y e l e n c h u f e .
c o n n e x i o n d e l ’ a p p a r e i l .
o u t l e t a n d a p p l i a n c e c o n n e c t i o n s .
ú t i l ; n o t i r e d e é l n i l o l a s t i m e d e l a s u n i o n e s c o n l a u n i d a d
t r o p i e c e . M a n e j e e l c a b l e c o n c u i d a d o p a r a m a y o r v i d a
t r a b a j o n i q u e c u e l g u e p a r a e v i t a r q u e a l g u i e n l a j a l e o s e
d e l e t i r e r d ’ u n c o u p s e c p o u r l e s o r t i r d e l a p r i s e o u d e l a
o u t r é b u c h e r d e s s u s . M a n i p u l e r l e c o r d o n a v e c s o i n ; é v i t e r
s u r f a c e d e t r a v a i l n i q u ’ i l p e n d d e f a ç o n q u ’ o n p u i s s e t i r e r
u n c o r d o n d e r a l l o n g e , s ’ a s s u r e r q u ’ i l n e t r a v e r s e p a s l a
a u t o r i s é a p p r o p r i é p e u t s e r v i r a u b e s o i n . L o r s q u ’ o n u t i l i s e
c o r d c a r e f u l l y f o r l o n g e r l i f e ; a v o i d j e r k i n g o r s t r a i n i n g i t a t
d a n g l e w h e r e i t c o u l d b e p u l l e d o n o r t r i p p e d o v e r
c o r d , b e s u r e i t d o e s n o t d r a p e o v e r a w o r k i n g a r e a o r
a p p r . o p r i a t e a g e n c y - a p p r o v e d l i s t i n g . W h e n u s i n g a l o n g e r
o l t s , a 1 n 2 d 0 h V a v e U n d e r w r i t e r s L a b o r a t o r i e s o r
n e u t r a l i s
c o m m u n
f i c h e n ’ e
. H a n d l e
c a b l e m á s l a r g o a s e g ú r e s e q u e n o i n t e r f i e r a c o n e l á r e a d e d e a l t e r a
d e f e a t
a p r o b a d a p o r u n a a g e n c i a a p r o p i a d a . C u a n d o s e u s e u n
d e e s t a r i n s c r i t a p o r U L ( U n d e r w r i t e r s L a b o r a t o r i e s ) o
b u s q u e
a j u s t a e
a p r è s L o
s t i l l d o e
I f t h e p
s h o c k ,
o u h o m o l o g u é p a r u n o r g a n U i s n m d e r w r i t e r s L a b o r a t o r i e s
f o n d d a n s l a p r i s e i , n i s l é f a r e u r t l t
m a y b e u s e d . I t s h o u l d b e r a t e d n o t l e s s t h a n 1 0 a m p e r e s ,
l e n g t . h i s n e e d e d , a n e x t e n s i o n c o r d w i t h a p o l a r i z e d p l u g
h a z a r d s t h a t m a y o c c u r w i t h a l r o o e n d g . u e T c r e c t o h r e d . r i I s f k m o o f r e l e c c o t r r d i c
T h e c o r d l e n g t h o f t h i s a p p l i a n c e w a s s e l e c t e d t o r e d u c e
E L E C T R I C A L C O R D
c a l i f i c a d a p a r a n o m e n o s d e 1 0 a m p e r e s y 1 2 0 v o l t s , y d e b e p o l a r i z a
p o l a r i s é e e t c e r t i f i é p a r l ’ o r g a n i s m e a m é r i c a i n
c o r d o n d e r a l l o n g e d e 1 0
n ’ e n t r e q
r i s q u e s d
( u n e l a m
’ a L p p a r e i l
F I C H E
p u e d e u s a r s e u n a e x t e n s i ó n . L a e x t e n s i ó n d e b e d e e s t a r
c a b l e m á s l a r g o . D e s e r n e c e s a r i o u n c a b l e m á s l a r g o ,
a f i n d e r e d u c i r c u a l q u i e r p e l i g r o q u e p u e d a o c a s i o n a r u n
e n c h u f e
A f i n d e
p o l a r i z a
E s t e a b r
, V m u n i d A ’ u , n 1 e 2 0 f i c h e
b l a d e i s
T h i s S p
P O L A R
o u t
d ’ é v i t e r l e s r i s q u e s q u e p r é s e n t e u n l o n g c o r d o n . T
L a l o n g u e u r d u c o r d o n d e l ’ a p p a r e i l a é t é c h o i s i e a f i n
C O R D O N
L a l o n g i t u d d e l c a b l e d e é s t e a p a r c a u t o e n h t a a s c i o d n o u s e n l e c n c i h o u n f a e d a
C A B L E E L E C T R I C O
†
E N C H U F E P O L A R I Z A D O
A S I N S T R U C C I O C N O E N S S E R V E E S T
V E S T A H E S E I N S T R U
C O N S E R V E R C E S M E S U R E S .
c e n t r e d e s e r v i c e d e l a r é g i o n p o u r q u ' i l y s o i t
e s t e n d o m m a g é . R e t o u r n e r l e p r o d u i t a u
f o n c t i o n n e m e n t , q u i e s t t o m b é p a r t e r r e o u q u i
c o r d o n e s t a b î m é , q u i p r é s e n t e u n p r o b l è m e d e
N e ■ p a s u t i l i s e r u n a p p a r e i l d o n t l a f i c h e o u l e
p r e s e n t a c u a l q u i e r d a ñ o . D e v u e l v a e l p r o d u c t o
d e l ’ e s s e n c e à b r i q u e t ) .
a p a r a t o n o f u n c i o n a , s e h a d e j a d o c a e r o
c a b l e o e l e n c h u f e e s t á n d a ñ a d o s o s i e l
N o ■ o p e r e n i n g ú n a p a r a t o e l e c t r ó n i c o s i e l
r e n f e r m a n t d e s l i q u i d e s i n f l a m m a b l e s ( c o m m e
N e ■ p a s s ’ e n s e r v i r p o u r o u v r i r u n e b o î t e
l o s l í q u i d o s e n c e n d e d o r e s .
N o ■ a b r a l a t a s i n f l a m a b l e s t a l e s c o m o l a s d e
c o r d o r
l i g h t e r f l u i d s .
u n a é r o s o l ) .
N o ■ a b r a l a t a s p r e s u r i z a d a s ( t i p o a e r o s o l ) .
D o ■ n o t o
É v i ■ t e r d e t o u c h e r a u x p i è c e s e n m o u v e m e n t .
m o v i m i e n t o .
E v i ■ t e e l c o n t a c t o c o n l a s p a r t e s e n
n i n g u n a f u e n t e d e c a l o r n i d e u n l a v a d e r o .
N o ■ i n s t a l e e l a b r e l a t a s s o b r e n i c e r c a d e
p o n g a p a r t e s y a n t e s d e l i m p i a r l a .
c u a n d o n o e s t é e n u s o , c u a n d o l e q u i t e o l e
D e s ■ c o n e c t e l a u n i d a d d e l a t o m a d e c o r r i e n t e
D o ■ n o t o p e n c a n s o f f l a m m a b l e l i q u i d s s u c h a s
D o ■ n o t o p e n p r e s s u r i z e d ( a e r o s o l - t y p e ) c a n s .
b o î t e d o n t l e c o n t e n u e s t s o u s p r e s s i o n ( c o m m e
c o n t a c t o c o n s u p e r f i c i e s c a l i e n t e s .
l a m e s a , d e l m o s t r a d o r n i q u e e n t r e e n
N o ■ p e r m i t a q u e e l c a b l e c u e l g u e d e l b o r d e d e
N o ■ u s e e l a b r e l a t a s a l a i n t e m p e r i e .
c a l o r d e b a j o d e l a b r e l a t a s .
e l é c t r i c o , n o o p e r e n i n g ú n a p a r a t o q u e e m i t a
A f ■ i n d e r e d u c i r e l r i e s g o d e i n c e n d i o o c h o q u e
v o A i d ■ c o n t
N e ■ p a s s e s e r v i r d e l ’ a p p a r e i l p o u r o u v r i r u n e .
d ’ u n é v i e r
d ’ u n a p p a r e i l d e c h a u f f a g e o u d e c u i s s o n , n i
N e ■ p a s m o n t e r l ’ a p p a r e i l a u - d e s s u s o u p r è s
b a s i n .
h e a t i n g
D o ■ n o t m
c l e a n i n
p u t t i n g
U n p ■ l u g
a p p l i a n
C l o ■ s e s
o t h e r l i q
e n t r e r e n c o n t a c t a v e c u n e s u r f a c e c h a u d e .
c o u n t e r o r t o u c h h o t s u r f a c e s .
D o ■ n o t l e t c o r d h a n g o v e r e d g e o f t a b l e o r
D o ■ n o t u s e o u t d o o r s .
m o u n t e d u n i t .
n o t o p e r a t e a n y h e a t i n g a p p l i a n c e b e n e a t h t h e
r o e T d u ■ c e t h e r i s k o f f i r e o r e l e c t r i c s h o c k d o
f i r e , e l e c t r i c s h o c k , o r i n j u r y
s o l d b y t h e a p p l i a n c e m a n u f a c t u r e r m a y c a u s e
T h e ■ u s e o f a t t a c h m e n t s n o t r e c o m m e n d e d o r
, e t n e p a s l a i s s d e ’ u r n l e c c o o m r p d t o o n i r
N e ■ p a s l a i s s e r p e n . d r e l e c o r d o n d ’ u n e t a b l e o u
N e ■ p a s s e s e r v i r d e l ’ a p p a r e i l à l ’ e x t é r i e u r
a c c e s s o i r e s e t a v a n t d e l e n e t t o y e r
p a s , a v a n t d ’ i n s t a l l e r o u d e r e t i r e r l e s
D é b ■ r a n c h e r l ’ a p p a r e i l l o r s q u ’ o n n e s ’ e n s e r t
c e d e r n i e r s ’ e n s e r t .
u t i l i s e u n a p p a r e i l p r è s d ’ u n e n f a n t o u l o r s q u e
E x e ■ r c e r u n e é t r o i t e s u r v e i l l a n c e l o r s q u ’ o n
c o r d o n n i l a f i c h e .
é l e c t r i q u e s , n e p a s i m m e r g e r l ’ o u v r e - b o î t e s , l e
A f i n ■ d ’ é v i t e r l e s r i s q u e s d e s e c o u s s e s
.
a p p a r e i l d e c h a u f f a g e s o u s l ’ a p p a r e i l i n s t a l l é .
s e c o u s s e s é l e c t r i q u e s , n e p a s u t i l i s e r u n
A f i n ■ d e m i n i m i s e r l e s r i s q u e s d ’ i n c e n d i e o u d e
u n i d a d c e r c a d e l o s n i ñ o s o p o r e l l o s m i s m o s .
p e r s o n a l e s .
S e ■ r e q u i e r e s u p e r v i s i ó n a l u s a r s e c u a l q u i e r
c a u s a r i n c e n d i o , c h o q u e e l é c t r i c o o l e s i o n e s
v e n t a p o r e l f a b r i c a n t e d e l a p a r a t o p u e d e
E l u ■ s o d e a c c e s o r i o s n o r e c o m e n d a d o s n i a l a
.
l í q u i d o .
b l e s s u r e s .
c a b l e n i e l e n c h u f e e n a g u a n i e n n i n g ú n o t r o
c h o q u e e l é c t r i c o , n o c o l o q u e e l a b r e l a t a s e l
A f ■ i n d e p r o t e g e r s e c o n t r a e l r i e s g o d e u n
d ’ i n c e n d i e s , d e s e c o u s s e s é l e c t r i q u e s o u d e
v e n d u s p a r l e f a b r i c a n t p r é s e n t e d e s r i s q u e s
u ’ t L i l i s ■ a t i o n d ’ a c c e s s o i r e s n o n r e c o m m a n d é s n i
, c o r d o r p l u g i n w a n t e o r t p o u r t
e s t e m a n u a l .
o n t h e c o v e r o f t h i s m a n u a l .
p o r T o t e ■ c t a
R e a ■ d a l
c o r r e s p o n d i e n t e q u e a p a r e c e e n l a p o r t a d a d e
P u e d e t a m b i é n l l a m a r a l n ú m e r o g r a t i s
c u a l q u i e r a j u s t e e l e c t r ó n i c o o m e c á n i c o .
a f i n d e q u e l o e x a m i n e n , r e p a r e n o r e a l i c e n
, c O a l r l t h e a p p r o p r i a t e t o l l - f r e e n u m b e r l i s t e d
, o r e l e r e c p t r a i c i r a l o r m e c h a n i c a l a d j u s t m e n t .
a u t h o r i z e d s e r v i c e f a c i l i t y f o r e x a m i n a t i o n ,
. R e t u r n m t h a e n n a e p r p l i a n c e t o t h e n e a r e s t
L i r e ■ t o u t e s l e s d i r e c t i v e s .
L e a ■ t o d a s l a s i n s t r u c c i o n e s .
d u p r é s e n t g u i d e .
f r a i s a p p r o p r i é i n d i q u é s u r l a p a g e c o u v e r t u r e
m é c a n i q u e m e n t . O u c o m p o s e r l e n u m é r o s a n s
f o n d a m e n t a l e s , n o t a m m e n t l e s s u i v a n t e s .
t o u j o u r s r e s p e c t e r c e r t a i n e s r è g l e s d e s é c u r i t é
L o r s q u ’ o n u t i l i s e u n a p p a r e i l é l e c t r i q u e , i l f a u t
s e g u r i d a d , i n c l u y e n d o l a s s i g u i e n t e s :
t h e f
p r e c
W h e
d e b e n t o m a r s e b á s i c a s p r e c a u c i o n e s d e
C u a n d o s e u s a n a p a r a t o s e l e c t r ó n i c o s , s i e m p r e
a l c e n t r o d e s e r v i c i o a u t o r i z a d o m á s c I e N r c a S n o T R U C C I O N E S D E S E G U R I D A D
e x a m i n é , r é p a r é o u r é A g l é N é l e T c t r E i q S u e m M e I n M t I o u S P E O S R E T N G A R D E
m a l f u n c t i o n s o r i s d r o p p e d o r d a m a g e d i n a n y
A N T S A F I M E G P U O A R R T D S
¿NECESITA AYUDA?
A fin de obtener servicio, reparación o por cualquier duda o pregunta con respecto a la unidad, por favor llame al número "800"
Care and Cleaning
PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK
H
apropiado que aparece en la cubierta de este manual. No envíe de vuelta el producto al fabricante ni lo lleve a un centro de
servicio. Como opción puede también consultar la página de la red anotada en la cubierta de este manual.
Solamente en México, si necesita ayuda, acuda a un centro de servicio autorizado. Puede encontrar un centro cercano a ud.
buscando en las páginas amarillas de la guía telefónica bajo reparación de enseres menores o comunicándose al teléfono 01-
800-847-2309.
POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION
1. Before cleaning, unplug the cord.
2. Lift the Operating Lever up as far as it will
go and pull the Blade Assembly straight
out away from the Can Opener. (H) Wash in
hot, sudsy water by hand and dry
3. Before replacing the Blade Assembly, wipe
the Can Opener body, knife sharpener and
area around the drive wheel with a slightly
damp cloth or sponge. To replace the
Assembly, line up the key tab with the key
slot, push in and lower the Lever until it is
“seated” in place.
UN AÑO COMPLETO DE GARANTIA (Este párrafo no aplica para EUA y Canadá)
thoroughly. Do not put the Blade Assembly
in the dishwasher.
Applica garantiza este producto contra cualquier defecto originado por fallas en los materiales o en la mano de obra por un
período de un año a partir de la fecha original de compra. Esta garantía no es válida cuando: a) el producto se hubiese utilizado
en condiciones distintas a las normales, b) el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le
acompaña, c) el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas. Si el producto resulta con defectos
dentro del período de garantía lo repararemos o reemplazaremos de ser necesario, sin cargo alguno. Para que esta garantía sea
válida debe presentar el producto con su recibo de compra y/o la tarjeta de registro correspondiente. Esta garantía le otorga
derechos específicos, y usted podría tener otros que pueden variar en su país. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con una
sucursal o centro de servicio Black & Decker más cercano.
Cuidado y Limpieza
1. Antes de limpiar el abrelatas desconecte el cable.
2. Alce la palanca de operación hacia arriba hasta donde
alcance y retire el ensamble de la cuchilla derecho hacia
afuera del abrelatas. (H) Lave en agua caliente con jabón
y seque bien. No introduzca el ensamble de la cuchilla en
la máquina lavaplatos.
3. Antes de reemplazar el ensamble de la cuchilla, limpie el
cuerpo del abrelatas, el afilador de cuchillos y el área de la
rueda propulsora con un paño humedecido o con una
esponja. Para instalar el ensamble, alinee la guía con la
ranura, empuje hacia adentro y baje la palanca hasta caer
en su lugar.
™
†
Slimline Spacemaker
Nota: Usted podrá encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios en los centros de servicio autorizados.
BESOIN D’AIDE?
Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer
le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a été acheté. Ne pas poster le
produit au fabricant ni le porter dans un centre de service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page
couverture.
Can Openers
Entretien et Nettoyage
Abrelatas
Ouvre-boîtes
1. Débrancher l’appareil avant de le nettoyer.
de l’appareil, l’affûte-couteaux et la zone autour de la
molette d’entraînement à l’aide d’un chiffon ou d’une
éponge légèrement humide. Remettre le couteau en place,
en alignant la languette en forme de clé dans la fente en
forme de serrure, puis enfoncer la languette et abaisser le
levier jusqu’à ce qu’il repose en place.
GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN (Valable aux É.-U. et au Canada seulement)
2. Soulever au maximum le levier de fonctionnement et
retirer le couteau de l’ouvre-boîtes (H). Le laver à la main
dans de l’eau chaude savonneuse et bien l’assécher. Le
couteau ne va pas au lave-vaisselle.
Applica garantit le produit pour un an à compter de la date d'achat, contre tout vice de matière ou de fabrication. La garantie ne
couvre pas les dommages causés par un accident, une mauvaise utilisation ou des réparations effectuées par des personnes
non autorisées. Advenant le fonctionnement irrégulier du produit dans les délais prescrits, ou pour toute question relative à la
garantie ou au service, communiquer sans frais avec le service à la clientèle au numéro suivant : 1 800 231-9786.
Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques. L'utilisateur peut également se prévaloir d'autres
droits selon l'état ou la province qu'il habite.
3. Avant de remettre le couteau en place, essuyer le corps
is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA
*Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, EE.UU.
*
*Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U.
Fecha de compra
In Latin America only
SELLO O FIRMA DEL DISTRIBUIDOR
En Latino América únicamente
Modelo
En Amérique latine seulement
†Spacemaker is a trademark of General Electric Company, USA
†Spacemaker es una marca registrada de General Electric Company, EE.UU.
†Spacemaker est une marque de commerce de la société General Electric Company, É.-U.
MÉXICO
Lázaro Cárdenas #18
Col. Obrera Del. Cuauhtémoc, Mex. D.F.
C.P. 06800
Tel. 01 800 847-2309
NEED HELP?
Copyright © 2000 - 2002 Applica Consumer Products, Inc.
Pub. No.177142-00-RV03
USA/Canada
Mexico
1-800-231-9786
01-800-847-2309
For service, repair, or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book. Do not
return the product to the place of purchase. Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center.
You may also want to consult the website listed on the cover of this manual.
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía en cualquiera
Product made in People’s Republic of China
de nuestras Sucursales o Centros de Servicio Autorizado en todo el país. En
Printed in People’s Republic of China
este instructivo encontrará un listado de centros de servicio autorizado por
FULL ONE-YEAR WARRANTY (Applies only in U.S. and Canada)
IMPORTADOR — Applica de México, S. de R.L. de C.V.
Applica de México S. de R.L. de C.V. en los cuales también podrá encontrar
Manuel Avila Camacho 191-305,
Applica warrants this product against any defects that are due to faulty material or workmanship for a one-year period after the
original date of consumer purchase. This warranty does not include damage to the product resulting from accident, misuse, or
repairs performed by unauthorized personnel. If the product should become defective within the warranty period, or you have
questions regarding warranty or service, call Consumer Assistance and Information toll free at: 1-800-231-9786.
This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state or province to
province.
partes, componentes, consumibles y accesorios para este producto.
Col. Los Morales Polanco Delegación Miguel Hidalgo,
C.P. 11510, México D.F. Teléfono: (5) 279-1000
Producto hecho en la República Popular China
1.7 A 120 V
60 Hz
Impreso en la República Popular China
Accessories/Parts (USA/Canada)
Accesorios/partes (EE.UU/Canadá)
Accessoires/Pièces (É.-U./Canada)
1-800-738-0245
Produit fabriqué en République populaire de Chine
Imprimé en République populaire de Chine
Séries EC700–EC950 Series
R32000/8-22-83E/S/F
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|