a color verde sólido  
(el tiempo de carga típico es de una hora para baterías de  
hasta 900 mah)  
noTa:  
el cargador o batería puede calentarse durante la carga  esto es  
normal  
manTenimienTo:  
retire el polvo del contacto antes de limpiar  use un trapo limpio  
y seCo cuando sea necesario limpiar los contactos de metal,  
tanto del cargador como de la batería  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
|
15  
garanTía limiTada  
La responsabilidad de Mizco con lo que respecta esta garantía  
limitada se limita exclusivamente a la reparación o el reemplazo,  
a su discreción, de cualquier producto que falla durante el uso  
normal del consumidor durante un periodo de 1 año a partir  
de la fecha de compra  esta garantía no abarca daños o fallas  
que pudieran resultar de su mal uso, descuido, accidente,  
modificación, abuso, instalación incorrecta o mantenimiento  
si en cualquier momento durante el periodo de 1 año después  
de la compra del producto, éste falla a causa de un defecto  
de materiales o fabricación, por favor devuelva el producto  
defectuoso con el porte prepagado y el comprobante de compra  
Todas las marcas representadas aquí son marcas comerciales  
registradas de sus fabricantes respectivos  el diseño y sus  
especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso  
©2010 Mizco international, inc  avenel, New jersey  
www mizco com tel: 800•266•4026  
email: digipowersolutions@mizco com  
Todos los derechos reservados  
digiPoWer es una marca registrada de Mizco international inc  
Year Warranty  
garantía de año  
1 garantie d'Un an  
2608  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
|
17  
Consignes d’UTilisaTion dU ChargeUr de voYage  
arTiCles dslr-500, TC-500  
veuillez lire et suivre attentivement toutes les instructions avec  
d'utiliser ce produit  
mise en garde imporTanTe!  
Ce Chargeur est cou pour Ne charger Que les piles au  
lithium-ion rechargeables pour cascopes et appareils photos  
nuriques ! Toute tentative de chargement dautres types de  
piles pourrait endommager l’appareil, détruire les piles et /ou  
causer des blessures à l’utilisateur  Le fait de charger dautres  
types de piles annulera la garantie  
mise en garde :  
débranchez toujours le chargeur lorsque vous ne vous en  
servez pas  
Évitez de ranger, de placer ou dutiliser le chargeur dans  
un endroit où il pourrait entrer en contact avec leau ou la  
moisissure  
remplacez toujours immédiatement les fils éraillés ou  
endommagés, ainsi que les fiches brisées  
Pour réduire le risque de choc électrique, débranchez le  
chargeur et laissez-le refroidir avant de le nettoyer  
N’ouvrez pas ou ne démontez le chargeur  
avant d'utiliser le chargeur, il est important de se familiariser  
avec le mécanismes des fiches internationales  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
18  
|
UTilisaTion aUX éTaTs-Unis  
1  relevez la fiche jusqu’à ce quelle se bloque en place dans  
un angle de 90 degrés  
2  Branchez directement sur une prise murale ou une barre  
dalimentation  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
|
19  
UTilisaTion en eUrope  
La fiche Américaine reste en position de rangement.  
1  enlevez l’adaptateur de fiche euroenne en le relevant,  
puis en le sortant de sa position de rangement  
2  insérez la fiche euroenne dans la fiche aricaine en  
position de rangement  
3  Branchez directement sur une prise murale ou une barre  
dalimentation  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
20  
|
ChoiX de la plaQUe de pile appropriée  
Le chargeur est cou pour fonctionner avec des plaques de pile  
interchangeables, ce qui permet de charger différents types de  
piles Li-ion pour cascopes et appareils photos nuriques  
Chaque chargeur est fourni avec des plaques de piles permettant  
de l’ajuster aux différents modèles de piles du même fabricant  
dappareils photos  
1  Prenez la plaque sur laquelle est indiqué le modèle de pile  
pour votre appareil photo  (Ces plaques portent le nuro de  
pile oeM ainsi que le nuro de pile digiPower  Le modèle  
de pile est indiqué sur létiquette de la pile; sinon, consultez  
le guide dutilisation de votre appareil photo )  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
|
21  
2  2  Fixez la plaque en la faisant glisser dans le chargeur  
(Les contacts sur la plaque doivent glisser en direction du  
témoin lumineux au fond du chargeur )  
3  3  Faites glisser la pile sur le socle, en vous assurant que les  
bornes de la pile correspondent aux contacts de la plaque  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
22  
|
insTrUCTions d’UTilisaTion  
Placez la pile sur le chargeur, puis branchez-le sur une source  
dalimentation  
État de la charge :  
Mode attente : lorsquil n’y a pas de pile, le voyant reste allumé  
en vert (fixe)  
Mode Charge : lorsque vous insérez une pile et qu'elle  
commence à se charger, le voyant s'allume en rouge (fixe)  
Charge complète : une fois la pile complètement chargée, le  
voyant sallume à nouveau en vert (fixe)  
(Le temps de charge est habituellement dune (1) heure pour  
les piles de 900 mah ou moins )  
remarQUe :  
Le chargeur ou la pile pourrait chauer pendant la charge  Ceci  
est normal  
entretien :  
débranchez de la prise dalimentation avant de nettoyer  au  
besoin, utilisez un chion propre et seC pour garder les contacts  
de métal du chargeur et de la pile propres  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
|
23  
garanTie limiTée  
La responsabilide Mizco relativement à cette garantie limie  
sapplique uniquement à la réparation ou au remplacement, à  
son gré, de tout produit qui se révèle défectueux pendant une  
utilisation normale pour une riode dun (1) an à compter de  
la date dachat  Cette garantie ne sapplique pas dans le cas  
de dommage ou de panne découlant dun mauvais usage, de  
gligence, daccident, de modification, dabus, dinstallation  
inadéquate ou de mauvais entretien  advenant que le produit  
cesse de fonctionner en raison dun défaut de mariau ou de  
fabrication dans l’année suivant son achat, veuillez retourner le  
produit défectueux (fret payé davance) avec une preuve dachat  
Toutes les marques représentées ici sont des marques déposées  
de leurs fabricants respectifs  Le design et les spécifications  
peuvent changer sans préavis  
©2010 Mizco international, inc  avenel, New jersey  
www mizco com tel: 800•266•4026  
email: digipowersolutions@mizco com  
Tous droits réservés  
digiPoWer est une marque de commerce enregistrée de Mizco  
international, inc  
Year Warranty  
garantía de año  
1 garantie d'Un an  
2608  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
©2010 mizco international, inc. avenel, new Jersey  
www.mizco.com tel: 800•266•4026  
email: digipowersolutions@mizco.com  
all rights reserved  
Todos los derechos reservados.  
Tous droits réservés.  
digipoWer is a registered trademark of mizco international inc.  
digipoWer es una marca registrada de mizco international inc.  
digipoWer est une marque de commerce enregistrée de  
mizco international, inc.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

COBY electronic Swimming Pool Vacuum MPC7055 User Manual
Conair Electric Shaver GMT170QCS User Manual
Cuisinart Popcorn Poppers CPM 800C User Manual
Dell All in One Printer 922 User Manual
Dell Server E10S User Manual
Electro Voice Portable Speaker FR15 2 User Manual
Fellowes Paper Shredder DS 1 User Manual
Fisher Price Baby Accessories R9949 User Manual
Foster Refrigerator RBC20 60 User Manual
Freecom Technologies IP Phone Skype Phone User Manual