Amcor Air Conditioner PORTABLE AIRCONDITIONER User Manual

O wners  
Manual  
Portable Air Conditioner  
Series  
It is important that you  
read these instructions  
before using your new  
purchase and we strongly  
recommend that you  
keep them in a safe place  
for future reference.  
Innovative AutoDrain NanoMist Technology™  
Patent Pending  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Th a n k Yo u !  
Thank you for purchasing an AMCOR Portable Air Conditioner.  
AMCOR is a leading brand in indoor air treatment. We would like you to enjoy the many  
benefits this unit offers, so please read this manual carefully and take full advantage of the  
many advanced features that your AMCOR Air Conditioner offers you.  
AMCOR has specialized in complete indoor environment control, manufacturing  
world-class heaters, air conditioners, dehumidifiers and air purifiers with innovative technology.  
In designing these advanced products, we have listened carefully to our customers and  
have passed their views on to our research and development laboratories.  
We wish you many years of enjoyable use.  
After reading this manual, please keep it in a safe place for future reference.  
Read this entire instruction m anual before use.  
Please keep your receipt . Your receipt is your Proof of Purchase and  
is necessary for warrant y service.  
Sa fe t y In st r u ct io n s  
IMPO RTANT!  
• The unit is designed for indoor operation.  
• Rating: This unit must be connected to a 115V/60Hz grounded outlet.  
• The installation must be in accordance with regulations of the country where the unit is used.  
If you are in any doubt about the electrical installation, have it checked and if necessary modified  
by a qualified electrician.  
• The air conditioner is safe. However, as with other electrical appliances, use it with care.  
Keep out of the reach of children.  
• Do not clean the unit by spraying it or immersing it in water.  
• Do not insert any object into the openings of the unit.  
• Disconnect the unit from the outlet before cleaning the unit or any of its components.  
• Never connect the unit to an electrical outlet using an extension cord.  
If an outlet is not available, one should be installed by a licensed electrician.  
W ARNING !  
• Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug. Do not lead the cord over sharp edges.  
• A damaged supply cord should be replaced by the manufacturer, its service agent or a qualified person  
in order to avoid a hazard.  
• Any service other than regular cleaning or filter replacement should be performed by an authorized  
service representative. Failure to do so could result in a loss of warranty.  
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sa fe t y  
Do not use your air conditioner :  
If the power cable wires are  
frayed or cut  
When small children may be  
left unattended  
On a slope or uneven surface  
Close to a heat source  
This products is not made for  
DIY repair  
If there is a risk of liquid falling  
on the unit  
Inside unit exposed to the  
weather outdoors  
In a permanent very humid  
environment  
If an extension lead may  
become overloaded  
Where the power cable may  
be damaged  
Where it may be damaged by  
chemicals  
Where there is a risk of  
interference by foreign objects  
Rem inder :  
Waste electrical products must not be disposed of with household waste.  
This product should be taken to our local recycling center for safe treatment.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sp e cifi ca t io n s  
NanoMaxSeries  
Model  
Cooling Capacity  
Power Supply  
Power Consumption  
Current  
7,000 - 12,000 BTU/h  
115V / 60Hz  
680 - 830 watts  
6.8 - 7.9A  
Dehumidification  
Refrigerant  
42 - 50 Pints / 24h  
R22  
Compressor  
Fan Speeds  
Rotary  
2
Thermostat  
62º - 90º F  
1 - 12 Hours  
12"W x 15"D x 30"H  
50 lbs.  
Timer  
Dimensions  
Weight  
Subject to modifications without prior notice.  
Please refer to the rating label for greater precision.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pa r t s  
1
2
3
4
5
6
7
4
8
9
1. Handle  
2. Control panel  
3. Air outlet  
10  
4. Air inlet with filter  
5. Exhaust hose with adapter  
6. Power cord hanger  
7. Exhaust air outlet  
8. Water stopper (plug inside)  
9. Casters  
11  
14  
10. Adjustable Window Slide Bar  
11. Flexible Drain Hose  
12. Exhaust hose  
12  
13  
15  
13. IR Ergonomic Remote Control  
16  
14. Exhaust Hose Window  
Slide Bar Connector  
15. Insulation tape  
16. Spiral water pipe with connector  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
A u t o Dr a in N a n o Mist Te ch n o lo gyA sse m b ly  
Put spiral water  
pipe into hot air  
exible hose.  
Stretch end of  
the hose slightly.  
1
3
5
7
2
4
6
8
Attach Window  
Slide Bar  
Connector to  
Exhaust Hose by  
twisting as shown.  
Turn the  
connector  
90º clockwise  
until it is locked  
in place.  
Connect the  
female half of the  
quick connector  
at the end of the  
spiral water pipe  
to the male part  
in the hot air  
outlet pipe.  
Stretch end of  
the hose slightly.  
Clip on the  
water atomizer  
at the end of  
the spiral pipe  
to the holder.  
Assemble the hot  
air hose on the  
unit by screwing  
in clockwise.  
Unfold flexible  
hose with attached  
hose adapter  
O nly  
Required For  
Disassem bly.  
connector, and  
snap into  
Window Slide Bar.  
In order to  
unlock the quick  
connector, push  
the tab and turn  
the connector  
counter  
clockwise.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Po sit io n in g  
This unit can easily be moved from one room to another. In doing so keep this in mind:  
• The air conditioner must stand upright on an even surface.  
• Do not position near bath, sink, or other permanent wet or damp area.  
Keep unit at least 18" from wall, curtains, draperies, to insure adequate air circulation.  
2a  
1
2b  
Installing Exhaust Hose to W indow Slide Bar  
After assembling Innovative AutoDrain NanoMist Technologyper instructions on page 5,  
make sure hose is firmly attached to oval connecter that fits into window slide bar.  
Snap hose connecter into window slide bar opening. See Illustration 1.  
Extend window slide bar to fit your window opening, either vertical or horizontal,  
depending on how the window opens. See Illustrations 2a-2b.  
Im portant  
The flexible exhaust hose can be extended from 12" to 60" for m ounting.  
This length has been designed especially according to the specifications of the  
air conditioner.  
Do not use an extension or exchange for a different hose as that m ay lead to  
m alfunctioning.  
The exhaust air must flow freely, any blockage can lead to overheating of the air conditioner.  
Take care to prevent any kink or bend in the exhaust hose.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Op e r a t io n  
WATER FULL  
COMP.  
COOL  
FAN  
HIGH  
FAN  
TIMER  
TIMER  
LOW  
ON/OFF  
MODE  
SPEED  
UP  
DOWN  
3
2
5
4
1
1. O N /O FF  
Press the ON/OFF-button to switch the unit on or off.  
2. Set ting the Tim er  
Press the TIMER button, which will start the timer counter function.  
Each press of the timer button will advance the timer setting by 1 hour, for setting  
1-12 hours. If you pass the desired hour setting, you must advance the numbers  
completely through 12, to start timer count from 1. When set, the TIMER LED will light up.  
When the set hours have elapsed, the unit will turn off automatically.  
The display will show the hour(s) remaining when you press the TIMER button.  
By pressing the TIMER button but without turning the unit on, you can pre-set in how  
many hour(s) the unit will switch on automatically.  
3. Set ting the O perating Mode  
Select the required operating mode: COOL, FAN, or AUTO. The corresponding LED will lit.  
In AUTO mode the unit will select cooling or fan depending on the ambient temperature.  
4. Fan Speed  
Select the fan speed, the corresponding LED will lit: LOW or HIGH.  
5. Increase UP or DOW N  
W hen the unit is O N, the display always shows the room tem perature.  
Press button UP or DOWN to see the current set temperature and adjust if necessary,  
in the range of 62ºF to 90ºF. After 8 seconds, the room temperature will be displayed.  
W arning lights CO MPRESSO R and W ATER FULL  
When the water container is full, the unit automatically stops, the warning light WATER FULL  
will flash to signal that the container must be emptied (see page 9, “Emptying The  
Water Container”).  
When the unit is cooling, the compressor light will be on. If this light is off further cooling  
is not needed at this time, or the compressor may be de-icing its coils.  
The fan can still be on.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Op e r a t io n  
Rem ote Control  
The air conditioner responds to all signals that are sent by the remote  
control. Two AAA-batteries are required to use the remote control.  
Point the remote control hand set towards the control panel of the  
unit and press the relevant button, the red LED on the hand set will flash  
whenever a button is pressed.  
Note: the air flow direction can not be adjusted with the remote control.  
Air Flow  
Adjust the left-right direction of the outflowing air by turning  
the roller on the front of the air outlet grill.  
Adjust the up/down air flow by rotating the air outlet grill.  
Im portant :  
• The compressor will start approximately 3 minutes after the  
unit is turned on (this will help prolong the life of the  
compressor). After switching the unit off, please wait at least  
3 minutes before turning the unit back on.  
• The compressor will switch off when the room temperature  
is lower than the set temperature. The fan will however  
continue to work. When ambient temperature rises above  
the set temperature, the cooling will resume.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Em p t yin g Th e Wa t e r Co n t a in e r  
This portable AC features the  
Innovative AutoDrain NanoMist Technology™  
Very little excess water should accumulate. During the process of  
cooling, some of the water accumulated is actually used to cool the  
unit internally, making it run more efficiently. Both this evaporative  
technology and Innovative AutoDrain NanoMist Technologyare  
features not found in most portable air conditioners.  
Switch off the unit and rem ove the plug from the outlet .  
• Position a flat container or dish on the floor under the drain hole.  
Do not allow the water to drip continuously into the  
container as it might easily overow.  
• Remove the drain knob.  
• Remove the rubber plug, the water will flow in the  
container. When this is nearly full, replace the plug to  
stop the water flow and empty it. Repeat this process  
until all water has been removed.  
Rubber plug  
Drain knob  
• Replace the rubber plug into the drain hole firmly,  
the  
WATER FULL LED  
should not flash any longer.  
• Replace the drain knob.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cle a n in g  
Always unplug the unit from the power supply (wall outlet) before  
beginning the cleaning.  
Housing  
Use a soft, damp cloth to wipe the body clean. Never use strong  
chemicals, oil-based products, detergents, chemically treated cloths or  
other cleaning solutions. These could possibly damage the housing.  
Filter  
Use a vacuum cleaner or tap the filter lightly to remove loose dust  
and dirt from the lters and then rinse them thoroughly under running  
water (not warmer than 104°F).  
Dry thoroughly before replacing.  
Notice ! Never operate the air conditioner without the filters.  
In st a lla t io n o f Ca r b o n Filt e r  
It is recommended to replace an active  
carbon filter at the start of the season.  
• Remove the top lter frame from  
the unit by pulling it out.  
Separate the fixer from  
the filter frame.  
• Insert the active carbon lter into the  
filter frame, underneath the tabs.  
• Re-fit the filter frame inside the unit.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
St o r a ge  
This Portable AC features the  
Innovative AutoDrain NanoMist Technology.  
Very little excess water should accumulate. If any water  
accumulates, refer to “Emptying the Water Container” on page 9.  
• Drain the condensed water (if any) completely.  
• Clean or change the filter.  
• Put the unit on a warm day in fan mode for a couple of hours to  
ensure that the inside can dry out completely.  
Store the power cable as shown, protect the unit against dust (put  
back into its original carton) and store in a dry place not accessible  
for children.  
To protect the unit against dust, store in a dry place not accessible  
by children.  
• Do not stock heavy objects on top of the unit.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tr o u b le sh o o t in g  
Never try to repair or dism antle the air condition yourself. Incom petent repairs result in  
loss of warranty and can endanger the user and the property.  
Problem  
The air  
Cause  
Solution  
No power supply. Make sure the  
Connect to a functioning outlet and switch on.  
conditioner does green light on the plug is lit.  
not function.*  
Is the power light flashing?  
Is the water full LED lit?  
Empty the drain pan.  
The air  
The unit is in direct sunlight.  
Close curtains.  
conditioner does  
not seem to  
perform.  
Windows or doors open, many  
people or a heat source in the room. conditioner.  
The filter is dirty.  
Close doors and windows, place an extra air  
Clean or replace the filter.  
Air inlet or air outlet blocked.  
Room temperature lower than the  
selected value.  
Remove the blockage.  
Change temperature selection.  
Set at the lowest possible setting: 62°F.  
Place on an even, solid surface (less vibrations).  
Wait 30 minutes until the temperature has  
decreased, then turn on the unit again.  
Make sure the remote control is correctly  
aimed at the control panel.  
The unit is noisy. Unit stands uneven.  
The compressor The overheat protection may be  
does not work.  
The remote  
control does not  
function.  
activated.  
Distance too great.  
Remote control signal not detected  
by the control panel.  
The batteries are drained.  
Replace the batteries.  
Reset Button  
RESET  
* If you plug in the Air Conditioner, and there is no green light on the plug,  
press the reset button on the LCDI plug. The green light should be lit,  
Test Button  
TEST  
indicating that the air conditioner is getting power from the electrical outlet.  
Green Light  
If the plug continues to trip (which is a USA national safety standard feature)  
and the green light goes off, the cord may be damaged preventing you from  
resetting the unit. For your safety, contact a licensed electrician.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Dont forget to register your Am cor purchase online,  
and view our broad selection of innovative products.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
O ne Year Lim ited W arrant y  
(5 years for Com pressor O nly)  
Amcor, Inc. (“Amcor”) warrants the original retail purchaser (“Purchaser”) purchasing in the United  
States that the Amcor product with which this warranty is enclosed is free from defects in materials  
and workmanship.  
Amcors sole obligation under this warranty is to replace, or at Amcors discretion, to repair, free  
of charge, all defective parts, for a period of one (1) year from date of original purchase. (5 years for  
Compressor Only) ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY IS SIMILARLY LIMITED  
TO ONE (1) YEAR -(5 years for Compressor Only) FROM DATE OF ORIGINAL PURCHASE AND  
NO ACTION BASED UPON ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR OTHER-  
WISE MAY BE COMMENCED AFTER EXPIRATION OF ONE (1) YEAR -(5 years for Compressor  
Only) FROM DATE OF ORIGINAL RETAIL PURCHASE. Some states do not allow limitations on  
how long an implied warranty lasts, so the above limitation -(5 years for Compressor Only) may not  
apply to you.  
The provisions of this warranty shall not apply to any product which in Amcors judgment has been  
(1) subject to misuse or neglect. (2) damaged in an accident. (3) used for a purpose for which it was  
not designed, or (4) repaired or altered in any way that adversely affected its performance or reli-ability.  
To obtain warranty service, the defective product or part must be shipped or delivered to: Amcors  
authorized service center. All postage, insurance and shipping charges are the responsibility of the  
Purchaser and are not included in this warranty.  
AMCOR NEITHER ASSUMES NOR AUTHORIZES ANY PERSON TO ASSUME FOR IT ANY  
OTHER ( LIABILITY IN CONNECTION WITH ITS PRODUCTS, THERE ARE NO WARRANTIES  
WHICH EXTEND BEYOND THE DESCRIPTION ON THE FACE HEREOF. NO RESPONSIBILITY  
IS ASSUMED FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES THAT MAY RESULT FROM  
THE USE OF AN AMCOR PRODUCT, NOR FOR THE DAMAGES DUE TO ACCIDENT, ABUSE,  
LACK OF RESPONSIBLE CARE, THE AFFIXING OF ANY UNAUTHORIZED ATTACHMENT,  
LOSS OF PARTS, OR USE AT A VOLTAGE OTHER THAN SPECIFIED. Some states do not allow  
the exclusion of limitation of incidental or consequential damages, so these limitations may not apply  
to you.  
Amcor disclaims all liabilities for defects or damages caused by use of replacement parts obtained  
from or by service at any service center other than Amcors authorized service center.  
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state  
to state.  
Product: AMCO R Portable Air Conditioner  
Model: NanoMaxSeries  
Date Purchased:__________________________________ Production Code:________  
QUESTIONS? Call 866-361-2233  
Dear Customer: Please keep this warranty for your record.  
DO NOT return it.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Manual del  
propietario  
Unidad de aire acondicionado portátil  
Serie  
Es importante que lea estas  
instrucciones antes de utilizar  
su nuevo producto y  
recomendamos  
encarecidamente que las  
conserve en un lugar seguro  
para referencia futura.  
Innovador Tecnologico desaguadero autom atico de Niebla Fina™  
Patente pendiente  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ín d ice  
Agradecimientos ………………………………………………… 1  
Instrucciones de seguridad …………………………………… 1-2  
Especificaciones ………………………………………………… 3  
Partes …………………………………………………………… 4  
Ensamblaje del atomizador de agua ……………………………… 5  
Posicionamiento ………………………………………………… 6  
Funcionamiento ……………………………………………… 7-8  
Vaciado del recipiente de agua…………………………………… 9  
Limpieza …………………………………………………………10  
Instalación de los filtros ………………………………………10  
Almacenaje ……………………………………………………11  
Identificación y resolución de problemas …………………………12  
Garantía limitada ………………………………………………14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
A gr a d e cim ie n t o s  
Gracias por su compra de una unidad de aire acondicionado portátil AMCOR .  
AMCOR es una marca destacada en el tratamiento del aire interior. Deseamos que disfrute los  
numerosos beneficios brindados por esta unidad, así que sírvase leer detenidamente este AMCOR.  
AMCOR se especializa en el control completo del medio ambiente interior y fabrica calefactores,  
unidades de aire acondicionado, deshumidificadores y purificadores de aire de categoría mundial con  
tecnología innovadora.  
En el diseño de estos productos avanzados, hemos prestado mucha atención a nuestros clientes y hemos  
indicado sus puntos de vista a nuestros laboratorios de investigación y desarrollo.  
Le deseamos que disfrute de este producto durante muchos años.  
Después de leer este manual, consérvelo en un lugar seguro para referencia futura.  
Lea este m anual de instrucciones com pleto antes de usar.  
Preserve su recibo. Su recibo es su com probante de com pra y es necesario para el servicio  
bajo garantía.  
In st r u ccio n e s d e se gu r id a d  
¡IMPO RTANTE!  
La unidad está diseñada para operación en áreas interiores.  
• Clasificación: Esta unidad debe conectarse a un tomacorriente de 115V / 60Hz conectado a tierra.  
La instalación debe ser de conformidad con los reglamentos del país donde se utiliza la unidad.  
Si tiene dudas sobre la instalación eléctrica, pida a un electricista competente que la revise y la  
modifique si es necesario.  
La unidad de aire acondicionado es segura. Sin embargo, igual que con otros artefactos eléctricos,  
se debe usar con precaución.  
Mantenga este producto fuera del alcance de los niños.  
• No limpie la unidad rociándola o sumergiéndola en agua.  
• No inserte ningún objeto en las aberturas de la unidad.  
• Desenchufe la unidad para limpiarla o limpiar cualquier componente.  
• Nunca use un cable de extensión para conectar la unidad a un tomacorriente.  
Si no hay un tomacorriente disponible, pida a un electricista licenciado que le instale uno.  
¡ADVERTENCIA!  
• Nunca opere este artefacto si tiene el cordón o el enchufe dañado.  
No arrastre el cordón sobre bordes afilados.  
• Un cordón de alimentación dañado debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o  
una persona competente para prevenir un peligro.  
• Cualquier servicio, salvo por la limpieza regular o el reemplazo del filtro, debe ser realizado  
por un representante de servicio autorizado. De lo contrario, podría invalidarse la garantía.  
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Se gu r id a d  
No use la unidad de aire acondicionado:  
Si los alambres del cable de  
alimentación están pelados o  
cortados  
Cuando pudiese haber niños  
pequeños desatendidos  
En una superficie inclinada o  
irregular  
Cerca de una fuente térmica  
Este producto no está  
diseñado para que sea  
reparado por el usuario  
Si existe un riesgo de que caiga  
líquido sobre la unidad  
Si la unidad interior está  
expuesta a las condiciones  
climáticas exteriores  
En un entorno muy húmedo  
Si un conductor de extensión  
pudiese estar sobrecargado  
En un lugar donde el cable de  
alimentación pueda resultar  
dañado  
Donde pueda ser dañado por  
productos químicos  
Donde exista un riesgo de  
interferencia de objetos  
extraños  
Recordatorio:  
Los productos eléctricos residuales no deben desecharse con los residuos  
domésticos. Este producto debe ser transportado a un centro de reciclaje lo-  
cal para que sea manejado sin riesgos.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Esp e cifi ca cio n e s  
Serie NanoMax™  
Modelo  
Capacidad de enfriamiento  
Fuente de alimentación  
Consumo de energía  
Corriente  
7000 - 12000 BTU/h  
115V / 60Hz  
680 - 830 vatios  
6.8 - 7.9A  
Deshumidificación  
Refrigerante  
42 - 50 pintas / 24h  
R22  
Compresor  
Rotativo  
Velocidades del ventilador  
Termostato  
2
62º a 90º F  
1 a 12 horas  
Reloj  
Dimensiones  
12 pulg. de ancho x 15 pulg. de profundidad  
x 30 pulg. de alto  
Peso  
49 libras  
Sujeto a modificaciones sin previo aviso.  
Consulte la etiqueta de clasificación para mayor precisión  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pa r t e s  
1
2
3
4
5
6
7
4
8
9
1. Manija  
2. Panel de control  
3. Salida de aire  
4. Entrada de aire con filtro  
5. Manguera de escape con adaptador  
6. Colgador del cordón de alimentación  
7. Salida de aire de escape  
8. Tapón de agua (tapón interior)  
9. Ruedas giratorias  
10  
11  
10. Barra corrediza ajustable  
para la ventana  
14  
12  
11. Manguera de drenaje flexible  
12. Manguera de escape  
13  
13. Unidad de control remoto IR  
ergonómica  
15  
16  
14. Conector de la barra corrediza para  
la ventana y manguera de escape  
15. Cinta aislante  
16. El Tubo espiral de Agua con el conector  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
En sa m b la je d e la fu n ció n A u t o Dr a in N a n o Mist Te ch n o lo gy™  
Instale la tubería  
de agua espiral  
dentro de la  
manguera flexible  
de aire caliente.  
Estire el n de  
1
3
5
7
2
4
6
8
la mangera leve-  
mente. Conecte el  
conector de la  
barra corrediza  
para la ventanaa la  
manguera de es-  
cape girándola en  
la forma mostrada.  
Gire el conector  
90 grados en  
sentido horario  
hasta trabarlo  
en posición.  
Conecte la  
mitad hembra del  
conector rápido  
en el extremo  
de la tubería de  
agua espiral a la  
parte macho de la  
tubería de salida  
de aire caliente  
Estire el n de  
la mangera leve-  
mente. Ensamble  
la manguera de  
aire caliente en la  
unidad al atornillar  
reloj sabio.  
Enganche el  
atomizador  
de agua en el  
extremo de la  
tubería espiral  
al sujetador.  
Estire la manguera  
fl e x ib le c o n e l  
conector del  
adaptador conecta-  
do e instálela  
a presión en la  
barra corrediza  
para la ventana.  
Paso requerido  
para el  
desarm ado  
únicam ente.  
Para destrabar  
el conector  
rápido, empuje  
la lengüeta y gire  
el conector en  
sentido contraho-  
rario.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Po sicio n a m ie n t o  
Esta unidad puede moverse de un cuarto a otro con facilidad. Al hacerlo, recuerde lo siguiente:  
La unidad de aire acondicionado debe mantenerse en posición vertical sobre una supercie pareja.  
• No la sitúe cerca del baño, lavabo u otra área permanentemente húmeda o mojada.  
Mantenga la unidad a una distancia mínima de 18 pulgadas de la pared o de las cortinas para garantizar  
una circulación de aire adecuada.  
2a  
1
2b  
Instalación de la m anguera de escape en la barra corrediza para la ventana  
Después de ensamblar la función Innovative AutoDrain NanoMist Technologysegún las instrucciones  
en la página 5, asegúrese de que esté firmemente sujeto al conector ovalado que calza en la barra  
corrediza para la ventana.  
Instale a presión el conector de la manguera en la abertura de la barra corrediza para la ventana.  
Consulte la ilustración 1.  
Extienda la barra corrediza para que calce en la abertura de la ventana, ya sea vertical u horizontal,  
dependiendo del modo de abrir la ventana. Consulte las ilustraciones 2a y 2b  
Im portante  
La m anguera de escape flexible puede extenderse de 12 a 60 pulgadas para el m ontaje.  
Esta longitud se ha diseñado especialm ente de conform idad con las especificaciones de la  
unidad de aire acondicionado.  
No utilice una extensión ni cam bie a una m anguera diferente que pueda producir una  
avería.  
El aire de escape debe circular libremente; un bloqueo puede producir recalentamiento de la unidad de  
aire acondicionado. Tenga cuidado para no enrollar o doblar la manguera de escape.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fu n cio n a m ie n t o  
WATER FULL  
COMP.  
COOL  
FAN  
HIGH  
TIMER  
TIMER  
LOW  
ON/OFF  
MODE  
FAN  
SPEED  
UP  
DOWN  
3
2
5
4
1
1. ENCENDIDO /APAGADO  
Presione el botón ON/OFF (encendido/apagado) para encender o apagar la unidad.  
2. Ajuste del reloj  
Presione el botón del reloj para activar la función del contador del reloj. Cada vez que se presione el  
botón del reloj, se avanza el ajuste 1 hora, con un intervalo de ajuste de 1 a 12 horas. Si pasa el ajuste  
deseado, debe avanzar los números hasta el 12 para comenzar la cuenta del reloj desde 1. Una vez  
ajustado, se encenderá el diodo luminiscente TIMER (reloj). Una vez que hayan transcurrido las horas  
ajustadas, la unidad se apagará automáticamente. La pantalla mostrará las horas restantes cuando  
presione el botón TIMER (reloj). Al presionar el botón TIMER (reloj) sin encender la unidad, puede  
preajustar en cuántas horas la unidad se encenderá automáticamente.  
3. Ajuste del m odo de funcionam iento  
Seleccione el modo de funcionamiento requerido: COOL (enfriamiento), FAN (ventilador) o AUTO.  
Se encenderá el diodo luminiscente correspondiente. En modo AUTO, la unidad seleccionará enfriamiento o  
ventilador dependiendo de la temperatura ambiente.  
4. Velocidad del ventilador  
Seleccione la velocidad del ventilador; se encenderá el diodo luminiscente  
correspondiente: LOW (baja) o HIGH (alta).  
5. Aum entar o reducir el ajuste de tem peratura cuándo la unidad está prendida , el des-  
pliegue  
siem pre m uestra la term perature en el espacio.  
Presione el botón UP (aumentar) o DOWN (reducir) para ver la temperatura ajustada y cambiarla si es  
necesario - en el intervalo de 62°F a 90°F – con los botones UP o DOWN (1°F cada vez que se oprime  
el botón). Después de unos segundos, la temperatura ambiente será demostrada.  
Luces de advertencia CO MPRESSO R (com presor) y W ATER FULL (lleno de agua)  
Cuando el recipiente de agua está lleno, la unidad se detiene automáticamente, la luz de advertencia  
WATER FULL se encenderá y apagará en forma intermitente para señalar que se debe vaciar el recipiente  
(consulte la página 9 “Vaciado del recipiente de agua”).  
Cuando la unidad está enfriando, la luz compresor estará encendida. Si la luz está apagada, no se necesita  
más enfriamiento por ahora o el compresor podría estar descongelando sus serpentines.  
El ventilador puede continuar encendido.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fu n cio n a m ie n t o  
Unidad de control rem oto  
La unidad de aire acondicionado responde a todas las señales transmitidas  
por la unidad de control remoto. Se necesitan dos pilas AAA para usar la  
unidad de control remoto. Apunte la unidad de control remoto hacia  
el panel decontrol de la unidad y presione el botón relevante – el diodo  
luminiscente rojo en la unidad de control remoto se encenderá y apagará  
en forma intermitente cada vez que se presiona un botón.  
Nota: La dirección de flujo de aire no puede ajustarse con la unidad  
de control remoto.  
Flujo de aire  
Ajuste la dirección izquierda o derecha de la salida de aire  
girando el rodillo delante de la rejilla de salida de aire.  
Ajuste el flujo de aire de arriba/abajo girando la  
parrilla aérea de salida.  
Im portante :  
El compresor se activará aproximadamente 3 minutos  
después que se encienda la unidad (esto ayudará a prolongar  
la vida útil del compresor). Después de apagar la unidad,  
espere al menos 3 minutos antes de encenderla nuevamente.  
El compresor se apagará cuando la temperatura ambiente sea inferior a  
la temperatura ajustada. Sin embargo, el ventilador continuará funcionando.  
Se reanudará el enfriamiento cuando la temperatura ambiente aumenta por  
encima de la temperatura ajustada.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Va cia d o d e l r e cip ie n t e d e a gu a  
La unidad de aire acondicionado portátil brinda la función  
Innovative AutoDrain NanoMist Technology™  
El exceso de agua acumulada debe ser mínimo. Durante el proceso  
de enfriamiento, parte del agua acumulada se utiliza para enfriar la  
sección interna de la unidad para mejorar su eficiencia. Esta tecnología de  
evaporación y la función Innovative AutoDrain NanoMist Technology™  
no se incluyen en la mayoría de las unidades de aire acondicionado.  
Apague la unidad y retire el tapón de la salida.  
• Sitúe un recipiente plano o una bandeja en el suelo  
debajo del agujero de drenaje. No deje que el agua  
gotee en forma continua en el recipiente ya que  
podría desbordarse fácilmente.  
Tapón  
de goma  
• Retire la perilla de drenaje.  
Quite el tapón de goma y fluirá agua al recipiente.  
Cuando esté casi lleno, reinstale el tapón para detener el flujo de  
agua y vacíela. Repita este proceso hasta haber extraído el agua  
por completo.  
Perilla de  
drenaje  
• Reinstale rmemente el tapón de goma en el agujero de drenaje;  
el diodo luminiscente WATER FULL dejará de encenderse y  
apagarse en forma intermitente.  
• Reinstale la perilla de drenaje.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Lim p ie z a  
Siempre desenchufe la unidad de la fuente de alimentación  
(tomacorriente de pared) antes de comenzar la limpieza.  
Cubierta  
Limpie la caja con un paño suave húmedo. Nunca use productos  
químicos fuertes, productos a base de aceite, detergentes, paños  
tratados con productos químicos u otras soluciones de limpieza.  
Estos podrían dañar la cubierta.  
Filtro  
Utilice una aspiradora o golpee suavemente el filtro para quitar el  
polvo y residuos sueltos, luego enjuague bien el filtro con agua  
corriente (a una temperatura máxima de 104°F).  
Seque bien el filtro antes de reinstalarlo.  
¡Aviso! Nunca opere la unidad de aire acondicionado  
sin los filtros.  
In st a la ció n d e fi lt r o d e ca r b ó n  
Es recomendado reemplazar un filtro activo en  
el comienzo de la temporada  
Separe al apañador en el marco del filtro  
Separe el filtro del bastidor.  
• Saque el filtro de carbón activo  
de su bolsa plástica.  
• Instale el filtro de carbón activo en  
el bastidor.  
• meta el filtro activo del carbón en el marco  
del filtro, debajo las etiquetas  
• Reinstale los bastidores de los filtros  
en la unidad.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
A lm a ce n a je  
La unidad de aire acondicionado portátil brinda la funció  
Innovative AutoDrain NanoMist Technology™  
El exceso de agua acumulada debe ser mínimo. Si se acumula agua,  
consulte la sección “Vaciado del recipiente de agua” en la página 9.  
• Drene el agua condensada (en caso de haberla) por completo.  
Limpie o cambie el filtro.  
En un día templado coloque la unidad en modo de ventilador por  
un par de horas para asegurar que el interior pueda secarse por  
completo.  
• Guarde el cable de alimentación en la forma mostrada, proteja la  
unidad contra el polvo (colóquela en su caja original) y almacénela  
en un lugar seco que no esté al alcance de los niños.  
• No coloque objetos pesados sobre la unidad.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Id e n t ifi ca ció n y r e so lu ció n d e p r o b le m a s  
Nunca trate de reparar o desm antelar la unidad de aire acondicionado. Las reparaciones  
incom petentes anulan la garantía y pueden poner en peligro al usuario y su propiedad.  
Problem a  
Causa  
Solución  
La unidad de aire No hay fuente de alimentación.  
Conecte la unidad a un tomacorriente funcional  
y enciéndala.  
acondicionado  
no funciona.*  
cerciórese la luz verde en el tapón  
este encendido.  
¿Se enciende y se apaga en forma  
intermitente la luz de encendido?  
¿Esta el agua repleta dirigida  
encendida?  
Vacíe el colector de drenaje  
La unidad de aire La unidad está a la luz directa del sol. Cierre las cortinas.  
acondicionado  
parece no  
funcionar  
Hay ventanas o puertas abiertas, hay Cierre las puertas y ventanas, instale una unidad  
mucha gente o una fuente térmica en de aire acondicionado adicional.  
el cuarto.  
El filtro está sucio.  
La entrada o salida de aire está  
bloqueada.  
Limpie o cambie el filtro.  
Quite la obstrucción.  
La temperatura del cuarto es inferior Cambie la selección de temperatura.  
al valor seleccionado.  
La unidad está desnivelada.  
Ajuste al valor más bajo posible: 62°F.  
Sitúela sobre una superficie sólida y pareja.  
(menos vibraciones).  
La unidad es  
ruidosa.  
El compresor no El recalienta de la protección puede Espere 30 minutos hasta que la temperatura  
funciona.  
ser activada.  
haya disminuido, luego encienda nuevamente la  
unidad.  
La unidad de  
control remoto  
no funciona.  
Demasiada distancia.  
Asegúrese de que la unidad de control remoto  
esté apuntando correctamente hacia el panel de  
control.  
El panel de control no detecta la  
señal de la unidad de control remoto.  
Las pilas están agotadas.  
Replace the batteries.  
* Si usd enchunfla el aire acondicionado y la luz verde no enciende en el  
tapon, des-enchunfle la unidad y apresure el boton en el LCDI tapon.  
Conecte su aire acondicionado en la corriente y la luz deber encenderse,  
indicando que el aire tiene corriente.  
Botón Reset  
(de reposición)  
RESET  
TEST  
Pruebe el Botón  
Si el tapon se apaga (cual es una USA segurida applicasion nessesaria)  
y haciendo que la luz verde se apage, la unidad no puede ser repone,  
la cuerda de tapón puede ser dañada. Para su seguridad contacta a un  
electricista licenciado.  
Luz Verde  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
No se olvíde registrar su producto en línea y  
ver nuestra selección ancha de productos innovadores  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Garantía Lim itada por Un Año  
(5 años únicam ente para el com presor)  
Amcor, Inc. (“Amcor”) garantiza al comprador original del producto (“Comprador”) que lo com-  
pra en los Estados Unidos que el Producto Amcor con el que se incluye esta garantía está libre de  
defectos en materiales y mano de obra.  
La única obligación de Amcor bajo esta garantía es reemplazar, o a discreción de Amcor, reparar, sin  
costo, todas las partes defectuosas, por un período de un (1) año a partir de la fecha de la compra  
original -(5 años únicamente para el compresor).  
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD ESTÁ SIMILARMENTE LIMITADAA  
UN (1) AÑO -(5 AÑOS ÚNICAMENTE PARA EL COMPRESOR) A PARTIR DE LA FECHA DELA  
COMPRA ORIGINAL Y NINGUNA ACCIÓN BASADA SOBRE NINGUNA GARANTÍA IMPLÍCI-  
TA DE COMERCIABILIDAD O DE OTRO TIPO PUEDE SER INICIADA DESPUÉS DE QUEEXPIRE  
UN (1) AÑO -(5 AÑOS ÚNICAMENTE PARA EL COMPRESOR) DE LA FECHA DE LACOMPRA  
ORIGINAL. Algunos estados no permiten limitaciones sobre qué tanto tiempo dura una  
garantía implícita,así que la limitación -(5 años únicamente para el compresor) anterior puede no ser  
aplicable a usted. Las estipulaciones de esta garantía no aplicarán a ningún producto el cual a juicio  
de Amcor haya sido (1) sujeto a mal uso o negligencia. (2) dañado en un accidente. (3) usado para-  
algún propósito para el cual no fue diseñado, o (4) reparado o alterado de alguna manera que haya  
afectado adversamente su desempeño o fiabilidad. Para obtener el servicio de garantía, el producto  
o parte defectuosa debe ser enviada o entregada a: un centro de servicio autorizado Amcor. Todos  
los cargos de franqueo, seguro o envío son responsabilidad del Comprador y no están incluidos en  
esta garantía. AMCOR NI ASUME NI AUTORIZA A NINGUNA PERSONA A QUE ASUMA POR  
ELLA NINGUNA OTRA RESPONSABILIDAD EN CONEXIÓN CON SUS PRODUCTOS, NO  
HAY GARANTÍAS QUE SE EXTIENDAN MÁS ALLÁ DE LA DESCRIPCIÓN EN EL TEXTO DE  
EL PRESENTE. NO SE ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR DOS INCIDENTALES O  
CONSECUENCIALES QUE PUEDAN RESULTAR DEL USO DE UN PRODUCTO AMCOR, LOS-  
DAÑOS DEBIDOS A ACCIDENTE, ABUSO, FALTA DE CUIDADO RESPONSABLE NI POR FIJAR  
ACCESORIOS NO AUTORIZADOS, PÉRDIDA DE PARTES O AL USARLO CON UN VOLTAJE  
DIFERENTE DEL ESPECIFICADO. Algunos estados no permiten la exclusión de limitación de daños  
incidentales o consecuenciales, así que estas limitaciones pueden no ser aplicables a usted.  
Amcor niega todas las responsabilidades por defectos o daños causados por el uso de partes de re-  
emplazo obtenidas de o por servicio en cualquier centro de servicio que no sea un centro de servicio  
autorizado de Amcor.  
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted puede también tener otros derechos que  
varían de estado a estado.  
Producto: Unidad de aire acondicionado portátil  
Modelo: NanoMax™A 12000E  
Fecha de compra:______________________ Código del Código del Producto:_____________  
¿PREGUNTAS? Llame al 866.361.2233 · www.amcorgroupusa.com  
Estim ado Cliente : Favor de guardar esta garantia para uso propio.  
NO lo m ande de regreso.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

3Com Network Card DUAXJK10075AAA01 User Manual
3Com Two Way Radio B 406 User Manual
Airfree Air Cleaner Platinum 125 User Manual
Alliance Laundry Systems Washer UW35P2 User Manual
Altinex Switch TNP500 502 User Manual
AMD Computer Hardware GA K8N51GMF 9 User Manual
Ativa Paper Shredder LD100 User Manual
Audiovox Satellite Radio XAPH1 User Manual
Axis Communications Security Camera P5522 User Manual
BC Speakers Portable Speaker 8 PL 21 User Manual