Boss Audio Systems Carrying Case MR1420S User Manual

10 R - 02 1397  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1. BUTTONS LOCATION AND FUNCTIONS  
17  
1
3
12  
8
6
11  
16  
10 13  
5
4
15  
2
14  
7
9
18  
1. Panel Release Button  
2. Mute Button  
3. CD Eject Button  
4. Audio Button  
5. Display Button / ID3 Information Button  
6. Local / Distant Button  
7. Preset Memory Buttons  
8. Mono / Stereo Button  
9. Scan Button  
1.Teclapararemoveropainelfrontal  
2.TeclaMute  
3.Teclaparaejetarodisco  
4.Tecladeajustedeaudio  
5.TeclaDisplay/informaçãoMP3-iD3  
6.TeclaLocal/Distante  
7.Teclasdememóriadeestações  
8.Teclaestéreo/mono  
9.TeclaScan  
10. Volume Knob  
11. MP3 Menu Button & Automatically Store / Preset Scan Button  
12. Power Button  
10.Controledevolume  
11.TeclaMenuememorizaçãoautomática(As)/PresetScan(Ps)  
12.TeclaLigar/desligar  
13. Band/Loudness Button / MP3 Enter Button  
14. Tuning Up/Down & Track Up / Down Buttons  
15. Source Button  
13.TeclaBanda/Loudness/MP3Enter  
14.Teclasdesintonizaçãodeestações/mudançadefaixasdemúsica  
15.TeclaSource  
16. Preset Equalizer Button  
17. Folder Down / Up Buttons  
18. Aux In Jack  
16.TeclaEqualizadorpré-programado  
17.TeclaSeleçãodepastas  
18.EntradaAuxiliar  
1. Entriegel-Taste Bedienteil  
2. Stumm-Taste  
3. CD-Auswurftaste  
1. Extracción del panel frontal  
2. Mute / silenciamiento de sonido instantaneo.  
3. Apertura del panel motorizado y expulsión del disco  
4. Tecla Audio  
4. Audio-Taste  
5. Display-/ ID3-Taste  
6. Local / Distant-Taste  
7. Senderspeichertasten  
8. Mono / Stereo-Taste  
9. Scan- Taste  
5. Selección información Display/ID3 TAG muestra  
6. Botón Distancia/Local  
7. Botones de estaciones memorizadas  
8. Botón selección mono/estéreo  
9. Botón De Búsqueda  
10. Lautstärkenregler  
11. AMS Taste / MP3 Suchlauf Taste  
12. Einschalt-Taste  
10. Botón De Volumen  
11. Menú del Sistema de Memorización Automática de emisoras  
/ selección de memorias  
13. Frequenzband-Taste / MP3 Eingabe-Taste  
14. Titel AUF / AB - Taste  
15. Source-Taste  
16. PEQ-Taste  
17. Folder Down / Up - Taste  
18. Front-Audio-Anschluss  
12. Encendido/Apagado  
13. Selector Bandas / Bajos/MP3  
14. Botón de selección de emisoras & banda de música  
15. Selección modos Radio/CD/Entrada auxiliar  
16.Tecla de ecualización  
17.Botón de selección de carpeta/folder  
18. Entrada de auxiliar  
1. Tasto Rilascio Frontalino  
2. Tasto Mute  
3. Tasto Eject  
1. BoutonDeDéclenchementDuPanneau  
2. BoutonD'assourdissement  
3. BoutonÉjectionD'unCd  
4. Audio Controlla  
4. BoutonDeSélectionAudio/EntréeDeMP3  
5. BoutonD'écran/AffichageD'informationSurLesDisquesMP3  
6. BoutonLocal/distant  
7. BoutonsDesStationsPréréglées(m1~m6)  
8. BoutonDeLaStéréoDuMono  
5. Tasto Display/ID3 (informazioni)  
6. Bottone Distante Locale  
7. Tasti Stazioni Memorie Preimpostate  
8. Bottone di Stereo/Mono  
9. Tasto Scan  
9. BoutonDuScanner  
10. Tasto Volume  
11. Tasto Menu & AS/PS  
12. Tasto Power  
10.BoutonDeVolume  
11.BoutonDeMenu&BoutonDeStockageDesStationsDansLaMémoire  
12.BoutonD'alimentation  
13. Tasto Banda/Forte & Enter MP3  
14. Tasto sintonizzazione su/gui & traccia su/gui  
15. Tasto Mode  
13.BoutonDeBande /EntréeDeMP3  
14.BoutonDeRechercheDesStations/pistes:EnAvant/EnArrière  
15.BoutonDeRégime  
16. Bottone di equilizzatore preprogrammato  
17. Bottone di Cartella su/gui  
18. Entrada Aux  
16.BoutonDePEQ  
17.DossierEnLeBouton/VersLeHautLeBouton  
18.AuxAJack  
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2. HANDLING COMPACT DISCS  
MOISTURE CONDENSATION  
On a rainy day or in a very damp area, moisture may condense on the lenses inside the unit. Should  
this occur, the unit will not operate properly. In such a case, remove the disc and wait for about an  
hour until the moisture has evaporated.  
NOTES ON CDs  
NOTES ON DISCS  
If you use the discs explained below, the sticky  
residue can cause the CD to stop spinning and  
maycausemalfunctionorruinyourdiscs.  
Do not use second-hand or rental CDs that have a  
sticky residue on the surface (for example, from  
peeled-off stickers or from ink, or glue leaking  
fromunderthestickers).  
1. A dirty or defective disc may cause sound  
dropouts while playing. To enjoy optimum  
sound, handle the disc as follows.  
Handle the disc by its edge. To keep the  
disc clean, do not touch the surface (P.1).  
There are paste residue.  
Ink is sticky (P.5).  
****  
*******  
*******  
*******  
*******  
P. 1  
P. 5  
2. Donotstick paper or tapeonthedisc (P.2).  
Do not use CDs with old labels that are beginning  
topeeloff.  
Stickers that are beginning  
to peel away, leaving a  
sticky residue (P.6).  
**************  
*******  
*******  
P. 2  
*******  
P. 6  
3. Do not expose the discs to direct sunlight or  
heat sources such as hot air-ducts, or leave  
them in a car parked in direct sunlight where  
there can be a considerable rise in  
Do not use your CDs with labels or stickers  
attached.  
*******  
Labels are attached (P.7).  
*******  
*******  
*******  
*******  
temperature inside the car (P.3).  
P. 7  
Do Not Use Special Shape CDs  
Be sure to use round shape CDs only for this  
unit and do not use any special shape CDs.  
Use of special shape CDs may cause the unit  
to malfunction.(P.8).  
P. 3  
4. Before playing, clean the discs with an  
optional cleaning cloth. Wipe each disc from  
the center out (P.4).  
P. 8  
Be sure to use CDs with disc mark  
RECORDABLE  
REWRITABLE  
Only for this unit.  
P. 4  
5. Do not use solvents such as benzine,  
thinner,commercially available cleaners, or  
antistatic spray intended for analog discs.  
CD-Rs and CD-RWs which have not undergone  
finalization processing cannot be played. (For  
more information on finalization processing,  
refer to the manual for your CD-R/CD-RW  
writing software or CD-R/CD-RW recorder.)  
Additionally, depending on the recording status,  
it may prove impossible to play certain CDs  
record on CD-R or CD-RW.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. INSTALLATION  
Before finally installing the unit, connect the wiring temporarily and make sure it is all connected up  
properly and the unit and system work properly.  
Use only the parts included with the unit to ensure proper installation. The use of unauthorized  
parts can cause malfunctions.  
Consult with your nearest dealer if installation requires the drilling of holes or other modifications of  
the vehicle.  
Install the unit where it does not get in the driver's way and cannot injure the passenger if there is a  
sudden stop, like an emergency stop.  
If installation angle exceeds 30° from horizontal, the unit might not give its optimum performance.  
30°  
Avoid installing the unit where it would be subject to high temperature, such as from direct sunlight, or  
fromhotair, fromheater, orwhereitwouldbesubjecttodust dirt or excessivevibration.  
Besuretoremovethefrontpanelbeforeinstalling theunit.  
DIN FRONT/REAR-MOUNT  
Thisunitcanbepropertyinstalled eitherfromFront(conventionalDINFront-mount)or “Rear”(DIN  
Rear-mount installation, utilizing threaded screw holes at the sides of the unit chassis). For details,  
refertothefollowing illustratedinstallationmethodsA andB.  
DIN FRONT-MOUNT (Method A)  
Installation the unit  
1
1. Dashboard  
2. Holder  
2
3
182  
After inserting the half sleeve into the  
dashboard, select the appropriate tab according  
to the thickness of the dashboard material and  
bend them inwards to secure the holder in  
place.  
53  
3. Screw  
1
6
1. Dashboard  
2. Nut (5mm)  
3. Spring washer  
4. Screw (5x15mm)  
5. Screw  
6. Support Strap  
7
4
Be sure to use the support strap to secure the  
back of the unit in place. The strap can be bent  
by hand to the desired angle.  
7. Plain washer  
5
2
3
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Removing the unit  
a
a. Frame  
b. Insert fingers into the groove in the front  
of frame and pull out to remove the  
frame. (When re-attaching the frame,  
point the side with a groove down wards  
and attach it.)  
c. Insert the levers supplied with the unit  
into the grooves at both sides of the unit  
as shown in figure until they click. Pulling  
the levers makes it possible to remove  
the unit from the dashboard.  
b
c
Trim Plate Installation:  
Push the trim plate against the chassis until it is fitted.  
You must do this before you install the front panel, otherwise it can't be attached.  
DIN REAR-MOUNT (METHOD B)  
Installationusing thescrewholesonthesides of theunit.  
Fasteningtheunittothefactoryradio mountingbracket.  
1. Select a position where the screw  
holes of the bracket and the screw  
holes of the main unit become aligned  
(are fitted) and tighten the screws at 2  
places on each side.  
2
2. Screw  
4
3. Factoryradio mountingbracket.  
4. Dashboard orConsole  
5. Hook (Removethispart)  
5
3
Note: the mounting box, outer trim ring,  
and half-sleeve are not used for method B  
installation.  
2
5
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4. DETACHABLE CONTROL PANEL (D.C.P.)  
Removing The Detachable Control Panel (D.C.P.).  
1. Turn the power off  
2. Press the D.C.P. release button  
3. Remove the D.C.P.  
PANEL RELEASE  
BUTTON  
Attaching theDCP  
1. Attach the panel at the right side first, with point B  
on the main unit touching point A on the D.C.P.  
(As shownonthedigram).  
2. Then press the left side of D.C.P. onto the main  
unituntila click” sound is heard.  
2
A
B
CAUTION  
DONOTinserttheD.C.Pfromtheleftside. Doing so maydamageit.  
The D.C.P can easily be damaged by shocks. After removing it, place it in a protective case and be careful not to drop  
itorsubjectittostrongshocks.  
When the release button is pressed and the D.C.P is unlocked, the car's vibrations may cause it to fall. To prevent  
damagetotheD.C.P, alwaysstoreitina protectivecaseafterdetachingit.  
The rear connector that connects the main unit and the D.C.P is an extremely important part. Be careful not to  
damageitbypressing onitwithfingernails, pens, screwdrivers, etc.  
Note:  
If the D.C.P is dirty, wipe off the dirt with soft, dry  
cloth only. And use a cotton swab soaked in  
isopropyl alcohol to clean the socket on the back  
of the D.C.P.  
Socket  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5. WIRING DIAGRAM (20 PIN HARNESS PLUG)  
FUSE  
SICHERUNG  
FUSIBLE  
FUSíVEL  
FUSIBLE  
FUSIBILE  
ANTENNA CABLE INPUT  
ANTENNENVERLÄNGERUNGSKABEL  
CÂBLE D'EXTENSION D' ANTENNE  
ENTRADA PARA CABO DE ANTENA  
CABLE DE ANTENA  
CAVO ANTENNA ESTENDIBILE  
20-PIN AUDIO/POWER HARNESS (See Figure 1)  
20-PIN AUDIO/STROM-KABELGESCHIRR  
PLAQUE 20 FICHES AUDIO/ALIMENTATION  
CONECTOR DE 20 PINOS PARA AUDIO E ALIMENTACAO  
CONECTOR DE AUDIO / POTENCIA DE 20 PIN  
CONNETTORE ISO ( vedi figura 1)  
RCA-TO-RCA CABLES  
(not supplied)  
RCA-TO-RCA-KABEL  
(nicht geliefert)  
CABLES RCA-TO-RCA  
(non fournis.)  
CABOS RCA A RCA  
WHITE  
WEISS  
(não fornecidos)  
CABLES RCA A RCA  
(no incluidos)  
BRANCO  
CAVO RCA A RCA  
( non fornito)  
BLANC  
BLANCO  
BIANCO  
AMP  
RED/ROT/ROUGE/VERMELHO/ROJO/ROSSO  
RCA-TO-RCA CABLES  
(not supplied)  
RCA-TO-RCA-KABEL  
(nicht geliefert)  
CABLES RCA-TO-RCA  
(non fournis.)  
Memory/Battery  
Connect to a constant 12 volt source. The radio will not work if this wire is not connected.  
Geds/Batterie  
Verbinden Sie sich mit einer Konstanten 12 Voltquelle. Das Radio wird nicht funktionieren, wenn  
diese Leitung nicht verbunden ist.  
CABOS RCA A RCA  
(não fornecidos)  
CABLES RCA A RCA  
(no incluidos)  
CAVO RCA A RCA  
( non fornito)  
WHITE  
WEISS  
BLANC  
BRANCO  
BLANCO  
BIANCO  
Mémoire/Pile  
Connectez-vous à une source constante du volt 12. La radio ne fonctionnera pas si ce fil n'est pas  
connecté.  
Memória/Bateria  
Conecte a uma fonte constante de 12V. O radio nao funcionara se este fio nao estiver conectado.  
AMP  
Memoria/Batería  
Conecteaunorigenconstantede12volt.Laradionofuncionarásiestealambrenoestáconectado.  
Memoria/ Batteria  
Collegatevi a una 12 sorgente di volt costante. La radio non lavorerà se questo filo non è collegato  
RED/ROT/ROUGE/VERMELHO/ROJO/ROSSO  
YELLOW/YELLOW/YELLOW/AMARELO/AMARILLO/GIALLO  
RED/RED/RED/VERMELHO/ROJO/ROSSO  
Power antenna wire and remote turn on lead.  
Treiben Sie Antennenleitung und entfernte Drehungsführung an.  
Le fil de l'antenne de la puissance et l'éloignement mettent la conduite sous tension.  
Fio Para Antena Eletrica.  
BLUE/BLUE/BLUE/AZUL/AZUL/BLU  
Impulse alambre de antena y turno remoto en liderazgo.  
Il filo di potenza di antenna e il remoto accendono comando.  
Accessory/Ignition - Connect to a switched 12 volt source.  
Zubehr/ Zündung - verbindet sich mit einer umgeschalteten 12 Voltquelle.  
Accessoire/ Allumage - se Connecte à une source commutée du volt 12.  
Acessorio / Ignicao - Conecte a uma fonte de 12V chaveada.  
Accesorio/ Ignición - Conecta a un origen conmutado de 12 volt.  
L'accessorio/ L'accensione - si Collega a una 12 sorgente di volt commutata.  
Ground Connect to ground terminal or Clean unpainted metal part of chassis  
Ground verbindet sich mit Bodenendstation oder reinigt nichtgestrichenen Metallteil von Chassis  
Le Ground se Connecte au terminal de la terre ou Lave la partie non peinte du métal du chssis  
Terra- Conecte Ao Terminal Negativo Ou A Uma Superficie Metalica (sem Pintura) Do Chassi.  
El Ground Conecta a terminal de tierra o Completamente despintó parte metálica de chasis  
Il Ground si collega a terminale terrestre di parte di metallo non verniciare pulita di telaio  
BLACK/BLACK/BLACK/PRETO/NEGRO/NERO  
LEFTFRONT  
LINKEVORDERSEITE  
FACEAVANTGAUCHE  
DIANTEIROESQUERDO  
PARTEfrontalIZQUIERDA  
PARTEanterioreSINISTRA  
GREY-BLACK/GRAU-SCHWARZ/GRIS-NOIR/CINZA-PRETO  
RIGHTFRONT  
/GRIS-NEGRO/GRIGIO-NERO  
WHITE-BLACK/WEISS-SCHWARZ/NOIR-BLANC/BRANCO-PRETO/BLANCO -NEGRO/BIANCO-NERO  
WHITE/WEISS/BLAC/BRANCO/BLANCO/BLANCO  
RICHTIGEVORDERSEITE  
FACEAVANTDROITE  
DIANTEIRODIREITO  
GREY/GRAU/GRIS/CINZA/GRIS/GRIGIO  
PARTEFRONTALADECUADA  
PARTEANTERIOREGIUSTA  
LEFT REAR  
LINKE RÜCKSEITE  
ARRIERE GAUCHE  
VIOLET-BLACK/VIOLETT-SCHWARZ/VIOLET-NOIR/VIOLETA-PRETO  
/VIOLETA-NEGRO/VIOLA-NERO  
RIGHTREAR  
RICHTIGERÜCKSEITE  
ARRIEREDROIT  
TRASEIRODIREITO  
PARTEPOSTERIORADECUADA  
RETROGIUSTO  
GREEN-BLACK/GRÜN-SCHWARZ/VERT-NOIR/VERDE-PRETO/VERDE-NEGRO/VERDE-NERO  
GREEN/GRÜN/VERT/VERDE/VERDE/VERDE  
TRASEIRO ESQUERDO  
PARTE POSTERIOR IZQUIERDA  
RETRO SINISTRO  
VIOLET/VIOLETT/VIOLET/VIOLETA/VIOLETA/VIOLA  
CONECTOR DE AUDIO  
/
POTENCIA 20 PIN  
20-PIN AUDIO/POWER HARNESS  
PLAQUE 20 FICHES AUDIO/ALIMENTATION  
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10  
20  
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10  
20  
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10  
20  
11  
12  
13  
14  
15  
16  
17  
18  
19  
11  
12  
13  
14  
15  
16  
17  
18  
19  
11  
12  
13  
14  
15  
16  
17  
18  
19  
Figure  
1
Pin View  
Imagen  
1
Vista de los Pin  
Schéma  
1
Vue des fiches  
FONCTION  
/
MARQUE  
FUNCI  
FUNCTION/LABEL  
FICHE COULEUR DU CABLE  
PIN COLOR DE CABLE  
PIN  
WIRE COLOR  
GREY/BLACK  
GREY  
RIGHT FRONT SPEAKER (-)  
RIGHT FRONT SPEAKER (+)  
RIGHT REAR SPEAKER (+)  
RIGHT REAR SPEAKER (-)  
1
2
3
4
5
6
7
8
GRIS/NOIR  
GRIS  
ENCEINTE AVANT DROIT (-)  
1
2
GRIS/ NEGRO  
ALTAVOZ FRONTAL DERECHO (-)  
1
2
3
4
5
6
ENCEINTE AVANT DROIT (+)  
ENCEINTE ARRIERE DROIT (+)  
ENCEINTE ARRIERE DROIT (-)  
GRIS  
ALTAVOZ FRONTAL DERECHO (+)  
ALTAVOZ TRASERO DERECHO (+)  
3
VIOLETA  
VIOLET  
VIOLET  
ALTAVOZ TRASERO DERECHO (-)  
VIOLETA  
/
NEGRO  
VIOLET  
/
NOIR  
4
VIOLET/BLACK  
5
VERT  
ENCEINTE ARRIERE GAUCHE (+)  
ENCEINTE ARRIERE GAUCHE (-)  
ALLUMAGE (ACC)  
LEFT REAR SPEAKER (+)  
LEFT REAR SPEAKER (-)  
IGNITION(ACC)  
ALTAVOZ TRASERO IZQUIERDO (+)  
ALTAVOZ TRASERO IZQUIERDO (-)  
IGNICIÓN (ACC)  
GREEN  
6
VERDE  
VERT/NOIR  
VERDE  
ROJO  
/
NEGRO  
7
7
8
9
GREEN/BLACK  
RED  
ROUGE  
NOIR  
8
SORTIE COMMUNE ARRIERE PRE-AMP  
SORTIE PRE-AMP ARRIERE DROITE  
ENCEINTE AVANT GAUCHE (+)  
ENCEINTE AVANT GAUCHE (-)  
9
9
NEGRO  
ROJO  
LINEA DE SALIDA PRE-AMP TRASERA  
LINEA DE SALIDA PRE-AMP TRASERA DERECHA  
ALTAVOZ FRONTAL IZQUIERDO (+)  
BLACK  
REAR PRE-AMP LINE OUT COMMON  
10  
11  
ROUGE  
BLANC  
10  
11  
10  
11  
RED  
WHITE  
RIGHT REAR PRE-AMP LINE OUT  
LEFT FRONT SPEAKER (+)  
BLANCO  
BLANCO  
LEFT FRONT SPEAKER (-)  
NOIR/BLANC  
12  
13  
14  
15  
16  
17  
18  
19  
20  
WHITE/BLACK  
12  
13  
/
NEGRO  
ALTAVOZ FRONTAL IZQUIERDO (-)  
12  
13  
POWER ANTENNA  
14  
15  
16  
17  
18  
19  
BLEU  
PUISSANCE ANTENNE  
BLUE  
14  
15  
16  
AZUL  
ALIMENTACIÓN DE ANTENA  
BATTERY(+)  
BATTERIE (+)  
YELLOW  
BLACK  
WHITE  
RED  
JAUNE  
NOIR  
AMARILLO  
NEGRO  
BATERÍA(+)  
CHASSIS GROUND  
CHASSIS TERRE  
CHASIS DE TIERRA  
LEFT FRONT PRE-AMP LINE OUT  
RIGHT FRONT PRE-AMP LINE OUT  
FRONT PRE-AMP LINE OUT COMMON  
BLANC  
ROUGE  
NOIR  
SORTIE AVANT GAUCHE PRE-AMPLI  
SORTIE AVANT DROITE PRE-AMPLI  
SORTIE AVANT COMMUNE PRE-AMPLI  
SORTIE PRE-AMP ARRIERE GAUCHE  
17 BLANCO  
SALIDA L. PREAMP FRONTAL IZQUIERD  
SALIDA L. PREAMP FRONTAL DERECHA  
SALIDA L. PREAMP FRONTAL COMUN  
LINEA DE SALIDA PRE-AMP TRASERA IZQUIERDA  
18  
19  
ROJO  
BLACK  
WHITE  
NEGRO  
BLANC  
LEFT REAR PRE-AMP LINE OUT  
20  
BLANCO  
20  
Conector de 20 pinos para audio  
e
alimentação  
20-PIN AUDIO/STROM-KABELGESCHIRR  
IDENTIFICAZIONE PIN  
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10  
20  
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10  
20  
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10  
20  
11  
12  
13  
14  
15  
16  
17  
18  
19  
11  
12  
13  
14  
15  
16  
17  
18  
19  
11  
12  
13  
14  
15  
16  
17  
18  
19  
Figure  
1
Pin View  
FIGURA  
1
VISUALE PIN  
COLORE CAVO  
GRIGIO/NERO  
GRIGIO  
FUNZIONE  
PIN  
1
KABELFARBE  
GRAU/SCHWARZ  
GRAU  
FUNKTION ETIKETT  
/
PIN  
ALTO-FALANTE DIANTEIRO DIREITO (-)  
ALTO-FALANTE DIANTEIRO DIREITO (+)  
CASSA ANTERIORE DESTRA (-)  
CASSA ANTERIORE DESTRA(+)  
CASSA POSTER. DESTRA (+)  
CASSA POSTER. DESTRA (-)  
1
2
3
4
5
6
7
8
9
RECHTER VORDERLAUTSPRECHER (-)  
2
RECHTER VORDERLAUTSPRECHER (+)  
RECHTER RÜCKLAUTSPRECHER (+)  
RECHTER RÜCKLAUTSPRECHER (-)  
3
VIOLA  
VIOLETT  
4
VIOLA/NERO  
(-)  
VIOLETT/SCHWARZ  
5
VERDE  
CASSA POSTER. SINISTRA (+)  
CASSA POSTER. SINISTRA (-)  
ACCENSIONE (TAKE OUT NIEZIONE)  
MESSA A TERRA  
6
GRÜN  
LINKER RÜCKLAUTSPRECHER (+)  
LINKER RÜCKLAUTSPRECHER (-)  
ZÜNDUNG (ACC)  
VERDE/NERO  
ROSSO  
7
GRÜN/SCHWARZ  
ROT  
8
IGNIÇÃO (ACC)  
9
NERO  
RÜCK-PRE-AMP-ANSCHLUSS -AUS  
RECHTER RÜCK-PRE-AMP-ANSCHLUSS-AUS  
LINKER VORDERLAUTSPRECHER (+)  
LINKER VORDERLAUTSPRECHER (-)  
SCHWARZ  
SAÍDAPRE-AMPTRASEIRA(FIOCOMUM)  
SAÍDA PRE-AMP TRASEIRA DIREITA  
ALTO-FALANTE DIANTEIRO ESQUERDO (+)  
ALTO-FALANTE DIANTEIRO ESQUERDO (-)  
10 ROSSO  
11 BIANCO  
AMPLIFICATORE CASSA POST. DESTRA  
CASSA ANTERIORE SINISTRA (+)  
CASSA ANTERIORE SINISTRA (-)  
10 ROT  
11 WEISS  
12 BIANCO/NERO  
13  
12 WEISS/SCHWARZ  
13  
13  
14 BLU  
ANTENNA  
14 BLAU  
MOTORISIERTE ANTENNE  
BATTERIE (+)  
ANTENA ELÉTRICA  
BATTERIA(+)  
15 GIALLO  
NERO  
15 GELB  
16  
MESSA A TERRA  
SCHWARZ  
16  
GEHÄUSEERDUNG  
MASSA (FIO TERRA)  
17 BIANCO  
USCITA FRONTALE SINISTRO PRE-AMP  
USCITA FRONTALE DESTRO PRE-AMP  
USCITA FRONTALE COMUNE PRE-AMP  
17 WEISS  
HINTERER VORVERSTÄRKERAUSGANG  
RECHTERVORDERERVORVERSTÄRKERAUSGANG  
VORDERERVORVERSTÄRKERAUSGANGNORMAL  
BRANCO  
SAIDA PRE-AMP FRENTE ESQ  
SAIDA PRE-AMP FRENTE DIR.  
SAIDA PRE-AMP FRENTE (FIO COMUM)  
SAÍDA PRE-AMP TRASEIRA ESQUERDA  
ROSSO  
BLACK  
18  
19  
18 ROT  
VERMELHO  
PRETO  
19 SCHWARZ  
BIANCO  
AMPLIFICATORE CASSA POST. SX  
20  
20 WEISS  
LINKER RÜCK-PRE-AMP-ANSCHLUSS  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6. BASIC OPERATIONS  
1) PANEL RELEASE BUTTON (REL)  
Pressthis buttontoremovethecontrolpanel.  
12) POWER ON/OFF BUTTON  
Press thisbuttontoturnonor off thepower.  
5) DISPLAY BUTTON (DISP)  
Press this button briefly, the LCD will display the clock for about 2 seconds, then return to previous  
display mode.  
ClockAdjustment  
Under clock display mode, press DISP button until the LCD flashes, press Tuning Up Button to adjust  
hourandTuningDownButtontoadjustminute.  
15) SOURCE BUTTON (SOURCE)  
Press this button to select Radio and CD modes.  
The available selections depends on version:  
Radio CD Player  
Radio > CD > AUX in  
AUX IN JACK IN PANEL  
18) FRONT AUXILIARY INPUT JACKS  
Connect the external signal to AUX in jack located  
at the front of the panel, then press SOURCE  
button to select Aux mode. Press SOURCE  
Button again to cancel Aux Mode and return to  
1
Left Audi o  
2
Right Audi o  
previous mode.  
3
Ground  
3.5mm Audi o In Cabl e (not included)  
RESET BUTTON  
The RESET button is located on the main unit (as shown on the diagram). To press it vertically with a  
ballpoint penormetalobjectwill activateit. Theresetbuttonis tobeactivatedfor thefollowing reasons:  
Initialinstallationof theunitwhenall wiring is completed.  
All thefunctionbuttonsdo notoperate.  
Error symbol onthedisplay.  
Note: If the unit cannot function normally after reseting, please use a cotton swab soaked in  
isopropyl alcoholtocleanthesocketontheback of thecontrolpanel.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7. AUDIO OPERATIONS  
10) VOLUME KNOB  
Turnthisknob toadjust desired volumelevel.  
4) AUDIO BUTTON  
Press this button to select desired audio function.  
ORDER OF FUNCTION:  
VOLUME(VOL) -> BASS(BAS) -> TREBLE(TRE) ->BALANCE(BAL) ->FADER(FAD)  
While the selected function is displayed, turn Volume Knob to adjust the level within 5 seconds,  
otherwisetheunitwill returntovolumeadjustmentmode.  
2) MUTE BUTTON (MUTE)  
Pressthis buttontomutethesound. Pressit again toresumelistening.  
16) PRESET EQUALIZER BUTTON (EQ)  
Pressthis buttontotogglethefollowing EQ settings:  
FLAT->CLASSICS->POP M->ROCK M->DSP OFF  
AtDSPOFFmode, EQ will be controlledbyBass/Treblesetting.  
13) BAND/LOUDNESS BUTTON (BAND/LOUD)  
Press the Band/Loudness Button for couple of seconds to switch the loudness on or off. When Loudness is  
on, display will show'LoudOn'for afewseconds.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
8. RADIO OPERATIONS  
11) AUTO MEMORY STORE/PRESET SCAN BUTTON (AS/PS)  
1. PRESET SCAN: Press AS/PS button briefly to enter Preset Scan mode, it will scan all the preset  
stations in the memories, you can hear that it will stay on each station for about 5 seconds.  
2. AUTO MEMORY STORE: Press AS/PS button for couple of seconds to enter Auto Store mode,  
this feature will automatically scan the current band and enter up to 6 strongest stations into the  
6 preset memories. To stop Auto Store & Scan, press the AS/PS button again.  
7) STATION PRESET BUTTONS (M1-M6)  
1. Press these buttons briefly to recall the stored stations in the selected band.  
2. Presetting stations manually, Press the BAND button to select the band for the stations to be  
preset. Use Tuning Up/Down to tune in the stations to be preset. Press the Preset button at  
which you want to store the station for at least 2 second. The preset number will appear on the  
display accompanied by a beep, this indicates that the station has been stored into memory.  
13) BAND/LOUDNESS BUTTON (BAND/LOUD)  
This a dual function button. Press this button shortly to change between BAND FM1, FM2, FM3 or  
AM bands. Press this button for couple of seconds to turn Loudness function on or off.  
14) TUNING / SEEK UP AND TUNING / SEEK DOWN BUTTONS  
1. Press these buttons briefly, and the unit will operate in AUTO SEARCH tuning mode, the radio  
will tune up or down to the next station and remain on that station.  
2. Press these buttons for more than 2 seconds, operate as MANUAL SEARCH buttons, under this  
mode the tuning frequency will advance up or down rapidly when the button is pressed. If the  
buttons are not pressed within 3 seconds, they will return to auto search mode.  
8) MONO STEREO BUTTON (MO/ST)  
When you receive a station,“ST” on the display will be on. Press this button to enter Mono mode.  
9) SCAN BUTTON(SCAN)  
Press this button, the radio will tune up to search stations, the available stations will blink and stay  
on the display for a few seconds.  
6) LOCAL/DISTANT BUTTON (LOC)  
During station tuning, this button allows you prior to access strong local station only (Local  
mode), or to access a wider range of using distant mode (DX). When powered on, DX mode will  
be defaulted automatically; Press LOC button briefly to select Local mode and “LOCALsymbol  
on the LCD will light up for a few seconds.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9. CD OPERATIONS  
M1) PAUSE BUTTON (PAUSE)  
Press thisbuttontopause CDplay, press again toreleasepause.  
M2) SCAN BUTTON (SCAN)  
Press this button, the first 10 seconds of each track will be played sequentially until this button  
is pressed again, thennormalplay will resumeatthecurrenttrack.  
M3) REPEAT BUTTON (REPEAT)  
Press thisbutton, thecurrenttrackwill beplayed repeatedlyuntilthis buttonis pressed again.  
M4) SHUFFLE BUTTON (SHUFFLE)  
Press thisbuttontoplay all tracksonCDinrandom. Press again todeactivateit.  
14) TRACK UP AND TRACK DOWN BUTTON  
Press the Track Up Button to skip to the next track or previous track. Press the Track Down  
button during play will return to the beginning of the current track, press it one more time to skip  
to previous skip. Press and hold Track Up/Down Button to fast forward or fast reverse. CD player  
starts playing whenyoureleasethebutton.  
EJECT BUTTON  
Press this button to eject the CD from the unit. The receiver will switch to radio mode  
automatically.  
EJECT BUTTON  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
10.MP3 OPERATIONS  
Notes :  
- An MP3 directory is shown in this manual as “Directory”, and an MP3 file is shown as “Track”.  
- Maximum length of file name : 28 characters.  
- Maximum length of directory : 16 characters.  
- Maximum number of tracks per disc : 254.  
- Maximum number of directories per disc : 128.  
- Sampling Frequencies support : 32KHz, 44 KHz, 48KHz.  
- Bit Rates support : 64 - 320KHz including VBR.  
- Supports Multi-Session recording.  
- Supports CD, CDR and CDRW.  
- Disc written by Packet Write (UDF) is not supported.  
LOADING DISC  
Insert the CD as usual, if it is an MP3 CD, the display will show “MP3 T01” then the message  
“READING” will appear, when disc scanning completed, the first track on the first directory will play.  
NOTE: 1) MP3 ICON turns on when a MP3 disc is playing.  
2) MP3 ICON is blinking when under directory / files search mode.  
3) DIR ICON turns on when the playing file is a directory.  
NAVIGATING THROUGH DIRECTORIES AND TRACKS  
NOTE: MP3 Directory / Track selection can be done by Volume Knob or Tune Up / Down Buttons Both  
operations will be described. Please skip this description if your model is not equipped with this  
feature.  
THERE ARE FOUR WAYS TO SELECT YOUR FAVORITE TRACK / DIRECTORY  
A) SEARCHING TRACK DIRECTLY  
Under MP3 play mode, press MP3 MENU BUTTON once, the display shows “MP3 T*”, enter the desired  
track number directly, then press MP3 ENTER BUTTON to confirm. The distribution of the number are listed  
as follow:  
Number  
Button  
1
2
3
4
6
7
8
9
0
5
SUB  
SOURCE  
ID3  
DISPLAY  
M2  
M3  
M4  
M6  
TUNE DN  
M1  
M5  
TUNE UP  
SEARCH TRACK NUMBER BY USING ENCODER VOLUME KNOB  
Rotate the VOLUME KNOB to scroll through the numbers, then press MP3 ENTER BUTTON to  
confirm.  
B) SEACRCHING BY DIRECTORY OR TRACK NAME  
(1) SEARCH DIRECTORY / TRACK NAME BY USING TUNE UP / DOWN BUTTON  
Under MP3 Play Mode, press MP3 MENU BUTTON twice, the display shows “ * “ , enter the character  
directly. The unit searches files and directories which have the same character which is inputted by the user.  
The unit shows these sorted files and directories by TUNE UP / DOWN Button (TUNE DOWN First). If the  
selected name is directory, the user can go into the selected directory by press MP3 ENTER BUTTON and  
continue to search the directory or file name in the directory by  
TUNE UP / DOWN Button (TUNE DOWN First). The selected file can be played by pressing MP3 Enter Button  
The distribution of alphabetical characters are listed as follow :  
SUB  
SOURCE  
ID3  
DISPLAY  
TUNE DN  
TUNE UP  
Button  
M1  
M2  
M3  
M4  
M5  
M6  
SEL  
VOL UP/DN  
J,K,L M,N,O P,Q,R  
V,W,X  
Y,Z, Space _,-,+ Move Cursor Next/Previous Character  
Character A,B,C D,E,F G,H,I  
S,T,U  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
(2) SEARCH DIRECTORY / TRACK NAME BY USING VOLUME KNOB  
Under MP3 Play Mode, press MP3 MENU BUTTON twice, the display shows “ * “. Rotate the VOLUME KNOB  
for selecting the character. In this Encoder Search mode, SELECT button use as move cursor. Press  
BAND/LOUDNESS button use as MP3 CONFIRM BUTTON. The unit searches files and directories which  
have the same character which is inputted by the user. The unit shows these sorted files and directories by  
VOLUME KNOB ( ROTATE ANTI-CLOCKWISE First ). If the selected name is directory, the user can go into the  
selected directory by press MP3 CONFIRM BUTTON and continue to search the directory or file name in the  
directory by VOLUME KNOB ( ROTATE ANTI-CLOCKWISE First ) The selected file can be played by pressing  
MP3CONFIRMBUTTON.  
(C) SEARCHING FROM DIRECTORY  
(1) SEARCH DIRECTORY BY USING TUNE UP / DOWN BUTTON.  
Under MP3 play mode, press MP3 MENU BUTTON three times, Then the first Directory name is shown.  
Press TUNE UP/DOWN (TUNE DOWN FIRST ) to navigate through the directory list, press MP3 ENTER  
BUTTON to select the desired directory. The display will show “ \\ “. To select the tracks under the  
selected directory, by pressing TUNE UP/DOWN Buttons (TUNE DOWN FIRST) then press MP3 ENTER  
BUTTON to confirm when desired track is found.  
(2) SEARCH DIRECTORY BY USING VOLUME KNOB  
Under MP3 play mode, press MP3 MENU BUTTON three times, Then the first Directory name is shown.  
Rotate VOLUME KNOB counter-clockwise first to navigate through the directory list, press MP3 ENTER  
BUTTON to select the desired directory. The display will show “ \\ “. To select the tracks under the selected  
directory, by Rotating VOLUME KNOB counter-clockwise first, then press MP3 ENTER BUTTON to  
confirm when desired track is found.  
(D) NAVIGATING THROUGH DIRECTORY BY USING M5/M6 BUTTON  
Press directory up (M6) or directory down (M5) buttons to skip the current directory forward or backward by  
one position.  
In a multi-level directories disc, the movement will take place at the current level until the last directory is  
reached. At this point press directory down (M5) again , it will move to the next level of directory.  
ID3 TAG  
Press DISPLAY button repeatedly to Display ID3 TAG information.  
If the MP3 file is available with ID3 TAG, pressing the display button repeatedly will show information in the  
following sequence:  
SONG TITLE > ARTIST> ALBUM TITLE  
If any of the ID3-TAG information is not available, pressing the DISPLAY button repeatedly will show  
information in the following sequence:  
UNKNOWN SONGNAME> UNKNOWN ARTIST> NO ALBUM TITLE  
If the MP3 file is without ID3 TAG, pressing the DISPLAY button, & “NO ID3 TAG” will be displayed.  
The file name & track number of the MP3 file will scroll repeatedly through the display during the playing of  
the MP3 file.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
11. SPECIFICATIONS  
CD PLAYER  
System  
Usable disc  
Sampling frequency  
No of quantization bits  
Frequency  
Number of channels  
S/N Ratio  
CD Player  
Sistema:  
Tipo de disco:  
Frequência de Amostragem:  
Conversor D/A:  
Resposta de frequencia  
Número de canais:  
Relação sinal/ruído:  
Compact disc audio system  
Sistema áudio CD  
CD  
44.1KHz  
1bit  
5-20,000Hz  
2 estéreo  
70dB  
Compact disc  
44.1KHz  
1bit  
5-20,000Hz  
2 stereo  
70dB  
RADIO SECTION  
FM  
Frequency Range  
Rádio FM  
Faixa de Frequencia:  
87.5-107.9MHz  
87.5-108MHz  
10.7 MHZ  
melhor que 15dB a S/N 30dB  
25 dB at 1KHz  
50 dB  
87.5-107.9MHz  
87.5-108 Mhz  
10.7 MHz  
Better than 15dB at S/N 30 dB  
25 dB at 1KHz  
50 dB  
Frequência Intermediária:  
Sensibilidade útil:  
Separação estéreo  
Relação Sinal/Ruído  
AM/MW  
Intermediate Frequency  
Usable Sensitivity  
Stereo Separation  
S/N Ratio  
AM/MW  
Frequency Range  
Faixa de frequencia:  
530-1710KHz  
522-1620KHz  
450KHz  
Melhor do que 45dB  
40dB  
530-1710KHz  
522-1620KHz  
450KHz  
Better than 45dB  
40 dB  
Frequencia intermediária:  
Sensibilidade útil:  
Relação Sinal/Ruído:  
Intermediate Frequency  
Usable Sensitivity  
S/N Ratio  
Geral:  
Alimentação:  
Polaridade:  
Impedancia alto-falantes:  
Potência de saída:  
Nota:  
GENERAL  
Power Supply  
Polarity  
Speaker impedance  
Power Output  
DC 11-14V  
Terra negativo  
4ohms  
DC 11 -14V  
Negative Ground  
4 ohms  
4x 60 Watts  
60w x 4  
REMARK :  
Specifications subject to change without notice.  
As especificações estão sujeitas a alterações sem prévio aviso.  
CD PLAYER  
System  
Abspielbare Discs  
Sampling-Frequenz  
Anzahl Quantisierungsbits  
Frequenz  
CD PLAYER  
Compact disc audio system.  
Sistema:  
Compact Disc Audio System  
Compact Disc.  
Disco:  
Compact Disc  
44,1 kHz  
1 bit  
5-20.000Hz  
2 Stereo  
70 dB  
44.1KHz.  
1bit.  
Frecuencia Muestreo:  
Cuantificación:  
5-20,000Hz.  
Frecuencia:  
2 estereo.  
70dB  
Anzahl Kanäle  
Signalrauschabstand  
Número de canales:  
Relación señal/Ruido S/N Ratio  
RADIOTEIL  
FM  
Frequenzbereich  
RADIO SECCIÓN  
FM  
Rango Frecuencia:  
87.5-107.9MHz  
87.5-108MHz  
10.7 MHz  
Besser als 15 dB bei einem  
Signalrauschabstand von 30 dB  
25 dB bei 1 kHz  
50 dB  
87.5-107.9MHz  
87.5-108MHz  
10.7Mhz.  
Mejor que 15dB a S/N 30dB.  
25dB a 1Khz.  
50dB.  
Zwischenfrequenz  
Nutzbare Empfindlichkeit  
Frecuencia Intermedia:  
Sensibilidad Útil:  
Separación estereo:  
S/N Ratio:  
AM/MW  
Rango Frecuencia:  
Stereotrennung  
Signalrauschabstand  
AM/MW  
Frequenzbereich  
530-1710KHz  
522-1620KHz  
450KHz.  
Mejor que 45dB.  
40dB.  
530-1710KHz  
522-1620KHz  
450KHz  
Besser als 45 dB  
40 dB  
Frecuencia Intermedia:  
Sensibilidad útil:  
S/N Ratio:  
Zwischenfrequenz  
Nutzbare Empfindlichkeit  
Signalrauschabstand  
GENERAL  
Alimentación:  
Polaridad:  
Impedancia altavoces:  
Potencia de salida:  
DC 11-14V.  
Negativo a masa.  
4 Ohms.  
ALLGEMEINES  
Stromversorgung  
Polarität  
Lautsprecherimpedanz  
Ausgangsleistung  
DC 11 -14 V  
Erde negativ  
4 Ohm  
4x60W.  
60 W x 4  
Nota:  
Debido al rápido avance tecnológico, estas especificaciones están  
sujetas a cambios sin previo aviso.  
ANMERKUNG:  
Technische Änderungen ohne Meldepflicht vorbehalten.  
LECTEUR CD  
Système  
LETTORE CD  
Sistema  
Tipo di disco  
Frequenza di campionatura  
N° quantizzazioni Bit  
Frequenza  
Numero di Canali  
Rapporto S/N  
Compact disc audio system  
Sistema di Audio CD  
CD  
44.1KHz  
1 bit  
5-20,000 Hz  
2 stereo  
70db  
Disques utilisables  
Fréquence échantillonnage  
Nbre de quantisation bits  
Fréquence  
Nombre de canaux  
Ratio S/B  
Compact disc  
44.1KHz  
1bit  
5-20,000Hz  
2 stéréo  
70dB  
SECTION RADIO  
FM  
Gamme de fréquences  
SEZIONE RADIO  
FM  
Raggio di Frequenza  
87.5-107.9MHz  
87.5-108MHz  
10.7 MHz  
Plus de 15dB à S/B 30 dB  
25 dB à 1KHz  
50 dB  
87.5-107.9MHz  
87.5-108MHz  
10.7 Mhz  
migliore di 15dB a S/N 30 dB  
25dB a 1KHz  
50dB  
Frequenza intermedia  
Sensibilità  
Separazione Stereo  
Rapporto S/N  
AM/MW  
Fréquence intermédiaire  
Sensibilité utilisable  
Séparation stéréo  
Ratio S/B  
AM/MW  
Plage de fréquences  
530-1710KHz  
522-1620KHz  
450KHz  
Supérieure à 45 dB  
40 dB  
Raggio di Frequenza  
530-1710KHz  
522-1620KHz  
450Khz  
migliore di 45dB  
40dB  
Frequenza intermedia  
Sensibilità  
Rapporto S/N  
GENERALE  
Alimentazione  
Polarità  
Fréquence intermédiaire  
Sensibilité utilisable  
Rapport Signal/Bruit  
GENERAL  
Alimentation  
Polarité  
11 -14V DC  
Masse / négative  
4 ohms  
Dc11 14V  
Terra negativo  
4 ohms  
Résistance des enceintes  
Puissance de sortie  
Impedenza altoparlanti  
Potenza d'uscita  
60W x 4  
4x 60 Watts  
REMARQUE :  
Les spécifications sont susceptibles d'être modifiées sans  
préavis.  
Le specifiche sono soggette a cambiamenti senza  
alcun preavviso.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
12.TROUBLE SHOOTING  
Before going through the check list, check wiring connection. If any of the problems persist after check  
list has beenmade, consultyournearestservicedealer.  
Symptom  
No power  
Cause  
Solution  
If the power supply is properly connected  
to the car accessory terminal, switch the  
ignition key to ACC”  
The car ignition is not on.  
The fuse is blown.  
Replace the fuse.  
Remove the disc in the player, then put a  
new one.  
Disc cannot be loaded Presence of CD disc inside  
or ejected  
the player.  
Inserting the disc in reverse  
direction.  
Insert the compact disc with the label  
facing upward.  
Clean the disc or try to play a new one.  
Compact disc is extremely  
dirty or defective disc.  
Cool off or until the ambient temperature  
returns to normal.  
Temperature inside the car is  
too high.  
Leave the player off for an hour or so,  
then try again.  
Condensation.  
Adjust volume to a desired level.  
Check wiring connection.  
Volume is in minimum.  
No sound  
Wiring is not properly  
connected.  
The built-in microcomputer is  
not operating properly due to  
noise.  
The operation keys do  
not work  
Press the RESET button.  
Front panel is not properly fixed into its  
place  
The installation angle is  
more than 30 degrees.  
Adjust the installation angle to less than  
30 degrees.  
Sound skips.  
The disc is extremely dirty or a  
defective disc.  
Clean the compact disc or try to play a  
new one.  
The antenna cable is not  
connected.  
The radio does not  
work.  
The radio station  
automatic selection  
does not work.  
Insert the antenna cable firmly.  
Select a station manually.  
The signals are too weak.  
Mechanism Error  
Servo Error  
Press the reset button if the error code  
does not disappear, consult your nearest  
service dealer.  
ERROR 1  
ERROR 2  
Press the reset button if the error code  
does not disappear, consult your nearest  
service dealer.  
If at any time in the future you should need to dispose of this product please note  
that Waste electrical products should not be disposed of with household waste.  
Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for  
recycling advice.(Waste Electrical and Electronic Equipment Directive)  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Black Box Network Cables BLACK BOXNETWORK SERVICES User Manual
Black Decker Drill 1167 User Manual
Bogen Car Amplifier MA3 User Manual
Braun Electric Shaver BS7511 User Manual
BRK electronic Smoke Alarm 4010YR User Manual
Canon Printer 2983B013AA User Manual
Celestron Telescope StarSeeker User Manual
Chamberlain Garage Door Opener 2565C User Manual
Chamberlain Home Security System PIRV400R User Manual
Chief Manufacturing Indoor Furnishings PTS Series User Manual