Model MUGAPLM
Multi-Unit Gate Access Panel
®
MUGAPLM Installation &
Assembly
Step 1
Overview
The Multi-Unit Gate Access Panel (MUGAPLM) uses
a digitally secure intercom link that allows it to control
up to four gate operators and other accessories. It
can be used with up to 63 homes and program up to
120 remote control transmitters.
The MUGAPLM is compatible with various LiftMaster
Wireless Products.
Choose mounting location for MUGAPLM. Remove
the back panel and attach it to a solid surface or post.
Carton Inventory
Step 2
Bolt (4)
Washer (4)
Multi-Unit Gate Access Panel (MUGAPLM)
Install 4 C batteries (not provided) in the MUGAPLM
and it will beep until the Master PIN Number is
entered.
Nut (4)
Key (2)
NOTE: To prevent damage to the circuit DO NOT use
C size Lithium batteries or rechargeable batteries. If
Lithium batteries are needed, switch the C battery
pack with the provided AA battery pack.
Accessory Overview
Telephone Interface Unit (OTIU): The
OTIU allows the user to identify which
gate or door a visitor is at with Caller ID
and a distinctive ring tone. To answer a
call press “0”. A gate can be opened by
dialing “*9” on the telephone keypad.
Multi-Unit Telephone Interface
(MUOTIU): The MUOTIU acts as a
wireless remote autodialer in a dedicated
line system.
Step 3
On keypad press:
#
#
#
Step 4
Enter 4 digit Master PIN Number. Example: 1234.
?
?
?
?
“BEEP” “BEEP”
Portable Intercom: The intercom allows
the user to speak with visitors at the
MUGAPLM and open the gate by holding
the Remote button for 10 seconds.
NOTE: “ * “ is a cancel button that will cancel any call
or key sequence.
Step 5
Flush Mount Intercom: The intercom
allows the user to speak with visitors at
the MUGAPLM.
Repeater Set: Repeaters are used to
extend the range between the
MUGAPLM and other devices. They are
recommended for use with buildings with
stucco or cement walls.
Remote Control Transmitter: The
remote control transmitter will open the
gate when the numbered button is held
down for 5 seconds within 75' of the
MUGAPLM.
Mount the MUGAPLM onto the back panel. Lock
MUGAPLM with key.
NOTE: Do not slam the MUGAPLM against the wall
or the temper sensor will activate.
If additional MUGAPLM is being used see Operation
& Features: Multi-GAP Mode.
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Pre-Installed LiftMaster
Receiver (315Mhz Only)
Program
Step 1: Pry open the front
panel of the receiver case
with a coin or a screwdriver.
Step 2: Press and release
the Learn button on the
receiver. The Indicator Light
will light for 30 seconds
indicating that receiver is in Learn
Mode.
Step 3: Within 30 seconds enter Master PIN Number
on GAPLM.
Step 4: Press “1”. The Indicator Light on the receiver
will blink 3 times indicating programming is
successful.
NOTE: An error tone will be heard for 3 consecutive
activations only. After the third activation the
MUGAPLM assumes that the GCU has been
replaced with the receiver.
Repeat Steps 2-4 for each remote, or control device
that will be used to access the LiftMaster door or gate
operator.
Programming Accessories
Indoor Multi-Unit Telephone Interface
(MUOTIU)
Indicator Light
Learn Button
NOTE: The MUOTIU acts as a wireless remote
autodialer in a dedicated line system.
Step 1: On the phone connected to the MUOTIU,
press “**07” after hearing the dial tone. Hang up and
Learn LED will flash for 15 seconds. If an error tone is
heard it means that memory will have to be cleared
(Refer to MUOTIU manual).
Step 2: Within 15 seconds enter Master PIN Number
on MUGAPLM.
Step 3: Press “05” and MUGAPLM will beep.
Step 4: Followed by (00-63)
Step 5: Then press the Call Button. The MUOTIU will
ring the telephone and Caller ID will display “Unit
Learned”.
For complete installation and operating instructions
refer to MUOTIU manual.
Erase All Control Codes
Press and hold the Learn button on the receiver until
the Indicator Light turns off indicating that the receiver
memory is clear (about 6 seconds).
Portable Intercom
Programming Accessories
Indoor Telephone Interface Unit (OTIU)
Step 1: Press and release the Learn button on the
intercom.
Step 2: Within 20 seconds enter Master PIN Number
on MUGAPLM.
Step 3: Press “05”.
Step 4: Followed by (00-63)
NOTE: If using the OTIU, each residence that wants
to use this feature must each have a OTIU.
Step 1: On the phone connected to the OTIU, press
“**07” after hearing the dial tone. Hang up and Learn
LED will flash for 15 seconds. If an error tone is heard
it means that memory will have to be cleared (Refer
to OTIU manual).
Step 2: Within 15 seconds enter Master PIN Number
on MUGAPLM.
Step 3: Press “05” and MUGAPLM will beep.
Step 4: Followed by (00-63)
Step 5: Then press the Call Button. The OTIU will
ring the telephone and Caller ID will display “Unit
Learned”.
For complete installation and operating instructions
refer to OTIU manual.
Step 5: Then press the Call Button. Intercom will
beep indicating programming is successful.
When the Call button is pressed on the MUGAPLM,
the intercom will beep for 40 seconds. During this
time, the intercom will ONLY connect to the
MUGAPLM. Hold down the Talk button on the
intercom to speak to the visitor. Release the Talk
button to hear the response. This will be a secure
conversation and other intercoms will be locked out.
The intercom can also display Gate Status and be put
into Conference Mode by changing the Switch
Settings.
For complete installation and operating instructions
refer to Portable Intercom manual.
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Repeater Set
Remote Control Transmitter
Step 1: On ONE repeater, set Dipswitch #1 to ON. All
other Dipswitches should remain OFF.
Step 2: Press Learn button on both Repeaters (within
5 seconds of each other). LED will light.
Step 3: Within 20 seconds, enter Master PIN Number
on MUGAPLM.
Each numbered button on a remote control
transmitter must be programmed separately as each
button controls one of four GCU’s.
Step 1: Enter Master PIN Number on MUGAPLM.
Step 2: Press “8”.
Step 3: Then enter the Gate Control Unit (GCU)
Identity (1-4). If there is only one GCU, enter “1”.
MUGAPLM will beep.
Step 4: Press “05”.
Step 5: Followed by (00-63)
Step 6: Then press the Call button. The LEDs on the
Repeaters will flash 3 times indicating programming is
successful. Allow MUGAPLM 30 seconds to time-out
of Learn Mode, or press the “ * ” to end Learn Mode
before proceeding.
Step 4: Press and hold the remote control transmitter
button that is to be used for that GCU. MUGAPLM will
beep twice indicating programming is successful.
Second Repeater Set
Step 1: On ONE repeater, set Dipswitch #1 to ON. All
other Dipswitches should remain OFF.
Step 2: Press Learn button on both Repeaters (within
5 seconds of each other). LED will light.
Step 3: Press Learn button on ONE of the first set of
Repeaters. LED will light.
Step 4: The LED’s on the second set of Repeaters
will flash three times indicating programming is
successful.
NOTE: If adding Repeaters to existing network, all
accessories that have been programmed to the
MUGAPLM will have to be cleared and
reprogrammed.
When using the OTIU, OTIU-EX, MUOTIU and
MUOTIU-EX only one set of Repeaters may be used.
When using an Intercom two sets of Repeaters may
be used.
For complete installation and operating instructions
refer to Repeater manual.
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Operation & Features
Adding PIN Numbers
Change Master PIN Number
Enter Master PIN Number on MUGAPLM:
The MUGAPLM can support up to 99 PIN Numbers.
?
9
?
?
?
0
Enter Master PIN Number on MUGAPLM:
?
?
?
?
“BEEP”
#
9
#
#
“BEEP”
Enter new Master PIN Number:
Enter new PIN Number:
“BEEP”
“BEEP”
If the new PIN Number applies only to a certain GCU,
enter the PIN Number followed by the GCU Identity
(1-4). The result will be a five digit PIN Number
(example: 12341).
Speaker Volume
Enter Master PIN Number on MUGAPLM:
?
6
?
?
?
0
Temporary PIN Numbers
A temporary PIN Number can be used only once within
a 24 hour period.
Enter one of the following volume levels:
OR
Enter Master PIN Number on MUGAPLM:
1
OR
“BEEP”
2
3
?
?
?
?
Default setting is 2.
1
5
“BEEP”
Enter temporary PIN Number:
Microphone Sensitivity
Enter Master PIN Number on MUGAPLM:
?
7
?
?
?
0
“BEEP”
If the temporary PIN Number applies only to a certain
GCU, enter the PIN Number followed by the GCU
Identity (1-4). The result will be a five digit PIN number
(example: 12341).
Enter one of the following sensitivity levels:
OR
OR
2
3
1
“BEEP”
Erasing PIN Numbers
Default setting is 2.
Enter Master PIN Number on MUGAPLM:
Keypad Brightness
When it is dark, the panel will light when it detects
movement (up to 5') or when a button is pressed (This
feature is disabled in Power-save Mode).
?
?
?
?
7
“BEEP”
#
Enter Master PIN Number on MUGAPLM:
#
#
?
8
?
?
0
?
Enter PIN number you want to remove:
Enter one of the following brightness levels:
OR
“BEEP” “BEEP”
OR
2
3
1
A triple beep indicates a PIN Number has been entered
that does not exist. The Master PIN Number cannot be
deleted.
“BEEP”
Default setting is 2.
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Multi-GAP Mode
Alternate Channel Selections
The MUGAPLM can be set to Passive Mode to work
with multiple MUGAPLM’s. The Passive MUGAPLM will
become an accessory to the Active MUGAPLM. Any
accessories that have been taught to the Passive
MUGAPLM will have to have memories cleared and be
reprogrammed to the Active MUGAPLM.
The MUGAPLM can be set to one of three channels to
prevent range-reducing interference from conflicting
radio transmitters. Any accessories programmed to the
MUGAPLM will have to have memory cleared and be
reprogrammed.
Enter Master PIN Number on MUGAPLM:
?
5
?
?
?
5
Enter one of the following channels:
OR
2
3
1
OR
“BEEP”
Active MUGAPLM
Default setting is Channel 1.
Vacation Mode
The MUGAPLM can be put into a Sleep Mode to
conserve power and will only respond when the Master
PIN Number is entered into MUGAPLM.
Enter Master PIN Number on MUGAPLM:
Passive MUGAPLM
?
2
?
?
?
5
On the MUGAPLM that is to be Active, enter the Master
PIN Number:
To exit Vacation Mode:
?
?
?
?
Enter Master PIN Number on MUGAPLM:
?
?
5
?
?
0
“BEEP”
3
5
1
0
Party Mode
“BEEP”
To keep gate open during a party or activity so the gate
will not have to open with each guest, the MUGAPLM
can be programmed to remain open until it is cycled
close. When the MUGAPLM is in Party Mode it MUST
be connected to an external +12 Volt power supply.
Press:
Within 2 minutes, on the MUGAPLM that is to be
Passive, enter the Master PIN Number:
Enter Master PIN Number on MUGAPLM:
?
6
?
?
?
5
?
4
?
?
?
5
“BEEP”
To close gate and exit Party Mode, cycle the gate by
entering a PIN Number or by pressing the button on a
remote or intercom.
An error code can be heard if programming is
unsuccessful and MUGAPLM will return to Active Mode.
To exit Passive Mode and return to Active Mode, enter
PIN Number, followed by “57”.
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Multi-GAP Default GCU Setting
Battery
The Passive MUGAPLM defaults to activating GCU #2
when it is activated by a PIN Number entered on that
keypad, a near-by Remote Control Transmitter, or if the
Call button is pressed.
The AA batteries (not provided) in the GCU will last
up to a year and a half depending on use (Lithium
batteries recommended for colder environments.) If
batteries are low, the intercom will beep three times
after it is activated.
To have the Passive MUGAPLM activate GCU #3:
The C batteries (not provided) in the MUGAPLM will
last up to a year and a half with all functions enabled.
Not activating remote control transmitters and
enabling the Power-save Mode can extend battery life
up to five years.
NOTE: To prevent damage to the circuit DO NOT use
C size Lithium batteries. If Lithium batteries are
needed, switch the C battery pack with the provided
AA battery pack.
Enter Master PIN Number on Passive MUGAPLM:
?
8
?
?
?
5
“BEEP”
To have the Passive MUGAPLM activate GCU #4:
Enter Master PIN Number on Passive MUGAPLM:
PIN Number Functions
?
?
?
?
5
PIN number Function
9
01
Self Test Mode
03
04
Power-save Mode
Exit Power-save Mode
“BEEP”
05 01 Call
06 (1-3)
07 (1-3)
7 ### PIN
08 (1-3)
8 (1-4)
Enable MUGAPLM Learn Mode
MUGAPLM Volume Control
MUGAPLM Microphone Sensitivity
Removing PIN Numbers
MUGAPLM Brightness Control
Activating a Remote Control
To Answer or Make Call
To make a call dial the directory code then press the
Call button.
To answer a call press “0” on the phone connected to
the OTIU or MUOTIU.
Remote (1-4) Transmitter
09 ### PIN
9 PIN
9 PIN (1-4)
Change the Master PIN Number
Add PIN Numbers
Add PIN Numbers with GCU
restrict
Add Temporary PIN Number
Open Gate
To open a gate enter any valid PIN Number on
MUGAPLM.
For multiple GCU’s, enter the PIN Number followed
by the GCU Identity (1-4).
For a Remote Control Transmitter, hold down the
corresponding numbered button for 5 seconds (within
75' of MUGAPLM).
On intercom, press the Remote button while talking to
a visitor. At other times, hold the intercom’s Remote
button for 10 seconds, to activate the Primary GCU.
NOTE: When using a MUOTIU or MUOTIU-EX press
“0” to answer a call.
51 PIN
51 PIN (1-4) Add Temporary PIN Number with
GCU restrict
52
53
54
Vacation Mode
Exit Vacation Mode
Party Mode
Alternate Channel Set
Place MUGAPLM in Multi-GAP
Passive Mode
Place MUGAPLM back to Active
Mode
Default GCU #3 to the Passive
MUGAPLM
Default GCU #4 to the Passive
MUGAPLM
55 (1-3)
56
57
58
59
On a OTIU or MUOTIU, dial “*9” on on the telephone,
while talking to a visitor.
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Troubleshooting
An error tone is heard when GCU is activated.
The MUGAPLM is not communicating with GCU. The
GCU may be out of range or not programmed
correctly. If GCU and MUGAPLM function when close
together, the GCU may need to be mounted higher
off the ground or on a different surface. Metal, trees,
or masonry cause interference.
If MUGAPLM and GCU do not function when close
together, the GCU has not been programmed to the
MUGAPLM. Check the GCU’s Identity and reprogram
it (see GCU Assemble and Program).
The MUGAPLM will not program a PIN Number.
The PIN Number is the same number as the factory’s
reset code. Choose another number.
Intercom cannot be programmed.
The MUGAPLM has an automatic “Lock-Out” feature.
Enter the Master PIN Number followed by “05” then
the residence number (00-63) to enter Learn Mode
for one minute. Within 20 seconds, hold down both
buttons on a Flush Mount Intercom or the Learn
Button on an Access Portable Intercom for 1 second.
You should hear a beep within 10 seconds as
Intercom learns network code. After hearing double
beep, press the Call Button on MUGAPLM to ensure
intercoms have been programmed.
There is a buzzing noise or failed connection
when used with the OTIU or MUOTIU.
Move the OTIU/MUOTIU away from computer or
phone. Changing the channel of OTIU/MUOTIU and
MUGAPLM can also solve problem (see Operation &
Features: Alternate Channel Selections).
GCU does not function.
Ensure GCU has been programmed to the
MUGAPLM (see GCU: Program). If MUGAPLM
beeps 4 times it means the GCU was not
programmed to the MUGAPLM. If GCU has Identity
of 2, 3, or 4 make sure the corresponding Identity is
set with Dipswitches 1 and 2 in GCU (see GCU
Installation).
When used with OTIU or MUOTIU only first couple
of words from caller is heard.
Lower MUGAPLM microphone sensitivity (see
Operation & Features: Microphone Sensitivity).
System has a very short range.
Interference from a conflicting 900Mhz radio
transmitter can affect range. Change the channel of
MUGAPLM (see Operation & Features: Alternate
Channel Selections).
Manufacturer’s Reset Code is needed to reset
MUGAPLM.
The MUGAPLM’s serial number is printed on the
inside of the MUGAPLM’s back panel.
When used in buildings with stucco or cement walls,
the range is greatly reduced. Repeaters can be used
close to the building to solve this problem.
Call Technical Support at 1-800-528-2806 for Reset
Code. You MUST have MUGAPLM’s serial number to
receive the Reset Code. The MUGAPLM will clear its
memory and can be reprogrammed.
When a call is made, two devices respond.
The two devices were programmed with the same ID
number. Both devices will ring until the call is
answered by one of the devices and a connection is
made.
FOR TECHNICAL SUPPORT DIAL OUR TOLL FREE NUMBER WITHIN USA:
1-800-528-2806
NOTICE: To comply with FCC and or Industry Canada rules (IC), adjustment or modifications of this receiver and/or transmitter are prohibited,
except for changing the code setting or replacing the battery. THERE ARE NO OTHER USER SERVICEABLE PARTS.
Tested to Comply with FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
© 2009, The Chamberlain Group Inc.
All Rights Reserved
114A3890
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Modelo MUGAPLM
Panel de acceso a la puerta
de unidades múltiples
®
Instalación y montaje del
MUGAPLM
Paso 1
Descripción general
El Panel de acceso a la puerta de unidades múltiples
(MUGAPLM) usa un enlace de intercomunicador que
permite controlar hasta cuatro operadores de puerta y otros
accesorios. Se puede usar con hasta 63 casas y
programarse con hasta 120 transmisores de control remoto.
El MUGAPLM es compatible con diversos productos
inalámbricos de LiftMaster.
Inventario de las cajas
Elija la ubicación de montaje del MUGAPLM. Retire el panel
trasero y sujételo a una superficie o poste sólido.
Perno (4)
Paso 2
Arandela (4)
Panel de acceso a la puerta de unidades
múltiples (MUGAPLM)
Tuerca (4)
Llave (2)
Instale 4 baterías (no provistas) en el MUGAPLM que
sonará hasta que se ingrese el número de PIN principal.
Descripción general de accesorios
NOTA: Para evitar daños al circuito, NO use baterías de
litio tamaño C ni baterías recargables. Si se precisan
baterías de litio, cambie el paquete de baterías C por el
paquete de baterías AA provisto.
Unidad de interfaz del teléfono (OTIU): La
OTIU permite al usuario identificar en qué
puerta o entrada está el visitante con el
identificador de llamada y un tono de llamado
distintivo. Para responder una llamada,
presione “0”. Se puede abrir una puerta
marcando “*9” en el teclado del teléfono.
Paso 3
En el teclado presione:
#
#
#
Interfaz de teléfono de unidades múltiples
(MUOTIU): La MUOTIU funciona como un
marcador automático remoto inalámbrico en
un sistema de línea dedicado.
Paso 4
Ingrese el número de PIN principal de 4 dígitos.
Ejemplo: 1234.
?
?
?
?
Intercomunicador portátil: El
“BEEP” “BEEP”
intercomunicador permite al usuario hablar con
los visitantes en el MUGAPLM y abrir la puerta
manteniendo el botón Remoto presionado
durante 10 segundos.
NOTA: “ * “ es un botón para cancelar que cancelará
cualquier llamada o secuencia de teclas.
Paso 5
Intercomunicador de montaje empotrado:
El intercomunicador permite al usuario hablar
con los visitantes en el MUGAPLM.
Juego de repetidores: Los repetidores se
usan para extender el alcance entre el
MUGAPLM y los demás dispositivos. Son
recomendables para usar con edificios que
tienen paredes de estuco o cemento.
Monte el MUGAPLM en el panel trasero. Cierre el
MUGAPLM con llave.
NOTA: No golpee el MUGAPLM contra la pared o se
activará el sensor de forzamiento.
Si se usa un MUGAPLM adicional, consulte Operación
y características: Modo de GAP múltiple.
Transmisor de control remoto: El transmisor
de control remoto abrirá la puerta cuando el
botón numerado esté presionado durante 5
segundos dentro de 75 pies del MUGAPLM.
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
NOTA: Si ya hay un receptor existente, pase a la sección
Receptor LiftMaster preinstalado (sólo 315 Mhz).
En menos de 20 segundos, ingrese el número de PIN
principal en el MUGAPLM:
Unidad de control de puerta (GCU)
(no incluidas).
Montaje
?
?
?
?
Luego ingrese la identificación de la GCU, como se
determina en el Paso 3:
Paso 1: Retire la cubierta de
la GCU.
O
O
3
O
4
1
2
“BEEP” “BEEP”
El LED de la GCU parpadeará 3 veces, lo que indica que la
programación ha sido exitosa. NOTA: El relé comenzará a
funcionar. Si se escucha el tono de error o si el LED de la
GCU emite 3 parpadeos dobles, la programación ha fallado.
Repita el paso para GCU adicionales.
Paso 2: Instale 4 baterías alcalinas
AA (no incluidas). (Las baterías de
litio se recomiendan para
Instalación
ambientes más fríos.)
NOTA: Este paso se aplica sólo si se usa más de una GCU.
Paso 3: Se pueden usar hasta cuatro GCU. Cada GCU
necesitará una identificación diferente. Configure la
identificación de la CGU cambiando los interruptores DIP
como se muestra en la siguiente tabla.
Paso 1: Reemplace la cubierta de
la GCU y móntela cerca de la caja
de control del operador de puerta.
Identificación
Interruptor
N.º 1
Interruptor
N.º 2
de la GCU
Paso 2: Retire el panel inferior de
la GCU. Conecte la Terminal 10 de
la GCU en Común en el operador
de puerta (como se muestra abajo).
Conecte la Terminal 9 en Ciclo en
el operador de puerta (como se
muestra abajo).
1
2
3
4
APAGADO
ENCENDIDO
APAGADO
ENCENDIDO
APAGADO
APAGADO
ENCENDIDO
ENCENDIDO
Interruptores DIP
LED
GCU
Botón
“Apren-
dizaje”
+
-
DC
2
N/C
N/O
COM
OPERADOR
DE PUERTA
AC
Programación
1
3
4
5
6
7
8
9
10 11
Presione el botón Aprendizaje
en la GCU por un segundo.
El LED se encenderá durante
20 segundos.
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Receptor LiftMaster preinstalado
(sólo 315 Mhz)
Programación de accesorios
Interfaz de teléfono interior con unidades
múltiples (MUOTIU)
Programación
Luz indicadora
Botón
“Aprendizaje”
Paso 1: Abra el panel delantero
de la caja del receptor con una
moneda o un destornillador.
Paso 2: Presione y suelte el
botón Aprendizaje del receptor.
La luz indicadora se encenderá
durante 30 segundos para indicar
que el receptor está en el modo
Aprendizaje.
NOTA: La MUOTIU actúa como un marcador automático
remoto inalámbrico en un sistema de línea dedicada.
Paso 1: En el teléfono conectado a la MUOTIU, presione
“**07” después de oír el tono de marcado. Cuelgue y verá
que el LED de Aprendizaje parpadeará 15 segundos. Si se
escucha un tono de error, significa que se deberá limpiar la
memoria (ver manual de la MUOTIU).
Paso 2: En menos de 15 segundos, ingrese el número de
PIN principal en el MUGAPLM.
Paso 3: Presione “05” y el MUGAPLM sonará.
Paso 4: Seguido por (00-63)
Paso 3: En menos de 30 segundos, ingrese el número de
PIN principal en el GAPLM.
Paso 4: Presione “1”. La luz del indicador en el receptor
parpadeará 3 veces, lo que indica que la programación ha
sido exitosa.
NOTA: Se escuchará un tono de error durante 3
activaciones consecutivas solamente. Después de la
tercera activación, el MUGAPLM supone que la GCU fue
reemplazada por el receptor.
Repita los Pasos 2 a 4 para cada control remoto o
dispositivo de control que se usará para acceder al
operador de puerta o acceso LiftMaster.
Paso 5: Luego presione el botón Llamada. La MUOTIU
llamará al teléfono y en el identificador de llamadas
aparecerá “Unidad aprendida”.
Para conocer las instrucciones completas de instalación y
operación, consulte el manual de la MUOTIU.
Borrar todos los códigos de control
Presione el botón Aprendizaje en el receptor y no lo suelte
hasta que la luz indicadora se apague, lo que indica que
la memoria del receptor está limpia (aproximadamente
6 segundos).
Intercomunicador portátil
Programación de accesorios
Unidad de interfaz telefónica (OTIU)
Paso 1: Presione y suelte el botón Aprendizaje del receptor.
Paso 2: En menos de 20 segundos, ingrese el número de
PIN principal en el MUGAPLM.
Paso 3: Presione “05”.
Paso 4: Seguido por (00-63)
Paso 5: Luego presione el botón Llamada. El
intercomunicador emitirá una señal sonora para indicar que
la programación ha sido exitosa.
NOTA: Si utiliza la OTIU, cada residencia que desee usar
esta característica debe tener una OTIU.
Cuando presione el botón Llamada en el MUGAPLM, el
intercomunicador sonará durante 40 segundos. Durante
este tiempo, el intercomunicador SÓLO se conectará al
MUGAPLM. Mantenga presionado el botón Hablar en el
intercomunicador para hablar con el visitante. Suelte el
botón Hablar para escuchar la respuesta. Esta será una
conversación segura y los demás intercomunicadores
estarán bloqueados.
El intercomunicador también mostrará el Estado de la
puerta y pasará al modo Conferencia cambiando las
Configuraciones del conmutador.
Para conocer las instrucciones completas de instalación y
operación, consulte el manual del intercomunicador portátil.
Paso 1: En el teléfono conectado a la OTIU, presione “**07”
después de oír el tono de marcado. Cuelgue y verá que el
LED de Aprendizaje parpadeará 15 segundos. Si se
escucha un tono de error, significa que se deberá limpiar
la memoria (ver manual de la OTIU).
Paso 2: En menos de 15 segundos, ingrese el número de
PIN principal en el MUGAPLM.
Paso 3: Presione “05” y el MUGAPLM sonará.
Paso 4: Seguido por (00-63)
Paso 5: Luego presione el botón Llamada. La OTIU llamará
al teléfono y en el identificador de llamadas aparecerá
“Unidad aprendida”.
Para conocer las instrucciones completas de instalación
y operación, consulte el manual de la OTIU.
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Juego de repetidores
Transmisor de control remoto
Cada botón numerado en un transmisor de control remoto
se debe programar en forma separada, ya que cada botón
controla una de las GCU.
Paso 1: En UN repetidor, configure el conmutador DIP N.º 1
en ENCENDIDO. Todos los demás interruptores DIP deben
permanecer APAGADOS.
Paso 1: Ingrese el número de PIN principal en el
MUGAPLM.
Paso 2: Presione “8”.
Paso 2: Presione el botón Aprendizaje en ambos
repetidores (con máximo 5 segundos de diferencia entre sí).
El LED se encenderá.
Paso 3: Luego ingrese la identidad de la Unidad de control
de la puerta (GCU) (1-4). Si hay sólo una GCU, ingrese “1”.
El MUGAPLM emitirá una señal sonora.
Paso 3: En menos de 20 segundos, ingrese el número de
PIN principal en el MUGAPLM.
Paso 4: Presione “05”.
Paso 4: Presione y mantenga presionado el botón del
transmisor del control remoto que se usará para esa GCU.
El MUGAPLM emitirá una señal sonora dos veces para
indicar que la programación ha sido exitosa.
Paso 5: Seguido por (00-63)
Paso 6: Luego presione el botón Llamada. Los LED de los
repetidores titilarán 3 veces, lo que indica que la
programación fue exitosa. Espere 30 segundos para que el
MUGAPLM sobrepase el tiempo de espera del modo
Aprendizaje o bien presione “ * ” para finalizar el modo
Aprendizaje antes de continuar.
Segundo juego de repetidores
Paso 1: En UN repetidor, configure el interruptor DIP N.º 1
a ENCENDIDO. Todos los demás interruptores DIP deben
permanecer APAGADOS.
Paso 2: Presione el botón Aprendizaje en ambos
repetidores (con máximo 5 segundos de diferencia entre sí).
El LED se encenderá.
Paso 3: Presione el botón Aprendizaje en UNO de los
repetidores delprimer juego de repetidores. El LED se
encenderá.
Paso 4: Los LED del segundo juego de repetidores
parpadearán tres veces, lo que indica que la programación
ha sido exitosa.
NOTA: Si agrega repetidores a una red existente, todos los
accesorios programados en el MUGALPM deberán
limpiarse y reprogramarse.
Cuando use la OTIU, OTIU-EX, MUOTIU y MUOTIU-EX
sólo se puede usar un juego de repetidores. Cuando use un
intercomunicador, se podrán usar dos juegos de
repetidores.
Para conocer las instrucciones completas de instalación y
operación, consulte el manual del repetidor.
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Características y operación
Agregar números de PIN
Cambie el número de PIN principal
Ingrese el número de PIN principal en el MUGAPLM:
El MUGAPLM puede tener hasta 99 números de PIN.
?
?
?
?
0
Ingrese el número de PIN Principal en el MUGAPLM:
?
?
9
?
?
“BEEP”
#
9
#
#
“BEEP”
Ingrese el número de PIN nuevo:
Ingrese el número de PIN principal:
“BEEP”
“BEEP”
Si el número de PIN nuevo se aplica sólo a una GCU
determinada, ingrese el número de PIN seguido de la identidad
de la GCU (1-4). El resultado será un número de PIN de cinco
dígitos (ejemplo: 12341).
Volumen del altavoz
Ingrese el número de PIN principal en el MUGAPLM:
?
6
?
?
?
Números de PIN provisionales
Se puede usar un número de PIN temporal sólo una vez
0
dentro de un período de 24 horas.
Ingrese uno de los siguientes niveles de volumen:
Ingrese el número de PIN principal en el MUGAPLM:
O
O
1
2
3
?
?
?
?
“BEEP”
La configuración predeterminada es 2.
1
5
“BEEP”
Sensibilidad del micrófono
Ingrese el número de PIN provisional:
Ingrese el número de PIN principal en el MUGAPLM:
?
?
?
?
“BEEP”
7
0
Si el número de PIN provisional se aplica sólo a una GCU
determinada, ingrese el número de PIN seguido de la identidad
de la GCU (1-4). El resultado será un número de PIN de cinco
dígitos (ejemplo: 12341).
Ingrese uno de los siguientes niveles de sensibilidad:
O
O
2
3
1
“BEEP”
Borrar números de PIN
La configuración predeterminada es 2.
Ingrese el número de PIN principal en el MUGAPLM:
Brillo del teclado
?
?
?
?
Cuando esté oscuro, el panel se iluminará al detectar
movimiento (hasta 5 pies) o cuando se presione un botón (esta
característica está deshabilitada en el modo ahorro de
energía).
7
“BEEP”
#
Ingrese el número de PIN principal en el MUGAPLM:
#
#
?
8
?
?
0
?
Ingrese el número de PIN que desea eliminar:
Ingrese uno de los siguientes niveles de brillo:
“BEEP” “BEEP”
2
3
1
O
O
Una señal sonora triple indica que se ha ingresado un número
de PIN que no existe. El número de PIN principal no se puede
eliminar.
“BEEP”
La configuración predeterminada es 2.
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Modo GAP múltiple
Alternar selecciones de canales
El MUGAPLM se puede configurar en el modo Pasivo para
trabajar con múltiples MUGAPLM. El MUGAPLM pasivo se
convertirá en un accesorio para el MUGAPLM activo. Cualquier
accesorio que se programó en el MUGAPLM pasivo deberá
limpiar la memoria y reprogramarse en el MUGAPLM activo.
El MUGAPLM se puede configurar en uno de tres canales para
evitar que la interferencia que reduce el alcance entre en
conflicto con los transmisores de radio. Todo accesorio
programado en el MUGAPLM deberá tener la memoria limpia
y reprogramada.
Ingrese el número de PIN principal en el MUGAPLM:
?
5
?
?
?
5
Ingrese uno de los siguientes canales:
O
O
2
3
1
MUGAPLM activo
“BEEP”
La configuración predeterminada es el canal 1.
Modo Vacaciones
El MUGAPLM se puede poner en el modo Suspensión para
conservar la energía y sólo responderá cuando se ingrese el
número de PIN principal en el MUGAPLM.
MUGAPLM pasivo
Ingrese el número de PIN principal en el MUGAPLM:
?
2
?
?
?
5
En el MUGAPLM que será activo, ingrese el número de PIN
principal:
?
?
?
?
0
Para salir del modo Vacaciones:
Ingrese el número de PIN principal en el MUGAPLM:
5
?
?
?
?
“BEEP”
3
5
1
0
“BEEP”
Presione:
Modo Fiesta
Para mantener la puerta abierta durante una fiesta o una
actividad de modo que no se abra con cada invitado, el
MUGAPLM se puede programar para que quede abierto hasta
que se cierre el ciclo. Cuando el MUGAPLM está en modo
Fiesta DEBE estar conectado a un suministro de energía
externo de +12 voltios.
Espere 2 minutos y en el MUGAPLM que será pasivo, ingrese
el número de PIN principal:
?
?
?
?
5
Ingrese el número de PIN principal en el MUGAPLM:
?
4
?
6
?
?
5
“BEEP”
Se escuchará un código de error si la programación no ha sido
exitosa y el MUGAPLM volverá al modo activo. Para salir del
modo pasivo y volver al activo, ingrese el número de PIN,
seguido de “57”.
Para cerrar la puerta y salir del modo Fiesta, cierre el ciclo de
la puerta ingresando el número de PIN o presionando el botón
en un intercomunicador remoto.
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuración de GCU predeterminada de
GAP múltiple
Batería
Las baterías AA (no incluidas) en la GCU durarán hasta
un año y medio dependiendo del uso (se recomiendan las
baterías de litio para ambientes más fríos). Si las baterías
se están agotando, el intercomunicador emitirá una señal
sonora tres veces después de activarse.
Las baterías C (no incluidas) en el MUGAPLM durarán
hasta un año y medio con todas las funciones habilitadas.
Si no activa los transmisores de control remoto y habilita el
modo Ahorro de energía puede extender la vida útil de la
batería hasta cinco años.
NOTA: Para evitar daños al circuito, NO use baterías de
litio tamaño C. Si se precisan baterías de litio, cambie el
paquete de baterías C por el paquete de baterías AA
provisto.
El MUGAPLM pasivo está predeterminado para activar la GCU
N.º 2 cuando sea activado por un número de PIN ingresado en
ese teclado, un transmisor de control remoto cercano o si se
presiona el botón Llamada.
Para activar el MUGAPLM pasivo, active la GCU N.º 3:
Ingrese el número de PIN principal en el MUGAPLM
pasivo:
?
8
?
?
?
5
“BEEP”
Para activar el MUGAPLM pasivo, active la GCU N.º 4:
Funciones de los números de PIN
Ingrese el número de PIN principal en el MUGAPLM
pasivo:
Número de PIN Función
01
Modo de prueba automática
Modo de ahorro de energía
Salir del modo Ahorro de energía
Habilitar el modo Aprendizaje del
MUGAPLM
?
?
03
?
?
5
04
05 01 Llamada
9
06 (1-3)
07 (1-3)
Control de volumen del MUGAPLM
Sensibilidad del micrófono del
MUGAPLM
“BEEP”
7 ### PIN
08 (1-3)
Eliminar números de PIN
Control de brillo del MUGAPLM
Activar un control remoto
Transmisor
Para responder o hacer una llamada
Para hacer una llamada, marque el código del directorio y
luego presione el botón Llamada.
Para responder una llamada presione “0” en el teléfono
conectado a la OTIU o a la MUOTIU.
8 (1-4)
Remoto (1-4)
09 ### PIN
9 PIN
Cambiar el número de PIN principal
Agregar números de PIN
Agregar números de PIN con
restricción de GCU
9 PIN (1-4)
Abrir puerta
Para abrir una puerta, ingrese cualquier número válido de
PIN en el MUGAPLM.
Para varias GCU, ingrese el número de PIN seguido de la
identificación de la GCU (1-4).
51 PIN
Agregar número de PIN provisional
Agregar número de PIN provisional
con restricción de GCU
51 PIN (1-4)
Para un transmisor de control remoto, presione el botón
correspondiente durante 5 segundos (en el radio de 75 pies
del MUGAPLM).
En el intercomunicador, presione el botón remoto mientras
habla con un visitante. En otras ocasiones, mantenga el
botón Remoto del intercomunicador presionado durante 10
segundos para activar la GCU primaria.
NOTA: Cuando use la MUOTIU o la MUOTIU-EX presione
“0” para responder una llamada.
En la OTIU o la MUOTIU, marque “*9” en el teléfono
mientras habla con un visitante.
52
Modo Vacaciones
53
Salir del modo Vacaciones
Modo Fiesta
54
55 (1-3)
56
Alternar configuración de canales
Colocar el MUGAPLM en el modo
Pasivo de GAP múltiple
57
58
59
Colocar el MUGAPLM nuevamente
en el modo Activo
GCU predeterminado N.º 3 en el
MUGAPLM pasivo
GCU predeterminado N.º 4 en el
MUGAPLM pasivo
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Resolución de problemas
El MUGAPLM no programará un número de PIN.
El número de PIN es el mismo número que el código de
reinicio de fábrica. Elija otro número.
Se escucha un tono de error cuando se activa la GCU.
El MUGAPLM no se comunica con la GCU. La GCU podrá
estar fuera de alcance o no estar programada
correctamente. Si la función GCU y MUGAPLM estuviesen
cerca, la GCU deberá montarse a mayor altura del suelo
o en una superficie diferente. El metal, los árboles o la
mampostería producen interferencia.
Si el MUGAPLM y la GCU no funcionan cuando están
cerca, la GCU no se ha programado para el MUGAPLM.
Verifique la identidad de la GCU y reprográmela (ver
Montaje y programación de la GCU).
El intercomunicador no se puede programar.
El MUGAPLM tiene una característica automática “Cerrar”.
Ingrese el número de PIN principal seguido de “05”, luego
el número de la residencia (00-63) para ingresar el modo
Aprendizaje durante un minuto. Dentro de los 20 segundos,
mantenga presionados ambos botones en el intercomuni-
cador de montaje empotrado o el botón Aprendizaje en el
intercomunicador portátil de acceso durante 1 segundo.
Deberá escuchar una señal sonora dentro de los 10
segundos a medida que el intercomunicador aprende el
código de la red. Después de escuchar la señal sonora,
presione el botón Llamada en el MUGAPLM para
asegurarse de que se hayan programado los
Se escucha un zumbido o una falla en la conexión
cuando se usa con la OTIU o la MUOTIU.
Mueva la OTIU/MUOTIU lejos de la computadora o del
teléfono. Cambiar el canal de la OTIU/MUOTIU y el
MUGAPLM también puede resolver el problema (ver
Operación y características: Alternar selecciones de
canales).
intercomunicadores.
La GCU no funciona.
Asegúrese de que la GCU se haya programado en el
MUGAPLM (ver GCU: Programación). Si el MUGAPLM
emite 4 señales sonoras, significa que la GCU no fue
programada en el MUGAPLM. Si la GCU tiene la identidad
de 2, 3 ó 4, asegúrese de que la identidad correspondiente
esté configurada en los interruptores DIP 1 y 2 en la GCU
(ver Instalación de la GCU).
Cuando se usa con la OTIU o la MUOTIU, sólo se
escuchan las primeras palabras de la persona que
llama.
Reduzca la sensibilidad del micrófono del MUGAPLM (ver
Operación y características: sensibilidad del micrófono).
El sistema tiene un alcance muy corto.
La interferencia desde un transmisor de radio de 900 Mhz
en conflicto puede afectar el alcance. Cambiar el canal de
la MUGAPLM (ver Operación y características: Alternar
selecciones de canales).
Cuando se usa en edificios con paredes de estucado o
cemento, el alcance se reduce considerablemente. Los
repetidores se pueden usar cerca del edificio para resolver
este problema.
Es necesario el código de reinicio del fabricante para
reiniciar el MUGAPLM.
El número de serie del MUGAPLM está impreso en el
interior del panel trasero del MUGAPLM. Llame a Soporte
técnico al 1-800-528-2806 para obtener el código de
reinicio. DEBE tener el número de serie del MUGAPLM
para recibir el código de reinicio. El MUGAPLM limpiará
la memoria y se podrá reprogramar.
Cuando se realiza una llamada, responden dos
dispositivos.
Los dos dispositivos se programaron con el mismo número
de identificación. Ambos dispositivos sonarán hasta que
uno de los dispositivos responda la llamada y se realice
una conexión.
PARA OBTENER ASISTENCIA TÉCNICA, LLAME A NUESTRO NÚMERO GRATUITO E.E.U.U:
1-800-528-2806
AVISO: Para cumplir con las reglas de la FCC y/o de Canadá (IC) ajustes o modificaciones de este receptor y/o transmisor están prohibidos, excepto
por el cambio de la configuración del código o el reemplazo de la batería. NO HAY OTRAS PIEZAS REPARABLES DEL USUARIO.
Se ha probado para cumplir con las NORMAS DE LA FCC PARA USO EN EL HOGAR O LA OFICINA. La operación está sujeta a las dos condiciones
siguientes:(1) este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluyendo la interferencia que puede causar una operación no deseable.
© 2009, The Chamberlain Group Inc.
Todos los derechos reservados
114A3890
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|