TV1311
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
-1-
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
wall outlet
-2-
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
CH- CH+
10
9
8
7
6 5
4
1.Power Buttom
2.Remote control sensor
3.Power indicator
4.Channel number up
5.Channel number down
6.Volume increase(+)
7.Volume decrease(-)
8.Menu key
L
R
9.TV/AV key
11
10.AV input sockets
11.Rear AV in/out and RF
-3-
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
key
POWER
TV/AV
MUTE
1
5
2
3
4
6
7
8
SCAN
RECALL
TV OSD Display key(Toggle on/Toggle off)
14
15
9
DISPLY
0
PM
SLEEP
GAME
TV Picture Mode key
key
CCD
V-CHIP
CALENDAR
16
8
9
17
CH+
10
key
11
V-
MENU
CH-
V+
18
TV Channel up key
12
:
Volume decrease(-)
TV Channel down key
key
key
TV Sleep key
TV Calendar key
17:
TV Game key
18: Volume increase(+)
-4-
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Battery installation and replacement for remote control unit
The remote control uses two 1.5V AAA batteries.For battery
installation and replacement are as following:
2 Load two 1.5V AAA size batteries
1 Remove the sliding
Cover of remote control
into the compartment,with the +/-
poles of batteries in line with the
+/- marks.
-5-
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Operation Your TV
3.Operation Your TV
3.1 Power/Stand-By ON/OFF
With Power status On,you can also turn off the TV using the
Remote Control Hand Unit.This status is called Stand-By
mode.In this mode,You can also turn on the TV by pressing the
Channel.Up/Down keys on the front of the TV set.
The TV has an Automatic Power OFF function. With no signal
condition, the TV will automatically turn off after 10 minutes.
3.2 CHANNEL Up/Down
Press[CH+]key to change
v-
v+
Channel Up.
Press[CH-]key to change
Channel Down.
3.3 Direct Access Tuning
Using the numeric keys on
Remote Control,Channels
can be selected directly.
2
3.4 Volume Control
Press [V+] key for Volume Up.
Press [V-] key for Volume Down.
v-
v+
3.5 SCAN
Press this key,channels will change automatically.
Each program will be previewed for 2 seconds,and stop at
the channel original tuned.
3.6 TV/AV Selection
AV2
TV/AV
You can select the AV source
which you want by pressing
the [AV]key.
AV1
3
-6-
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Operation Your TV
(
)
3.7 MUTE
Press this key,sound output will
be muted.
Press [ ] key again,or Volume Up,
and sound will return.
3.8 Quick View (RECALL)
RECALL
Press [ RECALL] key to quick return
to the previously tuned channel. Press
again to come back to the current channel.
3.9 DISPLAY (CALL)
DISPLAY
Press this key,the AV source status will
Program N0
1
AUTO
be displayed on screen.
if you press this key ,the current menu will exit
directly.
10:10
3.10 Picture mode(PM)
PM
By repeatedly pressing this key,picture mode
will change as follows:
STANDARD
MILD
DYNAMIC
USER
3.11 Parental Guide(V-CHIP)
Press this key on the remote control and
enter to V-CHIP mode.With repeatedly pressing this key,the
mode will be changed as:
V-CHIP
TV
V-CHIP
TV
3.12 SLEEP
SLEEP
Repeatedly pressing this key will
make the sleep timer change as follows:
"0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120
3.13 GAME
Press[V+]/[V-] keys to enter "GAME".
GAME
Another method to enter "Game",please see 6.5 SETUP
Function.
In game mode,the box will be moved to specific dot.
Press [CH+]/[CH-] keys to move the box for up or down.
Press[V+]/[V-] keys to move the box for right or left.
Press[MENU]key once to restart the game.
Press it twice or above to select a more difficult game.
Press [DISPLAY] key to exit the Game.
-7-
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
TUNE MENU
3.14 CALENDAR
CALENDAR
Using [V+]/[V-] keys enter "CALENDAR". Press
[CH+]/[CH-] keys to select year.press [CH+],[CH-]
keys to select month.
4.Tuning procedure
4.1 Auto Search Function:
Automatic Search and Memory (ASM)
A.Press [MENU]key in the front of the unit or the remote control repeatedly
to select "TUNE".
B.Press[CH+]/[CH-]key to select "SIGNAL INPUT".
By repeatedly pressing [V+] key,signal
input mode will change as follows:
AIR
CATV(STD)
CATV(HRC)
CATV(IRC)
For Canada user,recommend CATV(STD) input mode.
C.Press [CH+]/[CH-] keys to select "AUTO SEARCH".
D.Press[V+]/[V-] keys to start ASM and the tuner will scan for each
available channel in order to program it for direct selection.
4.2.FINE TUNING Function:Fine Tuning for current setting.
A.Use[CH+]/[CH-]keys to select "PROGRAM".Using [V+]/[V-] keys,
to change program Number.
B.Use [CH+]/[CH-] keys to select "FINE TUNE".
C.Use[V+]/[V-] keys to adjust for best tuning.
4.3.Program Function:Use to change program.
Use [CH+]/[CH-]keys to select"PROGRAM".Use[V+]/[V-]
keys to change Program Number.
4.4.SKIP Function:Use to"SKIP"channels.After setting to"on",the
program will not be selected when pressing channel Up/down keys.
Use [CH+]/[CH-] keys to select"SKIP".Use[V+]/[V-] keys to
select "ON" or "OFF".
-8-
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
PARENTAL GUIDE(V-CHIP) AND CCD
5 PARENTAL GUIDE(V-CHIP) AND CCD
5.1 SELECT PARENTAL GUIDE (V-CHIP) MODE
Select the channel which is broadcasting
the program you want to watch.Press the
[V-CHIP]key on the remote.
Control and enter to V-CHIP mode press this
key repeatedly,the mode will be changed
as follows:
TV
V-CHIP
TV
5.2
V-CHIP Password
To use V-CHIP setup menu,you must input the password.
The default of V-CHIP password is 410000.
Password may be changed by "CHANGE PASSWORD" menu.
And then Using [CH+]/[CH-]keys to move the cursor. using
[V+]/[V-]keys to select each item.
5.3 U.S.PGTV
In the menu "U.S.TV",
Use[CH+]/[CH-]keys to move the cursor for
up and down.
Use [V+]/[V-]keys to move the
cursor for right or left.
Use [MENU] key to preset
view or block.
5.4 MPAA RATING
In the menu "MPAA RATING",
Use [CH+]/[CH-]keys to move the cursor.
Use [V+]/[V-]keys to change setup.
5.5 CANADA ENGLISH AND CANADA FRENCH
In the menu
"CANADA ENGLISH"
or"CANADA FRENCH",
Use [CH+]/[CH-]keys
to move the cursor.
Use [V+]/[V-] keys
to change setup.
-9-
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Menu Operation
5.6 CHANGE PASSWORD
Select"CHANGE PASSWORD"menu,
Using digital keys directly to input new
password and confirm.And then it will
automatically return to the V-CHIP menu.
5.7 CCD
Select the program which is broadcasting the CCD
you want to watch,press[CCD]key on the remote
control,"CCD ON"appear on the screen and after
it disappears,the information of CCD will be display
on the screen.By repeatedly pressing [CCD]key,
CCD will be changed between ON and OFF.
CCD ON
6 Menu Operation
6.1 [MENU]key
Press [MENU]key continuously,to scroll through the MENU selection,
as follow:
PICTURE
SOUND
TIME
SETUP
TUNE
6.2 PICTURE MENU
A.Select each option using
[CH+]/[CH-]keys.
B.Each value can be adjusted by
using [V+]/[V-]keys.
C.Repeat any option setting if
required.
6.3 SOUND MENU
The value can be adjusted by
[V+]/[V-]keys.
6.4 TIME MENU Function:Time and Timer setting.
A.Use [CH+]/[CH-] keys to select "CLOCK","ONTIME",or"OFF
TIME".
-10-
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Menu Operation
B.Use [V+]/[V-]keys to
change the value of each item.
Minutes will change as follows:
"00,01,02 59".
Hours will change as follows:
"00,01,02 23".
C.Use [CH+]/[CH-]keys to selest "On PROG".
Use[V+]/[V-] keys to change On Program number.
Use [CH+]/[CH-]keys to selest "REPEAT".
Use[V+]/[V-] keys to change its value:ONCE or EVERYDAY.
6.5 SETUP Function:other functions setting.
A.Use [CH+]/[CH-] keys to select each item.
Use [V+]/[V-]keys to change the value of each item.
B.Use [CH+]/[CH-]keys to select
"LANGUAGE"
Use [V+]/[V-] keys, Language
will change as follows:
ENGLISH
SPANISH
FRENCH
ENGLISH
PORTUGUESE
C.Blue screen under no signal condition ,optional.
D.Select if open picture enhance.
E.Use [CH+]/[CH-] keys to select"CAPTION MODE".
Use [V+]/[V-]keys Caption Mode will change as follows:
CC1
CC2
CC3
CC4
T1
T2
T3
T4
CC1
F.Use[ CH+]/[ CH-]keys to select "GAME".
Press[V+]/[V-] keys to enter the game.
In game mode,the box will be moved to specific dot.
Press [CH+]/[CH-] keys to move the box for up or down.
Press[V+]/[V-] keys to move the box for right or left.
Press[MENU]key once to restart the game.
Press it twice or above to select a more difficult game.
Press [CALL] key to exit the Game.
G.Select whether open AVL.
-11-
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Television Installation
Connect antenna or cable
1.Use 75Ω coaxial cable plug or 300-75Ω impedance converter to
plug in antenna input terminal on the rear of the cabinet.
2.Connect the cable to the audio & video-in jack on the rear of the
cabinet.
-12-
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Connecting other external devices
Connection of AV input/output terminal
In AV mode,connect the external signal line of back panel board
according to the following figure.
L
R
VIDEO signal input(AV1 mode)
AUDIO signal input
AUDIO signal output
-13-
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
TROUBLE SHOOTING
Should your television product develop a problem, please refer below before requesting service.
Check if the sound volume is at minimum.
Check color situation in the menu.
good directivity is strongly
good directivity
before turning on again.
-14-
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
SPECIFICATIONS
Description
14” TV
Power input
AC120 60Hz
Power consumption
Colour system
Sound system
Channel memory
Viewable size
75W
NTSC
M
180
34cm (diagonally)
Note: Design and specifications are subject to change without prior notice for the purpose of performance improvement.
-15-
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FRANÇAIS
TV1311
Veuillez lire et suive soigneusement les instructions avant d’utiliser la télé afin d’éviter tout
dommage dû à mauvaises opérations. Toute réparation ou réglage à la télé doit être effectué
par un ingénieur qualifié.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
TABLE DES MATIÈRES
1
Précautions de sécurité
Instructions importantes de sécurité
Vue frontale de la machine
La télécommande
2
3
4
INSTALLATION DES PILES (TÉLÉCOMMANDE)
5
6
Fonctionnement de votre télé
Menu Réglage
8
9
Guide parental (V-CHIP) et CCD
Opération du menu
10
12
13
14
15
Installation de télé
Connectez d'autres périphériques externes
DÉPANNAGE
SPÉCIFICATIONS
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Garanties importantes
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. NE PAS RETIRER
LE COUVERCLE (OU LE DOS)
POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE.
NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU L’HUMIDITÉ.
AUCUN UTILISATEUR RÉPARABLE. RÉPARATION À PERSONNEL
QUALIFIÉ.
Les symboles graphiques sur la couverture arrière de la télé signifie le suivant :
L’éclair fléché au centre du triangle équilatéral prévient l’utilisateur de la présence de
« tension électrique dangereuse » dans le boîtier de l’appareil, d’une intensité
suffisante pour pouvoir constituer un risque d’électrocution pour les personnes le
manipulant.
Le point d’exclamation au centre du triangle équilatéral indique que l’utilisateur doit
lire des instructions importantes de fonctionnement et d’entretien (maintenance)
dans les manuels fournis avec l’appareil.
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOC
ÉLECTRIQUE. NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU L’HUMIDITÉ.
APPAREILS NE DOIVENT PAS ÊTRE EXPOSÉS AUX GOUTTES OU
ÉCLABOUSSURES ET AUCUN OBJET REMPLI DE LIQUIDE, COMME LES VASES, NE
DOIT ÊTRE PLACÉ SUR L’APPAREIL.
INSTALLATION
LOCALISEZ le récepteur dans la salle où la lumière directe ne grève pas l'écran.
L'obscurité totale ou une réflexion sur l'image écran peut causer la fatigue oculaire.
Éclairage doux et indirect est recommandé pour une vision confortable.
PRÉVOYEZ un espace suffisant entre le récepteur et le mur pour permettre une
bonne ventilation.
ÉVITEZ les endroits trop chauds pour prévenir d'éventuels dommages à l'armoire
ou de panne de composant.
CONNEXION
Le cordon d'alimentation de cette télé peut être connecté à 120V 60HZ, JAMAIS
connectez à l'alimentation de DC ou toute autre puissance.
-1-
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Garanties importantes
DÉMAGNÉTISATION AUTOMATIQUE
Tous les récepteurs de télévision en couleurs sont sensibles aux influences magnétiques,
généralement causée soit par le déplacement du récepteur d'un endroit à un autre ou par
l’utilisation de certains appareils électriques à proximité du récepteur. Ce magnétisme résiduel
comme on l'appelle, parfois cause la distorsion qui donne lieu aux « tâches » de couleur sur
l'image. Pour éviter ces effets, le récepteur intègre un circuit de démagnétisation automatique
qui fonctionne pour une courte période immédiatement chaque fois que le récepteur est allumé
par le commutateur d'alimentation. Ce circuit supprime tout magnétisme résiduel dans les
parties métallique du tube de l'image et garantit donc que chaque fois le récepteur est
« ALLUMÉ » par le commutateur d'alimentation puisque la pureté des couleurs affichées sur
l'écran reste réaliste et vivante. Si la télé est déplacée ou dans une autre direction, le
commutateur d'alimentation doit être arrêté au moins 10 minutes afin que le circuit de
démagnétisation automatique fonctionne correctement.
AVERTISSEMENTS
Ne jamais remplacer les composants à l'intérieur de votre télé ou tout autre contrôle
d’ajustement non mentionné dans ce manuel. Tous les récepteurs de télévision sont des
instruments à haute tension. Votre TUBE DE L’IMAGE est très évacué. Si brisé, les fragments
de verre étaient expulsés violemment. Le grattage, l'expédition ou la pression excessive est
dangereux et devrait être évitée. Lorsque vous essuyez les poussières sur le TUBE
DE L’IMAGE ou le CABINET, le cordon d’alimentation doit être sorti de la PRISE DE COURANT,
et puis essuyez le récepteur avec un chiffon doux et sec. Tous les « travaux intérieurs » sur
votre récepteur doivent être effectués par le Personnel Professionnel.
-2-
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation
Vue frontale de la machine
CH- CH+
10
9
8
7
6 5
4
1.Commutateur principal de puissance
2.Capteur de la télécommande
3.Indicateur de puissance
4.Touche TÉLÉ Chaîne Précédente
5.Touche TÉLÉ Chaîne suivante
6.Touche TÉLÉ Volume Augmente(V+)
L
7.Touche TÉLÉ Volume Augmente(V-)
R
8.Touche Menu
9.Touche TV / AV
11
9
10.Entrée AV sockets
11.Arrière AV in / out et RF
-3-
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Bouton TÉLÉ Mise Sous Tension
POWER
TV/AV
MUTE
Bouton TÉLÉ Input Sélection (TÉLÉ /AV )
Clavier Numérique TÉLÉ (en mode TÉLÉ)
Bouton TÉLÉ SCAN
1
5
2
3
4
6
7
8
SCAN
RECALL
Bouton TÉLÉ OSD (Toggle on / Toggle off)
14
15
9
DISPLY
0
PM
SLEEP
GAME
Bouton TÉLÉ Mode Image
CCD
V-CHIP
CALENDAR
16
8
9
17
Bouton TÉLÉ CCD (Lettre Majuscule Fermée)
CH+
10
Bouton TÉLÉ V-CHIP (Garde Enfant)
Bouton TÉLÉ Chaîne Précédente
11
V-
MENU
CH-
V+
18
12
:Bouton TÉLÉ Menu
Bouton TÉLÉ Volume Augmente(V-)
Bouton TÉLÉ Chaîne suivante
Bouton TÉLÉ Muet (Toggle on / Toggle off)
Bouton TÉLÉ Rappel
Bouton TÉLÉ Veille
Bouton TÉLÉ Calendrier
Bouton TÉLÉ Jeu
17:
18:Bouton TÉLÉ Volume Augmente(V+)
-4-
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTALLATION DES PILES (TÉLÉCOMMANDE)
1.Retirez le couvercle du compartiment.
2.Insérez les 2 piles AAA 1.5V en respectant
les signes (+) et (-) inscrits dans le compartiment.
3.Refermez le couvercle.
Installation et remplacement de batterie pour la télécommande
La télécommande utilise deux piles AAA 1.5V. Pour l'installation et
remplacement de batterie, les suivants devraient être respectés :
2 Mettez deux batteries AAA 1.5V
1 Retirez le couvercle latéral de la
télécommande.
dans le compartiment avec les pôles
+/- de batteries correspondantes
aux marques +/- indiqués.
-5-
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Fonctionnement de votre TÉLÉ
3.Fonctionnement de votre TÉLÉ
3.1Puissance / Mise Sous Tension ON / OFF
Avec le statut de Puissance On, vous pouvez également désactiver
la télé par la Télécommande. Ce statut est appelé comme le mode Mise
Sous Tension. Dans ce mode, vous pouvez également activer la télé
par appuyer sur les touches Chaîne Précédente / Suivante sur la vue
frontale de télé.
La télé a une fonction Puissance OFF Automatique. En l'absence
de signal, la télé s'éteindra automatiquement dans 10 minutes.
3.2 Chaîne Précédente / Suivante
Appuyez sur la touche [CH+]pour
v-
v+
changer à Chaîne Précédente.
Appuyez sur la touche [CH-]pour
changer à Chaîne Suivante
3.3 Accès Direct
Utilisez les touches numériques
2
sur la Télécommande, les
Chaînes peuvent être
sélectionnées directement.
3.4 Contrôle Volume
Appuyez sur la touche [V+] pour le
Volume Augmente.
v-
v+
Appuyez sur la touche [V-] pour le
Volume Diminue.
3.5 SCAN
Appuyez sur cette touche, les chaînes changeront
automatiquement.
Chaque chaîne sera prévue pour 2 secondes et arrêter sur la
chaîne d'origine choisie.
AV2
3.6 Sélection TÉLÉ / AV
AV1
TV/AV
Vous pouvez sélectionner la
source AV que vous voulez en
appuyant sur la touche [AV]
3
-6-
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Fonctionnement de votre TÉLÉ
(
)
3.7 Muet
Appuyez sur cette touche, le son sera
coupé.
Appuyez sur la touche[ ] à nouveau ou
Volume Augmente, et le son retourne.
3.8 Navigue Rapide (RAPPEL)
RECALL
Appuyez sur la touche [RECALL] pour retourner
rapidement à la chaîne
précédemment accordée. Appuyez à nouveau pour
revenir sur le canal actuel.
3.9 AFFICHER (CALL)
DISPLAY
Appuyez sur cette touche, la source AV
Program N0
1
AUTO
affichera sur l'écran.
10:10
Si vous appuyez sur cette touche, le menu en
cours quittera directement.
3.10 Mode Image (PM)
PM
En appuyant plusieurs fois sur cette touche,
le mode d'image changera comme suit:
STANDARD → DOUX → DYNAMIQUE → PERSONNEL
3.11 Parental Guide (V-CHIP)
Appuyez sur cette touche sur la télécommande et entrez au
mode V-CHIP. En appuyant plusieurs fois sur cette touche, le
mode changera comme :
V-CHIP
TÉLÉ → V-CHIP →TÉLÉ
3.12 Veille
SLEEP
En appuyant plusieurs fois sur cette touche mettra
la minuterie de sommeil modifiée comme suit :
0→10→20→30→40→50→60→70→80→90→100→110→120
3.13 JEUX
Appuyez sur les touches [V+]/[V-] pour entrer dans un jeu.
Une autre méthode pour entrer "Jeu",veuillez voir la Fonction
CONFIGURATION 6.5.
EN mode de jeu, la boîte sera déplacée à point spécifique.
Appuyez sur les touches [CH+]/[CH-] pour déplacer la boite vers le
haut ou le bas.
Appuyez sur les touches [V+]/[V-] pour déplacer la boite à
gauche ou à droite.
Appuyez la touche [MENU] une fois pour recommencer le jeu.
Appuyez deux ou plus de fois sur la touche pour sélectionner le jeu
plus difficile.
Appuyez sur la touche [DISPLAY] pour sortir du Jeu.
-7-
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
MENU RÉGLAGE
3.14 Calendrier
CALENDAR Utilisez les touches [V+]/[V-] entrez "CALENDRIER". Appuyez
sur les touches [CH+]/[CH-] pour sélectionner l’année.appuyez
sur les touches [CH+],[CH-]pour sélectionner le mois.
4.Procédure de réglage
4.1 Fonction Recherche Auto :
Recherche automatique et Mémoire (ASM)
A.Appuyez plusieurs fois sur la touche [MENU] sur la vue frontale de la
télé ou la télécommande pour sélectionner RÉGLAGE.
B.Appuyez sur la touche [CH+] / [CH-] pour sélectionner "SIGNAL
ENTRÉ". En appuyant plusieurs fois sur la touche [V+] le mode de
signal entré changera comme suit :
AIR → CATV (STD) → CATV (HRC) → CATV (IRC)
C.Appuyez sur la touche [CH+] / [CH-] pour sélectionner la
"RECHERCHE AUTOMATIQUE".
D.A ppuyez sur la touche [V+] / [V-] pour démarrer l'ASM et le
tuner naviguera sur chaque chaîne disponible afin de le programmer
pour la sélection directe.
4.2.Fonction RÉGLAGE FIN : Réglage fin de paramètre actuel
A.Utilisez les touches [CH+] / [CH-] pour sélectionner "PROGRAMME".
Utilisez les touches [V+] / [V-] pour changer le numéro de programme.
B.Utilisez les touches [CH+] / [CH-] pour sélectionner "RÉGLAGE FIN".
C.Utilisez les touches [V+] / [V-] pour régler pour de meilleurs réglages.
4.3.Fonction Programme : Utilisée pour changer les programmes.
Utilisez les touches [CH+] / [CH-] pour sélectionner "PROGRAMME".
Utilisez les touches [V+] / [V-] pour changer le Numéro de
Programme.
4.4.Fonction Sauter : Utilisée pour "SAUTER" les chaînes. Après
activer, le programme ne soit pas sélectionné en appuyant
"ON" les touches chaîne Précédente / Suivante. Utilisez les
touches [CH+] / [CH-] pour sélectionner "SAUTER". Utilisez les
touches [V+] / [V-] pour sélectionner "ON" ou" OFF".
-8-
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
GUIDE PARENTAL (V-CHIP) ET CCD
5 GUIDE PARENTAL (V-CHIP) ET CCD
5.1 SÉLÉCTIONNER GUIDE PARENTAL (V-CHIP) MODE
Sélectionnez la chaîne qui diffuse le programme que
vous souhaitez regarder. Appuyez sur la touche
[V-CHIP] sur la télécommande.
Contrôlez et entrez au mode V-CHIP mode.
Appuyez plusieurs fois sur cette touche, le mode
changera comme suit :
TÉLÉ → VCHIP → TÉLÉ
5.2 Mode de Passe V-CHIP
Pour utiliser le menu de configuration V-CHIP, vous devez saisir le mot
de passe. Le mot de passe du V-CHIP par défaut est 410000.
Le mot de passe peut être modifié par le menu "CHANGER MOT DE
PASSE". Et puis utiliser les touches [CH+] / [CH-] pour déplacer le
curseur. Utilisez les touches [V+] / [V-] pour chaque point.
5.3 U.S.PG TV
Dans le menu U.S.TV, utiliser les touches
[CH+] / [CH-] pour déplacer le curseur
ver le haut et vers le bas.
Utilisez les touches [V+] / [V-] pour
déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Utilisez la touche [MENU] pour prérégler
vue ou bloquer.
5.4 RATING MPAA
Dans le menu "RATING MPAA", utiliser les
touches [CH+] / [CH-] pour déplacer le
curseur.
Utilisez les touches [V+] / [V-] pour
changer les réglages.
5.5 ANGLAIS CANADA ET FRANÇAIS CANADA
Dans le menu "ANGLAIS
CANADA "ou "FRANÇAIS
CANADA", utiliser les
touches [CH+] / [CH-] pour
déplacer le curseur.
Utilisez les touches
[V+] / [V-] pour changer les réglages.
-9-
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Opération du menu
5.6 CHANGER MOT DE PASSE
Sélectionnez le menu "CHANGER MOT DE
PASSE". Utilisez les touches digitales pour
entrer directement le nouveau mot de passe
et confirmer. Et puis il retournera
automatiquement au menu V-CHIP.
5.7 CCD
Sélectionnez le programme, qui diffuse la CCD que
vous souhaitez regarder, appuyez sur la touche
[CCD] sur la télécommande, CCD ON s'affiche à
l'écran et après il disparaît, l'information de la CCD
sera afficher sur l'écran. En appuyant plusieurs fois
la touche [CCD] CCD sera changée entre ON et OFF.
CCD ON
6 Opération du menu
6.1 Touche [MENU]
Appuyez continuellement sur la touche [MENU] pour faire défiler la
sélection MENU comme suit:
IMAGE → SON → TEMPS → CONFIGURATION → RÉGLAGE
6.2 MENU IMAGE
A. Sélectionnez chaque option en
utilisant les touches [CH+]/[CH-]
B. Chaque valeur peut être ajustée
par les touches [V+]/[V-]
C. Répétez toute option de
configuration en cas échéant.
6.3 MENU SON
La valeur peut être ajustée par les
touches [V+]/[V-]
6.4 MENU TEMPS Fonction : Réglage de Temps et Minuterie
A.Utilisez les touches [CH+]/[CH-] pour sélectionner "ALARME",
"TEMPS ON" ou "TEMPS OFF".
-10-
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Opération du menu
B.Utilisez les touches [V+]/[V-]
pour changer la valeur de chaque
élément. Minutes changeront comme
suit : 00, 01, 02 59’’.Heures
changeront comme suit : 00, 01, 02 23’’
C.Utilisez les touches [CH+]/[CH-] pour sélectionner "ON PROG".
Utilisez les touches [V+]/[V-] pour changer le numéro ON
Programme.
Utilisez les touches [CH+]/[CH-] pour sélectionner "RÉPÉTER".
Utilisez les touches [V+]/[V-] pour changer la valeur : UNE FOIS
ou PAR JOUR.
6.5 CONFIGURATION Fonction : autres fonctions de réglage.
A. Utilisez les touches [CH+]/[CH-] pour sélectionner chaque
élément. Utilisez les touches [V+]/[V-] pour changer la
valeur de chaque élément.
B.Utilisez les touches [CH+]/[CH-] pour
sélectionner "LANGUE".
En utilisant les touches [V+]/[V-]
Langue changera comme suit :
ANGLAIS
ESPAGNOL
FRANÇAIS
PORTUGAIS
C. Écran vert en cas d’aucun signal, optionnel.
D. Sélectionnez si l’image ouverte augmente.
E. Utilisez les touches [CH+]/[CH-] pour sélectionner MODE
MAJUSCULE En utilisant les touches [V+]/[V-] le Mode
Majuscule changera comme suit :
CC1
CC2
CC3
CC4
T1
T2
T3
T4
CC1
F.Utilisez les touches [CH+]/[CH-] pour sélectionner "JEUX".
Appuyez sur les touches [V+]/[V-] pour entrer dans un jeu.
EN mode de jeu, la boîte sera déplacée à point spécifique.
Appuyez sur les touches [CH+]/[CH-] pour déplacer la boite vers le
haut ou le bas.
Appuyez sur les touches [V+]/[V-] pour déplacer la boite à
gauche ou à droite.
Appuyez la touche [MENU] une fois pour recommencer le jeu.
Appuyez deux ou plus de fois sur la touche pour sélectionner le jeu
plus difficile.
Appuyez sur la touche [DISPLAY] pour sortir du Jeu.
G.Sélectionner si ouvrir AVL.
-11-
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation de la Télé
Connectez l’antenne ou le câble
1.Utilisez la prise du câble coaxial de 75Ω ou le convertisseur
d'impédance de 300 - 75Ω pour brancher l'antenne d'entrée sur la
face arrière du cabinet.
2.Branchez le câble à l'audio et vidéo dans le jack sur la face arrière du
cabinet.
antenne VHF
antenne UHF
Port entré d’antenne
prise du câble coaxial
cable coaxial 75Ω
Mélangeur
antenna dans le jack
antenna dans le jack
-12-
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Connectez d’autres périphériques externes
Connexion du port AV IN / OUT
En mode AV, connectez la fiche de signal externe dans le panneau
arrière selon la figure suivante.
L
R
VIDEO signal IN (AV1 mode)
AUDIO signal IN
AUDIO signal OUT
-13-
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
DÉPANNAGE
Si votre télé est en panne, veuillez se référer ci-dessous avant de demander le service.
Symptôme
Vérification et Action
Vérifiez si le cordon d'alimentation est correctement connecté à la
prise de courant.
Vérifiez si le bouton d'alimentation principale à la télé est allumé.
Aucune puissance
Assurez-vous que le bouton d'alimentation principal à la télé est
allumé.
Eliminez les obstacles entre la télécommande et la télé.
Vous assurez que vous avez pointé la télécommande vers le
capteur de télécommande sur l'appareil.
Vérifiez si les batteries ont été insérées correctement.
Remplacez les batteries usées.
Télécommande ne
fonctionne pas
Vérifiez si le bouton sélectionné Télé / AV est mise en mode Télé.
Vérifiez la position et la connexion de l’antenne.
Aucun signal de télé
Vérifiez si la télé est allumée et la bonne chaîne est sélectionnée.
Vérifiez si le bouton sélectionné Télé / AV est mise en mode AV.
Vérifiez si les connexions vidéo du système sont correctes et en
sécurité.
Pas d’image en
mode AV
Vérifiez si les câbles de connexion sont endommagés.
Image normale mais
pas de son ou le son
n'est pas normal
Vérifiez si le volume de son est au minimum.
Vérifiez la fonction mute.
Vérifiez la situation de couleur dans le menu.
Rajustez la chaîne par la fonction Réglage Fin.
Pas de couleur
Petits points, lignes
ou bandes sur
l'image
Celles-ci sont généralement causées par interférence de voitures,
lumières en néon, appareils électriques ou d’autres appareils
électriques. Ajustez l'antenne pour minimiser l’interférence.
Habituellement causés par la réflexion de collines ou hauts
bâtiments à proximité.
Ajustez l'antenne ou déplacez l'antenne. Une antenne extérieure
avec une bonne directivité est fortement recommandée.
Images fantômes
Certaines chaînes
ont une mauvaise
réception et la
Une antenne extérieure avec une bonne directivité est fortement
recommandée.
Il est normal d'avoir une fluorescence rémanente sur l'écran pour
une aux trois secondes, après que l'alimentation est déjà hors
tension. Cela n'affecte pas l'écran.
Fluorescence
rémanente
Si la tâche de couleur apparaît après avoir changé l'angle de la
télévision, arrêter la puissance principale et attendez au moins
une heure avant d’allumer de nouveau l’appareil.
Tâches de couleur
-14-
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
SPÉCIFICATIONS
Description
14" Télé
AC120 60Hz
Puissance entrée
Consommation de puissance
Système de couleur
75W
NTSC
Système de son
Mémoire de chaîne
Taille visible
M
180
34cm (diagonale)
Note: La conception et les spécifications sont sujets à changer sans
préavis en vue d’améliorer la performance.
-15-
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|