Concord Camera Digital Camera Duo 2000 User Manual

Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONTENTS  
ENGLISH ..................................................................................................1  
FRANÇAIS ..............................................................................................58  
DEUTSCH ..............................................................................................115  
ESPAÑOL ..............................................................................................172  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ENGLISH  
CONGRATULATIONS  
Congratulations on the purchase of your new  
camera. Your camera has been carefully engineered  
and manufactured to give you dependable  
operation. Read this manual before operating the  
camera to become more familiar with it.  
This manual has been written and formatted with  
depth and detail so that you can easily follow the  
instructions to maximize the features of your  
camera.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1
Table of Contents  
Important Information......................................................................................4  
Precautions ......................................................................................................5  
Camera Features ..............................................................................................6  
System Requirements ......................................................................................7  
1. The Camera  
Overview of your Concord Eye-Q Duo 2000....................................................8  
Loading the Batteries ......................................................................................9  
Turning the Camera On and Off ....................................................................10  
LCD Menu Screens ..........................................................................................11  
LCD Status Messages......................................................................................15  
Turning the LCD On and Off ..........................................................................16  
Camera Ready LED Status..............................................................................16  
Camera Memory..............................................................................................17  
2. Camera Mode  
Taking Images ................................................................................................19  
Main Menu......................................................................................................19  
Mode..........................................................................................................20  
Video Clips ............................................................................................20  
Self-timer ................................................................................................21  
Size............................................................................................................22  
Quality ......................................................................................................23  
Flash..........................................................................................................24  
EV ..............................................................................................................25  
WB (White Balance)..................................................................................26  
Scene ........................................................................................................27  
Brightness ................................................................................................28  
Setup ........................................................................................................29  
Digital Zoom ..................................................................................................33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2
3. Review Mode  
Enlargement ..................................................................................................34  
Viewing Video Clips ......................................................................................34  
Main Menu ....................................................................................................35  
Delete ........................................................................................................35  
Thumbnail..................................................................................................37  
4. Software Installation  
Installing the Camera Drivers and ArcSoft Applications................................38  
5. Transferring Photos to the Computer  
Connecting the Camera to the Computer......................................................39  
WDM/TWAIN Drivers (PC)..........................................................................40  
ArcSoft PhotoImpression (PC)..............................................................40  
Mass Storage Mode (DSC)........................................................................42  
Unplugging the camera from the computer ............................................43  
6. Other Features  
ArcSoft VideoImpression (PC)........................................................................44  
Web Camera ..................................................................................................45  
TV Mode ........................................................................................................46  
7. Camera Maintenance  
Cleaning the camera ......................................................................................49  
8. Tips and Troubleshooting..............................................................................50  
9. Camera Specifications....................................................................................54  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
IMPORTANT INFORMATION  
FCC INFORMATION  
FCC WARNING: This equipment meets the limits for a Class B digital device,  
pursuant to Part 15 of FCC rules. Only the cable supplied with the camera  
should be used. Operation with other cables is likely to result in interference to  
radio and TV reception and could void the user’s authorization to operate this  
equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is  
subject to the following two conditions:  
This device may not cause harmful interference.  
This device must accept any interference received, including interference  
that may cause undesired operation.  
Tested To Comply  
With FCC Standards  
for HOME OR OFFICE USE  
Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer may void  
the user’s authority to operate this equipment.  
USER INFORMATION  
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for  
a class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are  
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a  
residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio  
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the  
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,  
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.  
If this equipment does cause harmful interference to radio or television  
reception, which can be determined by turning the equipment on and off, the  
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the  
following measures:  
Reorient or relocate the receiving antenna.  
Increase the separation between the equipment and receiver.  
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to  
which the receiver is connected.  
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4
VCCI INFORMATION  
This is a Class B product, to be used in a domestic environment, based on the  
Technical Requirement of the Voluntary Control Council for Interference (VCCI)  
from Information Technology Equipment. If this is used near a radio or  
television receiver in a domestic environment, it may cause radio interference.  
Please install and use the equipment according to this instruction manual.  
PRECAUTIONS  
Be sure to observe the following precautions when using the camera:  
Do not open the case of the camera or attempt your own repairs. Always  
leave this service to authorized repair facilities.  
Keep the camera away from water and other liquids, and never let it get  
wet. Never use outdoors when it is raining or snowing.  
Should foreign matter or water get into the unit, immediately turn the  
power off and contact your local authorized service center.  
Physical damage and malfunction of this unit can cause the image data  
stored in its memory to be deleted. Be sure to always keep backup copies  
of data by transferring them to a personal computer.  
Under the environment with electrostatic discharge, the camera may  
malfunction and require the user to reset the camera.  
Shielded cables must be used with this unit to ensure compliance with the  
Class B FCC limits.  
Do not leave the camera in places subject to extremely high temperatures,  
such as in a closed vehicle or in direct sunlight.  
Remove the battery when camera is not used for long periods of time.  
Use 2x AA LR6 batteries only.  
Dispose of the batteries in a manner that complies with applicable laws.  
Do not place the camera in unstable locations where the camera may fall  
and be damaged.  
Do not press on the lens.  
Do not unplug the camera from the TV or computer while the camera is in  
operation; otherwise, the memory may be corrupted.  
Do not turn the power off or open the battery compartment when the LED  
is blinking or lit up; otherwise, the image may not be stored.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5
Camera Features  
• Stores approximately 8 Fine, 15 Normal or 27 Economy (1600 x 1200  
pixels) mode photos with 7MB internal memory  
• Virtually unlimited storage using the removable MultiMediaCard (MMC)  
or Secure Digital (SD). (MMC/SD memory cards are sold separately).  
• 1.6" Color LCD  
• USB connection and cable  
• TV connection (NTSC and PAL)  
• Built-in automatic flash  
• Focus free from 4 feet (1.2 meters) to infinity  
• 1600 x 1200 pixel output (2.0 Megapixels)  
• TV On Screen Display (OSD) menu  
• Up to 4X Digital Zoom  
• EV Compensation  
• Preset Scene Selection  
• Video Clip Mode  
• Web Camera (Windows only)  
• Mass Storage Driver  
• Self-timer  
• Tripod socket  
• Multi-language support  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6
System Requirements  
PC:  
• Microsoft Windows 98SE/ME/2000 and XP  
• IBM PC/AT or compatible, 200 Mhz or higher  
• Minimum 32MB RAM (64MB recommended)  
• USB Port  
• 640 x 480 monitor, minimum 16 bit color (1024 x 768 24 bit color  
recommended)  
• 175MB free hard disk space  
• 56K or faster modem, ISDN or LAN connection (for the Web Camera  
feature only)  
• CD-ROM drive  
Macintosh:  
• Mac OS 9 or higher  
• Macintosh Power PC or higher, Minimum 64MB of RAM  
• USB Port  
• 100MB of available Hard Disk Space  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7
1. The Camera  
Overview of Your Concord Eye-Q Duo 2000  
FRONT/TOP  
3
4
5
6
1
1. Shutter Button  
2. Lug for Neck / Wrist Strap  
3. Viewfinder  
2
4. Self-timer LED  
5. Flash  
7
6. Flash Sensor  
7. Ir Filter and Lens  
BACK/BOTTOM  
8. Power Button  
9. Camera Ready LED  
8
10. LCD  
11. Cable Connection Panel  
12. Tripod Socket  
13. Mode Switch  
9
13  
14  
15  
16  
10  
11  
14. Navigation Button  
15. Menu Button  
17  
16. OK Button  
12  
18  
17. LCD On/Off Button  
18. Battery Door  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
8
Loading the Batteries  
The Concord Eye-Q Duo 2000 uses 2x AA LR6 batteries.  
Loading the Batteries:  
1. Locate the battery door on the bottom of the  
camera.  
2. Slide the button on the battery door towards the  
center of the camera. (fig.1.1)  
3. Lift the battery door to open.  
4. Insert the batteries with the positive terminal  
toward the + sign, and the negative terminal  
toward the – sign. (fig.1.2)  
fig.1.1  
5. Close the battery door.  
fig.1.2  
Note: Remove the batteries from the Concord Eye-Q Duo 2000 if the  
camera will not be used for an extended period of time to prevent  
corrosion or battery leaks.  
Checking the Batteries  
The camera has a battery indicator that shows the current battery level.  
LOW  
FULL  
Batteries are low  
Batteries are full  
and need to be  
and ready to use.  
replaced soon.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9
Turning the Camera on and off  
When the camera is turned on, the camera ready LED  
on the back of the camera blinks and the LCD will  
display the default settings.  
T
Turning the Camera on and off:  
1. Press the Power button to turn the camera on.  
fig.1.3  
(fig.1.3)  
2. The camera is ready for picture taking when the  
camera ready LED stops blinking. (fig.1.4)  
3. To turn the camera off, press the Power button for  
a few seconds.  
T
fig.1.4  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
10  
LCD Menu Screens  
MODE  
Video Clip  
Self-timer  
Main Menu  
IMAGE SIZE  
1600 x 1200  
1280 x 960  
640 x 480  
OK  
MENU  
IMAGE SIZE  
Main Menu  
MAIN MENU  
OK  
MENU  
Mode  
Size  
M
QUALITY  
Quality  
Flash  
Fine  
Normal  
Economy  
OK  
MENU  
FLASH  
QUALITY  
Auto  
Main Menu  
A
Flash  
Flash Off  
OK  
MENU  
OK  
MENU  
FLASH  
Main Menu  
OK  
MENU  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
11  
LCD Menu Screens  
EXPOSURE VALUE  
+
WB  
AWB  
Sunny  
Fluorescent  
OK  
MENU  
WB  
MAIN MENU  
Tungsten  
Main Menu  
+
EV  
WB  
WB  
S
Scene  
OK  
MENU  
Brightness  
SCENE  
O
ff  
O
ff  
MENU  
OK  
Brightness  
+
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
12  
LCD Menu Screens  
15S  
30S  
60S  
90S  
None  
MAIN MENU  
SETUP  
PC  
DSC  
Setup  
Exit  
Time-out  
Driver  
60S  
DSC  
PAL  
Off  
NTSC  
PAL  
TV  
PlayLogo  
SETUP  
Language  
Language  
Default  
English  
Français  
F
Format  
Main Menu  
OK  
MENU  
Language  
Español  
Deutsch  
Italiano  
OK  
MENU  
SETUP  
This operation will  
delete all images  
No  
Yes  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
13  
LCD Menu Screens  
DELETE  
THIS FILE?  
DELETE  
Delete One  
No  
Yes  
Delete All  
Main Menu  
DELETE  
ALL FILES?  
No  
Yes  
MAIN MENU  
Delete  
Thumbnail  
Brightness  
Exit  
Brightness  
+
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
14  
LCD Status Messages  
Messages on the LCD indicate if the memory is full or if there is a  
problem with the memory.  
1. MEMORY CARD IS FULL:  
The memory card is full.  
MEMORY CARD FULL!  
2. INTERNAL MEMORY IS FULL:  
The internal memory is full.  
INTERNAL MEMORY FULL  
3. ERROR:  
The camera’s internal memory or the  
MMC/SD may be corrupted. Please format  
the memory. (P.32)  
ERROR!  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
15  
Turning the LCD On and Off  
1600  
A
By default, the LCD automatically turns on  
when the camera is powered on. Press  
turn the LCD on or off.  
to  
AWB  
005/080  
Using the  
Display ON/OFF Button:  
1. Press once to turn the LCD icons off.  
2. Press  
3. Press  
again to turn the LCD off.  
to turn the LCD on.  
Camera Ready LED Status  
When the Camera Ready LED is:  
1. Steady  
The camera is in capture mode. Please hold the  
T
camera steady during this time; otherwise, the image  
may come out blurry. (fig.1.5)  
fig.1.5  
2. Blinking  
The flash is recharging or the camera is in storage mode. You may move  
the camera in this mode. (fig.1.5)  
Note: Do not open the battery door or turn the power off while the  
Camera Ready LED is steady or blinking; otherwise, the images or  
video clips in the camera may be damaged.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
16  
Camera Memory  
The Concord Eye-Q Duo 2000 can store files in one of two ways using  
either the camera’s 7MB internal memory or the removable MMC/SD.  
Memory cards are sold separately and can be purchased from major  
electronic or computer retailers.  
When the MMC/SD is inserted, the images and video clips stored in the  
internal memory will be transferred automatically onto the memory card.  
LCD  
No  
Default Memory  
MMC/SD  
Internal Memory (7MB)  
Note: If a MMC/SD with insufficient memory is inserted, there will only  
be a partial transfer and the memory card will be filled. Please insert  
a memory card with sufficient memory, or delete images. Please refer  
to the Deleting Files section for instruction. (P. 35) The files that were  
not transferred will remain in the internal memory.  
When the camera’s internal memory or the MMC/SD is full, you will need  
to delete images to continue to take pictures, or insert a new MMC/SD  
memory card. Please refer to the Deleting Photos section for instructions.  
Note: There may be available storage space by using a lower photo  
quality setting. Refer to the QUALITY section to select a lower quality  
setting on P. 23.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
17  
Inserting the MMC/SD  
Inserting the MMC/SD:  
1. Locate the battery door on the bottom of the  
camera.  
2. Slide the button on the battery door towards the  
center of the camera and lift the door.  
3. Insert the MMC/SD as indicated by the arrow.  
(fig.1.6)  
fig.1.6  
4. Close the battery door.  
Note: If the internal memory or the MMC/SD is corrupted, the LCD will  
read ERROR! The memory needs to be formatted. Please format all  
files to continue. (P. 32)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
18  
2. Camera Mode  
Taking Images:  
1. Set the camera to Camera Mode by moving the  
Mode Switch to  
.
fig.2.1  
2. Position the subject in the viewfinder OR the LCD.  
(fig.2.1)  
3. Gently press the Shutter button (fig.2.2) and keep  
the camera still until the camera ready LED next to  
the viewfinder flashes. (fig.2.3)  
4. When the image has been captured, the camera  
ready LED next to the viewfinder begins to blink.  
This indicates that the image is being processed.  
5. A preview of the image will be displayed on the  
LCD for 1 second and the file counter number  
displayed in the LCD will be updated.  
fig.2.2  
fig.2.3  
MAIN MENU  
1. In Camera Mode, press MENU.  
MAIN MENU  
2. Press  
options.  
3. Press  
selected option.  
4. If you would like to exit any menu, press  
until Main Menu is highlighted and  
or  
to toggle between the  
Mode  
Size  
M
to view the sub-menu of the  
Quality  
Flash  
press  
to return to the Main Menu.  
OR  
5. Press MENU to return to picture taking mode.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
19  
MODE - VIDEO CLIPS  
MODE  
MAIN MENU  
Video Clip  
Self-timer  
Main Menu  
Mode  
Size  
M
Quality  
Flash  
Taking Video Clips:  
1. When Video Clip is highlighted in the MODE  
menu, press  
.
2. Press the Shutter button to begin recording a  
continuous video clip. (fig.2.4)  
3. Press the Shutter button again to stop  
recording. (fig.2.5)  
SHUTTER TO •REC  
MENU TO CANCEL  
fig.2.4  
•REC  
OR  
4. The camera will continue recording until the  
memory is almost full.  
5. When the recording is completed, the camera  
will return to still picture taking mode.  
SHUTTER TO STOP  
fig.2.5  
Note: To view your video clips on your computer, please complete all  
the steps in the Software Installation section. (P. 38)  
Note: The camera ready LED will blink rapidly when the camera is  
storing the video clip. Do not open the battery door or turn the  
camera off while the LED is blinking, or the video clip may not be  
stored.  
Note: To exit video clip mode before beginning to record, press MENU  
to return to the Main Menu.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
20  
MODE - SELF-TIMER  
MAIN MENU  
MODE  
Mode  
Size  
Video Clip  
Self-timer  
Main Menu  
M
+
Quality  
Flash  
Self-timer:  
1. Highlight Self-timer in the MODE menu, then  
SELF-TIMER  
Self-timer  
press  
2. Use the  
. (fig.2.6)  
and  
to highlight Off or On.  
Off  
On  
3. Press OK to select.  
4. Position the subject in the viewfinder or LCD.  
5. Press the Shutter button.  
6. The camera ready LED and the self-timer LED  
will blink for 10 seconds and then the image  
will be captured.  
fig.2.6  
Note: The self-timer is automatically deactivated once the image is  
taken.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
21  
SIZE  
MAIN MENU  
IMAGE SIZE  
Mode  
Size  
M
1600 x 1200  
1280 x 960  
640 x 480  
Quality  
Flash  
OK  
MENU  
1. In the SIZE menu, press  
or  
to toggle between 1600 x 1200, 1280  
x 960 and 640 x 480 pixels.  
2. Press OK to select the size and press MENU to return to picture taking  
mode.  
Images taken with 7MB (approx.)  
Image Quality  
1600 x 1200  
1280 x 960  
640 x 480  
Fine  
8
14  
33  
56  
28  
66  
114  
Normal  
Economy  
15  
27  
Note: The selected option will be marked by ( ).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
22  
QUALITY  
MAIN MENU  
QUALITY  
Mode  
Size  
Fine  
M
Normal  
Economy  
Quality  
Flash  
OK  
MENU  
1. In the QUALITY menu, press  
and Economy.  
or  
to toggle between Fine, Normal  
2. Press OK to select the quality mode and press MENU to return to  
picture taking mode.  
Fine  
Normal  
1280 x 960  
12:1  
Economy  
640 x 480  
24:1  
Image Size  
JPEG ratios  
1600 x 1200  
5.1:1  
Note: The selected option will be marked by ( ).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
23  
FLASH  
MAIN MENU  
FLASH  
Mode  
Size  
Auto  
M
A
Flash  
Quality  
Flash  
Flash Off  
OK  
MENU  
1. In the FLASH menu, press  
or  
to choose between Auto ( A ),  
Flash ( ), and Flash Off ( ).  
2. Press OK to select the flash mode and press MENU to return to picture  
taking mode.  
Flash Status  
Distance from subject  
Auto (  
Flash (  
A
)
3.9ft (1.2m) to 8.5ft (2.5m)  
3.9ft (1.2m) to 8.5ft (2.5m)  
3.9ft (1.2m) to infinity  
)
Flash OFF (  
)
Note: The selected option will be marked by ( ).  
Note: The flash may need time to recharge between images. While it is  
charging the camera ready LED blinks. When it stops blinking you are  
ready to take another picture. If the batteries are low, the flash will  
not work. Please insert fresh batteries.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
24  
EV - EXPOSURE VALUE  
MAIN MENU  
+
EV  
WB  
WB  
S
Scene  
EXPOSURE VALUE  
+
Brightness  
1. In the EV menu, press  
or  
to toggle between –2.0, -1.5, -1.0, -0.5,  
0, +0.5, +1.0, +1.5 and +2.0.  
2. Press MENU to exit.  
Use this setting for scenes with low  
light conditions.  
( + )  
( – )  
Use this setting for scenes with bright  
light conditions.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
25  
WB (WHITE BALANCE)  
MAIN MENU  
WB  
AWB  
+
EV  
WB  
WB  
Sunny  
Scene  
S
Fluorescent  
Brightness  
OK  
MENU  
1. In the WB (WHITE BALANCE) menu, press  
AWB, Sunny, Fluorescent or Tungsten.  
or  
to choose between  
2. Press OK to select the white balance mode and press MENU to exit.  
White Balance Option  
Explanation  
Auto White Balance  
The camera will automatically  
choose the white balance setting.  
Sunny  
To be used outdoors with sufficient  
sunlight.  
Fluorescent  
Tungsten  
To be used indoors with fluorescent  
light conditions.  
To be used indoors with tungsten  
light conditions.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
26  
PRESET SCENE SELECTION  
MAIN MENU  
SCENE  
O
ff  
+
EV  
WB  
WB  
S
Scene  
O
ff  
MENU  
Brightness  
OK  
1. In the Scene menu, press  
or  
to choose between Party/Indoor,  
Beach/Snow, Sunset, Night Landscape, Fireworks and Off.  
2. Press OK to select the scene mode and press MENU to exit.  
Use this mode in to capture the details of candlelit scenes or  
other indoor background light conditions.  
Party/Indoor  
Beach/Snow  
Use this mode to capture the details in high glare scenes  
such as snow or shining water.  
A slow shutter speed is used to capture the lights in night  
scenes.  
Night  
Landscape  
Photography Tip: With the slow shutter speed there is a  
possibility of subject blur due to camera movement.  
To reduce blurring, you may do the following:  
1. Set your camera to Night Landscape mode.  
2. Place your camera on a tripod or sturdy surface area.  
3. Set the camera to self-timer mode.  
4. Press the shutter button.  
This mode captures the deep hues and color variations in  
sunsets and sunrises.  
Sunset  
Use this mode to capture the burst of light from fireworks  
with a slower shutter speed.  
Fireworks  
- Due to the slower shutter speed, place the  
camera on a tripod for better picture quality.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
27  
BRIGHTNESS  
MAIN MENU  
+
EV  
WB  
WB  
Brightness  
+
S
Scene  
Brightness  
Use this option to change the LCD brightness.  
1. In the BRIGHTNESS menu, press  
options.  
or  
to toggle between the  
2. Press MENU to exit.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
28  
SETUP  
SETUP  
MAIN MENU  
Time-out  
Driver  
60S  
DSC  
PAL  
Off  
Setup  
Exit  
TV  
PlayLogo  
Using the SETUP menu:  
1. Use or to toggle between the options.  
2. When the option is highlighted, use to change the setting.  
to select and scroll to the next option or press MENU to exit.  
3. Press  
Setup Option  
Selection Options  
15, 30, 60, 90  
None  
Explanation  
Time-out  
Sets the automatic power off option.  
Deactivates the automatic power off option.  
Driver  
PC  
WDM/TWAIN Driver. Use this mode when using  
ArcSoft PhotoImpression, ArcSoft  
VideoImpression, NetMeeting or other video  
conferencing software.  
DSC  
Mass Storage mode. Use this mode to view  
your images and video clips using the Mass  
Storage driver.  
TV  
NTSC  
PAL  
Sets the mode the camera needs to adapt to  
your TV.  
Play Logo  
Language  
On/Off  
Turns the start up animation on or off.  
Sets the language in your camera.  
,
English,  
Français,  
Español,  
Deutsch,  
Italiano  
Default  
Format  
Sets all camera settings to the  
factory default.  
Formats the internal memory or the MMC/SD  
by deleting all files.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
29  
TIME-OUT  
SETUP  
To extend battery life, the camera will  
automatically power off after 60 seconds of  
inactivity. Use this option to change the  
default setting.  
Time-out  
Driver  
60S  
DSC  
PAL  
Off  
TV  
PlayLogo  
DRIVER  
SETUP  
Please refer to the Transferring Files to the  
Computer section on P. 38 for further  
information.  
Language  
Default  
Format  
F
Main Menu  
TV  
Please refer to the TV Mode section on P. 46  
for further information.  
PLAY LOGO  
Use this option to activate or deactivate the animation that appears on  
the LCD when the camera is powered on.  
LANGUAGE  
Use this option to change the language setting in your camera. All menus  
and messages will be displayed in the selected language.  
1. Press  
2. Press  
3. Press  
to highlight Language.  
to enter its submenu.  
or  
to highlight the language of your choice.  
4. Press OK to select.  
5. Press or to highlight No or Yes.  
6. Press OK to select and to return to the Main Menu.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
30  
DEFAULT  
To set your camera to its default settings:  
1. When the Default option is highlighted, press  
2. The camera will reset to the factory defaults.  
3. Press MENU to exit.  
.
Mode  
Default Setting  
1600 x 1200  
Fine  
Size  
Quality  
EV  
0 (  
)
White Balance  
Scene  
AWB  
Off  
Brightness  
Time-out  
Driver  
3 (  
)
60  
DSC  
NTSC  
Off  
TV  
Play Logo  
Language  
English  
Note: The default version for TV mode will vary depending on the  
country where the camera was purchased.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
31  
FORMAT  
Formatting deletes all files. Use this option to format the internal  
memory or the MMC/SD.  
To format the:  
• Internal memory – The MMC/SD card must not be in the camera.  
• MMC/SD – Insert the MMC/SD into the camera.  
1. When the Format option is highlighted, press  
submenu.  
to enter its  
2. Press  
or  
to highlight No or Yes.  
3. Press OK to select.  
4. If Yes is selected, ALL FILES will be deleted.  
5. If No is selected, no change will be made, and you will return to the  
Main Menu.  
Note: If ERROR! is displayed on the LCD screen, this means that the  
internal memory or the memory in the MMC/SD is corrupted. Please  
format the memory to continue.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
32  
Digital Zoom  
The camera can use up to 4x Digital Zoom to take images.  
Using the Digital Zoom:  
1. In Camera mode, press ( T ) to zoom into the subject.  
2. Press ( W ) to zoom out and to return to normal mode.  
Size  
Max. Zoom  
4x  
1600 x 1200  
1280 x 960  
640 x 480  
4x  
No Zoom  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
33  
3.  
REVIEW MODE  
In review mode, you can review your captured images and video clips through  
the LCD.  
Using REVIEW mode:  
1. Slide the Mode Switch towards  
2. Press or to scroll through each file.  
File Type  
Image  
Format  
JPG  
.
Video Clip  
AVI  
Enlargement (JPG)  
When viewing images, you may use enlargement to  
zoom into the stored image.  
JPEG  
To use Enlargement:  
1. While viewing a JPG file, press OK to view the  
file in 2x Enlargement Mode.  
2. Press OK to enter 4x Enlargement mode.  
3. Press OK to return to normal viewing mode.  
005/080  
Note: In 2x and 4x enlargement mode, press  
to navigate in the image.  
Size  
Max. Enlargement  
1600 x 1200  
1280 x 960  
640 x 480  
4x  
4x  
No Enlargement  
Viewing Video Clips (AVI)  
AVI  
To view video clips:  
1. Press OK to play the video clip.  
Press OK Play AVI  
005/080  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
34  
MAIN MENU  
To use the MAIN MENU in Review Mode:  
MAIN MENU  
1. Press MENU to enter the MAIN MENU.  
Delete  
2. Use  
or  
to toggle between the options.  
Thumbnail  
Brightness  
Exit  
3. When the option is highlighted press  
enter its submenu.  
4. If you would like to exit any menu, press  
until Exit or Main Menu is highlighted to  
return to the previous menu.  
OR  
to  
5. Press MENU to exit.  
DELETE  
DELETE  
DELETE  
THIS FILE?  
Delete One  
Delete All  
No  
Yes  
Main Menu  
To delete one file from the internal memory:  
1. When Delete One is highlighted in the DELETE menu, press  
.
2. The next screen will read " This File?" Press  
or Yes. Press OK to select.  
or  
to highlight No  
3. If Yes is selected, the file will be deleted.  
4. If No is selected, no change will be made, and you will return to the  
Main Menu.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
35  
DELETE  
DELETE  
Delete One  
DELETE  
ALL FILES?  
No  
Delete All  
Yes  
Main Menu  
To delete ALL files from the internal memory:  
1. When Delete All is highlighted in the DELETE menu, press  
.
2. The next screen will read "All Files?" Press  
or Yes. Press OK to select.  
or  
to highlight No  
3. If Yes is selected, ALL FILES will be deleted.  
4. If No is selected, no change will be made, and you will return to the  
Main Menu.  
To Delete Files from the MMC/SD:  
1. Insert the MMC/SD into the camera.  
2. Follow the steps above.  
Note: Once images have been deleted, you will not be able to recover  
them.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
36  
THUMBNAIL  
MAIN MENU  
Delete  
Thumbnail  
Brightness  
Exit  
To view files in Thumbnail mode:  
1. When Thumbnail is highlighted in the  
enter the Thumbnail mode.  
Main Menu, press  
to  
2. Use  
to navigate between all of the stored files.  
3. Press OK to view the selected file.  
BRIGHTNESS  
Please refer to the Brightness section on P. 28.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
37  
4. Software Installation  
NOTE: Do not connect the camera to your computer before the camera  
drivers and software installation is completed.  
Installing the Camera Drivers and ArcSoft Applications:  
1. Insert the CD-ROM included in your camera's packaging into your  
computer's CD-Rom drive.  
2. The installation screen will appear on the computer monitor. Follow the  
software installation instructions on your screen to install the software.  
3. When the CD-Rom installation is finished, set the camera to PC driver  
mode and connect your camera to the computer to complete the  
camera driver installation. (P. 39)  
4. Follow the on-screen instructions to complete the installation.  
5. Reboot your computer before transferring files.  
NOTE: If your computer has the CD-ROM automatic installation  
disabled, click on START. Select MY COMPUTER and locate the CD-ROM  
Drive. Double click on the CD-ROM Drive icon to show its contents.  
Double-click on the file named SETUP.EXE and follow the instructions  
on your screen.  
Note for Mac users: It is not necessary to install the software in the  
CD-Rom. Please refer to p.42-43 for instructions on how to use the  
Mass Storage feature.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
38  
5. Transferring Files to the Computer  
You can view and store the files you have captured with the camera using  
your PC. To download the files for viewing, you must first install the  
software that comes with your camera.  
Connecting the Camera to the Computer:  
MAIN MENU  
SETUP  
SETUP  
Time-out  
Driver  
60S  
DSC  
PAL  
Off  
Setup  
Exit  
Time-out  
Driver  
60S  
PC  
TV  
TV  
PAL  
Off  
PlayLogo  
PlayLogo  
1. Select either PC (Windows Only) or DSC in the Setup Menu.  
Set the Mode switch to  
Press the MENU button. Use the  
Press to enter the Setup menu.  
In the Setup menu, press until Driver is highlighted.  
Press to select DSC or PC.  
.
button until Setup is highlighted.  
2. Connect your camera to the computer using the USB cable provided.  
3. Plug the rectangular end of the USB cable that is  
included with the Concord Eye-Q Duo 2000 into your  
PC’s USB port. Please refer to your computer’s  
documentation for more information on the location  
of the USB port. (fig.5.1)  
4. Open the Cable Connection panel on the camera, by  
sliding the door in the downward direction, then lift  
the door.  
fig.5.1  
5. Plug the square end of the USB cable into the USB  
connector located inside the Cable Connection panel.  
6. When the camera is connected to the computer for the first time, the  
camera’s driver installation will begin. Please follow the on-screen  
instructions to complete the installation.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
39  
Windows Only  
Using the PC Driver Mode  
You may use this mode to view your images with ArcSoft  
PhotoImpression.  
This mode allows you to take video clips on your computer and to use  
the camera as a web camera.  
MAIN MENU  
SETUP  
Setup  
Exit  
Time-out  
Driver  
60S  
PC  
TV  
PAL  
Off  
PlayLogo  
Setting PC Mode in your camera  
1. Turn the camera on.  
2. In the Setup menu, press  
until Driver is highlighted.  
3. Press  
to change the setting to PC.  
4. Turn the camera off.  
5. Connect the camera to the computer.  
6. Launch ArcSoft PhotoImpression  
software by clicking on Start-  
Programs-ArcSoft Camera Suite  
and choose PhotoImpression from  
the application list on your screen.  
(fig.5.2)  
7. Click on the [Camera/Scanner]  
button. (fig.5.2 a)  
8. Click on the drop-down list under  
SELECT SOURCE and choose  
Concord Eye-Q Duo 2000.  
(fig.5.2 b)  
fig.5.2  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
40  
9. Click on the Camera/Scanner Icon. (fig.5.2 c) A second window will  
appear showing the contents (pictures) of your camera’s memory, and  
options on how to handle them. (fig.5.2 d)  
10.Select the picture(s) you want to retrieve, by pressing the Ctrl key on  
your keyboard and clicking once on each thumbnail.  
OR  
Click on Edit-Select All.  
Click on Acquire and all pictures will be transferred. (fig.5.2 e)  
OR  
Click on Edit-File Transfer.  
The pictures just retrieved will be placed as thumbnails on the bottom  
of your application window. To open them, double-click on the  
thumbnail. (fig.5.2 f)  
You are now ready to print, store or further enhance your pictures. Refer  
to ArcSoft’s Software Guide for a tutorial on all the features  
PhotoImpression offers.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
41  
Note for Windows users: If switching between PC and DSC mode,  
please unplug your camera from the computer first.  
Using the Mass Storage (DSC)  
This mode allows the camera to become an external hard disk drive  
(DSC) and you may view or download images and video clips stored in  
your camera’s internal memory or MMC/SD memory card onto your  
computer.  
MAIN MENU  
SETUP  
Setup  
Exit  
Time-out  
Driver  
60S  
DSC  
PAL  
Off  
+
TV  
PlayLogo  
Setting Mass Storage in your camera:  
1. Turn the camera on.  
2. In the Setup menu, press  
until Driver is highlighted.  
3. Press  
to change the setting to DSC.  
4. Turn the camera off.  
5. Connect the camera to the computer.  
6. Open My Computer to locate the removable disk drive that contains  
the files in your camera’s internal memory or MMC/SD.  
7. You may view or download files.  
NOTE: Please refer to your computer’s documentation for more  
information on the location of the USB port.  
Note: To view your video clips in your computer please complete all  
the steps in the Software Installation section on p. 38.  
Note: If an AVI file cannot be viewed on a computer that does not  
have the camera drivers installed, please download and install DirectX  
from www.microsoft.com.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
42  
For Mac Users:  
1. Set your camera to DSC Mode.  
2. Connect your camera to the computer.  
3. After a few moments, the external hard drive will appear on the  
desktop.  
4. Open the “untitled” removable drive that is on your desktop and open  
DCIM to view your files.  
5. Click on the file that you would like to view.  
Unplugging the camera from the computer  
For Windows ME/2000/XP:  
1. Click once on the "Unplug or Eject Hardware" icon on the  
right hand side of your task bar. (fig.5.3)  
2. If the camera is in PC Driver mode, select "Stop Concord  
fig.5.3  
Eye-Q Duo 2000 USB Driver V 0.1."  
OR  
If the camera is in DSC Driver mode, select "Stop Concord Eye-Q Duo  
2000 USB Mass Storage Device."  
3. Click [OK] in the "Safe to Remove Hardware" prompt.  
4. Unplug the USB from the camera. (fig.5.2)  
For Mac:  
1. Drag the “untitled” removable drive icon on the desktop to the Trash.  
2. Unplug the USB cable from the camera.  
Note for Mac users: For better performance, please use the USB port  
located in the back of your computer.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
43  
6. Other Features  
Windows Only  
Using ArcSoft VideoImpression (PC Mode)  
The Concord Eye-Q Duo 2000 has the ability to capture live video clips on  
your computer by using the ArcSoft VideoImpression software.  
To Capture Video Clips on the Computer:  
1. Set the camera to PC Driver mode.  
2. Connect the camera to the computer.  
3. Launch the ArcSoft VideoImpression software by clicking on Start-  
Programs-ArcSoft Camera Suite and choose VideoImpression from the  
application list on your screen.  
4. Click on the NEW icon.  
5. Click on the CAPTURE icon.  
Note: If the video is not displayed, select “Concord Eye-Q Duo 2000  
Video Clips” in the Driver List and click on the Live icon to view live  
video.  
Recording Video Clips:  
1. Follow steps 1-5 above.  
2. Click on the RECORD icon. To stop recording, press the ESC button on  
your keyboard or click the PAUSE icon on your screen.  
To save your video, simply click on the SAVE icon and follow the on-  
screen instructions.  
To edit, manipulate or create video clips using all the features that  
VideoImpression offers, refer to ArcSoft’s software guide for further  
instructions.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
44  
Windows Only  
Web Camera (PC Mode)  
You may also use the Concord Eye-Q Duo 2000 as a web camera and a  
video conferencing camera. It will work with many popular video  
conferencing software titles.  
Using the camera as a Web Camera:  
1. Follow the steps from the Connecting the camera to the computer  
section.  
2. Launch Microsoft NetMeeting software.  
3. To start the video, click on the start video icon.  
4. Follow the NetMeeting on-screen instructions, or refer to NetMeeting’s  
Help section.  
NOTE: If you do not have NetMeeting already installed on your  
computer, please visit www.microsoft.com for instructions on how to  
obtain a copy.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
45  
TV Mode  
The camera allows you to view individual files and record clips on the  
television. To begin, check your television documentation to determine  
what video standard you should set your camera to either NTSC or PAL.  
MAIN MENU  
SETUP  
Setup  
Exit  
Time-out  
Driver  
60S  
DSC  
PAL  
Off  
+
TV  
PlayLogo  
Changing the TV Mode setting:  
1. In the Setup menu press  
until TV is highlighted  
2. Press  
to change the setting to NTSC or PAL.  
Connecting to the television:  
1. Connect the AV cable into the jack marked VIDEO  
or VIDEO IN on your television.  
2. Turn on your television.  
3. Set the television to video mode according to  
the instructions in the owner’s manual. (This is  
usually channel 3, 4 or AV).  
4. Turn the camera on by pressing the Power  
button.  
fig.6.1  
5. Connect the other end of the cable into the  
VIDEO port located underneath the cable  
connection panel. (fig.6.1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
46  
Using TV Mode  
1. Connect the camera to the TV.  
2. Turn the camera on.  
3. Slide the Mode Switch to  
.
4. The TV will become a live viewfinder.  
Note: You may record your TV Mode session by using your VCR.  
Please refer to your VCR documentation to learn more about  
recording.  
Using the TV Menu:  
1. In TV Mode, slide the Mode Switch to  
.
2. Press MENU to view the TV MENU.  
FW Version  
This will display the FW Version that your camera is using.  
Delete One  
1. When you are viewing a file, press MENU.  
2. Press  
to highlight Delete One.  
3. Press OK and the file that is in the background will be deleted.  
Thumbnail  
1. In the TV MENU, press  
to highlight Thumbnail.  
2. Press OK to view all your files in Thumbnail mode.  
3. In Thumbnail mode, use  
Note: Press OK to play a video clip in this mode.  
Language  
to navigate through your files.  
1. In the TV MENU, press  
to highlight Language.  
2. Press to change the Language setting.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
47  
Time-out  
1. In the TV MENU, press  
2. Press  
to highlight Time-out.  
to highlight Save.  
to change the Time-out setting.  
Save  
1. In the TV MENU, press  
2. Press OK to Save your changed settings.  
Default  
1. In the TV MENU, press  
to highlight Default.  
2. Press OK to set the camera to its default settings.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
48  
7. Camera maintenance  
Cleaning the camera:  
Clean the outside of the camera by wiping it with a clean, soft and dry  
cloth.  
Cleaning the lens, viewfinder and LCD:  
1. Blow gently on the lens and/or viewfinder to remove dust and dirt.  
2. Wipe the lens and/or viewfinder gently with a soft, lint-free cloth or an  
untreated lens-cleaning tissue.  
Note: Do not use cleaning solutions unless they are designed  
specifically for camera lenses. Do not wipe the camera lens, viewfinder  
or LCD with chemically treated eyeglass lens tissues as it may scratch.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
49  
8. Tips and Troubleshooting  
POSSIBLE  
SYMPTOM  
POSSIBLE  
SOLUTION  
CAUSE  
POWER  
Cannot turn on the  
camera.  
The battery was not  
installed correctly.  
Install the battery  
correctly using the  
direction indicators on  
the inside of the battery  
cover.  
Battery is dead or  
weak.  
Replace the battery.  
Battery compartment  
was not closed  
correctly.  
Close the battery  
compartment properly.  
VIEWING VIDEO CLIPS (.AVI FILES) ON A COMPUTER  
The following  
The video stream  
decompressor is not  
installed.  
Complete all the steps in  
the installing the  
software section on  
page 38.  
message appears on  
the computer screen  
when opening an  
AVI file: “Cannot  
play back the video  
stream: no suitable  
decompressor could  
be found.”  
OR  
Install DirectX from  
www.microsoft.com  
WEB CAMERA  
The video quality  
setting needs to be  
changed.  
Go to Tools-Options-  
Video. In the Video  
Quality section, move  
the arrow towards Better  
quality or Faster video  
for better results.  
The video quality  
is poor.  
The video is too  
slow.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
50  
Tips and Troubleshooting  
POSSIBLE  
CAUSE  
POSSIBLE  
SOLUTION  
SYMPTOM  
WEB CAMERA/PICTURES/VIDEO CLIPS  
Web camera  
video/picture/video  
clip has poor quality.  
Poor lighting.  
Take web camera/picture/  
video clip in better lighting.  
Lens is dirty.  
Clean lens with a soft  
cloth. See the Camera  
maintenance section.  
Subject is too close.  
Subject is too close.  
Stand at least 3.9ft (1.2m).  
away from the subject.  
TAKING PICTURES  
Move subject further away.  
Flash picture taken  
is too light.  
Move subject closer.  
Turn flash on.  
Flash picture taken  
is too dark.  
Subject is too far away.  
Flash is not on.  
This is normal as your  
camera’s electronic light  
sensor is programmed to  
only fire the flash when  
needed.  
There was sufficient light  
for the shot and the flash  
was not needed.  
Flash did not work  
Turn on Automatic Flash.  
Camera’s flash has been  
turned off.  
Verify that the LED has  
stopped blinking before  
taking the picture.  
Flash did not charge.  
Replace the battery.  
Battery is empty.  
Hold camera steady until  
picture is taken.  
Picture taken has  
poor quality.  
Subject or camera moved  
as picture was taken.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
51  
Tips and Troubleshooting  
POSSIBLE  
CAUSE  
POSSIBLE  
SOLUTION  
SYMPTOM  
TAKING PICTURES/VIDEO CLIPS  
Daylight  
picture/video clip  
taken is too dark.  
The subject is in front  
of bright light.  
Change the subject’s  
position.  
Cannot take a  
picture/video clip.  
Memory is full.  
Delete all pictures and  
continue shooting.  
Download photos to  
your PC and delete  
photos from the  
camera’s memory.  
Insert a MMC/SD with  
available memory space.  
Camera is not set to  
picture/video clip  
taking mode.  
Set the unit to picture/  
video clip taking mode.  
Power is off.  
Turn power on.  
Turn power on.  
Camera is in "Auto  
Power Off" mode.  
Image is blurred  
when looking  
through the  
Viewfinder is dirty.  
Clean the viewfinder  
with a soft cloth or  
cotton swab. See the  
Camera maintenance  
section.  
viewfinder.  
Part of the picture/  
video clip is  
missing  
Something was  
blocking the lens when  
taking the picture.  
Keep hands, fingers, etc.  
away from the lens.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
52  
Tips and Troubleshooting  
POSSIBLE  
CAUSE  
POSSIBLE  
SOLUTION  
SYMPTOM  
TAKING PICTURES/VIDEO CLIPS  
Camera is not  
responding during  
image capture.  
The battery level is low  
and the camera  
doesn't have enough  
power to complete the  
image capture.  
Replace batteries.  
WHITE BALANCE  
There is something  
wrong with the  
color of the  
White Balance is not  
set properly.  
Reset White Balance.  
captured image.  
LCD  
The LCD monitor is  
not clear.  
The LCD plastic  
monitor cover is dirty.  
You should clean the  
LCD monitor cover.  
The LCD is not  
displaying  
LCD is turned off.  
Turn on the LCD by  
pressing  
.
anything.  
The battery level is  
low.  
Replace batteries.  
DOWNLOADING PICTURES TO PC  
Camera is not  
responding during  
image downloading  
to PC.  
The operating system  
may not be allocating  
adequate resources to  
download the image.  
Reset the camera by  
opening and closing the  
battery door. Reset the  
computer.  
There is a TWAIN driver  
(PC Mode) conflict with  
other pre-installed  
devices.  
If you have any  
problems using PC  
mode, please use Mass  
Storage (DSC Mode) to  
download your stored  
files. (P. 42)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
53  
9. Camera Specifications  
Lens  
9.9 mm f/3.2 glass lens, 5 elements in 5 groups,  
(Equivalent to 48mm lens on 35mm format)  
Focusing  
Focus free 1.2m to infinity  
Image Sensor  
CMOS (1600 x 1200 active pixel), Pixel Pitch 4.2um x  
4.2um, 8.4mm array Diagonal.  
Notes: Reference supplier spec sheet http://www.ovt.com  
Image Size  
6.72 x 5.04 mm  
Image  
Quality/Image Size  
Nine different image qualities to be selected by user.  
Images are defined with Fine, Normal and Econ with 3  
different JPEG compression ratios  
Fine  
Normal  
1280 x 960  
12:1  
Economy  
640 x 480  
24:1  
Image Size  
JPEG ratios  
1600 x 1200  
5.1:1  
1600 x 1200 pixels and 30-bit color depth output  
(aspect ratio is 4 : 3)  
Sensor Output  
Sensitivity ISO 100 Silver Halide Film  
Auto exposure, Auto white balance  
Menu selection on +/- 2EV in 0.2 steps  
Digital Zoom up to 4X in 0.2 steps  
Sensitivity  
Exposure  
EV compensation  
Digital Zoom  
Image Storage  
Images taken with 7MB (approx.)  
Image Quality  
1600 x 1200  
1280 x 960  
640 x 480  
Fine  
8
14  
33  
56  
28  
66  
114  
Normal  
Economy  
15  
27  
Preset Scene  
Selection  
Party/Indoor, Beach/Snow, Sunset, Night Landscape,  
Fireworks and Off  
Removable Storage  
MMC/SD card slot  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
54  
Camera Specifications  
Output file format  
Optical Viewfinder  
JPEG compression, AVI  
Reversed Galilean type with 85% coverage and 0.45x  
magnification  
Image Review  
On 1.6" TFT LCD (resolution 312 x 230) with white  
LED back lighting and continuous enlargement  
capability up to 4X  
On Screen Display  
(OSD)Menu on LCD  
Display: Frame counter, Battery status User selectable:  
Flash mode, self-timer, image quality, NTSC/PAL TV  
mode, image delete indicator, camera live view mode  
and review mode, video clip, white balance (AWB,  
Sunny fluorescent tungsten), brightness (4 steps),  
timeout period, PC driver selection (TWAIN/WDM and  
Mass storage), Format memory, digital zoom  
(Continuous up to 4X), multi-language selection, EV  
Compensation, selection for pre-defined exposure  
shooting for such as Party/Indoor, Beach/Snow,  
Sunset, Night Landscape, Fireworks and Off.  
Frame Counter  
Shown on LCD  
Multi Language  
Support  
User selectable UI on LCD OSD menu. The language  
included Spanish, Italian, German, English, French,  
Simplified Chinese and Japanese.  
Self-timer  
Flash Unit  
Approx. 10s delay with blinking red LED  
- Flash-off-mode  
- Auto Flash  
- Always Flash (for user use in backlight condition)  
- When USB is plugged-in, strobe charging is disabled  
- 2.7m maximum distance.  
- Charge time is less than 7 seconds at room  
temperature when using new 2x AA alkaline  
batteries included  
- Variable Flash output control by photo-diode to  
allow user to take picture at close distant  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
55  
Camera Specifications  
Power Source  
3V 2x AA LR6 batteries  
Battery Life  
Up to 120 Pictures (approx.)  
Power Management  
Auto-power-off after 15, 30, 60, 90 seconds or no  
auto time out (User Programmable) without activity  
Dimensions  
Weight  
110 x 62 x 35.9mm  
116.2g (without battery and MMC/SD card)  
Connectivity  
USB 1.1 connector direct to PC or Mac  
MMC/SD connector connects to MMC/SD card reader  
Video connector direct to TV (NTSC / PAL)  
Web Camera  
Video Mode  
WDM for mini port stream driver  
PAL or NTSC selectable  
System  
Connectivity  
TWAIN Driver, WDM Driver and Mass Storage Driver  
for Windows 98SE, 2000, ME, XP  
Mass Storage Driver for Mac OS 9.x or above  
PC Software  
Arcsoft PhotoImpression  
22fps  
Image Refresh Rate  
for Web Camera  
Video Resolution  
Accessories  
QVGA, Record & Playback  
CD-Rom  
- Camera Drivers and ArcSoft software  
- Multilingual User's Guide  
TV Cable  
USB Cable  
Wrist Strap  
2x AA Alkaline Batteries  
Pouch  
Multilingual User's Guide  
Multilingual Quick Start Guide  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
56  
Concord, Concord Eye-Q and the Concord Eye-Q logo are registered trademarks or  
trademarks of Concord Camera Corp., in the United States and/or other countries. Microsoft  
and Windows are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the  
United States and/or other countries. Mac and Macintosh are registered trademarks or  
trademarks of Apple Computer, Inc. in the U.S. and other countries. All other brands and  
product names are either registered trademarks or trademarks of their respective owners.  
Copyright 2002 Concord Camera Corp.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FRANÇAIS  
FELICITATIONS  
Toutes nos félicitations pour votre achat de ce  
nouvel appareil-photo. Cette appareil-photo a été  
spécialement conçu et fabriqué pour assurer une  
utilisationt en toute fiabilité. Merci de lire  
attentivement ce manuel avant toute première  
utilisation afin de vous familiariser avec le mode de  
fonctionnement de cet appareil.  
Ce manuel a été écrit et formaté en profondeur  
et dans le détail afin que vous puissiez suivre  
facilement les instructions et utiliser les différentes  
fonctions de cet appareil de façon optimale.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
58  
Table des matières  
Informations importantes ..............................................................................61  
Precautions ....................................................................................................62  
Caractéristiques de l'appareil photo..............................................................63  
Configuration requise ....................................................................................64  
1. Préparatifs  
Présentation de votre appareil photo Concord Eye-Q Duo 2000 .................65  
Insertion des piles ........................................................................................66  
Allumer et Eteindre votre Appareil-Photo......................................................67  
Utilisation du LCD ..........................................................................................68  
Messages de l'écran LCD ..............................................................................72  
Mise sous tension/hors tension de l'écran LCD............................................73  
Indicateur d'état prêt à l'emploi DEL............................................................73  
Mémoire ........................................................................................................74  
2. Mode photographie  
Prise de vues .................................................................................................76  
Menu principal ..............................................................................................76  
Mode..........................................................................................................77  
Clips vidéo ............................................................................................77  
Minuterie auto ......................................................................................78  
Taille..........................................................................................................79  
Qualité ......................................................................................................80  
Flash ..........................................................................................................81  
VE ..............................................................................................................82  
Balance des blancs ..................................................................................83  
Scène ........................................................................................................84  
Luminosité ................................................................................................85  
Réglages....................................................................................................86  
Zoom numérique............................................................................................90  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
59  
3. Mode Visionnage  
Agrandissement..............................................................................................91  
Visualisation de clips vidéo ..........................................................................91  
Menu principal ..............................................................................................92  
Supprimer..................................................................................................92  
Miniature ..................................................................................................94  
4. Installation de logiciel  
Installation des pilotes de l'appareil photo et des applications ArcSoft ....95  
5. Importation de photos sur ordinateur  
Connexion de l'appareil photo à l'ordinateur ..............................................96  
Pilotes WDM/TWAIN (PC) ..........................................................................97  
ArcSoft PhotoImpression (PC)..............................................................97  
Mode de mémoire de masse (DSC)..........................................................99  
Débrancher l’Appareil-Photo de votre Ordinateur..................................100  
6. Fonctions Speciales  
ArcSoft VideoImpression (PC) ......................................................................101  
Web Caméra..................................................................................................102  
Mode TV. ......................................................................................................103  
7. Maintenance de votre Appareil-Photo  
Nettoyage du appareil-photo ......................................................................106  
8. Conseils Pratiques et Guide en Cas de Problèmes ....................................107  
9. Spécifications de votre Appareil-Photo ........................................................111  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
60  
INFORMATIONS IMPORTANTES  
INFORMATIONS FCC  
AVERTISSEMENT FCC: Cet équipement respecte les conditions prescrites pour un  
appareil numérique de Classe B, conformément à la Partie 15 des réglements FCC.  
Utiliser uniquement le câble fourni avec l’appareil-photo. Lutilisation de tout autre  
câble peut causer des interférences à la bonne réception de votre poste radio ou  
poste de télévision et priver l’utilisateur de son droit d’utilisation de cet  
équipement. Cet appareil est conforme à la partie 15 des réglements FCC.  
Lopération de cet appareil est sujette aux deux conditions suivantes:  
• Cet appareil ne cause pas d’interférences nuisibles.  
• Cet appareil accepte les interférences reçues, y compris les interférences  
susceptibles de causer un mauvais fonctionnement.  
Testé pour Conformité  
aux Standards FCC  
Pour une UTILISATION A DOMICILE OU AU BUREAU  
Tout changement ou toute modification non approuvé(e) expressément par le  
fabricant peut déposséder l’utilisateur de son droit d’utilisation de cet équipement.  
INFORMATIONS UTILISATEUR  
NOTE: Cet équipement a été testé et certifié conforme aux limitations imposées  
pour un appareil numérique de Classe B, conformément à la Partie 15 des  
réglements FCC. Ces limitations sont destinées à assurer une protection minimale  
contre les risques d’interférences dans le cadre d’une installation résidentielle. Cet  
équipement génère, utilise et émet des ondes de fréquences radio et, en cas d’une  
utilisation non conforme aux instructions, peut causer des interférences radio. Il n’y  
a toutefois aucune garantie que des interférences ne seront pas causées dans le  
cadre d’une installation donnée. Si cet équipement vient à causer des interférences  
nuisibles à une bonne réception de votre poste radio ou de télévision, ce qui peut  
être déterminé en éteignant puis en rallumant l’appareil, l’utilisateur peut y  
remédier en prenant l’une ou l’autre des mesures suivantes:  
• Réorientez ou changez l’emplacement de l’antenne de réception.  
• Eloignez l’appareil du récepteur.  
• Branchez l’appareil sur une source d’alimentation autre que celle sur laquelle le  
récepteur est branché.  
• Demandez conseil à votre distributeur ou à un technicien audio/vidéo qualifié.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
61  
INFORMATIONS VCCI  
Ce produit est un appareil numérique de Classe B destiné à une utilisation à  
domicile, conformément aux Exigences Techniques du Conseil de Régulation des  
Interférences (VCCI) relatives aux Equipements Informatiques. En cas d’utilisation à  
proximité d’un poste radio ou poste de télévision dans le cadre d’une installation à  
domicile, cet appareil peut causer des interférences radio. Merci d’installer et  
d’utiliser cet équipement conformément aux instructions figurant dans ce manuel  
d’utilisation.  
PRECAUTIONS  
Veillez à prendre les précautions suivantes lorsque vous utilisez votre appareil-photo:  
• Ne pas ouvrir le boitier de l’appareil ni essayer de procéder vous-même à des  
réparations. Faites appel à des ateliers de réparation agréés pour tout travail de  
maintenance ou réparation.  
• Ne pas plonger l’appareil sous l’eau ou tout autre liquide. Maintenez à l’abri de  
l’humidité et faites attention aux éclaboussures. Ne pas utiliser à l’extérieur  
lorsqu’il pleut ou lorsqu’il neige.  
• Si tout objet vient à pénétrer ou tout liquide vient à se déverser à l’intérieur de  
l’appareil, éteignez-le immédiatement et contactez votre centre de réparation agréé  
le plus proche.  
Tout dommage physique ou mauvais fonctionnement de cet appareil peut  
provoquer l’effacement des données en mémoire. Veillez à toujours conserver des  
copies sauvegarde de vos données en les transférant sur votre ordinateur.  
• Dans des environnements de forte électricité statique, cet appareil peut ne pas  
fonctionner normalement et il peut s’avérer nécessaire de le réinitialiser.  
• Ne pas laisser cet appareil dans des endroits ou les températures sont extrêmes,  
tels qu’à l’arrière de votre véhicule, ni l’exposer aux rayons directs du soleil.  
• Pour être conformes aux limites FCC de la Classe B, les câbles protégés doivent  
être utilisés à l’aide de cette unité.  
• Enlevez les piles lorsque vous pensez ne pas utiliser votre appareil sur de longues  
périodes.  
• Utilisez des piles 2x AA LR6 uniquement.  
• Jetez vos piles usées conformément aux lois en vigueur en la matière.  
• Ne pas poser cet appareil sur des surfaces instables où il peut tomber ou être  
endommagé.  
• Ne pas toucher ni appuyer sur l’objectif.  
• Ne pas débrancher l’appareil de votre téléviseur ou ordinateur en cours de  
fonctionnement au risque de corrompre les données en mémoire.  
• Ne pas éteindre ni ouvir le compartiment à piles lorsque l’indicateur lumineux  
clignote à l’affichage, afin de ne pas entraver la sauvegarde de vos données.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
62  
Fonctions de Votre Appareil-Photo  
• Pour sauvegarder jusqu’à 8 photos Haute-Définition, 15 photos Mode  
Normal ou 27 photos Mode Economique avec une mémoire interne de  
7Mo.  
• Capacité mémoire virtuellement illimitée avec la avec MultiMediaCard  
(MMC) ou la Secure Digital (SD). (Cartes mémoire MMC/SD vendues  
séparément)  
• Ecran d’Affichage du Statut de votre Appareil-Photo  
• Branchement et câble USB  
• Câble pour branchement sur poste de télévision (NTSC et PAL)  
• Flash automatique intégré  
• Autofocus de 1,2 mètre (4 pieds) à l’infini  
• Résolution 1280 x 960 pixels (2.0 MégaPixels)  
• Menu d’Affichage à l’Ecran de Télévision (OSD)  
• Zoom numérique 4x  
• Valeur d’exposition  
• Condition prédéfinie de la prise de photo  
• Mode Clip Vidéo  
• Web Caméra (Windows Uniquement)  
• Mémoire de Masse  
• Minuterie automatique  
• Adaptation sur trépied  
• Menu multilingue  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
63  
Système Requis  
PC:  
• Compatible avec Windows 98SE/ME/2000 et XP  
• Ordinateur IBM PC/AT ou compatible, de 200 MHz au moins  
• 32 Mo de mémoire RAM au minimum (64 Mo préférable)  
• Port USB  
• Moniteur 640 x 480 de couleurs 16 bits minimum (couleurs 24 bits  
1024 x 768 préférable).  
• 175 Mo d'espace disque dur disponible.  
• Modem de 56 000 bps ou plus, ou connexion ISDN ou LAN  
(uniquement pour la fonction caméra web)  
• Lecteur de CD-ROM  
Macintosh:  
• Mac OS 9 ou plus  
• Macintosh Power PC ou plus haut, 64 Mo de mémoire RAM au  
minimum  
• 100 Mo d’espace disque dur disponible  
• Port USB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
64  
1. Votre Appareil-Photo  
Présentation Générale de votre Appareil-Photo Concord Eye-Q Duo 2000  
AVANT/DESSUS  
3
4
5
6
1
1. Déclencheur  
2. Fixation pour dragonne  
3. Viseur  
2
4. Indicateur Lumineux de la  
Minuterie Automatique  
5. Flash  
7
6. Capteur du flash  
7. Filtre Ir et objectif  
ARRIERE/BASE  
8. Bouton d’Alimentation  
9. Indicateur Lumineux Prêt à  
l’Emploi de votre Appareil-  
Photo  
8
10. LCD  
9
13  
11. Panneau de Branchement du  
Câble  
12. Prise d’Adaptation sur Trépied  
13. Bouton Mode  
14. Bouton de Fleches  
15. Bouton Menu  
14  
15  
16  
10  
11  
17  
16. Bouton OK  
12  
18  
17. Écran LCD Sous tension/Hors  
tension  
18. Trappe du Compartiment à  
Piles  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
65  
Installation des Piles  
Votre Concord Eye-Q Duo 2000 fonctionne sur piles 2x AA LR6.  
Installation des Piles:  
1. Localisez la trappe du compartiment de piles à la  
base de votre appareil.  
2. Faites glisser le bouton d’ouverture de la trappe  
du compartiment de piles vers le centre de  
l’appareil (voir Fig. 1.1)  
fig.1.1  
3. Soulevez la trappe pour ouvrir.  
4. Insérez les piles en respectant les indications de  
polarités: le pôle positif en face du signe + et le  
pôle négatif en face du signe – (voir Fig. 1.2).  
5. Refermez la trappe du compartiment de piles.  
fig.1.2  
Note: Enlevez les piles du Concord Eye-Q Duo 2000 si vous pensez ne  
pas utilisez votre appareil sur de longues périodes afin d’éviter toute  
corrosion ou tout écoulement des piles.  
Vérification de l’Etat des Piles  
Votre appareil-photo est équipé d’un indicateur de puissance des piles.  
PERTE DE  
PUISSANCE  
PLEINE  
PUISSANCE  
Les piles sont en  
Les piles sont  
perte de puissance  
pleines et prêtes  
et doivent être  
à l’emploi  
remplacées  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
66  
Allumer et Eteindre votre Appareil-Photo  
Lorsque votre appareil-photo est en marche, l’Indicateur Lumineux Prêt à  
l’Emploi au dos de l’appareil se met à clignoter et l’écran d’affichage du  
statut de l’appareil indique les réglages par défaut.  
Allumer et Eteindre votre Appareil-Photo  
1. Appuyez sur le bouton d’Alimentation pour mettre  
votre appareil-photo en marche (voir Fig.1.3)  
2. Lappareil est prêt pour la prise de photos lorsque  
T
l’Indicateur Lumineux Prêt à l’Emploi de votre  
Appareil s’arrête de clignoter et les icônes  
fig.1.3  
apparaissent à l’Ecran d’Affichage du Statut de  
l’Appareil (voir Fig.1.4).  
3. Pour éteindre votre appareil-photo, appuyez sur le  
T
bouton d’Alimentation et maintenez-le enfoncé  
pendant quelques secondes.  
fig.1.4  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
67  
Utilisation du LCD  
MODE  
Clip vidéo  
Minuterie  
Menu  
TAILLE  
1600 x 1200  
1280 x 960  
640 x 480  
OK  
MENU  
TAILLE  
Menu  
MENU  
OK  
MENU  
Mode  
Taille  
M
QUALITÉ  
Qualité  
Flash  
Sup.  
Normale  
Eco  
OK  
MENU  
FLASH  
QUALITÉ  
Auto  
Actif  
Menu  
A
Inactif  
OK  
MENU  
OK  
MENU  
FLASH  
Menu  
OK  
MENU  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
68  
Utilisation du LCD  
VE  
+
WB  
AWB  
Soleil  
Fluorescent  
OK  
MENU  
WB  
MENU  
Tungstène  
Menu  
+
VE  
WB  
WB  
S
Scène  
OK  
MENU  
Luminosité  
SCÈNE  
O
ff  
O
ff  
MENU  
OK  
Luminosité  
+
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
69  
Utilisation du LCD  
15S  
30S  
60S  
90S  
Non  
MENU  
CONFIG.  
PC  
DSC  
Config.  
Sortie  
Veille  
Pilote  
TV  
60S  
DSC  
PAL  
Non  
NTSC  
PAL  
Logo  
CONFIG.  
Langue  
Langue  
Défaut  
Formater  
Menu  
English  
Français  
F
OK  
MENU  
Langue  
Español  
Deutsch  
Italiano  
OK  
MENU  
CONFIG.  
Cela supprimera  
toutes les images  
Non  
Oui  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
70  
Utilisation du LCD  
SUPPR.  
CE FICHIER?  
SUPPR.  
Suppr. Un  
Non  
Oui  
Suppr. Tout  
Menu  
SUPPR.  
TOUS?  
Non  
Oui  
MENU  
Suppr  
Miniature  
Luminosité  
Sortie  
Luminosité  
+
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
71  
Messages de l'écran LCD  
1. MEMORY CARD IS FULL (MEMOIRE PLEINE):  
La carte MMC/SD est remplie.  
MEMOIRE PLEINE!  
2. INTERNAL MEMORY IS FULL (MEMOIRE  
INTERNE PLEINE):  
La mémoire interne est remplie.  
INTERNE MEMORIE PLEINE  
3. ERROR!  
La mémoire interne de l'appareil ou la  
MMC/SD est peut-être dégradée. Supprimez  
tous les fichiers ou formatez la mémoire  
pour continuer. (page 89)  
ERREUR!  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
72  
Mise sous tension/hors tension de l'écran  
LCD  
1600  
A
Par défaut, l'écran LCD s'allume  
AWB  
automatiquement dès que l'appareil est mis  
sous tension. Vous pouvez utiliser le bouton  
pour allumer ou éteindre l'écran LCD.  
005/080  
Utilisation du bouton SOUS TENSION/HORS  
TENSION  
:
1. Appuyez une fois pour éteindre les icônes  
de l'écran LCD.  
2. Si les icônes ne sont pas visibles, appuyez  
sur  
pour éteindre l'écran LCD.  
3. Une fois l'écran éteint, appuyez sur  
vous souhaitez le rallumer.  
si  
Indicateur Lumineux Prêt à l’Emploi de votre Appareil-Photo  
Lorsque l’Indicateur Lumineux Prêt à l’Emploi de  
votre Appareil-Photo:  
1. Est Immobile  
T
Votre appareil-photo est en mode de prise de vues.  
Maintenez votre appareil fermement en position afin  
d’éviter que la photo ne soit trouble. (fig.1.5)  
fig.1.5  
2. Clignote  
Le flash est en mode de recharge ou l’appareil-photo est en mode de  
sauvegarde. Vous pouvez bouger librement votre appareil-photo dans ce  
mode. (fig.1.5)  
Remarque: Ne pas ouvrir la trappe du compartiment de piles ou  
éteindre votre appareil-photo lorsque l’Indicateur Lumineux Prêt à  
l’Emploi est immobile ou clignote au risque d’endommager les images  
ou clips vidéo en mémoire.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
73  
Mémoire  
Le Concord Eye-Q Duo 2000 peut stocker des photos de deux façons  
différentes, soit dans sa mémoire interne de 7 Mo, soit sur une carte  
mémoire amovible MMC/SD. Ces cartes sont vendues séparément dans la  
plupart des magasins d'électronique ou de matériel informatique.  
Lorsque la MMC/SD est insérée, les images et les séquences vidéo sont  
transférées automatiquement sur la carte mémoire.  
LCD  
No  
Mémoire par défaut  
MMC/SD  
Mémoire interne (7 Mo)  
Remarque: En cas d'insertion d'une carte MMC/SD dotée d'une  
mémoire insuffisante, le transfert de la mémoire interne ne sera  
effectué qu'en partie et la carte mémoire sera entièrement remplie.  
Insérez une carte ayant suffisamment de mémoire ou supprimez des  
photos (voir la section Suppression de photos à la page 92 pour en  
savoir plus)  
Lorsque la mémoire interne de l'appareil ou celle de la carte MMC/SD est  
pleine, vous devez supprimer des photos avant de pouvoir continuer vos  
prises de vue. Veuillez consulter la section Suppression de photos pour  
en savoir plus.  
Remarque: il est possible que vous ayez encore de l'espace disponible  
pour prendre des photos dans un mode de qualité inférieur. Consultez  
la section QUALITÉ pour changer le mode de qualité (page 80).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
74  
Insertion de la MMC/SD  
Insertion de la carte:  
1. Localisez le couvercle du tiroir à piles situé au-  
dessous de l'appareil photo.  
2. Faites glisser le bouton du couvercle vers le centre  
de l'appareil.  
3. Insérez la carte MMC/SD dans le sens indiqué par  
les flèches. (fig. 1.6)  
fig.1.6  
4. Fermez le couvercle du tiroir à piles.  
Remarque: En cas de dégradation de la mémoire interne ou de la  
carte MMC/SD, l'écran LCD affichera le message ERROR! La mémoire  
doit être formatée. Formatez tous les fichiers pour pouvoir continuer.  
(page 89)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
75  
2. MODE PHOTOGRAPHIE  
Prise de vues:  
1. Réglez l'appareil photo sur le mode photographie  
en mettant le bouton de mode sur  
2. Faites en sorte de voir le sujet dans le viseur OU  
l'écran LCD. (fig.2.1)  
3. Appuyez doucement sur le Déclencheur (fig. 2.2) et  
ne bougez pas jusqu'au clignotement de  
l'indicateur prêt à l'emploi DEL situé près du  
viseur (fig. 2.3).  
4. Après la prise de vue, cet indicateur DEL  
commencera à clignoter pour indiquer que la  
photo est en cours de traitement.  
.
fig.2.1  
fig.2.2  
fig.2.3  
5. Un aperçu de la photo sera affiché sur l'écran LCD  
pendant 1 seconde après la prise de vue, et le  
nombre de photos affiché sur le compteur de  
l'écran LCD sera mis à jour.  
MENU PRINCIPAL  
1. Dans le Mode photographie, appuyez sur  
MENU  
MENU.  
Mode  
Taille  
2. Appuyez sur  
option à l'autre.  
3. Appuyez sur  
ou  
pour passer d'une  
M
pour consulter le sous-  
Qualité  
Flash  
menu de l'option sélectionnée.  
4. Si vous souhaitez quitter un menu, appuyez  
sur  
jusqu'à la sélection de la sortie et  
appuyez sur  
pour retourner au menu précédent.  
OU  
5. Appuyez sur MENU pour sortir.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
76  
MODE - CLIP VIDÉO  
MENU  
MODE  
Mode  
Taille  
Clip vidéo  
Minuterie  
Menu  
M
Qualité  
Flash  
Clips vidéo:  
1. Lorsque Video Clip est sélectionné dans le  
menu MODE SELECT, appuyez sur  
.
2. Appuyez sur le Déclencheur pour entamer  
l'enregistrement d'un clip vidéo continu.  
(fig.2.4)  
DÉCLENCHEUR POUR •REC  
MENU POUR ARRÊTER  
3. Appuyez de nouveau sur le Déclencheur pour  
arrêter l'enregistrement. (fig.2.5)  
OU  
fig.2.4  
•REC  
4. L'appareil photo continuera d'enregistrer le clip  
jusqu'à ce que sa mémoire soit pleine.  
5. À la fin de l'enregistrement du clip vidéo,  
l'appareil photo se remettra en Mode  
photographie.  
DÉCL POUR ARRÊTER  
fig.2.5  
Remarque: Pour regarder les clips vidéo dans votre ordinateur on doit  
compléter toutes les étapes dans la section de Installation de logiciel.  
(p. 95)  
Remarque: Le témoin DEL prêt à l'emploi clignotera rapidement pendant  
l'enregistrement du clip vidéo. N'ouvrez pas le couvercle du tiroir à piles  
et n'éteignez pas l'appareil photo pendant ce clignotement au risque de  
perdre l'enregistrement du clip vidéo.  
Remarque: Si vous souhaitez annuler votre enregistrement de clip vidéo  
avant d'appuyer sur le Déclencheur, appuyez sur MENU pour quitter ce  
mode.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
77  
MODE - MINUTERIE AUTO  
MENU  
MODE  
Mode  
Taille  
M
Clip vidéo  
Minuterie  
Menu  
+
Qualité  
Flash  
Self-timer (Minuterie auto)  
1. Sélectionnez Self-timer (Minuterie auto) dans  
MINUTERIE  
Minuterie  
le menu MODE, puis appuyez sur  
(fig.2.6)  
.
Off  
On  
2. Utilisez  
et  
pour mettre No (Non) ou  
Yes (Oui) en surbrillance.  
3. Appuyez sur OK pour valider la sélection.  
4. Cadrez le sujet.  
5. Appuyez sur le bouton Déclencheur.  
fig.2.6  
6. Le témoin correspondant clignote pendant 10 secondes, puis la photo  
est prise.  
Remarque: cette fonction est désactivée automatiquement après  
chaque photo.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
78  
TAILLE DE L’IMAGE  
TAILLE  
MENU  
1600 x 1200  
1280 x 960  
640 x 480  
Mode  
Taille  
M
Qualité  
Flash  
OK  
MENU  
1. Dans le menu SIZE (TAILLE), appuyez sur  
ou  
pour basculer  
entre 1600 x 1200, 1280 x 960 et 640 x 480 pixels.  
2. Appuyez sur OK pour sélectionner la taille, puis sur MENU pour  
retourner au mode Caméra.  
Images enregistrées avec 7 Mo (environ)  
Qualité de l'image  
1600 x 1200  
1280 x 960  
640 x 480  
Fine (supérieure)  
8
14  
33  
56  
28  
66  
114  
Normal (normale)  
15  
27  
Economy (économique)  
Remarque: L'option sélectionnée sera indiquée par l'icône ( ).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
79  
QUALITÉ (QUALITY)  
QUALITÉ  
MENU  
Sup.  
Mode  
Taille  
M
Normale  
Eco  
Qualité  
Flash  
OK  
MENU  
1. Dans le menu QUALITY, appuyez sur  
ou  
pour basculer entre les  
options de qualité Fine, Normal et Economy (Excellente, normale et  
économie).  
2. Appuyez sur OK pour sélectionner le mode de qualité voulu et  
appuyez sur MENU pour sortir.  
Fine  
(supérieure)  
Normal  
(normale)  
Economy  
(économique)  
Taille de l'image  
1600 x 1200  
5.1:1  
1280 x 960  
12:1  
640 x 480  
24:1  
Degrés de compression JPEG  
Remarque: L'option sélectionnée sera indiquée par l'icône ( ).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
80  
FLASH  
MENU  
FLASH  
Mode  
Taille  
Auto  
Actif  
M
A
Qualité  
Flash  
Inactif  
OK  
MENU  
1. Dans le menu FLASH, appuyez sur  
automatique ( A ), Flash ( ), et Flash hors fonction (  
ou  
pour choisir entre Flash  
).  
2. Appuyez sur OK pour sélectionner le mode de flash et appuyez sur  
MENU pour sortir.  
État du flash  
Distance du sujet  
2,5 m à 1,2m.  
Automatique (  
)
A
Flash (  
)
2,5 m à 1,2m.  
Flash hors fonction (  
)
1,2 m jusqu'à l'infini  
Remarque: L'option sélectionnée sera indiquée par l'icône ( ).  
Remarque: Il est possible que le flash ait besoin d'être rechargé entre  
deux photos. Lors de la charge, l'indicateur prêt à l'emploi DEL  
clignote. Lorsqu'ils arrêtent tous deux de clignoter, vous pouvez  
prendre une nouvelle photo. Si la pile est usée, le flash ne  
fonctionnera pas. Changez les piles.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
81  
VE - VALEUR D’EXPOSITION  
MENU  
+
VE  
WB  
WB  
S
Scène  
VE  
+
Luminosité  
1. Dans le menu VE (Valeur d’exposition), appuyez sur  
ou  
pour  
basculer entre -2.0, -1.5, -1.0, -0.5, 0, +0.5, +1.0, +1.5, +2.0.  
2. Appuyez sur MENU pour sortir.  
Utilisez cette option pour prendre une  
( + )  
( – )  
photo dans des conditions de faible  
luminosité.  
Utilisez cette option pour prendre une  
photo dans des conditions de  
luminosité élevée.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
82  
BALANCE DES BLANCS (WB)  
MENU  
WB  
AWB  
+
VE  
WB  
WB  
Soleil  
Scène  
S
Fluorescent  
Luminosité  
OK  
MENU  
1. Dans le menu WB (BALANCE DES BLANCS), appuyez sur  
ou  
pour choisir entre AWB, (Ensoleillé), (Fluorescent), (Tungstène).  
2. Appuyez sur OK pour sélectionner le mode de balance des blancs puis  
sur MENU pour sortir.  
Option balance des blancs  
Explication  
Balance des blancs  
automatique  
L'appareil choisira automatiquement le  
réglage de balance des blancs.  
Ensoleillé  
Fluorescent  
Tungstène  
À utiliser dehors avec un ensoleillement  
suffisant.  
À utiliser à l'intérieur avec un éclairage  
fluorescent.  
À utiliser à l'intérieur avec un éclairage  
au tungstène.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
83  
Sélection de la condition prédéfinie de la prise de photo  
MENU  
SCÈNE  
O
ff  
+
VE  
WB  
WB  
S
Scène  
Luminosité  
O
ff  
MENU  
OK  
1. Dans le menu Scene, appuyez sur  
ou  
pour basculer entre  
Party/Indoor (Fête/Intérieur), Snow (Neige), Fireworks (Feux d'artifices),  
Sunset (Couchers de soleil), Fireworks (Feux d'artifice) et Non.  
2. Appuyez sur OK pour sélectionner le mode de Scene, puis sur MENU pour  
sortir.  
Employez ce mode dedans pour capturer les détails des  
scènes de lumière de chandelle ou d'autres états d'intérieur  
de lumière de fond.  
Fête/Intérieur  
Utilisez ce mode pour capturer la neige ou la brillance de  
l’eau dans ses moindres détails.  
Beach/Snow  
(Plage/Niege)  
Une vitesse lente d'obturateur est employée pour capturer  
les lumières dans des scènes de nuit.  
Night Landscape  
(Paysage De Nuit )  
Bout De Photographie: Avec la vitesse lente d'obturateur il  
y a une possibilité de tache floue soumise due au  
mouvement d'appareil-photo. Pour réduire brouiller, vous  
pouvez faire ce qui suit:  
1. Placez votre appareil-photo au mode de paysage de nuit.  
2. Placez votre appareil-photo sur un trépied ou une  
superficie vigoureuse.  
3. Placez l'appareil-photo au mode temporisateur.  
4. Appuyez sur le bouton d'obturateur.  
Ce mode capture les coloris profonds et les variations de  
couleur des couchers et des levers de soleil.  
Sunset  
(Couchers de soleil)  
Utilisez ce mode pour capturer l’éclat de lumière des feux  
d’artifices, grâce à une vitesse d'obturation plus faible.  
Fireworks  
(Feux d'artifices)  
- La vitesse d'obturation étant plus faible, vous devrez  
placer la caméra sur un trépied pour obtenir une  
meilleure qualité d'image.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
84  
LUMINOSITÉ (BRIGHTNESS)  
MENU  
+
VE  
WB  
WB  
Luminosité  
+
S
Scène  
Luminosité  
Utilisez cette option pour changer la luminosité de l'écran LCD.  
1. Dans le menu BRIGHTNESS, appuyez sur  
option à l'autre.  
ou  
pour passer d'une  
2. Appuyez sur MENU pour sortir.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
85  
RÉGLAGES (SETUP)  
MENU  
CONFIG.  
Config.  
Sortie  
Veille  
Pilote  
TV  
60S  
DSC  
PAL  
Non  
Logo  
Utilisation du menu SETUP :  
1. Utilisez  
ou  
pour basculer d'une option de réglage à l'autre.  
2. Lorsque l'option est sélectionnée, utilisez  
de sélection.  
pour faire défiler les options  
3. Appuyez sur la flèche verticale pour sélectionner une option et passer à la  
suivante ou appuyez sur MENU pour sortir.  
Option de réglage Options de sélection Explication  
Veille (Time-out  
)
15, 30, 60, 90  
Aucune  
Active l'option de mise hors tension automatique.  
Désactive l'option de mise hors tension automatique.  
Pilote  
PC  
Pilote WDM/TWAIN. Utilisez ce mode en cas  
d'utilisation de ArcSoft PhotoImpression, ArcSoft  
VideoImpression, NetMeeting ou de tout autre logiciel  
de visioconférence.  
DSC  
Mode Mass Storage (Mémoire de masse) Utilisez ce  
mode pour visualiser vos images et séquences vidéo  
à l'aide du pilote Mass Storage.  
TV  
NTSC  
PAL  
Sélectionne le mode requis pour adapter l'appareil  
photo à votre poste de télévision  
Play Logo (Logo) Oui/Non  
Permet de lancer ou de stopper l'animation de démarrage.  
Définit la langue de votre caméra.  
Langue  
,
English,  
Español,  
Français,  
Deutch,  
Italiano  
Défaut  
(Default)  
Tous les paramètres de l'appareil prennent les valeurs  
réglées à l'usine.  
Formater  
Formate la mémoire interne de la caméra ou MMC/SD  
Download from Www.Somanuals.ecnosmup.pArimllaMntatonuusalelss fSicheiaerrsc. h And Download.  
86  
DÉLAI D'ATTENTE (TIME-OUT)  
CONFIG.  
Pour prolonger le cycle de vie de la pile,  
l'appareil photo s'éteindra automatiquement  
au bout de 30 secondes. Utilisez cette option  
pour modifier le délai réglé par défaut.  
Veille  
Pilote  
TV  
60S  
DSC  
PAL  
Non  
Logo  
PILOTE (DRIVER)  
CONFIG.  
Changez le mode de pilote selon les fonctions  
que vous voulez utiliser avec votre PC. Veuillez  
consulter la section Importation de fichiers sur  
ordinateur (page 95) pour en savoir plus.  
Langue  
Défaut  
Formater  
Menu  
F
TV  
Changez le mode TV en fonction de votre poste de télévision. Veuillez  
consulter la section Mode TV de (page 103) pour en savoir plus.  
PLAY LOGO (LOGO)  
Utilisez cette option pour activer/désactiver l'animation qui apparaît sur  
l'écran à cristaux liquides lorsque la caméra est allumée.  
LANGUE  
Utilisez cette option pour modifier la langue de votre caméra. Tous les  
menus et messages s'affichent dans la langue sélectionnée.  
1. Appuyez sur  
2. Appuyez sur  
3. Appuyez sur  
pour choisir Langue.  
pour consulter le sous-menu de l'option sélectionnée.  
ou  
pour accentuer la langue de votre choix  
4. Appuyez sur OK pour valider la sélection  
5. Utilisez et pour mettre No (Non) ou Yes (Oui) en surbrillance.  
6. Appuyez sur OK pour valider la sélection et pour et retourner au menu  
principal.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
87  
DÉFAUT (DEFAULT)  
Pour faire prendre à votre appareil photo toutes les valeurs par défaut:  
1. Appuyez sur  
lorsque l'option Default est sélectionnée.  
2. L'appareil prendra alors tous les paramètres réglés en usine avant de  
retourner au menu principal.  
3. Appuyez sur MENU pour sortir.  
Mode  
Valeur par défaut  
1600 x 1200  
Taille  
Qualité  
Fin (Excellente)  
VE  
0 (  
)
Balance des blancs  
Modes de la scène  
Brightness  
Délai d'attente  
Pilote  
AWB (automatique)  
Non  
3 (  
)
60  
DSC  
NTSC  
Non  
TV  
Logo  
Langue  
English  
Remarque: La version par défaut du mode TV varie en fonction du  
pays où la caméra a été achetée.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
88  
FORMATAGE  
Le formatage supprime tous les fichiers. Utilisez cette option pour  
formater la mémoire interne ou la carte MMC/SD.  
Pour formater:  
• La mémoire interne – La MMC/SD ne doit pas se trouver dans la  
caméra.  
• MMC/SD – insérez la carte dans la caméra.  
1. Quand Formater est voulue, appuyez sur  
menu.  
pour consulter le sous-  
2. Utilisez  
et  
pour mettre No (Non) ou Yes (Oui) en surbrillance.  
3. Appuyez sur OK pour valider la sélection.  
4. À la sélection de Oui, tous les fichiers seront supprimés.  
5. À la sélection de Non, aucun changement ne sera effectué et vous  
retournerez au menu principal  
.
Remarque: si ERROR! (ERREUR !) s'affiche à l'écran, ceci signifie que la  
mémoire interne ou la mémoire de la carte MMC/SD est corrompue.  
Formatez la mémoire pour pouvoir continuer.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
89  
Zoom numérique  
Le caméra peut utiliser un zoom numérique jusqu'a 4x pour prendre des  
photos.  
Réglage du mode de zoom numérique:  
1. Dans le Mode photographie appuyez sur ( T ) pour faire un zoom  
avant sur le sujet (agrandissement).  
2. Appuyez sur ( W ) pour faire un zoom arrière et retourner au mode  
normal.  
Taille  
Zoom maximum  
1600 x 1200  
1280 x 960  
640 x 480  
4x  
4x  
Rien  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
90  
3.  
MODE LECTURE  
Dans ce mode, vous pouvez visualiser sur l'écran LCD les photos et clips vidéo  
que vous avez pris.  
Utilisation du mode LECTURE:  
1. Faites glisser le bouton de mode vers  
Type de fichier  
Image  
Format  
JPG  
.
2. Appuyez sur  
fichiers.  
ou  
pour faire défiler les  
Clip vidéo  
AVI  
Enlargement (Agrandissement)  
Lorsque vous consultez des images, vous pouvez  
JPEG  
utiliser la fonction Enlargement (Agrandissement) pour  
agrandir l'image enregistrée.  
Pour activer cette option:  
005/080  
1. Lorsque vous visionnez un fichier JPG, appuyez sur  
OK pour passer au mode 2X Enlargement (Agrandissement 2X).  
2. Appuyez sur OK pour passer au mode 4X Enlargement (Agrandissement 4X).  
3. Appuyez sur OK pour retourner au mode de visionnage normal.  
Remarque: En mode agrandissement 2X ou 4X, appuyez sur  
pour  
naviguer dans l'image.  
Taille  
Max. Agrandissement  
1600 x 1200  
1280 x 960  
640 x 480  
4x  
4x  
Pas Agrandissement  
Lecture des clips vidéo (AVI)  
AVI  
Pour lire les clips vidéo:  
1. Lorsque vous consultez un fichier AVI, appuyez sur  
OK pour faire passer le clip.  
OK pour lire AVI  
005/080  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
91  
MENU PRINCIPAL (Mode Lecture)  
Pour utiliser le MENU PRINCIPAL du mode lecture:  
1. Appuyez sur MENU pour entrer dans le MENU  
PRINCIPAL.  
MENU  
Suppr.  
2. Utilisez  
dans l'autre.  
3. À la sélection de l'option voulue, appuyez sur  
pour entrer dans son sous-menu.  
ou  
pour basculer d'une option  
Miniature  
Luminosité  
Sortie  
4. Si vous souhaitez quitter un menu, appuyez  
sur  
jusqu'à la sélection de la sortie pour retourner au menu précédent.  
Ou  
5. Appuyez sur MENU pour sortir.  
EFFACER DE PHOTOS (DELETE)  
SUPPR.  
SUPPR.  
CE FICHIER?  
Suppr. Un  
Suppr. Tout  
Menu  
Non  
Oui  
Effacer un seul fichier de la mémoire interne:  
1. À la sélection de "Delete One" (Effacer Un) du menu DELETE, appuyez  
sur  
2. À l'affichage du message suivant "This File?" (Effacer ce fichier ?),  
.
appuyez sur  
ou  
pour sélectionner Yes (Oui) ou No (Non), puis  
appuyez sur OK.  
3. À la sélection de Yes, le fichier sera supprimé.  
4. À la sélection de No, aucun changement ne sera effectué et vous  
retournerez au menu principal  
.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
92  
EFFACER DE PHOTOS (DELETE)  
SUPPR.  
SUPPR.  
TOUS?  
Suppr. Un  
Suppr. Tout  
Menu  
Non  
Oui  
Effacer TOUS les fichiers de la mémoire interne:  
1. À la sélection de "Delete All" (Supprimer tout) du menu DELETE,  
appuyez sur  
2. À l'affichage du message suivant "All Files?" (Tous les fichiers ?),  
.
appuyez sur  
ou  
pour sélectionner Yes (Oui) ou No (Non), puis  
appuyez sur OK.  
3. À la sélection de Yes, tous les fichiers seront supprimés.  
4. À la sélection de No, aucun changement ne sera effectué et vous  
retournerez au menu principal  
.
Effacer des fichiers de la carte MMC/SD:  
1. Introduisez la carte MMC/SD dans l'appareil photo.  
2. Effectuez les opérations susmentionnées.  
Remarque: Une fois les photos supprimées, vous ne pourrez plus les  
récupérer.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
93  
IMAGETTES (THUMBNAIL)  
MENU  
Suppr.  
Miniature  
Luminosité  
Sortie  
Pour consulter les fichiers en mode Thumbnail (Miniature):  
1. À la sélection de Thumbnail dans le menu principal  
pour entrer dans le mode des imagettes.  
, appuyez sur  
2. Vous  
pouvez utiliser toutes les flèches pour naviguer parmi tous les  
fichiers mémorisés.  
3. Appuyez sur OK pour visualiser le fichier sélectionné.  
LUMINOSITÉ (BRIGHTNESS)  
Veuillez consulter la section Luminosité (page 85).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
94  
4. Installation de logiciel  
Remarque: Ne branchez pas l'appareil photo à votre ordinateur avant  
d'avoir terminé l'installation des pilotes de l'appareil et des logiciels.  
Installation des pilotes de l'appareil et des applications ArcSoft:  
1. Insérez le CD-ROM fourni dans la boîte du caméra dans votre lecteur  
de CD-ROM.  
2. L'écran d'installation apparaîtra sur le moniteur de votre ordinateur.  
Suivez les instructions d'installation de logiciel affichées à l'écran pour  
installer le logiciel.  
3. Lorsque l'installation du CD-rom est terminé, mettre le compact  
numérique en mode driver PC, connecter votre compact numérique au  
PC pour compléter l'installation du pilote (P. 96).  
4. Suivez les instructions affichées pour terminer l'installation.  
5. Redémarrer votre ordinateur avant de transferer les images.  
Remarque: Si l'installation automatique à partir d'un CD-ROM est  
désactivée, cliquez sur DÉMARRER, puis sur POSTE DE TRAVAIL et  
localisez le lecteur de CD-ROM. Double-cliquez sur l'icône de lecteur  
de CD-ROM pour en afficher le contenu. Double-cliquez sur le fichier  
appelé SETUP.EXE et suivez les instructions affichées à l'écran.  
Remarque à l'attention des utilisateurs de Macintosh: Il n'est pas  
nécessaire d'installer le logiciel du CD-Rom. Veuillez vous reporter à  
la p. 99-100 pour obtenir des instructions concernant l'utilisation de la  
fonction Mass Storage (Memoire de Masse).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
95  
5. Importation de fichiers sur ordinateur  
Vous pouvez transférer et visualiser les photos que vous avez prises avec le  
Concord Eye-Q Duo 2000 sur votre PC. Pour télécharger les photos sur votre  
ordinateur, il vous faut installer le logiciel livré avec votre appareil-photo.  
Branchement de l’Appareil-Photo sur votre Ordinateur:  
MENU  
CONFIG.  
CONFIG.  
Veille  
Pilote  
TV  
60S  
DSC  
PAL  
Non  
Config.  
Sortie  
Veille  
Pilote  
TV  
60S  
PC  
PAL  
Non  
Logo  
Logo  
1. Sélection dans le menu Setup de l’appareil photo, PC (simplement pour  
Windows) ou DSC.  
Mettre en mode  
Appuyer sur le bouton Menu, utiliser le bouton  
accentué.  
.
jusqu'à Pilote est  
Appuyer sur  
Appuyer sur  
Utiliser le bouton  
pour consulter le menu de Setup.  
pour accentuer Driver.  
pour sélectionner DSC ou PC.  
2. Connecter votre appareil numérique à votre ordinateur, en utilisant le câble  
USB fourni.  
3. Branchez l’extrémité rectangulaire du câble USB livré  
avec votre Concord Eye-Q Duo 2000 sur le port USB de  
votre PC. Merci de vous référer à la documentation  
accompagnant votre PC pour localiser le port USB  
(Fig. 5.1).  
4. Ouvrez le panneau de branchement des câbles sur votre  
caméra en faisant glisser puis en soulevant la trappe.  
5. Branchez l’extrémité carrée du câble USB sur le  
fig.5.1  
connecteur USB situé à l’intérieur du panneau de  
Branchement des Câbles.  
6. Lorsque la caméra est raccordée à l'ordinateur pour la première fois,  
l'installation du pilote de la caméra est lancée. Suivez les instructions  
affichées pour terminer l'installation.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
96  
Windows Uniquement  
Pilotes WDM/TWAIN (PC)  
Ce mode vous permet également d'utiliser la caméra avec le logiciel  
ArcSoft PhotoImpression.  
Ce mode vous permet d'enregistrer des séquences vidéo sur votre  
ordinateur et d'utiliser la caméra comme webcam.  
MENU  
CONFIG.  
Config.  
Sortie  
Veille  
Pilote  
TV  
60S  
PC  
PAL  
Non  
Logo  
Configuration du mode PC dans votre caméra  
1. Activez la caméra.  
2. Dans le menu Setup (Configuration), appuyez sur  
Driver (Lecteur) apparaisse en surbrillance.  
jusqu'à ce que  
3. Appuyez sur  
pour passer à PC.  
4. Désactivez la caméra.  
5. Connectez la caméra à votre ordinateur.  
6. Lancez le logiciel ArcSoft  
Photoimpression en cliquant sur  
Start-Programs-ArcSoft Camera  
Suite puis choisissez  
Photoimpression dans la liste  
d’applications sur votre écran  
(Fig. 5.2).  
7. Cliquez sur le bouton [Camera  
Scanner] (Fig. 5.2a).  
8. Cliquez sur la liste sous SELECT  
SOURCE et choisissez Concord  
fig.5.2  
Eye-Q Duo 2000 (Fig. 5.2b).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
97  
9. Cliquez sur l’icône Camera/Scanner (Fig. 5.2c). Une deuxième fenêtre  
apparaît à l’écran indiquant le contenu (photos) de la mémoire de  
votre appareil-photo, ainsi que les différentes options pour la  
manipulation de celles-ci (Fig. 5.2d).  
10.Sélectionnez les photos que vous souhaitez extraire en pressant sur la  
touche ctrl sur votre clavier et en cliquant une fois sur chaque  
esquisse.  
OU  
Cliquez sur Edit-Select All.  
Cliquez sur Acquire pour transférer l’ensemble des photos (Fig. 5.2e).  
OU  
Cliquez sur Edit-File Transfer.  
Les photos que vous venez d’extraire sont placées sous forme  
d’esquisses en bas de votre fenêtre application. Pour les ouvrir, cliquez  
deux fois sur l’esquisse correspondante (Fig. 5.2f).  
Vous pouvez maintenant imprimer, stocker ou mettre en valeur/manipuler  
vos photos. Merci de vous référer au guide du logiciel ArcSoft pour unn  
exposé des différentes fonctions du programme Photoimpression.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
98  
Remarque à l'attention des utilisateurs de Windows: Si vous  
commutez entre les modes PC et DSC, veuillez d'abord débrancher  
votre caméra de l'ordinateur.  
Mode de Mémoire de Masse (DSC)  
Ce mode vous permet de visualiser les photos et clips vidéo mémorisés  
dans la mémoire interne de votre appareil ou sur MMC/SD.  
MENU  
CONFIG.  
Config.  
Sortie  
Veille  
Pilote  
TV  
60S  
DSC  
PAL  
Non  
+
Logo  
Configuration de l'option Mass Storage (Memoire de Masse):  
1. Activez la caméra.  
2. Dans le menu Setup (Configuration), appuyez sur  
Driver (Lecteur) apparaisse en surbrillance.  
jusqu'à ce que  
3. Appuyez sur  
pour passer à DSC.  
4. Désactivez la caméra.  
5. Connectez la caméra à votre ordinateur.  
6. Ouvrez l'icône poste de travail pour localiser le lecteur de disque  
amovible contenant les fichiers de la mémoire interne de votre appareil  
photo ou de la carte MMC/SD.  
7. Cliquez sur le fichier que vous souhaitez consulter.  
Remarque: Veuillez consulter la documentation de votre ordinateur  
pour en savoir plus sur l'emplacement du port USB.  
Remarque: Pour regarder les clips vidéo dans votre ordinateur on doit  
compléter toutes les étapes dans la section d'Installation de logiciel.  
(p. 95)  
Remarque: Si un fichier d'AVI ne peut pas être regardé sur  
l'ordinateur, on doit d'installer DirectX de Microsoft.com.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
99  
A l'attention des utilisateurs Mac:  
1. Paramétrez votre caméra en mode DSC.  
2. Connectez la caméra à votre ordinateur.  
3. Après quelques instants, le disque dur externe apparaît sur le bureau.  
4. Ouvrez le disque amovible "sans titre" situé sur le bureau et ouvrez  
DCIM pour consulter vos fichiers.  
5. Cliquez sur le fichier que vous souhaitez afficher.  
Débrancher l’Appareil-Photo de votre Ordinateur  
Windows ME/2000/XP uniquement:  
1. Cliquez une fois sur l’icône "Unplug or Eject Hardware" à  
la droite de la barre d’opérations (Fig. 5.3).  
2. Si le mode PC Driver (pilote pour PC) est sélectionné sur  
fig.5.3  
la caméra, cliquez sur "Stop Concord Eye-Q Duo 2000 USB Driver  
V 0.1."  
OU  
Si le mode DSC Driver (pilote pour caméra) est sélectionné sur la  
caméra, cliquez sur "Stop Concord Eye-Q Duo 2000 USB Mass Storage  
Device."  
3. Cliquez sur [OK] dans le message de guidage "Safe to Remove  
Hardware".  
4. Débranchez le câble USB de votre appareil-photo.  
Macintosh uniquement:  
1. Faites glisser l'icône du disque amovible "sans titre" du bureau à la  
corbeille.  
2. Déconnectez le câble USB de la caméra.  
Remarque à l'attention des utilisateurs de Macintosh: Pour de  
meilleures performances, utilisez le port USB situé à l'arrière de votre  
ordinateur.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
100  
6. AUTRES FONCTIONS  
Windows Uniquement  
Utilisation de ArcSoft VideoImpression (PC)  
Le Concord Eye-Q Duo 2000 permet de visionner des clips vidéo en direct  
sur votre ordinateur au moyen du logiciel ArcSoft Videoimpression.  
Pour Visionner des Clips Vidéo sur votre Ordinateur:  
1. Paramétrez votre caméra en mode PC.  
2. Connectez la caméra à votre ordinateur.  
3. Lancez le logiciel ArcSoft Videoimpression en cliquant sur Start-  
Programs-ArcSoft Camera Suite puis choisissez Videoimpression dans la  
liste d’applications sur votre écran.  
4. Cliquez sur l’icône NEW.  
5. Cliquez sur l’icône CAPTURE.  
Remarque: Si la vidéo ne s’affiche pas, sélectionnez "Concord Eye-Q  
Duo 2000 Video Clips" dans la liste des drivers et cliquez sur l’icône  
Live pour visionner le clip vidéo en direct.  
Enregistrer des Clips Vidéo:  
1. Suivez les étapes 1-5 ci-dessus.  
2. Cliquez sur l’icône RECORD. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur  
le bouton ESC sur votre clavier ou cliquez sur l’icône PAUSE à l’écran.  
Pour sauvegarder votre vidéo, il vous suffit de cliquer sur l’icône SAVE et  
suivre les instructions données à l’écran.  
Pour éditer, manipuler ou créer des clips vidéo au moyen des différentes  
fonctions du programme Videoimpression, merci de vous référer au guide  
du logiciel ArcSoft pour plus d’informations.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
101  
Windows Uniquement  
Web Caméra (Mode PC)  
Vous pouvez également utiliser le Concord Eye-Q Duo 2000 en tant que  
web cam et caméra pour vidéoconférence. Il fonctionne avec la plupart  
des logiciels de vidéoconférence disponibles sur le marché.  
Utilisation de votre Appareil-Photo en tant que Web Caméra:  
1. Suivez la procédure décrite à la section intitulée Branchement de  
l’Appareil-Photo sur votre Ordinateur.  
2. Lancez le logiciel Microsoft NetMeeting.  
3. Pour commencer la vidéo, cliquez sur l’icône Start Video.  
4. Suivez les instructions NetMeeting à l’écran ou référez-vous à la  
section d’Entraide NetMeeting.  
Remarque: Si vous n’avez pas le logiciel NetMeeting installé sur votre  
ordinateur, visitez le site www.microsoft.com pour plus d’informations  
sur la façon de vous procurer une copie.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
102  
Mode Téléviseur  
Lappareil-Photo vous permet de visualiser individuellement des photos  
sur votre écran de télévision. Pour commencer, consultez la brochure de  
votre téléviseur pour déterminer le standard vidéo qu’il vous faut  
sélectionner, à savoir NTSC ou PAL.  
MENU  
CONFIG.  
Veille  
Pilote  
TV  
60S  
DSC  
PAL  
Non  
Config.  
Sortie  
+
Logo  
Pour modifier le paramétrage du mode TV:  
1. Dans le menu Setup (Configuration), appuyez sur  
TV apparaisse en surbrillance.  
jusqu'à ce que  
2. Appuyez sur  
pour passer à NTSC ou à PAL.  
Branchement sur votre Téléviseur:  
1. Branchez le câble A/V livré avec votre appareil-  
photo sur la borne de branchement marquée  
VIDEO ou VIDEO IN de votre téléviseur.  
2. Allumez votre téléviseur.  
3. Mettez votre téléviseur sur la chaîne vidéo en  
suivant les instructions de votre manuel  
d’utilisation. Il s’agit habituellement de la chaîne  
3, 4 ou AV.  
4. Allumez votre appareil-photo en appuyant sur le  
bouton d’alimentation POWER.  
fig.6.1  
5. Branchez l’autre extrémité du câble sur le port VIDEO situé en-dessous  
du panneau de branchement des câbles (Fig. 6.1). Le Menu Principal  
apparaît automatiquement.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
103  
TV Mode (Mode TV)  
1. Connectez la caméra à votre téléviseur.  
2. Activez la caméra.  
3. Faites glisser le commutateur de mode sur  
4. Votre téléviseur devient un visualiseur actif.  
.
Remarque: vous pouvez enregistrer votre session en mode TV à l'aide  
de votre magnétoscope. Veuillez vous reporter à la documentation de  
votre magnétoscope pour en savoir davantage sur les enregistrements.  
Pour utiliser le menu TV:  
1. Dans le mode TV, faites glisser le commutateur de mode sur  
(Visionnage).  
2. Appuyez sur MENU pour consulter le MENU TV.  
FW Version (Version FW)  
Cette option permet d'afficher la version FW utilisée par votre caméra.  
Delete One (Supprimer une fois)  
1. Lorsque vous visionnez un fichier, appuyez sur MENU.  
2. Appuyez sur  
jusqu'à ce que Delete One (Supprimer une fois)  
apparaisse en surbrillance.  
3. Appuyez sur OK. Le fichier en arrière-plan est supprimé.  
Thumbnail (Miniature)  
1. Dans TV MENU (MENU TV), appuyez sur  
(Miniature) apparaisse en surbrillance.  
2. Appuyez sur OK pour consulter tous les fichiers du mode Thumbnail  
(Miniature).  
jusqu'à ce que Thumbnail  
3. Dans le mode Thumbnail (Miniature), utilisez les  
fichiers.  
pour parcourir les  
Remarque: Lorsque vous consultez un fichier AVI, appuyez sur OK  
pour faire passer le clip.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
104  
Language (Langue)  
1. Dans TV MENU (MENU TV), appuyez sur  
(Langue) apparaisse en surbrillance.  
jusqu'à ce que Language  
jusqu'à ce que Time-out  
2. Appuyez sur  
pour changer la langue.  
Time-out (Temporisation)  
1. Dans TV MENU (MENU TV), appuyez sur  
(Temporisation) apparaisse en surbrillance.  
2. Appuyez sur  
pour modifier la configuration de la temporisation.  
Save (Enregistrer)  
1. Dans TV MENU (MENU TV), appuyez sur  
(Enregistrer) apparaisse en surbrillance.  
jusqu'à ce que Save  
2. Appuyez sur OK pour enregistrer les modifications.  
Default (Défaut)  
1. Dans TV MENU (MENU TV), appuyez sur  
(Défaut) apparaisse en surbrillance.  
2. Appuyez sur OK pour réinitialiser les paramètres par défaut de la  
caméra.  
jusqu'à ce que Default  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
105  
7. Maintenance de votre Appareil-Photo  
Nettoyage du caméra:  
Essuyez le corp de votre appareil-photo avec un chiffon doux, propre et  
sec.  
Nettoyage de l'Objectif, du Viseur et d'ecran LCD:  
1. Soufflez doucement sur l’objectif et/ou le viseur pour éliminer les  
poussières et sâletés éventuelles.  
2. Essuyez délicatement l’objectif et/ou le viseur avec un chiffon doux qui  
ne peluche pas ou chiffon pour objectif non-traité.  
Remarque: Ne pas utiliser de détergents à moins qu’ils ne soient  
spécialement conçus pour objectifs d’appareils-photos. Ne pas essuyer  
l’objectif ou le viseur de l’appareil avec des chiffons pour lunettes au  
risque de les érafler.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
106  
8. Conseils Pratiques et Guide en Cas de Problèmes  
CAUSE  
POSSIBLE  
SOLUTION  
POSSIBLE  
SYMPTOME  
ALIMENTATION  
Lappareil ne  
s’allume pas.  
Les piles ne sont pas  
installées correctement.  
Installez les piles  
correctement en suivant  
les indications de  
polarités à l’intérieur du  
compartiment à piles.  
Remplacez les piles.  
Les piles sont mortes ou  
en perte de puissance.  
La trappe du  
Refermez la trappe du  
compartiment de piles  
correctement.  
compartiment de piles  
n’est pas refermée  
correctement.  
REGARDER LES CLIPS VIDEO (.AVI) SUR L’ORDINATEUR  
Le décompresseur de  
video n'ont pas été  
installé dans  
Le message suivant  
apparaît quand on  
essaye de regarder  
un fichier d'AVI:  
“Cannot play back  
the video stream:  
no suitable  
Compléter toutes les  
étapes dans la section  
d'Installation de logiciel.  
OU  
Installez DirectX de  
Microsoft.com  
l'ordinateur.  
decompressor  
could be found.”  
CAMÉRA WEB  
Allez vers Tools-Options-  
Video. Dans la Section  
Qualité Vidéo, déplacez la  
flèche vers Better  
La qualité de la  
vidéo n’est pas  
bonne.  
Le réglage de la qualité  
vidéo doit être modifié.  
La vidéo est trop  
lente.  
Quality/Faster Video.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
107  
Conseils Pratiques et Guide en Cas de Problèmes  
CAUSE  
POSSIBLE  
SOLUTION  
POSSIBLE  
SYMTOME  
CAMÉRA WEB/CLIPS VIDÉO/PHOTOS  
Faible éclairage.  
Les caméra web/clips  
vidéo/photos prises sont  
de mauvaise qualité.  
Prenez vos photos dans de  
meilleures conditions d’éclairage  
en utilisant le flash à une  
distance raisonnable.  
Lobjectif est sale.  
Nettoyez l’objectif avec un  
chiffon doux. Merci de vous  
référer à la section Maintenance.  
Le sujet est trop près.  
Positionnez-vous à une distance  
de 1,2m (3,9 pieds) du sujet.  
PRISE DE PHOTOS  
Les photos prises avec  
flash sont surexposées.  
Le sujet est trop près.  
Eloignez-vous de votre sujet.  
Les photos prises avec  
flash sont trop sombres.  
Le sujet est trop éloigné.  
Le flash n’est pas activé.  
Rapprochez-vous du sujet.  
Activez le flash.  
Le flash ne fonctionne  
pas.  
Léclairage est suffisant et le  
flash n’est pas nécessaire.  
Ceci est parfaitement normal  
puisque le détecteur de lumière  
de votre appareil est  
programmé de sorte que le  
flash ne se déclenche qu’il est  
nécessaire.  
Le flash de l’appareil est  
désactivé.  
Passez en mode de Flash  
Automatique.  
Le flash n’a pas eu le temps  
de se recharger.  
Assurez-vous que l’indicateur  
lumineux se soit arrêté de  
clignoter avant de prendre la  
photo.  
La piles sont mortes.  
Remplacez les piles.  
Les photos prises sont  
de mauvaise qualité.  
Le sujet ou l’appareil a bougé  
au moment de la prise.  
Veillez à ne pas bouger  
l’appareil pendant la prise.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
108  
Conseils Pratiques et Guide en Cas de Problèmes  
CAUSE  
POSSIBLE  
SOLUTION  
POSSIBLE  
SYMPTOME  
PRISE DE PHOTOS  
Les photos prises  
de jour sont trop  
sombres/Clips Vidéo.  
Le sujet est en face  
d’une forte lumière.  
Changez la position de  
votre sujet.  
La prise de photos  
est impossible  
La mémoire est pleine  
Effacez l’ensemble des  
photos et recommencez à  
prendre des photos.  
Téléchargez les photos  
sur votre PC ou effacez  
des photos de la mémoire  
interne.  
Insérez une carte mémoire  
MMC/SD de mémoire  
suffisante.  
Lappareil-photo n’est  
pas en mode de prise  
de photos/Clips Vidéo.  
Faites passer l’appareil en  
mode de prise de  
photos/Clips Vidéo.  
Lappareil est éteint.  
Allumez l’appareil.  
Allumez l’appareil.  
Lappareil est en mode  
"Arrêt Automatique".  
Limage est floue  
lorsque vous  
regardez à travers  
le viseur.  
Essuyez le viseur avec un  
chiffon doux ou un coton-  
tige. Merci de vous référer  
à la section Maintenance.  
Le viseur est sale.  
Une partie de la  
photo est  
manquante.  
Veillez à ne pas mettre  
les mains ou les doigts  
en face de l’objectif.  
Un objet a bloqué  
l’objectif au moment de  
la prise.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
109  
Conseils Pratiques et Guide en Cas de Problèmes  
CAUSE  
POSSIBLE  
SOLUTION  
POSSIBLE  
SYMTOME  
PRISE DE PHOTOS/CLIPS VIDÉO  
Lappareil-photo ne  
répond pas lorsque  
vous tentez de  
Les piles sont en perte de  
puissance et l’appareil-  
photo ne dispose pas de  
puissance suffisante pour  
procéder à la prise de  
photos  
Remplacez les piles.  
prendre une photo.  
BALANCE DES BLANCS  
Réglez la balance des  
blancs.  
La couleur de  
l'image capturée est  
normale.  
La balance des blancs  
n'est pas réglée  
correctement.  
LCD  
L'écran LCD est  
brouillé.  
Le couvercle en plastique  
de l'écran LCD est sale.  
Veuillez nettoyer le  
couvercle de l'écran LCD.  
L'écran à cristaux  
liquides n'affiche  
rien.  
Il est désactivé.  
Activez-le en appuyant sur  
son bouton MARCHE/ ARRÊT  
.
Les piles sont en perte de  
puissance et l’appareil-  
photo.  
Remplacez les piles.  
TELECHARGEMENT DES PHOTOS SUR VOTRE PC  
Lappareil-photo ne  
répond pas lorsque  
vous procédez au  
téléchargement de  
vos photos sur votre  
PC.  
Le système d’exploitation  
n’alloue pas les ressources  
adéquates pour le  
Réinitialisez l’appareil-photo  
en ouvrant et en refermant  
la trappe du compartiment  
à piles. Eteignez et remettez  
votre ordinateur en marche.  
transfert des images.  
Il y a un conflit avec le  
pilote TWAIN (mode PC),  
avec un autre pilote pré  
intallé.  
Si vous avez un problème  
en utisant le mode PC,  
utiliser le stockage en  
masse (DSC mode) four  
transférer les images (P.42)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
110  
9. Spécifications de votre Appareil-Photo  
Objectif  
9,9 mm f/3,2 lentille de verre, 5 éléments dans 5 groupes  
(équivaut à une lentille de 48 mm sur un format de 35 mm)  
Mise au point  
Mise au point libre de 1,2 m à l'infini  
Capteur d'image  
CMOS (1600 x 1200 pixels actifs), zone Pixel 4,2 um x 4,2  
um, 8,4mm en diagonale.  
Remarques: fiche de référence des fournisseurs:  
http://www.ovt.com  
Taille de l'image  
6,72 x 5,04 mm  
Qualité de  
l'image/Taille de  
l’image  
L'utilisateur peut sélectionner neuf qualités d'image. Les  
images sont réglées sur Fine (supérieure), Normal  
(normale) et Economy (économique) en fonction du degré  
de compression JPEG différé choisi parmi les 3 proposés.  
Fine  
(supérieure)  
Normal  
(normale)  
Economy  
(économique)  
Taille de l'image  
Degrés de  
compression JPEG  
1600 x 1200  
5.1:1  
1280 x 960  
12:1  
640 x 480  
24:1  
Résolution du  
capteur  
Résolution de profondeur à 1600 x 1200 pixels et à 30  
bits couleur (rapport des côtés 4 : 3)  
Sensibilité  
Exposition  
Sensibilité 100 ASA Film argentique  
Exposition automatique, équilibrage des blancs  
automatique  
Compensation VE  
Zoom numérique  
Sélection menu sur +/- 2VE (par incrément de 0,2)  
Zoom numérique 4x (par incrément de 0,2)  
Enregistrement  
d'images  
Images enregistrées avec 7 Mo (environ)  
Qualité de l'image  
1600 x 1200 1280 x 960  
640 x 480  
Fine (supérieure)  
Normal (normale)  
8
14  
33  
56  
28  
66  
114  
15  
Economy (économique) 27  
Sélection de la  
condition prédéfinie  
de la prise de photo  
Party/Indoor (Fête/Intérieur), Beach/Snow (Plage/Neige),  
Fireworks (Feux d'artifices), Sunset (Couchers de soleil),  
Night Landscape (Paysage De Nuit).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
111  
Spécifications de votre Appareil-Photo  
Stockage amovible  
Format d'édition  
Logement pour carte MMC/SD  
Compression JPEG, AVI  
Visualiseur optique  
Type Galilean inversé avec une couverture de 85 % et un  
agrandissement de 0,45x  
Visionnage de  
l'image  
Ecran à cristaux liquides TFT 1,6" TFT (résolution 312 x 230)  
avec fond blanc et option d'agrandissement continu 4X.  
Menu à l'écran  
Ecran : Compteur d'images, état de la batterieOptions  
utilisateur : mode flash, minuterie auto, qualité de l'image,  
mode TV NTSC/PAL, témoin de suppression de l'image, mode  
"live" et "visionnage", séquences vidéo, équilibrage des  
blancs (Average White Band : soleil, fluorescent, tungstène),  
luminosité (4 degrés), pilote de temporisation, sélection du  
pilote pour PC (TWAIN/WDM et Mass storage), formatage de  
la mémoire, zoom numérique (continu jusqu’à 4X), option  
multilingue. Fête/Intérieur, Plage/Neige, Feux d'artifices,  
Couchers de soleil, Paysage De Nuit.  
Compteur d'images  
Affiché sur l'écran  
Prise en charge  
multilingue  
Lutilisateur peut sélectionner l’interface utilisateur dans le  
Menu OSD (On Screen Display, Affichage à l'écran) LCD. Les  
langues incluses sont l’espagnol, l’italien, l’allemand,  
l’anglais, le français, le chinois simplifié et le japonais.  
Minuterie  
Environ 10 sec. de délai avec diode rouge clignotante  
automatique  
Unité flash  
- Mode Flash désactivé  
- Flash automatique  
- Flash permanent (rétro-éclairage)  
- Si l'USB est raccordé, la charge de l'éclairage  
stroboscopique est désactivée  
- Distance maximale de 2,7 m  
- Temps de charge inférieur à 7 secondes à température  
ambiante si vous utilisez une nouvelle pile Kodak  
- Contrôle de la sortie du flash variable par photodiode  
pour permettre à l’utilisateur de prendre une photo de  
près  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
112  
Spécifications de votre Appareil-Photo  
Source  
3V 2x AA LR6  
d'alimentation  
Longévité de la pile  
Jusqu'à 120 images (environ)  
Gestion de  
l'alimentation  
Désactivation automatique après 15, 30, 60, 90 secondes  
ou aucune désactivation automatique (personnalisable) en  
cas d'inactivité  
Dimensions  
Poids  
110 x 62 x 35,9 mm  
116,2g (sans pile ni carte MMC/SD)  
Connectivité  
Connecteur USB 1.1 directement relié au PC ou au Mac  
Connecteur MMC/SD relié au lecteur de carte MMC/SD  
Connecteur vidéo directement relié au téléviseur  
(NTSC/PAL)  
Mode Webcam et  
Vidéo  
WDM pour mini-pilote de flux de port  
Connectivité système  
Pilote TWAIN, pilote WDM et pilote Mémoire de Masse  
pour Windows 98SE, 2000, ME, XP Pilote  
Mémoire de Masse pour Mac OS 9.x ou supérieur  
Logiciel PC  
ArcSoft PhotoImpression, ArcSoft VideoImpression  
22fps  
Vitesse de mise à  
jour de l'image en  
mode Webcam  
Résolution en mode  
Vidéo  
QVGA, Record & Playback  
Accessoires  
CD-Rom  
- Pilotes pour la caméra et les logiciels de ArcSoft  
- Manuel de l'utilisateur multilingue  
Câble USB  
Câble TV  
Etui  
Dragonne  
2 Piles alcalines AA  
Guide de référence rapide multilingue  
Manuel de l'utilisateur multilingue  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
113  
Concord, Concord Eye-Q, et le logo Concord Eye-Q sont des marques déposées ou marques  
de fabrique de Concord Camera Corp. Aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays, Microsoft,  
Microsoft NetMeeting et Windows sont des marques déposées ou marques de fabrique de  
Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d’autres pays. Mac, Macintosh et Power Mac  
sont des marques déposées ou marques de fabrique de Apple Computer, Inc., aux Etats-Unis  
et dans d’autres pays. Toutes les autres marques et noms de produit sont des marques  
déposées ou marques de fabrique de leurs fabricants respectifs.  
Copyright 2002 Concord Camera Corp.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DEUTSCH  
GLÜCKWUNSCH  
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer neuen  
Kamera. Ihre Kamera wurde sorgfältig konstruiert  
und hergestellt, um Ihnen eine zuverlässige  
Bedienung zu ermöglichen. Lesen Sie dieses  
Handbuch bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen,  
um sich mit der Kamera vertraut zu machen und  
um die Leistung zu erlangen, die Ihnen  
ununterbrochenen Genuß für viele Jahre bescheren  
wird.  
Dieses Handbuch wurde sehr detailliert verfaßt,  
damit Sie den einzelnen Schritten problemlos  
folgen können, um einen möglichst hohen Nutzen  
mit Ihrer Kamera zu erzielen.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
115  
Inhaltsverzeichnis  
Wichtige Information ....................................................................................118  
Vorsichtsmassnahmen ..................................................................................119  
Eigenschaften der Kamera............................................................................120  
Systemvoraussetzungen................................................................................121  
1. Die Kamera  
Überblick über Ihre Concord Eye-Q Duo 2000 ............................................122  
Einlegen der Batterien..................................................................................123  
An-und Ausschalten der Kamera ..............................................................124  
Verwendung der LCD-Anzeige ......................................................................125  
LCD Meldungen ............................................................................................129  
LCD-Anzeige Ein-und Ausschalten ................................................................130  
LED-Anzeige der Betriebsbereitschaft ..........................................................130  
Kamera-Speicher............................................................................................131  
2. Kamera-Modus  
Bilder aufnehmen ........................................................................................133  
Hauptmenü ..................................................................................................133  
Mode Select (Modus wählen)..................................................................134  
Videoclips ............................................................................................134  
Self-Timer (Selbstauslöser) ..................................................................135  
Size ..........................................................................................................136  
Quality (Qualität) ....................................................................................137  
Flash (Blitzlicht) ......................................................................................138  
EV ............................................................................................................139  
WB (White Balance, Weiss-Abgleichung)................................................140  
Scene........................................................................................................141  
Brightness (Helligkeit) ............................................................................142  
Setup (Ersteinstellung)............................................................................143  
Digitaler Zoom..............................................................................................147  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
116  
3. REVIEW-MODUS  
Vergrößerung ................................................................................................148  
Videoclips betrachten (AVI)..........................................................................148  
Hauptmenü ..................................................................................................149  
Delete (Löschen)......................................................................................149  
Thumbnail (Miniaturansicht)....................................................................151  
4. Softwareinstallation  
Installieren der Kamera-Treiber und ArcSoft-Anwendungen ........................152  
5. Bildübertragung zum Computer  
Verbinden der Kamera und des Computers ................................................153  
WDM/TWAIN Treiber (PC) ........................................................................154  
ArcSoft PhotoImpression (PC) ............................................................154  
Massenspeicher (DSC) ............................................................................155  
Abtrennen der Kamera vom Computer ..................................................156  
6. Besonderheiten  
ArcSoft VideoImpression (PC) ......................................................................158  
Web-Kamera..................................................................................................159  
TV Modus......................................................................................................160  
7. Kamerapflege  
Reinigung der kamera ................................................................................163  
8. Tips und Fehlersuche ..................................................................................164  
9. Kamerabeschreibung....................................................................................168  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
117  
WICHTIGE INFORMATIONEN  
FCC INFORMATIONEN  
FCC WARNUNG: Diese Anlage erfüllt die Beschränkungen eines Digitalgerätes  
Klasse B gemäß Teil 15 der FCC Regelungen. Die Kamera sollte ausschließlich  
mit dem mitgelieferten Kabel verwendet werden. Die Benutzung anderer Kabel  
kann zu Beeinträchtigungen bei Radio- und Fernsehempfang führen, sowie zum  
Verbot der Benutzung dieses Geräts. Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC  
Regelungen. Die Bedienung unterliegt folgenden zwei Bedingungen:  
• Dieses Gerät darf keine schädliche Störungen verursachen.  
• Dieses Gerät muß sämtliche empfangene Beeinträchtigungen zulassen, auch  
solche, die ungewünschte Vorgänge verursachen.  
Auf Erfüllung der  
FCC Standards getestet  
für Haus und Bürogebrauch  
Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich vom Hersteller  
zugelassen sind, können zum Verbot der Benutzung dieses Gerätes führen.  
BENUTZERINFORMATIONEN  
HINWEIS: Diese Anlage wurde getestet und erfüllt die Beschränkungen eines  
Digitalgerätes Klasse B gemäß Teil 15 der FCC Regelungen. Diese  
Beschränkungen sind als vernünftiger Schutz gegen schädliche Störungen durch  
ein häusliches Gerät gedacht. Dieses Gerät kann Radiofrequenzenergie  
erzeugen, nutzen und ausstrahlen und, wenn nicht installiert und entsprechend  
den Anleitungen verwendet, schädliche Störungen bei der Radioübertragung  
verursachen. Dennoch können wir nicht garantieren, dass es beim Aufbau nicht  
zu bestimmten Störungen kommen kann. Sollte dieses Gerät schädliche  
Störungen beim Radio- der Fernsehempfang durch An- und Ausschalten des  
Geräts verursachen, sollten Sie folgende Maßnahmen ergreifen und versuchen,  
die Störung zu beseitigen:  
• Richten Sie die Empfangsantenne neu aus.  
• Erhöhen Sie die Entfernung zwischen der Anlage und dem Empfänger.  
• Verbinden Sie die Anlage mit einer Steckdose, an die der Empfänger nicht  
angeschlossen ist.  
• Fragen Sie Ihren Händler oder einen Radio- bzw. Fernsehfachmann um Rat.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
118  
VCCI INFORMATIONEN  
Dieses Gerät ist ein Produkt der Klasse B zur häuslichen Verwendung auf der  
Grundlage der Technischen Voraussetzungen des Freiwilligen Kontrollrats für  
Störungen (VCCI) von Informations-Technologie-Anlagen. Wird das Gerät im Haus in  
der Nähe eines Radios- oder Fernsehempfängers genutzt, kann es zu  
Radiostörungen kommen. Bitte stellen Sie die Anlage so auf, wie in der  
Bedienungsanleitung angegeben.  
VORSICHTSMASSNAHMEN  
Bitte befolgen Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen, wenn Sie die Kamera  
bedienen:  
• Öffnen Sie nie das Gehäuse der Kamera und versuchen Sie nicht, die Kamera  
selbst zu reparieren. Überlassen Sie dies stets zugelassenen Reparaturdiensten.  
• Halten Sie die Kamera von Wasser oder anderen Flüssigkeiten fern und lassen  
Sie die Kamera niemals naß werden. Benutzen Sie diese niemals bei Regen oder  
Schnee im Freien.  
• Sollten Fremdkörper oder Wasser in das Gerät gelangen, stellen Sie es  
unverzüglich aus und wenden Sie sich an Ihr heimisches Service-Center.  
• Bei technischen Schäden und Fehlfunktion des Geräts können die gespeicherten  
Bilddateien gelöscht werden. Ziehen Sie also stets Sicherungskopien der Dateien  
durch Übertragung auf Ihren Computer.  
• Im Umfeld elektrostatischer Entladung kann es zu Funktionsstörungen und  
Neueinstellungen der Kamera kommen.  
• Setzen Sie die Kamera keinen hohen Temperaturen aus, wie z.B. in  
geschlossenen Autos oder bei direkter Sonneneinstrahlung.  
• Geschützte Kabel müssen eingesetzt werden um sicherzustellen, das die Class B-  
Grenzwerte der FCC-Bestimmungen eingehalten werden.  
• Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn Sie die Kamera längere Zeit nicht nutzen.  
• Verwenden Sie ausschließlich 2x AA LR6 Batterien.  
• Entsorgen Sie die Batterien entsprechend geltendem Recht.  
• Bewahren Sie die Kamera nicht an unsicheren Stellen auf, das Gerät könnte  
herunterfallen und so beschädigt werden.  
• Berühren Sie nicht und drücken Sie nicht auf die Linse.  
• Ziehen Sie den Stecker der Kamera nicht aus dem Fernseher oder dem  
Computer, wenn die Kamera noch in Betrieb ist, andernfalls kann der Speicher  
beschädigt werden.  
• Schalten Sie das Gerät nicht aus bzw. öffnen Sie nicht das Batteriefach nicht,  
wenn der LED-Bildschirm blinkt oder aufleuchtet, andernfalls wird das Bild nicht  
gespeichert.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
119  
EIGENSCHAFTEN DER KAMERA  
• Speichert bis zu 8 Fine, 15 Normal oder 27 Economy-Bilder mit 7MB  
interner Speicherkapazität  
• Praktisch unbegrenzter Speicherplatz mit transportabler MMC/SD. (Die  
MMC/SD-Karte hat folgende Speicherkapazität)  
• LCD-Bildschirm für Einstellungen  
• USB Verbindung mit Kabel  
• TV Verbindung (NTSC und PAL) mit Kabel  
• Eingebauter Autoblitz  
• Fixfokus von ca. 1.2 Metern bis unendlich  
• 1280 x 960 Pixelauflösung (2.0 Megapixels)  
• Menü für TV On-Screen-Anzeige (OSD)  
• 4x Digitaler Zoom  
• EV Ausgleich  
• Voreinstellung der Szenenauswahl  
• Videoclip-Einstellung  
• Web-Kamera (Nur für Windows)  
• Massenspeicher  
• Selbstauslöser  
• Stativ und Sockel für Stativ  
• mehrsprachige Bedienungsanleitung  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
120  
SYSTEMVORAUSSETZUNGEN  
PC:  
• Microsoft Windows 98SE/ME/2000 und XP kompatibel  
• IBM PC/AT oder kompatibel, 200 Mhz oder höher  
• Minimum 32MB RAM Speicher (64MB werden empfohlen)  
• USB Port  
• 640 x 480 Bildschirm, minimum 16 bit Farbe (1024 x 768 24 bit Farbe  
empfohlen)  
• 175MB werden auf der Festplatte benötigt  
• 56,000 bps oder schnelleres Modem, ISDN oder LAN Verbindung (nur  
für Web Kamera)  
• CD-ROM Laufwerk  
Mac:  
• Mac OS 9 oder höher  
• Macintosh Power PC oder höher, Minimum 64MB RAM Speicher  
• USB Port  
• 100MB werden auf der Festplatte benötigt  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
121  
1. Die Kamera  
Überblick über Ihre Concord Eye-Q Duo 2000  
VORDERSEITE / OBEN  
1. Auslöser  
3
1
2. Befestigung der  
Handschlaufe  
4
5
6
2
3. Sucher  
4. Kontrolleuchte für  
Selbstauslöser  
5. Blitz  
7
6. Blitz-Sensor  
7. IR Filter und Objektivlinse  
RÜCKSEITE / UNTEN  
8. An-/Aus-Schalter  
9. Anzeige für  
8
9
Betriebsbereitschaft  
10. LCD  
13  
11. Kabelverbindungsfach  
12. Sockel für Stativ  
13. Modus-Schalter  
14. Pfeiltaste  
14  
15  
16  
10  
11  
17  
15. Menütaste  
12  
18  
16. OK-Taste  
17. LCD Ein/Aus  
18. Batteriefach  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
122  
Einlegen der Batterien  
Für die Concord Eye-Q Duo 2000 benötigen Sie 2x AA- LR6 Batterien.  
Einlegen der Batterien:  
1. Das Batteriefach befindet sich an der Unterseite  
der Kamera.  
2. Schieben Sie die Taste des Batteriedeckels in  
Richtung Mitte der Kamera (Abb. 1.1).  
3. Um das Fach zu öffnen, heben Sie den Deckel  
Abb.1.1  
leicht an.  
4. Legen Sie die Batterien ein. Achten Sie auf  
richtige Polarität (Abb. 1.2).  
5. Schließen Sie den Deckel wieder.  
Abb.1.2  
Hinweis: Nehmen Sie die Batterien aus Ihrer Concord Eye-Q Duo 2000  
heraus, wenn Sie die Kamera längere Zeit nicht nutzen, um Korrosion  
oder Schäden durch Auslaufen zu vermeiden.  
Überprüfen der Batterien  
Die Kamera verfügt über einen Batterieindikator, der den momentanen  
Batteriestand anzeigt.  
TIEFSTAND  
Batterien sind fast  
leer und müssen  
ausgewechselt  
werden.  
VOLL  
Batterien sind voll  
und einsatzbereit.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
123  
AN-UND AUSSCHALTEN DER KAMERA  
Wenn die Kamera angeschaltet wird, blinkt die  
Anzeige für die Betriebsbereitschaft an der Rückseite  
der Kamera und die LCD-Anzeige zeigt die  
voreingestellten Einstellungen an.  
T
Abb.1.3  
An-und Ausschalten der Kamera:  
1. Drücken Sie den An-/Aus-Schalter (Abb. 1.3).  
2. Die Kamera ist zur Aufnahme bereit, wenn die  
Anzeige zur Betriebsbereitschaft nicht mehr blinkt  
und die LCD Symbole auf dem Bildschirm  
erscheinen (Abb. 1.4).  
T
Abb.1.4  
3. Drücken Sie den An-/Aus-Schalter erneut für ein paar Sekunden, um  
die Kamera auszuschalten.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
124  
Verwendung der LCD-Anzienge  
MODUS  
Videoclip  
Selbsttim  
Hauptmenü  
SIZE  
1600 x 1200  
1280 x 960  
640 x 480  
OK  
MENU  
SIZE  
Hauptmenü  
HAUPTMENÜ  
OK  
MENU  
Modus  
Size  
M
QUALITÄT  
Qualität  
Blitz  
Fein  
Normal  
Sparmodus  
OK  
MENU  
BLITZ  
QUALITÄT  
Automatisch  
Blitz  
Hauptmenü  
A
Kein Blitz  
OK  
MENU  
OK  
MENU  
BLITZ  
Hauptmenü  
OK  
MENU  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
125  
Verwendung der LCD-Anzienge  
EXPOSURE VALUE  
+
WEISSABGL.  
Automatisch  
Sonnenlicht  
Neonlicht  
OK  
MENU  
WEISSABGL.  
HAUPTMENÜ  
Wolframlicht  
Hauptmenü  
+
EV  
WB  
Weißabgleich  
S
Scene  
OK  
MENU  
Helligkeit  
SCENE  
Aus  
Aus  
MENU  
OK  
Helligkeit  
+
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
126  
Verwendung der LCD-Anzienge  
15S  
30S  
60S  
90S  
Kein  
HAUPTMENÜ  
SETUP  
PC  
DSC  
Setup  
Zeitlimit  
Treiber  
60S  
DSC  
PAL  
Aus  
Beenden  
NTSC  
PAL  
TV-Norm  
PlayLogo  
SETUP  
Sprache  
Sprache  
Standard  
English  
Français  
F
Formatieren  
Hauptmenü  
OK  
MENU  
Sprache  
Español  
Deutsch  
Italiano  
OK  
MENU  
SETUP  
Operation wird  
alle Dateien löschen  
Nein  
Ja  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
127  
Verwendung der LCD-Anzienge  
LÖSCHEN  
DIESE DATEI?  
LÖSCHEN  
Nein  
Ja  
Löscht 1  
Löscht All  
Hauptmenü  
LÖSCHEN  
ALL DIESE?  
Nein  
Ja  
HAUPTMENÜ  
Löschen  
Thumbnail  
Helligkeit  
Beenden  
Helligkeit  
+
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
128  
LCD Meldungen  
Meldungen im LCD zeigen an, ob der Speicher voll ist oder ein Problem  
mit dem Speicher vorliegt.  
1. MEMORY CARD IS FULL (SPEICHERKARTE IST  
VOLL):  
Die Speicherkarte ist voll.  
SPEICHER VOLL!  
2. INTERNAL MEMORY IS FULL (INTERNER  
SPEICHER IST VOLL):  
Der interne Speicher ist voll.  
INT. SPEICHER VOLL  
3. ERROR:  
Der Speicher der Kamera oder die MMC/SD  
könnten korrupt sein. Bitte formatieren Sie  
den Speicher. (S. 146)  
ERROR!  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
129  
LCD-Anzeige Ein-und Ausschalten  
1600  
A
Die LCD-Anzeige wird beim Einschalten der  
Kamera automatisch eingeschaltet. Sie können  
AWB  
die LCD-Anzeige mit  
ein- oder ausschalten.  
005/080  
Verwendung der Taste  
Display ON/OFF:  
1. Drücken Sie die Taste einmal, um die Icons  
im LCD auszuschalten.  
2. Sind die Icons nicht eingeschaltet, wird das  
LCD durch Drücken von  
3. Wenn das LCD ausgeschaltet ist, wird es  
durch Drücken von wieder eingeschaltet.  
ausgeschaltet.  
LED-Anzeige der Betriebsbereitschaft  
Wenn die LED-Anzeige der Betriebsbereitschaft:  
1. Dauerleuchtet  
Die Kamera ist im Modus der Bildaufnahme. Halten  
T
Sie die Kamera während dieser Zeit ruhig, andernfalls  
wird das Bild unscharf und verschwommen. (Abb.1.6)  
Abb.1.5  
2. Blinkt  
Der Blitz wird neu geladen bzw. die Kamera befindet sich im Modus des  
Speicherns im Hintergrund. In dieser Einstellung können sie die Kamera  
bewegen. (Abb.1.5)  
Hinweis: Öffnen Sie das Batteriefach nicht und schalten Sie das Gerät  
nicht aus, wenn die LED-Anzeige der Betriebsbereitschaft dauerleuchtet  
oder blinkt, andernfalls können die Bilder und Videoclips in der  
Kamera beschädigt werden.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
130  
Kamera-Speicher  
Die Concord Eye-Q Duo 2000 kann Bilder auf zwei verschiedene Arten  
speichern, entweder mit dem internen 7MB Speicher der Kamera oder der  
entfernbaren MMC/SD. Speicherkarten gehören nicht zum Lieferumfang.  
Wenn die MMC/SD eingelegt ist, werden die Bilder und Video-Clips, die im  
internen Speicher gespeichert sind, automatisch auf die Memory-Karte  
überspielt.  
LCD  
Default-Speicher  
Speicherkarte  
Ohne  
Interner Speicher (7MB)  
Bemerkung: Wenn der verwendete Speicherplatz des internen  
Speichers größer als der auf der MMC/SD verfügbare Speicherplatz ist,  
werden Dateien übertragen, bis die Speicherkarte voll ist. Die Dateien,  
die nicht übertragen werden konnten, verbleiben im internen Speicher.  
Setzen Sie eine Speicherkarte mit ausreichend Speicherplatz ein, oder  
löschen Sie Dateien. (S. 149)  
Sind der interne Speicher der Kamera oder die MMC/SD voll, müssen Sie  
Bilder löschen, bevor Sie weitere Aufnahmen machen können. Eine  
Anleitung dazu finden Sie im Abschnitt Bilder Löschen.  
Bemerkung: Eventuell kann durch Einstellen einer niedrigeren  
Bildqualität Speicherplatz gewonnen werden. Eine Anleitung dazu  
finden sie im Abschnitt QUALITÄT auf S. 137.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
131  
Verwendung der Speicherkarte  
Einlegen der Speicherkarte:  
1. Sie finden die Batteriefachabdeckung auf der  
Unterseite der Kamera.  
2. Schieben Sie die Taste im Batteriefachdeckel zur  
Mitte der Kamera hin und heben Sie den Deckel  
an.  
3. Legen Sie die MMC/SD in Pfeilrichtung ein.  
(Abb.1.6)  
Abb.1.6  
4. Schließen Sie den Batteriefachdeckel.  
Bemerkung: Sind der interne Speicher oder die Speicherkarte korrupt,  
erscheint im LCD die Anzeige ERROR! Der Speicher muss formatiert  
werden. Bitte formatieren Sie alle Dateien, um fortfahren zu können.  
(S. 146)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
132  
2. KAMERA-MODUS  
Aufnahmen machen:  
1. Schalten Sie die Kamera auf Kamera-Modus, indem  
Sie den Modus-Schalter auf  
2. Positionieren Sie das Objekt im Sucher ODER in  
der LCD-Anzeige. (Abb.2.1)  
stellen.  
Abb.2.1  
Abb.2.2  
Abb.2.3  
3. Drücken Sie sanft auf den Auslöser (Shutter)  
(Abb.2.2) und halten Sie die Kamera still, bis die  
LED-Anzeige „camera ready" neben dem Sucher  
blinkt. (Abb.2.3)  
4. Nachdem das Bild aufgenommen worden ist,  
beginnt die LED-Anzeige „camera ready" neben  
dem Sucher zu blinken. Dadurch wird angezeigt,  
dass das Bild verarbeitet wird.  
5. Eine Vorschau des Bildes wird für 1 Sekunden nach  
der Aufnahme im LCD angezeigt und der im LCD  
angezeigte Dateizähler wird aktualisiert.  
HAUPTMENÜ  
1. Im Kamera-Modus drücken Sie auf MENU.  
HAUPTMENÜ  
2. Drücken Sie  
Optionen zu wechseln.  
3. Drücken Sie , um das Untermenü der  
selektierten Option zu sehen.  
4. Wenn Sie aus einem Menü aussteigen  
oder  
, um zwischen den  
Modus  
Size  
M
Qualität  
Blitz  
wollen, drücken Sie  
bis Main Menu  
selektiert ist, und drücken Sie  
um zum  
vorherigen Menü zurückzukehren.  
ODER  
5. Drücken Sie auf MENÜ, um zum Standbildmodus zurückzukehren.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
133  
MODE SELECT (MODUS WÄHLEN) - VIDEOCLIPS  
MODUS  
HAUPTMENÜ  
Videoclip  
Selbsttim  
Hauptmenü  
Modus  
Size  
M
Qualität  
Blitz  
Videoclips aufnehmen:  
1. Wenn Video Clip im Menü MODE selektiert ist,  
drücken Sie auf den  
.
2. Drücken Sie den Auslöser, um die Aufnahme  
eines kontinuierlichen Videoclips zu beginnen.  
(Abb.2.4)  
AUSLÖSER TO •REC  
MENÜ LÖSCHEN  
3. Drücken Sie erneut auf den Auslöser, um die  
Aufnahme zu stoppen. (Abb.2.5)  
ODER  
Abb.2.4  
•REC  
4. Die Kamera-Aufnahme läuft weiter, bis der  
Speicher fast voll ist.  
5. Wenn die Videoclip-Session beendet ist, geht  
die Kamera in den Standbild-Modus zurück.  
AUSLÖSER = STOP  
Abb.2.5  
Hinweis: Führen Sie bitte alle Schritte, die im Kapitel Installation der  
Software beschrieben sind, vollständig aus, um Ihre Videoclips auf  
dem Computer betrachten zu können. (p. 152)  
Bemerkung: Die LED-Anzeige camera ready blinkt schnell, während die  
Kamera den Videoclip speichert. Öffnen Sie den Batteriedeckel nicht  
bzw. schalten Sie die Kamera nicht aus, während die LED-Anzeige blinkt,  
das könnte dazu führen, dass der Videoclip nicht gespeichert wird.  
Bemerkung: Wenn Sie Ihre Videoclip-Session vor dem Drücken des  
Auslösers abbrechen wollen, drücken Sie MENU, um auszusteigen.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
134  
MODUS - Selbstauslöser  
HAUPTMENÜ  
MODUS  
Modus  
M
Videoclip  
Selbsttim  
Hauptmenü  
Size  
+
Qualität  
Blitz  
Self-Timer (Selbstauslöser)  
1. Markieren Sie im Menü „Mode" die Option  
„Self-timer", und drücken Sie . (Abb.2.6)  
2. Markieren Sie oder mit dem Vorwärts-  
SELBSTTIM  
Selbsttim  
oder Rückwärtspfeil.  
3. Drücken Sie auf OK.  
Aus  
On  
4. Positionieren Sie das Objekt in der Kamera  
5. Dücken Sie den Auslöser.  
6. Die LED-Anzeigen „camera ready” und „self-  
timer“ blinken für 10 Sekunden, danach wird  
das Bild aufgenommen.  
Abb.2.6  
Hinweis: Die Selbstauslöserfunktion wird nach jeder Bildaufnahme  
automatisch abgeschaltet.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
135  
SIZE  
HAUPTMENÜ  
SIZE  
1600 x 1200  
Modus  
Size  
M
1280 x 960  
640 x 480  
Qualität  
Blitz  
OK  
MENU  
1. Wählen Sie über  
oder  
im Bildgrößenmenü SIZE 1600 x 1200,  
1280 x 960 oder 640 x 480 aus.  
2. Bestätigen Sie die Bildgröße mit OK und kehren Sie über MENU zum  
Kameramodus zurück.  
Zahl der Bilder mit 7MB Speicher  
Bildqualität  
1600 x 1200  
1280 x 960  
640 x 480  
Fein  
8
14  
33  
56  
28  
66  
114  
Normal  
Spar  
15  
27  
Bemerkung: Die selektierte Option wird mit ( ) markiert.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
136  
QUALITY (QUALITÄT)  
QUALITÄT  
HAUPTMENÜ  
Fein  
Modus  
Size  
M
Normal  
Sparmodus  
Qualität  
Blitz  
OK  
MENU  
1. Im Menü QUALITY drücken Sie  
Normal und Economy zu wechseln.  
oder  
, um zwischen Fein,  
2. Drücken Sie auf OK, um den Qualitätsmodus zu selektieren und  
Drücken Sie zum Beenden MENU.  
Fein  
Normal  
1280 x 960  
12:1  
Spar  
Bildgröße  
1600 x 1200  
5.1:1  
640 x 480  
24:1  
JPEG Kompressionsfaktor  
Bemerkung: Die selektierte Option wird mit ( ) markiert.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
137  
FLASH (BLITZLICHT)  
HAUPTMENÜ  
BLITZ  
Modus  
Size  
Automatisch  
Blitz  
M
A
Qualität  
Blitz  
Kein Blitz  
OK  
MENU  
1. Im Menü FLASH drücken Sie auf  
oder  
, um zwischen Auto ( A ),  
Flash ( ), und Flash Off ( ) zu wählen.  
2. Drücken Sie OK, um den Blitzlichtmodus zu selektieren und Drücken  
Sie zum Beenden MENU.  
Blitzlicht-Status  
Entfernung vom Subjekt  
2,5m - 1,2m  
Auto (  
Flash (  
A
)
)
2,5m - 1,2m  
Flash OFF (  
)
1,2m bis unendlich  
Bemerkung: Die selektierte Option wird mit ( ) markiert.  
Bemerkung: Das Blitzlicht kann eine gewisse Zeit zum Aufladen  
zwischen den Aufnahmen benötigen. Während des Aufladens blinkt das  
Flash Icon im LCD und die LED-Anzeige „camera ready” blinkt  
ebenfalls. Wenn beide Anzeigen nicht mehr blinken können Sie das  
nächste Bild aufnehmen. Bei niedrigem Batteriestand funktioniert das  
Blitzlicht nicht. Bitte legen Sie neue Batterien ein.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
138  
EV - EXPOSURE VALUE (BELICHTUNGSWERT)  
HAUPTMENÜ  
+
EV  
WB  
Weißabgleich  
S
Scene  
EXPOSURE VALUE  
+
Helligkeit  
1. Im Menü EV drücken Sie auf  
oder  
, um zwischen -2.0, -1.5,  
-1.0, -0.5, 0, +0.5, +1.0, +1.5, +2.0 zu wählen.  
2. Drücken Sie zum Beenden MENU.  
Verwenden Sie diese Einstellung für  
mit dunklen Lichtverhältnissen.  
( + )  
( – )  
Verwenden Sie diese Einstellung für  
Aufnahmen mit hellen Lichtverhältnissen.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
139  
WB (WHITE BALANCE, WEISS-ABGLEICHUNG)  
HAUPTMENÜ  
WEISSABGL.  
+
EV  
Automatisch  
Sonnenlicht  
Neonlicht  
Weißabgleich  
Scene  
WB  
S
Helligkeit  
OK  
MENU  
1. Im Menü WB (WHITE BALANCE) drücken Sie  
oder  
, um zwischen  
AWB, (Sunny), (Fluorescent), (Tungsten) zu wählen.  
2. Drücken Sie OK, um den „white balance”-Modus zu selektieren und  
drücken Sie zum Beenden MENÜ.  
White Balance Option  
Erläuterung  
Automatisch  
Die Kamera wählt die "white balance"  
Einstellung automatisch.  
Sonnenlicht  
Neonlicht  
Im Freien bei ausreichendem  
Sonnenlicht zu verwenden.  
Im Inneren bei Neonbeleuchtung zu  
verwenden.  
Wolframlicht  
Im Inneren bei Tungstenbeleuchtung zu  
verwenden.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
140  
Voreinstellungen für Bildaufnahmen  
HAUPTMENÜ  
SCENE  
Aus  
+
EV  
WB  
Weißabgleich  
S
Scene  
Aus  
MENU  
Helligkeit  
OK  
1. Im Menü SCENE drücken Sie  
oder  
, um zwischen  
Party/Innenaufnahmen, Strand/Schnee, Sonnenuntergang,  
Landschaftsaufnahmen bei Nacht, Feuerwerk und Fernaufnahmen zu wählen.  
2. Drücken Sie OK, um den „Scene”-Modus zu selektieren und drücken Sie  
zum Beenden MENÜ.  
Party/Indoor  
(Party/  
Innenaufnahmen)  
Wählen Sie diesen Modus, um bei Innenaufnahmen mit  
Kerzenlicht oder vergleichbaren Lichtverhältnissen, Details  
einzufangen.  
Snow (Schnee)  
Mit Hilfe dieses Modus können Sie Detailaufnahmen mit  
Objekten im Schnee oder im glitzernden Wasser erstellen.  
Night  
Die Belichtungszeit wird zur optimalen Lichtausbeute verlängert.  
Landscape  
(Landschaftsau-  
fnahmen bei Nacht)  
Tips zum Fotografieren: Bei verlängerter Belichtungszeit kann es  
zum unerwünschten Effekt kommen, dass das Objekt, aufgrund  
von Kamerabewegung, verschwommen dargestellt wird.  
Sie können diesen Effekt reduzieren, indem Sie folgende Punkte  
beachten:  
1. Stellen Sie die Kamera auf den Modus  
Landschaftsaufnahmen bei Nacht ein.  
2. Benutzen Sie ein Stativ oder plazieren Sie die Kamera auf  
einem stabilen Untergrund.  
3. Stellen Sie den Selbstauslöser-Modus der Kamera ein.  
4. Drücken Sie Auslöser.  
Sunset  
(Sonnenuntergang)  
Über diesen Modus werden kräftige Farbtöne sowie  
Farbunterschiede im Sonnenuntergang und Sonnenaufgang  
erfasst.  
Verwenden Sie diesen Modus, um das Licht von Feuerwerken  
mit einer längeren Verschlusszeit einzufangen.  
Fireworks  
(Feuerwerk)  
- Stellen Sie die Kamera wegen der längeren Verschlusszeit auf  
ein Stativ. Damit wird eine bessere Fotoqualität gewährleistet.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
141  
BRIGHTNESS (HELLIGKEIT)  
HAUPTMENÜ  
+
EV  
WB  
Weißabgleich  
Helligkeit  
+
S
Scene  
Helligkeit  
Mit dieser Option ändern Sie die Helligkeit der LCD-Anzeige.  
1. Drücken Sie im Menü HELLIGKEIT auf  
Optionen wählen zu können.  
oder  
, um zwischen den  
2. Drücken Sie zum Beenden MENU.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
142  
SETUP (ERSTEINSTELLUNG)  
HAUPTMENÜ  
SETUP  
Setup  
Zeitlimit  
Treiber  
60S  
DSC  
PAL  
Aus  
Beenden  
TV-Norm  
PlayLogo  
Das Menü SETUP verwenden:  
1. Mit  
2. Wenn die Option selektiert ist, blättern Sie mit  
3. Drücken Sie auf den nach unten um zu selektieren und zur nächsten  
oder  
wechseln Sie zwischen den Optionen.  
in den Optionen  
Option zu blättern oder drücken Sie zum Beenden MENU.  
Setup Option Auswahl- Optionen Erläuterung  
Time-out  
15, 30, 60, 90  
Nicht gesetzt  
PC  
Schaltet die Option automatische Abschaltung ein.  
Schaltet die Option automatische Abschaltung aus.  
Treiber  
WDM/TWAIN Treiber. Nutzen Sie diesen Modus, wenn  
Sie mit ArcSoft PhotoImpression, ArcSoft  
VideoImpression, NetMeeting oder mit einer anderen  
Videokonferenz-Software arbeiten.  
DSC  
Massenspeicher-Modus. Benutzen Sie diesen Modus  
zur Betrachtung Ihrer Bilder und Videoclips bei  
Verwendung des Massenspeichertreibers.  
TV  
NTSC  
PAL  
Setzt den Modus, den Ihre Kamera im  
Zusammenspiel mit Ihrem TV-Gerät benötigt.  
Play Logo  
Sprache  
Aus/Ein  
Stellt die Start up Animation Ein-oder Aus.  
Option der Spracheneinstellung.  
,
English,  
Francais  
Espanol,  
Deutsch,  
Italiano  
Default  
Setzt alle Kamera-Einstellungen auf die  
werkseitigen Voreinstellungen zurück.  
Formatieren  
Der interne Speicher oder Speicherkarte  
werden durch Löschen aller Dateien formatiert.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
143  
TIME-OUT (STROMSPARMODUS)  
Um die Lebensdauer der Batterie zu verlängern  
schaltet sich die Kamera nach 30 Sekunden  
automatisch ab. Mit dieser Option ändern Sie  
die Default-Einstellung.  
SETUP  
Zeitlimit  
Treiber  
60S  
DSC  
PAL  
Aus  
TV-Norm  
PlayLogo  
DRIVER (TREIBER)  
Weitere Informationen dazu finden Sie im Abschnitt Dateien zum Computer  
übertragen auf (S. 152).  
TV  
Weitere Informationen dazu finden Sie im Abschnitt TV-Modus auf (S. 160).  
PLAY LOGO  
Benutzen Sie diese Option, um die Animation, welche bei eingeschalteter  
Kamera auf dem LCD-Monitor erscheint zu aktivieren, oder zu  
deaktivieren.  
SPRACHE  
Wählen Sie diese Option, um die Spracheinstellung der Kamera zu  
verändern. Alle Menüs und Mitteilungen erscheinen dann in der von Ihnen  
ausgewählten Sprache.  
1. Drücken Sie  
2. Drücken Sie  
3. Drücken Sie  
auszuwählen.  
, um die Sprache auszuwählen.  
, um ins Untermenü zu gelangen.  
oder  
, um die von Ihnen gewünschte Sprache  
4. Drücken Sie zur Auswahl auf OK.  
5. Drücken Sie oder , um zwischen Ja oder Nein zu wählen.  
6. Drücken Sie auf OK, um die Sprache zu wählen und um zum  
Hauptmenü zurückzukehren.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
144  
DEFAULT  
Um Ihre Kamera auf die Default-Einstellungen zu setzen:  
1. Wenn die Option Default selektiert ist, drücken Sie auf  
.
2. Die Kamera wird auf die werkseitigen Voreinstellungen zurückgesetzt  
und kehrt zum Hauptmenü zurück.  
3. Drücken Sie zum Beenden MENU.  
Modus  
Default-Einstellung  
1600 x 1200  
Size  
Quality (Qualität)  
EV  
Fine (Fein)  
0 (  
)
White Balance  
Scene  
AWB  
Aus  
3 (  
Helligkeit  
Time-out  
Driver (Treiber)  
TV  
)
60  
DSC  
NTSC  
Aus  
Play Logo  
Sprache  
English  
Hinweis: Die Standardeinstellung für den TV-Modus ist vom Land  
abhängig, in dem die Kamera erworben wurde.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
145  
FORMATIEREN  
Formatieren, Löschen aller Dateien. Wählen Sie diese Option, um den  
internen Speicher oder die Speicherkarte zu formatieren.  
Formatieren der/des:  
• Internen Speichers – Die MMC/SD Kate muss nicht in die Kamera  
eingesetzt sein.  
• MMC/SD – Setzen Sie bitte die Speicherkarte in die Kamera ein.  
1. Wenn die Option Formatieren aufleuchtet, gelangen Sie  
auswählen dieser Option in deren Untermenü.  
durch  
2. Wählen Sie  
oder  
zwischen den Optionen Ja oder Nein.  
3. Drücken Sie zur Auswahl auf OK.  
4. Wenn Ja ausgewählt wurde, werden ALLE DATEIEN gelöscht.  
5. Wenn Nein ausgewählt wurde, wird keine Veränderung vorgenommen  
und Sie gelangen zum Hauptmenü zurück.  
Hinweis: Sind der interne Speicherplatz oder die Speicherkarte korrupt,  
erscheint im LCD die Anzeige ERROR!. Bitte formatieren Sie den  
Speicher neu, um fortfahren zu können.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
146  
Digitaler Zoom  
Die Concord Eye-Q Duo 2000 kann mit Digital Zoom Bilder aufnehmen.  
Modus Digital Zoom einstellen:  
1. Drücken Sie im Kameramodus auf ( T ), um auf das Objekt zu zoomen.  
2. Drücken Sie auf ( W ), um hinauszuzoomen und zum Normal-Modus  
zurückzukehren.  
Size  
Maximalen Zoom  
1600 x 1200  
1280 x 960  
640 x 480  
4x  
4x  
Nein  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
147  
3.  
REVIEW-MODUS  
Im Review-Modus können Sie Ihre Bildaufnahmen und Videoclips in der LCD-  
Anzeige betrachten.  
REVIEW-Modus verwenden:  
1. Schieben Sie den Modus-Schalter auf  
Dateityp  
Bild  
Format  
JPG  
.
2. Drücken Sie auf  
zu blättern.  
oder  
, um durch jede Datei  
Videoclip  
AVI  
Enlargement (Vergrößerung)  
Wenn Sie ein Bild betrachten, können Sie auf Wunsch  
die Vergrößerungsfunktion für ein bereits  
gespeichertes Bild auswählen.  
JPEG  
So verwenden Sie die zweifache Vergrößerung:  
1. Während Sie sich eine JPG-Datei ansehen, drücken  
005/080  
Sie bitte OK um in den 2-fachen Vergrößerungsmodus zu wechseln  
2. Drücken Sie OK um in den 4-fach Vergrößerungsmodus zu wechseln  
3. Drücken Sie OK um wieder in den normalen Betrachtungsmodus zu  
gelangen  
Anmerkung: Im 2- und 4-fach Vergrößerungsmodus drücken Sie  
um  
innerhalb des Bildes zu navigieren  
Size  
Maximalen Vergrößerung  
1600 x 1200  
1280 x 960  
640 x 480  
4x  
4x  
Nein  
Videoclips betrachten (AVI)  
AVI  
Videoclips betrachten:  
1. Drücken Sie auf den OK-Taste, um das Video  
abzuspielen.  
OK > Play AVI  
005/080  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
148  
HAUPTMENÜ  
Verwenden des HAUPTMENÜS im Review-  
HAUPTMENÜ  
Modus:  
Löschen  
Thumbnail  
Helligkeit  
Beenden  
1. Drücken Sie MENU, um zum HAUPTMENÜ zu  
gelangen.  
2. Mit  
Optionen.  
3. Wenn die Option selektiert ist drücken  
Sie , um zum Untermenü zu gelangen.  
oder  
wechseln Sie zwischen den  
4. Wenn Sie aus einem Menü aussteigen wollen, drücken Sie  
selektiert ist, um zum vorherigen Menü zurückzukehren.  
ODER  
bis Exit  
5. Drücken Sie zum Beenden MENU.  
DELETE (LÖSCHEN)  
LÖSCHEN  
LÖSCHEN  
DIESE DATEI?  
Löscht 1  
Nein  
Ja  
Löscht All  
Hauptmenü  
Um eine Datei aus dem internen Speicher zu löschen:  
1. Wenn „Delete One" im Menü DELETE selektiert ist, drücken Sie auf  
2. Der nächste Bildschirm enthält die Frage „This File?" (Diese Datei  
.
löschen?) Drücken Sie  
oder  
, um No (Nein) oder Yes (Ja) zu  
selektieren. Markieren Sie die entsprechende Option, und drücken Sie  
zum Auswählen „OK".  
3. Wenn Sie „Yes" selektieren wird die Datei gelöscht.  
4. Wenn Sie „No" selektieren wird keine Änderung gemacht, und Sie  
kehren zum  
Hauptmenü zurück.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
149  
LÖSCHEN  
LÖSCHEN  
LÖSCHEN  
ALL DATEIEN?  
Löscht 1  
Nein  
Ja  
Löscht All  
Hauptmenü  
Um ALLE Dateien aus dem internen Speicher zu löschen:  
1. Wenn „Delete All" im Menü DELETE selektiert ist, drücken Sie auf  
2. Der nächste Bildschirm enthält die Frage „Delete All Files?" (Alle  
.
Dateien löschen?) Drücken Sie  
oder  
, um No (Nein) oder Yes  
(Ja) zu selektieren. Markieren Sie die entsprechende Option, und  
drücken Sie zum Auswählen „OK".  
3. Wenn Sie „Yes" selektieren werden ALLE DATEIEN gelöscht.  
4. Wenn Sie „No" selektieren wird keine Änderung gemacht, und Sie  
kehren zum  
Hauptmenü zurück.  
Um Dateien aus der Speicherkarte zu löschen:  
1. Legen Sie die Speicherkarte in die Kamera ein.  
2. Führen Sie die oben beschriebenen Schritte durch.  
Bemerkung: Nachdem Bilder gelöscht worden sind, können Sie sie  
nicht wieder herstellen.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
150  
THUMBNAIL (MINIATURANSICHT)  
HAUPTMENÜ  
Löschen  
Thumbnail  
Helligkeit  
Beenden  
1. Wenn „Thumbnail" im  
Hauptmenü selektiert ist, drücken Sie  
,
um den Thumbnail-Modus aufzurufen.  
2. Verwenden Sie  
, um zwischen allen gespeicherten Dateien zu  
navigieren.  
3. Drücken Sie OK, um die selektierte Datei zu sehen.  
BRIGHTNESS (HELLIGKEIT)  
Sehen Sie dazu den Abschnitt Brightness (Helligkeit) auf S. 142.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
151  
4. Softwareinstallation  
BEMERKUNG: Schließen Sie die Kamera erst dann an Ihren Computer  
an, wenn die Installation der Kamera-Treiber und Software beendet ist.  
Installieren der Kamera-Treiber und ArcSoft-Anwendungen:  
1. Legen Sie die mit Ihrem Kamera ausgelieferte CD-ROM in das CD-ROM  
Laufwerk Ihres Computers ein.  
2. Der Installationsbildschirm erscheint am Computermonitor. Befolgen Sie  
die Installationsanweisungen auf Ihrem Bildschirm, um die Software zu  
installieren.  
3. Wenn die Installation der CD-ROM abgeschlossen ist, stellen Sie die  
Kamera auf PC-Treibermodus und verbinden Sie die Kamera mit dem  
PC um die Treiberinstallation (Seite 153) abzuschliessen.  
4. Befolgen Sie die Installationsanweisungen auf Ihrem Bildschirm, um die  
Installation fertigzustellen.  
5. Starten Sie den Computer neu (Reboot).  
BEMERKUNG: Wenn auf Ihrem Computer die automatische CD-ROM-  
Installation ausgeschaltet ist, klicken Sie auf START. Selektieren Sie  
ARBEITSPLATZ und lokalisieren Sie das CD-ROM-Laufwerk.  
Doppelklicken Sie auf das Icon CD-ROM-Laufwerk, um dessen Inhalt  
anzuzeigen. Doppelklicken Sie auf die Datei SETUP.EXE und befolgen  
Sie die Anweisungen auf Ihrem Bildschirm.  
Hinweis für Benutzer von Macintosh-PCs: Die Installation der Software  
von der CD-ROM ist nicht erforderlich. Weitere Anweisungen zum  
Verwenden der Datenspeicherfunktion erhalten Sie auf S. 156. Bitte  
schlagen Sie für die Verbindung zu Ihrem PC auf Seite 157 nach.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
152  
5. Bildübertragung zum Computer  
Sie können alle Dateien, die Sie mit Ihrer Kamera aufgenommen haben, mit  
Hilfe Ihres Computers ansehen und speichern. Um die Dateien zum Ansehen  
herunterladen zu können, müssen Sie zuerst die mitgelieferte Software  
installieren.  
Verbinden der Kamera und des Computers:  
HAUPTMENÜ  
SETUP  
SETUP  
Zeitlimit  
Treiber  
60S  
DSC  
PAL  
Aus  
Setup  
Zeitlimit  
Treiber  
60S  
PC  
Beenden  
TV-Norm  
PlayLogo  
TV-Norm  
PlayLogo  
PAL  
Aus  
1. Wählen Sie entweder PC (nur bei Windows) oder DSC im Setup-Menü.  
• Setzen Sie den Moduswahlschalter auf das  
• Betätigen Sie den Menüschalter. Drücken Sie  
.
bis Setup aufleuchtet.  
• Drücken Sie  
um das Setup-Menü auszuwählen.  
• Im Setup-Menü, drücken Sie  
bis der Treiber aufleuchtet.  
• Drücken Sie  
um DSC oder PC auszuwählen.  
2. Verbinden Sie die Kamera mit dem Computer – mit dem mitgelieferten  
USB-Kabel.  
3. Stecken Sie das rechteckige Ende des USB Kabels,  
das mit der Concord Eye-Q Duo 2000 verbunden ist,  
in den USB Port Ihres Computers. Lesen Sie dazu  
bitte die Beschreibung Ihres Computers zur Lage des  
USB Ports durch (Abb. 5.1).  
4. Öffnen Sie die Kabelverbindungsplatte der Kamera,  
indem Sie die Klappe nach unten schieben und dann  
anheben.  
Abb.5.1  
5. Stecken Sie das quadratische Ende des USB Kabels  
in den USB Anschluss im Inneren der Kabelverbindungsplatte.  
6. Wenn die Kamera das erste Mal mit dem Computer verbunden wird,  
startet die Installation des Kamera-Treibers. Befolgen Sie bitte die  
Anweisungen auf Ihrem Bildschirm, um die Installation fertigzustellen.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
153  
Nur für Windows  
WDM/TWAIN-Treiber (PC-Modus)  
Dieser Modus ermöglicht Ihnen die Kamera mit ArcSoft PhotoImpression  
zu benutzen.  
Dieser Modus ermöglicht Ihnen, mit Ihrem Computer Videoclips zu  
erstellen und die Kamera als Webkamera zu benutzen.  
SETUP  
HAUPTMENÜ  
Setup  
Zeitlimit  
Treiber  
60S  
PC  
Beenden  
TV-Norm  
PlayLogo  
PAL  
Aus  
Einstellen des Modus „PC"  
1. Schalten Sie die Kamera ein.  
2. Drücken Sie im Menü „Setup" (Einstellen)  
markiert ist.  
, bis „Driver" (Treiber)  
3. Drücken Sie  
, um die Einstellung in „PC" zu ändern.  
4. Schalten Sie die Kamera aus.  
5. Schließen Sie die Kamera an den  
Computer an.  
6. Starten Sie die ArcSoft  
PhotoImpression Software, indem  
Sie auf Start – Programme –  
ArcSoft Camera Suite klicken und  
PhotoImpression von der  
Anwenderliste auf Ihrem Bildschirm  
wählen. (s. Abb. 5.2)  
7. Klicken Sie auf die Schaltfläche  
[Kamera/Scanner]. (s. Abb. 5.2a)  
8. Klicken Sie auf die Liste unter  
QUELLE AUSWÄHLEN und suchen Sie  
Abb.5.2  
Concord Eye-Q Duo 2000. (s. Abb. 5.2b)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
154  
9. Klicken Sie auf das Kamera/Scanner-Zeichen (s. Abb. 5.2c). Ein zweites  
Fenster erscheint und zeigt den Inhalt (die Bilder) Ihres Kameraspeichers  
an, sowie die Optionen der Bearbeitung. (s. Abb. 5.2d)  
10.Wählen Sie die Bilder, die Sie wiederfinden wollen, indem Sie die Strg-  
Taste Ihrer Tastatur gedrückt halten und dabei auf jede Seitenansicht  
klicken.  
ODER  
Klicken Sie auf Bearbeiten-Alle markieren.  
Klicken Sie auf Aneignen und alle Bilder werden übertragen (s. Abb. 5.2e).  
ODER  
Klicken Sie auf Bearbeiten-Datenübertragung.  
Die gerade abgerufenen Bilder werden als Seitenansicht am unteren  
Rand Ihres Anwenderfensters abgelegt. Zum Öffnen klicken Sie bitte auf  
die Seitenansicht. (s. Abb. 5.2f)  
Nun können Sie Ihre Bilder ausdrucken, speichern oder weiter  
verbessern/manipulieren. Lesen Sie dazu das Handbuch zur ArcSoft Software  
als Anleitung zu allen Möglichkeiten des Angebots der PhotoImpression.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
155  
Hinweis für Benutzer von Windows: Trennen Sie vor dem Wechsel zwischen  
den Modi „PC" und „DSC" zunächst die Kamera vom Computer.  
Massenspeicher (DSC)  
In diesem Modus verfügt die Kamera über einen externen Hard-Disk-Treiber  
(DSC). Sie können Bilder und Videoclips, die im internen Speicher Ihrer Kamera  
oder auf der Speicherkarte gespeichert sind, betrachten, oder auf Ihren  
Computer überspielen .  
SETUP  
HAUPTMENÜ  
Zeitlimit  
Treiber  
60S  
DSC  
PAL  
Aus  
Setup  
Beenden  
+
TV-Norm  
PlayLogo  
Einstellen des Modus „DSC" (Festplattenlaufwerk)  
1. Schalten Sie die Kamera ein.  
2. Drücken Sie im Menü „Setup" (Einstellen)  
markiert ist.  
, bis „Driver" (Treiber)  
3. Drücken Sie „  
", um die Einstellung in „PC" zu ändern.  
4. Schalten Sie die Kamera aus.  
5. Schließen Sie die Kamera an den Computer an.  
6. Öffnen Sie „Arbeitsplatz", um das Wechselplattenlaufwerk zu lokalisieren,  
das die Dateien im internen Speicher Ihrer Kamera oder der Speicherkarte  
enthält.  
7. Klicken Sie auf die Datei, die Sie sehen möchten, Windows öffnet die Datei  
automatisch mit der benötigten Software.  
BEMERKUNG: Weitere Informationen zur Lage der USB-Buchse finden Sie in  
der Dokumentation zu Ihrem PC.  
Hinweis: Führen Sie bitte alle Schritte, die im Kapitel Installation der  
Software beschrieben sind, vollständig aus, um Ihre Videoclips auf dem  
Computer betrachten zu können. (p. 152)  
Hinweis: Wenn eine AVI Datei, die auf einen anderen Computer übertragen  
wurde, dort nicht betrachtet werden kann, muß vom Benutzer DirectX von  
der Seite www.microsoft.com heruntergeladen werden.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
156  
Benutzer von Macintosh-PCs:  
1. Schalten Sie Ihre Kamera in den DSC-Modus.  
2. Schließen Sie die Kamera an den Computer an.  
3. Nach kurzer Zeit wird auf dem Schreibtisch die externe Festplatte  
angezeigt.  
4. Öffnen Sie den auf dem Schreibtisch angezeigten unbenannten  
Wechseldatenträger, und öffnen Sie dann nacheinander die Ordner  
„DCIM".  
5. Klicken Sie auf die Datei, die angezeigt werden soll.  
Abtrennen der Kamera vom Computer  
Windows ME/2000/XP:  
1. Klicken Sie auf das Symbol „Abtrennen oder Auswurf der  
Festplatte" auf der rechten Seite Ihrer Befehlleiste  
(Abb. 5.3).  
Abb.5.3  
2. Wenn die Kamera im PC Treibermodus ist, auserwähltes "Stop Concord  
Eye-Q Duo 2000 USB Driver V 0.1."  
ODER  
Wenn die Kamera im DSC Treibermodus ist, auserwählter "Stop  
Concord Eye-Q Duo 2000 USB Mass Storage Device."  
3. Klicken Sie auf [OK] des Bedienungsfeldes „Sicher, die Festplatte zu  
entfernen”.  
4. Trennen Sie das USB von der Kamera.  
Macintosh-PCs:  
1. Ziehen Sie das Symbol des unbenannten Wechseldatenträgers auf den  
Papierkorb.  
2. Ziehen Sie das USB-Kabel von der Kamera ab.  
Hinweis für Benutzer von Macintosh-PCs: Verwenden Sie für  
verbesserte Übertragungsleistung den USB-Anschluss an der Rückseite  
des Computers.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
157  
6. Weitere Eigenschaften  
Nur für Windows  
Benutzung der ArcSoft VideoImpression(PC-Modus)  
Die Concord Eye-Q Duo 2000 ist in der Lage, Videoclips mit Hilfe der  
ArcSoft VideoImpression Software auf Ihren Computer zu übertragen.  
Übertragung der Videoclips auf den Computer:  
1. Schalten Sie Ihre Kamera in den PC-Modus.  
2. Schließen Sie die Kamera an den Computer an.  
3. Starten Sie die ArcSoft PhotoImpression Software, indem Sie auf Start–  
Programme – ArcSoft Camera Suite klicken und PhotoImpression von  
der Anwenderliste auf Ihrem Bildschirm wählen.  
4. Klicken Sie auf das Feld NEU.  
5. Klicken Sie auf das Feld ERFASSEN.  
Hinweis: Sollte das Video nicht angezeigt werden, wählen Sie Concord  
Eye-Q Duo 2000 aus der Treiberliste und klicken Sie auf das Feld Live,  
um das Live-Video anzusehen.  
Aufnahme von Videoclips (PC-Modus)  
1. Befolgen Sie die obigen Schritte 1 – 5.  
2. Klicken Sie auf AUFNAHME. Um die Aufnahme zu beenden, drücken Sie  
die ESC-Taste Ihrer Tastatur oder klicken Sie auf PAUSE auf Ihrem  
Bildschirm.  
Um Ihr Video zu speichern, klicken Sie einfach auf SPEICHERN und  
folgen den Anleitungen auf dem Bildschirm.  
Hinweis: Zum Bearbeiten, Manipulieren oder Kreieren von Videoclips  
unter Verwendung aller Möglichkeiten der VideoImpression Software,  
lesen Sie das Handbuch zur ArcSoft Software mit weiteren Anleitungen.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
158  
Nur für Windows  
Web-Kamera (PC-Modus)  
Sie können Ihre Concord Eye-Q Duo 2000 auch als Web Cam und als  
Kamera für Videokonferenzen benutzen. Die Kamera ist mit vielen  
bekannten Konferenzsoftwareprogrammen kompatibel.  
Benutzen der Kamera als Web Cam:  
1. Schließen Sie die Kamera an den Computer an.  
2. Starten Sie die Microsoft NetMeeting Software.  
3. Um das Video zu starten, klicken Sie auf Start Video.  
4. Folgen Sie den NetMeeting Anweisungen auf dem Bildschirm, oder  
greifen Sie auf das Kapitel NetMeeting Hilfe zurück.  
HINWEIS: Sollten Sie NetMeeting noch nicht auf Ihrem Computer  
installiert haben, gehen Sie bitte zu www.microsoft.com und  
informieren Sie sich, wie Sie an eine Kopie gelangen können.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
159  
TV Modus  
Die Concord Eye-Q Duo 2000 erlaubt Ihnen, einzelne Fotos auf dem  
Fernsehbildschirm anzusehen. Überprüfen Sie zu Beginn Ihr  
Fernsehhandbuch zur Bestimmung des Videostandards, den Sie in Ihrer  
Kamera einstellen sollten, entweder NTSC oder PAL.  
HAUPTMENÜ  
SETUP  
Setup  
Zeitlimit  
Treiber  
60S  
DSC  
PAL  
Aus  
Beenden  
+
TV-Norm  
PlayLogo  
Ändern der Einstellung des TV-Modus:  
1. Drücken Sie im Menü „Setup" die Taste „ ", bis „TV" markiert ist.  
2. Drücken Sie „ ", um die Einstellung in „NTSC" bzw. „PAL" zu  
ändern.  
Anschluß an den Fernseher:  
1. Stecken Sie das AV Kabel, dass mit Ihrer Kamera  
geliefert wurde, in die Buchse Ihres  
Fernsehgerätes, die mit VIDEO oder VIDEO IN  
gekennzeichnet ist.  
2. Schalten Sie Ihren Fernseher ein.  
3. Stellen Sie den Videokanal ein (s. Anleitung des  
Fernsehers. Gewöhnlich sind das die Kanäle 3, 4  
oder AV).  
Abb.6.1  
4. Schalten Sie die Kamera ein.  
5. Verbinden Sie das andere Ende des Kabels mit dem VIDEO Anschluß  
unterhalb der Kabelverbindungsplatte. (s. Abb. 6.1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
160  
TV-Mode (TV-Modus)  
1. Schließen Sie die Kamera an den Fernseher an.  
2. Schalten Sie die Kamera ein.  
3. Schieben Sie den Modusschalter in die Position  
4. Das Fernsehgerät wird zum Sucher der Kamera.  
.
Anmerkung: Sie möchten gegebenenfalls ihr VCR zur Aufnahme ihrer  
Aufnahme nutzen. Lesen Sie dazu bitte in der Bedienungsanleitung  
des VCR nach um die dafür notwendigen Informationen zu erhalten.  
Verwenden von „TV MENU":  
1. Schieben Sie im TV-Modus den Modusschalter in die Position  
2. Drücken Sie „MENU", damit „TV MENU" angezeigt wird.  
.
FW Version (Firmwareversion)  
Mit dieser Funktion wird die von Ihrer Kamera verwendete  
Firmwareversion angezeigt.  
Delete One (Eine löschen)  
1. Drücken Sie beim Anzeigen einer Datei die Taste „MENU".  
2. Drücken Sie  
, um „Delete One" zu markieren.  
3. Drücken Sie „OK", und die Datei im Hintergrund wird gelöscht.  
Thumbnail (Miniaturansicht)  
1. Drücken Sie im Menü „TV MENU" die Taste  
markieren.  
, um „Thumbnail" zu  
2. Drücken Sie „OK", damit alle Dateien in einer Miniaturansicht  
angezeigt werden.  
3. In der Miniaturansicht können Sie mit Hilfe von  
blättern.  
durch die Dateien  
Hinweis: Drücken Sie auf den OK-Taste, um das Video abzuspielen.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
161  
Language (Sprache)  
1. Drücken Sie im Menü „TV MENU" die Taste  
markieren.  
, um „Language" zu  
2. Drücken Sie  
, um die Einstellung für den Sprache zu ändern.  
Time-out (Stromsparmodus)  
1. Drücken Sie im Menü „TV MENU" die Taste  
markieren.  
, um „Time-out" zu  
2. Drücken Sie  
ändern.  
, um die Einstellung für den Stromsparmodus zu  
Save (Speichern)  
1. Drücken Sie im Menü „TV MENU" die Taste  
markieren.  
, um „Save" zu  
2. Drücken Sie „OK", um die geänderten Einstellungen zu speichern.  
Default (Standard)  
1. Drücken Sie im Menü „TV MENU" die Taste  
markieren.  
, um „Default" zu  
2. Drücken Sie „OK", um die Einstellungen der Kamera auf die  
Standardeinstellungen zurückzusetzen.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
162  
7. Kamerapflege  
Reinigung der Kamera:  
Reinigen Sie das Gehäuse der Kamera mit einem sauberen, weichen und  
trockenen Tuch.  
Reinigung der Linse und des Sichtfensters  
1. Pusten Sie leicht auf die Linse und/oder das Sichtfenster, um Staub  
und Schmutz zu entfernen.  
2. Wischen Sie die Linse und/oder das Sichtfenster vorsichtig mit einem  
weichen, fusselfreien Tuch ab oder verwenden Sie ein unbehandeltes  
Linsenreinigungstuch.  
Hinweis: Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, es sei denn, diese  
sind speziell zur Reinigung von Linsen geeignet. Wischen Sie die  
Kameralinse oder das Sichtfenster nicht mit einem chemisch  
behandelten Brillenputztuch, dies könnte Kratzer verursachen.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
163  
8. Tips und Fehlersuche  
MÖGLICHE  
SYMPTOM  
MÖGLICHE  
LÖSUNGEN  
URSACHE  
STROM  
Kamera schaltet sich  
nicht an.  
Batterien wurden nicht  
richtig eingelegt.  
Legen Sie die Batterien bei  
richtiger Polarität, die auf  
der Innenseite des  
Batteriefachdeckels  
angegeben ist, ein.  
Batterien sind leer oder  
schwach.  
Legen Sie neue Batterien  
ein.  
Batteriefach wurde nicht  
richtig geschlossen.  
Schließen Sie das  
Batteriefach richtig.  
BETRACHTEN VON VIDEOCLIPS (.AVI DATEIEN) AUF EINEM COMPUTER  
Die nachfolgende  
Nachricht erscheint  
wenn Sie eine AVI-  
Datei öffnen auf Ihrem  
PC-Monitor: “Das  
Video kann nicht  
wiedergegeben  
Der Videostream-  
Dekompressor ist nicht  
installiert.  
Führen Sie alle Schritte,  
die im Kapitel Installation  
der Software beschrieben  
sind, vollständig aus.  
(p. 152)  
ODER  
Laden Sie DirectX von der  
Seite www.microsoft.com  
herunter.  
werden: Es konnte  
kein geeignetes  
Programm zum  
entpacken der Datei  
gefunden werden.”  
WEB-KAMERA  
Die Videoqualität ist  
nicht gut.  
Die Einstellung der  
Videoqualität muss  
geändert werden.  
Gehen Sie zu Werkzeuge-  
Auswahlen-Video. In der  
Videoqualitätsabteilung  
bringen Sie den Pfeil näher  
auf bessere Qualität/  
Die Videoqualität ist  
zu langsam.  
Schneller Video.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
164  
Tips und Fehlersuche  
MÖGLICHE  
URSACHE  
MÖGLICHE  
LÖSUNGEN  
SYMPTOM  
WEB-KAMERA/BILDAUFNAHME/VIDEO-CLIPS  
Nehmen Sie die Bilder bei  
besserem Licht auf und/oder  
verwenden Sie Blitzlicht bei  
vernünftiger Entfernung.  
Schlechte Beleuchtung.  
Linse ist verschmutzt.  
Objekt ist zu nah.  
Schlechte Qualität der  
aufgenommenen Bilder  
Reinigen Sie die Linse mit  
einem weichen Tuch. Lesen  
Sie dazu den Abschnitt zur  
Pflege.  
Nehmen Sie Objekte in einem  
Mindestabstand von 1,2m auf.  
BILDAUFNAHME  
Bild mit Blitzlicht ist zu  
hell  
Objekt ist zu nah.  
Entfernen Sie sich vom  
Objekt.  
Bild mit Blitzlicht ist zu  
dunkel  
Objekt ist zu weit weg  
Gehen Sie näher an das  
Objekt heran.  
Blitzlicht ist nicht  
eingeschaltet.  
Schalten Sie das Blitzlicht  
ein.  
Blitzlicht funktioniert  
nicht  
Es war noch genügend Licht  
vorhanden, das Blitzlicht war  
nicht nötig.  
Das ist normal, da der  
elektronische Lichtsensor  
Ihrer Kamera so programmiert  
ist, dass das Blitzlicht nur  
ausgelöst wird, wenn es auch  
benötigt wird.  
Das Blitzlicht ist  
ausgeschaltet.  
Schalten Sie den  
automatischen Blitz ein.  
Der Blitz wurde nicht  
geladen.  
Überprüfen Sie, ob die Anzeige  
aufhört zu blinken, bevor Sie  
die Aufnahme machen.  
Batterie ist leer.  
Legen Sie neue Batterien ein.  
Schlechte Qualität der  
aufgenommenen Bilder  
Objekt oder Kamera  
bewegten sich während der  
Aufnahme.  
Halten Sie die Kamera ruhig  
bis die Aufnahme gemacht  
wurde.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
165  
Tips und Fehlersuche  
MÖGLICHE  
URSACHE  
MÖGLICHE  
LÖSUNGEN  
SYMPTOM  
BILDAUFNAHME/VIDEO-CLIPS  
Aufgenommenes Bild  
bei Tageslicht ist zu  
dunkel  
Das Objekt ist genau vor  
der Sonne.  
Ändern Sie die Position  
des Objekts.  
Bild kann nicht  
aufgenommen  
werden/Video-Clips.  
Der Speicher ist voll.  
Löschen Sie alle Bilder  
und machen Sie weitere  
Aufnahmen.  
Laden Sie Bilder auf Ihren  
PC und löschen Sie die  
Fotos danach vom  
Speicher der Kamera.  
Legen Sie eine  
Speicherkarte Karte mit  
genügend Speicherplatz ein.  
Kamera ist nicht in der  
Einstellung für die  
Bildaufnahme//Video-Clips.  
Stellen Sie die  
Bildaufnahme ein//Video-  
Clips.  
Die Kamera ist  
ausgeschaltet.  
Schalten Sie die Kamera  
ein.  
Kamera ist in der Einstellung  
der automatischen  
Ausschaltung.  
Schalten Sie die Kamera  
ein.  
Bild ist im  
Sichtfenster verzerrt.  
Sichtfenster ist  
verschmutzt.  
Reinigen Sie das  
Sichtfenster mit einem  
weichen Tuch oder einem  
Wattestäbchen. Lesen Sie  
dazu den Abschnitt zur  
Pflege.  
Teil des Bildes  
fehlt/Video-Clips.  
Die Linse wurde während  
der Aufnahme teilweise  
verdeckt  
Halten Sie keine Hände,  
Finger, etc. vor die Linse.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
166  
Tips und Fehlersuche  
MÖGLICHE  
URSACHE  
MÖGLICHE  
LÖSUNGEN  
SYMPTOM  
BILDAUFNAHME/VIDEO-CLIPS  
Die Kamera reagiert  
nicht während der  
Bildaufnahme  
Der Batteriefüllstand ist  
niedrig und die Kamera hat  
nicht genügend  
Batterieaustausch.  
Nutzleistung um die  
Bildaufnahme zu vollenden.  
WHITE BALANCE  
Es gibt ein Problem mit  
der Farbe des  
„White balance“ ist nicht  
richtig eingestellt.  
„White balance“  
zurücksetzen.  
aufgenommenen Bildes  
LCD  
Der LCD-Monitor ist  
nicht sauber  
Die Plastikabdeckung des  
LCD-Monitors ist  
Sie sollten die Abdeckung  
des LCD-Monitors reinigen.  
verschmutzt  
Die LCD-Anzeige ist  
leer.  
Die LCD-Anzeige ist  
abgeschaltet.  
Schalten Sie die LCD-  
Anzeige ein, indem Sie den  
entsprechenden Ein/Aus-  
Schalter drücken  
.
Der Batteriefüllstand ist  
niedrig.  
Batterieaustausch.  
HERUNTERLADEN VON BILDERN ZUM PC  
Das Betriebssystem teilt  
Die Kamera reagiert  
nicht während des  
Herunterladens von  
Bildern zum PC.  
Setzen Sie die Kamera  
nicht genügend Ressourcen  
ein um die Bilder herunter  
zu laden.  
zurück und schliessen Sie  
die Batterietüre. Setzen Sie  
den Computer zurück.  
Es gibt einen Konflikt  
(TWAIN-Treiber) mit  
einem bereits früher  
installierten Gerät auf  
Ihrem PC (nur im PC-  
Modus).  
Wenn Sie Probleme bei  
der Nutzung des PC-Modus  
bekommen, bitten wir Sie  
den DSC-Modus um Ihre  
Bilder herunterzuladen  
(Seite 42).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
167  
9. Kamerabeschreibung  
Objektiv  
Glasobjektiv, 9,9 mm/3,2 mm, 5 Gruppen mit jeweils 5  
Elementen (entspricht 48 mm bei einem 35mm-Format)  
Brennweiteneinstellung  
Bildsensor  
Freie Brennweiteneinstellung von 1,2 m bis unendlich  
CMOS, 1.600 x 1.200 aktive Pixel, Pitch 4,2 µm x 4,2 µm,  
Array 8,4 mm diagonal  
Bildgröße  
6,72 x 5,04 mm  
Bildqualität/Bildgröße  
Es stehen insgesamt neun vom Benutzer einstellbare  
Bildqualitäten zur Verfügung. Hierbei kann zwischen Fein-,  
Normal- und Sparauflösung mit jeweils drei JPEG-  
Kompressionsfaktoren gewählt werden.  
Fein  
Normal  
Spar  
Bildgröße  
1600 x 1200 1280 x 960 640 x 480  
JPEG  
5.1:1 12:1 24:1  
Kompressionsfaktor  
1.600 x 1.200 Pixel und 30-Bit-Farbtiefe (Seitenverhältnis  
4 : 3)  
Sensor-Ausgabe  
Silber halid, ISO 100  
Film  
Belichtungsautomatik mit automatischem Weißabgleich  
Menüauswahl +/- 2EV in 0.2 Stufen  
4-fach Zoom, 0,2-Schritte  
Belichtung  
EV Ausgleich  
Digitaler Zoom  
Bildspeicherung  
Zahl der Bilder mit 8 MB Speicher  
Bildqualität  
1600 x 1200  
1280 x 960  
640 x 480  
Fein  
8
14  
33  
56  
28  
66  
114  
Normal  
Spar  
15  
27  
Party/Innenaufnahmen, Strand/Schnee,  
Sonnenuntergang, Landschaftsaufnahmen bei Nacht,  
Feuerwerk und Fernaufnahmen.  
Voreinstellung der  
Szenenauswahl  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
168  
Kamerabeschreibung  
externer Speicher  
Ausgabedateiformat  
Sucher  
MMC/SD-Karte  
JPEG-Kompression  
Umgekehrter Galilei-Sucher, Bildausschnitt 85 %,  
Vergrößerung 0,45  
Bildkontrolle  
1,6“ TFT-LCD-Display (Auflösung 312 x 230), weißer LED-  
Hintergrund, stufenlose 4-fache Vergrößerung  
LCD-Menü auf Display  
Auf Display Bildzähler, Batterieladezustand  
Vom Benutzer anwählbar: Blitz, Selbstauslöser,  
Bildqualität, NTSC/PAL-Fernsehbild, Bildlöschanzeige,  
Kamera-Modus und Bildkontrollmodus, Videoclip,  
Weißabgleich (automatischer Weißabgleich, Wolfram-  
Abgleich), Helligkeit (4 Stufen) Ausschaltzeit, PC-  
Treiberauswahl (TWAIN/WDM und Massenspeicher),  
Speicherformat, digitaler Zoom (stufenlos bis 4-fach),  
Sprachauswahl, EV-Ausgleich, Auswahl der Voreinstellung  
der Belichtungszeit bei Aufnahmen unter schwierigen  
Lichtverhältnissen, wie z.B. Party/Innenaufnahmen,  
Strand/Schnee, Sonnenuntergang, Landschaftsaufnahmen  
bei Nacht, Feuerwerk und Fernaufnahmen.  
Bildzähler  
Sprachen  
Auf LCD-Display  
Spanisch, Italienisch, Deutsch, Englisch, Französisch,  
vereinfachtes Chinesisch, Japanisch über Hauptmenü  
anwählbar  
Selbstauslöser  
Blitz  
Ca. 10 Sekunden, rotes Blinklicht  
- Dauerabschaltung  
- Blitzautomatik  
- Blitzdauerschaltung (für Gegenlichtaufnahmen)  
- Ladung bei angeschlossenem USB-Anschluss verriegelt  
- Maximale Entfernung 2,7 m  
- Ladedauer bei Raumtemperatur weniger als 7 Sekunden  
bei neuer Batterie  
- Lichtabschaltung über Fotodiode für Nahaufnahmen  
Stromversorgung  
3V 2x AA LR6  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
169  
Kamerabeschreibung  
Batterielebens-dauer  
Stromsparfunktion  
Bis zu ca. 120 Aufnahmen  
Automatische Stromabschaltung nach 15, 30, 60 oder 90  
Sekunden ohne Aktivität oder Abschaltung der  
Stromsparfunktion entsprechend Benutzereinstellung  
Abmessungen  
Gewicht  
110 x 62 x 35,9 mm  
116,2 g (ohne Batterie und MMC/SD-Karte)  
Verbindungen  
USB 1.1-Verbindung für PC oder Mac  
MMC/SD-Verbindung für Speicherkartenleser  
Video-Anschluss für Fernsehgerät (NTSC/PAL)  
Web-Kamera- oder  
Video-Modus  
WDM für Video-Miniport-Treiber  
Systemkompatibilität  
TWAIN-Treiber, WDM-Treiber und Treiber für  
Massenspeicher für Windows 98SE, 2000, ME, XP  
Massenspeichertreiber für Mac OS 9.x oder höher  
PC-Software  
Arcsoft PhotoImpression, ArcSoft VideoImpression  
22 Bilder/Sekunde  
Bildgeschwindigkeit  
bei Web-  
Kamerabetrieb  
Video-Aufösung  
Zubehör  
QVGA, Record & Playback  
CD-ROM  
-Kameratreiber  
-Mehrsprachigs Benutzerhandbuch  
Fernsehanschlusskabel  
USB-Kabel  
Kameratasche  
Handgelenkschlaufe  
2 AA Alkalibatterien  
Mehrsprachiges Schnellstart Handbuch  
Mehrsprachigs Benutzerhandbuch  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
170  
Concord, Concord Eye-Q und das Concord Eye-Q Logo sind eingetragene Warenzeichen oder  
Warenzeichen der Concord Camera Corp. in den Vereinigten Staaten und/oder anderen  
Ländern. Microsoft, Microsoft NetMeeting und Windows sind entweder eingetragene  
Warenzeichen oder Warenzeichen von Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten  
und/oder anderen Ländern. Mac, Macintosh und Power Mac sind eingetragene Warenzeichen  
oder Warenzeichen von Apple Computer, Inc. in den Vereinigten Staaten und/oder anderen  
Ländern. Alle anderen Handelsmarken und Produktnamen sind entweder eingetragene  
Warenzeichen oder Warenzeichen Ihrer entsprechenden Eigentümer.  
Copyright 2002 Concord Camera Corp.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ESPAÑOL  
¡FELICITACIONES!  
Felicitaciones por la compra de su cámara nueva.  
Esta cámara ha sido diseñada y fabricada para un  
funcionamiento digno de confianza. Lea este  
manual antes de poner en funcionamiento la  
cámara para familiarizarse con ella.  
Este manual ha sido escrito con atención y  
presentado con detalle para que las instrucciones  
sean claras y se puedan aprovechar al máximo las  
posibilidades de la cámara.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
172  
Índice de materias  
Información importante................................................................................175  
Precauciones ................................................................................................176  
Características de la cámara ........................................................................177  
Requisitos del sistema ................................................................................178  
1. La cámara  
Perspectiva general de la Concord Eye-Q Duo 2000 ..................................179  
Modo de las pilas ........................................................................................180  
Encender y apagar la cámara ......................................................................181  
Uso de la pantalla de cristal líquido ..........................................................182  
Mensajes del LCD ........................................................................................186  
Encendido y apagado del VCL ....................................................................187  
Estado de DEL de cámara lista....................................................................187  
Memoria de la cámara..................................................................................188  
2. Modo de cámara  
Tomar de fotos ............................................................................................190  
Menú principal ............................................................................................190  
Selección de modo ..................................................................................191  
Cortos de vídeo ....................................................................................191  
Autodisparador ....................................................................................192  
Tamaño de imagen..................................................................................193  
Calidad ....................................................................................................194  
Flash ........................................................................................................195  
EV ............................................................................................................196  
Balance de blanco ..................................................................................197  
Escena......................................................................................................198  
Brillo ........................................................................................................199  
Configuración ..........................................................................................200  
Zoom digital ................................................................................................204  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
173  
3. Modo Revisar  
Ampliación....................................................................................................205  
Visualización de clips de vídeo ..................................................................205  
Menú principal ............................................................................................206  
Eliminar ..................................................................................................206  
Miniatura ................................................................................................207  
4. Instalación del software  
Instalación de los controladores de la cámara y las  
aplicaciones de ArcSoft................................................................................209  
5. Transferencia de fotos al ordenador  
Conexión de la cámara al ordenador ..........................................................210  
Controladores de WDM/TWAIN (PC) ........................................................211  
PhotoImpression de ArcSoft (PC)........................................................211  
Modo de almacenamiento masivo (DSC) ..............................................212  
Desconexión de la cámara de la computadora......................................213  
6. Características especiales  
VideoImpression de ArcSoft (PC) ................................................................215  
Cámara web..................................................................................................216  
Modo de TV..................................................................................................217  
7. Mantenimiento de la cámara  
Limpieza de la cámara ................................................................................220  
8. Consejos, posibles problemas y soluciones ...............................................221  
9. Especificaciones de la cámara ....................................................................224  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
174  
INFORMACIÓN IMPORTANTE  
INFORMACION FCC  
OBSERVACIÓN FCC : Este equipo se encuentra conforme con la norma para  
aparatos digitales de clase B, según la Parte 15 del reglamento FCC. Usar  
solamente el cable incluido con la cámara. El uso de otros cables puede  
resultar en interferencias a la recepción de radio y TV que pueden retirar el  
permiso de uso de este equipo al usuario. Este aparato se encuentra conforme  
con la Parte 15 del reglamento FCC. Su funcionamieno está sujeto a las  
siguientes dos condiciones:  
Este aparato no puede causar interferencias perjudiciales.  
Este aparato debe aceptar recibir interferencias incluyendo aquellas que  
dificultan su funcionamiento.  
Probado para conformidad  
con los estándares FCC  
Para uso DOMÉSTICO o en OFICINA  
Efectuar cambios o modificaciones en la cámara, que no hayan sido  
expresamente aprobadas por el fabricante, pueden resultar en la anulación del  
derecho de uso del aparato.  
INFORMACIÓN PARA EL USUARIO  
OBSERVACIÓN: Este equipo ha sido probado y se encuentra conforme con la  
norma para aparatos digitales de clase B, según la Parte 15 del reglamento  
FCC. Esta norma protege contra interferencias dañinas en instalaciones  
residenciales. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radio  
frecuencia y si no se instala de acuerdo a las instrucciones puede causar  
interferencias dañinas a radio comunicaciones. Sin embargo, no existe garantía  
de que estas interferencias no puedan ocurrir en una instalación en particular.  
Si este aparato causara interferencia a un equipo de radio o televisión, lo que  
es determinable conectando y desconectando el aparato, tome las siguientes  
medidas para la corrección de la interferencia:  
Reorientar o colocar en otro lugar la antena receptora.  
Aumentar la separación entre el aparato y el receptor.  
Conectar el aparato a una toma o circuito diferente al que el receptor está  
conectado.  
Pedir ayuda al vendedor o a un técnico especializado en Radio/TV.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
175  
INFORMACIÓN VCCI  
Este es un producto de clase B para uso doméstico basado en los Requisitos  
Técnicos del Consejo de Control Voluntario de Interferencias (VCCI) de Equipos  
de Información Tecnológica. Si el aparato se usa cerca de un receptor de radio  
o televisón en un ambiente doméstico puede causar interferencias. Instalar y  
usar el equipo de acuerdo a las instrucciones del manual.  
PRECAUCIONES  
Observar las siguientes precauciones al usar la cámara:  
No abrir la carcasa de la cámara o intentar realizarle reparaciones. Las  
reparaciones deben ser realizadas por personal especializado.  
Mantener la cámara alejada del agua y otros líquidos y no humedecerla  
nunca. No usarla en exteriores cuando esté lloviendo o nevando.  
Si entrara algúna materia extraña o agua dentro de la cámara, desconectarla  
inmediatamente y llevarla a un servicio autorizado.  
Los daños físicos o el mal funcionamiento de la cámara pueden borrar las  
imágenes almacenadas en su memoria. Tener siempre copias de seguridad  
transferidas a una computadora.  
Cuando hay electricidad estática la cámara puede no funcionar  
correctamente y necesitar ser reiniciada.  
No dejar la cámara en lugares con altas temperatura, como un vehículo  
cerrado o bajo la luz directa del sol.  
Con esta unidad deben usarse cables apantallados para garantizar la  
conformidad con los límites de la Clase B de la FCC.  
Retirar las pilas cuando no se vaya a utilizar la cámara por un largo periodo  
de tiempo.  
Usar solamente pilas 2x AA LR6.  
Desechar las pilas conforme indique la ley.  
No dejar la cámara en lugares inestables donde se pueda caer y dañar.  
No tocar o presionar el objetivo.  
No desenchufar la cámara de la TV o de la computadora cuando esté en  
funcionamiento porque pueden ocurrir alteraciones en la memoria.  
No desconectar la cámara o abrir el compartimiento de las pilas cuando la  
luz LED esté parpadeando o encendida porque la imagen podría no quedar  
almacenada.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
176  
Características de la cámara  
• Almacena hasta 8 fotografías de modo Superior, 15 Normal o 27  
Económico en su memoria interna de 7MB  
• Almacenaje practicamente ilimitado usando la tarjeta extraíble  
MultiMediaCard (MMC) o la Secure Digital (SD). (Las tarjetas MMC/SD  
se venden por separado)  
• 1.6" LCD de color  
• Conexión y cable USB  
• Conexión para TV (NTSC and PAL) y cable  
• Flash automático incorporado  
• Enfoque libre a partir de 1.2 metros  
• Resolución 1280 x 960 pixels (2.0 Megapixels)  
• Menú en pantalla con la TV conectada (OSD)  
• Valor de exposición  
• Modos de escena  
• Zoom digital hasta un máximo de 4X  
• Modo Video Clip  
• Cámara Web (Sólo Windows)  
• Almacenamiento Massivo  
Temporizador automático  
• Soporte para el trípode  
• Menu multilenguaje  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
177  
Requisitos del sistema  
PC:  
• Microsoft Windows 98SE/ME/2000 y XP  
• IBM PC/AT o Compatible procesadores de 200 Mhz o superiores  
• Memoria mínima de 32 MB de RAM (se recomienda 64 MB)  
• Puerto USB  
• Monitor con resolución 640 x 480, paleta de 16 bitios (1024 x 768  
color de 24 bitios recomendado)  
• Espacio disponible en disco duro de 175 MB  
• Módem de 56K o mayor, ISDN o conexión LAN (para uso en Cámara  
Web)  
• Unidad lectora CD-ROM  
Macintosh:  
• Mac OS 9 o mas  
• Macintosh Power PC o mas, Memoria mínima de 64 MB de RAM  
• Espacio disponible en disco duro de 100 MB  
• Puerto USB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
178  
1. La Camara  
Perspectiva general de la camara Concord Eye-Q Duo 2000  
PARTE FRONTAL  
1. Disparador  
3
4
5
6
1
2. Agarradera de cinta para el  
cuello / Cinta para la  
muñeca  
2
7
3. Visor  
4. Temporizador LED  
5. Flash  
6. Sensor del flash  
7. Filter Ir y objetivo  
PARTE SUPERIOR  
8. Botón de encender y  
apagar  
9. Luz LED indicadora de  
cámara preparada  
10. LCD  
8
9
13  
11. Panel de conexión del cable  
12. Soporte del trípode  
13. Botón de Modo  
14. Botón de flechas  
15. Botón de menú  
16. Botón de OK  
14  
15  
16  
10  
11  
17  
12  
18  
17. Botón de encender y  
apagar el LCD  
18. Tapa del compartimiento de  
pilas  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
179  
Instalación de las pilas  
La cámara Concord Eye-Q Duo 2000 funciona con pilas 2x AA LR6.  
Instalación de las pilas:  
1. Localizar la tapa del compartimiento de las pilas  
que se encuentra en la parte inferior de la  
cámara.  
2. Deslizar el botón de apertura hacia el centro de la  
cámara. (fig.1.1)  
3. Abrir la tapa.  
fig.1.1  
4. Colocar las pilas con la polaridad positiva hacia la  
marca +, y la negativa hacia la marca – . (fig.1.2)  
5. Cerrar la tapa.  
fig.1.2  
Observación: Retirar las pilas de la Concord Eye-Q Duo 2000 si no se  
va a utilizar por un periodo de tiempo prolongado para evitar  
corrosiones o fugas.  
Comprobación de las pilas  
La cámara posee un indicador que marca el nivel de energía de las pilas.  
LLENO  
BAJO  
Las pilas están  
llenas y listas  
para ser usadas.  
Las pilas están  
agotadas y deben  
ser reemplazadas.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
180  
Encender y Apagar la cámara.  
Al conectar la cámara la luz LED indicadora de  
cámara preparada, que se encuentra en la parte  
posterior, comienza a parpadear y el LCD muestra la  
programación inicial.  
T
fig.1.3  
fig.1.4  
Encender y Apagar la cámara:  
1. Pulsar el botón Power (encender/apagar) para  
conectar la camara. (fig.1.3)  
2. La cámara se encuentra preparada cuando la luz  
indicadora LED para de parpadear y los iconos  
aparecen en la LCD. (fig.1.4)  
T
3. Para desconectar la cámara pulsar el botón Power  
de nuevo durante unos segundos.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
181  
Uso de la pantalla de cristal líquido  
MODE  
Vídeo  
Cron-Auto  
Menú  
TAMAÑO  
1600 x 1200  
1280 x 960  
640 x 480  
OK  
MENU  
TAMAÑO  
Menú  
MENÚ PRINC  
OK  
MENU  
Modo  
M
CALIDAD  
Tamaño  
Calidad  
Flash  
Buena  
Normal  
Ahorro  
OK  
MENU  
FLASH  
CALIDAD  
Auto  
Menú  
A
Flash  
Desactivado  
OK  
MENU  
OK  
MENU  
FLASH  
Menú  
OK  
MENU  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
182  
Uso de la pantalla de cristal líquido  
VAL. EXPOSICIÓN  
+
WB  
AWB  
Sol  
Fluorescente  
OK  
MENU  
WB  
MENÚ PRINC  
Tungsteno  
Menú  
+
EV  
WB  
WB  
S
Escena  
Luminosid.  
OK  
MENU  
ESCENA  
O
ff  
O
ff  
MENU  
OK  
Luminosid.  
+
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
183  
Uso de la pantalla de cristal líquido  
15S  
30S  
60S  
90S  
Non  
MENÚ PRINC  
CONFIGUR  
PC  
DSC  
Configur  
Salir  
TDEsper  
Control  
TV  
60S  
DSC  
PAL  
No  
NTSC  
PAL  
LogoRepr  
CONFIGUR  
Idioma  
Idioma  
Predeterm  
Formata  
Menú  
English  
Français  
F
OK  
MENU  
Idioma  
Español  
Deutsch  
Italiano  
OK  
MENU  
CONFIGUR  
La operación borrará  
todas las imágenes.  
No  
Si  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
184  
Uso de la pantalla de cristal líquido  
BORRAR  
ESTE?  
BORRAR  
No  
Si  
Borrar Uno  
Borrar Todus  
Menú  
BORRAR  
TODOS?  
No  
Si  
MENÚ PRINC  
Borrar  
Miniatura  
Luminosid.  
Salir  
Luminosid.  
+
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
185  
Mensajes del LCD  
1. MEMORY IS FULL (MEMORIA LLENA):  
La MMC/SD está llena.  
MEMORIA LLENA!  
2. INTERNAL MEMORY IS FULL (MEMORIA  
INTERNA LLENA):  
La memoria interna está llena.  
INTERNA MEMORIA LLENA  
3. ERROR:  
La memoria interna de la cámara o MMC/SD  
pueden haber sufrido daños. Formatee la  
memoria. (pág. 203)  
ERROR!  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
186  
Encendido y apagado del VCL  
1600  
El VCL se enciende automáticamente por  
defecto cada vez que se activa la cámara.  
A
Puede utilizar el  
VCL.  
para encender o apagar el  
AWB  
005/080  
Utilización del botón de ON/OFF  
[Encendido/Apagado] de visualización  
:
1. Pulse una vez para apagar los iconos del  
VCL.  
2. Si los iconos están apagados, pulsando  
se apagará el VCL.  
3. Cuando el VCL esté apagado, pulsando  
se volverá a encender el VCL.  
Estatus de la luz LED indicadora de cámara preparada.  
Cuando la luz indicadora LED está:  
1. Fija  
La cámara está lista para tomar fotografías sujetar la  
cámara firmemente para que al tomar la fotografía la  
T
imagen sea clara. (fig.1.5)  
fig.1.5  
2. Parpadeando  
El flash está recargándose o la cámara está almacenando una fotografía.  
En este modo se puede mover la cámara. (fig.1.5)  
Observación: No abrir la tapa del compartimiento de pilas o  
desconectar la cámara cuando la luz indicadora LED esté fija o  
parpadeando porque las imágenes o video clips de la cámara pueden  
resultar dañados.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
187  
Memoria de la cámara  
El Concord Eye-Q Duo 2000 puede almacenar fotos de dos maneras,  
utilizando o bien la memoria interna de la cámara de 7MB o bien la  
tarjeta extraíble MMC/SD. Las tarjetas de memoria se venden por  
separado y se pueden comprar en minoristas electrónicos o de  
computadoras.  
Cuando se instala la MMC/SD, la memoria interna se transferirá  
automáticamente a la tarjeta de memoria.  
VCL  
No  
Memoria por defecto  
MMC/SD  
Memoria interna (7MB)  
Nota: Si la memoria interna almacenada es mayor que la memoria  
disponible en la MMC/SD, los archivos se transferirán hasta que la  
MMC/SD esté llena. Los archivos que no se transfieran permanecerán  
en la memoria interna. Inserte una MMC/SD con suficiente memoria o  
elimine los archivos. (pág. 206)  
Cuando está llena la memoria interna o la MMC/SD, tendrá que borrar  
imágenes para seguir tomando fotos. Se ruega consultar la sección Modo  
de borrar fotos para las instrucciones pertinentes.  
Nota: Se puede disponer de más espacio de almacenamiento  
utilizando una configuración de calidad inferior. Consúltese la sección  
de CALIDAD para seleccionar una configuración de calidad inferior.  
(pág. 194)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
188  
Instalación de la MMC/SD  
Instalación de la tarjeta de memoria:  
1. Localice la tapa del compartimento de las pilas,  
en la parte inferior de la cámara.  
2. Corra el botón de la tapa de las pilas hacia el  
centro de la cámara.  
3. Instale la MMC/SD como indica la flecha.  
(ilust. 1.6)  
fig.1.6  
4. Cierre la tapa del compartimento de las pilas.  
Nota: Si se corrompe la memoria interna o la MMC/SD, el VCL dará el  
mensaje ERROR! Habrá que formatear la memoria. Para poder  
continuar debe formatear todos los archivos. (pág. 203).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
189  
2. MODO DE CÁMARA  
Toma de fotos:  
1. Fije la cámara en el modo de cámara poniendo el  
conmutador de modos en  
2. Posicione el tema en el visor O en el VCL.  
((ilust. 2.1)  
.
fig.2.1  
fig.2.2  
fig.2.3  
3. Pulse suavemente el botón de Obturador  
(ilustración 2.2) y mantenga la cámara inmóvil  
hasta que destelle el DEL de cámara lista situado  
junto al visor (ilust. 2.3)  
4. Una vez adquirida la imagen, el DEL de cámara  
lista próximo al visor comienza a parpadear. Esto  
indica que la imagen se está procesando.  
5. Se visualizará una previsualización de la imagen  
en el VCL por espacio de 1 segundos después de  
adquirida y se actualizará el número del contador  
de archivos visualizado en el VCL.  
MENÚ PRINCIPAL  
1. En el modo de cámara, pulse MENU.  
MENÚ PRINC  
2. Pulse  
opciones.  
3. Pulse  
opción seleccionada.  
4. Si desea abandonar cualquier menú, pulse  
o
para conmutar entre las  
Modo  
M
Tamaño  
Calidad  
Flash  
para visualizar el submenú de la  
hasta que  
pulse  
(exit [salir]) esté resaltado y  
para regresar al menú anterior.  
O
5. Pulse MENU para salir.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
190  
SELECCIÓN DE MODO - CORTOS DE VIDEO  
MENÚ PRINC  
MODO  
Modo  
Vídeo  
M
Tamaño  
Calidad  
Flash  
Cron-Auto  
Menú  
Toma de cortos de vídeo:  
1. Cuando Corto de vídeo esté resaltado en el  
menú de MODE [MODO] pulse  
.
2. Pulse el botón de Obturador para comenzar a  
grabar un corto de vídeo continuo. (fig.2.4)  
3. Pulse el botón de Obturador de nuevo para  
detener la grabación. (fig.2.5)  
OBTURADOR PARA •REC  
MENU PARA SALIR  
fig.2.4  
•REC  
O
4. La cámara continuará grabando hasta que la  
memoria se llene.  
5. Cuando se complete la sesión de corto de  
vídeo, la cámara regresará al modo de cámara.  
PARA CON OBTURADOR  
fig.2.5  
Nota: Para ver los clips de vídeo en su computadora termine por favor  
todos los pasos en la sección de la Instalación del software. (p. 209)  
Nota: El DEL de cámara lista parpadeará rápidamente cuando la  
cámara almacene el corto de vídeo. No abra la tapa del  
compartimento de las pilas ni apague la cámara mientras el DEL  
parpadee, si no puede que el corto de vídeo no se almacene.  
Nota: Si desea cancelar la sesión de corto de vídeo antes de pulsar el  
botón de Obturador, pulse MENU para salir.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
191  
MODO - AUTODISPARADOR (CRON-AUTO)  
MENÚ PRINC  
MODO  
Modo  
Vídeo  
M
Tamaño  
Calidad  
Flash  
Cron-Auto  
Menú  
+
Self-timer (Autodisparador)  
1. Resalte Self-timer Cron-Auto en el menú  
MODE (MODE) y pulse . (fig.2.6)  
2. Utilice para resaltar Sí o No.  
CRON-AUTO  
Cron-Auto  
o
3. Pulse OK (Aceptar) para seleccionar.  
4. Posicione el tema en la cámara.  
5. Pulse el botón de Obturador.  
No  
Si  
6. Los DEL de cámara lista y de  
autodisparador parpadearán durante 10  
segundos y luego se adquirirá la imagen.  
fig.2.6  
Nota: El cronómetro automático se desactiva automáticamente una vez  
se ha tomado la imagen.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
192  
SIZE [TAMAÑO DE IMAGEN]  
MENÚ PRINC  
TAMAÑO  
1600 x 1200  
1280 x 960  
640 x 480  
Modo  
M
Tamaño  
Calidad  
Flash  
OK  
MENU  
1. En el menú SIZE (Tamaño), pulse  
1600 x 1200, 1280 x 960 y 640 x 480.  
o
para conmutar entre  
2. Pulse OK (Aceptar) para seleccionar el tamaño y pulse MENU (Menú)  
para volver a Camera Mode (Modo Cámara).  
Imágenes tomadas con 7 MB (aproximadamente)  
Calidad de imagen  
1600 x 1200  
1280 x 960  
640 x 480  
Fine (alta calidad)  
Normal  
8
14  
33  
56  
28  
66  
114  
15  
27  
Economy (económico)  
Nota: La opción seleccionada se señalará con ( ).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
193  
QUALITY [CALIDAD]  
MENÚ PRINC  
CALIDAD  
Modo  
Buena  
Normal  
Ahorro  
M
Tamaño  
Calidad  
Flash  
OK  
MENU  
1. En el menú de QUALITY, pulse  
[Alta], Normal y Economy [Baja].  
o
para conmutar entre Fine  
2. Pulse OK para seleccionar el modo de calidad y regresar al modo de  
cámara.  
Fine (alta calidad)  
Tamaño de imagen 1600 x 1200  
Índices JPEG 5.1:1  
Normal  
1280 x 960  
12:1  
Economy (económico)  
640 x 480  
24:1  
Nota: La opción seleccionada se señalará con ( ).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
194  
FLASH  
MENÚ PRINC  
FLASH  
Modo  
M
Auto  
A
Tamaño  
Calidad  
Flash  
Flash  
Desactivado  
OK  
MENU  
1. En el menú de FLASH, pulse  
o
para elegir entre Auto (  
A
),  
Flash ( ) y Flash apagado ( ).  
2. Pulse OK para seleccionar el modo de Flash y pulse MENU (Menú) para  
salir.  
Estado del Flash  
Distancia del tema  
Auto (  
Flash (  
)
3.9 pies (1.2m) a 8.5 pies (2.5m)  
3.9 pies (1.2m) a 8.5 pies (2.5m)  
1,2 m a infinito  
A
)
Flash apagado (  
)
Nota: La opción seleccionada se señalará con ( ).  
Nota: El Flash puede necesitar recargarse entre fotos. Cuando está  
cargando, el DEL de cámara lista parpadea. Cuando ambos cesan de  
parpadear, ya puede tomar otra foto. Si las pilas tienen poca carga, el  
Flash no funcionará. Instale pilas nuevas.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
195  
EV: VALOR DE LA EXPOSICIÓN  
MENÚ PRINC  
+
EV  
WB  
WB  
S
Escena  
VAL. EXPOSICIÓN  
+
Luminosid.  
1. En el menú EV, pulse  
o
para conmutar entre –2.0, -1.5, -1.0,  
-0.5, 0, +0.5, +1.0, +1.5 y +2.0.  
2. Pulse MENU (Menú) para salir.  
Use este ajuste en escenas con  
condiciones de iluminación oscura.  
( + )  
( – )  
Use este ajuste en escenas con  
condiciones de iluminación brillante.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
196  
WB (WHITE BALANCE) [BALANCE DE BLANCO]  
MENÚ PRINC  
WB  
+
EV  
AWB  
WB  
WB  
Sol  
Escena  
Luminosid.  
Fluorescente  
S
OK  
MENU  
1. En el menú de WB (WHITE BALANCE) pulse  
AWB, (soleado), (fluorescente), (tungsteno).  
o
para elegir entre  
2. Pulse OK para seleccionar el modo de balance de blanco y pulse  
MENU (Menú) para salir.  
Opción de balance de blanco  
Explicación  
AWB (balance de blanco  
automático)  
La cámara elegirá automáticamente la  
configuración de balance de blanco.  
Soleado  
Para utilizar en exteriores con  
suficiente luz solar.  
Fluorescente  
Tungsteno  
Para utilizar en interiores con luz  
fluorescente.  
Para utilizar en interiores con luz de  
tungsteno.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
197  
SELECCIÓN DE ESCENAS PREDEFINIDAS  
MENÚ PRINC  
ESCENA  
O
ff  
+
EV  
WB  
WB  
S
Escena  
O
ff  
MENU  
Luminosid.  
OK  
1. En el menú Escena, pulse  
o
para conmutar entre Party/Indoor  
(Fiesta/Interior), Beach/Snow (Playa/Nieve), Fireworks (Fuegos  
artificiales), Sunset (Puesta de sol).  
2. Pulse OK (Aceptar) para seleccionar el modo de Escena y pulse MENU  
(Menú) para salir.  
Party/Indoor  
Utilice este modo adentro para capturar los detalles de las  
(Fiesta/Interior)  
escenas de luz de vela o de otras condiciones de luz del interior.  
Beach/Snow  
(Playa/Nieve)  
Use este modo para capturar los detalles en temas como nieve  
o agua que refleja la luz.  
Night Landscape  
(Paisaje de la  
Noche)  
La velocidad lenta del obturador se utiliza para capturar las  
luces en escenas de la noche.  
Extremidad De la Fotografía: Con la velocidad lenta del  
obturador hay una posibilidad de falta de definición sujeta  
debido al movimiento de la cámara fotográfica.  
Para reducir esto, usted puede hacer lo siguiente:  
1. Fije su cámara fotográfica al modo del paisaje de la noche.  
2. Coloque su cámara fotográfica en un trípode o un área  
superficial robusta.  
3. Fije la cámara fotográfica al modo del uno mismo-contador  
de tiempo.  
4. Pulse el obturador.  
Sunset  
(Puesta de sol)  
Este modo captura los profundos matices y las variaciones de  
color en las puestas y las salidas del sol.  
Fireworks  
(Fuegos  
Use este modo para capturar la explosión de luz de los fuegos  
artificiales con una velocidad de obturación más lenta.  
artificiales)  
- Debido a la velocidad de obturación más lenta, es  
conveniente colocar la cámara sobre un trípode para mejorar  
la calidad de la imagen.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
198  
BRIGHTNESS [BRILLO]  
MENÚ PRINC  
+
EV  
WB  
WB  
Brightness  
+
S
Escena  
Luminosid.  
Utilice esta opción para cambiar el brillo del VCL.  
1. En el menú de BRIGHTNESS pulse  
opciones.  
o
para conmutar entre ambas  
2. Pulse OK para seleccionar su opción y pulse MENU (Menú) para salir.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
199  
SETUP [CONFIGURACIÓN]  
MENÚ PRINC  
CONFIGUR  
TDEsper  
Control  
TV  
60S  
DSC  
PAL  
No  
Configur  
Salir  
LogoRepr  
Utilización del menú de SETUP [configuración]:  
1. Use  
2. Cuando se resalte la opción, use  
3. Pulse para seleccionar y para conmutar entre las opciones o pulse  
MENU para salír.  
o
para conmutar entre las opciones.  
para desplazarse entre las opciones  
Opción de  
Opciones de  
Explicación  
configuración selección  
15, 30, 60, 90 Fija la opción de desconexión automática.  
Tiempo de  
espera  
None  
PC  
Desactiva la opción de desconexión automática.  
Controlador  
Use este modo cuando utilice ArcSoft PhotoImpression,  
ArcSoft VideoImpression, NetMeeting u otro software de  
videoconferencia.  
DSC  
Modo de almacenamiento masivo. Use este modo para  
visualizar sus imágenes y clips de vídeo mediante el  
controlador de almacenamiento masivo.  
TV  
NTSC  
PAL  
Fija el modo necesitado por la cámara para adaptarse  
a su TV.  
LogoRepr  
Idioma  
Sí, No  
Activa o desactiva la animación inicial.  
Ajusta el idioma de la cámara.  
,
English,  
Français,  
Español,  
Deutch,  
Italiano  
Valores por  
defecto  
Fija todos los valores a los dados en fábrica  
por defecto.  
Formato  
Da formato a la memoria interna o a la tarjeta de  
memoria MMC/SD suprimiendo todos los archivos.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
200  
TIME-OUT [TIEMPO DE ESPERA]  
Para ampliar el tiempo de duración de las  
pilas, la cámara se desconectará  
automáticamente transcurridos 60 segundos.  
Utilice esta opción para cambiar la  
configuración por defecto.  
CONFIGUR  
TDEsper  
Control  
TV  
60S  
DSC  
PAL  
No  
LogoRepr  
CONFIGUR  
DRIVER [CONTROLADOR]  
Se ruega consultar la sección de Transferencia  
de archivos al ordenador (pág. 171) para más  
información.  
Idioma  
Predeterm  
Formato  
Menú  
F
TV  
Se ruega consultar la sección de Modo de TV (pág. 217) para más  
información.  
LOGOREPR  
Use esta opción para activar o desactivar la animación que aparece en la  
pantalla de cristal líquido (LCD) cuando la cámara está encendida.  
IDIOMA  
Utilice esta opción para cambiar el idioma de la cámara. Todos los menús  
y mensajes se visualizarán en el idioma seleccionado.  
1. Pulse  
2. Pulse  
3. Pulse  
para resaltar Idioma.  
para ver el submenú.  
o
para conmutar entre los idiomas.  
4. Presione OK para seleccionar.  
5. Pulse para conmutar entre No o Sí.  
o
6. Presione OK para seleccionar y para volver al menú principal.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
201  
DEFAULT [VALORES POR DEFECTO]  
Para regresar a los valores por defecto de la cámara:  
1. Cuando esté resaltada la opción de Default, pulse  
.
2. La cámara regresará a los valores por defecto dados en fábrica y  
volverá al menú principal.  
3. Pulse MENU (Menú) para salir.  
Modo  
Configuración por defecto  
1600 x 1200  
Tamaño  
Calidad  
Alta  
EV  
0 (  
)
)
Balance de blanco  
Modos de escena  
Brillo  
AWB  
No  
3 (  
Tiempo de espera  
Controlador  
TV  
60  
DSC  
NTSC  
No  
LogoRepr  
Idioma  
English  
Nota: La versión predeterminada para el modo TV variará dependiendo  
del país en el que se haya adquirido la cámara.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
202  
FORMATO  
Si da formato, eliminará todos los archivos. Utilice esta opción para  
formatear la memoria interna MMC/SD.  
Para formatear la:  
• memoria interna – La tarjeta MMC/SD no debe estar en la cámara.  
• tarjeta MMC/SD – Inserte la MMC/SD en la cámara.  
1. Cuando la opción del formato esta resaltado pulse  
submenú.  
para ver el  
2. Pulse  
o
para conmutar entre No o Sí.  
3. Pulse OK para seleccionar.  
4. Si se selecciona Sí, se borrarán TODOS LOS ARCHIVOS.  
5. Si se selecciona No, no se efectuará ningún cambio y se regresará al  
menú principal  
.
Nota: Si se muestra un mensaje de ERROR en la pantalla LCD, significa que  
se ha dañado la memoria interna o la memoria de la MMC/SD. Para poder  
continuar debe formatear la memoria.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
203  
Zoom digital  
El Concord Eye-Q Duo 2000 puede utilizar zoom digital hasta un máximo  
de 4X para tomar fotos.  
Configuración del modo de zoom digital:  
1. En el modo de cámara pulse ( T ) para ampliar el tema.  
2. Pulse ( W ) para reducir y regresar al modo normal.  
Tamaño  
Zoom (Máximo)  
1600 x 1200  
1280 x 960  
640 x 480  
4x  
4x  
Nada  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
204  
3.  
MODO DE REVIEW [REVISIÓN]  
En el modo de Review, puede revisar las imágenes y cortos de vídeo  
adquiridos mediante el VCL.  
Utilización del modo de REVIEW:  
Tipo de archivo Formato  
1. Gire el conmutador de modos hacia  
2. Pulse ara desplazarse por cada  
archivo.  
.
Imagen  
JPG  
AVI  
o
Corto de vídeo  
Enlargement (Ampliación)  
Cuando visualice las imágenes, puede utilizar la  
ampliación para efectuar un zoom en la imagen  
almacenada.  
JPEG  
Para utilizar Ampliación:  
1. Mientras visualiza un archivo JPG, pulse OK  
005/080  
(Aceptar) para verlo en el modo 2x Enlargement (Ampliación 2x).  
2. Pulse OK (Aceptar) para especificar el modo 4x Enlargement (Ampliación  
4x).  
3. Pulse OK (Aceptar) para volver al modo de visualización normal.  
Nota: En los modos de ampliación 2x y 4x, pulse  
para explorar la  
imagen.  
Tamaño  
Ampliación (Máximo)  
1600 x 1200  
1280 x 960  
640 x 480  
4x  
4x  
Nada  
Visualización de cortos de vídeo (AVI)  
AVI  
Para visualizar cortos de vídeo:  
1. Pulse el botón de OK para reproducir el vídeo.  
OK Para Ver AVI  
005/080  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
205  
MENÚ PRINCIPAL  
Para utilizar el MENÚ PRINCIPAL en el modo de Review:  
1. Pulse MENU para entrar en el MENÚ  
MENÚ PRINC  
PRINCIPAL.  
2. Use  
opciones.  
o
para conmutar entre las  
Borrar  
Miniatura  
Luminosid  
Salir  
3. Cuando se resalte la opción, pulse  
para entrar en el submenú.  
4. Si desea salir de cualquier menú, pulse  
hasta que Exit (Salír) o Menú se resalte para  
regresar al menú anterior.  
O
5. Pulse MENU para salír.  
BORRAR  
BORRAR  
Borrar Uno  
BORRAR  
ESTE?  
No  
Si  
Borrar Todos  
Menú  
Para borrar un solo archivo de la memoria interna:  
1. Cuando esté resaltado Delete One [Borrar uno], en el menú de DELETE,  
pulse  
2. La pantalla siguiente tendrá el mensaje "This File?" [¿Borrar este  
archivo?]. Pulse para seleccionar No o Yes [Sí]. Resalte la  
.
o
opción y pulse OK (Aceptar) para seleccionarla.  
3. Si se selecciona Yes, el archivo se borrará.  
4. Si se selecciona No, no se efectuará ningún cambio y se regresará al  
menú principal  
.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
206  
BORRAR - Continuación  
BORRAR  
BORRAR  
TODOS?  
Borrar Uno  
Borrar Todos  
Menú  
No  
Si  
Para borrar TODOS los archivos de la memoria interna:  
1. Cuando esté resaltado Delete All [Borrar todo], en el menú de DELETE,  
pulse  
2. La pantalla siguiente tendrá el mensaje "All Files?" [¿Borrar todos los  
archivos?]. Pulse para seleccionar No o Yes. Resalte la  
.
o
opción y pulse OK (Aceptar) para seleccionarla.  
3. Si se selecciona Sí, se borrarán TODOS LOS ARCHIVOS.  
4. Si se selecciona No, no se efectuará ningún cambio y se regresará al  
menú principal  
.
Para borrar archivos de la MMC/SD:  
1. Inserte la tarjeta MMC/SD en la cámara.  
2. Siga los pasos anteriores.  
Nota: Una vez que se hayan borrado las imágenes no se podrán  
volver a recuperar.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
207  
THUMBNAIL [MINIATURA]  
MENÚ PRINC  
Borrar  
Miniatura  
Luminosid  
Salir  
Para ver los archivos en el modo Thumbnail (Miniatura):  
1. Con Thumbnail resaltado en el menú principal  
entrar en el modo de Thumbnail.  
, pulse  
para  
2. Use  
para navegar entre todos los archivos almacenados.  
3. Pulse OK para ver el archivo seleccionado.  
BRIGHTNESS  
Se ruega consultar la sección de Brillo (pág. 199).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
208  
4. Instalación del software  
NOTA: No conecte la cámara al ordenador antes de haber concluido la  
instalación de los controladores y del software de la cámara.  
Instalación de los controladores de cámara y de las aplicaciones de  
ArcSoft:  
1. Inserte el CD-ROM incluido en la caja de la cámara.  
2. Aparecerá la pantalla de instalación en el monitor del ordenador. Siga  
las instrucciones de instalación de la pantalla para instalar el software.  
3. Cuando la instalación del CD-ROM haya finalizado, configure la cámara  
en el modo PC y conecte la cámara al equipo para completar la  
instalación de los controladores de cámara. (P. 210)  
4. Siga las instrucciones de la pantalla para completar la instalación.  
5. Al finalizar la instalación, vuelva a initial la computadora.  
NOTA: Si el ordenador tiene desactivada la función de autoejecución  
de CD-ROM, haga clic en INICIO. Seleccione MI ORDENADOR y localice  
el controlador del CD-ROM. Haga clic doble en el icono del controlador  
de CD-ROM para ver su contenido. Haga clic doble en el archivo  
llamado SETUP.EXE y siga las instrucciones de pantalla.  
Nota para usuarios de Mac: No es necesario instalar el software  
contenido en el CD. Consulte p. 213-214 para obtener más detalles  
sobre cómo utilizar la función de almacenamiento masivo.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
209  
5. Transferencia de archivos a la Computadora.  
Los archivos tomadas con la cámara se pueden ver y almacenar usando  
un PC. Para cargar las fotografías es necesario instalar primero el  
software que acompaña a la cámara.  
Conexión de la cámara a la computadora:  
CONFIGUR  
MENÚ PRINC  
CONFIGUR  
TDEsper  
Control  
TV  
60S  
DSC  
PAL  
No  
Configur  
Salir  
TDEsper  
Control  
TV  
60S  
PC  
PAL  
No  
LogoRepr  
LogoRepr  
1. Seleccione PC (Windows solamente) o DSC en el menú de  
Configuración:  
• Gire el conmutador de modos hacia  
• Pulse MENU. Pulse hasta que Configur (Setup) esté resaltado.  
• Pulse para entrar el menú de Setup.  
• En el menú de Configuración, pulse  
• Pulse para seleccionar DSC o PC.  
2. Conecte la cámara a la computadora.  
.
para resaltar Control.  
3. Enchufar el extremo rectangular del cable USB  
incluido con la Concord Eye-Q Duo 2000 al  
puerto USB de la computadora. Ver en la  
información sobre la computadora la localización  
del puerto USB. (fig.5.1)  
4. Abrir el panel de conexión del cable de la  
Concord Eye-Q Duo 2000, deslizando la tapa  
hacia abajo y abrirla.  
fig.5.1  
5. Enchufar el extremo cuadrado del cable USB en  
el conector USB que se encuentra dentro del panel de conexión.  
6. Cuando se conecte la cámara por primera vez al equipo, se iniciará la  
instalación del controlador de la cámara. Siga las instrucciones de la  
pantalla para completar la instalación.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
210  
Sólo Windows  
Usuando el Modo PC  
Este modo también le permite usar la cámara con ArcSoft  
PhotoImpression.  
Este modo le permite captar videoclips en vivo en la computadora y  
utilizar la cámara como cámara web.  
MENÚ PRINC  
CONFIGUR  
Configur  
Salir  
TDEsper  
Control  
TV  
60S  
PC  
PAL  
No  
LogoRepr  
Esta función debe ajustarse antes de conectar la cámara al equipo  
1. Encienda la cámara.  
2. En el menú Setup (Configurar), pulse  
(Controlador).  
hasta resaltar Driver  
3. Pulse  
para cambiar la configuración a PC.  
4. Apague la cámara.  
5. Conecte la cámara al equipo.  
6. Iniciar el software ArcSoft  
PhotoImpression haciendo click en  
Start-Programs-ArcSoft Camera  
Suite y seleccionar  
PhotoImpression de la lista de  
aplicaciones en pantalla. (fig.5.2)  
7. Hacer click en el botón  
[Camera/Scanner] (fig.5.2 a)  
8. Hacer click en la lista que aparece  
bajo SELECT SOURCE y elegir  
Concord Eye-Q Duo 2000.  
(fig.5.2 b)  
fig.5.2  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
211  
9. Hacer click en el icono Camera/Scanner (fig.5.2 c) Aparecerá una  
segunda ventana que muestra los contenidos (fotografías) de la  
memoria de la cámara y las opciones para manejarlos. (fig.5.2 d)  
10.Seleccionar la(s) fotografía(s) que se desea recuperar pulsando la tecla  
Ctrl key en el teclado de la computadora y haciendo un click en cada  
recuadro de fotografía.  
O
Hacer click en Edit-Select All.  
Hacer click en Acquire y se transferiran todas las fotografías. (fig.5.2 e)  
O
Hacer click en Edit-File Transfer.  
Las fotografías recuperadas se colocaran en recuadros reducido en la  
parte inferior de la ventana de la aplicación. Para abrirlas, hacer click  
en cada recuadro. (fig.5.2 f)  
Ahora las fotografías se pueden imprimir, almacenar o modificar. Ver la  
guía del software ArcSoft’s para obtener información sobre todas las  
posibilidades del PhotoImpression.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
212  
Nota para usuarios de Windows: Si cambia del modo PC al modo  
DSC o viceversa, desconecte primero la cámara del equipo.  
Usuando el Almacenamiento Masivo (DSC)  
Este modelo le permite ver imágenes y cortos de vídeo almacenados en  
la memoria interna de su cámara o de la tarjeta MMC/SD.  
MENÚ PRINC  
CONFIGUR  
TDEsper  
Control  
TV  
60S  
DSC  
PAL  
No  
Configur  
Salir  
+
LogoRepr  
Configuración de Mass Storage (Almacenamiento masivo), Esta función  
debe ajustarse antes de conectar la cámara al equipo en la cámara  
1. Encienda la cámara.  
2. En el menú Setup (Configurar), pulse  
(Controlador).  
hasta resaltar Driver  
3. Pulse  
para cambiar la configuración a DSC.  
4. Apague la cámara.  
5. Conecte la cámara al equipo.  
6. Abra Mi Ordenador para localizar la unidad de disco extraíble que  
contenga los archivos de la memoria interna de la cámara o de la  
tarjeta de memoria.  
7. Haga clic en el archivo que desee ver y Windows abrirá  
automáticamente el archivo con el software requerido.  
NOTA: Se ruega consultar la documentación del ordenador para más  
información sobre la ubicación del puerto USB.  
NOTA: Para ver los clips de vídeo en su computadora termine por favor  
todos los pasos en la sección de la Instalación del software. (p. 209)  
NOTA: Si un archivo de AVI no se puede ver en una computadora que  
no tiene los controladores de la cámara, se necesita cargar y instalar  
DirectX de www.microsoft.com.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
213  
Para usuarios de Mac:  
1. Configure la cámara en el modo DSC.  
2. Conecte la cámara al equipo.  
3. Pasados unos minutos, la unidad de disco duro externa aparecerá en  
el escritorio.  
4. Abra la unidad extraíble "sin título" que está en el escritorio y abra  
DCIM para ver los archivos.  
5. Haga clic en el archivo que desea ver.  
Desconexión de la cámara de la computadora  
(Windows ME/2000/XP solamente):  
1. Hacer un click en el icono "Desconectar o retirar el  
hardware" ("Unplug or Eject Hardware") que se encuentra  
a la derecha en la barra de funciones. (fig.5.3)  
fig.5.3  
2. Si se ha seleccionado el modo PC Driver (Controlador PC)  
en la cámara, haga clic en “Stop Concord Eye-Q Duo 2000 USB Driver  
V 0.1.”  
O,  
Si se ha seleccionado el modo DSC Driver (Controlador DSC) en la  
cámara, haga clic en “Stop Concord Eye-Q Duo 2000 USB Mass Storage  
Device.”  
3. Hacer click [OK] en el "Puede retirar el hardware" ("Safe to Remove  
Hardware").  
4. Desenchufar el USB de la cámara.  
Cómo desconectar la cámara del equipo:  
1. Arrastre a la Papelera el icono de la unidad extraíble "sin título" que  
se encuentra en el escritorio.  
2. Desconecte el cable USB de la cámara.  
Nota para usuarios de Mac: Para obtener mejor rendimiento, utilice el  
puerto USB situado en la parte posterior del equipo.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
214  
6. Otras Características  
Sólo Windows  
Usando ArcSoft VideoImpression  
La Concord Eye-Q Duo 2000 puede captar videoclips en vivo en la  
computadora usando el software ArcSoft VideoImpression.  
Cómo captar Video Clips en la computadora:  
1. Configure la cámara en el modo PC.  
2. Conecte la cámara al equipo.  
3. Iniciar el software ArcSoft VideoImpression haciendo click en Start-  
Programs-ArcSoft Camera Suite y seleccionar VideoImpression de la  
lista de aplicaciones en pantalla.  
4. Hacer click en el icono NEW.  
5. Hacer click en el icono CAPTURE.  
Observación: Si no aparece el video seleccionar "Concord Eye-Q Duo  
2000 Video Clips" en la lista del Driver List y hacer click en el icono  
Live para ver el video.  
Grabación de video clips:  
1. Seguir los pasos anteriores del 1 al 5.  
2. Hacer click en el icono RECORD. Para parar la grabación pulsar ESC en  
el teclado de la computadora o hacer click en el icono PAUSE en la  
pantalla.  
Para guardar el video hacer click en el icono SAVE y seguir las  
instrucciones en la pantalla.  
Para modificar, manipular o crear video clips usando las posibilidades del  
software VideoImpression, ver instrucciones en la guía del software de  
ArcSoft.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
215  
Sólo Windows  
Cámera Web (Modo PC)  
La Concord Eye-Q Duo 2000 puede ser usada también como cámara web  
y como cámara para video conferencia. Funciona con varios softwares  
conocidos para video conferencia.  
Cómo usar la cámara como cámara web:  
1. Seguir las instrucciones de la sección Conexión de la cámara a la  
computadora.  
2. Iniciar el software Microsoft NetMeeting.  
3. Para iniciar el video hacer click en el icono de video.  
4. Seguir las instrucciones en pantalla de NetMeeting, o ver la sección de  
ayuda de Meeting.  
Observación: Si el video no aparece ir a Tools-Options-Video. Después  
seleccionar el driver de la Concord Eye-Q Duo 2000 en la sección de  
Properties de video y hacer click.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
216  
Modo TV  
La cámara permite ver las fotografías en TV. Determinar el sistema de  
video que la TV requiere y programar la cámara con el mismo sistema,  
NTSC O PAL.  
MENÚ PRINC  
CONFIGUR  
TDEsper  
Control  
TV  
60S  
DSC  
PAL  
No  
Configur  
Salir  
+
LogoRepr  
Cómo cambiar la configuración de TV Mode (Modo TV):  
1. En el menú Setup (Configurar), pulse hasta resaltar TV.  
para cambiar la configuración a NTSC o PAL.  
2. Pulse  
Conexión a la TV:  
1. Conectar el cable AV incluido con la cámara en la  
entrada de VIDEO or VIDEO IN en el televisor.  
2. Conectar el televisor.  
3. Colocar el televisor en el modo video como indica  
el manual de instrucciones. Normalmente son los  
canales 3, 4 o AV)  
4. Encender la cámara pulsando el botón POWER.  
5. Conectar el otro extremo del cable en el puerto  
del VIDEO que se encuentra debajo del panel de  
conexión de cables. (fig. 6.1)  
fig.6.1  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
217  
Utilisando TV Mode (Modo TV)  
1. Conecte la cámara al TV.  
2. Encienda la cámara.  
3. Deslice el conmutador de modo a  
.
4. La TV se convertirá en un visor en directo.  
Nota: Puede grabar su sesión en el modo TV utilizando el vídeo.  
Consulte la documentación de su vídeo para obtener más información  
sobre cómo grabar.  
Uso de TV MENU (MENÚ TV):  
1. En TV Mode (Modo TV), deslice el conmutador de modo a Review  
2. Pulse MENU (MENÚ) para ver TV MENU (MENÚ TV).  
.
FW Version (Versión RV)  
Esta opción mostrará la versión RV que utiliza la cámara.  
Delete One (Eliminar uno)  
1. Cuando esté visualizando un archivo, pulse MENU (MENÚ).  
2. Pulse  
para resaltar Delete One (Eliminar uno).  
3. Pulse OK (Aceptar) y eliminará el archivo que está en segundo plano.  
Thumbnail (Miniatura)  
1. En TV MENU (MENÚ TV), pulse  
2. Pulse OK (Aceptar) para ver todos los archivos en el modo Miniatura.  
3. En el modo Miniatura, pulse para desplazarse por los archivos.  
para resaltar Thumbnail (Miniatura).  
Nota: Para ver cortos de vídeo pulse el botón de OK.  
Idioma  
1. En TV MENU (MENÚ TV), pulse  
2. Pulse para cambiar el idioma.  
para resaltar Idioma.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
218  
Time-out (Tiempo de espera)  
1. En TV MENU (MENÚ TV), pulse  
espera).  
para resaltar Time-out (Tiempo de  
2. Pulse  
espera).  
para cambiar la configuración de Time-out (Tiempo de  
Save (Guardar)  
1. En TV MENU (MENÚ TV), pulse  
para resaltar Save (Guardar).  
2. Pulse OK (Aceptar) para guardar los cambios de configuración.  
Default (Predeterminado)  
1. En TV MENU (MENÚ TV), pulse  
(Predeterminado).  
para resaltar Default  
2. Pulse OK (Aceptar) para configurar la cámara con sus valores  
predeterminados en Modo TV.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
219  
7. Mantenimiento de la cámara.  
Limpieza de la cámara:  
Limpiar la cámara por fuera con un paño limpio, suave y seco.  
Limpieza del objetivo y del visor:  
1. Soplar con cuidado en el objetivo y/o visor para limpiarlos de polvo y  
suciedad.  
2. Limpiar el objetivo y/o visor cuidadosamente con un paño sin pelusas  
o con un paño especial para limpiar lentes.  
Observación: No usar productos de limpieza, al menos que sean  
especiales para lentes de cámara. No limpiar el objetivo y/o visor con  
productos especiales para gafas porque se podrían rayar.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
220  
8. Consejos, posibles problemas y soluciones  
POSIBLES  
CAUSAS  
POSIBLES  
SOLUCIONES  
SÍNTOMAS  
CONEXIÓN  
La cámara no se  
pone en  
funcionamiento.  
Las pilas no se han  
Instalado correctamente.  
Instalar las pilas  
correctamente usando las  
indicaciones de la tapa del  
compartimiento.  
Las pilas están agotadas  
o con poca energía.  
Reemplazar las pilas.  
La tapa del  
Cerrar correctamente la tapa  
del compartimiento.  
compartimiento de pilas  
no se ha cerrado  
correctamente.  
VIENDO CLIPS DE VÍDEO EN LA COMPUTADORA  
El mensaje siguiente  
aparece al abrir un  
archivo de AVI:  
“Cannot play back  
the video stream:  
no suitable  
El descompresor de vídeo  
no está instalado.  
Termine todos los pasos en  
la sección del Instalación  
del software. (p. 209)  
O
Instale DirectX de  
www.microsoft.com.  
decompressor could  
be found.”  
CÁMARA WEB  
La calidad del video se  
nececita modificar.  
La calidad del vídeo  
no es buena  
Ir a la opción Tools-Options-  
Video. En la sección de  
Video Quality mover la  
flecha hacia Better  
El video funciona  
demasiado lento.  
Quality/Faster Video.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
221  
Consejos, posibles problemas y soluciones  
POSIBLES  
POSIBLES  
SÍNTOMAS  
CAUSAS  
SOLUCIONES  
CAMERA WEB/FOTOGRAPHIAS/VIDEO CLIPS  
Mala calidad de las  
camera web/  
fotographias/video  
clips.  
Iluminación insuficiente.  
Tomar las fotografías donde  
haya más iluminación o usar  
el flash a una cierta distancia.  
El objetivo está sucio.  
Limpiar el objetivo con un  
paño suave. Ver la sección de  
mantenimiento de la cámara.  
TOMA DE FOTOGRAFÍAS  
La fotografía tomada  
con flash sale  
El sujeto está demasiado  
cerca de la cámara.  
Alejar al sujeto.  
demasiado clara.  
El sujeto está demasiado  
lejos de la cámara.  
Acercar al sujeto  
Conectar el flash.  
La fotografía tomada  
con flash sale  
demasiado oscura.  
El flash no está conectado.  
No funciona el flash.  
Había iluminación  
suficiente y no era  
necesario el flash.  
Esto es normal porque la  
cámara está programada  
para disparar el flash  
solamente cuando es  
necesario.  
El flash está  
desconectado.  
Conectar el flash  
automático.  
El flash no se ha  
recargado.  
Verificar que la luz LED ha  
parado de parpadear  
antes de tomar la  
fotografía.  
Las pilas están agotadas.  
Reemplazar las pilas.  
El sujeto se ha movido al  
tomar la fotografía.  
Sujetar la camar con firmeza  
hasta que haya sido  
Mala calidad de las  
fotographias.  
tomada la fotografía.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
222  
Consejos, posibles problemas y soluciones  
POSIBLES  
POSIBLES  
SÍNTOMAS  
CAUSAS  
SOLUCIONES  
TOMA DE FOTOGRAFÍAS/VIDEO CLIPS  
La fotografía tomada  
a la luz del día sale  
demasiado oscura.  
El sujeto de la fotografía  
está delante de una luz  
demasiado brillante.  
Cambiar la posición del  
sujeto.  
No se puede tomar  
fotografía/video  
clips.  
La memoria está llena.  
Borrar todas las  
fotografías y seguir  
tomando otras.  
Descargar las fotografía  
en la computadora y  
borrarlas de la memoria  
de la cámara.  
Insertar una MMC/SD  
con espacio de memoria  
disponible.  
Colocar la cámara en el  
modo de toma de  
La cámara no está en el  
modo de tomar  
fotografías/video clips.  
fotografías/video clips.  
Incender la cámara.  
La cámara esta apagada.  
Incender la cámara.  
La cámara está en el  
modo “Desconexión  
automática”.  
La imagen no se  
ve clara al mirar  
por el visor.  
Limpiar el visor con un  
paño suave o un palito  
de algodón. Ver la  
El visor está sucio.  
sección de Manutención  
de la Cámara.  
Parte de la  
fotografía/video  
clip no aparece.  
Mantener las manos y  
dedos alejados de la  
cámara.  
Algo estaba bloqueando  
el objetivo al tomar la  
fotografía.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
223  
Consejos, posibles problemas y soluciones  
POSIBLES  
POSIBLES  
SÍNTOMAS  
CAUSAS  
SOLUCIONES  
TOMA DE FOTOGRAFÍAS/VIDEO CLIPS  
La cámara no  
responde al tomar  
fotografía/video  
clips.  
Las pilas están agotadas y  
la cámara no tiene  
suficiente energía para  
Reemplazar las pilas.  
tomar fotografía/video clips  
.
BALANCE DE BLANCO  
Hay problemas con  
el color de la imagen  
adquirida.  
El balance de blanco no  
está bien configurado.  
Restaure el balance de  
blanco  
VCL  
El monitor VCL no se  
ve bien.  
La cubierta de plástico del  
monitor VCL está sucia.  
Tiene que limpiar la  
cubierta del monitor VCL.  
El monitor VCL está  
apagada.  
Encienda el monitor  
pulsando el botón de  
encendido/apagado de la  
El monitor VCL no  
muestra nada.  
LCD  
.
Las pilas están agotadas.  
Reemplazar las pilas.  
DESCARGA DE FOTOGRAFÍAS EN LA COMPUTADORA  
El sistema operativo no  
encuentra los recursos  
adecuados para descargar  
las fotografías.  
Reiniciar la cámara abriendo  
y cerrando la puerta del  
compartimiento de las pilas.  
Reiniciar la computadora.  
La cámara no  
responde al  
descargar las  
fotografías en la  
computadora.  
Hay un conflicto del  
controlador TWAIN (PC  
mode) con otros  
Si usted tiene problemas  
usando el modo PC, utilice  
por favor el  
dispositivos instalados  
previamente  
Almacenamiento Masivo  
(modo DSC) para descargar  
sus archivos almacenados.  
(P. 42)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
224  
9. Especificaciones de la cámara  
Objetivo  
Objetivo de cristal de 9,9 mm. f/3,2, con 5 elementos en 5  
grupos (equivalente a un objetivo de 48 mm en el formato  
de 35 mm)  
Enfoque  
Enfoque libre desde 1,2 m al infinito  
Sensor de imagen  
CMOS (1600 x 1200 píxeles activos), número de píxeles por  
pulgada 4,2um x 4,2um, 8,4mm dispuestos diagonalmente.  
Notas: Consulte la hoja de especificaciones del proveedor en  
http://www.ovt.com  
Tamaño de imagen  
6,72 x 5,04 mm.  
Calidad de  
imagen/Tamaño de  
imagen  
El usuario puede seleccionar entre nueve tipos distintos de  
calidad de la imagen. Las imágenes se definen mediante los  
modos Fine (alta calidad), Normal y Econ (económico) con 3  
índices de compresión JPEG diferentes.  
Fine (alta calidad) Normal  
Tamaño de imagen 1600 x 1200 1280 x 960 640 x 480  
Índices JPEG 5.1:1 12:1 24:1  
Economy (económico)  
Resolución del sensor  
Resolución óptica de 1600 x 1200 píxeles con reproducción  
de color de 30 bits (la relación del ancho a la altura de la  
imagen es 4:3)  
Sensibilidad  
Sensibilidad de un film ISO 100 de halogenuro de plata  
Auto exposición, balance de blanco automático  
Selección de menú en +/- 2EV a intervalos de 0,2  
Exposición  
Compensación de EV  
Zoom digital  
Zoom digital hasta 4x en pasos de 0,2  
Almacenamiento de  
imágenes  
Imágenes tomadas con 7 MB (aproximadamente)  
Calidad de imagen  
1600 x 1200  
1280 x 960  
640 x 480  
Fine (alta calidad)  
Normal  
Economy (económico)  
8
15  
27  
14  
33  
56  
28  
66  
114  
Playa/Nieve, Puesta del Sol, Paisaje de la Noche, Fuegos  
artificiales y Fiesta/Interior.  
Selección de escenas  
predefinidas  
Ranura de tarjeta MMC/SD  
Almacenamiento  
extraíble  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
225  
Especificaciones de la cámara  
Formato del archivo  
resultante  
Compresión JPEG, AVI  
Visor óptico  
Tipo Galileo inverso con un 85% de cobertura y 0,45x de  
aumento  
Revisión de imagen  
En pantalla de cristal líquido TFT de 1,6” (resolución de 312  
x 230) con luz de fondo LED blanca y capacidad de  
ampliación continua hasta 4X.  
Indicaciones en  
pantalla (OSD)Menú en  
pantalla de cristal  
líquido  
Pantalla: Contador de tomas, estado de las pilas  
seleccionables por el usuario: Modo Flash, cronómetro  
automático, calidad de la imagen, Modo TV NTSC/PAL,  
indicador de eliminación de la imagen, modo de  
visualización de la cámara en directo y modo revisión, clip  
de vídeo, balance blanco (balance blanco automático,  
soleado, fluorescente, tungsteno), brillo (4 niveles),  
controlador de período de Tiempo de espera, selección de  
controlador PC, (TWAIN/WDM y Almacenamiento masivo),  
memoria de formato, zoom digital (continua hasta 4X),  
selección multidioma, compensación de EV, selección de la  
toma de exposición predefinida, como para escenas de  
Playa/Nieve, Puesta del Sol, Paisaje de la Noche, Fuegos  
artificiales y Fiesta/Interior.  
Contador de fotografías  
Soporte multidioma  
Se muestra en la LCD  
UI seleccionable por el usuario en menú LCD OSD. Idiomas  
incluidos: español, italiano, alemán. Inglés, francés, chino  
simplificado y japonés.  
Self-timer (Cronómetro  
automático)  
Aproximadamente 10 segundos de retraso con LED rojo  
intermitente  
Unidad de flash  
- Modo de desactivación del flash  
- Flash automático  
- Flash permanente (para uso del usuario con luz de fondo)  
- Cuando se conecta la toma USB, se desactiva la carga  
estroboscópica  
- Distancia máxima de 2,7 m.  
- El tiempo de carga es inferior a 7 segundos con una  
temperatura de interior y utilizando una pila Kodak  
- Control de salida del flash variable mediante un fotodiodo  
para permitir que el usuario pueda hacer una fotografía de  
cerca  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
226  
Especificaciones de la cámara  
2 pilas de 3V AA LR6  
Fuente de alimentación  
Duración de la pila  
Hasta unas 120 imágenes (aprox.)  
Desconexión automática pasados 15, 30, 60, 90 segundos  
cuando no hay actividad, o sin desconexión automática  
(programable por el usuario)  
Administración de  
energía  
110 x 62 x 35,9 mm  
Dimensiones  
Peso  
116,2 g (sin pila ni tarjeta MMC/SD)  
Conector USB 1.1 directo al PC o al Mac  
Conectividad  
El conector MMC/SD se conecta al lector de la tarjeta  
MMC/SD Conector de vídeo directo al TV (NTSC / PAL)  
WDM para controlador de flujo en minipuerto  
Cámara Web y modo  
de vídeo  
Controlador TWAIN, controlador WDM y controlador de  
almacenamiento masivo para Windows 98SE, 2000, ME, XP  
Controlador de almacenamiento masivo para Mac OS 9.x y  
versiones superiores  
Conectividad del  
sistema  
Arcsoft PhotoImpression  
22 fps  
Software para el PC  
Velocidad de  
actualización de  
imágenes en la cámara  
Web  
QVGA, grabación y reproducción  
Resolución de vídeo  
Accesorios  
CD-Rom  
- Controladores de la cámara  
- Manual de usuario en varios idiomas  
Cable de TV  
Cable USB  
Bolsa  
Correa para la muñeca  
2 pilas alcalinas AA  
Guía de inicio rápido en varios idiomas  
Manual de usuario en varios idiomas  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
227  
Concord, Concord Eye-Q y el logo de Concord Eye-Q son marcas registradas o marcas de  
Concord Camera Corp., en los Estados Unidos y/o otros países. Microsoft, Microsoft  
NetMeeting y Windows son marcas registradas o marcas de Microsoft Corporation en los  
Estados Unidos y/o otros países. Mac, Macintosh y Power Mac son marcas registradas o  
marcas de Apple Computer, Inc. en los EE.UU. y otros países. Todas las demás marcas y  
nombres de productos son marcas registradas o marcas de sus respectivos propietarios.  
Copyright 2002 Concord Camera Corp.  
Version 1.01  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Technical Support Hot Line:  
Toll Free In the USA & Canada  
1-866-522-6372  
Toll Free In Europe  
UK: 0800-169-6482  
BELGIUM: 0800-787-57  
FRANCE: 0800-917-599  
GERMANY: 0800-1800-563  
SPAIN: 900-973-195  
ITALY: 800-781-883  
All Other Countries - Toll  
31-53-482-9779  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Cooper Lighting Indoor Furnishings 12V MR16 User Manual
Cypress Computer Hardware CY7C68033 User Manual
Edelbrock Automobile Parts 16211 MBN 640 User Manual
Electro Voice Portable Speaker MTL 4A User Manual
Everpure Water System EV9272 00 User Manual
Fellowes Paper Shredder HD12CS User Manual
Frigidaire Clothes Dryer FASG7073A User Manual
GE Air Conditioner 4100 User Manual
GE Monogram Dishwasher ZBD6400 User Manual
Gigabyte Network Router GN BR404W User Manual