| 	
		 ™ 
					Countertop Convection Oven   
					Four à convection pour le comptoir   
					Large Capacity   
					Accommodates a 9" pizza   
					Grande capacité   
					Permet de faire cuire une   
					pizza de 23 cm   
					CustomerCare Line:   
					USA/Canada   
					Convection Bake   
					1-800-231-9786   
					Circulates hot air for cooking an   
					ꢀꢀ" casserole fast and evenly   
					Accessories/Parts   
					(USA / Canada)   
					Cuisson par convection   
					L’air chaud circule permettant de   
					cuire rapidement et uniformément   
					une casserole de 28 cm   
					Accessoires/Pièces   
					(É.U. / Canada)   
					1-800-738-0245   
					For online customer service   
					and to register your product, go to   
					Model/ModÈle   
					
					❍ TRO4075BDC   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Please Read and Save this Use and Care Book   
					❍ 
					❍ 
					❍ 
					do not store any material, other than manufacturer's recommended   
					accessories, in this oven when not in use.   
					do not place any of the following materials in the oven: paper, cardboard,   
					plastic and the like.   
					do not cover crumb tray or any part of this oven with metal foil. This will   
					cause overheating of the oven.   
					IMPORTANT SAFEGUARDS   
					When using electrical appliances, basic safety precautions should   
					always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and/or   
					injury to persons, including the following:   
					❍ 
					❍ 
					❍ 
					Read all instructions.   
					do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.   
					To protect against electrical shock do not immerse cord, plugs or appliance   
					in water or other liquid.   
					SAVE THESE INSTRUCTIONS.   
					This product is for household use only.   
					❍ 
					❍ 
					❍ 
					Close supervision is necessary when any appliance is used by or near   
					children.   
					Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before   
					putting on or taking off parts.   
					do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the   
					appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Return   
					appliance to the nearest authorized service facility for examination, repair   
					or adjustment. or, call the appropriate toll-free number on the cover of this   
					manual.   
					The use of accessory attachments not recommended by the appliance   
					manufacturer may cause injuries.   
					do not use outdoors.   
					do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.   
					do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.   
					extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil   
					or other hot liquids.   
					Always attach plug to appliance first, then plug cord into the wall outlet. To   
					disconnect, turn any control to oFF, then remove plug from wall outlet.   
					do not use appliance for other than intended use.   
					Use extreme caution when removing tray or disposing of hot grease.   
					oversized foods or metal utensils must not be inserted in a toaster oven, as   
					they may create a fire or risk of electric shock.   
					A fire may occur if the toaster oven is covered or touching flammable   
					material including curtains, draperies, walls and the like, when in operation.   
					do not clean with metal scouring pads. Pieces can break off the pad and   
					touch electrical parts resulting in a risk of electric shock.   
					extreme caution should be exercised when using containers constructed of   
					other than metal or glass.   
					GROUNDED PLUG   
					As a safety feature, this product is equipped with a grounded plug, which will   
					only fit into a three-prong outlet. do not attempt to defeat this safety feature.   
					Improper connection of the grounding conductor may result in the risk of electric   
					shock. Consult a qualified electrician if you are in doubt as to whether the outlet is   
					properly grounded.   
					TAMPER-RESISTANT SCREW   
					Warning: This appliance is equipped with a tamper-resistant screw   
					to prevent removal of the outer cover. To reduce the risk of fire or   
					electric shock, do not attempt to remove the outer cover. There are   
					no user-serviceable parts inside. Repair should be done only by   
					authorized service personnel.   
					❍ 
					❍ 
					❍ 
					❍ 
					❍ 
					ELECTRICAL CORD   
					a) A short power-supply cord (or detachable power-supply cord) is to   
					be provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in   
					or tripping over a longer cord.   
					b) longer detachable power-supply cords or extension cords are   
					available and may be used if care is exercised in their use.   
					c) If a long detachable power-supply cord or extension cord is used,   
					❍ 
					❍ 
					❍ 
					❍ 
					1) The marked electrical rating of the detachable power-supply   
					cord or extension cord should be at least as great as the   
					electrical rating of the appliance,   
					2) If the appliance is of the grounded type, the extension cord   
					should be a grounding-type 3-wire cord, and   
					3) The longer cord should be arranged so that it will not drape over   
					the countertop or tabletop where it can be pulled on by children   
					or tripped over.   
					❍ 
					❍ 
					❍ 
					Note: If the power supply cord is damaged, it should be replaced by   
					qualified personnel; in latin America, by an authorized service center.   
					3 
					2 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				TABLE OF CONTENTS   
					GETTING FAMILIAR WITH YOUR UNIT   
					Product may vary slightly from what is illustrated.   
					Pages   
					Getting Familiar with Your Unit .............................................................. 5   
					Control Panel .......................................................................................... 6   
					Getting Started ........................................................................................ 7   
					Toasting ................................................................................................... 7   
					Convection Baking .................................................................................. 8   
					Convection Baking Guide ....................................................................... 10   
					Broiling ................................................................................................... 11   
					Broiling Guide ........................................................................................ 12   
					Keep Warm Function ............................................................................. 13   
					Care and Cleaning .................................................................................. 13   
					Crumb Tray ............................................................................................ 13   
					Cooking Containers ............................................................................... 13   
					Troubleshooting ..................................................................................... 14   
					 
					 
					 
					 
					 
					 
					T 
					ourne   
					r 
					le bouto   
					dépasse   
					n 
					jusq   
					u’à   
					la position   
					20   
					le   
					r 
					pui   
					s 
					ré   
					gle   
					r 
					tem   
					ps   
					d 
					ésir   
					é 
					 
					 
					 
					 
					 
					A 
					ꢀ. Power indicator light   
					†2. Temperature control (Part# TROꢁ070DC-0ꢀ)   
					†3. Cooking FUNCTION (MODE) selector (Part# TROꢁ070DC-02)   
					†ꢁ. 60-minute TIMER/TOAST   
					† ꢂ. Slide rack support rails   
					shade selector (Part# TROꢁ070DC-03)   
					INTRODUCTION   
					® 
					Thank you for choosing the Black & decker Countertop Convection oven from   
					distinctions exclusive Collection .   
					†6. Removable slide-out crumb tray (Part# TROꢁ070DC-0ꢁ)   
					†7. Slide rack/broil rack (Part# TROꢁ070DC-0ꢂ)   
					†8. Bake pan/drip tray (Part# TROꢁ070DC-06)   
					9. Door handle   
					™ 
					• easy-to-use controls for convection bake, broil, toast and keep warm make   
					cooking convenient and simple.   
					• With convection cooking, foods preserve moisture, retain nutrients, cook   
					evenly in less time.   
					ꢀ0. Rack slots   
					ꢀꢀ. Extra-deep curved interior   
					• Use this countertop oven from breakfast to dinner as you enjoy cooking your   
					favorite foods for the whole family.   
					Note: † indicates consumer replaceable/removable parts   
					ꢂ 
					ꢁ 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				CONTROL PANEL   
					How to Use   
					This product is for household use only.   
					 
					CAUTION   
					$"65*0/   
					TH   
					I 
					S 
					OV   
					E 
					N 
					G 
					E 
					TS   
					H 
					OT.   
					WHEN IN USE, ALWAYS USE OVEN   
					MITTS OR POT HOLDERS WHEN   
					TOUCHING ANY OUTER OR INNER   
					SURFACE OF THE OVEN.   
					 
					Important:   
					When making toast or using   
					the TIMER   
					function,   
					always turn the dial past   
					20 and then turn back or   
					forward to desired setting.   
					GETTING STARTED   
					• Remove all packing material and any stickers; peel off clear protective film from control   
					panel.   
					
					• Wash all removable parts as instructed in CARe And CleAnInG section of this manual.   
					• Replace slide rack in oven.   
					 
					• Select a location where this unit is to be used, allowing enough space between back of the   
					unit and the wall to allow heat to flow without damage to cabinets and walls.   
					TOASTING   
					Important: The oven top and side surfaces get hot.   
					Note: It is not necessary to preheat the oven for toasting.   
					1. Set temperature control to 450 Broil/Toast position.   
					2. open oven door. Insert the slide rack into the bottom slot.   
					3. Place the toast directly on the slide rack and close the door.   
					4. Set the cooking FUnCTIon (Mode) selector to Toast.   
					5. Turn toast shade selector past 20 and then turn back to desired toast shade. For best   
					results, select the medium setting for your first cycle, then adjust lighter or darker to suit   
					your taste. The Power indicator light comes on and stays on during the toasting cycle.   
					When toasting is done, the signal bell sounds, the oven automatically shuts off and the   
					indicator light goes off.   
					B 
					 
					Tourner   
					le bouton jusqu’à   
					dépasser la position 20   
					puis régler le temps désiré   
					ꢀ. On indicator light   
					Helpful Tip for Multiple Toasting Cycles   
					For best results, when making three or more consecutive batches of toast, allow a short cool   
					down period between toasting cycles.   
					6. open oven door and using oven mitt or pot holder, slide out rack to remove toast.   
					Important: Always use an oven mitt or pot holder to remove food from the oven as the door   
					and the slide rack will be hot.   
					2. Temperature   
					control   
					3. Cooking FUNCTION (MODE) control   
					ꢁ. 60-minute TIMER/TOAST   
					shade control   
					7 
					6 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				8. Cook food according to recipe or package instructions and check at minimum time to see   
					if it is done.   
					9. once cooking cycle is finished:   
					Useful Tips:   
					• 
					You must turn off (0) the TIMeR/ToAST   
					toasting.   
					shade selector if you want to discontinue   
					• If the timer was on, the signal bell sounds, the indicator light goes off and the oven   
					automatically turns off.   
					• 
					When making more toast immediately after one toasting cycle, set the toast shade selector to   
					a slightly lighter setting.   
					• If the timer was not on, turn the TIMeR/ToAST   
					selector from the Stay on   
					CONVECTION BAKING   
					Convection uses a fan to circulate heat evenly for consistently better cooking.   
					Important: The oven top and side surfaces get hot.   
					Note: This oven has been designed with preset temperatures to accommodate convection   
					baking.   
					position to the off (0) position. The indicator light goes off.   
					10.open oven door and using oven mitt or pot holder, slide out rack to remove food.   
					Important: Always use an oven mitt or pot holder to remove food from the oven as the door   
					and the slide rack will be hot.   
					1. Consult the ConveCTIon BAKInG GUIde (page 10) for the type of food you want to cook.   
					Note: For best results, when baking or cooking, always preheat the oven at least 10 minutes   
					at the desired temperature setting.   
					2. open oven door. Insert the slide rack into the upper or lower rack position.   
					3. Set the temperature control to the desired temperature setting.   
					4. Set the cooking FUnCTIon (Mode) selector to Conv. Bake.   
					Important: You must set the timer or select Stay On for the oven to function.   
					5. Turn timer past 20 and then turn back or forward to desired   
					baking time, including preheat time.   
					Tip: To set the timer to the Stay on setting, if you want to control   
					cooking time or need to cook your food longer than 60 minutes, turn   
					the timer counterclockwise (C).   
					Tourner   
					le bouton jusqu’à   
					C 
					dépasser la position 20   
					puis régler le temps désiré   
					6. You can cook your food two ways:   
					• In the bake pan placed on the slide rack (Da), oR   
					• directly on the slide rack using the bake pan as a drip tray, inserted in the rack support rails   
					underneath the slide rack (Db).   
					OR   
					T 
					ourne   
					r 
					le bouton jusq   
					dépasser   
					T 
					ourne   
					r 
					u’à   
					le bouton jusq   
					dépasser la posu   
					puis   
					la position 20   
					i 
					’ 
					t 
					àion 20   
					puis   
					régl   
					e 
					r 
					l 
					e 
					tem   
					ps   
					d 
					ésiré   
					régle   
					r 
					le   
					t 
					emp   
					s 
					dé   
					siré   
					Db   
					Da   
					• The Power indicator light comes on and stays on during cooking cycle.   
					• The heating elements cycle on and off to maintain the temperature.   
					Note: Be sure the top edge of the food or container is at least 1½” (3.81 cm) away from the upper   
					heating elements.   
					7. Close oven door.   
					9 
					8 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				BROILING   
					CONVECTION BAKING GUIDE   
					Important: The oven top and side surfaces get hot.   
					Note: When broiling, preheat oven for 5 minutes.   
					1. Use the BRoIlInG GUIde (page 12) for cooking times.   
					2. Set temperature control to 450 Broil/Toast position.   
					3. Insert slide rack into upper slot. Set the cooking FUnCTIon (Mode) selector to Broil.   
					4. open oven door and use the bake pan as a drip tray. Insert it under the slide rack on the   
					rack support rails (Db).   
					Important: You must set the timer or select Stay On for the oven to function.   
					5. Turn timer past 20 and then turn back or forward to desired broiling time. Select Stay on,   
					if you want to control cooking time yourself.   
					6. Place food on the slide rack.   
					Note: Be sure the top edge of the food or container is at least 1½” (3.81 cm) away from the   
					upper heating elements.   
					Important: Food should not extend beyond the edges of the bake pan to avoid drippings   
					from falling onto the heating elements.   
					Note: When baking foods, use the upper or lower rack position.   
					FOOD   
					AMOUNT   
					to fit bake pan 375°F (191 °C)   
					(1- 4 pieces) 45-55 minutes   
					TEMPERATURE/TIME PROCEDURE   
					Chicken pieces   
					Bake until   
					chicken registers   
					180°F (82 °C)   
					on meat   
					thermometer.   
					Bake until   
					done as desired.   
					Ham, lamb,   
					pork chops,   
					fish fillet or steak or steaks)   
					to fit bake pan 325°F (163 °C)   
					(1-4 chops   
					or follow favorite   
					recipe   
					Cookies (recipe   
					or refrigerated   
					slice & bake,   
					6-8 cookies   
					Follow package or   
					recipe directions   
					Arrange in bake   
					pan and place   
					on top of slide   
					rack. Bake until   
					done and   
					browned as   
					desired.   
					drop or pre-cut)   
					7. The first time you broil an item in this oven, cook according to recipe or package   
					instructions and check at minimum time to see if it is done.   
					8. When finished broiling.   
					• If the timer was on, the signal bell sounds, the Power indicator light goes off and the   
					oven automatically turns off.   
					Biscuits,   
					to fit bake pan Follow package or   
					recipe directions   
					Arrange in bake   
					pan and place   
					on top of slide   
					rack. Bake until   
					done and   
					browned as   
					desired.   
					dinner rolls   
					(recipe or   
					• If the timer was not on, turn the TIMeR/ToAST   
					position to the off (0) position. The indicator light goes off.   
					selector from the Stay on   
					refrigerated)   
					9. Using an oven mitt or pot holder, slide out broil rack together with bake pan to remove   
					food.   
					Important: Always use an oven mitt or pot holder to remove food from the oven, as the   
					door and the slide rack will be hot.   
					White or   
					sweet potatoes   
					1-6   
					400°F (204 °C)   
					1 to 1¼ hours   
					Wash and pierce   
					potatoes. Place   
					directly on slide   
					rack.   
					medium   
					potatoes   
					Frozen French   
					fries, onion   
					rings, other frozen   
					(breaded and fried   
					foods), frozen   
					snacks   
					single layer   
					Follow package   
					Arrange in bake   
					pan and place   
					on top of slide   
					rack. Check   
					frequently to   
					prevent over   
					browning.   
					to fit bake pan directions   
					Individual   
					frozen pizza   
					Follow package   
					directions   
					Place pizza   
					directly on slide   
					rack for a crisp   
					crust, or in bake   
					pan for a softer   
					crust.   
					ꢀꢀ   
					ꢀ0   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				KEEP WARM FUNCTION   
					1. Set temperature control to Min setting (minimum temperature).   
					2. Set cooking FUnCTIon (Mode) selector to Keep Warm position.   
					3. Turn timer past 20 and then turn back or forward and set to desired number of minutes   
					or to Stay on position.   
					BROILING GUIDE   
					Note: When broiling foods, slide the bake pan/drip tray underneath the slide rack/broil rack   
					using the rack support rails. Insert rack into upper slot. Broiling times are approximate. do not   
					undercook ground beef, fish or poultry.   
					FOOD   
					AMOUNT   
					TIME   
					PROCEDURE   
					Care and Cleaning   
					Chicken pieces   
					1-4 pieces   
					30-40 minutes Arrange pieces skin-side   
					down; turn after   
					This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified service personnel.   
					15-25 minutes.   
					CLEANING YOUR OVEN   
					Important: Before cleaning any part, be sure the oven is off, unplugged and cool. Always   
					dry parts thoroughly before using oven after cleaning.   
					1. Clean the glass door with a sponge, soft cloth or nylon pad and sudsy water. do not use a   
					spray glass cleaner.   
					2. To remove the slide rack, open the door, pull the rack forward and out. Wash the slide   
					rack in sudsy water or in a dishwasher. To remove stubborn spots, use a polyester or   
					nylon pad.   
					Continue broiling until   
					170°F (77 °C) on meat   
					thermometer, or juices   
					run clear.   
					Frankfurters   
					Hamburgers   
					1-8 frankfurters 8-12 minutes   
					For uniform browning,   
					turn frequently.   
					1-4 (1/4 lb.   
					(0,11 kg) each)   
					12-18 minutes Turn after 8 minutes;   
					continue broiling until   
					145°F (63 °C) on meat   
					thermometer, or done   
					as desired.   
					18-25 minutes Turn after 10 minutes;   
					continue broiling until   
					145°F (63 °C) on meat   
					thermometer, or done   
					as desired.   
					3. Wash the bake pan in sudsy water or in dishwasher. To minimize scratching, use a   
					polyester or nylon pad.   
					CRUMB TRAY   
					1. open oven door and pull out crumb tray (E).   
					2. dispose of crumbs and wipe the tray with a dampened cloth, or   
					wash in sudsy water or in the dishwasher.   
					3. Be sure to dry thoroughly before inserting the tray back into the   
					Beef steaks   
					1-2 (3/4"   
					(19mm) thick)   
					oven.   
					E 
					Pork chops   
					Fish steaks   
					1-4 (3/4"   
					(19mm) thick)   
					20-30 minutes Turn after 12 minutes;   
					continue broiling until   
					160°F (71 °C) on meat   
					thermometer.   
					ExTERIOR SURFACES   
					Important: The oven top surface gets hot; be sure the oven has cooled completely before   
					cleaning.   
					Wipe the top and exterior walls with a damp cloth or sponge. dry thoroughly.   
					1-4 (1"   
					(26mm) thick)   
					10-18 minutes Broil until fish flakes   
					easily with a fork   
					or 145°F (63 °C) on meat   
					thermometer.   
					COOKING CONTAINERS   
					Metal, ovenproof glass or ceramic bakeware without glass lids can be used in your oven.   
					Follow manufacturer’s instructions. Be sure the top edge of the container is at least   
					1½” (3.81 cm) away from the upper heating elements.   
					open-faced   
					cheese sandwich   
					1-4 slices   
					7-10 minutes   
					For crispier sandwich,   
					toast bread first. Top   
					bread with tomato   
					and sliced cheese,   
					if desired. Broil until   
					tomato is hot and   
					cheese is melted.   
					ꢀ3   
					ꢀ2   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				NEED HELP?   
					TROUBLESHOOTING   
					For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate   
					800 number on cover of this book. Please DO NOT return the product to the place of   
					purchase. Also, please DO NOT mail product back to manufacturer, nor bring it to a   
					service center. You may also want to consult the website listed on the cover of this   
					manual.   
					PROBLEM   
					POSSIBLE CAUSE   
					SOLUTION   
					Unit is not heating or stops   
					heating.   
					electrical outlet is not   
					working or oven is   
					unplugged.   
					Check to make sure   
					outlet is working. Both   
					the temperature control   
					and the timer must be   
					set in order for the oven   
					to function.   
					Two-Year Limited Warranty   
					(Applies only in the United States and Canada)   
					What does it cover?   
					• 
					Any defect in material or workmanship provided; however, Applica’s liability will not   
					exceed the purchase price of product.   
					Second toasting is too dark.   
					Setting on toast is too dark.   
					If doing repeated   
					toasting in the oven,   
					select a shade slightly   
					lighter than the previous   
					setting.   
					For how long?   
					Two years after date of purchase.   
					What will we do to help you?   
					• 
					Moisture forms on the inside of The amount of moisture   
					the glass door during toasting. differs in different products, forms on the oven door   
					The moisture that   
					• 
					Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or   
					factory refurbished.   
					whether bread, bagels or   
					frozen pastries.   
					is quite common and   
					will usually disappear   
					during the toasting cycle   
					Since the oven is closed   
					the moisture cannot   
					evaporate as it would in   
					a traditional toaster.   
					How do you get service?   
					• 
					• 
					Save your receipt as proof of date of sale.   
					
					1-800-231-9786, for general warranty service.   
					• 
					If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.   
					Food is overcooked or   
					undercooked.   
					Temperature and cook time As your a toaster oven   
					may need to be adjusted.   
					What does your warranty not cover?   
					is much smaller than   
					a regular oven, it may   
					heat up faster and cook   
					faster. Try lowering   
					the temperature 25˚F   
					from the suggested   
					temperature in a recipe   
					or on a label.   
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					damage from commercial use   
					damage from misuse, abuse or neglect   
					Products that have been modified in any way   
					Products used or serviced outside the country of purchase   
					Glass parts and other accessory items that are packed with the unit   
					Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit   
					There is burnt food odor or   
					smoking when oven is being   
					used.   
					There are remnants of food   
					Refer to the directions   
					Consequential or incidental damages (Please note, however, that some states do   
					not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages, so this   
					limitation may not apply to you.)   
					in crumb tray or on the walls in the CARe And   
					of the oven.   
					CleAnInG section of   
					this Use & Care booklet.   
					Make sure all parts of   
					the oven, bake pan and   
					rack are clean.   
					How does state law relate to this warranty?   
					• 
					This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights that   
					vary from state to state or province to province.   
					Heating elements do not seem The heating elements cycle   
					to be on. on and off during baking.   
					Check the oven to make   
					certain the function   
					desired is being used.   
					on broil, only the top   
					element is on.   
					is a trademark of The Black & decker Corporation,   
					Towson, Maryland, USA   
					Made in People’s Republic of China   
					Printed in People’s Republic of China   
					ꢀꢂ   
					ꢀꢁ   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation.   
					❍ Il y a risque d'incendie lorsque le grille-pain est recouvert de   
					materiaux inflammables comme des rideaux, des draperies ou des   
					revetements muraux, ou lorsqu'il entre en contact avec ceux-ci alors   
					qu'il fonctionne. ne rien ranger sur l’appareil en service.   
					❍ ne pas nettoyer l'appareil avec des tampons metalliques abrasifs.   
					Ces derniers peuvent s'effriter et entrer en contact avec les   
					composants electriques de l'appareil, ce qui presente un risque de   
					secousses electriques.   
					❍ ne pas nettoyer l'appareil avec des tampons metalliques abrasifs.   
					Bien surveiller lorsqu'on utilise des plats qui ne sont pas en metal ni   
					en verre.   
					❍ ne rien ranger d'autre que les accessoires recommandes par le   
					fabricant dans l'appareil lorsqu'il ne sert pas.   
					IMPORTANTES MISES EN GARDE   
					lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines   
					règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes.   
					❍ lire toutes les directives.   
					❍ ne pas toucher aux surfaces chaudes; utiliser les poignees et les   
					boutons.   
					❍ Afin d’eviter les risques de choc electrique, ne pas immerger le cordon,   
					la fiche ou l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.   
					❍ exercer une etroite surveillance lorsque l’appareil est utilise par un   
					enfant ou pres d’un enfant.   
					❍ debrancher l’appareil lorsqu’il ne sert pas ou avant de le nettoyer.   
					laisser l’appareil refroidir avant d’y placer ou d’en retirer des   
					composantes.   
					❍ ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abime, qui   
					fonctionne mal ou qui a ete endommage de quelque facon que ce soit.   
					Pour un examen, une reparation ou un reglage, rapporter l’appareil a un   
					centre de service autorise. ou composer le numero sans frais inscrit sur   
					la page couverture du present guide.   
					❍ ne pas placer l’un des materiaux suivants dans le four : du papier, du   
					carton, de la pellicule plastique et d’autres materiaux du genre.   
					❍ eviter de recouvrir le plateau a miettes ou toute autre piece de   
					l'appareil de papier metallique car cela presente des risques de   
					surchauffe.   
					CONSERVER CES MESURES.   
					Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement.   
					❍ l’utilisation d’accessoires non recommandes par le fabricant de   
					l’appareil peut occasionner des blessures.   
					❍ ne pas utiliser l’appareil a l’exterieur.   
					❍ ne pas laisser pendre le cordon sur le bord d’une table ou d’un comptoir   
					ni le laisser entrer en contact avec une surface chaude.   
					❍ ne pas placer l’appareil sur le dessus ou pres d’un element chauffant   
					electrique ou a gaz ni dans un four chaud.   
					❍ Faire preuve de grande prudence pour deplacer un appareil contenant   
					de l’huile brulante ou autre liquide chaud.   
					❍ Toujours brancher la fiche de l’appareil d’abord, puis brancher le cordon   
					dans la prise murale. Pour debrancher l’appareil, placer toutes les   
					commandes a la position ≪ off ≪ (arret) et retirer la fiche de la prise.   
					❍ Utiliser l’appareil uniquement aux fins pour lesquelles il a ete concu.   
					❍ Faire preuve de grande prudence pour deplacer le plateau ou jeter la   
					graisse chaude.   
					❍ ne pas introduire dans l'appareil des aliments grandes dimensions   
					ni des ustensiles en metal qui pourraient provoquer des risques   
					d'incendies ou de secousses electriques.   
					ꢀ7   
					ꢀ6   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				TABLE DES MATIÈRES   
					FICHE MISE À LA TERRE   
					Par mesure de sécurité, le produit comporte une fiche mise à la terre qui n’entre   
					que dans une prise à trois trous. Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité.   
					la mauvaise connexion du conducteur de terre présente des risques de secousses   
					électriques. Communiquer avec un électricien certifié lorsqu’on se demande si la   
					prise est bien mise à la terre.   
					Pages   
					Comprendre le fonctionnement l'appareil ............................................. 20   
					Panneau de commande ......................................................................... 21   
					Préparatifs ............................................................................................. 22   
					Grillage ................................................................................................... 22   
					Cuisson par convection .......................................................................... 23   
					Guide par convection ............................................................................. 25   
					Rotîssage ................................................................................................ 26   
					Guide de Rôtissage ................................................................................ 27   
					Mode « Garde-au-chaud ........................................................................ 28   
					entretien et nettoyage ........................................................................... 29   
					Plateau à miettes ................................................................................... 29   
					Récipients pour la cuisson .................................................................... 29   
					dépannage ............................................................................................. 30   
					VIS INDESSERRABLE   
					Avertissement : L’appareil est doté d’une vis indesserrable empêchant   
					l’enlèvement du couvercle extérieur. Pour réduire les risques d’incendie ou   
					de secousses électriques, ne pas tenter de retirer le couvercle extérieur.   
					L’utilisateur ne peut pas remplacer les pièces de l’appareil. En confier la   
					réparation seulement au personnel des centres de service autorisés.   
					CORDON   
					a) le cordon d’alimentation de l’appareil est court (ou amovible) afin de   
					minimiser les risques d’enchevêtrement ou de trébuchement.   
					b) Il existe des cordons d’alimentation amovibles ou de rallonge plus longs et il   
					faut s’en servir avec prudence.   
					c) lorsqu’on utilise un cordon d’alimentation amovible ou de rallonge plus long,   
					il faut s’assurer que :   
					1) la tension nominale du cordon d’alimentation amovible ou de rallonge   
					soit au moins égale à celle de l’appareil, et que;   
					2) lorsque l’appareil est de type mis à la terre, il faut utiliser un cordon   
					de rallonge mis à la terre à trois broches, et;   
					3) le cordon plus long soit placé de sorte qu’il ne soit pas étalé sur le   
					comptoir ou la table d’où des enfants pourraient le tirer, ni placé de   
					manière à provoquer un trébuchement.   
					Note : lorsque le cordon d’alimentation est endommagé, il faut le faire   
					remplacer par du personnel qualifié ou, en Amérique latine, par le personnel   
					d’un centre de service autorisé.   
					INTRODUCTION   
					Md   
					Merci d’avoir choisi le four à convection pour le comptoir de Black & decker   
					MC   
					de la série distinctions exclusive Collection   
					. 
					• les commandes faciles à utiliser permettent de cuire, de griller et de   
					rôtir par convection ainsi que de garder les aliments chauds tout en vous   
					simplifiant la tâche.   
					• Grâce à la cuisson par convection, les aliments conservent leur humidité et   
					leurs nutriments, et cuisent uniformément et plus rapidement.   
					• le four à convection peut s’utiliser du déjeuner au souper pour cuire les   
					mets préférés de toute la famille.   
					ꢀ9   
					ꢀ8   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				PANNEAU DE COMMANDE   
					COMPRENDRE LE FONCTIONNEMENT L’APPAREIL   
					Le produit peut différer légèrement de celui illustré.   
					 
					 
					 
					 
					 
					 
					 
					 
					T 
					ourne   
					r 
					le bouto   
					dépasse   
					n 
					jusq   
					u’à   
					la position   
					20   
					le   
					Important :   
					r 
					pui   
					s 
					ré   
					gle   
					r 
					tem   
					ps   
					d 
					ésir   
					é 
					 
					Lorsque vous utilisez la   
					fonction GRILLAGE/MINUTERIE   
					, toujours tourner le   
					sélecteur de façon à dépasser   
					la marque 20, puis le tourner   
					de nouveau jusqu’au réglage   
					souh aité.   
					 
					 
					 
					 
					 
					ꢀ. Témoin de fonctionnement   
					† 2. Sélecteur de température   
					(pièce n° TROꢁ070DC-0ꢀ)   
					† 3. Sélecteur de la fonction (MODE) de cuisson (pièce n° TROꢁ070DC-02)   
					 
					† ꢁ. Minuterie de 60 minutes / Sélecteur du degrée de grillage   
					(pièce n° TROꢁ070DC-03)   
					B 
					Tourner   
					† ꢂ. Rails de soutien de la grille coulissante   
					† 6. Plateau à miettes coulissant (pièce n° TROꢁ070DC-0ꢁ)   
					† 7. Grille coulissante/de rôtissage (pièce n° TROꢁ070DC-0ꢂ)   
					† 8. Plat de cuisson/lèchefrite (pièce n° TROꢁ070DC-06)   
					† 9. Porte en verre transparente   
					le bouton jusqu’à   
					dépasser la position 20   
					puis régler le temps désiré   
					ꢀ. Témoin de fonctionnement   
					2. Sélecteur de la température   
					† ꢀ0. Fente pour la grille   
					de cuisson/grillage   
					ꢀꢀ. Intérieur courbé très profond   
					3. Sélecteur de la fonction (MODE) de cuisson   
					ꢁ. Minuterie de 60 minutes/sélecteur de grillage   
					Remarque : † indique que la pièce est remplaçable par l’utilisateur/amovible   
					2ꢀ   
					20   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Conseils utiles   
					Utilisation   
					• 
					Pour arrêter le cycle de grillage, déplacer le sélecteur du degré de grillage   
					position d'arrêt (0).   
					l'appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement.   
					• 
					Quand on fait d'autres rôties inmédiatement après un cycle de grillage, baisser   
					légèrement le sélecteur de degré de grillage.   
					CUISSON PAR CONVECTION   
					le four à convection répartit la chaleur uniformément à l’aide d’un ventilateur, pour   
					améliorer la cuisson à tout coup.   
					ATTENTION   
					$"65*0/   
					Important : Le dessus et les côtés du four deviennent chauds.   
					Note : Ce four comporte des commandes de température préréglées pour la cuisson par   
					convection.   
					1. Consulter le GUIde PAR ConveCTIon plus bas pour l'aliment à cuire (page 25).   
					Note : Afin d'optimiser les résultats pour la cuisson, toujours réchauffer le four pendant 10   
					minutes à la température voulue.   
					LE FOUR DEVIENT CHAUD LORSQU’IL   
					EST EN MARCHE. TOUJOURS   
					UTILISER DES MITAINES DE CUISINE   
					OU DES POIGNÉES POUR TOUCHER   
					LES SURFACES ExTÉRIEURES OU   
					INTÉRIEURES DU FOUR.   
					2. ouvrir la porte du four. Insérer la grille coulissante dans le four.   
					3. Régler le sélecteur à la température voulue.   
					4. Tourner le sélecteur de la fonction (Mode) de cuisson à « Cuisson par Convection » (Conv   
					Bake).   
					Important : Il faut régler la minuterie ou choisir la position de fonctionnement continu   
					(Stay On) pour activer le four.   
					5. Tourner le sélecteur de minuterie de façon à dépasser la marque 20, puis le tourner   
					de nouveau pour sélectionner le temps de cuisson souhaité, en incluant le temps de   
					préchauffage.   
					PRÉPARATIFS   
					• Retirer le matériau d’emballage et les autocollants; enlever la pellicule protectrice   
					transparente du tableau de commande.   
					
					• laver toutes les pièces amovibles en suivant les recommandations de la section enTReTIen   
					eT neTToYAGe du présent guide.   
					• Choisir l’endroit où l’appareil sera utilisé en prévoyant suffisamment d’espace entre l’arrière   
					de l’appareil et le mur pour favoriser la circulation de la chaleur sans endommager les   
					armoires et les murs.   
					Conseil pratique : Pour choisir la position de fonctionnement   
					continu (STAY on), lorsqu'on veut décider du temps de cuisson   
					ou lorsqu'il faut prolonger le temps de cuisson au-delà de 60   
					minutes, faire tourner la minuterie dans le sens antihoraire (C).   
					GRILLAGE   
					• 
					le témoin de fonctionnement s'allume et il reste allumé   
					Important : Le dessus et les côtés du four deviennent chauds.   
					Note : Il n'est pas nécessaire de réchauffer l'appareil pour le grillage.   
					1. Tourner le sélecteur de température à « 450 Rôtissage/Grillage » (450 Broil/Toast).   
					2. ouvrir la porte du four. Insérer la grille coulissante/de rôtissage dans la fente inférieure.   
					3. déposer la tranche de pain directement sur la grille coulissante et refermer la porte.   
					4. Tourner le sélecteur de la fonction (Mode) de cuisson à « Grillage » (Toast).   
					pendant   
					le cycle de cuisson.   
					• 
					les éléments chauffants s'allument et s'éteignent pour   
					maintenir la température.   
					Tourner   
					le bouton jusqu’à   
					dépasser la position 20   
					puis régler le temps désiré   
					C 
					Note : S'assurer que le dessus de l'aliment se trouve à au moins   
					3,81 cm (1½ po) des éléments supérieurs.   
					6. on peut cuire les aliments de deux façons :   
					dans le plat de cuisson déposé directement sur la grille oU (Da);   
					• directement sur la grille en se servant du plat de cuisson comme lèchefrite sous la   
					grille coulissante en l'insérant dans les rails de soutien (Db).   
					5. Tourner le sélecteur du degré de grillage de façon à dépasser la marque 20, puis le tourner   
					de nouveau pour sélectionner le degré de grillage souhaité. Afin d'optimiser les résultats,   
					choisir le réglage moyen pour le premier cycle, puis le régler au goût. le témoin de   
					fonctionnement s'allume et il reste allumé pendant le cycle de grillage. À la fin du cycle de   
					grillage, un timbre se fait entendre, le four s'éteint automatiquement et le témoin s'éteint.   
					• 
					Conseils pratiques pour optimiser le grillage en cas de cycles consécutifs   
					Pour obtenir les meilleurs résultats lorsque vous procédez à trois cycles d’utilisation.   
					6. ouvrir la porte du four et, à l'aide d'une poignée ou de mitaines isolantes, faire glisser la   
					grille hors du four afin de retirer l'aliment.   
					Important : Toujours utiliser une mitaine ou une poignée pour retirer un aliment du four car   
					la porte et la grille coulissante sont brûlants.   
					OU   
					T 
					ourne   
					r 
					le bouton   
					j 
					usqu   
					T 
					ourne   
					r 
					’à   
					dépasser   
					l 
					le bouton jusq   
					dépasser la posu   
					puis   
					a 
					position 20   
					i 
					’ 
					t 
					àion 20   
					puis   
					régl   
					e 
					r 
					l 
					e 
					tem   
					ps   
					d 
					ésiré   
					régle   
					r 
					le   
					t 
					emp   
					s 
					dé   
					siré   
					Db   
					Da   
					23   
					22   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				7. Refermer la porte du four.   
					8. lors de la première utilisation de l'appareil, faire cuire selon les directives de la recette ou   
					de l'emballage de l'aliment et vérifier la cuisson au bout de la durée minimale.   
					GUIDE PAR CONVECTION   
					Note : lors de la cuisson, utiliser les positions inférieure et supérieure de la grille.   
					9. À la fin du cycle de cuisson :   
					ALIMENT   
					QUANTITÉ   
					TEMPÉRATURE/ DIRECTIVES   
					DURÉE   
					• 
					Si vous avez réglé la minuterie, la sonnerie se fait entendre, le témoin de fonctionnement   
					s’éteint et le four s’éteint automatiquement.   
					Morceaux   
					de poulet   
					Capacité   
					du plat   
					(de 1 à 4   
					morceaux)   
					191 °C (375 °F)   
					de 45 à 55 min   
					Faire cuire jusqu’à ce   
					• 
					Si vous n’avez pas réglé la minuterie, tourner la minuterie de 60 minutes/sélecteur du   
					degré de rôtissage   
					s’éteint.   
					que le température   
					de le poulet atteigne   
					82 °C (180 °F) sur   
					un thermomètre   
					à viande   
					à la position « Arrêt » (0). le témoin de fonctionnement   
					10. ouvrir la porte du four et, à l'aide d'une poignée ou de mitaines isolantes, faire glisser la   
					grille hors de l'appareil afin de retirer l'aliment.   
					Important : Toujours utiliser une mitaine ou une poignée pour retirer un aliment du four car   
					la porte et la grille coulissante sont brûlants.   
					Jambon,   
					Capacité du   
					plat de cuisson   
					(de 1 à 4   
					163 °C (325 °F)   
					Cuire jusqu'à la   
					cuisson voulue.   
					côtelettes   
					de porc   
					ou d’agneau,   
					darnes ou   
					filets de poisson   
					côtelettes ou   
					darnes)   
					Biscuits   
					(recettes ou   
					réfrigérés)   
					de 6 à 8   
					suivre les   
					instructions   
					ou de   
					Placer dans le plat   
					de cuisson sur la   
					grille.   
					Cuire jusqu’à ce   
					qu’ils soient cuits et   
					dorés au goût.   
					biscuits   
					de la recette   
					l’emballage   
					Biscuits, petits   
					pains mollets   
					(recettes ou   
					réfrigérés)   
					Capacité du   
					plat de   
					cuisson   
					suivre les   
					instructions   
					de la   
					recette ou   
					de l’emballage   
					Placer dans le plat   
					de cuisson sur la.   
					grille. Cuire jusqu’à   
					ce qu’ils soient cuits   
					et dorés au goût.   
					Pommes de   
					de 1 à 6   
					204 °C (400 °F)   
					de 60 à 75 min   
					laver, percer les   
					pommes de terre et   
					placer directement   
					sur la grille.   
					terre ou patates pommes de   
					sucrées   
					terre moyennes   
					Frites congelées, Capacité du   
					suivre les   
					Placer dans le plat   
					de cuisson sur la   
					rondelles   
					plat de   
					instructions   
					d'oignons   
					cuisson   
					sur l’emballage grille. vérifier   
					souvent pour   
					et autres articles   
					panés surgelés,   
					empêcher de trop   
					dorer.   
					Placer la pizza   
					directement sur la   
					collations surgelées   
					Pizza surgelée   
					suivre les   
					instructions   
					sur l’emballage grille pour obtenir   
					une croûte   
					croustillante ou dans   
					le plat de cuisson   
					pour obtenir un   
					croûte moelleuse.   
					2ꢂ   
					2ꢁ   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				ROTÎSSAGE   
					GUIDE DE RÔTISSAGE   
					Important : Le dessus et les côtés du four deviennent chauds.   
					Note : Pour griller les aliments, préchauffer le four pendant cinq minutes.   
					1. Consulter le GUIde de RôTISSAGe pour déterminer la durée de cuisson (page 27).   
					2. Régler le sélecteur de température au cycle de rôtissage (BRoIl).   
					Note : lors du RôTISSAGe, faire glisser le plat de cuisson sous la grille en se servant des   
					rails de soutien. ne pas réchauffer. les durées de rôtissage indiquées sont approximatives.   
					Afin d'optimiser les résultats, bien cuire le boeuf haché, le poisson et la volaille.   
					3. Utiliser la position supérieure de la grille. Tourner le sélecteur de la fonction (Mode)   
					de cuisson à « Rôtissage » (BRoIl).   
					4. ouvrir la porte du four et se servir du plat comme lèchefrite en l'insérant sous la grille   
					coulissante dans les rails de soutien de la grille (Db).   
					Important : Il faut régler la minuterie ou choisir la position de fonctionnement continu   
					(Stay On) pour activer le four.   
					5. Tourner le sélecteur de minuterie de façon à dépasser la marque 20, puis le tourner de nouveau   
					pour sélectionner le temps de cuisson souhaité ou sélectionner « Fonctionnement continu »   
					(Stay on) pour contrôler vous-même le temps de cuisson.   
					Note : S'assurer que le dessus de l'aliment se trouve à au moins 2,54 cm (1 po) des éléments   
					supérieurs.   
					6. déposer l'aliment sur la grille coulissante.   
					Important : L'aliment ne doit pas dépasser les rebords du plat de cuisson afin d'éviter que les jus   
					de cuisson ne tombent sur les éléments.   
					7. lors de la première utilisation de l'appareil, faire cuire selon les directives de la recette ou de   
					l'emballage de l'aliment et vérifier la cuisson au bout de la durée minimale.   
					ALIMENT   
					QUANTITÉ   
					DURÉE   
					DIRECTIVES   
					Morceaux   
					de poulet   
					de 1 à 4   
					de 30 à 40   
					minutes   
					Placer les morceaux avec   
					peau dessous et tourner   
					après 15 à 25 minutes.   
					Continuer la cuisson jusqu’à   
					77 °C (170 °F) ou jusqu'à ce   
					que les jus de cuisson soient   
					translarents.   
					Saucisses   
					fumées   
					de 1 à 8   
					de 8 à 12   
					minutes   
					Tourner souvent pour faire   
					dorer de façon uniforme.   
					Hambourgeois de 1 à 4   
					de 12 à 18   
					minutes   
					Tourner après 8 minutes,   
					continuer à faire cuire   
					jusqu’à ce que le   
					(0,11 kg/   
					0,25 lb chacun)   
					thermomètre à viande   
					ou   
					atteigne 63 °C (145 °F)   
					que l’aliment soit cuit   
					au goût.   
					8. À la fin du cycle de rôtissage :   
					• Si vous avez réglé la minuterie, la sonnerie se fait entendre, le témoin de fonctionnement   
					s’éteint et le four s’éteint automatiquement.   
					• Si vous n’avez pas réglé la minuterie, tourner la minuterie de 60 minutes/sélecteur du   
					Bifteck   
					de 1 à 2   
					de 18 à 25   
					minutes   
					Tourner après 10 minutes,   
					continuer à faire cuire   
					jusqu’à ce que le   
					(19 mm/   
					0,75 po   
					d'épaisseur)   
					thermomètre à viande   
					degré de rôtissage   
					s’éteint.   
					à la position « Arrêt » (0). le témoin de fonctionnement   
					ou   
					atteigne 63 °C (145 °F)   
					que l’aliment soit cuit   
					au goût.   
					9. Utiliser une poignée ou des mitaines et retirer la grille coulissante avec le plat de cuisson,   
					afin de retirer l'aliment.   
					Important : Toujours utiliser une mitaine ou une poignée pour retirer un aliment du four car   
					la porte et la grille coulissante sont brûlants.   
					Côtelettes   
					de porc   
					de 1 à 4   
					(19mm) (3/4 po) minutes   
					d’épaisseur)   
					de 20 à 30   
					Tourner après 12 minutes,   
					continuer de faire cuire   
					jusqu'à ce que le   
					thermomètre à viande   
					atteigne 71 °C (160 °F).   
					darne   
					de poisson   
					de 1 à 6   
					(26 mm/1 po   
					d'épaisseur)   
					de 10 à 18   
					minutes   
					Faire cuire jusqu’à ce   
					le poisson se détache   
					facilement à la fourchette   
					ou jusqu'à ce que le   
					thermomètre à viande   
					atteigne 145 °F.   
					Croque-   
					monsieur   
					de 1 à 4   
					tranches   
					de 7 à 10   
					minutes   
					Faire griller le pain d’abord   
					pour obtenir un sandwich   
					plus croustillant. Ajouter du   
					pain et des au fromage   
					tranches de tomate et de   
					fromage au goût. Faire   
					griller jusqu’à ce que la   
					tomate soit chaude et que   
					le fromage soit fondu.   
					27   
					26   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				MODE « GARDE-AU-CHAUD »   
					1. Tourner le sélecteur de température à la température minimum (Min).   
					2. Tourner le sélecteur de la fonction (Mode) de cuisson à « Garde-au-chaud » (Warm)..   
					3. Régler la minuterie pour le temps de réchaud désiré. Sélectionner « Fonctionnement continu   
					» (Stay on) si vous voulez contrôler vous-même le temps de cuisson ou si vous avez besoin de   
					plus de 60 minutes pour faire cuire vos aliments.   
					Entretien et nettoyage   
					l’utilisateur ne peut entretenir aucune composante du produit. en confier l’entretien à du   
					personnel qualifié.   
					NETTOYAGE DU FOUR   
					Important : Avant de procéder au nettoyage, s’assurer que le four est éteint, débranché et   
					froid. Toujours bien essuyer les pièces avant d’utiliser l’appareil après nettoyage.   
					1. nettoyer la porte en verre avec une éponge, un chiffon doux ou un tampon en nylon,   
					et de l'eau savonneuse. ne pas utiliser de nettoyant à vitres en vaporisateur.   
					2. laver la grille dans de l’eau chaude savonneuse ou au lave-vaisselle. Pour enlever les   
					taches tenaces, utiliser un tampon en nylon ou en polyester.   
					3. laver le plat de cuisson dans de l’eau chaude savonneuse. Utiliser un tampon en nylon ou   
					en polyester pour minimiser les égratignures.   
					PLATEAU À MIETTES   
					1. ouvrir la porte du four et sortir le plateau (E).   
					2. Jeter les miettes et essuyer le plateau avec un chiffon humide.   
					3. Bien assécher le plateau avant de le remettre en place.   
					SURFACES ExTÉRIEURES   
					Important : Le dessus de l'appareil devient brûlant, s'assurer que   
					le four est complètement refroidi avant de le nettoyer.   
					essuyer le dessus et les parois extérieures de l'appareil avec un   
					chiffon ou une éponge humide. Bien assécher.   
					E 
					RÉCIPIENTS POUR LA CUISSON   
					des plats de cuisson en métal, en verre ou en céramique résistant au four sans couvercles   
					en verre peuvent servir dans le four. Respecter les consignes des fabricants. S'assurer que le   
					dessus de l'aliment se trouve à au moins 3,81 cm (1½ po) des éléments supérieurs.   
					29   
					28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				BESOIN D’AIDE?   
					DÉPANNAGE   
					Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour   
					adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais   
					approprié indiqué sur la page couverture. ne pas retourner le produit où il a   
					été acheté. ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre   
					de service. on peut également consulter le site web indiqué sur la page   
					couverture.   
					Garantie limitée de deux ans   
					(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)   
					Quelle est la couverture?   
					PROBLÈME   
					CAUSE POSSIBLE   
					SOLUTION   
					l’appareil ne chauffe pas ou   
					cesse de chauffer.   
					la prise de courant est   
					S’assurer que la prise   
					défectueuse ou le four n’est de courant fonctionne   
					pas branché.   
					bien. le régulateur   
					de température et la   
					minuterie doivent être   
					réglés pour que le four   
					fonctionne.   
					le deuxième grillage est trop   
					foncé.   
					le four est réglé à un degré Si vous effectuez des   
					• Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité   
					de la société Applica se limite au prix d’achat du produit.   
					Quelle est la durée?   
					• deux ans après l’achat original.   
					Quelle aide offrons nous?   
					de grillage trop foncé.   
					grillages répétés dans   
					le four, sélectionner un   
					degré de grillage un   
					peu moins élevé que le   
					réglage précédent.   
					Une buée se forme à l’intérieur la quantité d’humidité   
					de la porte en verre pendant le présente varie selon les   
					la formation de buée   
					sur la porte du four   
					est assez courante et   
					disparaît généralement   
					pendant le cycle de   
					grillage. Comme le four   
					est fermé, l’humidité   
					ne peut pas s’évaporer   
					comme elle le fait dans   
					un grille pain.   
					• Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou   
					réusiné.   
					grillage.   
					produits, que ce soit du   
					pain, des bagels ou des   
					pâtisseries congelées.   
					Comment se prévaut-on du service?   
					• Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.   
					
					frais le 1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifs   
					à la garantie.   
					• on peut également communiquer avec le service des pièces et des   
					accessoires   
					au 1 800 738-0245.   
					les aliments sont trop ou pas   
					assez cuits.   
					la température et le   
					temps de cuisson doivent   
					possiblement être réglés.   
					Comme un grille pain   
					four est beaucoup   
					plus petit qu’un four   
					ordinaire, il peut   
					réchauffer et cuire   
					plus rapidement.   
					essayer de diminuer la   
					température suggérée   
					dans une recette ou sur   
					une étiquette de 25˚F.   
					Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?   
					• des dommages dus à une utilisation commerciale.   
					• des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.   
					• des produits qui ont été modifiés.   
					• des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.   
					• des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.   
					Il y a une odeur d’aliments   
					Il peut y avoir des restes   
					voir les directives à la   
					section enTReTIen   
					eT neTToYAGe du   
					guide d’utilisation et   
					d’entretien. S’assurer   
					que toutes les pièces   
					du four, la plaque de   
					cuisson et la grille sont   
					propres.   
					• les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du   
					produit.   
					• des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états   
					ne permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects).   
					Quelles lois régissent la garantie?   
					• les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux   
					spécifiques. l’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon   
					l’état ou la province qu’il habite.   
					brûlés ou de la fumée lorsque d’aliments dans le plateau   
					le four fonctionne.   
					à miettes ou sur les parois   
					du four.   
					Marque de commerce déposée de la société The Black & decker Corporation,   
					Towson, Maryland, É.-U.   
					Fabriqué en République populaire de Chine   
					Imprimé en République populaire de Chine   
					3ꢀ   
					30   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 |